
<!DOCTYPE html
  SYSTEM "about:legacy-compat">
<html lang="en">
<head><meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache, no-store, must-revalidate"/><meta http-equiv="Pragma" content="no-cache"/><meta http-equiv="Expires" content="0"/>
<!--<base href="https://www.ucc.ie/en/ck408/astrophysics/"/>-->
	<meta charset="utf-8"/>
	<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"/>
	<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"/>
  <meta property="history:section" content="CELT project: The Life of Columba, written by&#xA;&#x9;  Adamnan | University College Cork"/>
	<meta property="history:title" content="CELT project"/>
  
	<!-- The above 3 meta tags *must* come first in the head; any other head content must come *after* these tags -->
	<!-- Chrome, Firefox OS and Opera -->
	<meta name="theme-color" content="#0055a0"/>

  <!-- Favicon -->
	<link rel="apple-touch-icon" sizes="60x60" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/apple-touch-icon.png"/>
	<link rel="icon" type="image/png" sizes="32x32" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/favicon-32x32.png"/>
	<link rel="icon" type="image/png" sizes="16x16" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/favicon-16x16.png"/>
	<link rel="manifest" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/manifest.json"/>
	<meta name="msapplication-config" content="/en/media/2017siteassets/favicon/browserconfig.xml"/>
    
  
 <title>CELT project: The Life of Columba, written by
	  Adamnan | University College Cork</title><meta name="description" content="The Life of Columba, written by Adamnan|An electronic edition|by Adomnán of Iona|ed William Reeves"/><meta property="og:title" content="The Life of Columba, written by Adamnan|An electronic edition"/><meta property="og:url" content="http://research.ucc.ie/celt/document/L201040"/><meta property="og:description" content="The Life of Columba, written by Adamnan|An electronic edition|by Adomnán of Iona|ed William Reeves"/><meta property="og:image" content="aislingoenguso-edit-keyboard-300w.jpg"/><meta property="og:locale" content="la_IE"/><meta property="og:locale:alternate" content="ga_IE"/>

  <!-- meta tag info -->
  
 <!-- Start SEO -->
 <meta name="DC.Keywords" content="default customMetaKeywords"/>
 <meta name="DC.Description" content="null"/>
 <meta name="description" content="null"/>
 <!-- START - Facebook Open Graph, Google+ and Twitter Card Tags 2.0.8.2 -->
 <!-- Facebook Open Graph -->
 <meta property="og:locale" content="en_US"/>
 <meta property="og:site_name" content="UCC"/>
 <meta property="og:title" content="University College Cork"/>
 <meta property="og:url" content="https://www.ucc.ie"/>
 <meta property="og:type" content="website"/>
 <meta property="og:description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta property="og:image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <meta property="article:publisher" content="https://www.facebook.com/universitycollegecork/"/>
 <!-- Google+ / Schema.org -->
 <meta itemprop="name" content="University College Cork"/>
 <meta itemprop="description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta itemprop="image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <link rel="publisher" href="https://plus.google.com/u/0/communities/103375296693922864963"/>
 <!-- Twitter Cards -->
 <meta name="twitter:title" content="University College Cork"/>
 <meta name="twitter:url" content="https://www.ucc.ie"/>
 <meta name="twitter:description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta name="twitter:image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <meta name="twitter:card" content="summary_large_image"/>
 <meta name="twitter:site" content="@UCC"/>

	<!-- Styling -->
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/css/main.min.css"/>
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/css/print.css"/>

	<!-- HTML5 shim and Respond.js for IE8 support of HTML5 elements and media queries -->
	<!-- WARNING: Respond.js doesn't work if you view the page via file:// -->
	<!--[if lt IE 9]>
		<script src="https://oss.maxcdn.com/html5shiv/3.7.3/html5shiv.min.js"></script>
		<script src="https://oss.maxcdn.com/respond/1.4.2/respond.min.js"></script>
	<![endif]-->
  
  <!-- hack to enforce responsive images for everything in the module wrap -->

  <style> 
    .module-wrap img {
    	display: block;
      max-width: 100%;
      height:auto;
     }
  </style>
  
<script type="text/javascript" src="../jquery.min.js"> </script><script type="text/javascript" src="../popfoot.js"> </script><script type="text/javascript" src="bootstrap-slider.js"> </script><style type="text/css">
.left-side-nav__nav li a.nomenu:after {
    content: ""; }
.teitable {
    width: 100%;
    overflow-x: auto;
    white-space: nowrap;
}
        /* popup from https://codepen.io/vavik96/pen/xbjGde */
a.thumbnail { display:inline; border:none; position:relative; z-index:0; }
a.thumbnail:hover { background-color:transparent; z-index:50; }
a.thumbnail span{ /*CSS for popup image*/
        position: absolute;
        background-color: lightyellow;
        padding: 5px;
        left: -1000px;
        border: 1px dashed gray;
        visibility: hidden;
        color: black;
        text-decoration: none;
}

a.thumbnail span img{ /*CSS for popup image*/
        border-width: 0;
        padding: 2px;
}
a.thumbnail:hover span{ /*CSS for enlarged image on hover*/
        visibility: visible;
        top: 0;
        left: 60px; /*position where enlarged image should offset horizontally */
}

.aside { padding:0px; }
.left-side-nav button.empty { padding:5px; }
.left-side-nav button.empty:after { content:""; }
.subsid { line-height:120%; }
span.missing { color:red; }
span.inactive { color:blue; }
span.fa { color:green; padding-left:3px; padding-right:3px; }
div#rubric { font-family:serif; font-style:normal; }
div#rubric p { line-height:120%; }
span.u { text-decoration:underline; }
span.i { font-style:italic; }
span.captionlabel { font-weight:bold; }
caption { font-weight:bold; font-size:110%; }
ol.breadcrumb li#update:before { color:#777; font-family:sans-serif; content:"  (document last updated:"; }
ol.breadcrumb li#update:after { color:#777; content:")"; }
div.footnotes { display:none; }
div.footnotediv { font-size:80%;
                  line-height:1.2em;
                  background-color:white;
                  box-shadow: inset 0 1px 0 0 rgba(0,0,0,0.05), inset 0 0.1em 0.1em 0 rgba(0,0,0,0.025);
                  border:solid #669999; 1px; 
                  text-color:black; 
                  padding:1em; 
                  z-index:1000}
blockquote.TEI { font-size:100%; }
blockquote.TEI:before { content:" "; }
blockquote.TEI:after { content:" "; }
blockquote, .content-wrap__wrapper blockquote, .module-24 blockquote { font-style:normal; }
blockquote.summarised-letter { text-style:italic; } /* added PF 2021-02-09 for BF/HM */
blockquote.summarized-letter { text-style:italic; } /* added PF 2021-02-09 for BF/HM */
li.lg { margin-top:1em; }
li.doc { font-weight:bold; }
li.meta { font-style:normal; }
span.overlap { text-decoration: underline wavy Chocolate; }
span.flag { color:Chocolate; }
span.inlineitem { font-style:italic; }
span.trailer { font-style:italic; }
span.stage { font-family:serif; }
p.opener { font-style:italic; }
p.closer,p.dateline { text-align:right; }
/* spans created by inline markup */
span.lbn { vertical-align:sub; font-size:66%; color:green; font-style:normal; text-decoration:none; }
span.lbc { vertical-align:sub; font-size:66%; color:Gray; font-style:normal; text-decoration:none; }
span.term, span.frn, span.title, span.corr, span.sic, span.orig, span.abbr { font-style:italic; }
span.ex, span.gloss, span.sup, span.add { text-decoration:underline; }
span.del { text-decoration:line-through; }
span.date::before { content:"📅 "; font-style:normal; }
span.signed,span.salute { font-family:cursive; }
span.lem, span.on, span.orgName { font-weight:bold; }
/* TeX logos, borrowed from TeX4ht and adapted */
body span.TEX { 
                letter-spacing: -0.125em;
                padding-right:0.125em;
              }
body span.TEX span.E { 
                       position:relative;
                       top:0.4ex;
                       left:-0.0417em;
                     }
body a span.TEX { 
                  text-decoration:none;
                }
/* LaTeX */
body span.LATEX { 
                  padding-right:-0.8em;
                }
body span.LATEX span.A { 
                         position:relative;
                         top:-0.5ex;
                         left:-0.4em;
                         font-size:75%;
                       }
body span.LATEX span.TEX { 
                           position:relative;
                           left: -0.4em;
                         }
body span.LATEX span.E { 
                         position:relative;
                         top:0.4ex;
                       }
body a span.LATEX span.A { 
                           text-decoration:none;
                         }
/* BiBTeX */
body span.BIBTEX span.I { 
                          position:relative;
                          top:0.4ex;
                        }
body a span.BIBTEX span.I { 
                            text-decoration:none;
                          }
/* LyX */
body span.LYX span.Y { 
                       position:relative;
                       top:0.4ex;
                     }
body a span.LYX span.Y { 
                         text-decoration:none;
                       }
/* Metafont */
body span.MF { 
               font-family:sans-serif;
             }
/* Metapost */
body span.MP { 
               font-family:sans-serif;
             }
/* XeTeX */
body span.XETEX span.E { 
                         FILTER:FlipH;
                         position:relative;
                         top:0.5ex;
                         left:-0.0417em;
                       }
body a span.XETEX span.E { 
                           text-decoration:none;
                         }
      </style></head>

<body class="inner">

	<!-- cookie policy -->
	<div class="cookie cookiePolicy bottom" style="display:none;">
		<div class="cookie__inner">
			<div class="row">
				<div class="col-xs-12 col-sm-9">
					<a name="d.en.832499" href="http://celt.ucc.ie/"> </a>
<h2/>
<p>We use cookies to help give you the best experience on our website. By continuing without changing your cookie settings, we assume you agree to this. Please<a target="_blank" href="https://www.ucc.ie/cookies"> read our cookie policy</a> to find out more.</p>
        </div>
				<div class="col-xs-12 col-sm-2 col-sm-offset-1">
					<a class="btn btn--outlin closeCookie" href="javascript:;">Close</a>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
	<!-- // cookie policy -->

	
	<!-- navbar // layout: header -->
    <header id="header" class="header">
      <div class="navbar navbar__custom">
	<a class="navbar__brand" href="https://www.ucc.ie/en/">
	  <h1 class="sr-only">University College Cork</h1>
<!--
	    src="/en/media/2017siteassets/images/ucc_logo__insertVectorrainbow.svg"
-->
	  <img alt="UCC Logo" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/ucc-central-header-logo.svg"/>
	</a> 
	<button type="button" class="nav-toggle text-uppercase" data-toggle="button" aria-pressed="false"><span>Menu</span></button> 
	<div class="ucc-class">
	  <div class="inner"><h2>The Life of Columba, written by
	  Adamnan</h2><h3>CELT Project</h3></div>
	</div>
	<ul class="top-nav list-inline">
	  <li><a class="courses" id="gtmCoursesNavLink" href="https://www.ucc.ie/en/study/courses/">Courses</a></li>

    <li class="dropdown"><a class="dropdown-toggle links" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false" id="gtmMyUCCNavLink" href="#">My UCC</a>
        <ul class="dropdown-menu">
            <li class="icon-menu">
                <ul>
	<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i>Home</a></li>
	<li class="visitedPagesLink"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i><a href="javascript:;">Visited Pages</a></li>
	<li class="favouritePagesLink"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i><a href="javascript:;">Favourites</a></li>
</ul>
            </li>
            <li class="split-menu top">
                <ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/contact/">Contact</a></li>
<li><a href="http://booleweb.ucc.ie/">Library</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/staff/">Staff</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/students/">Current Students</a></li>
</ul>
            </li>
            <li class="split-menu bottom">
            <ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/exams/results/">Exam Results</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://blackboard.ucc.ie/">Blackboard</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://www.ucc.ie/calendar/">Calendar</a></li>
<li><a href="https://visit.ucc.ie">Visit UCC</a></li>
<li><a target="_blank" href="http://mytimetable.ucc.ie/">Timetables</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://app.ucc.ie/maps/">Campus Maps</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/students/wellbeing/">Wellbeing</a></li>
</ul>
            </li>
        </ul>
    </li>


        
        <!-- Irish -->
         
            
        

        <!-- English -->
        <!--
            <li class="language"><a href="/en/ck408/astrophysics/">EN</a></li>
        -->
      </ul>
		</div>
	</header>
 <p style="margin-bottom:100px"/>
	<!-- // navbar -->

	<div style="margin-top:0px;" class="page-wrap">
		<!-- navigation // layout: header -->
		<div class="navbar__nav">
			<div class="navbar__inner">
								<ul class="mainNavList">
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/study/">Study</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList1" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList1" aria-label="Study Menu"/>
						<ul id="mainNavList1" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/courses/">Courses</a></li><li><span class="currentbranch0"><a href="https://www.ucc.ie/en/study/undergrad/">Undergraduate</a></span></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/postgrad/">Postgraduate</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/international/">International Office</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/ace/">Adult Continuing Education</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/online/">Online</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/cpd/">Continuing Professional Development</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/undergrad/orientation/">Incoming First Year Students</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research &amp; Innovation</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList2" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList2" aria-label="Research Menu"/>
						<ul id="mainNavList2" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/about/">About UCC Research</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/themes/">Research Themes, Institutes and Centres</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/support/">Research Support Services</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/profiles/">Research Expertise</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/innovationandtechnologytransfer/">Innovation and Technology Transfer</a></li>
						</ul>
					</li>

					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/discover/">Discover UCC</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList3" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList3" aria-label="About UCC Menu"/>
						<ul id="mainNavList5" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/history/">History</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/about/uccnews/">News and Views</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/leadership/">Leadership and Strategy</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/campus/">Campus Life</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/cork/">Cork City and Region</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/visit/">Visit UCC</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/">Schools &amp; Departments</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList4" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList4" aria-label="Schools and Departments Menu"/>
						<ul id="mainNavList4" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/academicschoolsanddepartments/">Academic Schools and Departments</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/admin/">Support and Service Departments</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/bus-ent/">Business &amp; Enterprise</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList5" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList5" aria-label="Campus Life Menu"/>
						<ul id="mainNavList3" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/careers-work/employers/">Work with UCC Students</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/careers/employers/">Recruit UCC Graduates</a></li><li><a href="https://www.cubsucc.com/executive-education/">Executive Education</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/cpd/">Centre for Continuing Professional Development</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research and Innovation</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/entrepreneurship/">Entrepreneurship Resources</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Alumni &amp; Development</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList6" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList6" aria-label="Alumni Menu"/>
						<ul id="mainNavList6" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Home</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/about/">About Us</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/events/">Events</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/benefits/">Benefits &amp; Information</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/community/">Community</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/support/">Support UCC</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/spotlight/">Alumni Spotlight</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/cuf/">Cork University Foundation</a></li>
						</ul>
					</li>
				</ul>
			</div>
      <ul class="mega-footer">
				<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i> Home</a></li>
				<li class="visitedPagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i> Visited Pages</a></li>
				<li class="favouritePagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i> Favourites</a></li>
			</ul>
		</div>
		<!-- navigation // layout: header -->
		
	 	<!-- search -->
		<div class="search-wrapper">
			<button class="mega-close"><span aria-hidden="true"/><span class="sr-only">Close</span></button>
			<div class="inner">
				<form class="gse-search-box" id="ucc-search-form" name="uccsearchform" action="https://www.ucc.ie/en/search" method="get"><!-- https PF 2017-08-11 -->
					<fieldset>
						<legend class="sr-only">Search UCC.ie</legend>
						<div class="input-group stylish-input-group">
							<label for="googleSiteSearchText" class="sr-only">Site Search Text</label>
							<input type="text" class="form-control" name="googleSiteSearchText" id="googleSiteSearchText" placeholder="Search here..." autocomplete="off"/>
							<span class="input-group-addon">
								<button type="submit" aria-label="Click for search results">
									<span class="fa fa-search"/>
								</button>
							</span>
							<input class="reset" type="reset" value="x"/>
						</div>
					</fieldset>
				</form>
				<div class="results quicksearchResults">

					<!-- Nav tabs -->
					<ul class="nav nav-tabs" role="tablist">
						<li role="presentation" class="active"><a aria-controls="website-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#website-quick">Website <span class="websiteSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
						<li role="presentation"><a aria-controls="people-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#people-quick">People <span class="peopleSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
						<li role="presentation"><a aria-controls="courses-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#courses-quick">Courses <span class="courseSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
					</ul>

					<!-- Tab panes -->
					<div class="tab-content">
						<div role="tabpanel" class="tab-pane active" id="website-quick">
							<gcse:searchresults-only xmlns:gcse="https://developers.google.com/custom-search/json-api/v1/reference/cse/list" gname="searchOnlyCSE"/>
						</div>
						<div role="tabpanel" class="tab-pane" id="people-quick">
							<ul class="search-results-list">
							</ul>
							<a class="btn btn--blue viewAllResultsButton" style="display: none;" href="#"> View All Results <i class="fa fa-long-arrow-right">‍</i></a>
						</div>
						<div role="tabpanel" class="tab-pane" id="courses-quick">
							<ul class="search-results-list">
							</ul>
							<a class="btn btn--blue viewAllResultsButton" style="display: none;" href="#"> View All Results <i class="fa fa-long-arrow-right">‍</i></a>
						</div>
					</div><!--/tab-content-->
				</div>
			</div>
			<ul class="mega-footer">
				<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i> Home</a></li>
				<li class="visitedPagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i> Visited Pages</a></li>
				<li class="favouritePagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i> Favourites</a></li>
			</ul>
		</div>
		<!-- search -->
    
    
		<!-- module wrap // layout: grid-->
		<div class="module-wrap content-wrap social-wrap rhs course">
      <div id="content">
  


      

	  <div class="module-1 no-video">
	    <div class="slideShowSingle"><figure><div style="height:300px;background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/support/itservices/halfheightbannerimages/aislingoenguso-edit-keyboard.png');">‍</div><figcaption style="bottom:0px;"><p class="spotlight text-uppercase">CELT document L201040</p><h2 class="main-heading">The Life of Columba, written by
	  Adamnan</h2><div class="btn-block">‍</div></figcaption></figure></div>
	  </div>
 <!--  container -->
 <div class="container">
	<!--  row -->
	<div class="row">
		<div class="page-nav" id="navspy" data-spy="affix" data-offset-top="750">
			<button class="btn btn--blue" type="button" data-toggle="collapse" data-target="#page-nav" aria-expanded="false" aria-controls="page-nav">On This Page</button>
			<div class="collapse" id="page-nav"><!--The $refsections variable contains:
Section 1. label(Book) unit(number) xml:id(d45466e307) gi(div1) heads(1) n(1) gtm(IncipitPrimiLibriText) num(1) menutext(Incipit Primi Libri Textus) 
1.1. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e310) gi(div2) heads(1) gtm(Devirtutummiraculisbr) n(1) menutext(De virtutum miraculis brevis narratio) 
1.2. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e328) gi(div2) heads(1) gtm(DeSanctoFinteno,abbat) n(2) menutext(De Sancto Finteno) 
1.3. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e388) gi(div2) heads(1) gtm(DeErneneofilioCraseni) n(3) menutext(De Erneneo filio Craseni) 
1.4. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e406) gi(div2) heads(1) gtm(DeadventusanctiCainne) n(4) menutext(De adventu sancti Cainnechi) 
1.5. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e423) gi(div2) heads(1) gtm(DepericulosanctiColma) n(5) menutext(De periculo sancti Colmani episcopi) 
1.6. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e430) gi(div2) heads(1) gtm(DeCormacoALIOquoquein) n(6) menutext(De Cormaco) 
1.7. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e437) gi(div2) heads(1) gtm(Debellorumfragoribusl) n(7) menutext(De bellorum fragoribus longe commissorum beati…) 
1.8. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e456) gi(div2) heads(1) gtm(DefiliisAidaniregiss) n(8) menutext(De filiis Aidani regis sancti Columbae…) 
1.9. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e524) gi(div2) heads(1) gtm(Deduobuspueris,quorum) n(9) menutext(De duobus pueris) 
1.10. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e535) gi(div2) heads(1) gtm(DeColcio,AidoDraignic) n(10) menutext(De Colcio) 
1.11. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e547) gi(div2) heads(0) gtm(COLGIUSvero,adSanctum) n(11) menutext(COLGIUS vero, ad Sanctum reversus, per…) 
1.12. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e553) gi(div2) heads(1) gtm(DeLaisranohortulano,h) n(12) menutext(De Laisrano hortulano) 
1.13. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e561) gi(div2) heads(1) gtm(Decetomagnoquomodosa) n(13) menutext(De ceto magno quomodo sanctus praesciens…) 
1.14. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e581) gi(div2) heads(1) gtm(DequodamBaitano,quic) n(14) menutext(De quodam Baitano) 
1.15. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e592) gi(div2) heads(1) gtm(DeNemanoquodamfictop) n(15) menutext(De Nemano quodam ficto poenitente sancti…) 
1.16. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e600) gi(div2) heads(1) gtm(Deinfeliciquodamquic) n(16) menutext(De infelici quodam qui cum sua…) 
1.17. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e624) gi(div2) heads(1) gtm(DeIvocaliliteraQUADAM) n(17) menutext(De I vocali litera) 
1.18. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e635) gi(div2) heads(1) gtm(Delibroinaquariumvas) n(18) menutext(De libro in aquarium vas Sanctus…) 
1.19. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e643) gi(div2) heads(1) gtm(Decorniculoatramentii) n(19) menutext(De corniculo atramenti inaniter defuso) 
1.20. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e651) gi(div2) heads(1) gtm(Dealicujusadventuhosp) n(20) menutext(De alicujus adventu hospitis quem Sanctus…) 
1.21. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e659) gi(div2) heads(1) gtm(Dealiquoviromiserabil) n(21) menutext(De aliquo viro miserabili qui ultra…) 
1.22. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e668) gi(div2) heads(1) gtm(Deromanijuriscivitate) n(22) menutext(De romani juris civitate igni sulfureo…) 
1.23. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e692) gi(div2) heads(1) gtm(DeLaisranofilioFerada) n(23) menutext(De Laisrano filio Feradachi beati visio…) 
1.24. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e700) gi(div2) heads(1) gtm(DeFechnosapientequomo) n(24) menutext(De Fechno sapiente quomodo poenitens ad sanctum
	      Columbam) 
1.25. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e714) gi(div2) heads(1) gtm(DeCailtanoejusmonacho) n(25) menutext(De Cailtano ejus monacho sancti prophetatio…) 
1.26. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e725) gi(div2) heads(1) gtm(Deduobuspergrinisfrat) n(26) menutext(De duobus pergrinis fratribus sancti provida…) 
1.27. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e749) gi(div2) heads(1) gtm(DequodamArtbrananosan) n(27) menutext(De quodam Artbranano sancti prophetia viri) 
1.28. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e757) gi(div2) heads(1) gtm(Denaviculatransmutata) n(28) menutext(De navicula transmutata sancto praecipiente) 
1.29. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e768) gi(div2) heads(1) gtm(DeGallanofilioFachtni) n(29) menutext(De Gallano filio Fachtni qui erat…) 
1.30. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e811) gi(div2) heads(1) gtm(dequodamdivitequiLug) n(30) menutext(de quodam divite qui Lugudius Clodus…) 
1.31. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e822) gi(div2) heads(1) gtm(DeNemanofilioGruthric) n(31) menutext(De Nemano filio Gruthriche Sancti prophetia) 
1.32. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e830) gi(div2) heads(1) gtm(Dequodampresbyterosan) n(32) menutext(De quodam presbytero sancti viri prophetatio) 
1.33. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e842) gi(div2) heads(1) gtm(DeErcofureMocudruidi) n(33) menutext(De Erco fure Mocudruidi qui in…) 
1.34. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e853) gi(div2) heads(1) gtm(DeCronanopoetasancti) n(34) menutext(De Cronano poeta sancti prophetia viri) 
1.35. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e870) gi(div2) heads(1) gtm(DeduobusTigernissanct) n(35) menutext(De duobus Tigernis sancti vaticinatio viri) 
Section 2. label(Book) unit(number) xml:id(d45466e1044) gi(div1) heads(1) n(2) gtm(LiberSecundus—DeVirtut) num(2) menutext(Liber Secundus—De Virtutum Miraculis) 
2.1. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1047) gi(div2) heads(1) gtm(devinoquoddeaquafac) n(1) menutext(de vino quod de aqua factum…) 
2.2. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1058) gi(div2) heads(1) gtm(Dealicujusarborisfruc) n(2) menutext(De alicujus arboris fructa amaro per…) 
2.3. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1066) gi(div2) heads(1) gtm(Desegetepostmediumae) n(3) menutext(De segete post medium aestatis tempus seminata) 
2.4. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1088) gi(div2) heads(1) gtm(Demorbiferanube,etpl) n(4) menutext(De morbifera nube) 
2.5. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1105) gi(div2) heads(1) gtm(DeMauginasanctavirgin) n(5) menutext(De Maugina sancta virgine Daimeni filia…) 
2.6. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1122) gi(div2) heads(1) gtm(DehisquaeinDorsoCea) n(6) menutext(De his quae in Dorso Ceate…) 
2.7. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1127) gi(div2) heads(1) gtm(Depetrasalisasancto) n(7) menutext(De petra salis a sancto benedicta) 
2.8. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1132) gi(div2) heads(1) gtm(Delibrariofoliosancti) n(8) menutext(De librario folio sancti manu descripto) 
2.9. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1145) gi(div2) heads(1) gtm(DeaquaquaeSanctooran) n(9) menutext(De aqua quae Sancto orante ex…) 
2.10. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1156) gi(div2) heads(1) gtm(Dealiamalignafontana) n(10) menutext(De alia maligna fontana aqua quam…) 
2.11. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1162) gi(div2) heads(1) gtm(Debeativiriinmaripe) n(11) menutext(De beati viri in mari periculo) 
2.12. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1173) gi(div2) heads(1) gtm(Dealioejusinmarisim) n(12) menutext(De alio ejus in mari simili…) 
2.13. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1187) gi(div2) heads(1) gtm(Debaculo,inportu,san) n(13) menutext(De baculo) 
2.14. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1192) gi(div2) heads(1) gtm(DeBaitheneoetColumban) n(14) menutext(De Baitheneo et Columbano filio Beogni) 
2.15. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1206) gi(div2) heads(1) gtm(Derepulsionedaemonisq) n(15) menutext(De repulsione daemonis qui in lactario…) 
2.16. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1217) gi(div2) heads(1) gtm(Devasculoquodquidamm) n(16) menutext(De vasculo quod quidam maleficus nomine…) 
2.17. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1225) gi(div2) heads(1) gtm(DeLugneoMocuminQUADAM) n(17) menutext(De Lugneo Mocumin) 
2.18. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1230) gi(div2) heads(1) gtm(Depiscibusbeatoviros) n(18) menutext(De piscibus beato viro specialiter a…) 
2.19. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1241) gi(div2) heads(0) gtm(ALIOquoqueintempore,) n(19) menutext(ALIO quoque in tempore, cum Sanctus…) 
2.20. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1247) gi(div2) heads(1) gtm(DeNesanocurvoquiine) n(20) menutext(De Nesano curvo qui in ea…) 
2.21. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1271) gi(div2) heads(0) gtm(DEquodamvirodivitete) n(21) menutext(DE quodam viro divite tenacissimo, nomine…) 
2.22. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1278) gi(div2) heads(1) gtm(DeColumbanoaequeplebe) n(22) menutext(De Columbano aeque plebeio viro) 
2.23. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1292) gi(div2) heads(1) gtm(Demalefactoruminteritu) n(23) menutext(De malefactorum interitu qui sanctum dispexerant) 
2.24. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1303) gi(div2) heads(1) gtm(DequodamFeradachosubi) n(24) menutext(De quodam Feradacho subita morte subtracto) 
2.25. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1311) gi(div2) heads(1) gtm(Dealioquodamnefarioh) n(25) menutext(De alio quodam nefario homine) 
2.26. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1322) gi(div2) heads(1) gtm(Dealioitideminnocenti) n(26) menutext(De alio itidem innocentium persecutore) 
2.27. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1338) gi(div2) heads(1) gtm(Deaproperejusoration) n(27) menutext(De apro per ejus orationem interempto) 
2.28. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1346) gi(div2) heads(1) gtm(Decujusdamaquatilisbe) n(28) menutext(De cujusdam aquatilis bestiae virtute orationis…) 
2.29. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1354) gi(div2) heads(1) gtm(Debenedictaasanctohu) n(29) menutext(De benedicta a sancto hujus insulae…) 
2.30. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1364) gi(div2) heads(1) gtm(Depugioneasanctocum) n(30) menutext(De pugione a sancto cum Dominicae…) 
2.31. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1384) gi(div2) heads(1) gtm(DeDiormitiiAegrotantis) n(31) menutext(De Diormitii Aegrotantis Sanitate) 
2.32. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1395) gi(div2) heads(1) gtm(DeFintenifiliiAidoin) n(32) menutext(De Finteni filii Aido in extremis…) 
2.33. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1404) gi(div2) heads(1) gtm(Depueroquemmortuumvi) n(33) menutext(De puero quem mortuum vir venerandus…) 
2.34. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1415) gi(div2) heads(1) gtm(DeBroichanomagoobanc) n(34) menutext(De Broichano mago ob ancillae retentionem infirmato) 
2.35. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1439) gi(div2) heads(1) gtm(DebeativiricontraBro) n(35) menutext(De beati viri contra Broichanum magum refragatione) 
2.36. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1466) gi(div2) heads(1) gtm(Despontanearegiaemuni) n(36) menutext(De spontanea regiae munitionis portae subita…) 
2.37. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1471) gi(div2) heads(1) gtm(Deecclesiaeduorumagri) n(37) menutext(De ecclesiae duorum agri rivorum simili…) 
2.38. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1482) gi(div2) heads(1) gtm(Dequodamplebeiomendic) n(38) menutext(De quodam plebeio mendico cui sanctus…) 
2.39. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1506) gi(div2) heads(1) gtm(Delactarioutrequemsa) n(39) menutext(De lactario utre quem salacia abstulit…) 
2.40. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1534) gi(div2) heads(1) gtm(DeLibranoArundinetipr) n(40) menutext(De Librano Arundineti prophetatio sancti viri) 
2.41. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1609) gi(div2) heads(1) gtm(Dequadammulierculamag) n(41) menutext(De quadam muliercula magnas et valde difficiliores
	      parturitionis) 
2.42. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1620) gi(div2) heads(1) gtm(DequodamLugneoguberne) n(42) menutext(De quodam Lugneo guberneta) 
2.43. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1659) gi(div2) heads(1) gtm(DenavigationeCormacin) n(43) menutext(De navigatione Cormaci nepotis Lethani prophetatio…) 
2.44. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1682) gi(div2) heads(1) gtm(Devenerabilisviriinc) n(44) menutext(De venerabilis viri in curru evectione…) 
2.45. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1692) gi(div2) heads(1) gtm(Depluviapostaliquots) n(45) menutext(De pluvia post aliquot siccitatis menses beati ob
	      honorem viri super sitientem) 
2.46. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1700) gi(div2) heads(1) gtm(Deventorumflatibuscon) n(46) menutext(De ventorum flatibus contrariis venerabilis viri…) 
2.47. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1715) gi(div2) heads(1) gtm(DemortalitateEThoceti) n(47) menutext(De mortalitate) 
Section 3. label(Book) unit(number) xml:id(d45466e1724) gi(div1) heads(1) n(3) gtm(HICTERTIUSLIBERORDITU) num(3) menutext(HIC TERTIUS LIBER ORDITUR) 
3.1. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1727) gi(div2) heads(0) gtm(INPrimoexhistribusl) n(1) menutext(IN Primo ex his tribus libellis…) 
3.2. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1748) gi(div2) heads(1) gtm(Deradioluminososuper) n(2) menutext(De radio luminoso super dormientis ipsius…) 
3.3. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1753) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumapparitione) n(3) menutext(De angelorum apparitione sanctorum quos sanctus…) 
3.4. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1783) gi(div2) heads(1) gtm(DeangeloDominiquemsa) n(4) menutext(De angelo Domini quem sanctus Finnio…) 
3.5. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1791) gi(div2) heads(1) gtm(DeangeloDominiquiad) n(5) menutext(De angelo Domini qui ad sanctum Columbam in Hinba
	      commorantem insula per visum apparuit) 
3.6. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1805) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumapparitione) n(6) menutext(De angelorum apparitione alicujus beati Britonis…) 
3.7. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1812) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumrevelataei) n(7) menutext(De angelorum revelata eidem sancto viro visione) 
3.8. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1832) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumcontradaem) n(8) menutext(De angelorum contra daemones forti belligeratione) 
3.9. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1846) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumapparitione) n(9) menutext(De angelorum apparitione quos vir Dei viderat
	      alicujus animam) 
3.10. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1856) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumsimilivisi) n(10) menutext(De angelorum simili visione) 
3.11. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1870) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumapparitione) n(11) menutext(De angelorum apparitione sanctorum) 
3.12. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1889) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumvisionesan) n(12) menutext(De angelorum visione sanctorum) 
3.13. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1906) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorumapparitione) n(13) menutext(De angelorum apparitione qui obviam animabus…) 
3.14. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1922) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorummanifestati) n(14) menutext(De angelorum manifestatione alicujus Emchathi animae…) 
3.15. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1936) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelodomini,quial) n(15) menutext(De angelo domini) 
3.16. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1949) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelorummultitudine) n(16) menutext(De angelorum multitudine sanctorum visa ad…) 
3.17. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1960) gi(div2) heads(1) gtm(Decolumnaluminosasanc) n(17) menutext(De columna luminosa sancti viri de…) 
3.18. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1965) gi(div2) heads(1) gtm(DeSpiritussanctidesce) n(18) menutext(De Spiritus sancti descensione sive visitatione quae
	      in eadem insula) 
3.19. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1970) gi(div2) heads(1) gtm(Deangelicaelucisclari) n(19) menutext(De angelicae lucis claritudine) 
3.20. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1979) gi(div2) heads(1) gtm(Dealiapropesimilicel) n(20) menutext(De alia prope simili celsae claritudinis…) 
3.21. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1986) gi(div2) heads(1) gtm(Dealiaparilidivinael) n(21) menutext(De alia parili divinae lucis apparitione) 
3.22. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e1998) gi(div2) heads(1) gtm(Dealiaangelorumsancto) n(22) menutext(De alia angelorum sancto manifestata viro…) 
3.23. label(Chapter) unit(number) xml:id(d45466e2018) gi(div2) heads(1) gtm(Detransituaddominums) n(23) menutext(De transitu ad dominum sancti nostri…) 
Section 4. gi(teiHeader) n(details) gtm(AdomnaniVitaColumbaeIn) 
Section 5. gi(div) n(contacts) gtm(Contacts) 
Section 6. gi(div) n(rubric) gtm(Formatting) 
--><ul class="nav" id="navloc"><li class="text-uppercase meta" title="TEI Header"><a href="#teiHeader" class="smoothScrollApplied" id="gtmteiHeaderNavLink">Header</a></li><li class="doc" title="Document body sections"><span style="color:white;">Book</span> <select onchange="if(this.options[this.selectedIndex].value!='')location.href=this.options[this.selectedIndex].value;"><option value="L201040#d45466e307">1. Incipit Primi Libri Textus</option><option value="L201040#d45466e310">1.1. De virtutum miraculis brevis narratio</option><option value="L201040#d45466e328">1.2. De Sancto Finteno</option><option value="L201040#d45466e388">1.3. De Erneneo filio Craseni</option><option value="L201040#d45466e406">1.4. De adventu sancti Cainnechi</option><option value="L201040#d45466e423">1.5. De periculo sancti Colmani episcopi</option><option value="L201040#d45466e430">1.6. De Cormaco</option><option value="L201040#d45466e437">1.7. De bellorum fragoribus longe commissorum beati…</option><option value="L201040#d45466e456">1.8. De filiis Aidani regis sancti Columbae…</option><option value="L201040#d45466e524">1.9. De duobus pueris</option><option value="L201040#d45466e535">1.10. De Colcio</option><option value="L201040#d45466e547">1.11. COLGIUS vero, ad Sanctum reversus, per…</option><option value="L201040#d45466e553">1.12. De Laisrano hortulano</option><option value="L201040#d45466e561">1.13. De ceto magno quomodo sanctus praesciens…</option><option value="L201040#d45466e581">1.14. De quodam Baitano</option><option value="L201040#d45466e592">1.15. De Nemano quodam ficto poenitente sancti…</option><option value="L201040#d45466e600">1.16. De infelici quodam qui cum sua…</option><option value="L201040#d45466e624">1.17. De I vocali litera</option><option value="L201040#d45466e635">1.18. De libro in aquarium vas Sanctus…</option><option value="L201040#d45466e643">1.19. De corniculo atramenti inaniter defuso</option><option value="L201040#d45466e651">1.20. De alicujus adventu hospitis quem Sanctus…</option><option value="L201040#d45466e659">1.21. De aliquo viro miserabili qui ultra…</option><option value="L201040#d45466e668">1.22. De romani juris civitate igni sulfureo…</option><option value="L201040#d45466e692">1.23. De Laisrano filio Feradachi beati visio…</option><option value="L201040#d45466e700">1.24. De Fechno sapiente quomodo poenitens ad sanctum
	      Columbam</option><option value="L201040#d45466e714">1.25. De Cailtano ejus monacho sancti prophetatio…</option><option value="L201040#d45466e725">1.26. De duobus pergrinis fratribus sancti provida…</option><option value="L201040#d45466e749">1.27. De quodam Artbranano sancti prophetia viri</option><option value="L201040#d45466e757">1.28. De navicula transmutata sancto praecipiente</option><option value="L201040#d45466e768">1.29. De Gallano filio Fachtni qui erat…</option><option value="L201040#d45466e811">1.30. de quodam divite qui Lugudius Clodus…</option><option value="L201040#d45466e822">1.31. De Nemano filio Gruthriche Sancti prophetia</option><option value="L201040#d45466e830">1.32. De quodam presbytero sancti viri prophetatio</option><option value="L201040#d45466e842">1.33. De Erco fure Mocudruidi qui in…</option><option value="L201040#d45466e853">1.34. De Cronano poeta sancti prophetia viri</option><option value="L201040#d45466e870">1.35. De duobus Tigernis sancti vaticinatio viri</option><option value="L201040#d45466e1044">2. Liber Secundus—De Virtutum Miraculis</option><option value="L201040#d45466e1047">2.1. de vino quod de aqua factum…</option><option value="L201040#d45466e1058">2.2. De alicujus arboris fructa amaro per…</option><option value="L201040#d45466e1066">2.3. De segete post medium aestatis tempus seminata</option><option value="L201040#d45466e1088">2.4. De morbifera nube</option><option value="L201040#d45466e1105">2.5. De Maugina sancta virgine Daimeni filia…</option><option value="L201040#d45466e1122">2.6. De his quae in Dorso Ceate…</option><option value="L201040#d45466e1127">2.7. De petra salis a sancto benedicta</option><option value="L201040#d45466e1132">2.8. De librario folio sancti manu descripto</option><option value="L201040#d45466e1145">2.9. De aqua quae Sancto orante ex…</option><option value="L201040#d45466e1156">2.10. De alia maligna fontana aqua quam…</option><option value="L201040#d45466e1162">2.11. De beati viri in mari periculo</option><option value="L201040#d45466e1173">2.12. De alio ejus in mari simili…</option><option value="L201040#d45466e1187">2.13. De baculo</option><option value="L201040#d45466e1192">2.14. De Baitheneo et Columbano filio Beogni</option><option value="L201040#d45466e1206">2.15. De repulsione daemonis qui in lactario…</option><option value="L201040#d45466e1217">2.16. De vasculo quod quidam maleficus nomine…</option><option value="L201040#d45466e1225">2.17. De Lugneo Mocumin</option><option value="L201040#d45466e1230">2.18. De piscibus beato viro specialiter a…</option><option value="L201040#d45466e1241">2.19. ALIO quoque in tempore, cum Sanctus…</option><option value="L201040#d45466e1247">2.20. De Nesano curvo qui in ea…</option><option value="L201040#d45466e1271">2.21. DE quodam viro divite tenacissimo, nomine…</option><option value="L201040#d45466e1278">2.22. De Columbano aeque plebeio viro</option><option value="L201040#d45466e1292">2.23. De malefactorum interitu qui sanctum dispexerant</option><option value="L201040#d45466e1303">2.24. De quodam Feradacho subita morte subtracto</option><option value="L201040#d45466e1311">2.25. De alio quodam nefario homine</option><option value="L201040#d45466e1322">2.26. De alio itidem innocentium persecutore</option><option value="L201040#d45466e1338">2.27. De apro per ejus orationem interempto</option><option value="L201040#d45466e1346">2.28. De cujusdam aquatilis bestiae virtute orationis…</option><option value="L201040#d45466e1354">2.29. De benedicta a sancto hujus insulae…</option><option value="L201040#d45466e1364">2.30. De pugione a sancto cum Dominicae…</option><option value="L201040#d45466e1384">2.31. De Diormitii Aegrotantis Sanitate</option><option value="L201040#d45466e1395">2.32. De Finteni filii Aido in extremis…</option><option value="L201040#d45466e1404">2.33. De puero quem mortuum vir venerandus…</option><option value="L201040#d45466e1415">2.34. De Broichano mago ob ancillae retentionem infirmato</option><option value="L201040#d45466e1439">2.35. De beati viri contra Broichanum magum refragatione</option><option value="L201040#d45466e1466">2.36. De spontanea regiae munitionis portae subita…</option><option value="L201040#d45466e1471">2.37. De ecclesiae duorum agri rivorum simili…</option><option value="L201040#d45466e1482">2.38. De quodam plebeio mendico cui sanctus…</option><option value="L201040#d45466e1506">2.39. De lactario utre quem salacia abstulit…</option><option value="L201040#d45466e1534">2.40. De Librano Arundineti prophetatio sancti viri</option><option value="L201040#d45466e1609">2.41. De quadam muliercula magnas et valde difficiliores
	      parturitionis</option><option value="L201040#d45466e1620">2.42. De quodam Lugneo guberneta</option><option value="L201040#d45466e1659">2.43. De navigatione Cormaci nepotis Lethani prophetatio…</option><option value="L201040#d45466e1682">2.44. De venerabilis viri in curru evectione…</option><option value="L201040#d45466e1692">2.45. De pluvia post aliquot siccitatis menses beati ob
	      honorem viri super sitientem</option><option value="L201040#d45466e1700">2.46. De ventorum flatibus contrariis venerabilis viri…</option><option value="L201040#d45466e1715">2.47. De mortalitate</option><option value="L201040#d45466e1724">3. HIC TERTIUS LIBER ORDITUR</option><option value="L201040#d45466e1727">3.1. IN Primo ex his tribus libellis…</option><option value="L201040#d45466e1748">3.2. De radio luminoso super dormientis ipsius…</option><option value="L201040#d45466e1753">3.3. De angelorum apparitione sanctorum quos sanctus…</option><option value="L201040#d45466e1783">3.4. De angelo Domini quem sanctus Finnio…</option><option value="L201040#d45466e1791">3.5. De angelo Domini qui ad sanctum Columbam in Hinba
	      commorantem insula per visum apparuit</option><option value="L201040#d45466e1805">3.6. De angelorum apparitione alicujus beati Britonis…</option><option value="L201040#d45466e1812">3.7. De angelorum revelata eidem sancto viro visione</option><option value="L201040#d45466e1832">3.8. De angelorum contra daemones forti belligeratione</option><option value="L201040#d45466e1846">3.9. De angelorum apparitione quos vir Dei viderat
	      alicujus animam</option><option value="L201040#d45466e1856">3.10. De angelorum simili visione</option><option value="L201040#d45466e1870">3.11. De angelorum apparitione sanctorum</option><option value="L201040#d45466e1889">3.12. De angelorum visione sanctorum</option><option value="L201040#d45466e1906">3.13. De angelorum apparitione qui obviam animabus…</option><option value="L201040#d45466e1922">3.14. De angelorum manifestatione alicujus Emchathi animae…</option><option value="L201040#d45466e1936">3.15. De angelo domini</option><option value="L201040#d45466e1949">3.16. De angelorum multitudine sanctorum visa ad…</option><option value="L201040#d45466e1960">3.17. De columna luminosa sancti viri de…</option><option value="L201040#d45466e1965">3.18. De Spiritus sancti descensione sive visitatione quae
	      in eadem insula</option><option value="L201040#d45466e1970">3.19. De angelicae lucis claritudine</option><option value="L201040#d45466e1979">3.20. De alia prope simili celsae claritudinis…</option><option value="L201040#d45466e1986">3.21. De alia parili divinae lucis apparitione</option><option value="L201040#d45466e1998">3.22. De alia angelorum sancto manifestata viro…</option><option value="L201040#d45466e2018">3.23. De transitu ad dominum sancti nostri…</option></select></li><li class="text-uppercase meta" title="Project contacts"><a href="#contacts" class="smoothScrollApplied" id="gtmcontactsNavLink">Contacts</a></li><li class="text-uppercase meta" title="Explanation of the symbols"><a href="#rubric" class="smoothScrollApplied" id="gtmrubricNavLink">Formatting</a></li></ul></div>
		</div>
		<div class="col-md-9 col-lg-9 content-wrap__wrapper">
			<div class="row">
				<div class="col-md-12">
					<div class="social-wrap__inner" data-spy="affix" data-offset-top="900" data-offset-bottom="200">
						
