
<!DOCTYPE html
  SYSTEM "about:legacy-compat">
<html lang="en">
<head><meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache, no-store, must-revalidate"/><meta http-equiv="Pragma" content="no-cache"/><meta http-equiv="Expires" content="0"/>
<!--<base href="https://www.ucc.ie/en/ck408/astrophysics/"/>-->
	<meta charset="utf-8"/>
	<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"/>
	<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"/>
  <meta property="history:section" content="CELT project: An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès | University College Cork"/>
	<meta property="history:title" content="CELT project"/>
  
	<!-- The above 3 meta tags *must* come first in the head; any other head content must come *after* these tags -->
	<!-- Chrome, Firefox OS and Opera -->
	<meta name="theme-color" content="#0055a0"/>

  <!-- Favicon -->
	<link rel="apple-touch-icon" sizes="60x60" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/apple-touch-icon.png"/>
	<link rel="icon" type="image/png" sizes="32x32" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/favicon-32x32.png"/>
	<link rel="icon" type="image/png" sizes="16x16" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/favicon-16x16.png"/>
	<link rel="manifest" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/manifest.json"/>
	<meta name="msapplication-config" content="/en/media/2017siteassets/favicon/browserconfig.xml"/>
    
  
 <title>CELT project: An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès | University College Cork</title><meta name="description" content="An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès|An electronic edition|ed F. W. O'Connell and R. M. Henry"/><meta property="og:title" content="An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès|An electronic edition"/><meta property="og:url" content="http://research.ucc.ie/celt/document/G600031"/><meta property="og:description" content="An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès|An electronic edition|ed F. W. O'Connell and R. M. Henry"/><meta property="og:image" content="aislingoenguso-edit-keyboard-300w.jpg"/><meta property="og:locale" content="ga_IE"/><meta property="og:locale:alternate" content="la_IE"/><meta property="og:locale:alternate" content="en_IE"/>

  <!-- meta tag info -->
  
 <!-- Start SEO -->
 <meta name="DC.Keywords" content="default customMetaKeywords"/>
 <meta name="DC.Description" content="null"/>
 <meta name="description" content="null"/>
 <!-- START - Facebook Open Graph, Google+ and Twitter Card Tags 2.0.8.2 -->
 <!-- Facebook Open Graph -->
 <meta property="og:locale" content="en_US"/>
 <meta property="og:site_name" content="UCC"/>
 <meta property="og:title" content="University College Cork"/>
 <meta property="og:url" content="https://www.ucc.ie"/>
 <meta property="og:type" content="website"/>
 <meta property="og:description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta property="og:image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <meta property="article:publisher" content="https://www.facebook.com/universitycollegecork/"/>
 <!-- Google+ / Schema.org -->
 <meta itemprop="name" content="University College Cork"/>
 <meta itemprop="description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta itemprop="image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <link rel="publisher" href="https://plus.google.com/u/0/communities/103375296693922864963"/>
 <!-- Twitter Cards -->
 <meta name="twitter:title" content="University College Cork"/>
 <meta name="twitter:url" content="https://www.ucc.ie"/>
 <meta name="twitter:description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta name="twitter:image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <meta name="twitter:card" content="summary_large_image"/>
 <meta name="twitter:site" content="@UCC"/>

	<!-- Styling -->
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/css/main.min.css"/>
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/css/print.css"/>

	<!-- HTML5 shim and Respond.js for IE8 support of HTML5 elements and media queries -->
	<!-- WARNING: Respond.js doesn't work if you view the page via file:// -->
	<!--[if lt IE 9]>
		<script src="https://oss.maxcdn.com/html5shiv/3.7.3/html5shiv.min.js"></script>
		<script src="https://oss.maxcdn.com/respond/1.4.2/respond.min.js"></script>
	<![endif]-->
  
  <!-- hack to enforce responsive images for everything in the module wrap -->

  <style> 
    .module-wrap img {
    	display: block;
      max-width: 100%;
      height:auto;
     }
  </style>
  
<script type="text/javascript" src="../jquery.min.js"> </script><script type="text/javascript" src="../popfoot.js"> </script><script type="text/javascript" src="bootstrap-slider.js"> </script><style type="text/css">
.left-side-nav__nav li a.nomenu:after {
    content: ""; }
.teitable {
    width: 100%;
    overflow-x: auto;
    white-space: nowrap;
}
        /* popup from https://codepen.io/vavik96/pen/xbjGde */
a.thumbnail { display:inline; border:none; position:relative; z-index:0; }
a.thumbnail:hover { background-color:transparent; z-index:50; }
a.thumbnail span{ /*CSS for popup image*/
        position: absolute;
        background-color: lightyellow;
        padding: 5px;
        left: -1000px;
        border: 1px dashed gray;
        visibility: hidden;
        color: black;
        text-decoration: none;
}

a.thumbnail span img{ /*CSS for popup image*/
        border-width: 0;
        padding: 2px;
}
a.thumbnail:hover span{ /*CSS for enlarged image on hover*/
        visibility: visible;
        top: 0;
        left: 60px; /*position where enlarged image should offset horizontally */
}

.aside { padding:0px; }
.left-side-nav button.empty { padding:5px; }
.left-side-nav button.empty:after { content:""; }
.subsid { line-height:120%; }
span.missing { color:red; }
span.inactive { color:blue; }
span.fa { color:green; padding-left:3px; padding-right:3px; }
div#rubric { font-family:serif; font-style:normal; }
div#rubric p { line-height:120%; }
span.u { text-decoration:underline; }
span.i { font-style:italic; }
span.captionlabel { font-weight:bold; }
caption { font-weight:bold; font-size:110%; }
ol.breadcrumb li#update:before { color:#777; font-family:sans-serif; content:"  (document last updated:"; }
ol.breadcrumb li#update:after { color:#777; content:")"; }
div.footnotes { display:none; }
div.footnotediv { font-size:80%;
                  line-height:1.2em;
                  background-color:white;
                  box-shadow: inset 0 1px 0 0 rgba(0,0,0,0.05), inset 0 0.1em 0.1em 0 rgba(0,0,0,0.025);
                  border:solid #669999; 1px; 
                  text-color:black; 
                  padding:1em; 
                  z-index:1000}
blockquote.TEI { font-size:100%; }
blockquote.TEI:before { content:" "; }
blockquote.TEI:after { content:" "; }
blockquote, .content-wrap__wrapper blockquote, .module-24 blockquote { font-style:normal; }
blockquote.summarised-letter { text-style:italic; } /* added PF 2021-02-09 for BF/HM */
blockquote.summarized-letter { text-style:italic; } /* added PF 2021-02-09 for BF/HM */
li.lg { margin-top:1em; }
li.doc { font-weight:bold; }
li.meta { font-style:normal; }
span.overlap { text-decoration: underline wavy Chocolate; }
span.flag { color:Chocolate; }
span.inlineitem { font-style:italic; }
span.trailer { font-style:italic; }
span.stage { font-family:serif; }
p.opener { font-style:italic; }
p.closer,p.dateline { text-align:right; }
/* spans created by inline markup */
span.lbn { vertical-align:sub; font-size:66%; color:green; font-style:normal; text-decoration:none; }
span.lbc { vertical-align:sub; font-size:66%; color:Gray; font-style:normal; text-decoration:none; }
span.term, span.frn, span.title, span.corr, span.sic, span.orig, span.abbr { font-style:italic; }
span.ex, span.gloss, span.sup, span.add { text-decoration:underline; }
span.del { text-decoration:line-through; }
span.date::before { content:"📅 "; font-style:normal; }
span.signed,span.salute { font-family:cursive; }
span.lem, span.on, span.orgName { font-weight:bold; }
/* TeX logos, borrowed from TeX4ht and adapted */
body span.TEX { 
                letter-spacing: -0.125em;
                padding-right:0.125em;
              }
body span.TEX span.E { 
                       position:relative;
                       top:0.4ex;
                       left:-0.0417em;
                     }
body a span.TEX { 
                  text-decoration:none;
                }
/* LaTeX */
body span.LATEX { 
                  padding-right:-0.8em;
                }
body span.LATEX span.A { 
                         position:relative;
                         top:-0.5ex;
                         left:-0.4em;
                         font-size:75%;
                       }
body span.LATEX span.TEX { 
                           position:relative;
                           left: -0.4em;
                         }
body span.LATEX span.E { 
                         position:relative;
                         top:0.4ex;
                       }
body a span.LATEX span.A { 
                           text-decoration:none;
                         }
/* BiBTeX */
body span.BIBTEX span.I { 
                          position:relative;
                          top:0.4ex;
                        }
body a span.BIBTEX span.I { 
                            text-decoration:none;
                          }
/* LyX */
body span.LYX span.Y { 
                       position:relative;
                       top:0.4ex;
                     }
body a span.LYX span.Y { 
                         text-decoration:none;
                       }
/* Metafont */
body span.MF { 
               font-family:sans-serif;
             }
/* Metapost */
body span.MP { 
               font-family:sans-serif;
             }
/* XeTeX */
body span.XETEX span.E { 
                         FILTER:FlipH;
                         position:relative;
                         top:0.5ex;
                         left:-0.0417em;
                       }
body a span.XETEX span.E { 
                           text-decoration:none;
                         }
      </style></head>

<body class="inner">

	<!-- cookie policy -->
	<div class="cookie cookiePolicy bottom" style="display:none;">
		<div class="cookie__inner">
			<div class="row">
				<div class="col-xs-12 col-sm-9">
					<a name="d.en.832499" href="http://celt.ucc.ie/"> </a>
<h2/>
<p>We use cookies to help give you the best experience on our website. By continuing without changing your cookie settings, we assume you agree to this. Please<a target="_blank" href="https://www.ucc.ie/cookies"> read our cookie policy</a> to find out more.</p>
        </div>
				<div class="col-xs-12 col-sm-2 col-sm-offset-1">
					<a class="btn btn--outlin closeCookie" href="javascript:;">Close</a>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
	<!-- // cookie policy -->

	
	<!-- navbar // layout: header -->
    <header id="header" class="header">
      <div class="navbar navbar__custom">
	<a class="navbar__brand" href="https://www.ucc.ie/en/">
	  <h1 class="sr-only">University College Cork</h1>
<!--
	    src="/en/media/2017siteassets/images/ucc_logo__insertVectorrainbow.svg"
-->
	  <img alt="UCC Logo" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/ucc-central-header-logo.svg"/>
	</a> 
	<button type="button" class="nav-toggle text-uppercase" data-toggle="button" aria-pressed="false"><span>Menu</span></button> 
	<div class="ucc-class">
	  <div class="inner"><h2>An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès</h2><h3>CELT Project</h3></div>
	</div>
	<ul class="top-nav list-inline">
	  <li><a class="courses" id="gtmCoursesNavLink" href="https://www.ucc.ie/en/study/courses/">Courses</a></li>