						<div class="shortlisted">
							<a class="favouritePage" id="gtmCourseSaveToFavourites" href="javascript:;">
								<p class="text-uppercase">Save To Favourites</p>
								<span><i class="fa fa-star-o">‍</i></span>
							</a>
						</div>
						<div class="share-links">
							<p class="text-uppercase">share</p>
							<ul>
								<li class="twitter"><a class="twitterShare" id="gtmTwitterShare" title="Twitter" href="javascript:;"><i class="fa fa-twitter">‍</i><span class="sr-only">Twitter</span></a></li>
								<li class="facebook"><a class="facebookShare" id="gtmFaceBookShare" title="Facebook" href="javascript:;"><i class="fa fa-facebook">‍</i><span class="sr-only">Facebook</span></a></li>
								<li class="linkedin"><a class="linkedInShare" id="gtmLinkedInShare" title="Linkedin" href="javascript:;"><i class="fa fa-linkedin">‍</i><span class="sr-only">Linkedin</span></a></li>
							</ul>
						</div>
					</div>
		    <div class="content-wrap__inner"><ol class="breadcrumb"><li><a href="https://www.ucc.ie/en/">Home</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research-sites/celt//">CELT</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/celt/document/">Documents</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/celt">L201040</a></li><li id="update">2011-10-24</li></ol><!--front matter--><!--body matter (assumes div0)--><div id="body"><h2>Adomnán of Iona</h2><h3>Edited by William
	  Reeves</h3><h3>Index to each Book</h3><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Book.d45466e307">Book 1: Incipit Primi Libri Text…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Book.d45466e1044">Book 2: Liber Secundus—De Virtut…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Book.d45466e1724">Book 3: HIC TERTIUS LIBER ORDITU…</a></h4><!--div0: thisdiv=div0, # (nth=1) head="Adomnani Vita Columbae"--><!--Heading quâ heading--><h1 id="d45466e304">Adomnani Vita Columbae</h1><a name="Book.d45466e307">‍</a><h2 class="page-title" id="d45466e307">1. Incipit Primi Libri Textus, De Propheticis
	    Revelationibus</h2><!--div1: thisdiv=div1, #1 (nth=1) head="Incipit Primi Libri Textus, De Propheticis Revelationibus"--><h3>In this Book</h3><div id="navspyd45466e308" class="hyper-list-btn"><ol><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.1" title="Chapter 1">1. De virtutum miraculis brevis narratio</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.2" title="Chapter 2">2. De Sancto Finteno, abbate, filio Tailchani</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.3" title="Chapter 3">3. De Erneneo filio Craseni, sancti Columbae
	      prophetia</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.4" title="Chapter 4">4. De adventu sancti Cainnechi, abbatis, de quo sanctus
	      Columba prophetaliter praenuntiavit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.5" title="Chapter 5">5. De periculo sancti Colmani episcopi, Mocusilni, in
	      mari juxta insulam quae vocitatur Rechru</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.6" title="Chapter 6">6. De Cormaco</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.7" title="Chapter 7">7. De bellorum fragoribus longe commissorum beati
	      prophetia viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.8" title="Chapter 8">8. De filiis Aidani regis sancti Columbae
	      prophetia</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.9" title="Chapter 9">9. De duobus pueris, quorum unus, juxta verbum sancti,
	      in fine hebdomadis obiit, prophetia sancti</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.10" title="Chapter 10">10. De Colcio, Aido Draigniche filio, a nepotibus
	      Fechureg orto; et de quodam occulto matris ejus peccato,
	      prophetia Sancti</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.11" title="Chapter 11">11. COLGIUS vero, ad Sanctum…</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.12" title="Chapter 12">12. De Laisrano hortulano, homine sancto</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.13" title="Chapter 13">13. De ceto magno quomodo sanctus praesciens
	      dixerat</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.14" title="Chapter 14">14. De quodam Baitano, qui cum ceteris desertum maximum
	      appetens enavigverat, sancti prophetia viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.15" title="Chapter 15">15. De Nemano quodam ficto poenitente sancti prophetatio
	      viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.16" title="Chapter 16">16. De infelici quodam qui cum sua dormivit
	      genitrice</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.17" title="Chapter 17">17. De I vocali litera</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.18" title="Chapter 18">18. De libro in aquarium vas Sanctus sicuti praedixerat
	      cadente</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.19" title="Chapter 19">19. De corniculo atramenti inaniter defuso</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.20" title="Chapter 20">20. De alicujus adventu hospitis quem Sanctus
	      praenuntiabit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.21" title="Chapter 21">21. De aliquo viro miserabili qui ultra supradictum
	      clamitabat fretum</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.22" title="Chapter 22">22. De romani juris civitate igni sulfureo coelitus
	      prolapso combusta sancti viri prophetia</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.23" title="Chapter 23">23. De Laisrano filio Feradachi beati visio viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.24" title="Chapter 24">24. De Fechno sapiente quomodo poenitens ad sanctum
	      Columbam, ab eodem praenunciatus, venit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.25" title="Chapter 25">25. De Cailtano ejus monacho sancti prophetatio
	      viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.26" title="Chapter 26">26. De duobus pergrinis fratribus sancti provida
	      prophetatio viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.27" title="Chapter 27">27. De quodam Artbranano sancti prophetia viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.28" title="Chapter 28">28. De navicula transmutata sancto praecipiente</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.29" title="Chapter 29">29. De Gallano filio Fachtni qui erat in dioecesi
	      Colgion filii Cellaig</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.30" title="Chapter 30">30. de quodam divite qui Lugudius Clodus
	      vocitabatur</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.31" title="Chapter 31">31. De Nemano filio Gruthriche Sancti prophetia</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.32" title="Chapter 32">32. De quodam presbytero sancti viri prophetatio</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.33" title="Chapter 33">33. De Erco fure Mocudruidi qui in Coloso insula
	      commanebat sancti prophetizatio viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.34" title="Chapter 34">34. De Cronano poeta sancti prophetia viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.1-Chapter.35" title="Chapter 35">35. De duobus Tigernis sancti vaticinatio viri, qui ambo
	      mutuis vulneribus disperierant</a></li></ol></div><div class="div2 Chapter" id="Book.1-Chapter.1"><a name="Book.1-Chapter.1">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e310">1. De virtutum miraculis brevis narratio</h3><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="De virtutum miraculis brevis narratio"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e310">1. De virtutum miraculis brevis narratio</h3><p>VIR itaque venerandus qualia virtutum documenta
	      dederit, in hujus libelli primordiis, secundum nostram
	      praemissam superius promissiunculam, breviter sunt
	      demonstranda. Diversorum namque infestationes morborum
	      homines, in nomine Domini Jesu Christ, virtute
	      orationum, perpessos sanavit: daemonumque infestas ipse
	      unus homo, et innumeras contra se belligerantes
	      catervas, oculis corporalibus visas, et incipientes
	      mortiferos super ejus coenobialem coetum inferre morbos,
	      hac nostra de insula retrotrusas primaria, Deo
	      auxiliante, repulit. Bestiarum furiosam rabiem, partim
	      mortificatione, partim forti repulsione, Christo
	      adjuvante compescuit. Tumores quoque fluctuum, instar
	      montium aliquando in magna tempestate consurgentium,
	      ipso ocius orante, sedati humiliatique sunt; navisque
	      ipsius, in qua et ipse casu navigabat, tunc temporis,
	      facta tranquillitate, portum appulsa est optatum. In
	      regione Pictorum aliquantis diebus manens, inde reversus
	      ut magos confunderet, contra flatus contrarios venti
	      erexit velum, et ita veloci cursu ejus navicula enatans
	      festinabat, ac si secundum habuisset ventum. Aliis
	      quoque temporibus, venti navigantibus contrarii in
	      secundos, ipso orante, conversi sunt. In eadem supra
	      memorata regione lapidem de flumine candidum detulit,
	      quem ad aliquas profuturum benedixit sanitates: qui
	      lapis, contra naturam, in aqua intinctus, quasi pomum
	      supernatavit. Hoc divinum miraculum coram Brudeo rege,
	      et familiaribus ejus, factum est. In eadem itidem
	      provincia, cujusdam plebei credentis mortuum puerum
	      suscitavit, quod est majoris miraculi, vivumque et
	      incolumem patri et matri assignavit. Alio in tempore
	      idem vir beatus juvenis diaconus, in Hibernia apud
	      Findbarrum sanctum episcopum commanens, cum ad
	      sacrosancta mysteria necessarium defuisset vinum,
	      virtute orationis, aquam puram in verum vertit vinum.
	      Sed et coelestis ingens claritudinis lumen, et in noctis
	      tenebris, et in luce diei, super eum, aliquando
	      quibusdam ex fratribus, diversis et separatis vicibus,
	      apparuit effusum. Sanctorum quoque angelorum dulces et
	      suavissimas frequentationes luminosas habere meruit.
	      Quorumdam justorum animas crebro ab angelis ad summa
	      coelorum vehi, Sancto revelante Spiritu, videbat. Sed et
	      reproborum alias ad inferna a daemonibus ferri
	      saepenumero aspiciebat. Plurimorum in carne moratli
	      adhuc conversantium futura plerumque praenuntiabat
	      merita, aliorum laeta, aliorum tristia. In bellorumque
	      terrificis fragoribus hoc a Deo virtute orationum
	      impetravit, ut alii reges victi, et alii regnatores
	      efficerentur victores. Hoc tale privilegium non tantum
	      in hac praesenti vita conversanti, sed etiam post ejus
	      de carne transitum, quasi cuidam victoriali et
	      fortissimo propugnatori, a Deo omnium sanctorum
	      condonatum est honorificatore. Hujus talis
	      honorificentiae viro honorabili ab Omnipotente coelitus
	      collatae etiam unum proferemus exemplum, quod Ossualdo
	      regnatori Saxonico, pridie quam contra Catlonem Britonum
	      regem fortissimum praeliaretur, ostensum erat. Nam cum
	      idem Ossualdus rex esset in procinctu belli castra
	      metatus, quadam die in suo papilione supra pulvillum
	      dormiens, sanctum Columbam in visu videt forma
	      coruscantem angelica; cujus alta proceritas vertice
	      nubes tangere videbatur. Qui scilicet vir beatus, suum
	      regi proprium revelans nomen, in medio castrorum stans,
	      eadem castra, excepta quadam parva extremitate, sui
	      protegebat fulgida veste; et haec confirmatoria contulit
	      verba, eadem scilicet quae Dominus ad Jesue Ben Nun ante
	      transitum Jordanis, mortuo Moyse, prolocutus est,
	      dicens: “Confortare et age viriliter; ecce ero
		tecum,” etc. Sanctus itaque Columba, haec ad regem
	      in visu loquens, addit: “Hac sequenti nocte de castris
		ad bellum procede; hac enim vice mihi Dominus donavit
		ut hostes in fugam vertantur tui, et tuus Catlon
		inimicus in manus tradatur tuas, et post bellum victor
		revertaris, et feliciter regnes.” Post haec verba
	      experrectus rex senatui congregato hanc enarrat
	      visionem; qua confortati omnes, totus populus promittit
	      se post reversionem de bello crediturum et baptismum
	      suscepturum: nam usque in id temporis tota illa Saxonia
	      gentilitatis et ignorantiae tenebris obscurata erat,
	      excepto ipso rege Ossualdo, cum duodecim viris, qui cum
	      eo Scotos inter exulante baptizati sunt. Quid plura?
	      eadem subsecuta nocte Ossualdus rex, sicuti in visu
	      edoctus furerat, de castris ad bellum, cum admodum
	      pauciore exercitu, contra millia numerosa progreditur;
	      cui a Domino, sicut ei promissum est, felix et facilis
	      est concessa victoria, et rege trucidato Catlone, victor
	      post bellum reversus, postea totius Britanniae imperator
	      a Deo ordinatus est. Hanc mihi Adamnano narrationem meus
	      decessor, noster abbas Failbeus, indubitanter enarravit,
	      qui se ab ore ipsius Ossualdi regis, Segineo abbati
	      eamdem enuntiantis visionem, audisse protestatus est.
	      Sed et hoc etiam non praetereundum videtur, quod ejusdem
	      beati viri per quaedam Scoticae linguae laudum ipsius
	      carmina, et nominis commemorationem, quidam, quamlibet
	      scelerati laicae conversationis homines et sanguinarii,
	      ea nocte qua eadem decantaverant cantica, de manibus
	      inimicorum qui eamdem eorumdem cantorum domum
	      circumsteterant sint liberati; qui flammas inter et
	      gladios et lanceas incolumes evasere, mirumque in modum
	      pauci ex ipsis, qui easdem sancti viri commemorationes,
	      quasi parvi pendentes, canere noluerant decantationes,
	      in illo aemulorum impetu soli disperierant. Hujus
	      miraculi testes non duo aut tres, juxta legem, sed etiam
	      centeni, et eo amplius, adhiberi potuere. Non tantum in
	      uno, aut loco, aut tempore, hoc idem contigisse
	      comprobatur, sed etiam diversis locis et temporibus in
	      Scotia et in Britannia, simili tamen et modo et causa
	      liberationis, factum fuisse, sine ulla ambiguitate
	      exploratum est. Haec ab expertis uniuscujusque regionis,
	      ubicumque res eadem simili contigit miraculo,
	      indubitanter didicimus.</p><p>Sed, ut ad propositum redeamus, inter ea miracula quae
	      idem vir Domini, in carne mortali conversans, Deo
	      donante, perfecerat, ab annis juvenilibus coepit etiam
	      prophetiae spiritu pollere, ventura praedicere,
	      praesentibus absentia nuntiare; quia quamvis absens
	      corpore, praesens tamen spiritu, longe acta pervidere
	      poterat. Nam, juxta Pauli vocem, “Qui adhaeret Domino
		unus spiritus est.” Unde et idem vir Domini sanctus
	      Columba, sicut et ipse quibusdam paucis fratribus, de re
	      eadem aliquando percunctantibus, non negavit, in
	      aliquantis dialis gratiae speculationibus totum etiam
	      mundum, veluti uno solis radio collectum, sinu mentis
	      mirabiliter laxato, manifestatum perspiciens
	      speculabatur.</p><p>Haec de sancti viri hic ideo enarrata sunt virtutibus,
	      ut avidior lector breviter perscripta, quasi dulciores
	      quasdam praegustet dapes: quae tamen plenius in tribus
	      inferius libris, Domino auxiliante, enarrabuntur. Nunc
	      mihi non indecenter videtur, beati viri, licet
	      praepostero ordine, prophetationes effari, quas de
	      sanctis quibusdam et illustribus viris, diversis
	      prolocutus est temporibus.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.2"><a name="Book.1-Chapter.2">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e328">2. De Sancto Finteno, abbate, filio Tailchani</h3><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="De Sancto Finteno, abbate, filio Tailchani"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e328">2. De Sancto Finteno, abbate, filio Tailchani</h3><p>SANCTUS Fintenus, qui postea per universas Scotorum
	      ecclesias valde noscibilis habitus est, a puerili aetate
	      integritatem carnis et animae, Deo adjuvante,
	      custodiens, studiis dialis sophias deditus, hoc
	      propositum, in annis juventutis conversatus, in corde
	      habuit, ut nostrum sanctum Columbam, Hiberniam deserens,
	      peregrinaturus adiret. Eodem aestuans desiderio, ad
	      quemdam vadit seniorem sibi amicum, in sua gente
	      prudentissimum venerandumque clericum, qui Scotice
	      vocitabatur Columb Crag, ut ab eo, quasi prudente,
	      aliquod audiret consilium. Cui sum suos tales denudaret
	      cogitatus, hoc ab eo responsum accepit: “Tuum, ut
		aestimo, a Deo inspiratum devotumque desiderium quis
		prohibere potest, ne ad sanctum Columbam transnavigare
		debeas?” Eadem hora casu duo adveniunt monachi
	      sancti Columbae, qui de sua interrogati ambulatione,
	      “Nuper,” aiunt, “de Britannia remigantes, hodie a
		Roboreto Calgachi venimus.” “Sospes anne est”,
	      ait Columb Crag, “vester Columba sanctus pater?”
	      Qui valde illacrymati, cum magno dixerunt maerore,
	      “Vere salvus est noster ille patronus, qui his diebus
		nuper ad Christum commigravit.”</p><p>Quibus auditis, Fintenus et Columb et omnes qui ibidem
	      inerant, prostratis in terram vultibus, amare flevere.
	      Fintenus consequenter percunctatur dicens: “Quem post
		se successorem reliquit?” Baitheneum, aiunt “suum
		alumnum.” Omnibusque clamitantibus, “Dignum et
		debitum;” Columb ad Fintenum inquit: “Quid ad
		haec, Fintene, facies?” Qui respondens ait: “Si
		Dominus permiserit, ad Baitheneum virum sanctum et
		sapientem enavigabo, et si me susceperit, ipsum
		abbatem habebo.” Tum deinde supra memoratum Columb
	      osculatus, et ei valedicens, navigationem praeparat, et
	      sine morula ulla transnavigans, Iouam devenit insulam.
	      Et necdum, in id temporis usque, nomen ejus in his locis
	      erat notum. Unde et imprimis quasi quidam ignotus hospes
	      hospitaliter susceptus, alia die nuncium ad Baitheneum
	      mittit, ejus allocutionem facie ad faciem habere volens.
	      Qui, ut erat affabilis, et peregrinis appetibilis, jubet
	      ad se adduci. Qui statim adductus, primo, ut
	      conveniebat, flexis genibus in terra se prostravit;
	      jussusque a sancto seniore, surgit et residens
	      interrogatur a Baitheneo, adhuc inscio, de gente et
	      provincia, nomineque et conversatione, et pro qua causa
	      inierit navigationis laborem. Qui, ita interrogatus,
	      omnia per ordinem enarrans, ut susciperetur humiliter
	      expostulat. Cui sanctus senior, his ab hospite auditis,
	      simulque hunc esse virum cognoscens de quo pridem
	      aliquando sanctus Columba prophetice vaticinatus est,
	      “Gratias,” ait, “Deo meo agere debeo quidem in
		tuo adventu, fili; sed hoc indubitanter scito quod
		noster monachus non eris.” Hoc audiens hospes,
	      valde contristatus, infit: “Forsitan ego indignus tuus
		non mereor fieri monachus.” Senior consequenter
	      inquit: “Non quod, ut dicis, indignus esses hoc dixi;
		sed quamvis maluissem te apud me retinere, mandatum
		tamen sancti Columbae mei decessoris profanare non
		possum; per quem Spiritus Sanctus de te prophetavit.
		Alia namque die mihi soli seorsim, sic prophetico
		profatus ore, inter caetera, dixit: “Haec mea, O
		  Baithenee, intentius debes audire verba; statim
		  namque post meum de hoc ad Christum saeculo
		  expectatum et valde desideratum transitum, quidam de
		  Scotia frater, qui nunc, bene juvenilem bonis
		  moribus regens aetatem, sacrae lectionis studiis
		  satis imbuitur, nomine Fintenus, gente Mocumoie,
		  cujus pater Tailchanus vocitatur, ad te, inquam,
		  perveniens, humiliter expostulabit ut ipsum
		  suscipiens inter caeteros adnumeres monachos. Sed
		  hoc ei in Dei praescientia praedestinatum non est ut
		  ipse alicujus abbatis monachus fieret; sed ut
		  monachorum abbas, et animarum dux ad coeleste
		  regnum, olim electus a Deo est. Noles itaque hunc
		  memoratum virum in his nostris apud te retinere
		  insulis, ne et Dei voluntati contraire videaris:
		  sed, haec ei intimans verba, ad Scotiam in pace
		  remittas, ut in Laginensium vicinis mari finibus
		  monasterium construat, et ibidem Christi ovinum
		  pascens gregem, innumeras ad patriam animas
		  coelestem perducat.”” Haec audiens sanctus
	      junior, Christo, lacrymas fundens, agit gratias,
	      inquiens: “Secundum sancti Columbae propheticam fiat
		mihi et mirabilem praescientam.” Iisdemque diebus
	      verbis sanctorum obtemperans, et a Baitheneo accipiens
	      benedictionem, in pace ad Scotiam transnavigat.</p><p>Haec mihi quodam narrante religioso sene presbytero,
	      Christi milite, Oisseneo nomine, Ernani filio, gente
	      Mocu Neth Corb, indubitanter didici: qui se eadem supra
	      memorata verba ejusdem ab ore sancti Finteni, filii
	      Tailchani, audisse testatus est, ipsius monachus.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.3"><a name="Book.1-Chapter.3">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e388">3. De Erneneo filio Craseni, sancti Columbae
	      prophetia</h3><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="De Erneneo filio Craseni, sancti Columbae prophetia"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e388">3. De Erneneo filio Craseni, sancti Columbae
	      prophetia</h3><p>ALIO in tempore vir beatus, in mediterranea Hiberniae
	      parte monasterium, quod Scotice dicitur Dair-mag, divino
	      fundans nutu, per aliquot demoratus menses, libuit animo
	      visitare fratres qui in Clonoensi sancti Cerani coenobio
	      commanebant. Auditoque ejus accessu, universi undeque ab
	      agellulis monasterio vicinis cum his qui ibidem inventi
	      sunt congregati, cum omni alacritate suum consequentes
	      abbatem Alitherum, sancto Columbae, quasi angelo Domini,
	      obviam, egressi vallum monasterii, unanimes pergunt;
	      humiliatisque in terram vultibus eo viso, cum omni
	      reverentia exosculatus ab eis est; hymnisque et laudibus
	      resonantes, honorifice ad ecclesiam perducunt;
	      quamdamque de lignis pyramidem erga sanctum deambulantem
	      constringentes, a quatuor viris aeque ambulantibus
	      supportari fecerunt: ne videlicet sanctus senior Columba
	      ejusdem fratrum multitudinis constipatione molestaretur.
	      Eadem hora quidam valde despectus vultu et habitu, puer
	      familiaris, et necdum senioribus placens, retro, in
	      quantum valuit se occultans, accessit, ut videlicet vel
	      illius amphibali fimbriam, quo vir beatus induebatur,
	      occulte, et si fieri possit ipso nesciente et non
	      sentiente, tangeret. Sed hoc tamen Sanctum non latuit,
	      nam quod corporalibus oculis retro se actum intueri non
	      potuit, spiritalibus perspexit. Unde subito restitit, et
	      post se extendens manum, cervicem pueri tenet, ipsumque
	      trahens ante faciem suam statuit. Omnibusque qui ibidem
	      circumstabant dicentibus, “Dimitte, dimitte, quare
		hunc infelicem et injuriosum retines puerum?”
	      Sanctus e contra haec puro pectore verba depromit
	      prophetica, “Sinite, fratres, sinite modo.” Ad
	      puerum vero valde tremefactum dicit, “O fili aperi os,
		et porrige linguam.” Jussus tum puer, cum ingenti
	      tremore aperiens os, linguam porrexit; quam Sanctus,
	      sanctam extendens manum, diligenter benedicens, ita
	      prophetice profatur, dicens, “Hic puer quamvis vobis
		nunc despicabilis et valde vilis videatur, nemo tamen
		ipsum ob id despiciat. Ab hac enim hora non solum
		vobis non displicebit, sed valde placebit; bonisque
		moribus, et animae virtutibus paulatim de die in diem
		crescet: sapientia quoque et prudentia magis ac magis
		in eo ab hac die adaugebitur, et in hac vestra
		congregatione grandis est futurus profectus; lingua
		quoque ejus salubri et doctrina et eloquentia a Deo
		donabitur.”</p><p>Hic erat Erneneus, filius Craseni, postea per omnes
	      Scotiae ecclesias famosus et valde notissimus; qui haec
	      omnia suprascripta verba Segineo abbati de se prophetata
	      enarraverat, meo decessore Failbeo intentius audiente,
	      qui et ipse cum Segineo praesens inerat; cujus
	      revelatione et ego ipse cognovi haec eadem quae
	      enarravi. Sed et multa alia iisdem diebus quibus in
	      Clonoensi coenobio Sanctus hospitabatur, revelante
	      prophetavit Sancto Spiritu; hoc est, de illa, quae post
	      dies multos ob diversitatem Paschalis festi orta est
	      inter Scotiae ecclesias, discordia: et de quibusdam
	      angelicis frequentationibus sibi manifestatis, quibus
	      quaedam intra ejusdem coenobii septa ab angelis tunc
	      temporis frequentabantur loca.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.4"><a name="Book.1-Chapter.4">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e406">4. De adventu sancti Cainnechi, abbatis, de quo sanctus
	      Columba prophetaliter praenuntiavit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="De adventu sancti Cainnechi, abbatis, de quo sanctus Columba prophetaliter praenuntiavit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e406">4. De adventu sancti Cainnechi, abbatis, de quo sanctus
	      Columba prophetaliter praenuntiavit</h3><p>ALIO in tempore cum in Ioua insula, die fragosae
	      tempestatis et intolerabilis undarum magnitudinis,
	      sedens in domo Sanctus et fratribus praecipiens diceret,
	      “Praeparate ocius hospitium, aquamque ad lavandos
		hospitum pedes exhaurite;” quidam ex ipsis frater
	      consequenter, “Quis,” ait, “hac die valde ventosa
		et nimis periculosa, licet breve, fretum prospere
		transnavigare potest?” Quo audito Sanctus sic
	      profatur: “Cuidam sancto et electo homini, qui ad nos
		ante vesperam perveniet, Omnipotens tranquillitatem,
		quamlibet in tempestate, donavit.” Et ecce, eadem
	      die aliquamdiu a fratribus expectata navis in qua
	      sanctus inerat Cainnechus juxta Sancti prophetationem
	      pervenit. Cui Sanctus cum fratribus obviam venit, et ab
	      eo honorifice et hospitaliter susceptus est. Illi vero
	      nautae qui cum Cainnecho inerant, interrogati a
	      fratribus de qualitate navigationis, sic retulerunt
	      sicuti sanctus Columba prius de tempestate et
	      tranquillitate pariter, Deo donante, in eodem mari, et
	      iisdem horis, mirabili divisione praedixerat; et
	      tempestatem eminus visam non sensisse professi sunt.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.5"><a name="Book.1-Chapter.5">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e423">5. De periculo sancti Colmani episcopi, Mocusilni, in
	      mari juxta insulam quae vocitatur Rechru</h3><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="De periculo sancti Colmani episcopi, Mocusilni, in mari juxta insulam quae vocitatur Rechru"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e423">5. De periculo sancti Colmani episcopi, Mocusilni, in
	      mari juxta insulam quae vocitatur Rechru</h3><p>ALIA itidem die sanctus Columba, in sua commanens
	      matrice ecclesia, repente in hanc subridens erupit
	      vocem, dicens: “Columbanus, filius Beognai, ad nos
		transnavigare incipiens, nunc in undosis Charybdis
		Brecani aestibus valde periclitatur; ambasque ad
		coelum, in prora sedens, palmas elevat; turbatum
		quoque et tam formidabile pelagus benedicit: quem
		tamen Dominus sic terret, non ut navis naufragio, in
		qua ipse residet, undis obruatur; sed potius ad
		orandum intentius suscitetur, ut ad nos, Deo propitio,
		post transvadatum perveniat periculum.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.6"><a name="Book.1-Chapter.6">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e430">6. De Cormaco</h3><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="De Cormaco"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e430">6. De Cormaco</h3><p>ALIO quoque in tempore de Cormaco, nepote Lethani, viro
	      utique sancto, qui tribus non minus vicibus eremum in
	      oceano laboriose quaesivit, nec tamen invenit, sanctus
	      Columba ita prophetizans ait: “Hodie iterum Cormacus,
		desertum reperire cupiens, enavigare incipit ab illa
		regione quae, ultra Modam fluvium sita, Eirros Domno
		dicitur; nec tamen etiam hac vice quod quaerit
		inveniet; et non ob aliam ejus culpam nisi quod
		alicujus religiosi abbatis monachum, ipso non
		permittente discessorem secum non recte comitari,
		navigio susceperit.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.7"><a name="Book.1-Chapter.7">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e437">7. De bellorum fragoribus longe commissorum beati
	      prophetia viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="De bellorum fragoribus longe commissorum beati prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e437">7. De bellorum fragoribus longe commissorum beati
	      prophetia viri</h3><p>POST bellum Cule Drebene, sicut nobis traditum est,
	      duobus transactis annis, quo tempore vir beatus de
	      Scotia peregrinaturus primitus enavigavit, quadam die,
	      hoc est, eadem hora qua in Scotia commissum est bellum
	      quod Scotice dicitur Ondemone, idem homo Dei coram
	      Conallo rege, filio Comgill, in Brittannia conversatus,
	      per omnia enarravit, tam de bello commisso, quam etiam
	      de illis regibus quibus Dominus de inimicis victoriam
	      condonavit: quorum propria vocabula Ainmorius filius
	      Setni, et duo filii Maic Erce, Domnallus et Forcus. Sed
	      et de rege Cruithniorum, qui Echodius Laib vocitabatur,
	      quemadmodum victus, currui insidens evaserit, similiter
	      Sanctus prophetizavit.</p><a name="d45466e442">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e437-div3.d45466e442"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=1) head="De bello Miathorum"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e442">De bello Miathorum</h4><p>ALIO in tempore, hoc est post multos a supra memorata
		bello annorum transcursus, cum esset vir sanctus in
		Ioua insula, subito ad suum dicit ministratorem
		Diormitium, “Cloccam pulsa.” Cujus sonitu fratres
		incitati ad ecclesiam, ipso sancto praesule praeeunte,
		ocius currunt. Ad quos ibidem flexis genibus infit:
		“Nunc intente pro hoc populo et Aidano rege Dominum
		  oremus; hac enim hora ineunt bellum.” Et post
		modicum intervallum egressus oratorium, respiciens in
		coelum inquit, “Nunc barbari in fugam vertuntur;
		  Aidanoque, quamlibet infelix, tamen concessa
		  victoria est.” Sed et de numero de exercitu
		Aidani interfectorum, trecentorum et trium virorum,
		vir beatus prophetice enarravit.</p></div></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.8"><a name="Book.1-Chapter.8">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e456">8. De filiis Aidani regis sancti Columbae
	      prophetia</h3><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="De filiis Aidani regis sancti Columbae prophetia"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e456">8. De filiis Aidani regis sancti Columbae
	      prophetia</h3><p>ALIO in tempore ante supra dictum bellum Sanctus
	      Aidanum regem interrogat de regni successore. Illo se
	      respondente nescire quis esset de tribus filiis suis
	      regnaturus, Arturius, an Echodius Find, an Domingartus,
	      Sanctus consequenter hoc profatur modo: “Nullus ex his
		tribus erit regnator; nam in bellis cadent ab inimicis
		trucidandi: sed nunc si alios juniores habes ad me
		veniant, et quem ex eis elegerit Dominus regem, subito
		super meum irruet gremium.” Quibus accitis,
	      secundum verbum Sancti Echodius Buide adveniens in sinu
	      ejus recubuit. Statimque Sanctus eum osculatus
	      benedixit, et ad patrem ait: “Hic est superstes, et
		rex post te regnaturus, et filii ejus post eum
		regnabunt.” Sic omnia post, suis temporibus, plene
	      adimpleta sunt. Nam Arturius et Echodius Find, non longo
	      post temporis intervallo, Miatorum superius memorato in
	      bello, trucidati sunt. Domingartus vero in Saxonia
	      bellica in strage interfectus est: Echodius autem Buide
	      post patrem in regnum successit.</p><a name="d45466e467">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e456-div3.d45466e467"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=1) head="De Domnallo filio Aido"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e467">De Domnallo filio Aido</h4><p>DOMNALLUS filius Aido, adhuc puer, ad sanctum
		Columbam in Dorso Cete per nutritores adductus est:
		quem intuens percunctatur inquiens, “Cujus est
		  filius hic quem adduxistis?” Illis
		respondentibus, “Hic est Domnallus filius Aido, qui
		  ad te ideo perductus est, ut tua redeat benedictione
		  ditatus.” Quem cum Sanctus benedixisset, continuo
		ait, “Hic post super omnes suos fratres superstes
		  erit, et rex valde famosus; nec unquam in manus
		  inimicorum tradetur, sed morte placida, in
		  senectute, et intra domum suam, coram amicorum
		  familiarium turba, super suum morietur lectum.”
		Quae omnia secundum beati vaticinium viri de eo vere
		adimpleta sunt.</p></div><a name="d45466e481">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e456-div3.d45466e481"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=2) head="De Scandlano filio Colmani"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e481">De Scandlano filio Colmani</h4><p>EODEM tempore Sanctus, et in eodem loco, ad
		Scandlanum, filium Colmani, apud Aidum regem in
		vinculis retentum, visitare eum cupiens, pergit;
		ipsumque cum benedixisset, confortans ait: “Fili,
		  nolis contristari, sed potius laetare et confortare:
		  Aidus enim rex, apud quem vinculatus es, de hoc
		  mundo te praecedet; et, post aliqua exilii tempora,
		  triginta annis in gente tua rex regnaturus es.
		  Iterumque de regno effugaberis, et per aliquot
		  exulabis dies; post quos, a populo reinvitatus, per
		  tria regnabis brevia tempora.” Quae cuncta juxta
		vaticinationem Sancti plene expleta sunt. Nam post
		triginta annos de regno expulsus, per aliquod exulavit
		spatium temporis: sed post a populo reinvitatus, non,
		ut putabat, tribus annis, sed ternis regnavit
		mensibus; post quos continuo obiit.</p></div><a name="d45466e489">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e456-div3.d45466e489"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=3) head="De duobus aliis regnatoribus, qui duo nepotes Muiredachi vocitabantur, Baitanus filius Maic Erce et Echodius filius Domnail, beati prophetatio viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e489">De duobus aliis regnatoribus, qui duo nepotes
		Muiredachi vocitabantur, Baitanus filius Maic Erce et
		Echodius filius Domnail, beati prophetatio viri</h4><p>ALIO in tempore, per asperam et saxosam regionem iter
		faciens, quae dicitur Artdamuirchol, et suos audiens
		comites Laisranum utique, filium Feradachi, et,
		Diormitium ministratorem, de duobus supra memoratis
		regibus in via sermocinari, haec ad eos verba
		depromit: “O filioli quare inaniter de his sic
		  confabulamini? nam illi ambo reges, de quibus nunc
		  sermocinamini, nuper ab inimicis decapitati
		  disperierunt. In hac quoque die aliqui de Scotia
		  adventantes nautae haec eadem vobis de illis
		  indicabunt regibus.” Quod venerabilis viri
		vaticinium eadem die de Hibernia navigatores, ad locum
		qui dicitur Muirbolc Paradisi pervenientes, supra
		scriptis ejus binis comitibus, et in eadem navi cum
		Sancto navigantibus, de iisdem interfectis regibus
		expletum retulerunt.</p></div><a name="d45466e497">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e456-div3.d45466e497"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=4) head="De Oingusio filio Aido Commani sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e497">De Oingusio filio Aido Commani sancti prophetia
		viri</h4><p>HIC namque de patria cum aliis duobus fratribus
		effugatus, ad Sanctum in Britannia peregrinantem exul
		venit; cuique benedicens, haec de eo prophetizans
		sancto promit de pectore verba: “Hic juvenis,
		  defunctis ejus ceteris fratribus superstes remanens,
		  multo est regnaturus in patria tempore; et inimici
		  ejus coram ipso cadent; nec tamen ipse unquam in
		  manus tradetur inimicorum; sed morte placida, senex,
		  inter amicos morietur.” Quae omnia juxta Sancti
		verbum plene sunt adimpleta. Hic est Oingusius cujus
		cognomentum Bronbachal.</p></div><a name="d45466e505">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e456-div3.d45466e505"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=5) head="Prophetia beati viri de filio Dermiti regis qui Aidus Slane lingua nominatus est scotica"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e505">Prophetia beati viri de filio Dermiti regis qui
		Aidus Slane lingua nominatus est scotica</h4><p>ALIO in tempore, cum vir beatus in Scotia per aliquot
		demoraretur dies, ad supradictum Aidum, ad se
		venientem, sic prophetice locutus ait, “Praecavere
		  debes, fili, ne tibi a Deo totius Hiberniae regni
		  praerogativam monarchiae praedestinatam, parricidali
		  faciente peccato, amittas: nam si quandoque illud
		  commiseris, non toto patris regno, sed ejus aliqua
		  parte in gente tua, brevi frueris tempore.” Quae
		verba Sancti sic sunt expleta secundum ejus
		vaticinationem. Nam post Suibneum filium Columbani
		dolo ab eo interfectum, non plus, ut fertur, quam
		quatuor annis et tribus mensibus regni concessa
		potitus est parte.</p></div><a name="d45466e513">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e456-div3.d45466e513"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=6) head="De rege Rederco filio Tothail, qui in Petra Cloithe regnabit, beati viri prophetia"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e513">De rege Rederco filio Tothail, qui in Petra
		Cloithe regnabit, beati viri prophetia</h4><p>ALIO idem in tempore hic, ut erat sancti viri amicus,
		aliquam ad eum occultam per Lugbeum Mocumin legationem
		misit, scire volens si ab inimicis esset trucidandus,
		an non. At vero Lugbeus, a Sancto interrogatus de
		eodem rege, et regno, et populo, et respondens, quasi
		misertus, dicit, “quid de illo inquiris misero, qui
		  qua hora ab inimicis occidatur, nullo modo scire
		  potest?” Sanctus tum deinde profatur, “Nunquam
		  in manus tradetur inimicorum, sed in sua, super
		  plumatiunculam, morietur domo.” Quod Sancti de
		rege Roderco vaticinium plene adimpletum est: nam
		juxta verbum ejus in domo sua morte placida obiit.</p></div></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.9"><a name="Book.1-Chapter.9">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e524">9. De duobus pueris, quorum unus, juxta verbum sancti,
	      in fine hebdomadis obiit, prophetia sancti</h3><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="De duobus pueris, quorum unus, juxta verbum sancti, in fine hebdomadis obiit, prophetia sancti"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e524">9. De duobus pueris, quorum unus, juxta verbum sancti,
	      in fine hebdomadis obiit, prophetia sancti</h3><p>ALIO in tempore duo quidam plebei ad Sanctum in Ioua
	      commorantem insula deveniunt; quorum unus, Meldanus
	      nomine, de filio suo qui praesens erat Sanctum
	      interrogat, quid ei esset futurum. Cui Sanctus sic
	      profatur: “Nonne sabbati dies hodierna est? filius
		tuus sexta feria, in fine morietur septimanae,
		octavaque die, hoc est, sabbato, hic sepelietur.”
	      Alter proinde plebeius, nomine Glasdercus, et ipse de
	      filio quem ibidem secum habuit nihilominus interrogans,
	      talem Sancti audit responsionem: “Filius tuus Ernanus
		suos videbit nepotes et in hac insula senex
		sepelietur.” Quae omnia, secundum verbum Sancti, de
	      pueris ambobus, suis plene temporibus sunt expleta.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.10"><a name="Book.1-Chapter.10">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e535">10. De Colcio, Aido Draigniche filio, a nepotibus
	      Fechureg orto; et de quodam occulto matris ejus peccato,
	      prophetia Sancti</h3><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="De Colcio, Aido Draigniche filio, a nepotibus Fechureg orto; et de quodam occulto matris ejus peccato, prophetia Sancti"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e535">10. De Colcio, Aido Draigniche filio, a nepotibus
	      Fechureg orto; et de quodam occulto matris ejus peccato,
	      prophetia Sancti</h3><p>ALIO in tempore, supramemoratum Colgium, apud se in
	      Ioua commorantem insula, Sanctus de sua interrogat
	      genitrice, si esset religiosa, an non. Cui ipse inquiens
	      ait, “Bene moratam, et bonae famae, meam novi
		matrem.” Sanctus tum sic prophetice profatur,
	      “Mox, Deo volente, ad Scotiam profectus, matrem
		diligentius de quodam suo pergrandi peccato interroga
		occulto, quod nulli hominum confiteri vult.” Qui,
	      haec audiens, obsecutus, ad Hiberniam emigravit. Proinde
	      mater, ab eo studiose interrogata, quamlibet primule
	      infitiens, tamen suum confessa est peccatum, et juxta
	      Sancti judicationem, poenitudinem agens, sanata, de se
	      quod Sancto manifestatum est valde mirata est.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.11"><a name="Book.1-Chapter.11">‍</a><p>COLGIUS vero, ad Sanctum reversus, per aliquot dies
	      apud eum commoratus, de fine sui interrogans temporis,
	      hoc a Sancto audit responsum: “In tua, quam amas,
		patria primarius alicujus ecclesiae per multos eris
		annos; et si forte aliquando tuum videris pincernam in
		coena amicorum ludentem, hauritoriumque in gyro per
		collum torquentem, scito te mox in brevi
		moriturum.” Quid plura? Haec eadem beati viri
	      prophetatio sic per omnia est adimpleta, quemadmodum de
	      Colgio eodem est prophetata.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.12"><a name="Book.1-Chapter.12">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e553">12. De Laisrano hortulano, homine sancto</h3><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="De Laisrano hortulano, homine sancto"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e553">12. De Laisrano hortulano, homine sancto</h3><p>VIR beatus quemdam de suis monachum nomine Trenanum,
	      gente Mocuruntir, legatum ad Scotiam exire quadam
	      praecipit die. Qui, hominis Dei obsecutus jussioni,
	      navigationem parat festinus; unumque sibi deesse
	      navigatorem coram Sancto queritur. Sanctus haec
	      consequenter, eidem respondens, sacro promit de pectore
	      verba, dicens, “Nautam, quem tibi non adhuc suppetisse
		dicis, nunc invenire non possum. Vade in pace:
		usquequo ad Hiberniam pervenias prosperos et secundos
		habebis flatus. Quemdamque obvium videbis hominem
		eminus occursurum, qui primus prae ceteris navis
		proram tuae tenebit in Scotia, hic erit comes tui
		itineris per aliquot in Hibernia dies; teque inde
		revertentem ad nos usque comitabitur, vir a Deo
		electus, qui in hoc meo monasterio per omne reliquum
		tempus bene conversabitur.” Quid plura? Trenanus,
	      accipiens a Sancto benedictionem, plenis velis per omnia
	      transmeavit maria: et, ecce, appropinquanti ad portum
	      naviculae Laisranus Mocumoie, citior ceteris, occurrit
	      tenetque proram. Nautae recognoscunt ipsum esse de quo
	      Sanctus praedixerat.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.13"><a name="Book.1-Chapter.13">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e561">13. De ceto magno quomodo sanctus praesciens
	      dixerat</h3><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=13) head="De ceto magno quomodo sanctus praesciens dixerat"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e561">13. De ceto magno quomodo sanctus praesciens
	      dixerat</h3><p>QUADAM die, cum vir venrabilis in Ioua demoraretur
	      insula, quidam frater, Berachus nomine, ad Ethicam
	      proponens insulam navigare, ad Sanctum mane accedens, ab
	      eo benedici postulat. Quem Sanctus intuitus, inquit,
	      “O fili hodie intentius praecaveto ne Ethicam cursu ad
		terram directo per latius coneris transmeare pelagus;
		sed potius, circumiens, minores secus naviges insulas;
		ne videlicet, aliquo monstruoso perterritus prodigio,
		vix inde possis evadere.” Qui, a Sancto accepta
	      benedictione, secessit, et navem conscendens, Sancti
	      verbum quasi parvipendens, transgreditur; majora proinde
	      Ethici transmeans spatia pelagi, ipse et qui ibi inerant
	      nautae vident, et ecce cetus mirae et immensae
	      magnitudinis, se instar montis erigens, ora aperuit
	      patula nimis dentosa, supernatans. Tum proinde remiges,
	      deposito velo, valde perterriti, retro reversi, illam
	      obortam ex belluino motu fluctuationem vix evadere
	      potuerunt, Sanctique verbum recognoscentes propheticum,
	      admirabantur. Eadem quoque die Sanctus Baitheneo, ad
	      supra memoratam insulam navigaturo, mane de eodem
	      intimavit ceto, inquiens, “Hac praeterita nocte media,
		cetus magnus de profundo maris se sublevavit, et inter
		Iouam et Ethicam insulam se hodie in superficiem
		eriget aequoris.” Cui Baitheneus respondens infit,
	      “Ego et illa bellua sub Dei potestate sumus.”
	      Sanctus, “Vade,” ait, “in pace, fides tua in
		Christo te ab hoc defendet periculo.” Baitheneus
	      tum deinde, a Sancto benedictione accepta, a portu
	      enavigat: transcursisque non parvis ponti spatiis, ipse
	      et socii cetum aspiciunt; perterritisque omnibus, ipse
	      solus aequor et cetum, ambabus manibus elevatis,
	      benedicit intrepidus. Eodemque momento bellua magna, se
	      sub fluctus immergens, nusquam deinceps eis
	      apparuit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.14"><a name="Book.1-Chapter.14">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e581">14. De quodam Baitano, qui cum ceteris desertum maximum
	      appetens enavigverat, sancti prophetia viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=14) head="De quodam Baitano, qui cum ceteris desertum maximum appetens enavigverat, sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e581">14. De quodam Baitano, qui cum ceteris desertum maximum
	      appetens enavigverat, sancti prophetia viri</h3><p>ALIO in tempore quidam Baitanus, gente Nepos Niath
	      Taloirc, benedici a Sancto petivit, cum ceteris in mari
	      eremum quaesiturus. Cui valedicens Sanctus hoc de ipso
	      propheticum protulit verbum, “Hic homo, qui ad
		quaerendum in oceano desertum pergit, non in deserto
		conditus jacebit; sed illo in loco sepelietur ubi oves
		femina trans sepulcrum ejus minabit.” Idem itaque
	      Baitanus, post longos per ventosa circuitus aequora,
	      eremo non reperta, ad patriam reversus, multis ibidem
	      annis cujusdam cellulae dominus permansit, quae Scotice
	      Lathreginden dicitur. Iisdemque diebus accidit, quibus,
	      post aliqua mortuus tempora, sepultus est in Roboreto
	      Calgachi, ut propter hostilitatis incursum vicina ad
	      ejusdem loci ecclesiam plebecula cum mulieribus et
	      parvulis confugeret. Unde contigit ut quadam die mulier
	      deprehenderetur aliqua, quae suas per ejusdem viri
	      sepulcrum nuper sepulti oviculas minabat. Et unus ex his
	      qui viderant sanctus sacerdos dixit, “Nunc prophetia
		sancti Columbae expleta est, multis prius divulgata
		annis.” Qui utique supra memoratus presbyter mihi
	      haec de Baitano enarrans retulit, Mailodranus nomine,
	      Christi miles, gente Mocurin.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.15"><a name="Book.1-Chapter.15">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e592">15. De Nemano quodam ficto poenitente sancti prophetatio
	      viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #15 (nth=15) head="De Nemano quodam ficto poenitente sancti prophetatio viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e592">15. De Nemano quodam ficto poenitente sancti prophetatio
	      viri</h3><p>ALIO in tempore Sanctus ad Hinbinam insulam pervenit,
	      eademque die ut etiam poenitentibus aliqua praecipit
	      cibi consolatio indulgeretur. Erat autem ibi inter
	      poenitentes quidam Nemanus, filius Cathir, qui, a Sancto
	      jussus, renuit oblatam accipere consolatiunculam. Quem
	      Sanctus his compellat verbis, “O Nemane, a me et
		Baitheneo indultam non recipis aliquam refectionis
		indulgentiam? Erit tempus quo cum furacibus furtive
		carnem in sylva manducabis equae.” Hic idem itaque,
	      postea ad saeculum reversus, in saltu cum furibus talem
	      comedens carnem, juxta verbum Sancti de craticula
	      sumptam lignea, inventus est.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.16"><a name="Book.1-Chapter.16">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e600">16. De infelici quodam qui cum sua dormivit
	      genitrice</h3><!--div2: thisdiv=div2, #16 (nth=16) head="De infelici quodam qui cum sua dormivit genitrice"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e600">16. De infelici quodam qui cum sua dormivit
	      genitrice</h3><p>ALIO in tempore fratres intempesta nocte sucitat
	      Sanctus, ad quos in ecclesia congregatos dicit, “Nunc
		Dominum intentius precemur; nam hac in hora aliquod
		inauditum in mundo peccatum perpetratum est, pro quo
		valde timenda judicialis est vindicta.” De quo
	      peccato crastino die, aliquibus paucis percunctantibus,
	      intimavit inquiens, “Post paucos menses cum Lugaido
		nesciente infelix ille homuncio ad Iouam perveniet
		insulam.” Alia itaque die Sanctus ad Diormitium,
	      interjectis quibusdam mensibus, praecipiens profatur,
	      “Surge citius, ecce Lugaidus appropinquat, dicque ei
		ut miserum quem secum in navi habet in Maleam
		propellat insulam, ne hujus insulae cespitem
		calcet.” Qui, praecepto Sancti obsecutus, ad mare
	      pergit. Lugaidoque adventanti omnia Sancti prosequitur
	      de infelicis viro verba. Quibus auditis ille infelix
	      juravit nunquam se cibum cum aliis accepturum nisi prius
	      sanctum videret Columbam, eumque alloqueretur. Quae
	      infelicis verba Diormitius, ad Sanctum reversus,
	      retulit. Quibus compertis Sanctus ad portum perrexit,
	      Baitheneoque, prolatis sacrae Scripturae testimoniis,
	      suggerenti ut miseri poenitudo susciperetur, Sanctus
	      consequenter inquit, “O Baithenee, hic homo
		fratricidium in modum perpetravit Cain, et cum sua
		matre moechatus est.” Tum deinde miser in litore
	      flexis genibus leges poenitentiae expleturum se
	      promisit, juxta Sancti judicationem. Cui Sanctus ait,
	      “Si duodecim annis inter Brittones cum fletu et
		lacrymis poenitentiam egeris, nec ad Scotiam usque ad
		mortem reversus fueris, forsan Deus peccato ignoscat
		tuo.” Haec dicens Sanctus, ad suos conversus,
	      dicit, “Hic homo filius est perditionis, qui quam
		promisit poenitentiam non explebit; sed mox ad Scotiam
		revertetur, ibique in brevi ab inimicis interficiendus
		peribit.” Quae omnia secundum Sancti prophetiam ita
	      contigerunt: nam miser iisdem diebus ad Hiberniam
	      reversus, in regione quae vocitatur Lea, in manus
	      incidens inimicorum trucidatus est. Hic de Nepotibus
	      Turtrei erat.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.17"><a name="Book.1-Chapter.17">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e624">17. De I vocali litera</h3><!--div2: thisdiv=div2, #17 (nth=17) head="De I vocali litera"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e624">17. De I vocali litera</h3><p>QUADAM die Baitheneus, ad Sanctum accedens, ait,
	      “Necesse habeo ut aliquis de fratribus mecum
		Psalterium quod scripsi percurrens emendet.” Quo
	      audito, Sanctus sic profatur, “Cur hanc super nos
		infers sine causa molestiam? nam in tuo hoc, de quo
		dicis, Psalterio nec una superflua reperietur litera,
		nec alia deesse, excepta I vocali, quae sola
		deest.” Et sic, toto perlecto Psalterio, sicuti
	      Sanctus praedixerat repertum exploratum est.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.18"><a name="Book.1-Chapter.18">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e635">18. De libro in aquarium vas Sanctus sicuti praedixerat
	      cadente</h3><!--div2: thisdiv=div2, #18 (nth=18) head="De libro in aquarium vas Sanctus sicuti praedixerat cadente"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e635">18. De libro in aquarium vas Sanctus sicuti praedixerat
	      cadente</h3><p>QUADAM itidem die, ad focum in monasterio sedens, videt
	      Lugbeum, gente Mocumin, eminus librum legentem, cui
	      repente ait, “Praecave, fili, praecave, aestimo enim
		quod quem lectitas liber in aquae plenum sit casurus
		vasculum.” Quod mox ita contigit: nam ille supra
	      memoratus juvenis, post aliquod breve intervallum, ad
	      aliquam consurgens in monasterio ministrationem, verbi
	      oblitus beati viri, libellus, quem sub ascella
	      negligentius inclusit, subito in hydriam aqua repletam
	      cecidit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.19"><a name="Book.1-Chapter.19">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e643">19. De corniculo atramenti inaniter defuso</h3><!--div2: thisdiv=div2, #19 (nth=19) head="De corniculo atramenti inaniter defuso"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e643">19. De corniculo atramenti inaniter defuso</h3><p>ALIA inter haec die ultra fretum Iouae insulae clamatum
	      est: quem Sanctus sedens in tuguriolo tabulis suffulto
	      audens clamorem dicit, “Homo qui ultra clamitat fretum
		non est subtilis sensus, nam hodie mei corniculum
		atramenti inclinans effundet.” Quod verbum ejus
	      ministrator Diormitius audiens, paulisper ante januam
	      stans, gravem expectabat superventurum hospitem, ut
	      corniculum defenderet. Sed alia mox faciente causa, inde
	      recessit; et post ejus recessum hospes molestus
	      supervenit, Sanctumque osculandum appetens, ora
	      vestimenti inclinatum effudit atramenti corniculum.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.20"><a name="Book.1-Chapter.20">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e651">20. De alicujus adventu hospitis quem Sanctus
	      praenuntiabit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #20 (nth=20) head="De alicujus adventu hospitis quem Sanctus praenuntiabit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e651">20. De alicujus adventu hospitis quem Sanctus
	      praenuntiabit</h3><p>ALIO itidem tempore Sanctus die tertiae feriae
	      fratribus sic profatus est, “Crastina quarta feria
		jejunare proponimus, sed tamen, superveniente quodam
		molesto hospite, consuetudinarium solvetur
		jejunium.” Quod ita ut Sancto praeostensum est
	      accidit: nam mane eadem quarta feria, alius ultra fretum
	      clamitabat proselytus, Aidanus nomine, filius Fergnoi,
	      qui, ut fertur, duodecim annis Brendeno ministravit
	      Mocualti; vir valde religiosus, qui, ut advenit, ejusdem
	      diei, juxta verbum Sancti, jejunationem solvit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.21"><a name="Book.1-Chapter.21">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e659">21. De aliquo viro miserabili qui ultra supradictum
	      clamitabat fretum</h3><!--div2: thisdiv=div2, #21 (nth=21) head="De aliquo viro miserabili qui ultra supradictum clamitabat fretum"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e659">21. De aliquo viro miserabili qui ultra supradictum
	      clamitabat fretum</h3><p>QUADAM quoque die, quemdam ultra fretum audiens
	      clamitantem, Sanctus hoc profatur modo: “Valde
		miserandus est ille clamitans homo, qui, aliqua ad
		carnalia medicamenta petiturus pertinentia, ad nos
		venit: cui opportunius erat veram de peccatis hodie
		poenitudinem gerere; nam in hujus fine hebdomadis
		morietur.” Quod verbum qui inerant praesentes
	      advenienti misero intimavere. Sed ille parvipendens,
	      acceptis quae poposcerat, citius recessit; et, secundum
	      Sancti propheticum verbum, ante finem ejusdem septimanae
	      mortuus est.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.22"><a name="Book.1-Chapter.22">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e668">22. De romani juris civitate igni sulfureo coelitus
	      prolapso combusta sancti viri prophetia</h3><!--div2: thisdiv=div2, #22 (nth=22) head="De romani juris civitate igni sulfureo coelitus prolapso combusta sancti viri prophetia"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e668">22. De romani juris civitate igni sulfureo coelitus
	      prolapso combusta sancti viri prophetia</h3><p>ALIO itidem in tempore, Lugbeus gente Mocumin, cujus
	      supra mentionem fecimus, quadam ad Sanctum die post
	      frugum veniens triturationem, nullo modo ejus faciem
	      intueri potuit, miro superfusam rubore; valdeque
	      pertimescens cito aufugit. Quem Sanctus complosis paulum
	      manibus revocat. Qui reversus, a Sancto statim
	      interrogatus cur ocius aufugisset, hoc dedit responsum,
	      “Ideo fugi quia nimis pertimui.” Et post aliquod
	      modicum intervallum, fiducialius agens, audet Sanctum
	      interrogare, inquiens, “Numquid hac in hora tibi
		aliqua formidabilis ostensa visio est?” Cui Sanctus
	      talem dedit responsionem: “Tam terrifica ultio nunc in
		remota orbis parte peracta est.” “Qualis,” ait
	      juvenis, “vindicta, et in qua regione facta?”
	      Sanctus tum sic profatur: “Sulfurea de coelo flamma
		super Romani juris civitatem, intra Italiae terminos
		sitam, hac hora effusa est; triaque ferme millia
		virorum, excepto matrum puerorumque numero
		disperierunt.” Et antequam praesens finiatur annus,
	      Gallici nautae, de Galliarum provinciis adventantes,
	      haec eadem tibi enarrabunt. Quae verba post aliquot
	      menses veridica fuisse sunt comprobata. Nam idem
	      Lugbeus, simul cum sancto viro ad Caput Regionis
	      pergens, nauclerum et nautas adventantis barcae
	      interrogans, sic omnia illa de civitate cum civibus ab
	      eis audit enarrata, quemadmodum a praedicabili viro sunt
	      praedicta.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.23"><a name="Book.1-Chapter.23">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e692">23. De Laisrano filio Feradachi beati visio viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #23 (nth=23) head="De Laisrano filio Feradachi beati visio viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e692">23. De Laisrano filio Feradachi beati visio viri</h3><p>QUADAM brumali et valde frigida die Sanctus, magno
	      molestatus maerore, flevit. Quem suus ministrator
	      Diormitius, de causa interrogans maestitiae, hoc ab eo
	      responsum accepit, “Non immerito, O filiole, ego hac
		in hora contristor, meos videns monachos, quos
		Laisranus nunc gravi fatigatos labore in alicujus
		majoris domus fabrica molestat; quae mihi valde
		displicet.” Mirum dictu! eodem momento horae
	      Laisranus, habitans in monasterio Roboreti Campi,
	      quodammodo coactus, et quasi quadam pyra intrinsecus
	      succensus, jubet monachos a labore cessare, aliquamque
	      cibationum consolationem praeparari; et non solum in
	      eadem die otiari, sed et in ceteris asperae tempestatis
	      diebus requiescere. Quae verba ad fratres consolatoria,
	      a Laisrano dicta, Sanctus in spiritu audiens flere
	      cessavit, et mirabiliter gavisus ipse in Ioua insula
	      commanens, fratribus, qui ad praesens inerant, per omnia
	      enarravit, et Laisranum monachorum benedixit
	      consolatorem.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.24"><a name="Book.1-Chapter.24">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e700">24. De Fechno sapiente quomodo poenitens ad sanctum
	      Columbam, ab eodem praenunciatus, venit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #24 (nth=24) head="De Fechno sapiente quomodo poenitens ad sanctum Columbam, ab eodem praenunciatus, venit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e700">24. De Fechno sapiente quomodo poenitens ad sanctum
	      Columbam, ab eodem praenunciatus, venit</h3><p>ALIO in tempore Sanctus, in cacumine sedens montis qui
	      nostro huic monasterio eminus supereminet, ad suum
	      ministatorem Diormitium conversus, profatus est, dicens,
	      “Miror quare tardius appropinquat quaedam de Scotia
		navis, quae quemdam advehit sapientem virum, qui in
		quodam facinore lapsus, lacrymosam gerens
		poenitudinem, mox adveniet.” Post proinde haud
	      grande intervallum ad austrum prospiciens minister,
	      velum navis videt ad portum propinquantis. Quam cum
	      Sancto adventantem demonstraret, cito surgit, inquiens,
	      “Eamus proselyto obviam, cujus veram Christus suscipit
		poenitentiam.” At vero Feachnaus, de navi
	      descendens, Sancto ad portum pervenienti obvius
	      occurrit; cum fletu et lamento, ante pedes ejus
	      ingeniculans flexis genibus, amarissime ingemuit, et
	      coram omnibus qui ibidem inerant peccantias confitetur
	      suas. Sanctus tum, cum eo pariter illacrymatus, ad eum
	      ait, “Surge fili, et consolare; dimissa sunt tua quae
		commisisti peccamina; quia, sicut scriptum est, 'Cor
		contritum et humiliatum Deus non spernit'”. Qui
	      surgens, gaudenter a Sancto susceptus, ad Baitheneum
	      tunc temporis in Campo Lunge praepositum commorantem,
	      post aliquot est emissus dies, in pace commigrans.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.25"><a name="Book.1-Chapter.25">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e714">25. De Cailtano ejus monacho sancti prophetatio
	      viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #25 (nth=25) head="De Cailtano ejus monacho sancti prophetatio viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e714">25. De Cailtano ejus monacho sancti prophetatio
	      viri</h3><p>ALIO in tempore binos mittens monachos ad suum alium
	      monachum, nomine Cailtanum, qui eodem tempore
	      praepositus erat in cella quae hodieque ejus fratris
	      Diuni vocabulo vocitatur, stagno adhaerens Abae
	      fluminis, haec per eosdem nuncios Sanctus commendat
	      verba: “Cito euntes ad Cailtanum properate,
		dicitoteque ei ut ad me sine ulla veniat morula.”
	      Qui verbo Sancti obsecuti exeuntes, et ad cellam Diuni
	      pervenientes, suae legatiunculae qualitatem Cailtano
	      intimaverunt. Qui eadem hora, nullo demoratus modo,
	      Sancti prosecutus legatos, ad eum in Ioua insula
	      commorantem, eorum itineris comes, celeriter pervenit.
	      Quo viso, Sanctus ad eum taliter locutus, his compellat
	      verbis, “O Cailtane, bene fecisti ad me obedienter
		festinando: requiesce paulisper. Idcirco ad te
		invitandum misi, amans amicum, ut hic mecum in vera
		finias obedientia vitae cursum tuae. Nam ante hujus
		hebdomadis finem ad Dominum in pace transibis.”
	      Quibus auditis, gratias agens Deo, Sanctumque lacrymans
	      exosculatus, ad hospitium, accepta ab eo benedictione,
	      pergit: eademque subsecuta infirmatus nocte, juxta
	      verbum Sancti in eadem septimana ad Christum Dominum
	      migravit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.26"><a name="Book.1-Chapter.26">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e725">26. De duobus pergrinis fratribus sancti provida
	      prophetatio viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #26 (nth=26) head="De duobus pergrinis fratribus sancti provida prophetatio viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e725">26. De duobus pergrinis fratribus sancti provida
	      prophetatio viri</h3><p>QUADAM Dominica die ultra saepe memoratum clamatum est
	      fretum. Quem audiens Sanctus clamorem, ad fratres qui
	      ibidem inerant, “Ite,” ait, “cleriter,
		pergrinosque de longinqua venientes regione ad nos
		ocius adducite.” Qui continuo obsecuti,
	      transfretantes adduxerunt hospites: quos Sanctus
	      exosculatus, consequenter de causa percontatur itineris.
	      Qui respondentes aiunt, “Ut hoc etiam anno apud te
		peregrinemur, venimus.” Quibus Sanctus hanc dedit
	      responsionem: “Apud me, ut dicitis, anni unius spatio
		peregrinari non poteritis, nisi prius monachicum
		promiseritis votum.” quod qui inerant praesentes
	      valde mirati sunt ad hospites eadem hora adventantes
	      dici. Ad quae Sancti verba senior respondens frater ait,
	      “Hoc in mente propositum licet in hanc horam usque
		nullatenus habuerimus, tamen tuum sequemur consilium,
		divinitus, ut credimus, inspiratum.” Quid plura?
	      Eodem horae momento oratorium cum Sancto ingressi,
	      devote, flexis genibus, votum monachiale voverunt.
	      Sanctus tum deinde, ad fratres convesus, ait, “Hi duo
		proselyti vivam Deo seipsos exhibentes hostiam,
		longaque in brevi Christianae tempora militiae
		complentes, hoc mox eodem mense ad Christum Dominum in
		pace transibunt.” Quibus auditis ambo fratres,
	      gratias Deo agentes, ad hospitium deducti sunt:
	      interjectisque diebus septem, senior frater coepit
	      infirmari, et, eadem peracta septimana, ad Dominum
	      emigravit. Similiter et alter post septem alios dies
	      infirmatus, ejusdem in fine hebdomadis, ad Dominum
	      feliciter transit. Et sic secundum Sancti veridicam
	      prophetiam, intra ejusdem mensis terminum, ambo
	      praesentem finiunt vitam.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.27"><a name="Book.1-Chapter.27">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e749">27. De quodam Artbranano sancti prophetia viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #27 (nth=27) head="De quodam Artbranano sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e749">27. De quodam Artbranano sancti prophetia viri</h3><p>CUM per aliquot dies in insula demoraretur Scia vir
	      beatus, alicujus loci terrulam mari vicinam baculo
	      percutiens, ad comites sic ait, “Mirum dictu, O
		filioli! hodie in hac hujus loci terrula quidam
		gentilis senex, naturale per totam bonum custodiens
		vitam, et baptizabitur, et morietur, et
		sepelietur.” Et ecce, quasi post unius intervallum
	      horae, navicula ad eundem supervenit portum; cujus in
	      prora quidam advectus est decrepitus senex, Geonae
	      primarius cohortis, quem bini juvenes, de navi
	      sublevantes, ante beati conspectum viri deponunt. Qui
	      statim, verbo Dei a Sancto per interpretem recepto,
	      credens, ab eodem baptizatus est, et post expleta
	      baptizationis ministeria, sicuti Sanctus prophetizavit,
	      eodem in loco consequenter obiit, ibidemque socii,
	      congesto lapidum acervo, sepeliunt. Qui hodieque in ora
	      cernitur maritima; fluviusque ejusdem loci in quo idem
	      baptisma acceperat, ex nomine ejus, Dobur Artbranani
	      usque in hodiernum nominatus diem, ab accolis
	      vocitatur.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.28"><a name="Book.1-Chapter.28">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e757">28. De navicula transmutata sancto praecipiente</h3><!--div2: thisdiv=div2, #28 (nth=28) head="De navicula transmutata sancto praecipiente"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e757">28. De navicula transmutata sancto praecipiente</h3><p>ALIO in tempore trans Britanniae Dorsum iter agens,
	      aliquo in desertis viculo agellis reperto, ibidemque
	      juxta alicujus marginem rivuli stagnum intrantis,
	      Sanctus mansionem faciens, eadem nocte dormientes,
	      semisopore degustato, suscitat comites, dicens, “Nunc,
		nunc, celerius foras exeuntes, nostram quam ultra
		rivum naviculam posuistis in domum, huc citius
		advehite, et in vicinore domuncula ponite.” Qui
	      continuo obedientes, sicut eis praeceptum est, fecerunt;
	      ipsisque iterum quiescentibus, Sanctus post quoddam
	      intervallum silenter Diormitium pulsat inquiens, “Nunc
		stans extra domum aspice quid in illo agitur viculo
		ubi prius vestram posuistis naviculam.” Qui Sancti
	      praecepto obsecutus, domum egreditur, et respiciens
	      videt vicum flamma instante totum concremari.
	      Reversusque ad Sanctum quod ibidem agebatur retulit.
	      Sanctus proinde fratribus de quodam narravit aemulo
	      persecutore qui easdem domus eadem incenderat nocte.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.29"><a name="Book.1-Chapter.29">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e768">29. De Gallano filio Fachtni qui erat in dioecesi
	      Colgion filii Cellaig</h3><!--div2: thisdiv=div2, #29 (nth=29) head="De Gallano filio Fachtni qui erat in dioecesi Colgion filii Cellaig"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e768">29. De Gallano filio Fachtni qui erat in dioecesi
	      Colgion filii Cellaig</h3><p>QUADAM itidem die Sanctus, in suo sedens tuguriolo,
	      Colcio eidem, lectitanti juxta se, prophetizans ait,
	      “Nunc unum tenacem primarium de tuae praepositis
		dioeceseos daemones ad inferna rapiunt.” At vero
	      hoc audiens Colcius tempus et horam in tabula
	      describens, post aliquot menses ad patriam reversus,
	      Gallanum filium Fachtni eodem horae momento obiisse, ab
	      accolis ejusdem regionis percunctatus, invenit, quo vir
	      beatus eidem a daemonibus raptum enarravit.</p><a name="d45466e776">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e768-div3.d45466e776"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=1) head="Beati prophetatio viri de Findchano presbytero, illius monasterii fundatore quod scotice Artchain nuncupatur, in Ethica terra"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e776">Beati prophetatio viri de Findchano presbytero,
		illius monasterii fundatore quod scotice <span class="frn" title="(Irish)">Artchain</span> nuncupatur, in Ethica
		terra</h4><p>ALIO in tempore supra memoratus presbyter Findchanus,
		Christi miles, Aidum cognomento Nigrum, regio genere
		ortum, Cruthinicum gente, de Scotia ad Britanniam sub
		clericatus habitu secum adduxit, ut in suo apud se
		monasterio per aliquot peregrinaretur annos. Qui
		scilicet Aidus Niger valde sanguinarius homo et
		multorum fuerat trucidator; qui et Diormitium filium
		Cerbulis, totius Scotiae regnatorem, Deo auctore
		ordinatum, interfecerat. hic itaque idem Aidus, post
		aliquantum in peregrinatione transactum tempus, accito
		episcopo, quamvis non recte, apud supradictum
		Findchanum presbyter ordinatus est. Episcopus tamen
		non est ausus super caput ejus manum imponere, nisi
		prius idem Findchanus, Aidum carnaliter amans, suam
		capiti ejus pro confirmatione imponeret dexteram. Quae
		talis ordinatio cum postea sancto intimaretur viro,
		aegre tulit: tum proinde hanc de illo Findchano et de
		Aido ordinato formidabilem profatur sententiam,
		inquiens, “Illa manus dextra quam Findchanus, contra
		  fas, et jus ecclesiasticum, super caput filii
		  perditionis imposuit, mox computrescet, et post
		  magnos dolorum cruciatus ipsum in terram sepelienda
		  praecedet; et ipse post suam humatam manum per
		  multos superstes victurus est annos. Ordinatus vero
		  indebite Aidus, sicuti canis, ad vomitum revertetur
		  suum, et ipse rursum sanguilentus trucidator
		  existet, et ad ultimum lancea jugulatus, de ligno in
		  aquam cadens, submersus morietur.” Talem multo
		prius terminum promeruit vitae, qui totius regem
		trucidavit Scotiae. Quae beati viri prophetia de
		utroque adimpleta est; nam presbyteri Findchani dexter
		per pugnum putrefactus in terram eum praecessit, in
		illa sepultus insula quae Ommon nuncupatur: ipse vero,
		juxta verbum Sancti Columbae per multos post vixit
		annos. Aidus vero Niger, solummodo nomine presbyter,
		ad sua priora reversus scelera, dolo lancea
		transfixus, de prora ratis in aquam lapsus stagneam,
		disperiit.</p></div><a name="d45466e787">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e768-div3.d45466e787"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=2) head="De quodam sancti solamine spiritus monachis in via laboriosis misso"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e787">De quodam sancti solamine spiritus monachis in via
		laboriosis misso</h4><p>INTER has praedicabiles prophetici spiritus
		prophetationes non ab re videtur etiam de quadam
		spiritali consolatione nostris commemorare literulis,
		quam aliquando sancti Columbae monachi, spiritu ejus
		ipsis in via obviante, sentiebant. Alio namque in
		tempore, fratres, post messionis opera, vespere ad
		monasterium redeuntes, et ad illum pervenientes locum
		qui Scotice nuncupatur <span class="frn" title="(Irish)">Cuul
		  Eilne</span>, qui utique locus inter occidentalem
		Iouae insulae campulum et nostrum monasterium medius
		esse dicitur, mirum quid et inconsuetum singuli sibi
		sentire videbantur: quod tamen alius alii intimare
		nullo modo audebat. Et sic per aliquot dies eodem in
		loco, eademque vespertina sentiebant hora. Fuit autem
		iisdem in diebus sanctus Baitheneus inter eos operum
		dispensator, qui sic ad ipsos alia die est prolocutus,
		inquiens, Nunc, fratres, confiteri debetis singuli si
		aliquod in hoc medio loco inter messem et monasterium
		inconsuetum et inopinatum sentitis miraculum. Unus tum
		ex eis senior, “Juxta tuam,” ait, “jussionem,
		  quod mihi hoc in loco ostensum est dicam; nam et in
		  his praetereuntibus dieculis, et nunc etiam, quandam
		  miri odoris fragrantiam ac si universorum florum in
		  unum sentio collectorum; quendam quoque quasi ignis
		  ardorem, non poenalem, sed quodammodo suavem: sed et
		  quandam in corde insuetam et incomparabilem infusam
		  laetificationem, quae me subito mirabiliter
		  consolatur, et in tantum laetificat ut nullius
		  maeroris, nullius laboris, meminisse possim. Sed et
		  onus quod meo, quamvis grave, porto in dorso, ab hoc
		  loco usque quo ad monasterium perveniatur, quomodo
		  nescio, in tantum relevatur, ut me oneratum non
		  sentiam.” Quid plura? Sic omnes illi messores
		operarii de se singillatim profitentur per omnia
		sensisse, sicuti unus ex eis coram enarraverat,
		singulique simul flexis genibus a sancto postularunt
		Baitheneo ut ejusdem miri solaminis causam et
		originem, quod et ipse, sicut et ceteri sentiebant,
		illis ignorantibus, intimare procuraret. Quibus
		consequenter hoc dedit responsum, “Scitis,”
		inquiens, “quod noster senior Columba de nobis anxie
		  cogitet, et nos ad se tardius pervenientes aegre
		  ferat nostri memor laboris, et idcirco quia
		  corporaliter obviam nobis non venit, spiritus ejus
		  nostris obviat gressibus, qui taliter nos consolans
		  laetificat.” Quibus auditis verbis,
		ingeniculantes, cum ingenti gratulatione, expansis ad
		coelum manibus, Christum in sancto venerantur et beato
		viro.</p><p>Sed et hoc silere non debemus quod ab expertis
		quibusdam de voce beati psalmodiae viri indubitanter
		traditum est. Quae scilicet vox venerabilis viri in
		ecclesia cum fratribus decantantis, aliquando per
		quatuor stadia, hoc est, quingentos passus, aliquando
		vero per octo, hoc est, mille passus, incomparabili
		elevata modo audiebatur. Mirum dictu! Nec in auribus
		eorum qui secum in ecclesia stabant vox ejus modum
		humanae vocis in clamoris granditate excedebat. Sed
		tamen eadem hora qui ultra mille passuum
		longinquitatem stabant, sic clare eandem audiebant
		vocem, ut illos quos canebat versiculos etiam per
		singulas possent distinguere syllabas: similiter enim
		ejus vox in auribus prope et longe audientium
		personabat. Sed hoc de voce miraculum beati viri non
		semper, sed raro, accidisse comprobatur; quod tamen
		sine Divini Spiritus gratia nullo modo fieri
		potuisset.</p><p>Sed et illud non est tacendum quod aliquando de tali
		et incomparabili vocis ejus sublevatione juxta Brudei
		regis munitionem accidisse traditur. Nam ipse Sanctus
		cum paucis fratribus extra regis munitionem dum
		vespertinales Dei laudes ex more celebraret, quidam
		Magi, ad eos propius accedentes, in quantum poterant,
		prohibere conabantur, ne de ore ipsorum divinae laudis
		sonus inter Gentiles audiretur populos. Quo comperto
		Sanctus quadragesimum et quartum psalmum decantare
		coepit, mirumque in modum ita vox ejus in aere eodem
		momento instar alicujus formidabilis tonitrui elevata
		est, ut et rex et populus intolerabili essent pavore
		perterriti.</p></div></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.30"><a name="Book.1-Chapter.30">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e811">30. de quodam divite qui Lugudius Clodus
	      vocitabatur</h3><!--div2: thisdiv=div2, #30 (nth=30) head="de quodam divite qui Lugudius Clodus vocitabatur"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e811">30. de quodam divite qui Lugudius Clodus
	      vocitabatur</h3><p>ALIO in tempore, cum in Scotia per aliquot Sanctus
	      demoraretur dies, alium currui insidentem videns
	      clericum, qui gaudenter peragrabat Campum Breg; primo
	      interrogans de eo quis esset, hoc ab amicis ejusdem viri
	      de eo accipit responsum, “Hic est Lugudius Clodus,
		homo dives et honoratus in plebe.” Sanctus
	      consequenter respondens inquit, “Non ita video; sed
		homuncio miser et pauper, in die qua morietur, tria
		apud se vicinorum praetersoria in una retentabit
		maceria, unamque electam de vaccis praetersoriorum
		occidi jubebit sibi, de cujus cocta carne postulabit
		aliquam sibi partem dari, cum meretrice in eodem
		lectulo cubanti. De qua utique particula morsum
		accipiens, statim ibidem strangulabiter et
		morietur.” Quae omnia, sicuti ab expertis traditur,
	      juxta Sancti propheticum adimpleta sunt verbum.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.31"><a name="Book.1-Chapter.31">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e822">31. De Nemano filio Gruthriche Sancti prophetia</h3><!--div2: thisdiv=div2, #31 (nth=31) head="De Nemano filio Gruthriche Sancti prophetia"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e822">31. De Nemano filio Gruthriche Sancti prophetia</h3><p>HUNC enim cum Sanctus de malis suis corriperet,
	      parvipendens Sanctum subsannabat. Cui respondens vir
	      beatus ait, “In nomine Domini, Nemane, aliqua de te
		veridica loquar verba. Inimici tui reperient te in
		eodem cum meretrice cubantem cubiculo, ibidemque
		trucidaberis. Daemones quoque ad loca poenarum tuam
		rapient animam.” Hic idem Nemanus, post aliquot
	      annos, in uno cum meretrice lectulo repertus in regione
	      Cainle, juxta verbum Sancti, ab inimicis decapitatus,
	      disperiit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.32"><a name="Book.1-Chapter.32">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e830">32. De quodam presbytero sancti viri prophetatio</h3><!--div2: thisdiv=div2, #32 (nth=32) head="De quodam presbytero sancti viri prophetatio"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e830">32. De quodam presbytero sancti viri prophetatio</h3><p>ALIO in tempore Sanctus, cum in Scotiensium paulo
	      superius moraretur memorata regione, casu Dominica die
	      ad quoddam devenit vicinum monasteriolum quod Scotice
	      <span class="frn" title="(Irish)">Tiroit</span> vocitatur. Eadem proinde die
	      quendam audiens presbyterum sacra eucharistiae mysteria
	      conficientem, quem ideo fratres, qui ibidem commanebant,
	      ad missarum elegerant peragenda sollemnia, quia valde
	      religiosum aestimabant, repente hanc formidabilem de ore
	      profert vocem, “Munda et immunda pariter nunc
		permisceri cernuntur, hoc est, munda sacrae oblationis
		mysteria per immundum hominem ministrata, qui in sua
		interim conscientia aliquod grande occultat
		facinus.” Haec qui inerant audientes tremefacti
	      nimis obstupuere. Ille vero de quo haec dicebantur verba
	      coram omnibus peccantiam compulsus est suam confiteri.
	      Christique commilitones, qui in ecclesia Sanctum
	      circumstantes occulta cordis audierant manifestantem,
	      divinam in eo scientiam cum magna admiratione
	      glorificarunt.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.33"><a name="Book.1-Chapter.33">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e842">33. De Erco fure Mocudruidi qui in Coloso insula
	      commanebat sancti prophetizatio viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #33 (nth=33) head="De Erco fure Mocudruidi qui in Coloso insula commanebat sancti prophetizatio viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e842">33. De Erco fure Mocudruidi qui in Coloso insula
	      commanebat sancti prophetizatio viri</h3><p>ALIO in tempore Sanctus in Ioua commanens insula,
	      accitis ad se binis de fratribus viris, quorum vocabula
	      Lugbeus et Silnanus, eisdem praecipiens dixit, “Nunc
		ad Maleam transfretate insulam, et in campulis mari
		vicinis Ercum quaerite furacem; qui nocte praeterita
		solus occulte de insula Coloso perveniens, sub sua
		feno tecta navicula inter arenarum cumulos per diem se
		occultare conatur, ut noctu ad parvam transnaviget
		insulam ubi marini nostri juris vituli generantur et
		generant; ut de illis furenter occisis edax valde
		furax suam replens naviculam, ad suum repedet
		habitaculum.” Qui haec audientes, obsecuti,
	      emigrant, furemque in locis a Sancto praesignatis
	      absconsum reperiunt, et ad Sanctum, sicut illis
	      praeceperat, perduxerunt. Quo viso Sanctus ad eum dicit,
	      “Quare tu res alienas, divinum transgressus mandatum,
		saepe furaris? Quando necesse habueris, ad nos veniens
		necessaria accipies postulata.” Et haec dicens
	      praecipit verveces occidi, et pro phocis dari misero
	      furaci, ne vacuus ad sua remearet. Et post aliquantum
	      tempus Sanctus, in spiritu vicinam furis praevidens
	      mortem, ad Baitheneum eo in tempore praepositum
	      commorantem in Campo Lunge mittit, ut eidem furi quoddam
	      pingue pecus et sex modios novissima mittat munera.
	      Quibus a Baitheneo, sicut Sanctus commendaverat,
	      transmissis, ea die inventus est morte subita praeventus
	      furax misellus, et in exequiis ejus transmissa expensa
	      sunt xenia.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.34"><a name="Book.1-Chapter.34">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e853">34. De Cronano poeta sancti prophetia viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #34 (nth=34) head="De Cronano poeta sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e853">34. De Cronano poeta sancti prophetia viri</h3><p>ALIO in tempore, Sanctus cum juxta Stagnum Cei, prope
	      ostium fluminis quod Bos dicitur, die aliqua cum
	      fratribus sederet, quidam ad eos Scoticus poeta devenit;
	      qui cum post aliquam recessisset sermocinationem,
	      fratres ad Sanctum, “Cur,” aiunt, “a nobis
		regrediente Cronano poeta aliquod ex more suae artis
		canticum non postulasti modulabiliter decantari?”
	      Quibus Sanctus, “quare et vos nunc inutilia profertis
		verba? quomodo ab illo misero homuncione carmen
		postularem laetitiae qui nunc, ab inimicis trucidatus,
		finem ad usque ocius pervenit vitae.” His a Sancto
	      dictis, et ecce ultra flumen aliquis clamitat homo
	      dicens, “Ille poeta, qui a vobis nuper sospes rediit,
		hora in hac ab inimicis in via interfectus est.”
	      Omnes tunc qui praesentes inerant valde mirati, se
	      invicem intuentes obstupuere.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.1-Chapter.35"><a name="Book.1-Chapter.35">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e870">35. De duobus Tigernis sancti vaticinatio viri, qui ambo
	      mutuis vulneribus disperierant</h3><!--div2: thisdiv=div2, #35 (nth=35) head="De duobus Tigernis sancti vaticinatio viri, qui ambo mutuis vulneribus disperierant"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e870">35. De duobus Tigernis sancti vaticinatio viri, qui ambo
	      mutuis vulneribus disperierant</h3><p>ALIO itidem in tempore, Sanctus in Ioua conversans
	      insula, repente inter legendum summo, cum ingenti
	      admiratione, gemitu ingemuit maesto. Quod videns, qui
	      praesens inerat, Lugbeus Mocublai coepit ab eo
	      percunctari subiti causam maeroris. Cui Sanctus valde
	      maestificatus hanc dedit responsionem, “Duo quidam
		nunc regii generis viri in Scotia mutuis inter se
		vulneribus transfixi disperierunt haud procul a
		monasterio quod dicitur Cellrois, in provincia
		Maugdornorum, octavaque die, hac peracta hebdomade,
		ultra fretum alius clamitabit, qui haec, de Hibernia
		veniens, ita taliter facta enarrabit. Sed hoc, O
		filiole, quamdiu vixero nemini indices.” Octava
	      proinde ultra fretum clamatum est die. Sanctus tum supra
	      memoratum ad se Lugbeum vocans, silenter ad eum ait,
	      “Qui nunc clamitat ultra fretum ipse est, de quo tibi
		prius dixeram, longaevus viator. Vade, et adduc eum ad
		nos.” Qui celeriter adductus, inter cetera, hoc
	      etiam retulit, “Duo,” inquiens, “in parte
		Maugdornorum nobiles viri, se mutuo vulnerantes,
		mortui sunt; hoc est, Colman Canis, filius Aileni, et
		Ronanus filius Aido filii Colgen, de Anteriorum
		genere, prope fines illorum locorum, ubi illud
		monasterium cernitur quod dicitur Cellrois.” Post
	      haec illius verba narrationis, idem Lugbeus, Christi
	      miles, Sanctum seorsum coepit interrogare, dicens,
	      “Quaeso mihi de his talibus narres propheticis
		revelationibus quomodo, si per visum tibi, an auditu,
		an alio, hominibus incognito, manifestantur modo.”
	      Ad haec Sanctus, “De qua nunc,” ait, “inquiris
		valde subtili re nullatenus tibi quamlibet aliquam
		intimare particulam potero, nisi prius, flexis
		genibus, per nomen excelsi Dei mihi firmiter promittas
		hoc te obscurissimum sacramentum nulli unquam hominum
		cunctis diebus vitae meae enarraturum.” Qui, haec
	      audiens, flexit continuo genua, et, prostrato in terram
	      vultu, juxta Sancti praeceptionem plene omnia promisit.
	      Qua statim perfecta promissione, Sanctus ad surgentem
	      sic locutus inquit, “Sunt nonnulli, quamlibet pauci
		admodum, quibus divina hoc contulit gratia, ut etiam
		totum totius terrae orbem, cum ambitu oceani et coeli,
		uno eodemque momento, quasi sub uno solis rado,
		mirabiliter laxato mentis sinu, clare et
		manifestissime speculentur.” Hoc miraculum Sanctus,
	      quamvis de aliis electis dicere videatur, vanam utique
	      fugiens gloriam, de seipso tamen dixisse, per obliquum
	      licet, nullus dubitare debet qui Paulum legit Apostolum,
	      vas electionis, de talibus narrantem sibi revelatis
	      visionibus. Non enim ita scripsit, “Scio me,” sed,
	      “Scio hominem, raptum usque ad tertium coelum.”
	      Quod quamlibet de alio dicere videatur, nemo tamen
	      dubitat sic de propria, humilitatem custodiens, enarrare
	      persona. Quem etiam et noster Columba in spiritalium
	      visionum narratione secutus est superius memorata, quam
	      ab eo supradictus vir, quem plurimum Sanctus amabat,
	      magnis precibus praemissis, vix potuit extorquere, sicut
	      ipse coram aliorum personis sanctorum, post sancti
	      Columbae transitum, testatus est: a quibus haec quae de
	      Sancto supra narravimus indubitanter didicimus.</p><a name="d45466e906">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e906"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=1) head="De Cronano episcopo"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e906">De Cronano episcopo</h4><p>ALIO in tempore, quidam de Muminensium provincia
		proselytus ad Sanctum venit; qui se in quantum potuit
		occultabat humiliter, ut nullus sciret quod esset
		episcopus: sed tamen Sanctum hoc non potuit latere.
		Nam alia die Dominica a Sancto jussus Christi corpus
		ex more conficere, Sanctum advocat, ut simul, quasi
		duo presbyteri, Dominicum panem frangerent. Sanctus
		proinde ad altarium accedens, repente intuitus faciem
		ejus, sic eum compellat, “Benedicat te Christus,
		  frater; hunc solus, episcopali ritu, frange panem:
		  nunc scimus quod sis episcopus. Quare hucusque te
		  occultare conatus es, ut tibi a nobis debita non
		  redderetur veneratio?” Quo audito Sancti verbo,
		humilis pereginus, valde stupefactus, Christum in
		Sancto veneratus est; et qui inerant praesentes nimis
		admirati, glorificarunt Dominum.</p></div><a name="d45466e914">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e914"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=2) head="De Ernano presbytero sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e914">De Ernano presbytero sancti prophetia viri</h4><p>ALIO ititdem in tempore, vir venerandus Ernanum
		presbyterum, senem, suum avunculum, ad praeposituram
		illius monasterii transmisit quod in Hinba insula ante
		plures fundaverat annos. Itaque cum ipsum Sanctus
		emigrantem exosculatus benediceret, hoc de eo intulit
		vaticinium, dicens, “Hunc meum nunc egredientem
		  amicum non me spero iterum in hoc seculo viventem
		  visurum.” Itaque idem Ernanus post non multos
		dies, quadam molestatus aegrimonia, ad Sanctum volens
		reportatus est: cujus in perventione valde gavisus,
		ire obvius ad portum coepit. Ipse vero Ernanus,
		quamlibet infirmis, propriis tamen, vestigiis a portu
		obviare Sancto conabatur valde alacer. Sed cum esset
		inter ambos quasi viginti quatuor passuum intervallum,
		subita morte praeventus, priusquam Sanctus faciem ejus
		videret viventis, expirans in terram cecidit, ne
		verbum Sancti ullo frustraretur modo. Unde in eodem
		loco ante januam canabae crux infixa est, et altera
		ubi Sanctus restitit, illo expirante, similiter crux
		hodieque infixa stat.</p></div><a name="d45466e922">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e922"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=3) head="De alicujus plebeii familiola sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e922">De alicujus plebeii familiola sancti prophetia
		viri</h4><p>ALIO quoque in tempore, quidam inter ceteros ad
		Sanctum plebeius venit in loco hospitantem qui Scotice
		vocitatur <span class="frn" title="(Irish)">Coire Salchain</span>; quem
		cum Sanctus ad se vespere venientem vidisset,
		“Ubi,” ait, “habitas?” Ille inquit, “In
		  regione quae littoribus stagni Crogreth est
		  contermina ego inhabito.” “Illam quam dicis
		  provinciolam,” ait Sanctus, “nunc barbari
		  populantur vastatores.” Quo audito, miser
		plebeius maritam et filios deplangere coepit. Quem
		Sanctus valde maerentem videns, consolans inquit,
		“Vade, homuncule, vade, tua familiola tota in montem
		  fugiens evasit; tua vero omnia pecuscula secum
		  invasores abegerunt, omnemque domus suppellectilem
		  similiter saevi raptores cum praeda rapuere.”
		Haec audiens plebeius, ad patriam regressus, cuncta,
		sicuti a Sancto praedicta, sic invenit expleta.</p></div><a name="d45466e949">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e949"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=4) head="De quodam plebeio, Goreo nomine, filio Aidani, sancti prophetia viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e949">De quodam plebeio, Goreo nomine, filio Aidani,
		sancti prophetia viri</h4><p>ALIO itidem in tempore quidam plebeius, omnium illius
		aetatis in populo Korkureti fortissimus virorum, a
		sancto percunctatur viro qua morte esset
		praeveniendus. Cui Sanctus, “Nec in bello,” ait,
		“nec in mari morieris: comes tui itineris, a quo non
		  suspicaris, causa erit tuae mortis.”
		“Fortassis,” inquit Goreus, “aliquis de meis
		  comitantibus amicis me trucidare cogitet, aut marita
		  ob alicujus junioris viri amorem me maleficio
		  mortificare.” Sanctus, “Non ita,” ait,
		“continget.” “Quare,” Goreus inquit, “de
		  meo interfectore mihi nunc intimare non vis?”
		Sanctus, “Idcirco,” ait, “nolo tibi de illo tuo
		  comite nocuo nunc manifestius aliquid edicere, ne te
		  ejus crebra recogniti recordatio nimis maestificet,
		  donec illa veniat dies qua ejusdem rei veritatem
		  probabis. Quid immoramur verbis?” Post aliquot
		annorum excursus, idem supra memoratus Goreus, casu
		alia die sub navi residens, cultello proprio
		cristiliam de hastili eradebat; tum deinde alios prope
		inter se belligerantes audiens, citius surgit ut eos a
		belligeratione separaret, eodemque cultello illa
		subitatione negligentius in terra dimisso, ejus
		genicula offenso graviter vulnerata est. Et tali
		faciente comite, causa ei mortificationis oborta est;
		quam ipse continuo, secundum sancti vaticinationem
		viri, mente perculsus, recognovit; postque aliquantos
		menses, eodem aggravatus dolore, moritur.</p></div><a name="d45466e985">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e985"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=5) head="De alia etiam re, quamlibet minore, puto non esse tacenda sancti jucunda praescientia, et prophetizatio viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e985">De alia etiam re, quamlibet minore, puto non esse
		tacenda sancti jucunda praescientia, et prophetizatio
		viri</h4><p>ALIO namque in tempore, cum Sanctus in Ioua
		inhabitaret insula, unum de fratribus advocans, sic
		compellat, “Tertia ab hac illuscescente die
		  expectare debebis in occidentali hujus insulae
		  parte, super maris oram sedens: nam de aquilonali
		  Hiberniae regione quaedam hospita grus, ventis per
		  longos aeris agitata circuitus, post nonam diei
		  horam valde fessa et fatigata superveniet, et pene
		  consumptis viribus, coram te in litore cadens
		  recumbet; quam misericorditer sublevare curabis, et
		  ad propinquam deportabis domum, ibidemque
		  hospitaliter receptam, per tres dies et noctes ei
		  ministrans, sollicite cibabis; et post expleto
		  recreata triduo, nolens ultra apud nos peregrinari,
		  ad priorem Scotiae dulcem, une orta, remeabit
		  regionem, plene resumptis viribus; quam ideo tibi
		  sic diligenter commendo quia de nostrae paternitatis
		  regione est oriunda.” Obsecundat frater,
		tertiaque die post horam nonam, ut jussus, praescitae
		adventum praestolatur hospitae, adventantemque de
		littore levat lapsam, ad hospitium portat infirmam,
		esurientem cibat. Cui ad monasterium vespere reverso
		Sanctus, non interrogans sed narrans, ait,
		“Benedicat te Deus, mi fili, quia peregrinae bene
		  ministrasti hospitae, quae in peregrinatione non
		  demorabitur, sed post ternos soles ad patriam
		  repedabit.” Quod ita ut Sanctus praedixit et res
		etiam probavit. Nam trinalibus hospitata diebus, coram
		hospite ministro de terra se primum volando elevans in
		sublime, paulisperque in aere viam speculata, oceani
		transvadato aequore, ad Hiberniam recto volatus cursu
		die repedavit tranquillo.</p></div><a name="d45466e996">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e996"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=6) head="De bello quod in munitione Cethirni post multa commissum est tempora, et de quodam fonticulo ejusdem terrulae proximo beati praescentia viri"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e996">De bello quod in munitione Cethirni post multa
		commissum est tempora, et de quodam fonticulo ejusdem
		terrulae proximo beati praescentia viri</h4><p>ALIO in tempore vir beatus cum post regum in Dorso
		Cette condictum, Aidi videlicet filii Ainmurech, et
		Aidani filii Gabrani, ad campos reverteretur
		aequoreos, ipse et Comgellus abbas quadam serena
		aestivi temporis die, haud procul a supra memorata
		munitione resident. Tum proinde aqua de quodam proximo
		ad manus lavandas fonticulo ad Sanctos in aeneo
		defertur vasculo. Quam cum sanctus Columba accepisset,
		ad abbatem Comgellum a latere sedentem sic profatur,
		“Ille fonticulus, O Comgelle, de quo haec effusa
		  nobis allata est aqua, veniet dies quando nullis
		  usibus humanis aptus erit.” “Qua causa,” ait
		Comgellus, “ejus fontana corrumpetur unda?”
		Sanctus tum Columba, “Quia humano,” inquit,
		“cruore replebitur: nam mei cognationales amici et
		  tui secundum carnem cognati, hoc est, Nellis Nepotes
		  et Cruthini populi, in hac vicina munitione Cethirni
		  belligerantes committent bellum. Unde in supra
		  memorata fonte aliquis de mea cognatione
		  trucidabitur homuncio, cujus cum caeteris interfecti
		  sanguine ejusdem fonticuli locus replebitur.”
		Quae ejus veridica suo tempore post multos vaticinatio
		expleta est annos. In quo bello, ut multi norunt
		populi, Domnallus Aidi filius victor sublimatus est,
		et in eodem, secundum sancti vaticinium viri,
		fonticulo, quidam de parentela ejus interfectus est
		homo. Alius mihi Adamnano Christi miles, Finanus
		nomine, qui vitam multis anachoreticam annis juxta
		Roboreti monasterium Campi irreprehensibiliter
		ducebat, de eodem bello se praesente commisso aliqua
		enarrans, protestatus est in supradicto fonte truncum
		cadaverinum vidisse, eademque die ad monasterium
		sancti Comgelli quod Scotice dicitur Cambas commisso
		reversum bello quia inde prius venerat, ibidemque duos
		sancti Comgelli senes monachos reperisse: quibus cum
		de bello coram se acto, et de fonticulo humano cruore
		corrupto, aliquanta enarraret, illi consequenter,
		“Verus propheta Columba,” aiunt, “qui haec
		  omnia quae hodie de bello et de fonticulo expleta
		  enarras, ante multos annos futura, nobis
		  audientibus, coram sancto Comgello, juxta Cethirni
		  sedens munitionem, praenunciaverat.”</p></div><a name="d45466e1022">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e870-div3.d45466e1022"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=7) head="De diversorum discretione xeniorum sancto revelata viro diali gratia"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e1022">De diversorum discretione xeniorum sancto revelata
		viro diali gratia</h4><p>EODEM in tempore Conallus, episcopus <span class="frn" title="(Irish)">Culerathin</span>, collectis a populo Campi
		Eilni pene innumerabilibus xeniis, beato viro
		hospitium praeparavit, post condictum supra
		memoratorum regum, turba prosequente multa,
		revertenti: proinde sancto advenienti viro xenia
		populi multa, in platea monasterii strata, benedicenda
		assignantur. Quae cum benedicens aspiceret, xenium
		alicujus opulenti viri specialiter demonstrans,
		“Virum,” ait, “cujus est hoc xenium, pro
		  misericordiis pauperum, et ejus largitione, Dei
		  comitatur misericordia.” Itemque aliud discernit
		inter alia multa xenium, inquiens, “De hoc ego xenio
		  viri sapientis et avari nullo modo gustare possum,
		  nisi prius veram de peccato avaritiae poenitudinem
		  egerit.” Quod verbum cito in turba divulgatum
		audiens, accurrit Columbus filius Aidi conscius, et
		coram Sancto flexis genibus poenitentiam agit, et de
		cetero avaritiae abrenunciaturum se promittit, et
		largitatem cum morum emendatione consecuturum. Et
		jussus a Sancto surgere, ex illa hora est sanatus de
		vitio tenacitatis. Erat enim vir sapiens, sicuti
		Sancto in ejus revelatum erat xenio. Ille vero dives
		largus, Brendenus nomine, de cujus xenio paulo
		superius dictum est, audiens et ipse Sancti verba de
		se dicta, ingeniculans ad pedes Sancti, precatur ut
		pro eo ad Dominum Sanctus fundat precem: qui, ab eo
		primum pro quibusdam suis objurgatus peccatis,
		poenitudinem gerens, de cetero se emendaturum
		promisit; et sic uterque de propriis emendatus et
		sanatus est vitiis. Simili scientia Sanctus et alio
		tempore xenium alicujus tenacis viri, inter multa
		cognovit xenia, Diormiti nomine, ad Cellam Magnam <span class="frn" title="(Irish)">Deathrib</span> in ejus adventu
		collecta.</p></div><p class="closer">Haec de beati viri prophetica gratia, quasi de
	      plurimis pauca, in hujus libelli textu primi caraxasse
	      sufficiat. Pauca dixi, nam hoc de venerabili viro non
	      est dubitandum quod valde numerosiora fuerint quae in
	      notitiam hominum, sacramenta interius celata, venire
	      nullo modo poterant, quam ea quae, quasi quaedam parva
	      aliquando stillicidia, veluti per quasdam rimulas
	      alicujus pleni vasis ferventissimo novo distillabant
	      vino. Nam sancti et apostolici viri, vanam evitantes
	      gloriam, plerumque in quantum possunt interna quaedam
	      arcana, sibi intrinsecus a Deo manifestata, celare
	      festinant. Sed Deus nonnulla ex eis, velint nolint ipsi,
	      divulgat, et in medium quoquo profert modo, videlicet
	      glorificare volens glorificantes se Sanctos, hoc est,
	      ipsum Dominum, cui gloria in secula seculorum. Huic
	      primo libro hic imponitur terminus; nunc sequens orditur
	      liber de virtutum miraculis, quae plerumque etiam
	      prophetalis praescienta comitatur.</p></div><a name="Book.d45466e1044">‍</a><h2 class="page-title" id="d45466e1044">2. Liber Secundus—De Virtutum Miraculis</h2><!--div1: thisdiv=div1, #2 (nth=2) head="Liber Secundus—De Virtutum Miraculis"--><h3>In this Book</h3><div id="navspyd45466e1045" class="hyper-list-btn"><ol><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.1" title="Chapter 1">1. de vino quod de aqua factum est</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.2" title="Chapter 2">2. De alicujus arboris fructa amaro per sancti
	      benedictionem in dulcedinem verso</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.3" title="Chapter 3">3. De segete post medium aestatis tempus seminata, et
	      in exordio Augusti mensis, sancto orante, messa, in Ioua
	      conversante insula</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.4" title="Chapter 4">4. De morbifera nube, et plurimorum sanitate</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.5" title="Chapter 5">5. De Maugina sancta virgine Daimeni filia quae
	      inhabitaverat in Clochur filiorum Daimeni</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.6" title="Chapter 6">6. De his quae in Dorso Ceate peractae sunt diversorum
	      sanitatibus morborum</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.7" title="Chapter 7">7. De petra salis a sancto benedicta, quam ignis
	      absumere non potuit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.8" title="Chapter 8">8. De librario folio sancti manu descripto, quod aqua
	      corrumpi non potuit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.9" title="Chapter 9">9. De aqua quae Sancto orante ex dura producta est
	      petra</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.10" title="Chapter 10">10. De alia maligna fontana aqua quam vir beatus in
	      Pictorum regione benedixit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.11" title="Chapter 11">11. De beati viri in mari periculo, et tempestatis eo
	      orante subita sedatione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.12" title="Chapter 12">12. De alio ejus in mari simili periculo</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.13" title="Chapter 13">13. De baculo, in portu, sancti Cainnichi
	      neglecto</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.14" title="Chapter 14">14. De Baitheneo et Columbano filio Beogni, sanctis
	      presbyteris, eadem sibi die ventum prosperum a Domino
	      per beati viri orationem donari postulantibus, sed
	      diversa navigantibus via</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.15" title="Chapter 15">15. De repulsione daemonis qui in lactario latitabat
	      vasculo</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.16" title="Chapter 16">16. De vasculo quod quidam maleficus nomine Silnanus
	      lacte de masculo bove expresso repleverat</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.17" title="Chapter 17">17. De Lugneo Mocumin</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.18" title="Chapter 18">18. De piscibus beato viro specialiter a deo
	      praeparatis</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.19" title="Chapter 19">19. ALIO quoque in tempore,…</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.20" title="Chapter 20">20. De Nesano curvo qui in ea regione conversabatur quae
	      Stagno Aporum est contermina</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.21" title="Chapter 21">21. DE quodam viro divite…</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.22" title="Chapter 22">22. De Columbano aeque plebeio viro, cujus pecora
	      admodum pauca vir sanctus benedixit; sed post illius
	      benedictionem usque ad centenarium creverunt
	      numerum</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.23" title="Chapter 23">23. De malefactorum interitu qui sanctum
	      dispexerant</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.24" title="Chapter 24">24. De quodam Feradacho subita morte subtracto</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.25" title="Chapter 25">25. De alio quodam nefario homine, ecclesiam
	      persecutore, cujus nomen Latine Manus Dextera
	      dicitur</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.26" title="Chapter 26">26. De alio itidem innocentium persecutore</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.27" title="Chapter 27">27. De apro per ejus orationem interempto</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.28" title="Chapter 28">28. De cujusdam aquatilis bestiae virtute orationis
	      beati viri repulsione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.29" title="Chapter 29">29. De benedicta a sancto hujus insulae terrula ne
	      deinceps in ea viperarum alicui nocerent venena</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.30" title="Chapter 30">30. De pugione a sancto cum Dominicae Crucis signaculo
	      benedicta</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.31" title="Chapter 31">31. De Diormitii Aegrotantis Sanitate</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.32" title="Chapter 32">32. De Finteni filii Aido in extremis positi
	      sanitate</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.33" title="Chapter 33">33. De puero quem mortuum vir venerandus in Christi
	      Domini nomine suscitavit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.34" title="Chapter 34">34. De Broichano mago ob ancillae retentionem infirmato,
	      et pro ejus liberatione sanato</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.35" title="Chapter 35">35. De beati viri contra Broichanum magum refragatione,
	      et venti contrarietate</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.36" title="Chapter 36">36. De spontanea regiae munitionis portae subita
	      apertione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.37" title="Chapter 37">37. De ecclesiae duorum agri rivorum simili
	      reclusione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.38" title="Chapter 38">38. De quodam plebeio mendico cui sanctus sudem faciens
	      ad jugulandas benedixit feras</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.39" title="Chapter 39">39. De lactario utre quem salacia abstulit unda et
	      venilia iterum repraesentavit in priore loco</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.40" title="Chapter 40">40. De Librano Arundineti prophetatio sancti viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.41" title="Chapter 41">41. De quadam muliercula magnas et valde difficiliores
	      parturitionis, ut Evae filia, tortiones passa</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.42" title="Chapter 42">42. De quodam Lugneo guberneta, cognomento Tudida, quem
	      sua conjux odio habuerat deformem; qui in Rechrea
	      commorabatur insula</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.43" title="Chapter 43">43. De navigatione Cormaci nepotis Lethani prophetatio
	      beati viri</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.44" title="Chapter 44">44. De venerabilis viri in curru evectione absque
	      currilium obicum communitione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.45" title="Chapter 45">45. De pluvia post aliquot siccitatis menses beati ob
	      honorem viri super sitientem, Domino donante, terram
	      effusa</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.46" title="Chapter 46">46. De ventorum flatibus contrariis venerabilis viri
	      virtute orationum in secundos conversis ventos</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.2-Chapter.47" title="Chapter 47">47. De mortalitate</a></li></ol></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.1"><a name="Book.2-Chapter.1">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1047">1. de vino quod de aqua factum est</h3><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="de vino quod de aqua factum est"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1047">1. de vino quod de aqua factum est</h3><p>ALIO in tempore, cum vir venerandus in Scotia apud
	      sanctum Findbarrum episcopum, adhuc juvenis, sapientiam
	      sacrae Scripturae addiscens, commaneret, quadam solenni
	      die vinum ad sacrificale mysterium casu aliquo minime
	      inveniebatur: de cujus defectu cum ministros altaris
	      inter se conquerentes audiret, ad fontem sumpto pergit
	      urceo, ut ad sacrae Eucharistiae ministeria aquam, quasi
	      diaconus, fontanam hauriret: ipse quippe illis in diebus
	      erat in diaconatus gradu administrans. Vir itaque beatus
	      aquaticum, quod de latice hausit, elementum, invocato
	      nomine Domini Jesu Christi, fideliter benedixit, qui in
	      Cana Galileae aquam in vinum convertit: quo etiam in hoc
	      operante miraculo, inferior, hoc est aquatica natura, in
	      gratiorem, videlicet vinalem, per manus praedicabilis
	      viri conversa est speciem. Vir itaque sanctus, a fonte
	      reversus, et ecclesiam intrans, talem juxta altare
	      urceum intra se habentem deponit liquorem; et ad
	      ministros, “Habetis,” ait, “vinum, quod Dominus
		Jesus ad sua misit peragenda mysteria.” Quo
	      cognito, sanctus cum ministris episcopus eximias Deo
	      referunt grates. Sanctus vero juvenis hoc non sibimet,
	      sed sancto Vinniano adscribebat episcopo. Hoc itaque
	      protum virtutis documentum Christus Dominus per suum
	      declaravit discipulum, quod in eadem re, initium ponens
	      signorum in Cana Galileae, operatus est per semetipsum.
	      Hujus, inquam, libelli, quasi quaedam lucerna, illustret
	      exordium, quod per nostrum Columbam diale manifestatum
	      est miraculum; ut deinceps transeamus ad cetera, quae
	      per ipsum ostensa sunt, virtutum miracula.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.2"><a name="Book.2-Chapter.2">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1058">2. De alicujus arboris fructa amaro per sancti
	      benedictionem in dulcedinem verso</h3><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="De alicujus arboris fructa amaro per sancti benedictionem in dulcedinem verso"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1058">2. De alicujus arboris fructa amaro per sancti
	      benedictionem in dulcedinem verso</h3><p>QUAEDAM arbor erat valde pomosa prope monasterium
	      Roboris Campi, in australi ejus parte; de qua cum
	      incolae loci quoddam haberent pro nimia fructus
	      amaritudine querimonium, quadam die Sanctus ad eam
	      accessit autumnali tempore, vidensque lignum incassum
	      abundos habere fructus qui ex eis gustantes plus
	      laederent quam delectarent; sancta elevata manu,
	      benedicens ait, “In nomine omnipotentis Dei omnis tua
		amaritudo, O arbor amara, a te recedat; tuaque huc
		usque amarissima nunc in dulcissima vertantur
		poma.” Mirum dictu, dicto citius, eodemque momento,
	      ejusdem arboris omnia poma, amissa amaritudine, in
	      miram, secundum verbum Sancti, versa sunt
	      dulcedinem.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.3"><a name="Book.2-Chapter.3">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1066">3. De segete post medium aestatis tempus seminata, et
	      in exordio Augusti mensis, sancto orante, messa, in Ioua
	      conversante insula</h3><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="De segete post medium aestatis tempus seminata, et in exordio Augusti mensis, sancto orante, messa, in Ioua conversante insula"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1066">3. De segete post medium aestatis tempus seminata, et
	      in exordio Augusti mensis, sancto orante, messa, in Ioua
	      conversante insula</h3><p>ALIO in tempore Sanctus suos misit monachos ut de
	      alicujus plebeii agellulo virgarum fasciculos ad
	      hospitium afferrent construendum. Qui cum ad Sanctum,
	      oneraria repleta navi de supradictis virgularum
	      materiis, reversi venirent, dicerentque plebeium ejusdem
	      causa dispendii valde contristatum; Sanctus consequenter
	      praecipiens dicit, “Ne ergo illum scandalizemus virum,
		ad ipsum a nobis bis terni deferantur hordei modii,
		eosdemque his in diebus arata ipse seminet in
		terra.” Quibus ad plebeium, Findchanum nomine,
	      juxta Sancti jussionem, missis, et coram eo cum tali
	      commendatione adsignatis, gratanter accipiens, it,
	      “Quomodo post medium aesteum tempus seges seminata,
		contra hujus naturam terrae, proficiet?” Marita e
	      contra, “Fac,” ait, “secundum Sancti mandatum,
		cui Dominus donabit quodcunque ab eo postulaverit.”
	      Sed et qui missi sunt simul hoc addiderunt dicendo,
	      “Sanctus Columba, qui nos ad te cum hoc misit munere,
		hoc mandatum per nos de tua commendavit segete,
		dicens, “Homo ille in omnipotentia Dei confidat:
		  seges ejus, quamvis de mense Junio duodecim
		  praemissis diebus seminata, in principiis Augusti
		  mensis metetur.”” Obsequitur plebeius arando
	      et seminando; et messem, quam supradicto in tempore
	      contra spem seminavit, cum omnium admiratione vicinorum
	      in exordio Augusti mensis maturam, juxta verbum Sancti,
	      messuit, in loco terrae qui dicitur Delcros.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.4"><a name="Book.2-Chapter.4">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1088">4. De morbifera nube, et plurimorum sanitate</h3><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="De morbifera nube, et plurimorum sanitate"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1088">4. De morbifera nube, et plurimorum sanitate</h3><p>ALIO itidem in tempore, cum Sanctus in Ioua
	      commoraretur insula, sedens in monticulo qui Latine
	      Munitio Magna dicitur, videt ab aquilone nubem densam et
	      pluvialem, de mari die serena obortam: qua ascendente
	      visa, Sanctus ad quendam de suis juxta se monachum
	      sedentem, nomine Silnanum, filium Nemani-don Mocusogin,
	      “Haec nubes,” ait, “valde nocua hominibus et
		pecoribus erit; hacque die velocius transvolans super
		aliquantam Scotiae partem, hoc est, ab illo rivulo qui
		dicitur Ailbine usque ad Vadum Clied, pluviam vespere
		distillabit morbiferam, quae gravia et purulenta
		humanis in corporibus, et in pecorum uberibus, nasci
		faciet ulcera; quibus homines morbidi et pecudes, illa
		venenosa gravitudine usque ad mortem molestati,
		laborabunt. Sed nos eorum miserati subvenire
		languoribus, Domino miserante, debemus. Tu ergo,
		Silnane, nunc mecum descendens de monte, navigationem
		praepara crastina die, vita comite et Deo volente, a
		me pane accepto, Dei invocato nomine benedicto, quo in
		aqua intincto, homines ea conspersi, et pecora,
		celerem recuperabunt salutem.” Quid moramur? Die
	      crastina, his quae necessaria erant citius praeparatis,
	      Silnanus, accepto de manu Sancti pane benedicto, in pace
	      enavigavit. Cui Sanctus, a se eadem emigranti hora,
	      addit hoc consolatorium verbum, dicens, “Confide,
		fili, ventos habebis secundos et prosperos die
		noctuque, usque dum ad illam pervenias regionem quae
		dicitur <span class="frn" title="(Irish)">Ard Ceannachte</span>, ut
		languentibus ibidem celerius cum salubri subvenias
		pane.” Quid plura? Silnanus, verbo obsecutus
	      Sancti, prospera et celeri navigatione, auxiliante
	      Domino, ad supra memoratam perveniens partem illius
	      regionis, plebem de qua Sanctus praedixerat devastatam
	      nubis praedictae morbifera reperiit pluvia superpluente,
	      citius praecurrentis. Inprimisque bis terni viri in
	      eadem mari vicina domo reperti in extremis morte positi
	      appropinquante, ab eodem Silnano aqua benedictionis
	      aspersi, in eodem die opportunius sanati sunt. Cujus
	      subitae sanationis rumor, per totam illam, morbo
	      pestilentiore vastatam, regionem cito divulgatus, omnem
	      morbidum ad sancti Columbae legatum invitavit populum;
	      qui, juxta Sancti mandatum, homines et pecora pane
	      intincta benedicto aqua conspersit, et continuo plenam
	      recuperantes salutem, homines, cum pecudibus salvati,
	      Christum in sancto Columba cum eximia gratiarum actione
	      laudarunt. In hac itaque suprascripta narratione, ut
	      aestimo, duo haec manifeste pariter comitantur; hoc est,
	      gratia prophetationis de nube, et virtutis miraculum in
	      aegrotantium sanitate. Haec per omnia esse verissima,
	      supradictus Silnanus, Christi miles, sancti legatus
	      Columbae, coram Segineo abbate et ceteris testatus est
	      senioribus.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.5"><a name="Book.2-Chapter.5">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1105">5. De Maugina sancta virgine Daimeni filia quae
	      inhabitaverat in Clochur filiorum Daimeni</h3><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="De Maugina sancta virgine Daimeni filia quae inhabitaverat in Clochur filiorum Daimeni"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1105">5. De Maugina sancta virgine Daimeni filia quae
	      inhabitaverat in Clochur filiorum Daimeni</h3><p>ALIO in tempore Sanctus, cum in Ioua demoraretur
	      insula, prima diei hora, quendam advocans fratrem,
	      Lugaidum nomine, cujus cognomentum Scotice <span class="frn" title="(Irish)">Lathir</span> dicitur; et taliter eum
	      compellat, dicens, “Praepara cito ad Scotiam celerem
		navigationem, nam mihi valde est necesse te usque ad
		Clocherum filiorum Daimeni destinare legatum. In hac
		enim praeterita nocte, casu aliquo, Maugina, sancta
		virgo, filia Daimeni, ab oratorio post missam domum
		reversa, titubavit, coxaque ejus in duas confracta est
		partes. Haec saepius meum, inclamitans, nomen
		commemorat, a Domino sperans se accepturam per me
		consolationem.” Quid plura? Lugaido obsecundanti,
	      et consequenter emigranti, Sanctus pineam tradit cum
	      benedictione capsellam, dicens, “Benedictio, quae in
		hac capsellula continetur, quando ad Mauginam
		pervenies visitandam, in aquae vasculum intingatur
		eademque benedictionis aqua super ejus infundatur
		coxam; et statim, invocato Dei nomine, coxale
		conjungetur os, et densabitur; et sancta virgo plenam
		recuperabit salutem.” Et hoc Sanctus addit, “En
		ego coram in hujus capsae operculo numerum viginti
		trium annorum describo, quibus sacra virgo in hac
		praesenti, post eandem salutem, victura est vita.”
	      Quae omnia sic plene expleta sunt, sicuti a Sancto
	      praedicta: nam statim ut Lugaidus ad sanctam pervenit
	      virginem, aqua benedicta, sicut Sanctus commendavit,
	      perfusa coxa, sine ulla morula condensato osse, plene
	      sanata est; et in adventu legati sancti Columbae cum
	      ingenti gratiarum actione gavisa, viginti tribus annis,
	      secundum Sancti prophetiam, post sanitatem, in bonis
	      actibus permanens, vixit.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.6"><a name="Book.2-Chapter.6">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1122">6. De his quae in Dorso Ceate peractae sunt diversorum
	      sanitatibus morborum</h3><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="De his quae in Dorso Ceate peractae sunt diversorum sanitatibus morborum"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1122">6. De his quae in Dorso Ceate peractae sunt diversorum
	      sanitatibus morborum</h3><p>VIR vitae praedicabilis, sicuti nobis ab expertis
	      traditum est, diversorum languores infirmorum, invocato
	      Christi nomine, illis in diebus sanavit, quibus, ad
	      regum pergens condictum in Dorso Cette, brevi commoratus
	      est tempore. Nam aut sanctae manus protensione, aut aqua
	      ab eo benedicta, aegroti plures aspersi, aut etiam
	      fimbriae ejus tactu amphibali, aut alicujus rei, salis
	      videlicet vel panis, benedictione accepta, et lymphis
	      intincta, plenam credentes recuperarunt salutem.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.7"><a name="Book.2-Chapter.7">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1127">7. De petra salis a sancto benedicta, quam ignis
	      absumere non potuit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="De petra salis a sancto benedicta, quam ignis absumere non potuit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1127">7. De petra salis a sancto benedicta, quam ignis
	      absumere non potuit</h3><p>ALIO itidem in tempore, Colgu filius Cellachi
	      postulatam a Sancto petram salis benedictam accipit,
	      sorori et suae nutrici profuturam, quae ophthalmiae
	      laborabat valde gravi languore. Talem eulogiam eadem
	      soror et nutricia de manu fratris accipiens, in pariete
	      super lectum suspendit; casuque post aliquantos contigit
	      dies, ut idem viculus, cum supradictae domuncula
	      feminae, flamma vastante, totus concremaretur. Mirum
	      dictu, illius parietis particula, ne beati viri in ea
	      deperiret suspensa benedictio, post totam ambustam
	      domum, stans illaesa permansit; nec ignis ausus est
	      attingere binales, in quibus talis pendebat salis petra,
	      sudes.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.8"><a name="Book.2-Chapter.8">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1132">8. De librario folio sancti manu descripto, quod aqua
	      corrumpi non potuit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="De librario folio sancti manu descripto, quod aqua corrumpi non potuit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1132">8. De librario folio sancti manu descripto, quod aqua
	      corrumpi non potuit</h3><p>ALIUD miraculum aestimo non tacendum, quod aliquando
	      factum est per contrarium elementum. Multorum namque
	      transcursis annorum circulis post beati ad Dominum
	      transitum viri, quidam juvenis de equo lapsus in
	      flumine, quod Scotice <span class="frn" title="(Irish)">Boend</span>
	      vocitatur, mersus et mortuus, viginti sub aqua diebus
	      permansit; qui, sicuti sub ascella, cadens, libros in
	      pelliceo reconditos sacculo habebat, ita etiam post
	      supra memoratum dierum numerum est repertus, sacculum
	      cum libris inter brachium et latus continens; cujus
	      etiam ad aridam reportato cadavere, et aperto sacculo,
	      folium sancti Columbae sanctis scriptum digitulis, inter
	      aliorum folia librorum non tantum corrupta sed et
	      putrefacta, inventum est siccum et nullo modo corruptum,
	      ac si in scriniolo esset reconditum.</p><a name="d45466e1140">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e1132-div3.d45466e1140"><!--div3: thisdiv=div3, # (nth=1) head="De alio miraculo in re simili gesto"--><!--Heading quâ heading--><h4 id="d45466e1140">De alio miraculo in re simili gesto</h4><p>ALIO in tempore, hymnorum liber septimaniorum sancti
		Columbae manu descriptus, de cujusdam pueri de ponte
		elapsi humeris, cum pelliceo in quo inerat sacculo, in
		quodam partis Laginorum fluvio submersus cecidit. Qui
		videlicet libellus, a Natalitio Domini usque ad
		Paschalium consummationem dierum in aquis permanens,
		postea in ripa fluminis a feminis quibusdam ibidem
		deambulantibus repertus, ad quendam Iogenanum
		presbyterum, gente Pictum, cujus prius juris erat, in
		eodem, non solum madefacto, sed etiam putrefacto,
		portatur sacculo. Quem scilicet sacculum idem
		Iogenanus aperiens, suum incorruptum libellum invenit,
		et ita nitidum et siccum, ac si in scrinio tanto
		permansisset tempore, et nunquam in aquas cecidisset.
		Sed et alia de libris manu sancti Columbae caraxatis
		similia ab expertis indubitanter didicimus in diversis
		acta locis: qui scilicet libri, in aquis mersi, nullo
		modo corrumpi potuere. De supra memorato vero Iogenani
		libro a viris quibusdam veracibus et perfectis bonique
		testimonii, sine ulla ambiguitate, relationem
		accepimus; qui eundem libellum, post tot supradictos
		submersionis dies, candidissimum et lucidissimum
		considerarunt. Haec duo, quamlibet in rebus parvis
		peracta, et per contraria ostensa elementa, ignem
		scilicet et aquam, beati testantur honorem viri, et
		quanti et qualis meriti apud habeatur Dominum.</p></div></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.9"><a name="Book.2-Chapter.9">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1145">9. De aqua quae Sancto orante ex dura producta est
	      petra</h3><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="De aqua quae Sancto orante ex dura producta est petra"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1145">9. De aqua quae Sancto orante ex dura producta est
	      petra</h3><p>ET quia paulo superius aquatici facta est mentio
	      elementi, silere non debemus etiam alia miracula, quae
	      per Sanctum Dominus ejusdem in re, licet diversis
	      temporibus et locis, creaturae peregit. Alio namque in
	      tempore, cum Sanctus in sua conversaretur
	      peregrinatione, infans ei per parentes ad baptizandum
	      offertur iter agenti; et quia in vicinis aqua non
	      inveniebatur locis, Sanctus, ad proximam declinans
	      rupem, flexis genibus paulisper oravit, et post
	      orationem surgens, ejusdem rupis frontem benedixit; de
	      qua consequenter aqua abundanter ebulliens fluxit; in
	      qua continuo infantem baptizavit. De quo etiam baptizato
	      haec, vaticinans, intulit verba, inquiens, “Hic
		puerulus usque in extremam longaevus vivet aetatem; in
		annis juvenilibus carnalibus desideriis satis
		serviturus, et deinceps Christianae usque in exitum
		militiae mancipandus, in bona senectute ad Dominum
		emigrabit.” Quae omnia eidem viro juxta Sancti
	      contigerunt vaticinium. Hic erat Lugucencalad, cujus
	      parentes fuerant in <span class="frn" title="(Irish)">Artdaib
		Muirchol</span>, ubi hodieque fonticulus, sancti nomine
	      Columbae pollens, cernitur.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.10"><a name="Book.2-Chapter.10">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1156">10. De alia maligna fontana aqua quam vir beatus in
	      Pictorum regione benedixit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="De alia maligna fontana aqua quam vir beatus in Pictorum regione benedixit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1156">10. De alia maligna fontana aqua quam vir beatus in
	      Pictorum regione benedixit</h3><p>ALIO in tempore, vir beatus, cum in Pictorum provincia
	      per aliquot demoraretur dies, audiens in plebe gentili
	      de alio fonte divulgari famam, quem quasi deum stolidi
	      homines, diabolo eorum obcaecante sensus, venerabantur;
	      nam de eodem fonticulo bibentes, aut in eo manus vel
	      pedes de industria lavantes, daemoniaca, Deo
	      permittente, percussi arte, aut leprosi, aut lusci, aut
	      etiam debiles, aut quibuscunque aliis infestati
	      infirmitatibus revertebantur. Ob quae omnia seducti
	      gentiles divinum fonti deferebant honorem. Quibus
	      compertis, Sanctus alia die intrepidus accessit ad
	      fontem. Quod videntes magi, quos saepe ipse confusos et
	      victos a se repellebat, valde gavisi sunt, scilicet
	      putantes eum similia illius nocuae tactu aquae passurum.
	      Ille vero imprimis elevata manu sancta, cum invocatione
	      Christi nominis, manus lavat et pedes; tum deinde cum
	      sociis de eadem, a se benedicta, bibit. Ex illaque die
	      daemones ab eodem recesserunt fonte, et non solum nulli
	      nocere permissus est, sed etiam, post Sancti
	      benedictionem et in eo lavationem, multae in populo
	      infirmitates per eundem sanatae sunt fontem.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.11"><a name="Book.2-Chapter.11">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1162">11. De beati viri in mari periculo, et tempestatis eo
	      orante subita sedatione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=11) head="De beati viri in mari periculo, et tempestatis eo orante subita sedatione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1162">11. De beati viri in mari periculo, et tempestatis eo
	      orante subita sedatione</h3><p>ALIO in tempore, vir sanctus in mari periclitari
	      coepit; totum namque vas navis, valde concussum, magnis
	      undarum cumulis fortiter feriebatur, grandi undeique
	      insistente ventorum tempestate. Nautae tum forte Sancto,
	      sentinam cum illis exhaurire conanti, aiunt, “Quod
		nunc agis non magnopere nobis proficit
		periclitantibus; exorare potius debes pro
		pereuntibus.” Quo audito, aquam cessat amaram
	      exinanire, <span class="frn" title="(Irish)">h-ininglas</span>; dulcem vero
	      et intentam precem coepit ad Dominum fundere. Mirum
	      dictu, eodem horae momento, quo Sanctus, in prora stans,
	      extensis ad coelum palmis, Omnipotentem exoravit, tota
	      aeris tempestas et maris saevitia, dicto citius sedata,
	      cessavit, et statim serenissima tranquillitas subsecuta
	      est. Qui vero navi inerant, obstupefacti, cum magna
	      admiratione, referentes gratias, glorificaverunt Dominum
	      in sancto et praedicabili viro.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.12"><a name="Book.2-Chapter.12">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1173">12. De alio ejus in mari simili periculo</h3><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="De alio ejus in mari simili periculo"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1173">12. De alio ejus in mari simili periculo</h3><p>ALIO quoque in tempore, saeva nimis insistente et
	      periculosa tempestate, sociis, ut pro eis Sanctus
	      Dominum exoraret, inclamitantibus; hoc eis dedit
	      responsum, dicens, “Hac in die non est meum pro vobis
		in hoc periculo constitutis orare, sed est abbatis
		Cainnichi, sancti viri.” Mira dicturus sum. Eadem
	      hora sanctus Cainnichus, in suo conversans monasterio,
	      quod Latine Campulus Bovis dicitur, Scotice vero <span class="frn" title="(Irish)">Ached-bou</span>, Spiritu revelante Sancto,
	      supradictam sancti Columbae interiore cordis aure vocem
	      audierat; et cum forte post nonam coepisset horam in
	      refectorio eulogiam frangere, ocius deserit mensulam,
	      unoque in pede inhaerente calceo, et altero pro nimia
	      festinatione relicto, festinanter pergit hac cum voce ad
	      ecclesiam, Non est nobis nunc temporis prandere quando
	      in mari periclitatur navis sancti Columbae. Hoc enim
	      momento, ipse hujus nomen Cainnichi ingeminans
	      commemorat, ut pro eo et sociis periclitantibus Christum
	      exoret. Post haec illius verba oratorium ingressus,
	      flexis genibus paulisper oravit; ejusque orationem
	      exaudiente Domino, illico tempestas cessavit, et mare
	      valde tranquillum factum est. Tum deinde sanctus
	      Columba, Cainnichi ad ecclesiam properationem in spiritu
	      videns, quamlibet longe conversantis, mirabiliter hoc de
	      puro pectore profert verbum, dicens, “Nunc cognovi, O
		Cainniche, quod Deus tuam exaudierit precem; nunc
		valde nobis proficit tuus ad ecclesiam velox cum uno
		calceamento cursus.” In hoc itaque tali miraculo
	      amborum, ut credimus, oratio cooperata est
	      Sanctorum.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.13"><a name="Book.2-Chapter.13">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1187">13. De baculo, in portu, sancti Cainnichi
	      neglecto</h3><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=13) head="De baculo, in portu, sancti Cainnichi neglecto"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1187">13. De baculo, in portu, sancti Cainnichi
	      neglecto</h3><p>ALIO in tempore, idem supra memoratus Cainnichus suum,
	      a portu Iouae insulae ad Scotiam navigare incipiens,
	      baculum secum portare oblitus est; qui scilicet ejus
	      baculus, post ipsius egressum in litore repertus, sancti
	      in manum traditus est Columbae; quemque, domum reversus,
	      in oratorium portat, et ibidem solus in oratione diutius
	      demoratur. Cainnichus proinde ad Oidecham appropinquans
	      insulam, subito de sua oblivione compunctus, interius
	      perculsus est. Sed post modicum intervallum, die navi
	      descendens, et in terra cum oratione genua flectens,
	      baculum, quem in portu Iouae insulae oblitus post se
	      reliquit, super cespitem terrulae Aithche ante se
	      invenit. De cujus etiam effecta divinitus evectione
	      valde est miratus cum gratiarum in Deo actione.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.14"><a name="Book.2-Chapter.14">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1192">14. De Baitheneo et Columbano filio Beogni, sanctis
	      presbyteris, eadem sibi die ventum prosperum a Domino
	      per beati viri orationem donari postulantibus, sed
	      diversa navigantibus via</h3><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=14) head="De Baitheneo et Columbano filio Beogni, sanctis presbyteris, eadem sibi die ventum prosperum a Domino per beati viri orationem donari postulantibus, sed diversa navigantibus via"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1192">14. De Baitheneo et Columbano filio Beogni, sanctis
	      presbyteris, eadem sibi die ventum prosperum a Domino
	      per beati viri orationem donari postulantibus, sed
	      diversa navigantibus via</h3><p>ALIO quoque in tempore, superius memorati sancti viri
	      ad Sanctum venientes, ab eo simul unanimes postulant ut
	      ipse a Domino postulans impetraret prosperum crastina
	      die ventum sibi dari diversa emigraturis via. Quibus
	      Sanctus respondens, hoc dedit responsum, “Mane
		crastina die, Baitheneus, a portu Iouae enavigans
		insulae, flatum habebit secundum usquequo ad portum
		perveniat Campi Lunge.” Quod ita, juxta Sancti
	      verbum, Dominus donavit: nam Baitheneus plenis eadem die
	      velis magnum totumque pelagus usque ad Ethicam
	      transmeavit terram. Hora vero ejusdem diei tertia, vir
	      venerandus Columbanum advocat presbyterum dicens,
	      “Nunc Baitheneus prospere optatum pervenit ad portum:
		ad navigandum te hodie praepara; mox Dominus ventum
		convertet in aquilonem.” Cui sic prolato beati viri
	      verbo eadem hora auster obsecundans ventus se in
	      aquiloneum convertit flatum; et ita in eadem die uterque
	      vir sanctus, alter ab altero in pace aversus, Baitheneus
	      mane ad Ethicam terram, Columbanus post meridiem
	      Hiberniam incipiens appetere, plenis enavigavit velis et
	      flatibus secundis. Hoc illustris viri virtute orationum,
	      Domino donante, effectum est miraculum; quia, sicut
	      scriptum est, 'Omnia possibilia sunt credenti.' Post
	      illa in die sancti Columbani egressum, sanctus hoc de
	      illo propheticum Columba protulit verbum, “Vir sanctus
		Columbanus, cui emigranti benediximus, nusquam in hoc
		saeculo faciem videbit meam.” Quod ita post
	      expletum est, nam eodem anno sanctus Columba ad Dominum
	      transiit.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.15"><a name="Book.2-Chapter.15">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1206">15. De repulsione daemonis qui in lactario latitabat
	      vasculo</h3><!--div2: thisdiv=div2, #15 (nth=15) head="De repulsione daemonis qui in lactario latitabat vasculo"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1206">15. De repulsione daemonis qui in lactario latitabat
	      vasculo</h3><p>ALIO in tempore, quidam juvenis, Columbanus, nomine,
	      Nepos Briuni, ad januam tugurioli subito perveniens
	      restitit, in quo vir beatus scribebat. Hic idem, post
	      vaccarum reversus mulsionem, in dorso portans vasculum
	      novo plenum lacte, dicit ad Sanctum, ut juxta morem tale
	      benediceret onus. Sanctus tum ex adverso eminus in aere
	      signum salutare manu elevata depinxit, quod illico valde
	      concussum est, gergennaque operculi, per sua bina
	      foramina retrusa, longius projecta est, operculum terra
	      tenus cecidit, lac ex majore mensura in solum defusum
	      est. Juvenculus vas, cum parvo quod remanserat lactis,
	      super fundum in terra deponit, genua suppliciter
	      flectit. Ad quem Sanctus, “Surge,” ait,
	      “Columbane, hodie in tua operatione negligenter
		egisti, daemonem enim in fundo vacui latitantem
		vasculi, impresso Dominicae crucis signo, ante
		infusionem lactis, non effugasti: cujus videlicet
		signi nunc virtutem non sustinens, tremefactus, toto
		pariter turbato vase, velociter cum lactis effusione
		aufugit. Huc ergo ad me proprius vasculum, ut illud
		benedicam, approxima.” Quo facto, Sanctus
	      semivacuum quod benedixerat vas, eodem momento divinitus
	      repletum repertum est; parvumque quod prius in fundo
	      vasis remanserat, sub sanctae manus benedictione, usque
	      ad summam citius excreverat.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.16"><a name="Book.2-Chapter.16">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1217">16. De vasculo quod quidam maleficus nomine Silnanus
	      lacte de masculo bove expresso repleverat</h3><!--div2: thisdiv=div2, #16 (nth=16) head="De vasculo quod quidam maleficus nomine Silnanus lacte de masculo bove expresso repleverat"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1217">16. De vasculo quod quidam maleficus nomine Silnanus
	      lacte de masculo bove expresso repleverat</h3><p>HOC in domo alicujus plebeii divitis, qui in monte
	      Cainle commorabatur, Foirtgirni nomine, factum traditur.
	      Ubi cum Sanctus hospitaretur, inter rusticanos
	      contendentes duos, quorum prius adventum praescivit,
	      recta judicatione judicavit: unusque ex eis, qui
	      maleficus erat, a Sancto jussus, de bove masculo, qui
	      prope erat, lac arte diabolica expressit: quod Sanctus,
	      non ut illa confirmaret maleficia, fieri jussit, quod
	      absit; sed ut ea coram multitudine destrueret. Vir
	      itaque beatus vas, ut videbatur tali plenum lacte, sibi
	      ocius dari poposcit; et hac cum sententia benedixit
	      dicens, “Modo probabitur non esse hoc verum, quod
		putatur, lac, sed daemonum fraude, ad decipiendos
		homines, decoloratus sanguis”; et continuo lacteus
	      ille color in naturam versus est propriam, hoc est, in
	      sanguinem. Bos quoque, qui per unius horae momentum,
	      turpi macie tabidus et maceratus, erat morti proximus,
	      benedicta a Sancto aqua superfusus, mira sub celeritate
	      sanatus est.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.17"><a name="Book.2-Chapter.17">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1225">17. De Lugneo Mocumin</h3><!--div2: thisdiv=div2, #17 (nth=17) head="De Lugneo Mocumin"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1225">17. De Lugneo Mocumin</h3><p>QUADAM die quidam bonae indolis juvenis, Lugneus
	      nomine, qui postea senex in monasterio Elenae insulae
	      praepositus erat, ad Sanctum veniens, queritur de
	      profluvio sanguinis, qui crebro per multos menses de
	      naribus ejus immoderate profluebat. Quo propius accito,
	      Sanctus ambas ipsius nares binis manus dexterae
	      digitulis constringens benedixit. Ex qua hora
	      benedictionis, nunquam sanguis de naso ejus usque ad
	      extremum distillavit diem.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.18"><a name="Book.2-Chapter.18">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1230">18. De piscibus beato viro specialiter a deo
	      praeparatis</h3><!--div2: thisdiv=div2, #18 (nth=18) head="De piscibus beato viro specialiter a deo praeparatis"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1230">18. De piscibus beato viro specialiter a deo
	      praeparatis</h3><p>ALIO in tempore, cum praedicabilis viri sociales,
	      strenui piscatores, quinos in rete pisces cepissent in
	      fluvio Sale piscoso, Sanctus ad eos, “iterato,”
	      ait, “Rete in flumen mittite, et statim invenietis
		grandem, quem mihi Dominus praeparavit, piscem.”
	      Qui, verbo Sancti obtemperantes, mirae magnitudinis
	      traxerunt in retiaculo esocem a Deo sibi
	      praeparatum.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.19"><a name="Book.2-Chapter.19">‍</a><p>ALIO quoque in tempore, cum Sanctus juxta Cei Stagnum
	      aliquantis demoraretur diebus, comites ire ad piscandum
	      cupientes retardavit, dicens, “Hodie et cras nullus in
		flumine reperietur piscis: tertia mittam vos die, et
		invenietis binos grandes, in rete retentos, fluminales
		esoces.” Quos ita post duas dieculas, rete
	      mittentes, duos rarissimae magnitudinis, in fluvio qui
	      dicitur Bo reperientes, ad terram traxerunt. In his
	      duabus memoratis piscationibus, miraculi apparet virtus
	      et prophetica simul praescientia comitata, pro quibus
	      Sanctus et socii Deo grates eximias reddiderunt.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.20"><a name="Book.2-Chapter.20">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1247">20. De Nesano curvo qui in ea regione conversabatur quae
	      Stagno Aporum est contermina</h3><!--div2: thisdiv=div2, #20 (nth=20) head="De Nesano curvo qui in ea regione conversabatur quae Stagno Aporum est contermina"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1247">20. De Nesano curvo qui in ea regione conversabatur quae
	      Stagno Aporum est contermina</h3><p>HIC Nesanus, cum esset valde inops, sanctum alio
	      tempore gaudenter hospitio recepit virum. Cui cum
	      hospitaliter secundum vires, unius noctis spatio
	      ministrasset, Sanctus ab eo inquirit, cujus boculas
	      numeri haberet: ille ait, “Quinque”. Sanctus
	      consequenter, “Ad me,” ait, “adduc, ut eas
		benedicam.” Quibus adductis, et elevata manu sancta
	      benedictis, “Ab hac die tuae pauculae quinque vacculae
		crescent,” ait Sanctus, “usque ad centum et
		quinque vaccarum numerum.” Et quia idem Nesanus
	      homo plebeius erat, cum uxore et filiis, hoc etiam ei
	      vir beatus benedictionis augmentum intulit, dicens,
	      “Erit semen tuum in filiis et nepotibus
		benedictum.” Quae omnia plene, juxta verbum Sancti,
	      sine ulla expleta sunt imminutione.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.21"><a name="Book.2-Chapter.21">‍</a><p>DE quodam viro divite tenacissimo, nomine Uigenio, qui
	      sanctum Columbam despexerat nec eum hospitio recepit,
	      hanc e contrario protulit prophetalem sententiam,
	      inquiens, “Illius autem avari divitiae, qui Christum
		in peregrinis hospitibus sprevit, ab hac die paulatim
		imminuentur, et ad nihilum redigentur; et ipse
		mendicabit; et filius ejus cum semivacua de domo in
		domum perula discurret; et, ab aliquo ejus emulo
		securi in fossula excussorii percussus, morietur.”
	      Quae omnia de utroque, juxta sancti prophetiam viri,
	      plene sunt expleta.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.22"><a name="Book.2-Chapter.22">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1278">22. De Columbano aeque plebeio viro, cujus pecora
	      admodum pauca vir sanctus benedixit; sed post illius
	      benedictionem usque ad centenarium creverunt
	      numerum</h3><!--div2: thisdiv=div2, #22 (nth=22) head="De Columbano aeque plebeio viro, cujus pecora admodum pauca vir sanctus benedixit; sed post illius benedictionem usque ad centenarium creverunt numerum"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1278">22. De Columbano aeque plebeio viro, cujus pecora
	      admodum pauca vir sanctus benedixit; sed post illius
	      benedictionem usque ad centenarium creverunt
	      numerum</h3><p>ALIO quoque tempore, vir beatus quadam nocte, cum apud
	      supra memoratum Columbanum tunc temporis inopem, bene
	      hospitaretur, mane primo Sanctus, sicuti superius de
	      Nesano commemoratum est, de quantitate et qualitate
	      substantiae plebeium hospitem interrogat. Qui
	      interrogatus, “Quinque,” ait, “tantummodo habeo
		vacculas; quae, si eas benedixeris, in majus
		crescent.” Quas illico, a Sancto jussus, adduxit,
	      similique modo, ut supra de Nesani quinis dictum est
	      vacculis, et hujus Columbani boculas quinales aequaliter
	      benedicens, inquit, “Centenas et quinque, Deo donante,
		habebis vaccas, et erit in filiis et nepotibus tuis
		florida benedictio.” Quae omnia, juxta beati viri
	      prophetationem, in agris et pecoribus ejus et prole,
	      plenissime adimpleta sunt; mirumque in modum numerus a
	      Sancto praefinitus supra memoratis ambobus viris, in
	      centenario vaccarum et quinario expletus numero, nullo
	      modo superaddi potuit: nam illa, quae supra praefinitum
	      excedebant numerum, diversis praerepta casibus, nusquam
	      comparuerant, excepto eo quod aut in usus proprios
	      familiae, aut etiam in opus eleemosynae, expendi
	      poterat. In hac itaque narratione, ut in ceteris,
	      virtutis miraculum et prophetia simul aperte ostenditur:
	      nam in magna vaccarum ampliatione benedictionis pariter
	      et orationis virtus apparet, et in praefinitione numeri
	      prophetalis praescientia.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.23"><a name="Book.2-Chapter.23">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1292">23. De malefactorum interitu qui sanctum
	      dispexerant</h3><!--div2: thisdiv=div2, #23 (nth=23) head="De malefactorum interitu qui sanctum dispexerant"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1292">23. De malefactorum interitu qui sanctum
	      dispexerant</h3><p>VIR venerandus supra memoratum Columbanum, quem de
	      paupere virtus benedictionis ejus ditem fecit, valde
	      diligebat; quia ei multa pietatis officia praebebat.
	      Erat autem illo in tempore quidam malefactor homo,
	      bonorum persecutor, nomine Joan, filius Conallis filii
	      Domnallis, de regio Gabrani ortus genere. Hic
	      supradictum Columbanum, sancti amicum Columbae,
	      persequebatur; domumque ejus, omnibus in ea inventis,
	      devastaverat, ereptis, non semel, sed bis inimiciter
	      agens. Unde forte non immerito eidem maligno accidit
	      viro, ut tertia vice post ejusdem domus tertiam
	      depraedationem, beatum virum, quem quasi longius positum
	      dispexerat, proprius appropinquantem, ad navem revertens
	      praeda onustus cum sociis, obvium haberet. Quem cum
	      Sanctus de suis corriperet malis, praedamque deponere
	      rogans suaderet, ille, immitis et insuadibilis
	      permanens, Sanctum dispexit, navimque cum praeda
	      ascendens, beatum virum subsannabat et deridebat. Quem
	      Sanctus ad mare usque prosecutus est, vitreasque intrans
	      aquas usque ad genua aequoreas, levatis ad coelum ambis
	      manibus, Christum intente precatur, qui suos
	      glorificantes se glorificat electos. Est vero ille
	      portus, in quo post egressum persecutoris stans
	      paulisper Dominum exorabat, in loco qui Scotice
	      vocitatur <span class="frn" title="(Irish)">Ait-Chambas Art-Muirchol</span>.
	      Tum proinde Sanctus, expleta oratione, ad aridam
	      reversus, in eminentiore cum comitibus sedet loco: ad
	      quos illa in hora formidabilia valde profert verba,
	      dicens, “Hic miserabilis humuncio, qui Christum in
		suis dispexit servis, ad portum, a quo nuper coram
		vobis emigravit, nunquam revertetur; sed nec ad alias,
		quas appetit, terras, subita praeventus morte, cum
		suis perveniet malis cooperatoribus. Hodie, quam mox
		videbitis, de nube a borea orta immitis immissa
		procella eum cum sociis submerget; nec de eis etiam
		unus remanebit fabulator.” Post aliquantum
	      paucularum interventum morarum, die serenissima, et ecce
	      de mari oborta, sicut Sanctus dixerat, nubes, cum magno
	      fragore venti emissa, raptorem cum praeda inter Maleam
	      et Colosum insulas inveniens, subito turbato submersit
	      medio mari: nec ex eis, juxta verbum Sancti, qui navi
	      inerant etiam unus evasit; mirumque in modum, toto
	      circumquaque manente tranquillo aequore, talis una
	      rapaces ad inferna submersos prostravit procella, misere
	      quidem, sed digne.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.24"><a name="Book.2-Chapter.24">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1303">24. De quodam Feradacho subita morte subtracto</h3><!--div2: thisdiv=div2, #24 (nth=24) head="De quodam Feradacho subita morte subtracto"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1303">24. De quodam Feradacho subita morte subtracto</h3><p>ALIO quoque in tempore, vir sanctus, quendam de nobili