    <li class="dropdown"><a class="dropdown-toggle links" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false" id="gtmMyUCCNavLink" href="#">My UCC</a>
        <ul class="dropdown-menu">
            <li class="icon-menu">
                <ul>
	<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i>Home</a></li>
	<li class="visitedPagesLink"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i><a href="javascript:;">Visited Pages</a></li>
	<li class="favouritePagesLink"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i><a href="javascript:;">Favourites</a></li>
</ul>
            </li>
            <li class="split-menu top">
                <ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/contact/">Contact</a></li>
<li><a href="http://booleweb.ucc.ie/">Library</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/staff/">Staff</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/students/">Current Students</a></li>
</ul>
            </li>
            <li class="split-menu bottom">
            <ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/exams/results/">Exam Results</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://blackboard.ucc.ie/">Blackboard</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://www.ucc.ie/calendar/">Calendar</a></li>
<li><a href="https://visit.ucc.ie">Visit UCC</a></li>
<li><a target="_blank" href="http://mytimetable.ucc.ie/">Timetables</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://app.ucc.ie/maps/">Campus Maps</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/students/wellbeing/">Wellbeing</a></li>
</ul>
            </li>
        </ul>
    </li>


        
        <!-- Irish -->
         
            
        

        <!-- English -->
        <!--
            <li class="language"><a href="/en/ck408/astrophysics/">EN</a></li>
        -->
      </ul>
		</div>
	</header>
 <p style="margin-bottom:100px"/>
	<!-- // navbar -->

	<div style="margin-top:0px;" class="page-wrap">
		<!-- navigation // layout: header -->
		<div class="navbar__nav">
			<div class="navbar__inner">
								<ul class="mainNavList">
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/study/">Study</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList1" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList1" aria-label="Study Menu"/>
						<ul id="mainNavList1" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/courses/">Courses</a></li><li><span class="currentbranch0"><a href="https://www.ucc.ie/en/study/undergrad/">Undergraduate</a></span></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/postgrad/">Postgraduate</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/international/">International Office</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/ace/">Adult Continuing Education</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/online/">Online</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/cpd/">Continuing Professional Development</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/undergrad/orientation/">Incoming First Year Students</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research &amp; Innovation</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList2" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList2" aria-label="Research Menu"/>
						<ul id="mainNavList2" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/about/">About UCC Research</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/themes/">Research Themes, Institutes and Centres</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/support/">Research Support Services</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/profiles/">Research Expertise</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/innovationandtechnologytransfer/">Innovation and Technology Transfer</a></li>
						</ul>
					</li>

					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/discover/">Discover UCC</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList3" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList3" aria-label="About UCC Menu"/>
						<ul id="mainNavList5" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/history/">History</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/about/uccnews/">News and Views</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/leadership/">Leadership and Strategy</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/campus/">Campus Life</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/cork/">Cork City and Region</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/visit/">Visit UCC</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/">Schools &amp; Departments</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList4" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList4" aria-label="Schools and Departments Menu"/>
						<ul id="mainNavList4" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/academicschoolsanddepartments/">Academic Schools and Departments</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/admin/">Support and Service Departments</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/bus-ent/">Business &amp; Enterprise</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList5" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList5" aria-label="Campus Life Menu"/>
						<ul id="mainNavList3" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/careers-work/employers/">Work with UCC Students</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/careers/employers/">Recruit UCC Graduates</a></li><li><a href="https://www.cubsucc.com/executive-education/">Executive Education</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/cpd/">Centre for Continuing Professional Development</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research and Innovation</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/entrepreneurship/">Entrepreneurship Resources</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Alumni &amp; Development</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList6" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList6" aria-label="Alumni Menu"/>
						<ul id="mainNavList6" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Home</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/about/">About Us</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/events/">Events</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/benefits/">Benefits &amp; Information</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/community/">Community</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/support/">Support UCC</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/spotlight/">Alumni Spotlight</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/cuf/">Cork University Foundation</a></li>
						</ul>
					</li>
				</ul>
			</div>
      <ul class="mega-footer">
				<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i> Home</a></li>
				<li class="visitedPagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i> Visited Pages</a></li>
				<li class="favouritePagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i> Favourites</a></li>
			</ul>
		</div>
		<!-- navigation // layout: header -->
		
	 	<!-- search -->
		<div class="search-wrapper">
			<button class="mega-close"><span aria-hidden="true"/><span class="sr-only">Close</span></button>
			<div class="inner">
				<form class="gse-search-box" id="ucc-search-form" name="uccsearchform" action="https://www.ucc.ie/en/search" method="get"><!-- https PF 2017-08-11 -->
					<fieldset>
						<legend class="sr-only">Search UCC.ie</legend>
						<div class="input-group stylish-input-group">
							<label for="googleSiteSearchText" class="sr-only">Site Search Text</label>
							<input type="text" class="form-control" name="googleSiteSearchText" id="googleSiteSearchText" placeholder="Search here..." autocomplete="off"/>
							<span class="input-group-addon">
								<button type="submit" aria-label="Click for search results">
									<span class="fa fa-search"/>
								</button>
							</span>
							<input class="reset" type="reset" value="x"/>
						</div>
					</fieldset>
				</form>
				<div class="results quicksearchResults">

					<!-- Nav tabs -->
					<ul class="nav nav-tabs" role="tablist">
						<li role="presentation" class="active"><a aria-controls="website-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#website-quick">Website <span class="websiteSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
						<li role="presentation"><a aria-controls="people-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#people-quick">People <span class="peopleSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
						<li role="presentation"><a aria-controls="courses-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#courses-quick">Courses <span class="courseSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
					</ul>

					<!-- Tab panes -->
					<div class="tab-content">
						<div role="tabpanel" class="tab-pane active" id="website-quick">
							<gcse:searchresults-only xmlns:gcse="https://developers.google.com/custom-search/json-api/v1/reference/cse/list" gname="searchOnlyCSE"/>
						</div>
						<div role="tabpanel" class="tab-pane" id="people-quick">
							<ul class="search-results-list">
							</ul>
							<a class="btn btn--blue viewAllResultsButton" style="display: none;" href="#"> View All Results <i class="fa fa-long-arrow-right">‍</i></a>
						</div>
						<div role="tabpanel" class="tab-pane" id="courses-quick">
							<ul class="search-results-list">
							</ul>
							<a class="btn btn--blue viewAllResultsButton" style="display: none;" href="#"> View All Results <i class="fa fa-long-arrow-right">‍</i></a>
						</div>
					</div><!--/tab-content-->
				</div>
			</div>
			<ul class="mega-footer">
				<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i> Home</a></li>
				<li class="visitedPagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i> Visited Pages</a></li>
				<li class="favouritePagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i> Favourites</a></li>
			</ul>
		</div>
		<!-- search -->
    
    
		<!-- module wrap // layout: grid-->
		<div class="module-wrap content-wrap social-wrap rhs course">
      <div id="content">
  


      

	  <div class="module-1 no-video">
	    <div class="slideShowSingle"><figure><div style="height:300px;background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/support/itservices/halfheightbannerimages/aislingoenguso-edit-keyboard.png');">‍</div><figcaption style="bottom:0px;"><p class="spotlight text-uppercase">CELT document G600031</p><h2 class="main-heading" style="font-size:180%;">An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès</h2><div class="btn-block">‍</div></figcaption></figure></div>
	  </div>
 <!--  container -->
 <div class="container">
	<!--  row -->
	<div class="row">
		<div class="page-nav" id="navspy" data-spy="affix" data-offset-top="750">
			<button class="btn btn--blue" type="button" data-toggle="collapse" data-target="#page-nav" aria-expanded="false" aria-controls="page-nav">On This Page</button>
			<div class="collapse" id="page-nav"><!--The $refsections variable contains:
Section 1. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e226) gi(div1) heads(1) n(1) gtm(AnChéadChaibidilDonDo) num(1) menutext(An Chéad Chaibidil) 
Section 2. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e1026) gi(div1) heads(1) n(2) gtm(AnDaraCaibidilDonRéig) num(2) menutext(An Dara Caibidil) 
Section 3. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e1339) gi(div1) heads(1) n(3) gtm(An3CaibidilDonReigiún) num(3) menutext(An 3 Caibidil) 
Section 4. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e2276) gi(div1) heads(1) n(4) gtm(An4CaibidilDochailind) num(4) menutext(An 4 Caibidil) 
Section 5. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e4116) gi(div1) heads(1) n(5) gtm(An5CaibidilFhoillsighe) num(5) menutext(An 5 Caibidil) 
Section 6. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e5274) gi(div1) heads(1) n(6) gtm(An6CaibidilDoéiclips) num(6) menutext(An 6 Caibidil) 
Section 7. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e5544) gi(div1) heads(1) n(7) gtm(An7CaibidilDochailind) num(7) menutext(An 7 Caibidil) 
Section 8. label(Caibidil) unit(number) xml:id(d26602e6711) gi(div1) heads(1) n(8) gtm(An8CaibidilDoionganta) num(8) menutext(An 8 Caibidil) 
Section 9. gi(teiHeader) n(details) gtm(AnChéadChaibidilDonDo) 
Section 10. gi(div) n(contacts) gtm(Contacts) 
Section 11. gi(div) n(rubric) gtm(Formatting) 
--><ul class="nav" id="navloc"><li class="text-uppercase meta" title="TEI Header"><a href="#teiHeader" class="smoothScrollApplied" id="gtmteiHeaderNavLink">Header</a></li><li class="doc" title="Document body sections"><span style="color:white;">Caibidil</span> <select onchange="if(this.options[this.selectedIndex].value!='')location.href=this.options[this.selectedIndex].value;"><option value="G600031#d26602e226">1. An Chéad Chaibidil</option><option value="G600031#d26602e1026">2. An Dara Caibidil</option><option value="G600031#d26602e1339">3. An 3 Caibidil</option><option value="G600031#d26602e2276">4. An 4 Caibidil</option><option value="G600031#d26602e4116">5. An 5 Caibidil</option><option value="G600031#d26602e5274">6. An 6 Caibidil</option><option value="G600031#d26602e5544">7. An 7 Caibidil</option><option value="G600031#d26602e6711">8. An 8 Caibidil</option></select></li><li class="text-uppercase meta" title="Project contacts"><a href="#contacts" class="smoothScrollApplied" id="gtmcontactsNavLink">Contacts</a></li><li class="text-uppercase meta" title="Explanation of the symbols"><a href="#rubric" class="smoothScrollApplied" id="gtmrubricNavLink">Formatting</a></li></ul></div>
		</div>
		<div class="col-md-9 col-lg-9 content-wrap__wrapper">
			<div class="row">
				<div class="col-md-12">
					<div class="social-wrap__inner" data-spy="affix" data-offset-top="900" data-offset-bottom="200">
						
						<div class="shortlisted">
							<a class="favouritePage" id="gtmCourseSaveToFavourites" href="javascript:;">
								<p class="text-uppercase">Save To Favourites</p>
								<span><i class="fa fa-star-o">‍</i></span>
							</a>
						</div>
						<div class="share-links">
							<p class="text-uppercase">share</p>
							<ul>
								<li class="twitter"><a class="twitterShare" id="gtmTwitterShare" title="Twitter" href="javascript:;"><i class="fa fa-twitter">‍</i><span class="sr-only">Twitter</span></a></li>
								<li class="facebook"><a class="facebookShare" id="gtmFaceBookShare" title="Facebook" href="javascript:;"><i class="fa fa-facebook">‍</i><span class="sr-only">Facebook</span></a></li>
								<li class="linkedin"><a class="linkedInShare" id="gtmLinkedInShare" title="Linkedin" href="javascript:;"><i class="fa fa-linkedin">‍</i><span class="sr-only">Linkedin</span></a></li>
							</ul>
						</div>
					</div>
		    <div class="content-wrap__inner"><ol class="breadcrumb"><li><a href="https://www.ucc.ie/en/">Home</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research-sites/celt//">CELT</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/celt/document/">Documents</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/celt">G600031</a></li><li id="update">2019-06-05</li></ol><!--front matter--><!--body matter (assumes div0)--><div id="body"><h2>Unknown author</h2><h3>Edited by F. W. O'Connell and R. M. Henry</h3><h1 style="font-size:180%;">An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès</h1><span class="fa fa-bookmark" title="p.2" id="pb.2"> p.2</span><a name="Caibidil.d26602e226">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e226">1. An Chéad Chaibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #1 (nth=1) head="An Chéad Chaibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e226-div2.d26602e229"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Don Domhan agus Dá chodchaibh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e229">1. Don Domhan agus Dá chodchaibh</h3><p>Is é is domhan ann .i. an uile nidh, mar atá na<!--<lb/>--> flaithis, na réalta agus na h-eilemeintidhe; agus fós gach nidh<!--<lb/>--> eile cruthuighthe.  Goirid na Gréigigh Cosmos dhe so agus na<!--<lb/>--> Laidneoiridhthe mundus .i. oirnéaltacht agus dathmhaileacht<!--<lb/>--> amhail agus mar atá.  Do cruthuigheadh an domhan insa<!--<lb/>--> bhfoghmhar, do réir mar adeir ughdair phrionnsapálta,<!--<lb/>--> i mí Sep.; agus is é is adhbhar dóibh chuige sin, do bhrigh<!--<lb/>--> gurab é gnáth-bhéas na nEabhruidheach, na hÉgipteach,<!--<lb/>--> na bPersians, na nGréigeach, agus na gcineadhacha uile<!--<lb/>--> mar éirgheas grian, an bhliadhain do ríomh ó Shep. sa<!--<lb/>--> tsean-aimsir.  Do-bheir siad reasún eile ris so dá<!--<lb/>--> dhearbhadh; mar atá, gur apaigh bhádar na tortha toirmiosctha<!--<lb/>--> d'ith ar gcéad aithre .i. Adhamh agus Ébha ler<!--<lb/>--> pheacaigh siad, agus nach raibh acht spás beag aimsire<!--<lb/>--> ó cruthuigheadh iad go nuige sin; agus do bhrigh gurab<!--<lb/>--> í mí Sep. am apughadh <span class="corr" title="Corrected from ‘gach’ by OCH">gacha</span> tortha, táirngid as so gur<!--<lb/>--> san bhfoghmhar do cruthuigheadh an domhan.  Acht giodh<!--<lb/>--> maith na réasúin so, dar leat, atá réasún is fearr iná<!--<lb/>--> iad 'na n-aghaidh dá dhearbhadh nach san bhfoghmhar do<!--<lb/>--> cruthuigheadh é acht insa Márt i n-earrach, do bhrigh gur<!--<lb/>--> túsca fás gach neithe iná a bheith apaigh go nádúrtha:<!--<lb/>--> agus mar is é mí Mhárta aimsear nádúrtha chum fás<!--<lb/>--> agus geineamhna gach neithe, ní insa bhfoghmhar, mar sin,<!--<lb/>--> do cruthuighedh an domhan acht insa Márta, .i. insa<!--<lb/>--> t-aonmhadh lá déag de sin, fón am i dtéid an ghrian<!--<lb/>--> insa chéad chéim don chomhartha fhlaitheasach dá ngoirthear<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>.  Tairis so, atá réasún eile láidir dá dhearbhadh<!--<lb/>--> gur fón am so do cruthuigheadh an domhan; óir do b'í toil<!--<lb/>--> Chríost bás d'fhulang san earrach — agus sin Dia<!--<lb/>--> h-Aoine, an treas lá do Aprioll, d'aois trí mbliadhain<!--<lb/>--> déag ar 20, acht gan a mbeith iomlán: agus do b'é a thoil
<span class="fa fa-bookmark" title="p.4" id="pb.4"> p.4</span>
tairis sin a chur san gcroich ar a seiseadh h-uair, do<!--<lb/>--> bhrigh gurab í sin uair agus am agus lá do bhris ar gcéad<!--<lb/>--> shinsear aithne Dé; mar sin nach san bhfoghmhar do<!--<lb/>--> cruthuigheadh é acht san earrach.  Ranntar an domhan<!--<lb/>--> ar dhó, mar atá réigiún flaitheasach agus réigiún eile-<!--<lb/>--> meinteach; ortha so tráchtfamaoid re congnamh Dé.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e226-div2.d26602e314"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Don Aimsir"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e314">2. Don Aimsir</h3><p>Is é is aimsir ann .i. moille siubhail na h-equinoxium:<!--<lb/>--> ionann sin le rádh agus an t-am gur b'ionann fad don lá<!--<lb/>--> agus don oidhche, agus teagmhaidh sin faoi dhó san mbliadhain,<!--<lb/>--> mar atá an t-aonmhadh lá déag do Mhárt agus an t-aonmhadh<!--<lb/>--> lá déag do Shep. faoi nó ós a chionn: nó is é is aimsir<!--<lb/>--> ann, mar adeir <span class="ps">Aristotill</span> (4 Phisic.), miosúr an<!--<lb/>--> tsiubhail do-ghní an chéad-ghluasacht .i. <span class="frn" title="(Latin)">primum mobile</span><!--<lb/>--> ó thosuigheann miosúr aoise an domhain agus aoise an<!--<lb/>--> duine, agus gach cuid eile mór agus beag don aimsir; agus fós<!--<lb/>--> claochlódh gach neithe dá bhfuil faoi chomhachta na h-aimsire. <!--<lb/>-->  Do b'é tús na h-aimsire, do réir Eoin Easbal,<!--<lb/>--> Apoc. 10, an tan do cruthuigheadh an domhan.  Agus<!--<lb/>--> atá ó shoin do réir na h-Eabhruidheach gus an mbliadhain<!--<lb/>--> i láthair 5654.</p><p>Ranntar an aimsir i dtrí h-aimsireadha do réir<!--<lb/>--> na dtrí ndlighthe tug Dia aon tsaoghal fó seach .i.<!--<lb/>--> aimsir an dlighe nádúrtha do bhí ann ó Adhamh go Maoise,<!--<lb/>--> dá tug Dia an dlighe scríobhtha; agus do b'é a líon do<!--<lb/>--> bhliadhnaibh 2453: an dara h-aimsir do bhí ó tugadh an<!--<lb/>--> dlighe scríobhtha (do scríobh Maoise) go dlighe na ngrás<!--<lb/>--> do thug Críost agus go bhfuair bás 1540.  An treas aimsir,<!--<lb/>--> ó tugadh dlighe na ngrás gus an mbliadhain i láthair<!--<lb/>--> 1694, agus tairis sin biaidh go teacht Chríost i ndeireadh an<!--<lb/>--> tsaoghail.  Is é is céad-ghluasacht ann .i. an<!--<lb/>--> deachmhadh flaitheas amhail deirim 'na dhiaidh so.<!--<lb/>--> Tairis so ranntar an aimsir go particulárdha i n-aoisibh,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.6" id="pb.6"> p.6</span>
i mbliadhnaibh, i míosaibh, i seachtmhainibh, i láithibh, i<!--<lb/>--> n-uairibh, agus i gceathramhnaibh; agus gidh gur féidir a roinn<!--<lb/>--> i gcodchaibh is lugha agus is mó iná iad so, gidheadh is lór so<!--<lb/>--> don deaghthuigse.</p></div><a name="3">‍</a><div class="reftext" n="3" id="div1.d26602e226-div2.d26602e385"><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="Do Aoisibh an Domhain"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e385">3. Do Aoisibh an Domhain</h3><p>Gach aimsir do-chuaidh thort agus atá re teacht, ranntar<!--<lb/>--> í in a ré h-aoisibh do réir na scrioptúiridhe diadha.  An<!--<lb/>--> chéad aois ó Adhamh go dílinn do réir Genesis Cap. 5 = 1656<!--<lb/>--> bliadhain: an dara h-aois ó dhílinn go h-Abraham do b'é<!--<lb/>--> a líon do bhliadhnaibh 505; an treas h-aois ó Abraham<!--<lb/>--> go dlighe Mhaoise 292: an ceathramhadh h-aois ó dhlighe<!--<lb/>--> Mhaoise go tionnscnamh teampaill Sholaimh mic Dháibhidh<!--<lb/>--> an rígh 480: an cúigeadh h-aois ó thionnscnamh an<!--<lb/>--> teampaill go scrios an teampaill chéadna 440: an<!--<lb/>--> seiseadh h-aois ó scrios an teampaill go rugadh<!--<lb/>--> Críost 587.  As sin tuigthear gur b'é aimsir do-chuaidh<!--<lb/>--> thort ó thosach an domhain go breith Chríost 3960 bliadhain.</p></div><a name="4">‍</a><div class="reftext" n="4" id="div1.d26602e226-div2.d26602e412"><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="Do Aoisibh an Duine"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e412">4. Do Aoisibh an Duine</h3><p>Ranntar saoghal an duine do réir <span class="ps" title="Claudius Galenus">Galenus</span> i gcúig<!--<lb/>--> aoisibh, mar atá: aois leanbhaidhe, aois fhásamhail, aois<!--<lb/>--> ógánta, aois fheardha, agus aois chríon nó aosta.  Is é is<!--<lb/>--> adhbhar do chlaochlódh na n-aoise so .i. claochlódh na<!--<lb/>--> gcáilidheachta theagmhas san duine re linn gach aimsir<!--<lb/>--> dá shaoghail; óir anuair scaras cáilidheacht díobh ris, tig<!--<lb/>--> cáilidheacht eile ann nach ionann agus chéad cháilidheacht,<!--<lb/>--> agus sin in aimsir áirithe.  An chéad aois dá ngoirthear<!--<lb/>--> an aois leanbhaidhe, is é is cáilidheacht dí a bheith te<!--<lb/>--> fliuch; agus mairidh sí san duine ó a bhreith go h-aois a 14<!--<lb/>--> mbliadhna.  An dara h-aois dá ngoirthear aois fhásamhail,<!--<lb/>--> agus gurab é is cáilidheacht dí a bheith te tirm; mairidh<!--<lb/>--> ó aois a ceithre mbliadhna déag go cúig bliadhna fichead.<!--<lb/>--> An treas h-aois dá ngoirthear an aois ógánta, agus gurab