	      Pictorum genere exulem, Tarainum nomine, in manum
	      alicujus Feradachi ditis viri, qui in Ilea insula
	      habitabat, diligenter assignans commendavit, ut in ejus
	      comitatu, quasi unus de amicis, per aliquot menses
	      conversaretur. Quem cum tali commendatione de sancti
	      manu viri suscepisset commendatum, post paucos dies,
	      dolose agens, crudeli eum jussione trucidavit. Quod
	      immane scelus cum Sancto a commeantibus esset nunciatum,
	      sic respondens profatus est, “Non mihi sed Deo ille
		infelix homunculus mentitus est, cujus nomen de libro
		vitae delebitur. Haec verba aesteo nunc mediante
		proloquimur tempore, sed autumnali, antequam de suilla
		degustet carne, arboreo saginata fructu, subita
		praeventus morte, ad infernalia rapietur loca.”
	      Haec sancti prophetia viri, cum misello nuntiaret
	      homuncioni, despiciens irrisit Sanctum: et post dies
	      aliquot autumnalium mensium, eo jubente, scrofa nucum
	      impinguata nucleis jugulatur, necdum aliis ejusdem viri
	      jugulatis suibus; de qua celeriter exinterata partem
	      sibi in veru celerius assari praecipit, ut de ea
	      impatiens homo praegustans, beati viri prophetationem
	      destrueret. Qua videlicet assata, dari sibi poposcit
	      aliquam praegustandam morsus particulam; ad quam
	      percipiendam extensam manum priusquam ad os converteret,
	      expirans, mortuus retro in dorsum cecidit. Et qui
	      viderant, et qui audierant, valde tremefacti,
	      admirantes, Christum in sancto propheta honorificantes
	      glorificarunt.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.25"><a name="Book.2-Chapter.25">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1311">25. De alio quodam nefario homine, ecclesiam
	      persecutore, cujus nomen Latine Manus Dextera
	      dicitur</h3><!--div2: thisdiv=div2, #25 (nth=25) head="De alio quodam nefario homine, ecclesiam persecutore, cujus nomen Latine Manus Dextera dicitur"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1311">25. De alio quodam nefario homine, ecclesiam
	      persecutore, cujus nomen Latine Manus Dextera
	      dicitur</h3><p>ALIO in tempore, vir beatus, cum alios ecclesiarum
	      persecutores, in Hinba commoratus insula, excommunicare
	      coepisset, filios videlicet Conallis filii Domnaill,
	      quorum unus erat Ioan, de quo supra retulimus; quidam ex
	      eorundem malefactoribus sociis, diaboli instinctu, cum
	      hasta irruit, ut Sanctum interficeret. Quod praecavens
	      unus ex fratribus, Findluganus nomine, mori paratus pro
	      sancto viro, cuculla ejus indutus intercessit. Sed mirum
	      in modum beati viri tale vestimentum, quasi quaedam
	      munitissima et impentrabilis lorica, quamlibet fortis
	      viri forti impulsione acutioris hastae, transfigi non
	      potuit, sed illaesum permansit; et qui eo indutus erat,
	      intactus et incolumis tali protectus est munimento. Ille
	      vero sceleratus, qui Manus Dextera, retro repedavit,
	      aestimans quod sanctum hasta transfixisset virum. Post
	      ex ea die completum annum, cum Sanctus in Ioua
	      commoraretur insula, “Usque in hanc diem,” ait,
	      “integratus est annus, ex qua die Lam-dess, in quantum
		potuit, Findluganum mea jugulavit vice; sed et ipse,
		ut aestimo, hac in hora jugulatur.” Quod juxta
	      Sancti revelationem eodem momento in illa insula factum
	      est, quae Latine Longa vocitari potest: ubi ipse solus
	      Lam-dess, in aliqua virorum utrinque acta
	      belligeratione, Cronani filii Baithani jaculo
	      transfixus, in nomine, ut fertur, sancti Columbae
	      emisso, interierat; et post ejus interitum, belligerare
	      viri cessarunt.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.26"><a name="Book.2-Chapter.26">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1322">26. De alio itidem innocentium persecutore</h3><!--div2: thisdiv=div2, #26 (nth=26) head="De alio itidem innocentium persecutore"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1322">26. De alio itidem innocentium persecutore</h3><p>CUM vir beatus, adhuc juvenis diaconus, in parte
	      Lagenensium, divinam addiscens sapientiam,
	      conversaretur, quadam accidit die ut homo quidam
	      innocuorum immitis persecutor crudelis, quandam in campi
	      planitie filiolam fugientem persequeretur. Quae cum
	      forte Gemmanum senem, supra memorati juvenis diaconi
	      magistrum, in campo legentem vidisset, ad eum recto
	      cursu, quanta valuit velocitate, confugit. Qui, tali
	      perturbatus subitatione, Columbam eminus legentem
	      advocat, ut ambo, in quantum valuissent, filiam a
	      persequente defenderent. Qui statim superveniens, nulla
	      eis ab eo data reverentia, filiam sub vestimentis eorum
	      lancea jugulavit; et relinquens jacentem mortuam super
	      pedes eorum, aversus abire coepit. Senex tum, valde
	      tristificatus, conversus ad Columbam, “Quanto,”
	      ait, “sancte puer Columba, hoc scelus cum nostra
		dehonoratione temporis spatio inultum fieri Judex
		justus patietur Deus?” Sanctus consequenter hanc in
	      ipsum sceleratorem protulit sententiam, dicens, “Eadem
		hora qua interfectae ab eo filiae anima ascendit ad
		coelos, anima ipsius interfectoris descendat ad
		inferos.” Et dicto citius, cum verbo, sicut Ananias
	      coram Petro, sic et ille innocentium jugulator, coram
	      oculis sancti juvenis, in eadem mortuus cecidit terrula.
	      Cujus rumor subitae et formidabilis vindictae continuo
	      per multas Scotiae provincias, cum mira sancti diaconi
	      fama, divulgatus est.</p><p class="closer">Huc usque de adversariorum terrificis ultionibus
	      dixisse sufficiat: nunc de bestiis aliqua narrabimus
	      pauca.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.27"><a name="Book.2-Chapter.27">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1338">27. De apro per ejus orationem interempto</h3><!--div2: thisdiv=div2, #27 (nth=27) head="De apro per ejus orationem interempto"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1338">27. De apro per ejus orationem interempto</h3><p>ALIO in tempore, vir beatus, cum in Scia insula
	      aliquantis demoraretur diebus, paulo longius solus,
	      orationis intuitu, separatus a fratribus, silvam
	      ingressus densam, mirae magnitudinis aprum, quem forte
	      venatici canes persequebantur, obviam habuit. Quo viso
	      eminus, Sanctus aspiciens eum restitit. Tum deinde,
	      invocato Dei nomine, sancta elevata manu, cum intenta
	      dicit ad eum oratione, “Ulterius huc procedere noles:
		in loco ad quem nunc devenisti morere.” Quo Sancti
	      in silvis personante verbo, non solum ultra accedere non
	      valuit, sed ante faciem ipsius terribilis ferus, verbi
	      ejus virtute mortificatus, cito corruit.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.28"><a name="Book.2-Chapter.28">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1346">28. De cujusdam aquatilis bestiae virtute orationis
	      beati viri repulsione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #28 (nth=28) head="De cujusdam aquatilis bestiae virtute orationis beati viri repulsione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1346">28. De cujusdam aquatilis bestiae virtute orationis
	      beati viri repulsione</h3><p>ALIO quoque in tempore, cum vir beatus in Pictorum
	      provincia per aliquot moraretur dies, necesse habuit
	      fluvium transire Nesam: ad cujus cum accessisset ripam,
	      alios ex accolis aspicit misellum humantes homunculum;
	      quem, ut ipsi sepultores ferebant, quaedam paulo ante
	      nantem aquatilis praeripiens bestia morsu momordit
	      saevissimo: cujus miserum cadaver, sero licet, quidam in
	      alno subvenientes porrectis praeripuere uncinis. Vir e
	      contra beatus, haec audiens, praecipit ut aliquis ex
	      comitibus enatans, caupallum, in altera stantem ripa, ad
	      se navigando reducat. Quo sancti audito praedicabilis
	      viri praecepto, Lugneus Mocumin, nihil moratus,
	      obsecundans, depositis excepta vestimentis tunica,
	      immittit se in aquas. Sed bellua, quae prius non tam
	      satiata, quam in praedam accensa, in profundo fluminis
	      latitabat, sentiens eo nante turbatam supra aquam,
	      subito emergens, natatilis ad hominem in medio natantem
	      alveo, cum ingenti fremitu, aperto cucurrit ore. Vir tum
	      beautus videns, omnibus qui inerant, tam barbaris quam
	      etiam fratribus, nimio terrore perculsis, cum salutare,
	      sancta elevata manu, in vacuo aere crucis pinxisset
	      signum, invocato Dei nomine, feroci imperavit bestiae
	      dicens, “Noles ultra progredi, nec hominem tangas;
		retro citius revertere.” Tum vero bestia, hac
	      Sancti audita voce, retrorsum, ac si funibus
	      retraheretur, velociori recursu fugit tremefacta: quae
	      prius Lugneo nanti eo usque appropinquavit, ut hominem
	      inter et bestiam non amplius esset quam unius contuli
	      longitudo. Fratres tum, recessisse videntes bestiam,
	      Lugneumque commilitonem ad eos intactum et incolumem in
	      navicula reversum, cum ingenti admiratione
	      glorificaverunt Deum in beato viro. Sed et gentiles
	      barbari, qui ad praesens inerant, ejusdem miraculi
	      magnitudine, quod et ipsi viderant, compulsi, Deum
	      magnificaverunt Christianorum.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.29"><a name="Book.2-Chapter.29">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1354">29. De benedicta a sancto hujus insulae terrula ne
	      deinceps in ea viperarum alicui nocerent venena</h3><!--div2: thisdiv=div2, #29 (nth=29) head="De benedicta a sancto hujus insulae terrula ne deinceps in ea viperarum alicui nocerent venena"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1354">29. De benedicta a sancto hujus insulae terrula ne
	      deinceps in ea viperarum alicui nocerent venena</h3><p>QUADAM die ejusdem aestei temporis quo ad Dominum
	      transiit, ad visitandos fratres Sanctus plaustro vectus
	      pergit, qui in campulo ocidentali Iouae insulae opus
	      materiale exercebant. Post quorum consolatoria a Sancto
	      prolata alloquia, in eminentiore stans loco, sic
	      vaticinatur dicens, “Ex hac, filioli, die, scio quod
		in hujus campuli locis nunquam poteritis in futurum
		videre faciem meam.” Quos, hoc audito verbo, valde
	      tristificatos videns, consolari eos in quantum fieri
	      possit conatus, ambas manus elevat sanctas, et totam
	      hanc nostram benedicens insulam, ait, “Ex hoc hujus
		horulae momento omnium viperarum venena nullo modo, in
		hujus insulae terrulis, aut hominibus aut pecoribus
		nocere poterunt, quamdiu Christi mandata ejusdem
		commorationis incolae observaverint.”</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.30"><a name="Book.2-Chapter.30">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1364">30. De pugione a sancto cum Dominicae Crucis signaculo
	      benedicta</h3><!--div2: thisdiv=div2, #30 (nth=30) head="De pugione a sancto cum Dominicae Crucis signaculo benedicta"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1364">30. De pugione a sancto cum Dominicae Crucis signaculo
	      benedicta</h3><p>ALIO in tempore, quidam frater nomine Molua, Nepos
	      Briuni, ad Sanctum eadem scribentem hora veniens, dicit
	      ad eum, “Hoc quod in manu habeo ferrum, quaeso
		benedicas.” Qui paululum extensa manu sancta cum
	      calamo signans benedixit, ad librum de quo scribebat
	      facie conversa. Quo videlicet supradicto fratre cum
	      ferro benedicto recedente, Sanctus percunctatur dicens,
	      “Quod fratri ferrum benedixi?” Diormitius, pius
	      ejus ministrator, “Pugionem,” ait, “ad jugulandos
		tauros vel boves benedixisti.” Qui e contra
	      respondens infit, “Ferrum quod benedixi, confido in
		Domino meo, quia nec homini nec pecori nocebit.”
	      Quod Sancti firmissimum eadem hora comprobatum est
	      verbum. Nam idem frater, vallum egressus monasterii,
	      bovem jugulare volens, tribus firmis vicibus, et forti
	      impulsione conatus, nec tamen potuit etiam ejus
	      transfigere pellem. Quod monachi scientes experti,
	      ejusdem pugionis ferrum, ignis resolutum calore, per
	      omnia monasterii ferramenta liquefactum diviserunt
	      illinitum; nec postea ullam potuere carnem vulnerare,
	      illius Sancti manente benedictionis fortitudine.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.31"><a name="Book.2-Chapter.31">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1384">31. De Diormitii Aegrotantis Sanitate</h3><!--div2: thisdiv=div2, #31 (nth=31) head="De Diormitii Aegrotantis Sanitate"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1384">31. De Diormitii Aegrotantis Sanitate</h3><p>ALIO in tempore, Diormitius, Sancti pius minister,
	      usque ad mortem aegrotavit: ad quem, in extremis
	      constitutum, Sanctus visitans accessit; Christique
	      invocato nomine, infirmi ad lectulum stans, et pro eo
	      exorans, dixit, “Exorabilis mihi fias precor, Domine
		mi, et animam mei ministratoris pii de hujus carnis
		habitaculo, me non auferas superstite.” Et hoc
	      dicto aliquantisper conticuit. Tum proinde hanc de sacro
	      ore profert vocem, dicens, “Hic meus non solum hac
		vice nunc non morietur puer, sed etiam post meum annis
		vivet multis obitum.” Cujus haec exoratio est
	      exaudita: nam Diormitius, statim post Sancti exaudibilem
	      precem, plenam recuperavit salutem; per multos quoque
	      annos post Sancti ad Dominum emigrationem
	      supervixit.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.32"><a name="Book.2-Chapter.32">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1395">32. De Finteni filii Aido in extremis positi
	      sanitate</h3><!--div2: thisdiv=div2, #32 (nth=32) head="De Finteni filii Aido in extremis positi sanitate"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1395">32. De Finteni filii Aido in extremis positi
	      sanitate</h3><p>ALIO quoque in tempore, Sanctus quum trans Britannicum
	      iter ageret Dorsum, quidam juvenis, unus comitum, subita
	      molestatus aegrimonia, ad extrema usque perductus est,
	      nomine Fintenus: pro quo commilitones Sanctum maesti
	      rogitant ut oraret. Qui statim, eis compatiens, sanctas
	      cum intenta oratione expandit ad coelum manus,
	      aegrotumque benedicens, ait, “Hic, pro quo
		interpellatis, juvenculus vita vivet longa; et post
		omnium nostrum qui hic adsumus exitum superstes
		remanebit, in bona moriturus senecta.” Quod beati
	      viri vaticinium plene per omnia expletum est: nam idem
	      juvenis, illius postea monasterii fundator, quod dicitur
	      Kailli-au-inde, in bona senectute praesentem terminavit
	      vitam.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.33"><a name="Book.2-Chapter.33">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1404">33. De puero quem mortuum vir venerandus in Christi
	      Domini nomine suscitavit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #33 (nth=33) head="De puero quem mortuum vir venerandus in Christi Domini nomine suscitavit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1404">33. De puero quem mortuum vir venerandus in Christi
	      Domini nomine suscitavit</h3><p>ILLO in tempore, quo sanctus Columba in Pictorum
	      provincia per aliquot demorabatur dies, quidam cum tota
	      plebeius familia verbum vitae per interpretatorem sancto
	      praedicante viro, audiens credidit, credensque
	      baptizatus est, maritus cum marita liberisque et
	      familiaribus. Et post aliquantulum diecularum
	      intervallum paucarum unus filiorum patrisfamilias, gravi
	      correptus aegritudine, usque ad confinia mortis et vitae
	      perductus est. Quem cum magi morientem vidissent,
	      parentibus cum magna exprobratione coeperunt illudere,
	      suosque, quasi fortiores, magnificare deos,
	      Christianorum vero, tanquam infirmiori, Deo derogare.
	      Quae omnia cum beato intimarentur viro, zelo suscitatus
	      Dei, ad domum cum suis comitibus amici pergit plebeii,
	      ubi parentes nuper defunctae prolis maestas celebrabant
	      exequias. Quos Sanctus valde tristificatos videns,
	      confirmans dictis compellat consolatoriis, ut nullo modo
	      de divina omnipotentia dubitarent. Consequenterque
	      percunctatur, dicens, “In quo hospitiolo corpus
		defuncti jacet pueri?” Pater tum orbatus Sanctum
	      sub maestum deducit culmen, qui statim, omnem foris
	      exclusam relinquens catervam, solus maestificatum intrat
	      habitaculum, ubi illico, flexis genibus, faciem ubertim
	      lacrymis irrigans, Christum precatur Dominum; et post
	      ingeniculationem surgens, oculos convertit ad mortuum,
	      dicens, “In nomine Domini Jesu Christi resuscitare, et
		sta super pedes tuos.” Cum hac Sancti honorabili
	      voce anima ad corpus rediit, defunctusque apertis
	      revixit oculis, cujus manum tenens apostolicus homo
	      erexit, et in statione stabiliens, secum domum egressus
	      deducit, et parentibus redivivum assignavit. Clamor tum
	      populi attollitur, plangor in laetationem convertitur,
	      Deus Christianorum glorificatur. Hoc noster Columba cum
	      Elia et Eliseo prophetis habeat sibi commune virtutis
	      miraculum; et cum Petro et Paulo et Ioanne apostolis
	      partem honoris similem in defunctorum resuscitatione; et
	      inter utrosque, hoc est, prophetarum et apostolorum
	      coetus, honorificam coelestis patriae sedem homo
	      propheticus et apostolicus aeternalem cum Christo, qui
	      regnat cum Patre in unitate Spiritus Sancti per omnia
	      saecula saeculorum.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.34"><a name="Book.2-Chapter.34">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1415">34. De Broichano mago ob ancillae retentionem infirmato,
	      et pro ejus liberatione sanato</h3><!--div2: thisdiv=div2, #34 (nth=34) head="De Broichano mago ob ancillae retentionem infirmato, et pro ejus liberatione sanato"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1415">34. De Broichano mago ob ancillae retentionem infirmato,
	      et pro ejus liberatione sanato</h3><p>EODEM in tempore, vir venerandus quandam a Broichano
	      mago Scoticam postulavit servam humanitatis miseratione
	      liberandam: quam cum ille duro valde et stolido
	      retentaret animo, Sanctus ad eum locutus, “hoc
		profatur modo, Scito, Broichane, scito quia si mihi
		hanc peregrinam liberare captivam nolueris, priusquam
		de hac revertar provincia, citius morieris.” Et hoc
	      coram Brudeo rege dicens, domum egressus regiam, ad
	      Nesam venit fluvium, de quo videlicet fluvio lapidem
	      attollens candidum, ad comites, “Signate,” ait,
	      “hunc candidum lapidem, per quem Dominus in hoc
		gentili populo multas aegrotorum perficiet
		sanitates.” Et hoc effatus verbum consequenter
	      intulit, inquiens, “Nunc Broichanus fortiter concussus
		est, nam angelus de coelo missus, graviter illum
		percutiens, vitream in manu ejus, de qua bibebat,
		confregit in multa biberam fragmenta; ipsum vero
		anhelantem aegra reliquit suspiria, morti vicinum. Hoc
		in loco paululum expectemus binos regis nuncios, ad
		nos celeriter missos, ut Broichano morienti citius
		subveniamus: nunc Broichanus, formidabiliter
		correptus, ancillulam liberare est paratus.” Adhuc
	      Sancto haec loquente verba, ecce, sicut praedixit, duo a
	      rege missi equites adveniunt, omniaque quae in regis
	      munitione de Broichano, juxta Sancti vaticinium, sunt
	      acta, enarrantes; et de poculi confractione, et de magi
	      correptione, et de servulae parata absolutione; hocque
	      intulerunt, dicentes, “Rex et ejus familiares nos ad
		te miserunt, ut nutricio ejus Broichano subvenias, mox
		morituro.” Quibus auditis legatorum verbis, Sanctus
	      binos de comitum numero ad regem, cum lapide a se
	      benedicto, mittit, dicens, “Si in primis promiserit se
		Broichanus famulam liberaturum, tum deinde hic
		lapillus intingatur in aqua, et sic de eo bibat, et
		continuo salutem recuperabit: si vero renuerit
		refragans absolvi servam, statim morietur.” Duo
	      missi, verbo Sancti obsequentes, ad aulam deveniunt
	      regiam, verba viri venerabilis regi enarrantes. Quibus
	      intimatis regi et nutricio ejus Broichano, valde
	      expaverunt: eademque hora liberata famula sancti legatis
	      viri assignatur, lapis in aqua intingitur, mirumque in
	      modum, contra naturam, lithus in aquis supernatat, quasi
	      pomum, vel nux, nec potuit sancti benedictio viri
	      submergi. De quo Broichanus natante bibens lapide,
	      statim a vicina rediit morte, integramque carnis
	      recuperavit salutem. Talis vero lapis, postea, in
	      thesauris regis reconditus, multas in populo
	      aegritudinum sanitates, similiter in aqua natans
	      intinctus, Domino miserante, effecit. Mirum dictu, ab
	      his aegrotis, quorum vitae terminus supervenerat,
	      requisitus idem lapis nullo modo reperiri poterat. Sic
	      et in die obitus Brudei regis quaerebatur, nec tamen in
	      eodem loco, ubi fuerat prius reconditus,
	      inveniebatur.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.35"><a name="Book.2-Chapter.35">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1439">35. De beati viri contra Broichanum magum refragatione,
	      et venti contrarietate</h3><!--div2: thisdiv=div2, #35 (nth=35) head="De beati viri contra Broichanum magum refragatione, et venti contrarietate"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1439">35. De beati viri contra Broichanum magum refragatione,
	      et venti contrarietate</h3><p>POST supra memorata peracta, quadam die Broichanus ad
	      sanctum proloquens virum infit, “Dicito mihi, Columba,
		quo tempore proponis enavigare?” Sanctus,
	      “Tertia,” ait, “die, Deo volente et vita comite,
		navigationem proponimus incipere.” Broichanus e
	      contra, “Non poteris,” ait; “nam ego ventum tibi
		contrarium facere, caliginemque umbrosam superinducere
		possum.” Sanctus, “Omnipotentia Dei,” ait,
	      “omnium dominatur, in cujus nomine nostri omnes motus,
		ipso gubernante, diriguntur.” Quid plura? Sanctus
	      die eadem, sicut corde proposuit, ad lacum Nesae
	      fluminis longum multa prosequente caterva, venit. Magi
	      vero gaudere tum coepere, magnam videntes superinductam
	      caliginem, et contrarium cum tempestate flatum. Nec
	      mirum haec interdum arte daemonum posse fieri, Deo
	      permittente, ut etiam venti et aequora in asperius
	      concitentur. Sic enim aliquando daemoniorum legiones
	      sancto Germano episcopo, de Sinu Gallico, causa humanae
	      salutis, ad Britanniam naviganti, medio in aequore
	      occurrerant, et opponentes pericula procellas
	      concitabant, coelum diemque tenebrararum caligine
	      obducebant. Quae tamen omnia, sancto orante Germano,
	      dicto citius, sedata detersa cessarunt caligine. Noster
	      itaque Columba, videns contra se elementa concitari
	      furentia, Christum invocat Dominum, cymbulamque
	      ascendens, nautis haesitantibus, ipse constantior factus
	      velum contra ventum jubet subrigi. Quo facto, omni
	      inspectante turba, navigium flatus contra adversos mira
	      vectum occurrit velocitate. Et post haud grande
	      intervallum venti contrarii ad itineris ministeria cum
	      omnium admiratione revertuntur. Et sic per totam illam
	      diem flabris lenibus secundis flantibus, beati cymba
	      viri optatum pervecta ad portum pulsa est. Perpendat
	      itaque lector quantus et qualis idem vir venerandus, in
	      quo Deus omnipotens, talibus praescriptis miraculorum
	      virtutibus, coram plebe gentilica illustre suum
	      manifestavit nomen.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.36"><a name="Book.2-Chapter.36">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1466">36. De spontanea regiae munitionis portae subita
	      apertione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #36 (nth=36) head="De spontanea regiae munitionis portae subita apertione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1466">36. De spontanea regiae munitionis portae subita
	      apertione</h3><p>ALIO in tempore, hoc est, in prima Sancti fatigatione
	      itineris ad regem Brudeum, casu contigit ut idem rex,
	      fastu elatus regio, suae munitionis, superbe agens, in
	      primo beati adventu viri, non aperiret portas. Quod ut
	      cognovit homo Dei, cum comitibus ad valvas portarum
	      accedens, in primis Dominicae crucis imprimens signum,
	      tum deinde manum pulsans contra ostia ponit; quae
	      continuo sponte, retro retrusis fortiter seris, cum omni
	      celeritate aperta sunt. Quibus statim apertis, Sanctus
	      consequenter cum sociis intrat. Quo cognito, rex cum
	      senatu valde pertimescens, domum egressus, obviam cum
	      veneratione beato pergit viro, pacificisque verbis
	      blande admodum compellat: et ex ea in posterum die
	      sanctum et venerabilem virum idem regnator, suae omnibus
	      vitae reliquis diebus, valde magna honoravit, ut decuit,
	      honorificentia.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.37"><a name="Book.2-Chapter.37">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1471">37. De ecclesiae duorum agri rivorum simili
	      reclusione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #37 (nth=37) head="De ecclesiae duorum agri rivorum simili reclusione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1471">37. De ecclesiae duorum agri rivorum simili
	      reclusione</h3><p>ALIO itidem in tempore, vir beatus, aliquantis in
	      Scotia diebus conversatus, ad visitandos fratres qui in
	      monasterio Duum Ruris commanebant Rivulorum, ab eis
	      invitatus, perrexit. Sed casu aliquo accidit ut eo ad
	      ecclesiam accedente, claves non reperirentur oratorii.
	      Cum vero Sanctus de non repertis adhuc clavibus et de
	      obseratis foribus inter se conquirentes alios audisset,
	      ipse ad ostium appropinquans, “Potens est Dominus,”
	      ait, “domum suam servis etiam sine clavibus aperire
		suis.” Cum hac tum voce subito retro retrusis forti
	      motu pessulis, sponte aperta janua, Sanctus cum omnium
	      admiratione ecclesiam ante omnes ingreditur, et
	      hospitaliter a fratribus susceptus, honorabiliter ab
	      omnibus veneratur.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.38"><a name="Book.2-Chapter.38">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1482">38. De quodam plebeio mendico cui sanctus sudem faciens
	      ad jugulandas benedixit feras</h3><!--div2: thisdiv=div2, #38 (nth=38) head="De quodam plebeio mendico cui sanctus sudem faciens ad jugulandas benedixit feras"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1482">38. De quodam plebeio mendico cui sanctus sudem faciens
	      ad jugulandas benedixit feras</h3><p>ALIO in tempore quidam ad Sanctum plebeius venit
	      pauperrimus, qui in ea habitabat regione quae Stagni
	      litoribus Aporici est contermina. Huic ergo miserabili
	      viro, qui unde maritam et parvulos cibaret non habebat,
	      vir beatus petenti, miseratus, ut potuit, quandam
	      largitus eleemosynam, ait, “Miselle humuncio, tolle de
		silva contulum vicina, et ad me ocyus defer.”
	      Obsecundans miser, juxta Sancti jussionem, detulit
	      materiam; quam Sanctus excipiens in veru exacuit;
	      quodque propria exacuminans manu, benedicens, et illi
	      assignans inopi dixit, “Hoc veru diligenter custodi,
		quod, ut credo, nec homini, nec alicui pecori, nocere
		poterit, exceptis feris bestiis quoque et piscibus; et
		quamdiu talem habueris sudem, numquam in domo tua
		cervinae carnis cibatio abundans deerit.” Quod
	      audiens miser mendiculus, valde gavisus, domum
	      revertitur, veruque in remotis infixit terrulae locis,
	      quae silvestres frequentabant ferae; et vicina transacta
	      nocte, mane primo pergit revisitare volens veru, in quo
	      mirae magnitudinis cervum cecidisse reperit transfixum.
	      Quid plura? Nulla, ut nobis traditum est, transire
	      poterat dies, qua non aut cervum, aut cervam, aut
	      aliquam reperiret in veru infixo cecidisse bestiam.
	      Repleta quoque tota de ferinis carnibus domo, vicinis
	      superflua vendebat, quae hospitium suae domus capere non
	      poterat. Sed tamen diaboli invidia per sociam, ut Adam,
	      et hunc etiam miserum invenit; quae, non quasi prudens,
	      sed fatua, taliter ad maritum locuta est, “Tolle de
		terra veru; nam si in eo homines, aut etiam pecora,
		perierint, tu ipse et ego cum nostris liberis aut
		occidemur aut captivi ducemur.” Ad haec maritus
	      inquit, “Non ita fiet; nam sanctus vir mihi,
		benedicens sudem, dixit, quod numquam hominibus aut
		etiam pecoribus nocebit.” Post haec verba mendicus,
	      uxori consentiens, pergit, et tollens de terra veru,
	      intra domum, quasi amens, illud secus parietem posuit;
	      in quo mox domesticus ejus incidens canis disperiit. Quo
	      pereunte, rursum marita, “Unus,” ait, “filiorum
		tuorum incidet in sudem et peribit.” Quo audito
	      ejus verbo, maritus veru de pariete removens ad silvam
	      reportat, et in densioribus infixit dumis, ut putabat
	      ubi a nullo posset animante offendi. Sed postera
	      reversus die capream in eo cecidisse et periisse
	      reperit. Inde quoque illud removens, in fluvio qui
	      Latine dici potest Nigra Dea, juxta ripam sub aquis
	      abscondens infixit: quod alia revisitans die, esocem in
	      eo mirae magnitudinis transfixum et retentum invenit;
	      quem de flumine elevans vix solus ad domum portare
	      poterat, veruque secum de aqua simul reportans,
	      extrinsecus in superiore tecti affixit loco; in quo et
	      corvus devolatus, impetu lapsus disperiit jugulatus. Quo
	      facto, miser, fatuae conjugis consilio depravatus, veru
	      tollens de tecto, assumpta securi, in plures concidens
	      particulas, in ignem projecit. Et post, quasi suae
	      paupertatis amisso non mediocri solatio, remendicare, ut
	      meritus, coepit. Quod videlicet penuriae rerum solamen
	      saepe superius in veru memorato dependebat, quod pro
	      pedicis, et retibus, et omni venationis et piscationis
	      genere servatum posset sufficere, beati viri donatum
	      benedictione, quodque amissum miser plebeius, eo ditatus
	      pro tempore, ipse cum tota familiola, sero licet,
	      omnibus de cetero deplanxit reliquis diebus vitae.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.39"><a name="Book.2-Chapter.39">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1506">39. De lactario utre quem salacia abstulit unda et
	      venilia iterum repraesentavit in priore loco</h3><!--div2: thisdiv=div2, #39 (nth=39) head="De lactario utre quem salacia abstulit unda et venilia iterum repraesentavit in priore loco"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1506">39. De lactario utre quem salacia abstulit unda et
	      venilia iterum repraesentavit in priore loco</h3><p>ALIO in tempore, beati legatus viri, Lugaidus nomine,
	      cognomento Laitirus, ad Scotiam jussus navigare
	      proponens, inter navalia navis Sancti instrumenta utrem
	      lactarium quaesitum inveniens, sub mari, congestis super
	      eum non parvis lapidibus, madefaciendum posuit;
	      veniensque ad Sanctum quod de utre fecit intimavit. Qui
	      subridens inquit, “Uter, quem ut dicis sub undis
		posuisti, hac vice ut aestimo non te ad Hiberniam
		comitabitur. Cur,” ait, “non mecum in navi
		comitem eum habere potero?” Sanctus, “Altera,”
	      inquit, “die quod res probabit scies.” Itaque
	      Lugaidus mane postera die ad retrahendum de mari utrem
	      pergit; quem tamen salacia noctu subtraxit unda. Quo non
	      reperto, ad Sanctum reversus tristis, flexis in terram
	      genibus, suam confessus est negligentiam. Cui Sanctus,
	      illum consolatus, ait, “Noli frater pro fragilibus
		contristari rebus: uter quem salacia sustulit unda, ad
		suum locum, post tuum egressum, reportabit
		venilia.” Eadem die post Lugaidi de Ioua insula
	      emigrationem, hora transacta nona, Sanctus
	      circumstantibus sic profatus, ait, “Nunc ex vobis unus
		ad aequor pergat; utrem, de quo Lugaidus querebatur,
		et quem salacia sustulerat unda, nunc venilia
		retrahens, in loco unde subtractus est
		repraesentavit.” Quo Sancti audito verbo, quidam
	      alacer juvenis ad oram cucurrit maris, repertumque
	      utrem, sicut praedixerat Sanctus, cursu reversus concito
	      reportans, valde gavisus, coram Sancto, cum omnium qui
	      ibidem inerant admiratione, assignavit.</p><p>In his, ut saepe dictum est, binis narrationibus
	      superius descriptis, quamlibet in parvis rebus, sude
	      videlicet et utre, prophetia simul et virtutis miraculum
	      comitari cernuntur.</p><p>Nunc ad alia tendamus.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.40"><a name="Book.2-Chapter.40">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1534">40. De Librano Arundineti prophetatio sancti viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #40 (nth=40) head="De Librano Arundineti prophetatio sancti viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1534">40. De Librano Arundineti prophetatio sancti viri</h3><p>ALIO in tempore, cum vir sanctus in loua conversaretur
	      insula, homo quidam plebeius nuper sumpto clericatus
	      habitu, de Scotia transnavigans, ad insulanum beati
	      monasterium viri devenit. Quem cum alia die Sanctus in
	      hospitio residem hospitantem invenisset solum, primum de
	      patria, de gente, et causa itineris, a Sancto
	      interrogatus; de Connachtarum regione oriundum se
	      professus est; et ad delenda in peregrinatione peccamina
	      longo fatigatum itinere. Cui cum Sanctus, ut de suae
	      poenitudinis exploraret qualitate, dura et laboriosa
	      ante oculos monasterialia proposuisset imperia; ipse
	      consequenter ad Sanctum respondens, inquit, “Paratus
		sum ad omnia quaecunque mihi jubere volueris,
		quamlibet durissima, quamlibet indigna.” Quid
	      plura? Eadem hora omnia sua confessus peccata, leges
	      poenitentiae, flexis in terram genibus, se impleturum
	      promisit. Cui Sanctus, “Surge,” ait, “et reside.
		Tum deinde residentem sic compellat, Septennem debebis
		in Ethica poenitentiam explere terra. Ego et tu
		usquequo numerum expleas septennalium annorum, Deo
		donante, victuri sumus.” Quibus Sancti confortatus
	      dictis, grates Deo agens, ad Sanctum, “Quid me,”
	      ait, “agere oportet de quodam meo falso juramento? nam
		ego quendam in patria commanens trucidavi homuncionem;
		post cujus trucidationem, quasi reus in vinculis
		retentus sum. Sed mihi quidam cognationalis homo
		ejusdem parentelae, valde opibus opulentus,
		subveniens, me opportune et de vinculis vinculatum
		absolvit, et de morte reum eripuit. Cui post
		absolutionem cum firma juratione promiseram me eidem
		omnibus meae diebus vitae serviturum. Sed post aliquot
		dies in servitute peractos, servire homini dedignatus,
		et Deo potius obsecundare malens, desertor illius
		carnalis domini, juramentum infringens, discessi, et
		ad te, Domino meum prosperante iter, perveni.” Ad
	      haec Sanctus, virum pro talibus valde angi videns,
	      sicuti prius prophetans, profatur, inquiens, “Post
		septenorum, sicut tibi dictum est, expletionem
		annorum, diebus ad me huc quadragesimalibus venies, ut
		in Paschali solemnitate ad altarium accedas, et
		Eucharistiam sumas.” Quid verbis immoramur? Sancti
	      viri imperiis per omnia poenitens obsequitur peregrinus.
	      Iisdemque diebus ad monasterium Campi missus Lunge,
	      ibidem plene expletis in poenitentia septem annis, ad
	      Sanctum, diebus quadragesimae, juxta ejus priorem
	      propheticam jussionem, revertitur. Et post peractam
	      Paschae solemnitatem, in qua jussus ad altare accessit,
	      ad Sanctum de supra interrogans memorato venit
	      juramento. Cui Sanctus interroganti talia vaticinans
	      responsa profatur, “Tuus de quo mihi aliquando
		dixeras, carnalis superest dominus; paterque et mater
		et fratres adhuc vivunt. Nunc ergo praeparare te debes
		ad navigationem.” Et inter haec verba macheram
	      belluinis ornatam dolatis protulit dentibus, dicens,
	      “Hoc accipe tecum portandum munus, quod domino pro tua
		redemptione offeres; sed tamen nullo modo accipiet.
		Habet enim bene moratam conjugem, cujus salubri
		obtemperans consilio, te eadem die gratis, sine
		pretio, libertate donabit, cingulum ex more captivi de
		tuis resolvens lumbis. Sed hac anxietate solutus,
		aliam a latere surgentem non effugies sollicitudinem:
		nam tui fratres undique coarctabunt te, ut tanto
		tempore patri debitam, sed neglectam, redintegres
		pietatem. Tu tamen, sine ulla haesitatione voluntati
		eorum obsecundans, patrem senem pie excipias
		confovendum. Quod onus, quamlibet tibi videatur grave,
		contristari non debes, quia mox depones: nam ex qua
		die incipies patri ministrare, alia in fine ejusdem
		septimanae mortuum sepelies. Sed post patris
		sepultionem, iterum fratres te acriter compellent, ut
		matri etiam debita pietatis impendas obsequia. De qua
		profecto compulsione tuus junior te absolvet frater;
		qui tua vice paratus omne pietatis opus, quod debes,
		pro te matri serviens reddet.” Post haec verba
	      supra memoratus frater, Libranus nomine, accepto munere,
	      Sancti ditatus benedictione perrexit; et ad patriam
	      perveniens, omnia, secundum Sancti vaticinium, invenit
	      vere probata. Nam statim, ut pretium suae offerens
	      libertatis ostendit domino, accipere volenti refragans
	      uxor, “Ut quid nobis,” ait, “hoc accipere quod
		sanctus pretium misit Columba? Hoc non sumus digni.
		Liberetur ei pius hic gratis ministrator. Magis nobis
		sancti viri benedictio proficiet, quam hoc quod
		offertur pretium.” Audiens itaque maritus hoc
	      maritae salubre consilium, continuo gratis liberavit
	      servum. Qui post, juxta prophetiam Sancti, compulsus a
	      fratribus, patrem, cui ministrare coepit, septima die
	      mortuum sepelivit. Quo sepulto, ut et matri debite
	      deserviret compellitur. Sed subveniente juniore fratre,
	      sicut Sanctus praedixerat, vicem ejus adimplente,
	      absolvitur. Qui ad fratres sic dicebat, “Nullo modo
		nos oportet fratrem in patria retentare, qui per
		septem annos apud sanctum Columbam in Britannia
		salutem exercuit animae.” Post quae, ab omnibus
	      quibus molestabatur, absolutus, matri et fratibus
	      valedicens, liber reversus, ad locum qui Scotice
	      vocitatur <span class="frn" title="(Irish)">Daire Calgaich</span> pervenit.
	      Ibidemque navim sub velo a portu emigrantem inveniens,
	      clamitans de litore rogitat ut ipsum nautae cum eis
	      susciperent navigaturum ad Britanniam. Sed ipsi non
	      suscipientes refutaverunt eum, quia non erant de
	      monachis sancti Columbae. Tum deinde ad eundem
	      venerabilem loquens virum, quamlibet longe absentem,
	      tamen spiritu praesentem, ut mox res probavit,
	      “Placetne tibi,” ait, “sancte Columba, ut hi
		nautae, qui me tuum non suscipiunt socium, plenis
		velis et secundis enavigent ventis?” In hac voce
	      ventus, qui ante illis erat secundus, dicto citius
	      versus est contrarius. Inter haec videntes virum eundem
	      e regione secus flumen cursitantem, subito inter se
	      inito consilio, ad ipsum de navi inclamitantes dicunt
	      nautici, “Fortassis idcirco citius in contrarium nobis
		conversus est ventus quia te suscipere renuerimus.
		Quod si etiam nunc te ad nos in navim invitaverimus,
		contrarios nunc nobis flatus in secundos convertere
		poteris?” His auditis, viator ad eos dixit,
	      “Sanctus Columba, ad quem vado, et cui huc usque per
		septem annos obsecundavi, si me susceperitis,
		prosperum vobis ventum a Domino suo, virtute
		orationum, impetrare poterit.” Quibus auditis,
	      navim terrae approximant, ipsumque ad eos in eam
	      invitant. Qui statim, rate ascensa, “In nomine
		Omnipotentis,” ait, “cui sanctus Columba
		inculpabiliter servit, tensis rudentibus levate
		velum.” Quo facto, continuo contraria venti flamina
	      in secunda vertuntur, prosperaque, usque ad Britanniam
	      plenis successit navigatio velis. Libranusque, postquam
	      ad loca perventum est Britannica, illam deserens navim,
	      et nautis benedicens, ad sanctum devenit Columbam in
	      Ioua commorantem insula. Qui videlicet vir beatus,
	      gaudenter suscipiens eum, omnia quae de eo in itinere
	      aeta sunt, nullo alio intimante, plene narravit, et de
	      domino, et uxoris ejus salubri consilio, quomodo ejusdem
	      suasu liberatus est; de fratribus quoque; de morte
	      patris, et ejus, finita septimana, sepultione; de matre,
	      et de fratris opportuna junioris subventione; de his
	      quae in regressu acta sunt; de vento contrario, et
	      secundo; de verbis nautarum qui primo eum suscipere
	      recusarunt, de promissione prosperi flatus; et de
	      prospera, eo suscepto in navi, venti conversione. Quid
	      plura? Omnia, quae Sanctus adimplenda prophetavit,
	      expleta enarravit. Post haec verba viator pretium suae
	      quod a Sancto accepit redemptionis assignavit. Cui
	      Sanctus eadem hora vocabulum indidit, inquiens, “Tu
		Libranus vocaberis eo quod sis liber.” Qui
	      videlicet Libran iisdem in diebus votum monachicum
	      devotus vovit. Et cum a sancto viro ad monasterium, in
	      quo prius septem annis poenitens Domino servivit,
	      remitteretur, haec ab eo prophetica de se prolata
	      accepit verba valedicente, “Vita vives longa, et in
		bona senectute vitam terminabis praesentem. Attamen
		non in Britannia, sed in Scotia, resurges.” Quod
	      verbum audiens, flexis genibus, amare flevit. Quem
	      Sanctus valde maestum videns, consolari coepit dicens,
	      “Surge, et noles tristificari. In uno meorum morieris
		monasteriorum, et cum electis erit pars tua meis in
		regno monachis; cum quibus in resurrectionem vitae de
		somno mortis evigilabis.” Qui, a Sancto accepta non
	      mediocri consolatione, valde laetatus est, et Sancti
	      benedictione ditatus, in pace perrexit.</p><p>Quae Sancti de eodem viro verax postea est adimpleta
	      prophetatio. Nam cum per multos annales cyclos in
	      monasterio Campi Lunge post sancti Columbae de mundo
	      transitum, obedienter Domino deserviret, monachus, pro
	      quadam monasteriali utilitate ad Scotiam missus, valde
	      senex, statim ut de navi descendit, pergens per Campum
	      Breg, ad monasterium devenit Roborei Campi ibidemque,
	      hospes receptus hospitio, quadam molestatus infirmitate,
	      septima aegrotationis die in pace ad Dominum perrexit,
	      et inter sancti Columbae electos humatus est monachos,
	      secundum ejus vaticinium, in vitam resurrecturus
	      aeternam.</p><p>Has de Librano Arundineti sancti veridicas Columbae
	      vaticinationes scripsisse sufficiat. Qui videlicet
	      Libranus ideo Arundineti est vocitatus, quia in
	      arundineto multis annis arundines colligendo
	      laboraverat.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.41"><a name="Book.2-Chapter.41">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1609">41. De quadam muliercula magnas et valde difficiliores
	      parturitionis, ut Evae filia, tortiones passa</h3><!--div2: thisdiv=div2, #41 (nth=41) head="De quadam muliercula magnas et valde difficiliores parturitionis, ut Evae filia, tortiones passa"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1609">41. De quadam muliercula magnas et valde difficiliores
	      parturitionis, ut Evae filia, tortiones passa</h3><p>QUADAM die, Sanctus in Ioua commanens insula, a
	      lectione surgit, et subridens dicit, “Nunc ad
		oratorium mihi properandum, ut pro quadam misellula
		Dominum deprecer femina, quae nunc in Hibernia nomen
		hujus inclamitans commemorat Columbae, in magnis
		parturitionis difficillimae torta punitionibus, et
		ideo per me a Domino de angustia absolutionem dari
		sibi sperat, quia et mihi est cognationalis, de meae
		matris parentela genitorem habens progenitum.” Haec
	      dicens Sanctus, illius mulierculae motus miseratione, ad
	      ecclesiam currit, flexisque genibus pro ea Christum de
	      homine natum exorat. Et post precationem oratorium
	      egressus, ad fratres profatur occurrentes, inquiens,
	      “Nunc propitius Dominus Iesus, de muliere progenitus,
		opportune miserae subveniens, eam de angustiis
		liberavit, et prospere prolem peperit; nec hac
		morietur vice.” Eadem hora, sicuti Sanctus
	      prophetizavit, misella femina, nomen ejus invocans,
	      absoluta salutem recuperavit. Ita ab aliquibus postea de
	      Scotia, et de eadem regione ubi mulier inhabitabat,
	      transmeantibus, intimatum est.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.42"><a name="Book.2-Chapter.42">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1620">42. De quodam Lugneo guberneta, cognomento Tudida, quem
	      sua conjux odio habuerat deformem; qui in Rechrea
	      commorabatur insula</h3><!--div2: thisdiv=div2, #42 (nth=42) head="De quodam Lugneo guberneta, cognomento Tudida, quem sua conjux odio habuerat deformem; qui in Rechrea commorabatur insula"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1620">42. De quodam Lugneo guberneta, cognomento Tudida, quem
	      sua conjux odio habuerat deformem; qui in Rechrea
	      commorabatur insula</h3><p>ALIO in tempore, cum vir sanctus in Rechrea
	      hospitaretur insula, quidam plebeius ad eum veniens, de
	      sua querebatur uxore, quae, ut ipse dicebat, odio
	      habens, eum ad maritalem nullo modo admittebat
	      concubitum accedere. Quibus auditis, Sanctus, maritam
	      advocans, in quantum potuit, eam hac de causa corripere
	      coepit, inquiens, “Quare, mulier, tuam a te carnem
		abdicare conaris, Domino dicente, “Erunt duo in
		  carne una?” itaque caro tui conjugis tua caro
		est.” Quae respondens, “Omnia,” inquit,
	      “quaecunque mihi praeceperis, sum parata, quamlibet
		sint valde laboriosa, adimplere, excepto uno, ut me
		nullo compellas modo in uno lecto dormire cum Lugneo.
		Omnem domus curam exercere non recuso, aut, si jubeas,
		etiam maria transire, et in aliquo puellarum
		monasterio permanere.” Sanctus tum ait, “Non
		potest recte fieri quod dicis, nam adhuc viro vivente
		alligata es a lege viri. Quos enim Deus licite
		conjunxit nefas est separari.” Et his dictis,
	      consequenter intulit, “Hac in die tres, hoc est, ego
		et maritus, cum conjuge, jejunantes Dominum
		precemur.” Illa dehinc, “Scio,” ait, “quia
		tibi impossibile non erit ut ea quae vel difficilia,
		vel etiam impossibilia videntur, a Deo impetrata
		donentur.” Quid plura? Marita eadem die cum Sancto
	      jejunare consentit, et maritus similiter: nocteque
	      subsequente Sanctus insomnis pro eis deprecatus est;
	      posteraque die Sanctus maritam praesente sic compellat
	      marito, “O femina, si, ut hesterna dicebas die, parata
		hodie es ad feminarum emigrare monasteriolum?”
	      Illa, “Nunc,” inquit, “cognovi quia tua Deo de me
		est audita oratio; nam quem heri oderam, hodie amo;
		cor enim meum hac nocte praeterita, quo modo ignoro,
		in me immutatum est odio in amorem.” Quid moramur?
	      ab eadem die usque ad diem obitus, anima ejusdem maritae
	      indissociabiliter in amore conglutinata est mariti, ut
	      illa maritalis concubitus debita, quae prius reddere
	      renuebat, nullo modo deinceps recusaret.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.43"><a name="Book.2-Chapter.43">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1659">43. De navigatione Cormaci nepotis Lethani prophetatio
	      beati viri</h3><!--div2: thisdiv=div2, #43 (nth=43) head="De navigatione Cormaci nepotis Lethani prophetatio beati viri"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1659">43. De navigatione Cormaci nepotis Lethani prophetatio
	      beati viri</h3><p>ALIO in tempore Cormacus, Christi miles, de quo in
	      primo hujus opusculi libello breviter aliqua
	      commemoravimus pauca, etiam secunda vice conatus est
	      eremum in oceano quaerere. Qui postquam a terris per
	      infinitum oceanum plenis enavigavit velis, iisdem diebus
	      sanctus Columba, cum ultra Dorsum moraretur Britanniae,
	      Brudeo regi, praesente Orcadum regulo, commendavit
	      dicens, “Aliqui ex nostris nuper emigraverunt,
		desertum in pelago intransmeabili invenire optantes;
		qui si forte post longos circuitus Orcadas devenerint
		insulas, huic regulo, cujus obsides in manu tua sunt
		diligenter commenda, ne aliquid adversi intra terminos
		ejus contra eos fiat.” Hoc vero Sanctus ita
	      dicebat, quia in spiritu praecognovit quod post aliquot
	      menses idem Cormacus esset ad Orcadas venturus. Quod ita
	      postea evenit; et propter supradictam sancti viri
	      commendationem, de morte in Orcadibus liberatus est
	      vicina. Post aliquantum paucorum intervallum mensium,
	      cum Sanctus in Ioua commoraretur insula, quadam die
	      coram eo ejusdem Cormaci mentio ab aliquibus subito
	      oboritur sermocinantibus, et taliter dicentibus,
	      “Quomodo Cormaci navigatio, prosperane an non,
		provenit, adhuc nescitur.” Quo audito verbo,
	      Sanctus hac profatur voce dicens, “Cormacum de quo
		nunc loquimini hodie mox pervenientem videbitis.”
	      Et post quasi unius horae interventum, mirum dictu, et
	      ecce inopinato Cormacus superveniens, oratorium cum
	      omnium admiratione et gratiarum ingreditur actione. Et
	      quia de hujus Cormaci secunda navigatione beati
	      prophetationem breviter intulerimus viri, nunc et de
	      tertia aeque propheticae ejus scientiae aliqua
	      describenda sunt verba.</p><p>Cum idem Cormacus tertia in oceano mari fatigaretur
	      vice, prope usque ad mortem periclitari coepit. Nam cum
	      ejus navis a terris per quatuordecim aestei temporis
	      dies, todidemque noctes, plenis velis, austro flante
	      vento, ad septemtrionalis plagam coeli directo
	      excurreret cursu, ejusmodi navigatio ultra humani
	      excursus modum, et irremeabilis videbatur. Unde
	      contigit, ut post decimam ejusdam quarti et decimi horam
	      diei, quidam pene insustentabiles undique et valde
	      formidabiles consurgerent terrores; quaedam quippe usque
	      in id temporis invisae, mare obtegentes, occurrerant
	      tetrae et infestae nimis bestiolae, quae horribili
	      impetu carinam et latera, puppimque et proram ita forti
	      feriebant percussura, ut pelliceum tectum navis
	      penetrales putarentur penetrare posse. Quae, ut hi qui
	      inerant ibidem postea narrarunt, prope magnitudinem
	      ranarum, aculeis permolestae, non tamen volatiles sed
	      natatiles erant; sed et remorum infestabant palmulas.
	      Quibus visis, inter cetera monstra quae non hujus est
	      temporis narrare, Cormacus cum nautis comitibus, valde
	      turbati et pertimescentes, Deum, qui est in angustiis
	      pius et opportunus auxiliator, illacrymati precantur.
	      Eadem hora et sanctus noster Columba, quamlibet longe
	      absens corpore, spiritu tamen praesens in navi cum
	      Cormaco erat. Unde, eodem momento, personante signo,
	      fratres ad oratorium convocans, et ecclesiam intrans,
	      astantibus, sic, more sibi consueto, prophetizans
	      profatur, dicens, “Fratres tota intentione pro Cormaco
		orate, qui nunc humanae discursionis limitem,
		immoderate navigando, excessit, nunc quasdam
		monstruosas, ante non visas, et pene indicibiles,
		patitur horrificas perturbationes. Itaque nostris
		commembribus in periculo intolerabili constitutis
		mente compati debemus fratribus, et Dominum exorare
		cum eis. Ecce enim nunc Cormacus cum suis nautis,
		faciem lacrymis ubertim irrigans, Christum intentius
		precatur; et nos ipsum orando adjuvemus, ut austrum
		flantem ventum usque hodie per quatuordecim dies,
		nostri miseratus, in aquilonem convertat; qui
		videlicet aquiloneus ventus navem Cormaci de periculis
		retrahat.” Et haec dicens, flebili cum voce, flexis
	      genibus ante altarium, omnipotentiam Dei ventorum et
	      cunctarum gubernatricem precatur rerum. Et post
	      orationem cito surgit, et abstergens lacrymas, gaudenter
	      grates Deo agit dicens, “Nunc, fratres, nostris
		congratulemur, pro quibus oramus, caris: quia Dominus
		austrum nunc in aquilonarem convertet flatum, nostros
		de periculis commembres retrahentem, quos huc ad nos
		iterum reducet.” Et continuo cum ejus voce auster
	      cessavit ventus, et inspiravit aquiloneus per multos
	      post dies: et navis Cormaci ad terras redacta est. Et
	      pervenit Cormacus ad sanctum Columbam, et se, donante
	      Deo, facie, in faciem, cum ingenti omnium admiratione
	      viderant et non mediocri laetatione. Perpendat itaque
	      lector quantus et qualis idem vir beatus, qui talem
	      propheticam habens scientiam, ventis et oceano, Christi
	      invocato nomine, potuit imperare.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.44"><a name="Book.2-Chapter.44">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1682">44. De venerabilis viri in curru evectione absque
	      currilium obicum communitione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #44 (nth=44) head="De venerabilis viri in curru evectione absque currilium obicum communitione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1682">44. De venerabilis viri in curru evectione absque
	      currilium obicum communitione</h3><p>ALIO in tempore, cum in Seotia per aliquot dies Sanctus
	      conversaretur, aliquibus ecclesiasticis utilitatibus
	      coactus, currum ab eo prius benedictum, ascendit
	      junctum; sed non insertis primo, qua negligentia
	      accedente nescitur, necessariis obicibus per axionum
	      extrema foramina. Erat autem eadem diecula Columbanus
	      filius Echudi, vir sanctus, illius monasterii fundator
	      quod Scotia vocitatur lingua <span class="frn" title="(Irish)">Snam-luthir</span>, qui operam aurigae in
	      eodem curriculo cum sancto exercebat Columba. Fuit
	      itaque talis ejusdem agitatio diei per longa viarum
	      spatia sine ulla rotarum humerulorumque separatione sive
	      labefactatione, nulla, ut supra dictum est, obicum
	      retentione vel communtione retinente. Sed sola diali sic
	      venerando praestante gratia viro, ut currus cui
	      insederat salubriter, absque ulla impeditione, recta
	      incederet orbita.</p><p> Huc usque de virtutum miraculis quae per praedicabilem
	      virum, in praesenti conversantem vita, divina operata
	      est omnipotentia, scripsisse sufficiat. Nunc etiam
	      quaedam de his quae post ejus de carne transitum ei a
	      Domino donato comprobantur, pauca sunt commemoranda.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.45"><a name="Book.2-Chapter.45">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1692">45. De pluvia post aliquot siccitatis menses beati ob
	      honorem viri super sitientem, Domino donante, terram
	      effusa</h3><!--div2: thisdiv=div2, #45 (nth=45) head="De pluvia post aliquot siccitatis menses beati ob honorem viri super sitientem, Domino donante, terram effusa"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1692">45. De pluvia post aliquot siccitatis menses beati ob
	      honorem viri super sitientem, Domino donante, terram
	      effusa</h3><p>ANTE annos namque ferme quatuordecim, in his
	      torpentibus terris valde grandis verno tempore facta est
	      siccitas jugis et dura, in tantum ut illa Domini in
	      Levitico coaptata populis comminatio videretur imminere,
	      qua dicit, “Dabo coelum vobis desuper sicut ferrum, et
		terram aeneam. Consumetur incassum labor vester; nec
		proferet terra germen, nec arbores poma
		praebebunt;” et caetera. Nos itaque haec legentes,
	      et imminentem plagam pertimescentes, hoc inito consilio
	      fieri consiliati sumus, ut aliqui ex nostris senioribus
	      nuper aratum et seminatum campum cum sancti Columbae
	      candida circumirent tunica, et libris stylo ipsius
	      descriptis; levarentque in aere, et excuterent eandem
	      per ter tunicam, qua etiam hora exitus ejus de carne
	      indutus erat; et ejus aperirent libros, et legerent in
	      Colliculo Angelorum, ubi aliquando coelestis patriae
	      cives ad beati viri condictum visi sunt descendere. Quae
	      postquam omnia juxta initum sunt peracta consilium,
	      mirum dictu, eadem die coelum, in praeteritis mensibus,
	      Martio videlicet et Aprili, nudatum nubibus, mira sub
	      celeritate ipsis de ponto ascendentibus illico opertum
	      est, et pluvia facta est magna, die noctuque descendens;
	      et sitiens prius terra, satis satiata, opportune germina
	      produxit sua, et valde laetas eodem anno segetes. Unius
	      itaque beati commemoratio nominis viri in tunica et
	      libris commemorata multis regionibus eadem vice et
	      populis salubri subvenit opportunitate.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.46"><a name="Book.2-Chapter.46">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1700">46. De ventorum flatibus contrariis venerabilis viri
	      virtute orationum in secundos conversis ventos</h3><!--div2: thisdiv=div2, #46 (nth=46) head="De ventorum flatibus contrariis venerabilis viri virtute orationum in secundos conversis ventos"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1700">46. De ventorum flatibus contrariis venerabilis viri
	      virtute orationum in secundos conversis ventos</h3><p>PRAETERITORUM, nobis, quae non vidimus, talium
	      miraculorum praesentia, quae ipsi perspeximus, fidem
	      indubitanter confirmant. Ventorum namque fiamina
	      contrariorum tribus nos ipsi vicibus in secunda vidimus
	      conversa. Prima vice cum dolatae per terram pineae et
	      roboreae traherentur longae naves, et magnae navium
	      pariter materiae eveherentur domus; beati viri
	      vestimenta et libros, inito consilio, super altare, cum
	      psalmis et jejunatione, et ejus nominis invocatione,
	      posuimus, ut a Domino ventorum prosperitatem nobis
	      profuturam impetraret. Quod ita eidem sancto viro, Deo
	      donante, factum est: nam ea die qua nostri nautae,
	      omnibus praeparatis, supra memoratarum ligna materiarum
	      proposuere scaphis per mare et curucis trahere, venti,
	      praeteritis contrarii diebus, subito in secundos
	      conversi sunt. Tum deinde per longas et obliquas vias
	      tota die prosperis flatibus, Deo propitio, famulantibus,
	      et plenis sine ulla retardatione velis, ad Iouam insulam
	      omnis illa navalis emigratio prospere pervenit.</p><p>Secunda vero vice, cum post aliquantos intervenientes
	      annos aliae nobiscum roboreae ab ostio fluminis Sale,
	      duodecim curucis congregatis, materiae ad nostrum
	      renovandum traherentur monasterium, alio die tranquillo
	      nautis mare palmulis verrentibus, subito nobis
	      contrarius insurgit Favonius, qui et Zephyrus ventus, in
	      proximam tum declinamus insulam, quae Scotice vocitatur
	      Airthrago, in ea portum ad manendum quaerentes. Sed
	      inter haec de illa importuna venti contrarietate
	      querimur, et quodammodo quasi accusare nostrum Columbam
	      coepimus, dicentes, “Placetne tibi, Sancte, haec nobis
		adversa retardatio? huc usque a te, Deo propitio,
		aliquod nostrorum laborum praestari speravimus
		consolatorium adjumentum, te videlicet aestimantes
		alicujus esse grandis apud Deum honoris.” His
	      dictis, post modicum, quasi unius momenti, intervallum,
	      mirum dictu, ecce Favonius ventus cessat contrarius,
	      Vulturnusque flat, dicto citius, secundus. Jussi tum
	      nautae antennas, crucis instar, et vela protensis
	      sublevant rudentibus, prosperisque et lenibus flabris
	      eadem die nostram appetentes insulam, sine ulla
	      laboratione, cum illis omnibus qui navibus inerant
	      nostris cooperatoribus, in lignorum evectione gaudentes,
	      devehimur. Non mediocriter, quamlibet levis, illa
	      querula nobis sancti accusatio viri profuit. Quantique
	      et qualis est apud Dominum meriti Sanctus apparet, quem
	      in ventorum ipse tam celeri conversione audierat.</p><p>Tertia proinde vice, cum in aesteo tempore, post
	      Hiberniensis synodi condictum, in plebe Generis Loerni
	      per aliquot, venti contrarietate, retardaremur dies, ad
	      Saineam devenimus insulam; ibidemque demoratos festiva
	      sancti Columbae nox et solemnis die nos invenit valde
	      tristificatos, videlicet desiderantes eandem diem in
	      Ioua facere laetificam insula. Unde sicut prius alia
	      querebamur vice, dicentes, “Placetne tibi Sancte,
		crastinam tuae festivitatis inter plebeios et non in
		tua ecclesia transigere diem? facile tibi est talis in
		exordio diei a Domino impetrare ut contrarii in
		secundos vertantur venti, et in tua celebremus
		ecclesia tui natalis missarum solemnia.” Post
	      eandem transactam noctem diluculo mane consurgimus, et
	      videntes cessasse contrarios flatus, conscensis navibus,
	      nullo flante vento, in mare progredimur, et ecce statim
	      post nos auster cardinalis, qui et notus, inflat. Tum
	      proinde ovantes nautae vela subrigunt: sicque ea die
	      talis, sine labore, nostra tam festina navigatio, et tam
	      prospera, beato viro donante Deo, fuit, ut sicuti prius
	      exoptavimus, post horam diei tertiam ad Iouae portum
	      pervenientes insulae, postea manuum et pedum peracta
	      lavatione, hora sexta ecclesiam cum fratibus intrantes,
	      sacra missarum solemnia pariter celebraremus, in festo
	      die in quam natalis sanctorum Columbae et Baithenei:
	      cujus diluculo, ut supradictum est, de Sainea insula,
	      longius sita, emigravimus. Hujus ergo praemissae
	      narrationis testes, non bini tantum vel terni, secundum
	      legem, sed centeni et amplius adhuc exstant.</p></div><div class="div2 Chapter" id="Book.2-Chapter.47"><a name="Book.2-Chapter.47">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1715">47. De mortalitate</h3><!--div2: thisdiv=div2, #47 (nth=47) head="De mortalitate"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1715">47. De mortalitate</h3><p>ET hoc etiam, ut aestimo, non inter minora virtutum
	      miracula connumerandum videtur de mortalitate, quae
	      nostris temporibus terrarum orbem bis ex parte
	      vastaverat majore. Nam ut de ceteris taceam latioribus
	      Europae regionibus, hoc est, Italia et ipsa Romana
	      civitate, et Cisalpinis Galliarum provinciis, Hispanis
	      quoque Pyrinaei montis interjectu disterminatis, oceani
	      insulae per totum, videlicet Scotia et Britannia, binis
	      vicibus vastatae sunt dira pestilentia, exceptis duobus
	      populis, hoc est, Pictorum plebe et Scotorum Britanniae,
	      inter quos utrosque Dorsi montes Britannici
	      disterminant. Et quamvis utrorumque populorum non desint
	      grandia peccata, quibus plerumque ad iracundiam aeternus
	      provocatur judex; utrisque tamen huc usque, patienter
	      ferens, ipse pepercit. Cui alii itaque haec tribuitur
	      gratia a Deo collata, nisi sancto Columbae, cujus
	      monasteria intra utrorumque populorum terminos fundata
	      ab utrisque ad praesens tempus valde sunt honorificata.
	      Sed hoc quod nunc dicturi sumus, ut arbitramur non sine
	      gemitu audiendum est, quia sunt plerique in utrisque
	      populis valde stolidi, qui se Sanctorum orationibus a
	      morbis defensos nescientes, ingrato Dei patientia male
	      abutuntur. Nos vero Deo agimus crebras grates, qui nos
	      et in his nostris insulis, orante pro nobis venerabili
	      patrono, a mortalitatum invasionibus defendit; et in
	      Saxonia, regem Alfridum visitantes amicum, adhuc non
	      cessante pestilantia, et multos hinc inde vicos
	      devastante, ita tamen nos Dominus, et in prima post
	      bellum Ecfridi visitatione, et in secunda, interjectis
	      duobus annis, in tali mortalitatis medio deambulantes
	      periculo liberavit, ut ne unus etiam de nostris
	      comitibus moreretur, nec aliquis ex aliquo molestaretur
	      morbo.</p><p>Hic secundus de virtutum miraculis finiendus est liber:
	      in quo animadvertere lector debet, quod, etiam de
	      compertis, in eo multa propter legentium evitandum
	      praetermissa sint fastidium.</p><p class="closer">Finitur secundus liber.</p></div><a name="Book.d45466e1724">‍</a><h2 class="page-title" id="d45466e1724">3. HIC TERTIUS LIBER ORDITUR, DE ANGELICIS
	    VISIONIBUS</h2><!--div1: thisdiv=div1, #3 (nth=3) head="HIC TERTIUS LIBER ORDITUR, DE ANGELICIS VISIONIBUS"--><h3>In this Book</h3><div id="navspyd45466e1725" class="hyper-list-btn"><ol><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.1" title="Chapter 1">1. IN Primo ex his…</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.2" title="Chapter 2">2. De radio luminoso super dormientis ipsius pueri
	      faciem viso</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.3" title="Chapter 3">3. De angelorum apparitione sanctorum quos sanctus
	      Brendenus beati comites viri per campum viderat
	      commeantes</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.4" title="Chapter 4">4. De angelo Domini quem sanctus Finnio beati viri
	      socium itineris vidit</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.5" title="Chapter 5">5. De angelo Domini qui ad sanctum Columbam in Hinba
	      commorantem insula per visum apparuit, missus ut Aidanum
	      in regem ordinaret</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.6" title="Chapter 6">6. De angelorum apparitione alicujus beati Britonis
	      animam ad coelum vehentium</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.7" title="Chapter 7">7. De angelorum revelata eidem sancto viro visione, qui
	      animam alicujus Diormitii ad coelum ducebant</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.8" title="Chapter 8">8. De angelorum contra daemones forti belligeratione,
	      sancto in eodem bello opportune subvenientium</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.9" title="Chapter 9">9. De angelorum apparitione quos vir Dei viderat
	      alicujus animam, nomine Columbi, fabri ferrarii,
	      Coilrigini cognomento, ad coelos evehere</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.10" title="Chapter 10">10. De angelorum simili visione, quos vir beatus
	      aspexerat alicujus bene moratae feminae animam ad coelum
	      ferre</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.11" title="Chapter 11">11. De angelorum apparitione sanctorum, quos sanctus
	      Columba obvios in transitu viderat beati Brendeni
	      animae, illius monasterii fundatoris quod scotice Birra
	      nuncupatur</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.12" title="Chapter 12">12. De angelorum visione sanctorum, qui sancti Columbani
	      episcopi, mocu Loigse, animam ad coelum evexerant</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.13" title="Chapter 13">13. De angelorum apparitione qui obviam animabus sancti
	      monachorum Comgelli descenderant</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.14" title="Chapter 14">14. De angelorum manifestatione alicujus Emchathi animae
	      obviantum</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.15" title="Chapter 15">15. De angelo domini, qui alicui fratri lapso de
	      monasterii culmine rotundi in roboreti campo opportune
	      tam cito subvenerat</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.16" title="Chapter 16">16. De angelorum multitudine sanctorum visa ad beati
	      condictum viri de coelo descendentium</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.17" title="Chapter 17">17. De columna luminosa sancti viri de vertice ardere
	      visa</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.18" title="Chapter 18">18. De Spiritus sancti descensione sive visitatione quae
	      in eadem insula, tribus continuis diebus, totidemque
	      noctibus, super venerabilem mansit virum</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.19" title="Chapter 19">19. De angelicae lucis claritudine, quam Virgnous, bonae
	      indolis juvenis, qui post, deo auctore, huic praefuit
	      ecclesiae, cui ego, indignus licet, deservio, super
	      sanctum Columbam in ecclesia, fratribus hiemali nocte in
	      cubiculis quiescentibus, descendere viderat</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.20" title="Chapter 20">20. De alia prope simili celsae claritudinis
	      visione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.21" title="Chapter 21">21. De alia parili divinae lucis apparitione</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.22" title="Chapter 22">22. De alia angelorum sancto manifestata viro
	      apparitione; quos sanctae ejus animae obviare
	      incipientes quasi mox de corpore viderat
	      migraturae</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#Book.3-Chapter.23" title="Chapter 23">23. De transitu ad dominum sancti nostri patroni
	      Columbae</a></li></ol></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.1"><a name="Book.3-Chapter.1">‍</a><a name="d45466e1728">‍</a><div class="reftext" n="" id="div2.d45466e1727-div3.d45466e1728"><p class="opener">IN Primo ex his tribus libellis libro, ut
		superius commemoratum est, de Propheticis
		Revelationibus quaedam breviter succincteque, Domino
		navante, descripta sunt. In Secundo superiore, de
		Virtutum Miraculis, quae per beatum declarata sunt
		virum, et quae, ut saepe dictum est, plerumque
		prophetationis comitatur gratia. In hoc vero Tertio,
		de Angelicis Apparitionibus, quae vel aliis de beato
		viro, vel ipsi de aliis, revelatae sunt; et de his,
		quae utroque, quamlibet disparili modo, hoc est, ipsi
		proprie et plenius, aliis vero improprie, et ex quadam
		parte, sunt manifestatae, hoc est extrinsecus et
		explorative, in iisdem tamen, vel angelorum vel
		coelestis visionibus lucis: quae utique talium
		discrepantiae visionum suis caraxatae locis inferius
		clarebunt. Sed nunc, ut a primordiis beati nativitatis
		viri easdem describere angelicas apparitiones
		incipiamus:</p><p>ANGELUS Domini in somnis genitrici venerabilis viri
		quadam nocte inter conceptum ejus et partum apparuit,
		eique quasi quoddam mirae pulchritudinis peplum
		adsistens detulit; in quo veluti universorum decorosi
		colores florum depicti videbantur; quodque post
		aliquod breve intervallum ejus de manibus reposcens
		abstulit; elevansque et expandens in aere dimisit
		vacuo. Illa vero de illo tristificata sublato, sic ad
		illum venerandi habitus virum, “Cur a me,” ait,
		“hoc laetificum tam cito abstrahis pallium?” Ille
		consequenter, “Idcirco,” inquit, “quia hoc
		  sagum alicujus est tam magnifici honoris, apud te
		  diutius retinere non poteris.” His dictis, supra
		memoratum peplum mulier paulatim a se elongari volando
		videbat, camporumque latitudinem in majus crescendo
		excedere, montesque et saltus majore sui mensura
		superare; vocemque hujuscemodi subsecutam audierat,
		“Mulier noles tristificari, viro enim cui
		  matrimoniali es juncta foedere talem filium editura
		  es floridum, qui quasi unus prophetarum Dei inter
		  ipsos connumerabitur, innumerabiliumque animarum dux
		  ad coelestem a Deo patriam est praedestinatus.”
		In hac audita voce mulier expergiscitur.</p></div></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.2"><a name="Book.3-Chapter.2">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1748">2. De radio luminoso super dormientis ipsius pueri
	      faciem viso</h3><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="De radio luminoso super dormientis ipsius pueri faciem viso"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1748">2. De radio luminoso super dormientis ipsius pueri
	      faciem viso</h3><p>ALIA in nocte, ejusdem beati pueri nutritor,
	      spectabilis vitae vir, presbyter Cruithnechanus, post
	      missam ab ecclesia ad hospitiolum revertens, totam
	      invenit domum suam clara irradiatam luce; globum quippe
	      igneum super pueruli dormientis faciem stantem vidit.
	      Quo viso statim intremuit, et prostrato in terram vultu
	      valde miratus, Spiritus Sancti gratiam super sum
	      intellexit alumnum coelitus effusam.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.3"><a name="Book.3-Chapter.3">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1753">3. De angelorum apparitione sanctorum quos sanctus
	      Brendenus beati comites viri per campum viderat
	      commeantes</h3><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="De angelorum apparitione sanctorum quos sanctus Brendenus beati comites viri per campum viderat commeantes"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1753">3. De angelorum apparitione sanctorum quos sanctus
	      Brendenus beati comites viri per campum viderat
	      commeantes</h3><p>POST namque multorum intervalla temporum, cum a quodam
	      synodo pro quibusdam veniabilibus et tam excusabilibus
	      causis, non recte, ut post in fine claruit, sanctus
	      excommunicaretur Columba, ad eandem contra ipsum
	      collectam venit congregationem. Quem cum eminus
	      appropinquantem sanctus vidisset Brendenus; illius
	      monasterii fundator quod Scotice Birra nuncupatur,
	      citius surgit, et inclinata facie, eum veneratus
	      exosculatur. Quem cum aliqui illius seniores coetus
	      seorsim ceteris redarguerent semotis, dicentes, “Quare
		coram excommunicato surgere et eum exosculari non
		renueris?” taliter ad eos inquiens, “Si vos,”
	      ait, “videritis ea quae mihi Dominus hac in die de hoc
		suo, quem dehonoratis, electo manifestare non
		dedignatus est, nunquam excommunicassetis quem Deus
		non solum, secundum vestram non rectam sententiam,
		nullo excommunicat modo, sed etiam magis ac magis
		magnificat.” Illi e contra, “Quomodo,” aiunt,
	      “ut dicis, ipsum glorificat Deus, quem nos non sine
		causa excommunicavimus, scire cupimus?”
	      “Ignicomam et valde luminosam,” ait Brendenus,
	      “columnam vidi eundem quem vos despicitis antecedentem
		Dei hominem. Angelos quoque sanctos per campum ejus
		itineris comites. Hunc itaque spernere non audeo quem
		populorum ducem ad vitam a Deo praeordinatum
		video.” His ab eo dictis, non tantum, ultra Sanctum
	      excommunicare non ausi, cessarunt, sed etiam valde
	      venerati honorarunt. Hoc tamen factum est <span class="frn" title="(Irish)">hi Teilte</span>.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.4"><a name="Book.3-Chapter.4">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1783">4. De angelo Domini quem sanctus Finnio beati viri
	      socium itineris vidit</h3><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="De angelo Domini quem sanctus Finnio beati viri socium itineris vidit"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1783">4. De angelo Domini quem sanctus Finnio beati viri
	      socium itineris vidit</h3><p>ALIO in tempore, vir sanctus venerandum episcopum
	      Finnionem, suum videlicet magistrum, juvenis senem,
	      adiit; quem cum sanctus Finnio ad se appropinquantem
	      vidisset, angelum Domini pariter ejus comitem itineris
	      vidit: et, ut nobis ab expertis traditur, quibusdam
	      astantibus intimavit fratribus, inquiens, “Ecce nunc
		videatis sanctum advenientem Columbam, qui sui
		commeatus meruit habere socium angelum coelicolam.”
	      Iisdem diebus Sanctus cum duodecim commilitonibus
	      discipulis ad Britanniam transnavigavit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.5"><a name="Book.3-Chapter.5">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1791">5. De angelo Domini qui ad sanctum Columbam in Hinba
	      commorantem insula per visum apparuit, missus ut Aidanum
	      in regem ordinaret</h3><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="De angelo Domini qui ad sanctum Columbam in Hinba commorantem insula per visum apparuit, missus ut Aidanum in regem ordinaret"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1791">5. De angelo Domini qui ad sanctum Columbam in Hinba
	      commorantem insula per visum apparuit, missus ut Aidanum
	      in regem ordinaret</h3><p>ALIO in tempore, cum vir praedicabilis in Hinba
	      commoraretur insula, quadam nocte in extasi mentis
	      angelum Domini ad se missum vidit, qui in manu vitreum
	      ordinationis regum habebat librum: quem cum vir
	      venerandus de manu angeli accepisset, ab eo jussus,
	      legere coepit. Qui cum secundum quod ei in libro erat
	      commendatum Aidanum in regem ordinare recusaret, quia
	      magis Iogenanum fratrem ejus diligeret, subito angelus,
	      extendens manum, Sanctum percussit flagello, cujus
	      livorosum in ejus latere vestigium omnibus suae diebus
	      permansit vitae. Hocque intulit verbum, “Pro certo
		scias,” inquiens, “quia ad te a Deo missus sum
		cum vitreo libro, ut juxta verba quae in eo legisti,
		Aidanum in regnum ordines. Quod si obsecundare huic
		nolueris jussioni, percutiam te iterato.” Hic
	      itaque angelus Domini, cum per tres continuas noctes,
	      eundem in manu vitreum habens codicem, apparuisset,
	      eademque Domini jussa de regis ejusdem ordinatione
	      commendasset, Sanctus, verbo obsecutus Domini, ad Iouam
	      transnavigavit insulam, ibidemque Aidanum, iisdem
	      adventantem diebus, in regem, sicut erat jussus,
	      ordinavit. Et inter ordinationis verba, de filiis et
	      nepotibus pronepotibusque ejus futura prophetizavit:
	      imponensque manum super caput ejus, ordinans benedixit.
	      Cummeneus Albus, in libro quem de virtutibus sancti
	      Columbae scripsit, sic dixit quod sanctus Columba de
	      Aidano et de posteris ejus, et de regno suo, prophetare
	      coepit, dicens, “Indubitanter crede, O Aidane, quoniam
		nullus adversariorum tuorum tibi poterit resistere,
		donec prius fraudulentiam agas in me et in posteros
		meos. Propterea ergo tu filiis commenda ut et ipsi
		filiis et nepotibus et posteris suis commendent, ne
		per consilia mala eorum sceptrum regni hujus de
		manibus suis perdant. In quocunque enim tempore
		adversum me aut adversus cognatos meos qui sunt in
		Hibernia fecerint, flagellum, quod causa tui ab angelo
		sustinui per manum Dei super eos in magnum flagitium
		vertetur, et cor virorum auferetur ab eis et inimici
		eorum vehementer super eos confortabuntur.” Hoc
	      autem vaticinium temporibus nostris completum est, in
	      bello Roth, Domnail Brecco, nepote Aidani, sine causa
	      vastante provinciam Domnill nepotis Ainmuireg. Et a die
	      illa usque hodie adhuc in proclivo sunt ab extraneis:
	      quod suspiria doloris pectori incutit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.6"><a name="Book.3-Chapter.6">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1805">6. De angelorum apparitione alicujus beati Britonis
	      animam ad coelum vehentium</h3><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="De angelorum apparitione alicujus beati Britonis animam ad coelum vehentium"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1805">6. De angelorum apparitione alicujus beati Britonis
	      animam ad coelum vehentium</h3><p>ALIO in tempore cum vir sanctus in Ioua commoraretur
	      insula, quidam de suis monachis, Brito, bonis actibus
	      intentus, molestia correptus corporis, ad extrema
	      perductus est. Quem cum vir venerandus in hora sui
	      visitaret exitus, paulisper ad lectulum ejus assistens,
	      et ei benedicens, ocyus domum egreditur, nolens videre
	      morientem. Qui eodem momento post sancti de domu
	      secessum viri praesentem finiit vitam. Tum vir
	      praedicabilis, in plateola sui deambulans monasterii,
	      porrectis ad coelum oculis, diutius valde obstupescens,
	      admirabatur. Quidam vero frater, Aidanus nomine, filius
	      Libir, bonae indolis et religiosus homo, qui solus de
	      fratribus eadem adfuit hora, flexis genibus, rogare
	      coepit ut Sanctus eidem tantae admirationis causam
	      intimaret. Cui Sanctus, “Nunc sanctos angelos in aere
		contra adversarias potestates belligerare vidi;
		Christoque agonothetae gratias ago quia victores
		angeli animam hujus peregrini, qui primus apud nos in
		hac insula mortuus est, ad coelestis patriae gaudia
		evexerunt. Sed hoc quaeso sacramentum nemini in vita
		mea reveles.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.7"><a name="Book.3-Chapter.7">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1812">7. De angelorum revelata eidem sancto viro visione, qui
	      animam alicujus Diormitii ad coelum ducebant</h3><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="De angelorum revelata eidem sancto viro visione, qui animam alicujus Diormitii ad coelum ducebant"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1812">7. De angelorum revelata eidem sancto viro visione, qui
	      animam alicujus Diormitii ad coelum ducebant</h3><p>ALIO in tempore, quidam Hiberniensis peregrinus ad
	      Sanctum perveniens, per aliquot apud eum menses in Ioua
	      commanebat insula. Cui vir beatus alia die, “Nunc,”
	      ait, “quidam de provincialibus tuis clericis ad coelum
		ab angelis portatur, cujus adhuc ignoro nomen.”
	      Frater vero hoc audiens coepit secum de provincia
	      perscrutari Anteriorum, qui Scotice <span class="frn" title="(Irish)">Indairthir</span> nuncupantur, et de illius
	      beati hominis vocabulo; hocque consequenter intulit
	      verbum, inquiens, “Alium Christi scio militonem qui
		sibi in eodem territorio, in quo et ego commanebam,
		monasteriolum construxit, nomine Diormitium.” Cui
	      Sanctus ait, “Ipse est de quo dicis, qui nunc ab
		angelis Dei in paradisum deductus est.” Sed hoc
	      etiam non negligenter adnotandum est, quod idem vir
	      venerabilis multa sibi a Deo arcana, ab aliis celata,
	      sacramenta, nullo modo in hominum notitiam prodi passus
	      sit, duabus, ut ipse aliquando paucis intimaverat
	      fratribus, causis existentibus; hoc est, ut jactantiam
	      devitaret, et ad semetipsum interrogandum,
	      insustentabiles turbas de se aliqua interrogare
	      volentes, divulgata revelationum fama, non
	      invitaret.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.8"><a name="Book.3-Chapter.8">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1832">8. De angelorum contra daemones forti belligeratione,
	      sancto in eodem bello opportune subvenientium</h3><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="De angelorum contra daemones forti belligeratione, sancto in eodem bello opportune subvenientium"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1832">8. De angelorum contra daemones forti belligeratione,
	      sancto in eodem bello opportune subvenientium</h3><p>ALIA die, vir sanctus, in Ioua conversans insula,
	      remotiorem ab hominibus locum, aptumque ad orationem, in
	      saltibus quaesivit: ibidemque cum orare coepisset,
	      subito, ut ipse postea paucis intimaverat fratribus,
	      videt contra se nigerrimam daemonum cum ferreis verubus
	      aciem proeliari: qui, sicuti sancto viro per Spiritum
	      relevatum erat, monasterium ejus invadere, et multos ex
	      fratribus iisdem volebant jugulare sudibus. Ipse vero
	      contra tales aemulos unus homo innumeros, accepta Pauli
	      armatura apostoli, forti conflictu dimicabat. Et ita ex
	      majore dici parte utrinque dimicatum est, nec
	      innumerabiles unum vincere poterant, nec eos unus de sua
	      valebat insula repellere; donec angeli Dei, ut Sanctus
	      post quibusdam non multis retulerat, in adminiculum
	      affuere; quorum timore proturbati daemones loco cessere.
	      Eademque die, Sanctus ad monasterium post daemoniorum
	      reversus de sua insula effugationem, hoc de eisdem
	      turmis hostilibus verbum profatur, inquiens, “Illi
		exitiabiles aemuli qui hac die de hujus terrulae, Deo
		propitio, regione, angelis nobis subvenientibus, ad
		Ethicam effugati sunt terram, ibidemque saevi
		invasores, fratrum monasteria invadent, et pestilentes
		inferent morbos, quorum molestia infestati, multi
		morientur.” Quod iisdem diebus, juxta beati
	      praescientiam viri, ita et factum est. Et post,
	      interveniente biduo, ei revelante Spiritu, “Bene,”
	      ait, “Baitheneus, auxiliante Deo, dispensavit ut
		ejusdem ecclesiae cui, Deo auctore, praeest, in Campo
		Lunge, jejuniis et orationibus collectio a daemonum
		defendatur invasione: ubi nemo, excepto uno qui
		mortuus est, hac vice morietur.” Quod ita, juxta
	      vaticinium ejus, expletum est. Nam cum multi in ceteris
	      ejusdem insulae monasteriis eodem morbo morerentur,
	      nemo, nisi unus de quo Sanctus dixit, apud Baitheneum in
	      sua est mortuus congregatione.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.9"><a name="Book.3-Chapter.9">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1846">9. De angelorum apparitione quos vir Dei viderat
	      alicujus animam, nomine Columbi, fabri ferrarii,
	      Coilrigini cognomento, ad coelos evehere</h3><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="De angelorum apparitione quos vir Dei viderat alicujus animam, nomine Columbi, fabri ferrarii, Coilrigini cognomento, ad coelos evehere"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1846">9. De angelorum apparitione quos vir Dei viderat
	      alicujus animam, nomine Columbi, fabri ferrarii,
	      Coilrigini cognomento, ad coelos evehere</h3><p>QUIDAM faber ferrarius in mediterranea Scotiae
	      habitabat parte, eleemosynarum operibus satis intentus,
	      et ceteris justiciae actibus plenus. Hic, cum ad extrema
	      in bona senectute perduceretur, supra memoratus Columbus
	      cognominatus Coilriginus, eadem hora qua de corpore
	      eductus est, sanctus Columba in Ioua commanens insula,
	      paucis quibusdam se circumstantibus, sic profatus,
	      senioribus, “Columbus Coilriginus,” ait, “faber
		ferrarius, non incassum laboravit, qui de propria
		manuum laboratione suarum praemia, emax, felix,
		comparuit aeterna. Ecce enim, nunc anima ejus a
		sanctis vehitur angelis ad coelestis patriae gaudia.
		Nam quodcunque de suae artis negotiatione acquirere
		potuit, in egenorum eleemosynas expendit.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.10"><a name="Book.3-Chapter.10">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1856">10. De angelorum simili visione, quos vir beatus
	      aspexerat alicujus bene moratae feminae animam ad coelum
	      ferre</h3><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="De angelorum simili visione, quos vir beatus aspexerat alicujus bene moratae feminae animam ad coelum ferre"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1856">10. De angelorum simili visione, quos vir beatus
	      aspexerat alicujus bene moratae feminae animam ad coelum
	      ferre</h3><p>ALIO itidem in tempore, vir sanctus in loua conversans
	      insula, quadam die, subito oculos ad coelum dirigens,
	      haec profatus est verba, “Felix mulier, felix bene
		morata, cujus animam nunc angeli Dei ad paradisum
		evehunt.” Erat autem quidam religiosus frater,
	      Genereus nomine, Saxo, pistor, opus pistorium exercens,
	      qui hoc audierat verbum ex ore Sancti prolatum. Eademque
	      die mensis, eodem terminato anno, Sanctus eidem Genero,
	      Saxoni, “Miram rem video,” ait; “ecce, mulier de
		qua, te praesente, praeterito dixeram anno, nunc
		mariti sui religiosi cujusdam plebeii in aere obviat
		animae, et cum sanctis angelis contra aemulas pro ea
		belligerat potestates: quorum adminiculo, ejusdem
		homuncionis justitia suffragante, a daemonum
		belligerationibus erepta, ad aeternae refrigerationis
		locum anima ipsius est perducta.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.11"><a name="Book.3-Chapter.11">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1870">11. De angelorum apparitione sanctorum, quos sanctus
	      Columba obvios in transitu viderat beati Brendeni
	      animae, illius monasterii fundatoris quod scotice Birra
	      nuncupatur</h3><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=11) head="De angelorum apparitione sanctorum, quos sanctus Columba obvios in transitu viderat beati Brendeni animae, illius monasterii fundatoris quod scotice Birra nuncupatur"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1870">11. De angelorum apparitione sanctorum, quos sanctus
	      Columba obvios in transitu viderat beati Brendeni
	      animae, illius monasterii fundatoris quod scotice Birra
	      nuncupatur</h3><p>ALIA itidem die, dum vir venerandus in Ioua
	      conversaretur insula, mane primo suum advocat saepe
	      memoratum ministratorem Diormitium nomine, eique
	      praecipit, inquiens, “Sacra celeriter Eucharistiae
		ministeria praeparentur. Hodie enim natalis beati
		Brendeni dies.” “Quare,” ait minister,
	      “talia missarum solemnia hodierna praeparari
		praecipis? nullus enim ad nos de Scotia sancti illius
		viri obitus pervenit nuncius.” “Vade tum,” ait
	      Sanctus, “meae obsecundare jussioni debes. Hac enim
		nocte praeterita vidi subito apertum coelum,
		angelorumque choros sancti Brendeni animae obvios
		descendere: quorum luminosa et incomparabili
		claritudine totus eadem hora illustratus est mundi
		orbis.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.12"><a name="Book.3-Chapter.12">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1889">12. De angelorum visione sanctorum, qui sancti Columbani
	      episcopi, mocu Loigse, animam ad coelum evexerant</h3><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="De angelorum visione sanctorum, qui sancti Columbani episcopi, mocu Loigse, animam ad coelum evexerant"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1889">12. De angelorum visione sanctorum, qui sancti Columbani
	      episcopi, mocu Loigse, animam ad coelum evexerant</h3><p>QUADAM itidem die, dum fratres, se calceantes, mane ad
	      diversa monasterii opera ire praepararent, Sanctus e
	      contra ea die otiari praecipit, sacraeque oblationis
	      obsequia praeparari, et aliquam, quasi in Dominico,
	      prandioli adjectionem fieri. “Meque,” ait,
	      “hodie, quamlibet indignus sim, ob venerationem illius
		animae quae hac in nocte inter sanctos angelorum
		choros vecta, ultra siderea coelorum spatia ad
		paradisum ascendit, sacra oportet Eucharistiae
		celebrare mysteria.” Et his dictis fratres
	      obsequuntur, et, juxta Sancti jussionem, eadem ociantur
	      die: praeparatisque sacris, ad ecclesiam, ministeriis,
	      quasi die solenni albati cum Sancto pergunt. Sed forte,
	      dum inter talia cum modulatione officia illa consueta
	      decantaretur deprecatio, in qua sancti Martini
	      commemoratur nomen, subito Sanctus ad cantores, ejusdem
	      onomatis ad locum pervenientes, “Hodie,” ait,
	      “pro sancto Columbano episcopo decantare debetis.”
	      Tunc omnes qui inerant fratres intellexere quod
	      Columbanus, episcopus Lagenensis, carus Columbae amicus,
	      ad Dominum emigraverit. Et post alicujus temporis
	      intervallum, aliqui de Lagenica commeantes provincia ea
	      nocte eundem obiisse nunciant episcopum qua Sancto ita
	      revelatum est.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.13"><a name="Book.3-Chapter.13">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1906">13. De angelorum apparitione qui obviam animabus sancti
	      monachorum Comgelli descenderant</h3><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=13) head="De angelorum apparitione qui obviam animabus sancti monachorum Comgelli descenderant"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1906">13. De angelorum apparitione qui obviam animabus sancti
	      monachorum Comgelli descenderant</h3><p>ALIO in tempore, vir venerandus, cum in Ioua
	      conversaretur insula, quadam subitatione incitatus,
	      signo personante, collectis fratribus, “Nunc,” ait,
	      “oratione monachis abbatis Comgelli auxiliemur, hac in
		hora in Stagno demersis Vituli; ecce enim hoc momento
		in aere contra adversarias belligerant potestates,
		animam alicujus hospitis simul cum eis demersi eripere
		conantes.” Tum post lacrymosam et intentam
	      orationem, cito ante altarium surgens, inter fratres
	      pariter in oratione prostratos, laetificato vultu,
	      “Christo,” ait, “gratias agite, nunc enim sancti
		angeli, sancti obviantes animabus, et ipsum hospitem,
		ereptum a daemonum belligerationibus, quasi
		victoriales liberarunt belligeratores.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.14"><a name="Book.3-Chapter.14">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1922">14. De angelorum manifestatione alicujus Emchathi animae
	      obviantum</h3><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=14) head="De angelorum manifestatione alicujus Emchathi animae obviantum"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1922">14. De angelorum manifestatione alicujus Emchathi animae
	      obviantum</h3><p>ALIO in tempore, vir sanctus, ultra Britanniae Dorsum
	      iter agens, secus Nisae fluminis lacum, subito
	      inspiratus Spiritu Sancto, ad fratres pariter
	      commeantes, “Properemus,” ait, “sanctis obviam
		angelis, qui de summis coeli regionibus ad
		praeferendam alicujus gentilici animam emissi, nos
		illuc usque pervenientes expectant, ut ipsum, naturale
		bonum per totam vitam usque ad extremam senectutem
		conservantem, priusquam moriatur, opportune
		baptizemus.” Et, haec dicens, sanctus senex in
	      quantum potuit comites festinus praecedebat, donec in
	      illum devenit agrum qui <span class="frn" title="(Irish)">Airchart-dan</span> nuncupatur: ibidemque
	      quidam repertus senex, Emchatus nomine, audiens a Sancto
	      verbum Dei praedicatum, et credens, baptizatus est, et
	      continuo, laetus et securus, cum angelis obviantibus ei,
	      ad Dominum commigravit. Sed et filius ejus Virolecus
	      credens cum tota domo est baptizatus.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.15"><a name="Book.3-Chapter.15">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1936">15. De angelo domini, qui alicui fratri lapso de
	      monasterii culmine rotundi in roboreti campo opportune
	      tam cito subvenerat</h3><!--div2: thisdiv=div2, #15 (nth=15) head="De angelo domini, qui alicui fratri lapso de monasterii culmine rotundi in roboreti campo opportune tam cito subvenerat"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1936">15. De angelo domini, qui alicui fratri lapso de
	      monasterii culmine rotundi in roboreti campo opportune
	      tam cito subvenerat</h3><p>ALIO in tempore, vir sanctus, dum in turguriolo suo
	      scribens sederet, subito ejus immutata facies, et hanc
	      puro de pectore promit vocem, dicens, “Auxiliare,
		auxiliare.” Duo vero fratres ad januam stantes,
	      videlicet Colgu, filius Cellachi, et Lugneus Mocublai,
	      causam talis subitae interrogant vocis. Quibus vir
	      venerabilis hoc dedit responsum, inquiens, “Angelo
		Domini, qui nunc inter vos stabat, jussi ut aliqui ex
		fratribus de summo culmine magnae domus lapso tam cito
		subveniret, quae his in diebus in Roboreti Campo
		fabricatur.” Hocque consequenter Sanctus intulit
	      famen inquiens, “Valde admirabilis et pene indicibilis
		est angelici volatus pernicitas, fulgureae, ut
		aestimo, celeritati parilis. Nam ille coelicola, qui
		hinc a nobis nunc, illo viro labi incipiente,
		avolavit, quasi in ictu oculi, priusquam terram
		tangeret, subveniens, eum sublevavit; nec ullam
		fracturam aut laesuram ille qui cecidit sentire
		potuit. Quam stupenda, inquam, haec velocissima et
		opportuna subventio, quae, dicto citius, tantis maris
		et terrae interjacentibus spatiis, tam celerrime
		effeci potuit.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.16"><a name="Book.3-Chapter.16">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1949">16. De angelorum multitudine sanctorum visa ad beati
	      condictum viri de coelo descendentium</h3><!--div2: thisdiv=div2, #16 (nth=16) head="De angelorum multitudine sanctorum visa ad beati condictum viri de coelo descendentium"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1949">16. De angelorum multitudine sanctorum visa ad beati
	      condictum viri de coelo descendentium</h3><p>ALIO itidem in tempore, quadam die, vir beatus in Ioua
	      conversans insula, fratribus congregatis, cum ingenti
	      animadversione, denunciavit, ad eos dicens, “Hodie in
		occidentalem nostrae campulum insulae solus exire
		cupio; nemo itaque ex vobis me sequatur.” Quibus
	      obsecundantibus, solus quidem, ut voluit, egreditur. Sed
	      frater quidam, callidus explorator, alia means via, in
	      cujusdam monticelli cacumine, qui eidem supereminet
	      campulo, se occulte collocat; videlicet illius causam
	      solitariae beati egressionis viri explorare cupiens.
	      Quem cum idem explorator de monticelli vertice, in
	      quodam illius campuli colliculo stantem, et expansis ad
	      coelum manibus orantem, oculosque ad coelum elevantem
	      conspiceret, mirum dictu, et ecce subito res miranda
	      apparuit, quam idem supra memoratus homo, ut aestimo,
	      non sine permissione Dei, de propioris monticelli loco,
	      oculis etiam corporalibus aspexerat, ut nomen Sancti et
	      ejus honorificentia, quamvis ipso nolente, ob hanc
	      manifestatam visionem postea magis in populis
	      devulgaretur. Nam sancti angeli, coelestis patriae
	      cives, mira advolantes subitatione, sanctum virum
	      orantem circumstare coeperunt, albatis induti vestibus;
	      et post aliquam cum beato sermocinationem viro, illa
	      coelestis caterva, quasi se exploratam sentiens, ad
	      summa citius repedavit coelorum. Beatus et ipse vir,
	      post angelicum condictum, reversus ad monasterium,
	      iterum collectis fratribus, cum quadam non mediocri
	      objurgatione inquirit quis de illis esset
	      transgressionis obnoxius. Quibus consequenter se
	      nescisse protestantibus, ille, conscius sui
	      inexcusabilis transgressus, ultra non sustinens delictum
	      celare suum, flexis genibus, in medio fratrum choro,
	      coram Sancto, veniam supplex precatur. Quem Sanctus
	      seorsum ducens, ingeniculanti cum grandi commendat
	      comminatione, ut nulli hominum de illa angelica visione
	      in diebus ejusdem beati viri aliquid etiam parvum
	      occultum aperiret. Post egressum vero de corpore sancti
	      viri illam coelestis coetus apparitionem fratribus cum
	      grandi intimavit protestatione. Unde hodieque et locus
	      illius angelici condicti rem in eo gestam suo proprio
	      protestatur vocabulo, qui Latine potest dici Colliculus
	      Angelorum, Scotice vero <span class="frn" title="(Irish)">Cnoc Angel</span>.
	      Hinc itaque animadvertendum est, et non negligenter
	      perscrutandum, quantae et quales ad beatum virum, in
	      hyemalibus plerumque noctibus, insomnem, et in locis
	      remotioribus, aliis quiescentibus, orantem, angelicae
	      fuerint et suaves frequentationes, qua nullo modo venire
	      in hominum notitiam potuere: quae procul dubio valde
	      numerosae fuerunt; si etiam quaedam ex ipsis quoquo modo
	      ab hominibus, vel in die vel noctu explorari potuerint;
	      quae absque dubitatione paucae admodum ad earum
	      comparationem angelicarum frequentationum, quae
	      videlicet a nemine sciri poterant. Hoc idem similiter et
	      de quibusdam luminosis manifestationibus annotandum,
	      quae a paucis exploratae, inferius caraxabuntur.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.17"><a name="Book.3-Chapter.17">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1960">17. De columna luminosa sancti viri de vertice ardere
	      visa</h3><!--div2: thisdiv=div2, #17 (nth=17) head="De columna luminosa sancti viri de vertice ardere visa"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1960">17. De columna luminosa sancti viri de vertice ardere
	      visa</h3><p>ALIO in tempore, quatuor, ad sanctum visitandum
	      Columbam, monasteriorem sancti fundatores de Scotia
	      transmeantes, in Hinba eum invenerunt insula; quorum
	      illustrium vocabula Comgellus Mocu Airidi, Cainnechus
	      Mocu Dalon, Brendenus Mocu Alti, Cormacus Nepos
	      Leathain. Hi uno eodemque consensu elegerunt ut sanctus
	      Columba coram ipsis in ecclesia sacra Eucharistiae
	      consecraret mysteria. Qui, eorum obsecundans jussioni,
	      simul cum eis, die Dominica ex more, post Evangelii
	      lectionem, ecclesiam ingreditur ibidemque, dum missarum
	      sollemnia celebrarentur, sanctus Brendenus Mocu Alti,
	      sicut post Comgello et Cainnecho intimavit, quendam
	      criniosum igneum globum, et valde luminosum, de vertice
	      sancti Columbae, ante altare stantis, et sacram
	      oblationem consecrantis, tamdiu ardentem, et instar
	      alicujus columnae sursum ascendentem, vidit, donec eadem
	      perficerentur sacrosancta ministeria.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.18"><a name="Book.3-Chapter.18">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1965">18. De Spiritus sancti descensione sive visitatione quae
	      in eadem insula, tribus continuis diebus, totidemque
	      noctibus, super venerabilem mansit virum</h3><!--div2: thisdiv=div2, #18 (nth=18) head="De Spiritus sancti descensione sive visitatione quae in eadem insula, tribus continuis diebus, totidemque noctibus, super venerabilem mansit virum"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1965">18. De Spiritus sancti descensione sive visitatione quae
	      in eadem insula, tribus continuis diebus, totidemque
	      noctibus, super venerabilem mansit virum</h3><p>ALIO in tempore, cum sanctus vir in Hinba commanerat
	      insula, gratia sancti spiraminis super eum abunde et
	      incomparabiliter effusa, per triduum mirabiliter mansit,
	      ita ut per tres dies totidemque noctes, intra obseratam
	      et repletam coelesti claritudine domum manens, nullem ad
	      se accedere permitteret, neque manducans neque bibens.
	      De qua videlicet domo, immensae claritatis radii, per
	      rimulas valvarum, et clavium foramina, erumpentes, noctu
	      visebantur. Carmina quoque quaedam spiritalia et ante
	      inaudita decantari ab eo audiebantur. Sed et multa
	      quaedam, ut ipse post coram paucis admodum professus
	      est, occulta ab exordio mundi arcana aperte manifestata
	      videbat: Scripturarum quoque sacrarum obscura quaeque et
	      difficillima, plana, et luce clarius aperta, mundissimi
	      cordis oculis patebant. Baitheneumque alumnum non adesse
	      querebatur; qui si forte adesset illo in triduo, vel de
	      praeteritis vel de futuris deinceps saeculis ab ore viri
	      beati quaedam plurima, ab aliis ignorata hominibus,
	      mysteria describeret; aliquantas quoque sacrorum
	      explanationes voluminum. Qui tamen Baitheneus, in Egea
	      insula venti contrarietate detentus, usquequo illi
	      trinales illius incomparabilis et honorificae
	      visitationis dies, et totidem noctes, terminarentur,
	      adesse non potuit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.19"><a name="Book.3-Chapter.19">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1970">19. De angelicae lucis claritudine, quam Virgnous, bonae
	      indolis juvenis, qui post, deo auctore, huic praefuit
	      ecclesiae, cui ego, indignus licet, deservio, super
	      sanctum Columbam in ecclesia, fratribus hiemali nocte in
	      cubiculis quiescentibus, descendere viderat</h3><!--div2: thisdiv=div2, #19 (nth=19) head="De angelicae lucis claritudine, quam Virgnous, bonae indolis juvenis, qui post, deo auctore, huic praefuit ecclesiae, cui ego, indignus licet, deservio, super sanctum Columbam in ecclesia, fratribus hiemali nocte in cubiculis quiescentibus, descendere viderat"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1970">19. De angelicae lucis claritudine, quam Virgnous, bonae
	      indolis juvenis, qui post, deo auctore, huic praefuit
	      ecclesiae, cui ego, indignus licet, deservio, super
	      sanctum Columbam in ecclesia, fratribus hiemali nocte in
	      cubiculis quiescentibus, descendere viderat</h3><p>QUADAM hyemali nocte, supra memoratus Virgnous, in Dei
	      amore fervens, ecclesiam, orationis studio, aliis
	      quiescentibus, solus intrat: ibidemque in quadam exedra,
	      quae oratorii adhaerebat parieti, devotus orabat. Et
	      post aliquantum quasi horae intervallum unius, vir
	      venerandus Columba eandem sacram ingreditur domum,
	      simulque cum eo aurea lux, de summa coeli altitudine
	      descendens, totum illud ecclesiae spatium replens. Sed
	      et illius exedriolae separatum conclave, ubi se
	      Virgnous, in quantum potuit, latitare conabatur, ejusdem
	      coelestis claritas luminis, per interiorem illius
	      cubiculi januam, quae ex minori patebat parte, erumpens,
	      non sine aliquo formidabili repleverat terrore. Et sicut
	      nullus aesteum et meridianum solem rectis et
	      irreverberatis potest intueri oculis, sic et illam
	      coelestem claritudinem ille Virgnous, qui viderat,
	      sustinere nullo poterat modo; quia valde oculorum
	      reverberabat aciem illa luminosa et incomparabilis
	      effusio. Quo fulminali et il formidabili splendore viso,
	      in tantum idem supra memoratus frater exterritus erat,
	      ut nulla in eo virtus remaneret. Sanctus vero Columba,
	      post non prolixam orationem, egreditur ecclesiam.
	      Virgnoumque valde timoratum ad se crastina advocat die,
	      hisque brevibus compellat consolatoriis verbis, “Bene,
		O filiole, ingeminans, hac praeterita nocte in
		conspectu Dei placuisti, oculos ad terram deprimendo,
		claritatis timore perterritus ejus; nam, si non ita
		fecisses, illa inaestimabili obcaecarentur tui luce
		visa oculi. Sed hoc non negligenter observare debebis,
		ut talem hanc lucis manifestationem nemini unquam in
		mea denudes vita.”</p><p>Haec itaque praedicabilis et admirabilis res, post
	      beati viri transitum, multis, eodem Virgnouo narrante,
	      innotuit. Cujus scilicet Virgnoui sororis filius
	      Commanus, honorabilis presbyter, mihi Adamnano de hac
	      supra visione caraxata aliquando, sub testificatione,
	      enarraverat. Qui etiam enarratam ab ore ipsius Virgnoui,
	      abbatis, et avunculi sui, ab eo in quantum potuit visam,
	      audierat.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.20"><a name="Book.3-Chapter.20">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1979">20. De alia prope simili celsae claritudinis
	      visione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #20 (nth=20) head="De alia prope simili celsae claritudinis visione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1979">20. De alia prope simili celsae claritudinis
	      visione</h3><p>ALIA itidem nocte, quidam de fratribus, Colgius nomine,
	      filius Aido Draigniche, de Nepotibus Fechreg, cujus in
	      primo fecimus mentionem, casu ad januam ecclesiae, aliis
	      dormientibus, devenit, ibidemque aliquamdiu stans
	      orabat. Tum proinde subito totam videt ecclesiam
	      coelesti luce repleri: quae scilicet fulguralis lux
	      dicto citius ab ejus recessit oculis. Sanctum vero
	      Columbam hora eadem intra ecclesiam orantem ignorabat.
	      Postque talem subitam luminis apparitionem, valde
	      pertimescens, domum revertitur. Postera die Sanctus,
	      illum advocans, asperius objurgavit, inquiens, “De
		cetero praecavere debes, fili, ne, quasi explorator,
		coeleste lumen, quod tibi non est donatum, inspicere
		coneris, quia te effugiet; et ne alicui in meis diebus
		quod vidisti enarres.”</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.21"><a name="Book.3-Chapter.21">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1986">21. De alia parili divinae lucis apparitione</h3><!--div2: thisdiv=div2, #21 (nth=21) head="De alia parili divinae lucis apparitione"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1986">21. De alia parili divinae lucis apparitione</h3><p>ALIO itidem in tempore, vir beatus cuidam suo
	      sapientiam discenti alumno, nomine Berchano, cujus
	      cognomentum Mesloen, non mediocriter quadam denunciavit
	      die, inquiens, “Caveto, fili, ne hac sequenti nocte,
		juxta tuam semper consuetudinem, ad meum appropinques
		hospitiolum.” Qui haec audiens, contra interdictum,
	      ad domum beati viri, in noctis silentio, aliis
	      quiescentibus, accessit, callideque explorans, oculos e
	      regione ad clavium foramina posuit, aestimans scilicet,
	      ut res probavit, aliquam intus coelestem visionem Sancto
	      manifestari. Nam eadem hora beati viri illud hospitiolum
	      coelestis splendore claritudinis erat repletum: quam non
	      sustinens intueri, transgressor juvenis illico aufugit.
	      Quem die crastina, Sanctus seorsum ducens, cum magna
	      severitate objurgans, haec ad cum profatur verba,
	      dicens, “Hac in nocte, fili, coram Deo peccasti, nam
		tuae infitialis explorationem calliditatis a Spiritu
		Sancto celari vel abscondi posso inaniter putasti.
		Nonne ad mei ostium hospitioli te illa in hora
		appropinquantem et inde redeuntem vidi? et nisi ego
		eodem momento pro te orarem, ibidem ante januam, aut
		cadens morereris, aut tui de suis foraminibus oculi
		eruerentur. Sed tibi hac vice propter me Dominus
		pepercit. Et hoc scito, quod in tua Hibernili patria
		luxuriose vivens, exprobrationem facies tua omnibus
		patietur diebus vitae tuae. Hoc tamen a Domino orans
		impetravi, ut quia noster sis alumnus, lacrymosam ante
		exitum agas poenitudinem, et a Deo misericordiam
		consequaris.” Quae omnia, secundum verbum beati
	      viri, ita ei postea contigerunt, sicuti de eo prophetata
	      sunt.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.22"><a name="Book.3-Chapter.22">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e1998">22. De alia angelorum sancto manifestata viro
	      apparitione; quos sanctae ejus animae obviare
	      incipientes quasi mox de corpore viderat
	      migraturae</h3><!--div2: thisdiv=div2, #22 (nth=22) head="De alia angelorum sancto manifestata viro apparitione; quos sanctae ejus animae obviare incipientes quasi mox de corpore viderat migraturae"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e1998">22. De alia angelorum sancto manifestata viro
	      apparitione; quos sanctae ejus animae obviare
	      incipientes quasi mox de corpore viderat
	      migraturae</h3><p>ALIO in tempore, dum vir beatus in Ioua commaneret
	      insula, quadam die sancta facies ejus subita mirifica et
	      laetifica hilaritate effloruit, oculosque ad coelum
	      elevans, incomparabili repletus gaudio, valde
	      laetificabatur. Tum post modicum alicujus momentioli
	      intervallum, illa sapida et suavis laetificatio in
	      maestam convertitur tristificationem. Duo vero viri, qui
	      eadem hora ejus turgurioli ad januam stabant, quod in
	      eminentiore loco erat fabricatum, et ipsi cum eo valde
	      tristificati, quorum unus Lugneus erat Mocublai, alter
	      vero Pilu nuncupabatur, Saxo, causam ipsius subitae
	      laetationis inquirunt, et illius subsequentis
	      maestitiae. Ad quos Sanctus sie profatur, “Ite in
		pace, nec illius laetaminis causam, nec etiam
		tristificationis, a me nunc inquiratis
		manifestari.” Quo audito, illacrymati,
	      ingeniculantes, prostratis in terra vultibus,
	      suppliciter rogant, scire volentes aliquid de illa re
	      quae hora eadem Sancto erat revelata. Quos valde
	      tristificatos videns, “Quia vos,” ait, “amo,
		tristificari nolo. Promittere prius debetis ne ulli
		hominum sacramentum quod inquiritis in vita mea
		prodatis.” Qui continuo, secundum ejus
	      commendationem, prompte promiserunt. Et post talem
	      promissionem vir venerandus sic ad eos proloquitur,
	      “Usque in hunc,” inquiens, “praesentem diem, meae
		in Britannia peregrinationis terdeni completi sunt
		anni. Interea multis ante diebus a Domino meo devote
		postulavi, ut in fine tricesimi hujus praesentis anni
		me de meo absolveret incolatu, et ad coelestem patriam
		illico advocaret. Et haec fuit mei causa laetaminis,
		de qua vos me maesti interrogatis. Angelos enim
		sanctos de excelso vidi missos throno ad meam de carne
		animam obvios educendam. Sed ecce nunc, subito
		retardati, ultra nostrae fretum insulae stant in rupe,
		scilicet volentes ad me de corpore advocandum
		appropiare. Sed propius accedere non permittuntur, mox
		ad coelorum summa repedaturi; quia Dominus quod mihi
		totis viribus roganti donavit, ut hac in die ad ipsum
		de mundo transirem, multarum magis ecclesiarum pro me
		orationes exaudiens, dicto citius immutavit. Quibus
		scilicet ecclesiis exorantibus sic a Domino donatum
		est, ut, quamlibet contra meam voluntatem, quatuor ab
		hac die mihi in carne manenti superaddantur anni. Haec
		talis mihi maesta retardatio hodiernae
		tristificationis non immerito causa fuit. Quibus
		videlicet quatuor futuris, Deo propitio, terminatis in
		hac vita annis, subita emigratione, nulla praecedente
		corporis molestia, cum sanctis mihi obviaturis illo in
		tempore angelis, ad Dominum laetus emigrabo.”
	      Secundum haec verba, vir venerabilis, quae non sine
	      magno gemitu et maerore, ut traditur, necnon et ingenti
	      lacrimabilitate, prolocutus est, quatuor postea annis in
	      carne mansit.</p></div><div class="div2 chapter" id="Book.3-Chapter.23"><a name="Book.3-Chapter.23">‍</a><h3 class="page-title" id="d45466e2018">23. De transitu ad dominum sancti nostri patroni
	      Columbae</h3><!--div2: thisdiv=div2, #23 (nth=23) head="De transitu ad dominum sancti nostri patroni Columbae"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d45466e2018">23. De transitu ad dominum sancti nostri patroni
	      Columbae</h3><p>ANNORUM supra quatuor memoratorum termino jam
	      appropinquante, post quorum completionem, finem
	      praesentis vitae veridicus praesagator sibi futurum fore
	      multo ante praesciebat tempore, quadam die, mense Maio,
	      sicut in priore secundo scripsimus libro, ad visitandos
	      operarios fratres senex senio fessus, plaustro vectus,
	      pergit. Ad quos, in occidua insulae Iouae laborantes
	      parte, sic ea die exorsus est loqui, dicens, “In
		Paschali solemnitate nuper Aprili peracta mense,
		desiderio desideravi ad Christum Dominum, sicut et
		mihi ab eo concessum erat, si maluissem, emigare. Sed
		ne vobis laetitiae festivitas in tristitiam
		verteretur, diem meae de mundo emigrationis paulo
		diutius protelari malui.” His ab eo maestis monachi
	      familiares auditis interim dictis valde tristificati
	      sunt: quos in quantum poterat verbis coepit
	      consolatoriis laetificare. Quibus finitis, ut erat in
	      vehiculo sedens, ad orientem suam convertens faciem,
	      insulam cum insulanis benedixit habitatoribus; ex qua
	      die, ut in supra memorato caraxatum est libello,
	      viperarum venena trisulcarum linguarum usque in
	      hodiernum diem, nullo modo aut homini aut pecori nocere
	      potuere. Post ejusdem benedictionis verba Sanctus ad
	      suum revehitur monasterium.</p><p>Tum proinde, paucis diebus transactis, dum missarum
	      solemnia, ex more, Dominica celebrarentur die, subito,
	      sursum elevatis oculis, facies venerabilis viri florido
	      respersa rubore videtur: quia, sicut scriptum est,
	      'Corde laetante vultus floret.' Eadem namque hora
	      angelum Domini supra volitantem solus vidit intra ipsius
	      oratorii parietes: et quia sanctorum angelorum amabilis
	      et tranquillus aspectus gaudium et exultationem
	      electorum pectoribus infundit, haec fuit illius subitae
	      causa laetitiae beato infusa viro. De qua scilicet causa
	      inspiratae laetationis, cum qui inerant ibidem
	      praesentes inquirerent, hoc eis Sanctus responsum,
	      sursum respiciens, dedit, “Mira et incomparabilis
		angelicae subtilitas naturae. Ecce enim angelus
		Domini, ad repetendum aliquod Deo carum missus
		depositum, nos desuper intra ecclesiam aspiciens et
		benedicens, rursum per parasticiam ecclesiae reversus,
		nulla talis vestigia exitus reliquit.” Haec
	      Sanctus. Sed tamen de qualitate illius depositi ad quod
	      missus est angelus requirendum nemo de circumstantibus
	      recognoscere potuit. Noster vero patronus sanctum,
	      propriam a Deo sibi commendatam animam, depositum
	      nuncupavit. Quae, sicuti inferius narrabitur, alia,
	      senis intervenientibus continuis diebus, Dominica nocte
	      ad Dominum emigravit.</p><p>VIR itaque venerabilis in fine ejusdem hebdomadis, hoc
	      est die sabbati, ipse et ejus pius minister Diormitius
	      ad proximum pergunt benedicendum horreum. Quod intrans
	      Sanctus cum benedixisset, et duos in eo frugum
	      sequestratos acervos, hoc intulit verbum cum gratiarum
	      actione, inquiens, “Valde congratulor meis
		familiaribus monachis, quia hoc etiam anno, si quoquam
		a vobis emigrare me oportuerit, annuum sufficientem
		habebitis.” Quo audito verbo Diormitius minister
	      tristificari coepit, et sic dicere, “Hujus anni
		tempore, pater, saepius nos contristas, quia de tuo
		transitu crebro commemoras.” Cui Sanctus hoc dedit
	      responsum, “Aliquem arcanum habeo sermusculum, quem,
		si mihi firmiter promiseris, nemini ante meum denudare
		obitum, de meo tibi egressu aliquid manifestius
		intimare potero.” Quam cum talem minister
	      promissionem, juxta voluntatem Sancti flexis, genibus,
	      terminasset, vir venerandus consequenter sic profatur,
	      “Haec in sacris voluminibus dies Sabbatum nuncupatur,
		quod interpretatur requies. Et mihi vere est sabbatum
		haec hodierna, quia hujus praesentis laboriosae vitae
		mihi ultima est, in qua post meas laborationum
		molestias sabbatizo; et hac sequenti media venerabili
		Dominica nocte, secundum eloquia Scripturarum, patrum
		gradiar viam. Jam enim Dominus meus Jesus Christus me
		invitare dignatur; ad quem, inquam, hac mediante
		nocte, ipso me invitante, emigrabo. Sic enim mihi ab
		ipso Domino revelatum est.” Haec maesta minister
	      audiens verba, coepit amare flere. Quem Sanctus in
	      quantum potuit consolari conabatur.</p><p>Post haec Sanctus horreum egreditur, et ad monasterium
	      revertens, media residet via, in quo loco postea crux,
	      molari infixa lapidi hodieque stans, in margine cernitur
	      viae. Dumque ibidem Sanctus, ut praefatus sum, senio
	      fessus, paululum sedens, requiesceret, ecce albus
	      occurit caballus, obediens servitor, qui sciliet
	      lactaria bocetum inter et monasterium vascula gestare
	      consueverat. Hic ad Sanctum accedens, mirum dictu, caput
	      in sinu ejus ponens, ut credo inspirante Deo, cui omne
	      animal rerum sapit sensu quo jusserit ipse Creator,
	      dominum a se suum mox emigraturum, et ipsum ultra non
	      visurum sciens, coepit plangere, ubertimque, quasi homo,
	      lacrymas in gremium Sancti fundere, et valde spumans
	      flere. Quod videns minister, coepit illum flebilem
	      repellere lamentatorem: sed Sanctus prohibuit eum,
	      dicens, “Sine hunc, sine nostri amatorem, ut in hunc
		meum sinum fletus effundat amarissimi plangoris. Ecce
		tu, homo cum sis, et rationalem animam habeas, nullo
		modo scire de meo exitu potuisti, nisi quod tibi ego
		ipse nuper manifestavi: huic vero bruto et irrationali
		animanti, quoque modo ipse Conditor voluit, egressurum
		a se dominum manifeste revelavit.” Et haec dicens
	      maestum a se revertentem equum benedixit
	      ministratorem.</p><p>Et inde egrediens, et monticellum monasterio
	      supereminentem ascendens, in vertice ejus paululum
	      stetit, et stans, ambas elevans palmas, suum benedixit
	      coenobium, inquiens, “Huic loco, quamlibet angusto et
		vili, non tantum Scotorum reges, cum populis, sed
		etiam barbararum et exterarum gentium regnatores, cum
		plebibus sibi subjectis, grandem et non mediocrem
		conferent honorem: a Sanctis quoque etiam aliarum
		ecclesiarum noli mediocris veneratio
		conferetur.”</p><p>Post haec verba, de illo descendens monticellulo, et ad
	      monasterium revertens, sedebat in tugurio Psalterium
	      scribens; et ad illum tricesimi tertii psalmi versiculum
	      perveniens ubi scribitur, 'Inquirentes autem Dominum non
	      deficient omni bono', “Hic,” ait, “in fine
		cessandum est paginae; quae vero sequuntur Baitheneus
		scribat.” Sancto convenienter congruit decessori
	      novissimus versiculus quem scripserat, cui nunquam bona
	      deficient aeterna: successori vero sequens patri,
	      spiritalium doctori filiorum, “Venite, filii, audite
		me, timorem Domini docebo vos,” congruenter
	      convenit; qui, sicut decessor commendavit, non solum ei
	      docendo, sed etiam scribendo, successit.</p><p>Post talem superius memoratum terminatae versum
	      perscriptum paginae, Sanctus ad vespertinalem Dominicae
	      noctis missam ingreditur ecclesiam: qua continuo
	      consummata, ad hospitiolum revertens, in lectulo residet
	      pernox; ubi pro stramine nudam habebat petram, et pro
	      pulvillo lapidem, qui hodieque quasi quidam juxta
	      sepulcrum ejus titulus stat monumenti. Ibidem itaque
	      residens, ultima ad fratres mandata, solo audiente
	      ministro, commendat, inquiens, “Haec vobis, O filioli,
		novissima commendo verba, ut inter vos mutuam et non
		fictam habeatis charitatem, cum pace: et si ita, juxta
		sanctorum exempla patrum, observaveritis, Deus,
		confortator bonorum, vobis auxiliabitur, et ego, cum
		ipso manens, pro vobis interpellabo; et non tantum
		praesentis vitae necessaria ab eo sufficienter
		administrabuntur, sed etiam aeternalium bonorum
		praemia, divinorum observatoribus praeparata,
		tribuentur.” Hucusque extrema venerabilis patroni
	      verba, quasi de hac tediali peregrinatione ad coelestem
	      patriam transmeantis, brevi textu narrata deducta
	      sunt.</p><p>POST quae, felici appropinquante novissima paulisper
	      hora, Sanctus conticuit. Tum proinde media nocte pulsata
	      personante clocca, festinus surgens, ad ecclesiam
	      pergit, citiorque ceteris currens, solus introgressus
	      juxta altare flexis in oratione genibus recumbit;
	      Diormitius minister, tardius prosecutus, eodem momento
	      eminus totam intrinsecus ecclesiam angelica luce erga
	      Sanctum repleri videt: quo ad januam approppinquante,
	      eadem lux visa ocius recessit: quam etiam alii de
	      fratribus pauci, et ipsi eminus astantes, viderant.
	      Diormitius ergo, ecclesiam ingrediens, flebili ingeminat
	      voce, “Ubi es, Pater?” Et necdum allatis fratrum
	      lucernis, per tenebras palpans, Sanctum ante altarium
	      recubantem invenit: quem paululum erigens, et juxta
	      sedens, sanctum in suo gremio posuit caput. Et inter
	      haec coetus monachorum cum luminaribus accurrens, patre
	      viso moriente, coepit plangere. Et, ut ab aliquibus qui
	      praesentes inerant didicimus, Sanctus, necdum egrediente
	      anima, apertis sursum oculis, ad utrumque latus cum mira
	      vultus hilaritate et laetitia circumspiciebat; sanctos
	      scilicet obvios intuens angelos. Diormitius tum sanctam
	      sublevat ad benedicendum Sancti monachorum chorum
	      dexteram manum. Sed et ipse venerabilis pater, in
	      quantum poterat, simul suam movebat manum, ut videlicet
	      quod voce in egressu non valebat animae, etiam motu
	      manus fratres videretur benedicere. Et post sanctam
	      benedietionem taliter significatam, continuo spiritum
	      exhalavit. Quo tabernaculum corporis gresso, facies
	      rubens, et mirum in modum angelica visione exhilarata,
	      in tantum remansit, ut non quasi mortui, sed dormientis
	      videretur viventis. Tota interim personabat maestis
	      plangoribus ecclesia.</p><p>SED non praetereundum videtur quod eadem hora beatae
	      transitus anirnae, cuidam Hiberniensi Sancto revelatum
	      est. In illo namque monasterio quod Scotica nominatur
	      lingua <span class="frn" title="‘Cluain Finchoill’ (Irish)">Cloni-finchoil</span>, quidam homo erat
	      sanctus, senex Christi miles, qui Lugudius vocitabatur,
	      filius Tailchani, justus et sapiens. Hic itaque primo
	      mane cuidam aeque Christiano militi, Fergnouo nomine,
	      suam enarravit visionem, cum ingenti gemitu, dicens,
	      “Hac praeterita nocte media sanctus Columba, multarum
		columna ecclesiarum, ad Dominum transiit, et in hora
		beati exitus ejus Iouam insulam, ad quam corpore
		numquam perveni, totam angelorum claritudine in
		spiritu vidi irradiatam, totaque spatia aeris usque ad
		aethera coelorum, eorundem angelorum claritate
		illustrata; qui ad sanctam ipsius animam perferendam,
		de coelis missi, descenderunt innumeri. Altisona
		quoque carminalia, et valde suavia audivi angelicorum
		coetuum cantica eodem momento egressionis inter
		angelicos sanctae ipsius animae ascendentes
		choros.” Hanc angelicam manifestationem Virgnous,
	      ut praedictum est, qui ab ore sancti illius senis cui
	      revelata erat, indubitanter didicerat, iisdem diebus de
	      Scotiae remigans, Hinba in insula reliquis diebus vitae
	      suae permanens, sancti Columbae monachis saepius
	      enarrabat. Qui videlicet Virgnous, post multos in
	      subjectione inter fratres irreprehensibiliter expletos
	      annos, alios duodecim in loco anachoretarum in <span class="frn" title="(Irish)">Muirbulcmar</span> vitam ducens
	      anachoreticam, Christi victor miles, explevit. Hanc
	      praedictam visionem, non solum paginis inscriptam
	      reperimus, sed et ab aliquibus expertis senioribus,
	      quibus ipse Virgnous retulerat, sine ullo didicimus
	      cunctamine.</p><p>Eadem quoque hora aliam visionem, aliter revelatam,
	      unus ex eis qui viderant, Christi miles, valde senex,
	      cujus nomen etiam potest dici Ferreolus, Scotice vero
	      Ernene, gente Mocufirroide, qui inter aliorum sancti
	      Columbae monachorum reliquias, et ipse sanctus monachus,
	      in Dorso Tomme sepultus, cum sanctis resurrectionem
	      expectat, mihi Adamnano, illo juveni in tempore, cum
	      grandi retulerat testificatione, dicens, “Illa in
		nocte qua sanctus Columba de terra ad coelos felici et
		beato fine transiit, ego et alii mecum viri laborantes
		in captura piscium in valle piscosi fluminis Fendae,
		subito totum aerei illustratum coeli spatium vidimus.
		Cujus miraculi subitatione permoti, oculos ad orientem
		elevatos convertimus, et ecce, quasi quaedam
		pergrandis ignea apparuit columna, quae in illa nocte
		media sursum ascendens ita nobis videbatur mundum
		illustrare totum, sicuti aesteus et meridianus sol, et
		postquam illa penetravit columna coelum, quasi post
		occasum solis, tenebrae succedunt. Hujus itaque
		claritudinem luminosae et praedicabilis columnae, non
		tantum nos, qui simul in eodem loco ineramus, cum
		ingenti admiratione vidimus, sed et alii multi
		piscatores, qui sparsim per diversas fluminales
		piscinas ejusdem fluminis piscabantur, sicut nobis
		post retulerant, simili apparitione visa, magno pavore
		sunt perculsi.” Harum igitur trium miracula
	      visionum eadem transitus hora venerandi apparentium
	      patroni, aeternos ei a Domino collatos protestantur
	      honores. Ad propositum revertamur.</p><p>INTEREA post sanctae egressum animae, hymnis
	      matutinalibus terminatis, sacrum corpus de ecclesia ad
	      hospitium, unde paulo ante vivens venerat, cum canora
	      fratrum reportatur psalmodia, honesteque ternis diebus
	      et totidem noctibus honorabiles rite explentur exequiae.
	      Quibus in Dei sapidis laudibus terminatis, sancti et
	      beati patroni venerabile corpus, mundis involutum
	      sindonibus, et praeparata positum in ratabusta, debita
	      humatur cum veneratione, in luminosa et aeternali
	      resurrecturum claritudine.</p><p>De supra memoratis ergo tribus illis exequiarum diebus
	      more peractis ecclesiastico, quod nobis ab expertis
	      traditum est, hujus prope finem enarrabitur libri.
	      Quidam namque aliquando unus de fratribus coram
	      venerabili viro simpliciter loquens, “Ad
		celebrandas,” ait ad Sanctum, “tuas, post tuum
		obitum exequias, totus harum provinciarum populus hanc
		Iouam remigans replebit insulam.” Quod verbum
	      audiens Sanctus consequenter ait, “O mi filiole, non
		ut loqueris sic res probabit, nam promiscuum populi
		vulgus nullo modo ad meas poterit exequias venire; mei
		soli familiares monachi mea sepulcralia complebunt, et
		exequialia honestabunt officia.” Quod verbum ejus
	      propheticum, statim post transitum ipsius, omnipotentia
	      Dei adimpleri fecit: nam per tres illas exequiales dies
	      et noctes, grandis sine pluvia facta est ventosa
	      tempestas, qua fortiter prohibente, nullus hinc inde
	      navicella vectus transfretare poterat. Et post
	      consummatam beati sepultionem viri continuo tempestate
	      sedata, et cessante vento, totum tranquillatum est
	      aequor.</p><p>Perpendat itaque lector quanti et qualis apud Deum
	      praedicabilis patronus honoris habeatur, cui aliquando
	      in carne mortali conversanti Deo dignante, oranti,
	      tempestates sedatae sunt, et maria tranquillata; et
	      rursus, quando necesse habuit, supra memorata occasione,
	      orta flamina ventorum, et ventosa, cum voluit, concita
	      sunt aequora, quae subsequenter, ut superius dictum est,
	      expletis ejus sepulturae ministeriis, in magnam conversa
	      sunt tranquillitatem.</p><p>Hic itaque nostro praedicabili patrono vitae terminus
	      fuit, ista meritorum exordia; qui, secundum sententias
	      Scripturarum, aeternis comes triumphis, Patribus
	      additus, Apostolis et Prophetis consertus, numero
	      aggregatus albatorum millium Agnino in sanguine suas
	      Sanctorum qui laverunt stolas, Agnum ductorem comitatur,
	      virgo immaculatus, ab omni integer labe, ipso Domino
	      nostro Jesu Christo dignante: cui est cum Patre honor,
	      virtus, laus, gloria, et imperium sempiternum in unitate
	      Spiritus Sancti, per omnia saecula saeculorum.</p><p>POST horum trinalium lectionem libellorum, quisque
	      diligens annotet lector quanti et qualis meriti sanctus
	      saepe supra memoratus praesul venerandus, quantae et
	      qualis apud Deum honorificentiae fuerit aestimatus,
	      quantae et quales angelicae ad ipsum, et luminosae
	      frequentationes, fuerint; quanta in eo prophetalis
	      gratia, quanta dialium efficientia virtutum; quanta et
	      quam frequens eum divini luminis claritudo in carne
	      mortali adhuc commorantem circumfulserit; quae, etiam
	      post egressum animae de tabernaculo corporis almissimae,
	      sicuti quibusdam electis ostensum habetur compertum,
	      locum in quo ipsius sancta pausant ossa usque hodie
	      eadem coelestis claritas frequentare non cessat, et
	      sanctorum frequens visitatio angelorum. Et haec etiam
	      eidem beatae memoriae viro a Deo non mediocris est
	      collata gratia, qua nomen ejus non tantum per totam
	      nostram Scotiam, et omnium totius orbis insularum
	      maximam Britanniam, clare divulgari promeruit, in hac
	      parva et extrema oceani Britannici commoratus insula;
	      sed etiam ad trigonam usque Hispaniam, et Gallias, et
	      ultra Alpes Peninas Italiam sitam pervenire, ipsam
	      quoque Romanam civitatem, quae caput est omnium
	      civitatum. Tantus et talis honor noscibilis eidem Sancto
	      inter ceterae divinae donationis munera condonatus
	      scitur a Deo, qui se diligentes amat, et eos qui eum
	      sapidis magnificant laudibus magis ac magis glorificans,
	      immensis sublimat honoribus, qui est benedictus in
	      saecula. Amen.</p><p class="closer">Obsecro eos quicunque voluerint hos describere
	      libellos, immo potius adjuro per Christum, judicem
	      saeculorum, ut postquam diligenter descripserint,
	      conferant, et emendent cum omni diligentia, ad exemplar
	      unde caraxerunt, et hanc quoque adjurationem hoc in loco
	      subscribant. Quicunque hos virtutum libellos Columbae
	      legerit, pro me Dorbbeneo Dominum deprecetur, ut vitam
	      post mortem aeternam possideam.</p></div><div id="teiHeader"><h2 class="page-title">Document details</h2><h2>The <a href="https://www.tei-c.org/" target="_new">TEI</a> Header</h2><div id="navspyd45466e2" class="hyper-list-btn"><ol><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-fileDesc">fileDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-titleStmt">titleStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-editionStmt">editionStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-publicationStmt">publicationStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-sourceDesc">sourceDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-encodingDesc">encodingDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-profileDesc">profileDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-revisionDesc">revisionDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-fullbib">Source</a></li></ol></div><a name="fileDesc">‍</a><h3 id="details-fileDesc">File description</h3><div id="details-titleStmt"><h4>Title statement</h4><p><b>Title</b> (uniform): The Life of Columba, written by
	  Adamnan</p><p><b>Author</b>: Adomnán of Iona</p><p><b>Editor</b>: William
	  Reeves</p><div id="details-respStmt"><h4>Responsibility statement</h4><p><b>donated by</b>: Seth Seyfried</p><p><b>converted to TEI-XML by</b>: Beatrix Färber</p></div><p><b>Funded by</b>: University College, Cork and Professor Marianne McDonald via the CELT
	  Project</p></div><div id="details-editionStmt"><h4>Edition statement</h4><p><b>2</b>. Second draft.</p></div><p><b>Extent</b>: 29 140 words</p><div id="details-publicationStmt"><h4>Publication statement</h4><p><b>Publisher</b>: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of
	  University College, Cork</p><p><b>Address</b>: College Road, Cork,
	    Ireland—http://www.ucc.ie/celt</p><p><b>Date</b>: 2004</p><p><b>Date</b>: 2011</p><p><b>Distributor</b>: CELT online at University College, Cork,
	  Ireland.</p><p><b>CELT document ID</b>: L201040</p><p><b>Availability</b>: Available with prior consent of the CELT programme for
	    purposes of academic research and teaching only.</p></div><a name="sourceDesc">‍</a><h3 id="details-sourceDesc">Source description</h3><h4>Primary Manuscripts</h4><ol><li value="1">Stadtbibliothek Schaffhausen, Switzerland,
	    Generalia 1 (A), vellum, 69 folios; 290 x 225 mm, with
	    later page numbering running from 1 to 136; written in 2
	    columns, in a single Irish hand. A colophon in 136a names
	    the scribe as Dorbbéne: 'pro me Dorbbeneo Dominum
	    deprecetur'; probably written before 713.</li><li value="2">British Library MS Add. 35110 (B1), folios
	    96v–143r, probably written before 1165.</li><li value="3">British Library MS Cottonian Tiberius D III
	    (B2), folios 192r–217r, written end of 12th to early
	    13th century. Due to fire damage in 1731, there are
	    missing illegible portions on every page, and six folios
	    [Book I, ch. 2 (diebus) to 22 (genibus) and 36 (viro) to
	    49 (omnia quae)] are missing completely.</li><li value="4">British Library MS Royal 8 D IX (B3), folios
	    1r–70r, written in the fifteenth or early sixteenth
	    century. The first 8 folios, [to I, 3 (haec puro pectore)]
	    are missing.</li><li value="5">For more information about the
	    inter-relationship of the manuscripts, see an excerpt from
	    Sharpe 1995.</li><li value="6">For derived MSS, see G. Brüning,
	    Zeitschrift für Celtische Philologie 11 (1917),
	    220–224.</li></ol><h4>Editions and Translations from Primary
	    Manuscripts</h4><ol><li value="1">Johannes Colganus [John Colgan], Triadis
	    Thaumaturgae seu divorum Patricii, Columbae et Brigidae,
	    Trium Veteris et Maioris Scotiae, seu Hiberniae, Sanctorum
	    Insulae, Communium Patronorum Acta, a Variis, iisque
	    pervetustis, ac Sanctis authoribus Scripta, ac studio
	    R.P.F. Joannis Colgani, in Conventu FF Minor, Hibernor.
	    strictior. observ. Louanii, S. Theologiae Lectorius
	    Jubilati. Ex variis Bibliothecis collecta, Scholiis et
	    commentariis illustrata, et pluribus Appendicibus aucta:
	    complectitur Tomus Secundus Sacrarum ejusdem insulae
	    Antiquitatum, nunc primum in lucem prodiens. Lovanii 1647,
	    336–372 [from a transcript of (A) made by Stephen
	    White in 1621]. Repr. with an introduction by
	    Pádraig Ó, Riain. Dublin, 1996.</li><li value="2">Franciscus Baertius, Acta Sanctorum, Junii II,
	    Antwerpen 1698, 197–236 [from the same transcript of
	    (A)].</li><li value="3">Johannes Pinkerton, Vitae antiquae sanctorum,
	    qui habitaverunt in parte nunc vocata Scotia, London 1789,
	    47–187 [From (B3); missing beginning and some
	    variants supplemented from Heinrich Canisius, Antique
	    lectionis V, 2, Ingolstadt 1604, 559–621]. —
	    W. M. Metcalfe, 'Pinkerton's Lives of the Scottish Saints,
	    revised and enlarged I, Paisley 1889, 73–209,
	    includes Reeves's variants.</li><li value="4">William Reeves, (ed.) The Life of Columba,
	    written by Adamnan, Dublin 1857 [based on (A), but uses
	    (B3) and four derived MSS: St. Gallen 555, München
	    6341, München 22241, and Dublin, Marsh's Library,
	    Vitae Sanctorum Hibernicorum (Lives of the Irish
	    Saints)='Codex Kilkenniensis' or 'Codex Armachanus'];
	    reprinted [with a translation and with editorial
	    restructuring by W. F. Skene] in <h>Historians
	      of Scotland, Vol. 6</h>, Edinburgh 1874. Based on (A).
	    This text was originally made available on Dr Norm Jones's
	    Columba Webpages
	    (http://www.usu.edu/history/norm/columb~1.htm).</li><li value="5">J. T. Fowler, Adamnani Vita S. Columbae, Oxford
	    1894. Based on (A).</li><li value="6">Adomnán's Life of Columba, edited with
	    translation and notes by the late Alan Orr Anderson and by
	    Marjorie Ogilvie Anderson, Edinburgh and London 1961;
	    reprinted [revised by Marjorie Ogilvie Anderson] Oxford
	    1991.</li><li value="7">Adomnán of Iona, Life of St Columba,
	    translated by Richard Sharpe, London 1995 [translation
	    only.] Rev. Dáibhí Ó
	    Cróinín, Peritia 10 (1996)
	    410–412.</li><li value="8">For editions from derived MSS see G.
	    Brüning, Zeitschrift für Celtische Philologie 11
	    (1917), 224–5.</li></ol><h4>Secondary Literature [for more bibliographical
	    references see Anderson &amp; Anderson 1991; Sharpe 1995
	    ]</h4><ol><li value="1">Paulus Geyer, Adamnanus Abt von Jona, I: sein
	    Leben, seine Quellen, sein Verhältnis zu
	    Pseudo-Eucherius De locis sanctis, seine Sprache (Erlangen
	    1895).</li><li value="2">Paulus Geyer, Adamnanus Abt von Jona, II: die
	    handschriftliche Überlieferung der Schrift De locis
	    sanctis: seine Sprache (Erlangen 1897).</li><li value="3">Gertrud Brüning, Adamnans Vita Columbae und
	    ihre Ableitungen, Zeitschrift für Celtische
	    Philologie 11 (1917) 213–304.</li><li value="4">René Specht, 'Wie kam Dorbénes
	    Abschrift von Adomnán's 'Vita Sancti Columbae' in
	    die Stadtbibliothek Schaffhausen?', Schaffhauser
	    Beiträge zur Geschichte 65 (1988)
	    103–109.</li><li value="5">Máire Herbert, Iona, Kells and Derry, the
	    history and hagiography of the monastic familia of
	    Columba, Oxford 1988. Revs. Tomás Ó
	    Cathasaigh, Éigse 24 (1990) 192–195; T. M.
	    Charles–Edwards. Medium AEvum 59/2 (1990) 295.
	    [Paperback reprint Dublin 1996].</li><li value="6">Brian Lacey, Colum Cille and the Columban
	    tradition, Dublin 1997.</li><li value="7">Thomas Owen Clancy, 'Columba, Adomnan and the
	    cult of Saints in Scotland', The Innes Review 48/1 (Spring
	    1997) 1–26.</li><li value="8">Jean-Michel Picard, Adomnán's Vita
	    Columbae and the cult of Colum Cille in continental
	    Europe, Proceedings of the Royal Irish Academy, 1998
	    (available in pdf format online).</li><li value="9">Cormac Bourke (ed.), Studies in the Cult of
	    Saint Columba. Dublin/Portland, Oregon, USA: 1997. Rev.
	    Thomas Owen Clancy, Cambrian Medieval Celtic Studies 37
	    (Summer 1999) 101–106.</li><li value="10">Dauit Broun &amp; Thomas Owen Clancy (eds.),
	    Spes Scotorum, Hope of Scots: Saint Columba, Iona and
	    Scotland, Edinburgh 1999.</li><li value="11">Michael Byrnes, The Árd Ciannachta in
	    Adomnán's Vita Columbae: a reflection of Iona's
	    attitude to the Síl nÁeda Sláine in
	    the late seventh century. In: Alfred P. Smyth (ed.),
	    Seanchas: studies in early and medieval Irish archaeology,
	    history and literature in honour of Francis J. Byrne
	    (Dublin 2000) 127–136.</li><li value="12">Máire Herbert, The Vita Columbae and
	    Irish hagiography: a study of Vita Cainnechi. In: John
	    Carey, Máire Herbert, Pádraig Ó Riain
	    (eds.), Studies in Irish hagiography: saints and scholars
	    (Dublin 2001) 31–40.</li><li value="13">Jean-Michel Picard, Schaffhausen Generalia I
	    and the textual transmission of Adomnán's 'Vita
	    Columbae' on the continent. In: Michael Richter,
	    Próinséas Ní Chatháin (eds.),
	    Ireland and Europe in the early Middle Ages: texts and
	    transmission/Irland und Europa im früheren
	    Mittelalter: Texte und Überlieferung (Dublin 2002)
	    95–102.</li><li value="14">Michael J. Enright, Further reflections on
	    royal ordinations in the Vita Columbae. In: , Jean-Michel
	    Picard (eds.), Ogma: essays in Celtic studies in honour of
	    Próinséas Ní Chatháin (Dublin
	    2002) 20–35.</li><li value="15">Sara E. Ellis Nilsson, Miracle Stories and the
	    Primary Purpose of Adomnán's Vita Columbae, The
	    Heroic Age: a journal of early medieval Northwestern
	    Europe 10 (2007).</li></ol><h4 id="details-fullbib">The edition used in the digital edition</h4><p style="font-family:serif;padding-left:3em;padding-right:3em;line-height:120%;">Reeves, William, ed. (1874). <i>Life of Saint Columba,
      Founder of Hy. Written by Adamnan, ninth Abbot of that
      Monastery‍</i>. 1st ed. clxxxiv + 385 pp. Edinburgh: Edmonston
      and Douglas.</p><p>You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:</p><pre style="font-size:90%;" class="bibtex" href="L201040.bib">
@book{L201040,
  title 	 = {Life of Saint Columba, Founder of Hy.
		Written by Adamnan, ninth Abbot of that
		Monastery},
  editor 	 = {William Reeves},
  edition 	 = {1},
  note 	 = {clxxxiv + 385 pp.},
  publisher 	 = {Edmonston and Douglas},
  address 	 = {Edinburgh},
  date 	 = {1874}
}
<p style="text-align:right;"><span class="fa fa-download"> <a href="L201040.bib" style="font-family:sans-serif;">L201040.bib</a></span></p></pre><a name="encodingDesc">‍</a><h3 id="details-encodingDesc">Encoding description</h3><p><b>Project description</b>: CELT: Corpus of Electronic Texts</p><h4>Sampling declarations</h4><p>The present text represents volumes I–III. All
	  editorial introduction, notes and indexes have been omitted.
	  An English translation is available as a separate file.</p><h4>Editorial declarations</h4><p><b>Correction</b>: Text, which was already proofed, proofed once at CELT.
	    Book 2, 31 to Book 3, 23 proofread twice at CELT.</p><p><b>Normalization</b>: The electronic texts represents the edited text.</p><p><b>Quotation</b>: Quotation marks are rendered <tt>q</tt>.</p><p><b>Hyphenation</b>: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word
	    (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked
	    after the completion of the hyphenated word.</p><p><b>Segmentation</b>: <tt>div0</tt>=the saint's life; <tt>div1</tt>=the
	    book; <tt>div2</tt>=the section (chapter);
	    <tt>div3</tt>=the subsection. Paragraphs are
	    marked.</p><p><b>Standard values</b>: Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.</p><p><b>Interpretation</b>: Names are not tagged.</p><h4>Reference declaration</h4><p>A canonical reference to a location in this text 
        should be made using “Book” and “Chapter”, eg <cite><a href="#div1.1" class="smoothScrollApplied">Book 1</a>, <a href="#div2.1" class="smoothScrollApplied">Chapter 1</a></cite>.</p><a name="profileDesc">‍</a><h3 id="details-profileDesc">Profile description</h3><p><b>Creation</b>: By various monastic scribes, at various dates.
	c.700-1200</p><h4>Language usage</h4><ul><li value="la">Text is in Latin. (la)</li><li value="ga">Some words are in Old Irish. (ga)</li></ul><p><b>Keywords</b>: religious; prose; medieval; Columba; Adamnán</p><a name="revisionDesc">‍</a><h3 id="details-revisionDesc">Revision description</h3><p>(Most recent first)</p><ol><li>2011-10-24: Additions to bibliography made; header modified, new
	  SGML and HTML files created. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2008-10-16: Header updated, keywords added, file validated. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2008-07-21: Value of div0 "type" attribute modified, 'creation' tags
	  inserted, content of 'langUsage' revised; minor
	  modifications made to header. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML
	  conversion (ed. Julianne Nyhan)</li><li>2005-08-04T16:16:30+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)</li><li>2004-04-26: Additions to bibliography. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2003-04-25: First proofing of donated text; second proofing of text
	  captured at CELT; addition of structural markup; quotes
	  tagged; bibliography compiled; file parsed; HTML file
	  created. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2003-04-16: Books 2 (ch. 31 to end) and 3 scanned; first
	  proofing. (ed. Benjamin Hazard)</li><li>2003-03-10: Book 1 and ch. 1-30 of Book 2 donated to CELT. (ed. Seth Seyfried)</li></ol></div></div><!--back matter--></div>
				</div>
			</div>
		</div>
		<div class="col-md-3 col-lg-3">
			<div class="rhs__menu side-items">
				<div class="contact" id="contacts"><p><a href="/celt/">Index to all documents</a></p><h3>Standardisation of values</h3><ul><li><a href="/celt/document/L201040/">Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.</a></li></ul><h2>CELT Project Contacts</h2><ul><li>Director: <a href="mailto:h.morgan@ucc.ie">Dr Hiram Morgan</a></li><li>Managing Editor: <a href="mailto:b.faerber@ucc.ie">Beatrix Färber</a></li><li>Technical Support: <a href="mailto:pflynn@ucc.ie">Dr Peter Flynn</a></li></ul><p><a href="#" class="smoothScrollApplied">More…</a></p></div><div class="contact" id="rubric"><h2>Formatting</h2><p>For details of the markup, see the 
      <a href="http://www.tei-c.org/">Text Encoding Initiative</a> (TEI)</p><p><span class="fa fa-bookmark"/>
        page of the print edition</p><p><span class="fa fa-book"/> folio of the manuscript</p><p><span class="fa fa-folder"/> numbered division</p><p><span class="lbn"> 999</span> line number of the print edition (in grey: interpolated)</p><p><span class="u">underlining</span>: text supplied, added, or expanded
      editorially</p><p><span class="i">italics</span>:
      foreign words; corrections (hover to view); document titles</p><p><span class="lem">bold</span>: lemmata (hover for readings)</p><p><span class="overlap">wavy underlining</span>: scribal additions 
      in another hand; hand shifts flagged with <span class="flag">⚑</span> 
      (hover to view)</p><p style="color:red;">TEI markup for which a representation 
      has not yet been decided is shown in red: 
      comments and suggestions are welcome.</p><h6>Other languages</h6><p>T201040: <a href="/celt/document/T201040">Life of St. Columba</a> (in English Translation)</p><h6>Source document</h6><p><a href="L201040.xml"><tt>L201040.xml</tt></a></p></div>
 <div class="hyper-list contact"><h2>Search CELT</h2><form name="sup" id="sup" action="/search"><input type="hidden" name="site" value="names"/><div class="input-group stylish-input-group"><label for="terms" class="sr-only">Search by name</label><input id="terms" name="terms" type="text" class="form-control" placeholder="Not yet implemented"/><span class="input-group-addon"><button type="submit" title="search"><span class="fa fa-search"/><span class="sr-only">Search</span></button></span></div></form></div>
				