<span class="fa fa-bookmark" title="p.8" id="pb.8"> p.8</span>
é is cáilidheacht dí a bheith measardha, go h-áirithe in a<!--<lb/>--> tosach, mairidh ó 25 go 40.  An ceathramhadh h-aois dá<!--<lb/>--> ngoirthear an aois fheardha nó seasmhach, agus gurab é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dí a bheith fuar tirm go measardha, mairidh<!--<lb/>--> ó 40 go 55.  An cúigeadh h-aois dá ngoirthear an aois<!--<lb/>--> chríon, agus gurab é is cáilidheacht dí a bheith fuar tirm go<!--<lb/>--> h-iomarcach, mairidh ó 55 go críoch a shaoghail.</p></div><a name="5">‍</a><div class="reftext" n="5" id="div1.d26602e226-div2.d26602e462"><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="Don Bhliadhain"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e462">5. Don Bhliadhain</h3><p>Is é is bliadhain ann .i. spás aimsire nó miosúr dhá<!--<lb/>--> mhí déag grianamhail: is é sin re rádh, an mhoill do-ghní<!--<lb/>--> an ghrian ag siubhal timcheall fán dá chomhartha dhéag<!--<lb/>--> flaitheasach go dtig chum an phoinc chéadna ór shiubhail<!--<lb/>--> i dtosach na bliadhna.  Is é an <span class="ps" title="Caius Iulius Caesar">t-Impire Iúlius Caesar</span> <!--<lb/>--> do roinn an bhliadhain atá againn anois i n-úsáid do<!--<lb/>--> 365 lá agus 6 h-uaire gan a mbeith iomlán; gidheadh ní fuil<!--<lb/>--> an uimhir sin chomh ceart agus sin, do bhrigh go bhfaicimid<!--<lb/>--> go soiléir an aimsir ag an t-equinoxium ag athrughadh<!--<lb/>--> chugainn ní sa luaithe.  An <span class="ps">rí Alfonsus <span class="pn">na Spainne</span></span>,<!--<lb/>--> insa chruinniughadh do-rinne do leabhraibh na n-astrologach<!--<lb/>--> agus na bhfealsamhnach agus ar rinn-fhéachain agus<!--<lb/>--> ar scrúdadh <span class="corr" title="Corrected from ‘cáilidheachta’ by OCH">caindigheachta</span> na bliadhna; do fuair sé<!--<lb/>--> amach go raibh 365 lá, 5 h-uaire, 49 móiminte, agus 10 segund<!--<lb/>--> insa mbliadhain.  Agus do réir opinion an righ so (atá<!--<lb/>--> glactha ag an uile astrologdha) ní féidir lá go h-iomlán<!--<lb/>--> do thabhairt isteach insna ceithre bliadhna, do bhrigh go<!--<lb/>--> dteastuigheann de 42 móimint agus 56 segund.  Acht<!--<lb/>--> ar máthair naomhtha an Eaglais chum nach n-imtheochadh<!--<lb/>--> re mion-chonntas móimintidhe, do-ghní sí úsáid don<!--<lb/>--> mbliadhain do orduigh <span class="ps" title="Caius Iulius Caesar">Julius Caesar</span> .i. 365 lá le 6<!--<lb/>--> h-uaire, agus mar sin do-bheir isteach insna ceithre bliadhna<!--<lb/>--> lá, acht gan a bheith iomlán.  Agus do b'é sin adhbhar<!--<lb/>--> dar n-athair naomhtha an <span class="ps">Pápa; sé <span class="gn">an treas</span> Griogóir<!--<lb/>--> <span class="gn">dhéag</span></span>, fár orduigh an aimsir d'athrughadh san mbliadhain
<span class="fa fa-bookmark" title="p.10" id="pb.10"> p.10</span>
1582, an 5 lá do  <span class="term" title="(Latin) typeastro">October</span>, ag baint 10 lá don mhí<!--<lb/>--> chéadna agus ag athrughadh an litir Domhnaigh do bhí ann .i.<!--<lb/>--> G agus ag ordughadh C 'na litir Domhnaigh go deireadh na<!--<lb/>--> bliadhna; agus tairis sin d'orduigh mar an gcéadna lá do<!--<lb/>--> bhaint don aimsir i gcionn gacha trí chéad bliadhain.</p></div><a name="6">‍</a><div class="reftext" n="6" id="div1.d26602e226-div2.d26602e573"><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="Do na Míosaibh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e573">6. Do na Míosaibh</h3><p>Adeirthear mí ón fhocal Laidne .i. <span class="frn" title="(Latin)">metior metiri</span><!--<lb/>--> .i. tomhas nó miosúr, mar is cuid í don dá mhí déag na<!--<lb/>--> bliadhna.  Atá trí gné míosa ann, .i. mí ghrianamhail, mí<!--<lb/>--> eascamhail, agus mí úsáideamhail.  Mí úsáideamhail an mhí<!--<lb/>--> dá ndéantar úsáid insa gcalindeoir, agus mar do-ghní<!--<lb/>--> an Eaglais úsáid dí goirthear amhlaidh sin í.  Mí ghrianamhail<!--<lb/>--> goirthear don spás aimsir chaitheas an ghrian ag<!--<lb/>--> siubhal fó aon chomhartha don dá chomhartha déag fhlaitheasach.<!--<lb/>-->  Mí éascamhail: atá sin ar thrí mhodhaibh .i. mí shiubhlach,<!--<lb/>--> mí theasbáinteach, agus mí leanmhainteach.  Is í is mí shiubhlach<!--<lb/>--> ann .i. an spás aimsire chaitheas an ghealach ag siubhal<!--<lb/>--> fán dá chomhartha déag flaitheasach, agus is é sin 27 lá<!--<lb/>--> agus 8 n-uaire.  Mí theasbáinteach, nó ar mhodh eile mí<!--<lb/>--> leigheasamhail, is é sin an spás aimsire ó chídhmid an<!--<lb/>--> ghealach nuadh tar éis teachta go h-am a faicsiona arís<!--<lb/>--> tar éis teachta dí an ath-uair.  Mí leanmhainteach, is é<!--<lb/>--> sin an spás aimsire chaitheas an ghealach ó scaras ris an<!--<lb/>--> ghréin go dteagmhadh ria arís, agus is é sin 29 lá go leith.<!--<lb/>--> Atá dhá mhí déag san mbliadhain agus is iad a n-anmanna<!--<lb/>--> .i. <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Februarius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Martius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aprilis</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Maius</span>,<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Iúnius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Iúlius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Agustus</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">September</span>,  <span class="term" title="(Latin) typeastro">October</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">October</span>,<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">December</span>.</p></div><a name="7">‍</a><div class="reftext" n="7" id="div1.d26602e226-div2.d26602e661"><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="Don tSeachtmhain"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e661">7. Don tSeachtmhain</h3><p>Is é is seachtmhain ann .i. spás seacht lá d'aimsir, agus<!--<lb/>--> deirthear amhlaidh sin í ón Laidin <span class="frn" title="(Latin)">Septemane</span> .i. seacht<!--<lb/>--> maidne nó seacht solais, do bhrigh go n-éirgheann an
<span class="fa fa-bookmark" title="p.12" id="pb.12"> p.12</span>
ghrian seacht n-uaire san tseachtmhain; agus is iad is<!--<lb/>--> anmanna do na laethibh do-ghní seachtmhain .i. Domhnach,<!--<lb/>--> Luan, Mart, Cédaoine, Diardaoin, Aoine, agus Satharn,<!--<lb/>--> agus tairngid a n-anmanna ó na seacht bplainéidibh.  Do<!--<lb/>--> ba ghnáth-bhéas do na geintlidhibh Dies Solis do ghairm<!--<lb/>--> don Domhnach, agus Dies Lunae don Luan, agus Dies martis<!--<lb/>--> don Mháirt, etc; do brigh go bhfuaradar amach le réasún<!--<lb/>--> astronomic gur ab í an ghrian is plainéid don uair i<!--<lb/>--> n-éirgheann sí Dia Domhnaigh, agus gur ab í an ghealach is<!--<lb/>--> plainéid don uair i n-éirgheann an ghrian Dia Luain, agus<!--<lb/>--> amhlaidh sin for sna laethibh eile.  Acht an Eaglais ag<!--<lb/>--> seachnadh an ghnáth-bhéasa sin na ngeintlidhe, do thugadar<!--<lb/>--> anmanna eile do na láithibh i n-aimsir an Phápa Silvester;<!--<lb/>--> mar atá Lá an Tighearna don Domhnach, nó an chéad tráth;<!--<lb/>--> an dara tráth don Luan; an treas tráth don Mháirt;<!--<lb/>--> mar atá Feria Secunda, Feria Tertia, agus ar an ordughadh<!--<lb/>--> sin ris na láithibh eile acht amháin an Satharn dá dtugadh<!--<lb/>--> mar ainm .i. Sabathum .i. scíth agus iolghárdas; do bhrigh<!--<lb/>--> gurab ann do chomhnuigh Dia iar gcruthughadh an domhain,<!--<lb/>--> agus mar an gcéadna corp Chríost san tomba.</p></div><a name="8">‍</a><div class="reftext" n="8" id="div1.d26602e226-div2.d26602e713"><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="Don Lá"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e713">8. Don Lá</h3><p>Ionann lá re rádh agus solas nó deallradh, do bhrigh<!--<lb/>--> nuair thig an ghrian ar amharc go mbíonn 'na lá; agus atá<!--<lb/>--> ar dhá mhodh .i. lá nádúrtha agus lá saotharamhail nó gnóthach.<!--<lb/>--> Lá saotharamhail, do réir <span class="ps">Aristotill</span>, goirtear don<!--<lb/>--> spás aimsire bhíos ó éirghe don ghréin go luighe dhí.<!--<lb/>--> Goirthear amhlaidh sin é mar is insa spás sin do-ghní an<!--<lb/>--> lucht saothair a n-oibre.  Is é an lá nádúrtha spás<!--<lb/>--> ceithre n-uaire fichead thosuigheas ó éirghe don ghréin<!--<lb/>--> go h-éirghe dhí an ath-uair; agus is é so modh ghnáthuigheas<!--<lb/>--> na Caldei na Persians, agus na Babilónians; acht na<!--<lb/>--> Hebraei gnáthuighidh siad an lá do ríomh ó luighe gréine<!--<lb/>--> go luighe dhí an ath-uair.  Máseadh ar máthair an

<span class="fa fa-bookmark" title="p.14" id="pb.14"> p.14</span>
<!--<lb/>--> Eaglais, ag a scrúdadh so níosa dhoimhne, tosuighidh sí<!--<lb/>--> ris an lá so ó mheadhón oidhche go meadhón oidhche 'na<!--<lb/>--> dhiaidh; do bhrigh gurab annsin do rugadh a chéile .i. Íosa<!--<lb/>--> Críost slánuightheoir an domhain.  Acht na h-astrologdha<!--<lb/>--> tosuighidh siad an lá so ó mheadhón lae go meadhón an<!--<lb/>--> lae 'na dhiaidh.</p></div><a name="9">‍</a><div class="reftext" n="9" id="div1.d26602e226-div2.d26602e759"><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="Don Uair"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e759">9. Don Uair</h3><p>Is é is uair ann .i. cuid do na ceithre codchaibh fichead<!--<lb/>--> bhíos san lá nádúrtha; nó, ar mhodh eile, an dara cuid<!--<lb/>--> déag don lá saotharamhail, ar ar labhair Críost ris na<!--<lb/>--> h-easbalaibh ag a rádh:  <span class="frn" title="(Latin)">Nonne duodecim horae sunt diei?</span><!--<lb/>--> Agus do-ghní Eoin san 11.C. iomrádh ar na h-uairibh<!--<lb/>--> saotharamhla so anuair adubhairt: erat quasi hora sexta<!--<lb/>--> quando crucifixus est Jesus.  Is é sin re rádh go raibh 'na<!--<lb/>--> mheadhón lae acht a bheag anuair do céasadh Críost ag<!--<lb/>--> tuigsin an seiseadh h-uair mar a dó dhéag; agus dá bhrigh<!--<lb/>--> sin goirid na Hebraei an chéad uair don seiseadh h-uair<!--<lb/>--> ar maidin agus an treas uair don naomhadh h-uair, agus<!--<lb/>--> an seiseadh h-uair don mheadhón lae, agus naomhadh<!--<lb/>--> h-uair don treas uair i ndiaidh an mheadhón lae, amhail<!--<lb/>--> agus mar tuigthear ag Matha C.17. an áit adeir go<!--<lb/>--> raibh dorchadas os cionn an talaimh uile ón seiseadh<!--<lb/>--> h-uair go nuige an naomhadh uair; is é sin ón mheadhón<!--<lb/>--> lae go nuige an treas uair 'na dhiaidh.  Ag so an modh<!--<lb/>--> adeir an Eaglais na h-uaire canónta.</p></div><a name="10">‍</a><div class="reftext" n="10" id="div1.d26602e226-div2.d26602e800"><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="Do na Ceathramhnaibh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e800">10. Do na Ceathramhnaibh</h3><p>Is é is ceathramha ann .i. cuid do na ceithre codchaibh<!--<lb/>--> bhíos insan uair; ionann sin agus cúig móiminte déag, agus<!--<lb/>--> iad sin ceithre h-uaire do-ghní siad 60 móiminte, agus<!--<lb/>--> do-ghní sin uair iomlán.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.16" id="pb.16"> p.16</span><a name="11">‍</a><div class="reftext" n="11" id="div1.d26602e226-div2.d26602e813"><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=11) head="Do 4 haimsireachaibh na Bliadhna agus dá gcáilidheachtaibh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e813">11. Do 4 haimsireachaibh na Bliadhna agus dá gcáilidheachtaibh</h3><p>Ranntar an bhliadhain i gceithre h-aimsireachaibh .i.<!--<lb/>--> earrach, samhradh, foghmhar agus geimhreadh; agus atá in gach<!--<lb/>--> cuid díobh sin trí mí do réir na n-astronomicidhe.<!--<lb/>--> Tosuighidh an t-earrach an 11 lá do Mhárt agus críochnuighthar<!--<lb/>--> é an 12 do Iúne, agus is é is cáilidheacht don<!--<lb/>--> aimsir sin a bheith te fliuch, agus insan aimsir sin stiúras<!--<lb/>--> an lionn dearg, nó is ann is treise é; agus má bhíonn<!--<lb/>--> an t-earrach ro-fhliuch biaidh fás mór ag na luibheannaibh<!--<lb/>--> acht biaidh siad beag-shubstainteach, agus biaidh na tortha<!--<lb/>--> lobhtha sul dtig am a mbuana.  Má bhíonn an t-earrach<!--<lb/>--> ro-the, scéithfidh na crainn a mbláth go luath agus a nduilleabhar,<!--<lb/>-->  agus biaidh a dtortha lán do phiastaibh, agus biaidh<!--<lb/>--> na rósa ann níosa luaithe iná is cóir, agus mar sin gan<!--<lb/>--> deaghbholadh.  Más fuar an t-earrach, cialluighidh sin<!--<lb/>--> seac mór 'na dheireadh scriosfas na tortha, agus dhéanfas<!--<lb/>--> díoghbháil mhór don fhíneamhain.  Má bhíonn ro-thirm biaidh<!--<lb/>--> siad ro-mhaith.  Más fuar an t-earrach, biaidh na tortha<!--<lb/>--> mall, maith, agus tarbhach.</p><p>Tosuighidh an samhradh an 22 lá do Iune agus críochnuightear<!--<lb/>--> é an 23 lá do Sep. agus is é is cáilidheacht dó .i. te<!--<lb/>--> tirm, agus is ann is treise an lionn ruadh.  Agus más<!--<lb/>--> fliuch an samhradh biaidh na tortha lobhtha, agus biaidh an<!--<lb/>--> chruithneachta gann, agus níosa lugha don eorna, agus na h-aicídeacha<!--<lb/>--> líonmhar.  Más ro-thirm é biaidh na tortha maith<!--<lb/>--> agus folláin; acht biaidh na h-aicídeacha ro-ghéar.  Más<!--<lb/>--> ro-the é biaidh na tortha líonmhar agus fós na h-aicídeacha.<!--<lb/>--> Más fuar é biaidh na tortha mall agus an bliadhain<!--<lb/>--> ro-shaothrach.  Tosuighidh an foghmhar an 23 lá do Sep. agus<!--<lb/>--> críochnuighthear é an 21 do <span class="term" title="(Latin) typeastro">December</span>, agus is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dó a bheith fuar tirm, agus is ann is treise<!--<lb/>--> don lionn dubh.  Agus más ró-fhliuch 'na dheireadh biaidh
<span class="fa fa-bookmark" title="p.18" id="pb.18"> p.18</span>
an chruithnechta ro-ghann, agus níos lugha don eorna san<!--<lb/>--> mbliadhain 'na dhaidh; acht má bhíonn ro-thirm cialluighidh<!--<lb/>--> díoghbháil gacha sórt beathadh agus móran aicídeacha san<!--<lb/>--> dara h-aimsir don mbliadhain 'na diaidh.  Más ro-fhuar<!--<lb/>--> an foghmhar biaidh a thortha domblasta gan deaghbholadh.<!--<lb/>--> Más fuar agus tirm é go measardha biaidh an bhliadhain<!--<lb/>--> folláin agus go maith.  Tosuighidh an geimhreadh ar a 22 do<!--<lb/>--> Decem. agus críochnuighidh ar an 20 do Mhárt.  Is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht don aimsir so a bheith fuar fliuch, agus is ann<!--<lb/>--> stiúras agus is treise an lionn fionn.  Más te fliuch<!--<lb/>--> an geimhreadh biaidh urchóideach do na plandaibh agus don<!--<lb/>--> tsláinte.  Má bhíonn sé gaothmhar biaidh díoghbhálach do<!--<lb/>--> na torthaibh agus do na pórthachaibh.  Acht fá dheoidh, más<!--<lb/>--> claochlódhach cáilidheachta na gceithre n-aimsireacha so,<!--<lb/>--> Is é sin más samhradhamhail an t-earrach, nó<!--<lb/>--> más earrachamhail an samhradh, nó má bhíonn<!--<lb/>--> cáilidheachta coda díobh ag na codchaibh eile<!--<lb/>--> contrárdha dá gcáilidheachtaibh dílse féin, is<!--<lb/>--> comhartha dearbhtha sin do dhíoghbháil na beatha, agus do<!--<lb/>--> ghorta, agus fós do iomad easláinte.</p></div><a name="12">‍</a><div class="reftext" n="12" id="div1.d26602e226-div2.d26602e922"><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="Do na hEquinoxia agus do na Solstitia"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e922">12. Do na hEquinoxia agus do na <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Solstitia</span>&lt;/term&gt;</span></h3><p>Atá dhá Equinoxium agus dhá <span class="term" title="(Latin) typeastro">Solstitia</span> insa mbliadhain .i.<!--<lb/>--> dhá aimsir insa mbliadhain inar b'ionann fad don<!--<lb/>--> oidhche agus don lá; agus dhá aimsir eile insa mbliadhain<!--<lb/>--> chéadna agus gur b'é an lá is faide san mbliadhain aimsir<!--<lb/>--> díobh agus an lá is giorra san mbliadhain an aimsir eile.<!--<lb/>--> Teagmhaidh an chéad equinoxium anuair thosuigheas an<!--<lb/>--> ghrian re dol isteach sa chomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>; agus do-ghní sin<!--<lb/>--> gach bliadhain ar an 21 lá do Mhárt agus is annsin is<!--<lb/>--> ionann fad don oidhche agus don lá.  Teagmhaidh an dara<!--<lb/>--> equinoxium anuair théid an ghrian san gcomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>;
<span class="fa fa-bookmark" title="p.20" id="pb.20"> p.20</span>