			</div>
		</div>
		<!-- // sidebar -->
	</div>
	<!-- // row -->
</div>
<!-- // container -->			</div>
			<!-- footer // layout: footer -->
			<div class="footnotes"><ol/></div><!--Add project contacts from home page in CMS--><footer class="footer">
				<div class="container-fluid">
					<div class="row">
	<div class="contact col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer1"><h2>University College Cork</h2></a>
		
		<div id="footer1" class="collapse"> <p>
	<span><i class="fa fa-phone">‍</i><a href="tel:+353214903000">+353 (0)21 490 3000</a></span>
	<span><i class="fa fa-envelope">‍</i><a href="mailto:celt@ucc.ie">Email Us</a></span>
	<span><i class="fa fa-map-marker">‍</i><a href="http://www.google.ie/maps/place/51°53'30.8&#34;N+8°29'31.1&#34;W/@51.8918761,-8.5007552,15z/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x0:0x0!7e2!8m2!3d51.8918768!4d-8.491979">Location Maps</a></span>
</p></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer2"><h2>Bring me to</h2></a>
		<div id="footer2" class="collapse"><ul>
<li><a href="#"/><a title="Home » Home » Study" href="https://www.ucc.ie/en/study/">Study</a></li>
<li><a href="#"/><a title="Home » Home » Research and Innovation" href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research</a></li>
<li><a title="Home » Home » Discover UCC" href="https://www.ucc.ie/en/discover/">Discover UCC</a></li>
<li><a title="Home » Home » Schools &amp; Departments" href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/">Schools &amp; Departments</a></li>
<li><a title="Home » Home » Business and Enterprise" href="https://www.ucc.ie/en/bus-ent/">Business &amp; Enterprise</a></li>
<li><a title="Home » Home » Alumni and Development" href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Alumni</a></li>
</ul></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer3"><h2>MyUCC</h2></a>
		<div id="footer3" class="collapse"><ul>
<li><a title="Home » Home » Contact" href="https://www.ucc.ie/en/contact/">Contact</a></li>
<li><a href="http://libguides.ucc.ie/library">Library</a></li>
<li><a title="Home » Home » Staff" href="https://www.ucc.ie/en/staff/">Staff</a></li>
<li><a title="Home » Home » Students" href="https://www.ucc.ie/en/students/">Current Students</a></li>
<li><a title="Home » Home » Support » Examinations » Results" href="https://www.ucc.ie/en/exams/results/">Exam Results</a></li>
<li><a href="http://timetable.ucc.ie/">Timetables</a></li>
<li><a href="https://blackboard.ucc.ie/">Blackboard</a></li>
<li><a title="Home » Home » Discover UCC » Visit UCC » Download Maps of the UCC Campus" href="https://www.ucc.ie/en/discover/visit/maps/">Campus Maps</a></li>
</ul></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer4"><h2>Show me</h2></a>
		<div id="footer4" class="collapse"><ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/sitemap/">Sitemap</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/legal/">Legal</a></li>
<li><a href="mailto:abuse@ucc.ie?subject=Abuse%20Report%20from%20UCC%20Webpage&amp;body=http://www.ucc.ie/en/">Report Abuse</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/privacy">Privacy</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/it-policies/policies/cookies/">Cookies</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/aup">Acceptable Use Policy</a></li>
<li><a href="mailto:webmaster@ucc.ie?Subject=Web%20site%20query">Webmaster</a></li>
</ul></div>
	</div>
</div>
<div class="row">
	<div class="col-md-12 bbdc">
		Copyright © UCC 2017
	</div>
</div>