agus do-ghní sin gach bliadhain an 23 lá Sep. agus annsin is<!--<lb/>--> ionann fad don lá agus don oidhche arís.  Teagmhaidh na<!--<lb/>--> solstitia mar an gcéadna faoi dhó san mbliadhain .i. an<!--<lb/>--> chéad <span class="term" title="(Latin) typeastro">Solstitium</span> díobh an 12 lá do <span class="term" title="(Latin) typeastro">December</span> anuair<!--<lb/>--> thionnscanas an ghrian re dol isteach insa chomhartha<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span>, agus is annso theagmhas an lá is giorra sa<!--<lb/>--> mbliadhain; agus is é a fhad insa Spáin naoi n-uaire agus<!--<lb/>--> ceathramhadh uaire, agus insa n-oidhche sin 14 h-uaire agus trí<!--<lb/>--> ceathramhna do uair.  Teagmhaidh an dara <span class="term" title="(Latin) typeastro">Solstitium</span><!--<lb/>--> anuair théid an ghrian insa chomhartha  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span> agus é sin<!--<lb/>--> an 12 lá do Iune, agus is annsin theaghmhas an lá is faide<!--<lb/>--> san mbliadhain (Insa Spáin adeirim) .i. 14 h-uaire<!--<lb/>--> agus trí cheathramhna amhail is follas san gclár so ar ndiaidh.</p><p>Tuigthear an clár so ar an modh so .i. an <span class="corr" title="Corrected from ‘13’ by OCH">23</span> do<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span> sa Spáin (agus gurab é sin an 13 lá<!--<lb/>--> annso i n-Éirinn) éirghidh an ghrian ar a seachtmhadh<!--<lb/>--> h-uair agus ceathramhain ar maidin, agus luighidh sí ar a ceathair<!--<lb/>--> agus trí ceathramhna i ndiaidh an mheadhóin lae, agus is é fad<!--<lb/>--> an lae .i. naoi n-uaire agus dhá cheathramhain; agus fad na<!--<lb/>--> h-oidhche .i. 14 h-uaire agus dhá cheathramhain; agus mar sin le<!--<lb/>--> so tuigfidhthear é uile.  Fóiridh an clár so chum feasa<!--<lb/>--> na h-uaire i n-éirgheann an ghrian agus i luigheann sí, agus fad<!--<lb/>--> an lae agus na h-oidhche gach am san mbliadhain.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.24" id="pb.24"> p.24</span><a name="Caibidil.d26602e1026">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e1026">2. An Dara Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #2 (nth=2) head="An Dara Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e1026-div2.d26602e1029"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Don Réigiún eilemeinteach"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1029">1. Don Réigiún eilemeinteach</h3><p>Is é réigiún eilemeinteach ann .i. an uile nidh<!--<lb/>--> cruthuighthe atá ó fhlaitheas nó ó spéir na gealaighe anuas<!--<lb/>--> go ponc meadhónach an talaimh, agus atá gach nídh díobh sin<!--<lb/>--> cruthuighthe do cheithre corpaibh singilte dá ngoirthear<!--<lb/>--> eilemeintidhe, agus is é a n-anmanna .i. talamh, uisce, aer,<!--<lb/>--> agus teine: goirthear corpa singilte díobh do bhrigh nach<!--<lb/>--> bhfuilid déanta do chorpaibh eile agus go bhfuil an uile<!--<lb/>--> chorp eile déanta díobh.  Atá an talamh (mar is corp<!--<lb/>--> trom é) i lár an domhain go nádúrtha, agus is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dó a bheith fuar tirm, agus is é is compás dó<!--<lb/>--> do réir an opinion is mó: 6480 léagadh.  Is féidir an<!--<lb/>--> talamh mar sin do shiubhal timcheall ann a mbliadhain agus<!--<lb/>--> ann a naoi mí agus ann a dtrí lá ndéag, ré deich léagadh<!--<lb/>--> do shiubhal gach lá.  Atá do dhiameter aige — is é sin<!--<lb/>--> tarsna ó thaoibh go taoibh nó ó imeall go h-imeall:<!--<lb/>--> 2061 léagadh agus beagán ós cionn leath-léagadh.  As sin<!--<lb/>--> críochnuighthear agus dearbhthar gurab a fhad uainne, nó ó<!--<lb/>--> imeall an talaimh so ar a bhfuilmid go ponc meadhónach<!--<lb/>--> an talaimh chéadna in a bhfuil ifreann: 1030 léagadh agus trí<!--<lb/>--> ceathramhna do léagadh.  Atá an dara h-eilemeint,<!--<lb/>--> .i. an t-uisce, ós cionn an talaimh, agus is é is cáilidheacht<!--<lb/>--> dó a bheith fuar fliuch; agus do réir na bhfealsamhnach<!--<lb/>--> atá sé deich n-uaire níosa mhó iná an talamh; acht ní<!--<lb/>--> do chaindigheacht atá sin, acht <span class="frn" title="(Latin)">raritate</span>.  Atá an treas<!--<lb/>--> h-eilemeint, .i. an t-aer, ós cionn an uisce, agus is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dó a bheith te fliuch; agus atá deich n-uaire<!--<lb/>--> níosa mhó iná an t-uisce .i. <span class="frn" title="(Latin)">raritate</span>.  Atá an ceathramhadh<!--<lb/>--> h-eilemeint, .i. an teine, ós cionn an aeir, agus is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dí a bheith te tirm; agus atá 10 [n-uaire níosa<!--<lb/>--> mhó iná an t-aer .i. <span class="frn" title="(Latin)">raritate</span>].</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.28" id="pb.28"> p.28</span><p>Do réir an chláir so ghéabhthar amach fios ar cháilidheachtaibh<!--<lb/>--> na gceithre n-eilemeint, agus ar cháilidheacht na<!--<lb/>--> n-áirdean agus na gceithre ngaotha, na gceithre codtha<!--<lb/>--> na bliadhna, na gceithre leannta, na gceithre aoise an<!--<lb/>--> duine; agus fós nádúir agus cáilidheachta an dá chomhartha<!--<lb/>--> déag flaitheasach.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e1026-div2.d26602e1116"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Do nádúir agus do Uimhir na nGaotha"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1116">2. Do nádúir agus do Uimhir na nGaotha</h3><p><br/>Is é is gaoth ann do réir na bhfealsamhnach .i.<!--<lb/>--> exhalatio; is é sin deathach éirgheas ar mhodh anála bhíos<!--<lb/>--> te tirm, agus geintear sin i gcompar agus i gcroidhe an<!--<lb/>--> talaimh; agus tar éis a tharaing as sin le brigh agus neart na<!--<lb/>--> gréine, gluaisidh sé le neart gaitheadh na gréine<!--<lb/>--> timcheall an talaimh chomh neartmhar agus do-chídhmid.  Is é<!--<lb/>--> is adhbhar déanmhasach don ghaith an ghrian, amhail
<span class="fa fa-bookmark" title="p.30" id="pb.30"> p.30</span>
adubhramar, do bhrigh go n-oibrigheann sí rena teas agus<!--<lb/>--> go dtairngeann chuice na deathaigh sin; agus ar a dtógbháil<!--<lb/>--> éirghid go h-árd, go scaraid agus go spreagaid res an<!--<lb/>--> bhfuacht atá i réigiún meadhonach an aeir; agus mar<!--<lb/>--> scartar iad séididh siad dá réir sin fó chompás an<!--<lb/>--> talaimh; agus amhail mar bhíos an talamh nó na réigiúin<!--<lb/>--> for a ngluaiseann siad goirthear anmanna díobh dá<!--<lb/>--> réir sin; agus tig cáilideacht ar leith do bheith ag gach gaoith<!--<lb/>--> fó seach, agus oibrighidh dá réir sin.  Is é ba ghnáth-bhéas do<!--<lb/>--> na fealsamhnaibh sa tsean-aimsir úsáid do dhéanamh do<!--<lb/>--> dhá ghaoith dhéag amháin; agus díobh so atá an ceathair díobh<!--<lb/>--> dá ngoirthear gaotha cairdionálta nó prionsapálta; agus<!--<lb/>--> ocht eile dá ngoirthear gaotha taoibhe nó leath-taoibhe<!--<lb/>--> díobh, do bhrigh go mbíonn dias díobh ar gach taoibh do<!--<lb/>--> gach gaoith chairdionálta.  Is í an chéad ghaoth chairdionálta<!--<lb/>-->  an ghaoth ó dheas dá ngoirthear i Laidin .i. <span class="frn" title="(Latin)">Notus<!--<lb/>--> vel Auster</span>.  Is adhbhar í so do néaltaibh fada, do<!--<lb/>--> theintrigh, do mhóran fearthanna, agus do aicídeachaibh<!--<lb/>--> iomdha; agus ó bheith dí te fliuch, geinidh sí morcadas agus<!--<lb/>--> lobhthadas. Is í is gaoth taoibhe dí so chum na h-áirde<!--<lb/>--> siar, an ghaoth dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Libanotus</span>; agus is adhbhar í<!--<lb/>--> mar an gcéadna do fhearthainn agus do aicídeachaibh, mar<!--<lb/>--> an ghaoith phrionsapálta.</p><p>An ghaoth eile taoibhe chum na h-áirde soir, dá<!--<lb/>--> ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Phenicias</span>, adhbharaidh sí sláinte agus aimsir<!--<lb/>--> néalamhail.  Is í an dara gaoth chairdionálta an ghaoth<!--<lb/>--> thuaidh (contrárdha don ghaoith chairdionálta an ghaoth ó dheas) dá<!--<lb/>--> ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Septentrio</span>; agus bí sí sin fuar tirm, agus is iongnadh<!--<lb/>--> má thig fearthainn ria, acht atá ro-fholláin.  Adhbharaidh<!--<lb/>--> sí fuacht tirm do-ghní díoghbháil do na torthaibh, agus<!--<lb/>--> atá dhá ghaoith taoibhe eile aice .i. gaoth chum na<!--<lb/>--> h-áirde siar dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Caurus</span>.  Bhí sí sin fuar<!--<lb/>--> tirm agus is adhbhar í do chomhghluasacht mhór gaoithe agus<!--<lb/>--> sneachta.  Agus an ghaoth eile chum na h-áirde soir,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.32" id="pb.32"> p.32</span>
dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Aquilo vel Caecias</span>, atá fuar tirm gan<!--<lb/>--> fhearthainn.  Is í is treas gaoth chairdionálta ann<!--<lb/>--> .i. an ghaoth anoir, dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Eurus vel Subsolanus</span>.<!--<lb/>--> Atá sí sin fuar fliuch, agus do-ghní néalta; agus is gnáthach<!--<lb/>--> fearthainn léi so, go h-áirithe insa Valencia.  Congnaidh<!--<lb/>--> sí fris na luibheanna agus ris an mbláth agus ris an tsláinte.<!--<lb/>--> Atá aici so mar an gcéadna dhá ghaoith taoibhe; gaoth<!--<lb/>--> dhíobh chum na h-áirde dheas, dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Eurus</span>, agus<!--<lb/>--> an ghaoth eile chum na h-áirde thuaidh dá ngoirthear<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">Gregal</span>; agus atáid araon fábharach amhail agus mar atá an<!--<lb/>--> ghaoth phrionnsapálta.  Is í an ghaoth chairdionálta eile<!--<lb/>--> an ghaoth aniar, agus is é is cáilideacht dí a bheith te tirm.<!--<lb/>--> Anuair shéideas an ghaoth so, cuiridh sí an fuacht ar<!--<lb/>--> gcúl, agus mar an gcéadna an sneachta; acht is adhbhar í<!--<lb/>--> do aicídeachaibh, agus ar uairibh do thóirnigh, agus do fhearthainn.<!--<lb/>--> Is iad is gaotha taoibhe dí .i. gaoth dhíobh chum na h-áirde<!--<lb/>--> thuaidh dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Chorus</span>, agus an ghaoth eile chum na<!--<lb/>--> h-áirde dheas dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Africus</span>; agus atá do réir<!--<lb/>--> cáilidheachta na gaoithe prionnsapálta .i. an ghaoth<!--<lb/>--> aniar dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">Zephirus</span>.</p></div><a name="3">‍</a><div class="reftext" n="3" id="div1.d26602e1026-div2.d26602e1284"><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="Fios ar an Modh i nDéantar Cumhdach ar an mBeatha agus ar an tSláinte"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1284">3. Fios ar an Modh i nDéantar Cumhdach ar an mBeatha agus ar an tSláinte</h3><p>Mar atá na soilléir agus na h-áite in a mbíonn<!--<lb/>--> fíon, ionnas go mairfidh go buan, is fearr a ndorus<!--<lb/>--> chum na h-áirde thuaidh; chum go mbia gaoth agus solus na<!--<lb/>--> h-áirde sin chuige, do réir  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span>, Lib. 14.  Agus ná<!--<lb/>--> fulaingtear fínéagar, nó fíon do géaradh tríd<!--<lb/>--> truaillidheacht, a bheith i n-aon-bhall ris an bhfíon eile.<!--<lb/>--> Mar an gcéadna na sciobóil, is fearr a ndoirse agus a<!--<lb/>--> bhfuinneoga chum na h-áirde céadna, do bhrigh gur<!--<lb/>--> buaine agus gur folláine an grán uadh sin iná a mbeith i
<span class="fa fa-bookmark" title="p.34" id="pb.34"> p.34</span>
dtaoibh eile.  Ar an nós gcéadna do na torthaibh; do<!--<lb/>--> bhrigh gurab é is nádúir don áird sin a bheith fuar tirm,<!--<lb/>--> agus mar sin ro-dhíleas chum a sábhála; agus an uile ghráin<!--<lb/>--> ar-cheana.  Agus is é am buana na dtortha, ionnas go<!--<lb/>--> mairfid níosa bhuaine, re dol don ghealaigh ar gcúl; agus<!--<lb/>--> go gearr i ndiaidh an mheadhóin lae, anuair is neart-<!--<lb/>--> mhara teas na gréine.  Na seomraidhe codalta, ionnas<!--<lb/>--> go mbiaid folláin agus glan ó phiastaibh, is fearr a<!--<lb/>--> ndoirse agus a bhfuinneoga a bheith chum na h-áirde soir,<!--<lb/>--> mar éirgheas grian.  Mar an gcéadna áit taiscthe<!--<lb/>--> leabhar agus éadach, ionnas go mbia glan o leadhmain.<!--<lb/>--> Fa dheoidh, an ola, iarraidh sí solus chuice ón áird ó<!--<lb/>--> dheas, agus a bheith san geimhreadh i n-áit the agus san tsamhradh<!--<lb/>--> i n-áit fhuair, agus in gach am díobh sin a bheith i soilléaraibh.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.36" id="pb.36"> p.36</span><a name="Caibidil.d26602e1339">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e1339">3. An 3 Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #3 (nth=3) head="An 3 Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1342"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Don Reigiún Flaitheasach"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1342">1. Don Reigiún Flaitheasach</h3><p>Go nuige so thráchtamar ar an réigiún eilemeinteach<!--<lb/>--> chomh h-aithghearr agus b'fhéidir: anois is iomchubhaidh<!--<lb/>--> trácht ar an réigiún fhlaitheasach ris an aithghearra<!--<lb/>--> céadna, dá ngoireann <span class="ps">Aristotill</span> <span class="title" title="book">Lib. 1. De Caelo</span>, C. 8.<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) ">quinta essentia</span>; do bhrigh go bhfuil eadardhealughadh eidir<!--<lb/>--> í féin agus na ceithre h-eilemeintidhe eile.  Ranntar an<!--<lb/>--> réigiún flaitheasach (nó mar ainm eile an réigiún<!--<lb/>--> spéireamhail) ann a n-aon fhlaitheas déag, do réir an<!--<lb/>--> opinion is dearbhtha ag an uile astronomic.  An chéad<!--<lb/>--> spéir, nó an chéad fhlaitheas do réir orduighthe nádúrtha,<!--<lb/>--> agus an t-aonmhadh déag uainne mar adeir an diadhairidhe;<!--<lb/>--> is é is áit cómhnuidhe do Dhia, do na h-ainglibh, agus do na<!--<lb/>--> h-anmannaibh naomhtha; agus níl an flaitheas so faoi<!--<lb/>--> ghluasacht mar atá na flaithis eile.  I ndiaidh so atá<!--<lb/>--> an deachmhadh spéir, nó an deachmhadh flaitheas do réir<!--<lb/>--> sinne, agus an dara flaitheas do réir orduighthe nádúrtha,<!--<lb/>--> dá ngoirthear primum mobile .i. an chéad-ghluasacht<!--<lb/>--> (amhail fuair amach an righ <span class="ps">Alfonsus</span>) agus re na shiubhal agus<!--<lb/>--> re na ghluasacht gluaistear na flaithis uile uadh anuas i<!--<lb/>--> dtimcheall an talaimh ann a spás 24 n-uaire.  I ndiaidh<!--<lb/>--> so atá an naomhadh spéir, do fuair amach <span class="ps">Ptolomeus</span>, dá<!--<lb/>--> ngoirthear christalinum; áit in a raibh (mar adeir daoine<!--<lb/>--> foghlumtha) na h-uisceacha a ndéan an leabhar Genesis<!--<lb/>--> iomrádh orra; agus adeir <span class="ps">Beda</span> C. 1, <span class="title" title="book">De Natura Rerum</span> C.4<!--<lb/>--> gur congbhadh mar sin iad chum báthughadh an domhain,<!--<lb/>--> amhail agus mar rinneadh i n-aimsir na díleann.  I ndiaidh<!--<lb/>--> so atá an t-ochtmadh spéir, dá ngoirthear an spéir<!--<lb/>--> réaltógach, in a bhfuil na réalta uile greamuighthe.  Na<!--<lb/>--> réalta, iomorro, dá ngoirthear plainéididhe, atáid insna<!--<lb/>--> flaithisibh eile íochtracha uadh sin anuas.  Goirthear<!--<lb/>--> plainéididhe, nó réalta seachránacha díobh, do bhrigh<!--<lb/>--> nach mbíonn siad man ionann dá chéile, nó ó chéile,<!--<lb/>--> amhail agus mar bhíos na réalta eile, orra so tráchtfamaoid<!--<lb/>--> in a n-áitibh féin, agus ar gach plainéid díobh fó seach.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.38" id="pb.38"> p.38</span><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1442"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Riaghail eile le n-aithnighthear san oidhche an uair do chlog ar an réalt thuaidh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1442">2. Riaghail eile le n-aithnighthear san oidhche an uair do chlog ar an réalt thuaidh</h3><p>Is í is réalt thuaidh ann .i. réalt atá san t-ochtmhadh<!--<lb/>--> spéir agus i bhfogas don bponc ós cionn a ngluaistear<!--<lb/>--> na flaithis uile.  Atá an réalt so san áird thuaidh.<!--<lb/>--> Aithnighthear í ag tabhairt do neach a aighthe san áird<!--<lb/>--> soir agus ag féachain ós comhair a ghualann clí; is í an<!--<lb/>--> réalt thuaidh is soillsighe do-chidhfidh annsin; léi fós a<!--<lb/>--> stiúrann agus a sheolann píolótaidhthe agus an lucht fairrge;<!--<lb/>--> mar aon léi féin agus le dhá réaltainn eile atá i bhfogus<!--<lb/>--> dá chéile, agus atáid ag rinn Ceann na Bócina .i. béal na<!--<lb/>--> h-adhairce, nó réalta goirthear mar sin, agus ar an réalt<!--<lb/>--> is soillsighe díobh sin, dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">horologialis</span>, aithnighthear<!--<lb/>--> an uair do oidhche gach am sa mbliadhain.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.40" id="pb.40"> p.40</span><p>Ag tabhairt aithne mar sin ar an réalt thuaidh,<!--<lb/>--> tugadh neach a aghaidh uirri ar mhodh go mbiaidh a ghuala<!--<lb/>--> chlí chum na h-áirde siar agus a ghuala dheas chum na h-áirde<!--<lb/>--> shoir go díreach.  Ar mbeith amhlaidh sin, measadh féin<!--<lb/>--> cros san aer ós a chomhair agus gurab é is lár nó meadhón<!--<lb/>--> dí an réalt thuaidh; agus ceann do cheithre ceannaibh na<!--<lb/>--> croise chum a chinn féin agus ceann eile don chrois (contrárdha<!--<lb/>-->  dó sin) chum a chosa; agus an dá cheann eile na<!--<lb/>--> croise do-ghní an líne láir, ceann díobh chum na h-áirde<!--<lb/>--> siar réir a ghualann clí, agus an ceann eile chum na<!--<lb/>--> h-áirde soir réir a ghualann deise.  'Na dhiadh so<!--<lb/>--> measadh mar an gcéadna fáinne cruinn i dtimcheall<!--<lb/>--> na croise, amhail agus mar chidh insa taoibh ar ndiaidh; agus<!--<lb/>--> tugadh dá aire go siubhlann an réalta horologialis<!--<lb/>--> (do-chidh tairngthe insa gclár) i dtimcheall na réilte<!--<lb/>--> tuaidh le spás ceithre n-uaire fichead, ionnus go siubhlann<!--<lb/>--> gach ceathramhadh don chrois fó seach ann a sé<!--<lb/>--> h-uaire; agus do bhrigh go bhfuil gach ceathramhadh rannta 'na<!--<lb/>--> sé codchaibh, cialluigidh gach cuid díobh uair, amhail agus atá<!--<lb/>--> ar an gclár.  Ar dtuigsin an méid adubhramar,<!--<lb/>--> tugadh dá aire an aimsir don bhliadhain i mbiadh, nó an<!--<lb/>--> aimsir in ar mian leis fios na h-uaire don oidhche<!--<lb/>--> d'fhagháil, do bhrigh go mbíonn an réalt horologialis (réir<!--<lb/>--> a siubhail) ag ceann uachtarach na croise an chéad lá<!--<lb/>--> do mhí May san meadhón oidhche, agus go mbíonn an chéad<!--<lb/>--> lá do August ag ceann na croise atá chum na h-áirde<!--<lb/>--> siar agus chum na gualann clí insa meadhón oidhche.  Mar<!--<lb/>--> an céadna bidh 'na meadhón oidhche an tan bhíos an<!--<lb/>--> réalt chéadna ag ceann íochtarach na croise, agus teagmhaidh<!--<lb/>--> sin an chéad lá do <span class="term" title="(Latin) typeastro">October</span>; agus bidh an chéad lá do<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Februarius</span> 'na mheadhón oidhche an tan theagmhas an<!--<lb/>--> réalt sin ag an ceann eile don chrois atá chum na<!--<lb/>--> h-áirde soir agus chum na gualann deise.  Tairis so tugtar<!--<lb/>--> aire go n-athruigheann na poinc so an mheadhon