<div class="row">
<!-- logo carousel // components: module-12 -->
<div class="module-12 logos">
    <div class="slideShowLogos">
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/hea.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_gov_ireland_rialtas.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_nui.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/ESF2014-2020.png)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/ERDF.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a href="https://www.ucc.ie/en/athenaswan/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/design2013images/AS_RGB_Bronze-Award.png)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/research/researchatucc/EnterpriseIrelandLogo4web.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a href="https://www.ucc.ie/en/hr/research//uccresearcherstrategy/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/hr/researchcareersinitiative/logo.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://www.wearecork.ie/" target="_self" href="https://www.wearecork.ie/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/weareCorkSmall.jpg')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/wellBeingLogo.png')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://stars.aashe.org/institutions/university-college-cork-national-university-of-ireland-cork-co-corcaigh/report/2018-07-20/" target="_self" href="https://stars.aashe.org/institutions/university-college-cork-national-university-of-ireland-cork-co-corcaigh/report/2018-07-20/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/CopyofStars_Seal_Gold_RGB_300.png')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://www.magna-charta.org" target="_blank" href="https://www.magna-charta.org">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_mcu_observatory.jpg')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>   
    </div><!--/.slideShowLogos-->
</div><!--/.module-12-->
<!-- // logo carousel -->
</div><!--/.row-->
				</div>
			</footer>
			<!-- // footer // layout: footer -->

		</div>
		<!-- // module wrap -->

	</div>
	<!-- // page wrap -->

	
	<!-- // search remodal -->
	<div class="remodal search" data-remodal-id="search-modal">
		<button data-remodal-action="close" class="remodal-close"><span>CLOSE</span></button>
		<div class="modal-wrap">
			<div class="input-group stylish-input-group">
				<input type="text" class="form-control" name="siteSearchText" id="siteSearchText" placeholder="search here..." autocomplete="off"/>
				<span class="input-group-addon">
					<button type="submit">
						<span class="fa fa-search"/>
					</button>
				</span>
			</div>
			<div class="input-group stylish-input-group">
				<legend class="sr-only">Choose areas of the website to search</legend>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="website" checked=""/> Website <span class="websiteSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="people"/> People <span class="peopleSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="course"/> Courses <span class="courseSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
			</div>
			<div class="results">
				<div class="websiteResults quicksearchContainers">
					<ul id="websiteSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
				<div class="peopleResults quicksearchContainers" style="display:none;">
					<ul id="phoneSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
					<ul id="nameSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
				<div class="courseResults quicksearchContainers" style="display:none;">
					<ul id="courseSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
	<!-- // search remodal -->
	
	<a id="back-to-top" title="Back to top" class="show" href="#"><i class="fa fa-angle-up">‍</i><span>Top</span></a>

	<!-- jQuery (necessary for Bootstrap's JavaScript plugins) -->
	<script type="text/javascript" src="https://code.jquery.com/jquery-1.12.4.min.js">‍</script>

	<!-- Include all compiled plugins (below), or include individual files as needed -->
	<script integrity="sha384-Tc5IQib027qvyjSMfHjOMaLkfuWVxZxUPnCJA7l2mCWNIpG9mGCD8wGNIcPD7Txa" crossorigin="anonymous" src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.7/js/bootstrap.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/slick-carousel/1.6.0/slick.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/remodal/1.1.1/remodal.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/bootstrap-select/1.12.2/js/bootstrap-select.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/headroom/0.9.3/headroom.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/magnific-popup.js/1.1.0/jquery.magnific-popup.min.js">‍</script>

	<script type="text/javascript" src="https://cdn.jsdelivr.net/algoliasearch/3/algoliasearch.min.js">‍</script>
	<script type="text/javascript" src="https://js.maxmind.com/js/apis/geoip2/v2.1/geoip2.js">‍</script>
	<script type="text/javascript" src="https://cdn.datatables.net/v/dt/dt-1.10.16/r-2.2.0/datatables.min.js">‍</script>
	<script async="async" src="https://www.youtube.com/iframe_api">‍</script>


  <!-- jquery.mCustomScrollbar.js -->
  <script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.mCustomScrollbar.js">‍</script>

	<!-- jquery.easing.1.3.js -->
	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.easing.1.3.js">‍</script>

	<!-- jquery.timeline.js -->
	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.timeline.js">‍</script>

	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/main.min.js">‍</script>

</body>
</html>