<span class="fa fa-bookmark" title="p.42" id="pb.42"> p.42</span>
oidhche i gcionn gacha cúig lá ndéag .i. spás uaire, mar<!--<lb/>--> eisiomláir an chéad lá do May bídh an réalt so <span class="frn" title="(Latin)">horologialis</span><!--<lb/>-->  ag an bponc uachtarach na croise san meadhón<!--<lb/>--> oidhche (amhail adubhramar), agus i gcionn cúig lá ndéag 'na<!--<lb/>--> dhiaidh sin bídh sí uair eile ar a h-aghaidh sa meadhón oidhche,<!--<lb/>--> ag an dara ponc don chéad cheathramhain don chrois chum<!--<lb/>--> na h-áirde siar agus chum na gualann clí; agus i gcionn 15 lá<!--<lb/>--> eile do-ghní an réalt an meadhón oidhche uair eile ar a<!--<lb/>--> h-aghaidh ag an 3 ponc don cheathramhain chéadna, agus ar an<!--<lb/>--> ordughadh sin ar feadh na bliadhna.  Ar dtabhairt aire go<!--<lb/>--> maith do na ceithre poinc so na croise in a mbíonn an<!--<lb/>--> réalt horologialis san meadhón oidhche, tugadh aire an<!--<lb/>--> chéad lá do May an fad atá an réalt chéadna ón bponc i<!--<lb/>--> ndéanann an meadhón oidhche, agus so chum na gualann<!--<lb/>--> deise, agus má ghní sin trí poinc is follus go bhfuil 'na naoi<!--<lb/>--> do chlog, do bhrigh go dteastuigheann trí poinc do na sé<!--<lb/>--> poinc atá i gceathramhain na croise chum an mheadhóin<!--<lb/>--> oidhche; agus má shiubhlann an réalt chéadna trí poinc eile<!--<lb/>--> ar a h-aghaidh ó chionn uachtarach na croise siar chum na<!--<lb/>--> gualann clí, is dearbh go mbia 'na trí do chlog ar<!--<lb/>--> maidin agus i ndiaidh an mheadhón oidhche; le so is féidir<!--<lb/>--> fios gach uair don oidhche fhághail amach gach am sa<!--<lb/>--> mbliadhain do dearbhtha gan aon phonc seachráin.</p></div><a name="3">‍</a><div class="reftext" n="3" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1598"><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="Riaghail eile le n-aithnighthear leis an ngréin agus le láimh an duine an uair do ló"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1598">3. Riaghail eile le n-aithnighthear leis an ngréin agus le láimh an duine an uair do ló</h3><p>Amhail agus mar tugtar riaghail le n-aithnighthear gach<!--<lb/>--> uair don oidhche gan clog uaire, tugtar mar an<!--<lb/>--> gcéadna riaghail le n-aitheontar an uair do ló leis an<!--<lb/>--> láimh; mar sin gur féidir le gach duine uaireadóir a<!--<lb/>--> bheith ris féin do ghnáth.  Adeirim mar sin an té ler<!--<lb/>--> mian leis fios na h-uaire do ló tugadh sé a chúl féin
<span class="fa fa-bookmark" title="p.44" id="pb.44"> p.44</span>
fris an ngréin go díreach; agus, ionnas go ndéanadh sin<!--<lb/>--> go cinnte, cuireadh sé maide beag díreach 'na sheasamh<!--<lb/>--> i dtalamh iomlán cothrom, agus gabhadh sé a scáile sin<!--<lb/>--> eidir a throighthibh; agus ar mbeith amhlaih sin dó, cuireadh<!--<lb/>--> sé brodh do fhad a chorr-mhéir 'na sheasamh i líne na beatha<!--<lb/>--> (goirthear mar sin do thimcheallas an ordóg), agus síneadh<!--<lb/>--> an lámh chlé go díreach uadh chum na coise céadna, agus gan<!--<lb/>--> a bheith níosa áirde nó níosa ísle iná a ghuala agus<!--<lb/>--> deasuigheadh clí a ndeárnann ar mhodh nach ndéanadh an<!--<lb/>--> ordóg scáile innte; agus is dearbh go mbia scáile an<!--<lb/>--> bhrodha sin i n-áit éigin insa gcorrmhéar gach am san<!--<lb/>--> mbliadhain.  Agus déanmaoid cás go n-éirgheann an<!--<lb/>--> ghrian ar a 5 do chlog; annsin biaidh scáile an bhrodha i<!--<lb/>--> mbárr an chorr-mhéir, agus má bhíonn i mbárr an mhéir mheadhóin<!--<lb/>--> biaidh annsin 'na sé do chlog, agus má bhíonn i mbárr an<!--<lb/>--> tanaiste biaidh annsin 'na seacht do chlog, agus má bhíonn i<!--<lb/>--> mbárr an mhéir bhig biaidh 'na h-ocht do chlog, agus má bhíonn<!--<lb/>--> san líne is foigse do bharr an mhéir bhig biaidh 'na naoi do<!--<lb/>--> chlog, agus má bhíonn insa líne nó san alt meadhónach biaidh<!--<lb/>--> 'na 10 do chlog, agus má bhíonn san alt ag bun an mhéir bhig<!--<lb/>--> chéadna biaidh 'na 11 do chlog, agus má théid an scáile<!--<lb/>--> isteach san láimh ós comhair an bhrodha biaidh 'na dhó<!--<lb/>--> dhéag.  Anois ionnus go bhfuighbheadh fios na n-uaire<!--<lb/>--> amach i ndiaidh an mheadhóin lae, tugadh dá aire go<!--<lb/>--> bpilleann an scáile forsna h-ailt agus forsna h-áite<!--<lb/>--> céadna for a dtáinig ar maidin; mar sin ar bpilleadh<!--<lb/>--> don scáile chum an treas ailt i mbun an mhéir bhig, bí<!--<lb/>--> annsin 'na h-aon do chlog i ndiaidh an mheadhón lae; agus<!--<lb/>--> insan alt láir, bhí 'na dhó; agus ag an treas alt bí 'na trí;<!--<lb/>--> agus ag bárr an mhéir bhig bí 'na 4; agus ag bárr an tanaiste<!--<lb/>--> bí 'na 5; agus ag bárr an mhéir mheadhóin bí 'na sé; agus ag<!--<lb/>--> bárr an chorr-mhéir bí 'na seacht do chlog.  Ós a chionn<!--<lb/>--> so, tugadh dá aire má éirgheann an ghrian ar a sé do<!--<lb/>--> chlog ar maidin gur ar na h-ailt is foigse do bharraibh
<span class="fa fa-bookmark" title="p.46" id="pb.46"> p.46</span>
na méar céadna do-ghníthear an conntas, agus ag toirneamh<!--<lb/>--> for an mear beag chum líne an dó dhéag réir na<!--<lb/>--> h-eisiomlára réamhráidhte, agus ag filleadh forsna h-ailt<!--<lb/>--> céadna i ndiaidh an mheadhóin lae.  Má éirgheann an<!--<lb/>--> ghrian ar a seacht do chlog ar maidin, déantar an<!--<lb/>--> conntas céadna so ar na h-ailt meadhónacha na méar<!--<lb/>--> céadna, agus ag tosughadh do ghnáth leis an gcorr-mhéar; agus<!--<lb/>--> mar do-ghní an t-experiens gach nidh urasa, ní beag so,<!--<lb/>--> acht go n-éirgheann an ghrian insna míosaibh May, June,<!--<lb/>--> July ar a 5 nó i bhfogus dó, agus ann a August; ar a 6, insa<!--<lb/>--> Márt, Aprioll, Sep. agus Oct.; agus ar a 7 i <span class="term" title="(Latin) typeastro">October</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">December</span>,<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span>, agus Feb. nó i bhfogus dó.  Acht tuigthear<!--<lb/>--> gur do réir conntas an Phápa atá an<!--<lb/>--> leabhar so, gidheadh is féidir úsáid do dhéanamh<!--<lb/>--> dhe in gach talamh nach bhfuil faoi n-a chomhachta.
</p></div><a name="4">‍</a><div class="reftext" n="4" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1723"><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="Eolas ar fheardhacht tighe na bliadhna do réir Plinius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1723">4. Eolas ar fheardhacht tighe na bliadhna do réir  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span></h3><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=5)--><h4 class="subsid">Ianuarius</h4><p>Ó theacht gealaighe na míosa so is cóir do na<!--<lb/>--> fearaibh tighe na crainn ar a dtig bláth go luath a<!--<lb/>--> mbeangáin do scathadh, mar atá crann almonds, <span class="term" title="(Irish) typebot">plumaidhe</span>,<!--<lb/>--> agus a macsamhla sin.  Is cóir scealláin ghéara na<!--<lb/>--> n-oráistidhe, na liomóin, agus na mbaláistidhe agus na gcnó<!--<lb/>--> franncach do chur san am so i dtalamh te.  Ó lán na<!--<lb/>--> gealaighe so amach go teacht arís is ann is fearr gach<!--<lb/>--> adhmad do bhaint chum go mairidh níosa bhuaine, acht is<!--<lb/>--> iad crainn is fearr chuige sin na crainn do chaill a<!--<lb/>--> nduilleabhar.  Is maith annso an t-aoileach do chur ar<!--<lb/>--> an talamh agus a leasughadh fris, agus gáirleog agus uinniúin do<!--<lb/>--> chur.  Adeir  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span> gurab é am buana gacha neithe chum<!--<lb/>--> go mairidh a bhfad .i. i ndiaidh lán gacha gealaighe, agus fós<!--<lb/>--> chum cailltéoracht agus grafála, lib. 18.  Más insa mí so
<span class="fa fa-bookmark" title="p.48" id="pb.48"> p.48</span>
cluinfidhthear an chéad tóirneach biaidh na tortha líonmhar,<!--<lb/>--> droch-bhiseach ar na coilltibh, iomarcach uisce, gaotha<!--<lb/>--> easlána, buaidhreadh insna puiblidheachaibh agus bás daoine<!--<lb/>--> agus áirnéise insa talamh in a gcluintear í, do réir ráidhte<!--<lb/>--> an ughdair fhoghlamtha agus an astronomic oirdheirc .i.<!--<lb/>--> <span class="ps">Leopoldus <span class="an">de Austria</span></span>, agus is í an chéad tóirneach .i.<!--<lb/>--> an chéad tóirneach theagmhas i ndiaidh Lae Nodlaig<!--<lb/>-->  beag nó an lá sin féin fós.</p></div><a name="5">‍</a><div class="reftext" n="5" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1791"><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="Feardhacht tighe agus cailindeoracht mí Feb. do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1791">5. Feardhacht tighe agus cailindeoracht mí Feb. do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ó theacht gealaighe na míosa so go raibh lán is maith<!--<lb/>--> an chnáib agus an líon do chur, agus an mustard agus na milloin<!--<lb/>--> chum go mbia luath.  Ó lán na gealaighe so go teacht,<!--<lb/>--> is maith na slatacha chum cliabh agus neithe mar sin do<!--<lb/>--> bhuaint (acht adeir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span> gur fearr a mbuaint fón<!--<lb/>--> am so don ghealaigh i mí <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span>).  Is féidir grafáil<!--<lb/>--> na fíneamhna do dhéanamh.  Is guasachtach tinneas na<!--<lb/>--> gcos san am so.  Más san mí so chluinfidhthear an<!--<lb/>--> chéad tóirneach cialluighidh sin bás daoine comhachtacha,<!--<lb/>--> aicídeacha cinn, pian insna cluasaibh, sioc mór agus<!--<lb/>--> beagán tortha do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><a name="6">‍</a><div class="reftext" n="6" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1832"><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="An Márt do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1832">6. An Márt do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ré fás na gealaighe so is cóir na milloin, na<!--<lb/>--> pepinidhe agus na calabásaidhe do chur: agus an chnáib agus an<!--<lb/>--> líon i dtalamh te; agus is fearr a gcur anois iná i<!--<lb/>--> mí Feb. agus mar an gcéadna na garabhansaidhe agus gacha<!--<lb/>--> scealláin ghéara, agus crainn óga na bhfigineach i dtalamh<!--<lb/>--> measardha.  Re lán na gealaighe so is maith na gar-ruidheanna<!--<lb/>--> agus an cruithneachta do ghort-ghlanadh agus na<!--<lb/>--> campaidhe do threabhadh chum nach bhfásaidh an luibhreach agus
<span class="fa fa-bookmark" title="p.50" id="pb.50"> p.50</span>
glanadh fo na crainn scéitheas go mall, mar atá crann<!--<lb/>--> na sméar agus na ngránádach etc.  Grafáil na fíneamhna<!--<lb/>--> ní cóir a leigean ón am so, do bhrigh go dtosuigheann<!--<lb/>--> scéith an uair seo.  Geintear insa mí so droch-leannta,<!--<lb/>--> agus aicídeacha an chinn bíd guasachtach.  Más insa mí so<!--<lb/>--> cluinfidhthear an chéad tóirneach, cialluighidh sin gaotha<!--<lb/>--> móra, líonmhaireacht gráin agus féar, imreasain, uathbháis<!--<lb/>--> agus bás insa talamh i gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.
</p></div><a name="7">‍</a><div class="reftext" n="7" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1876"><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="Oibreacha Aprioll do réir Abencenif"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1876">7. Oibreacha Aprioll do réir <span class="ps">Abencenif</span></h3><p>Ó theacht gealaighe na míosa so go raibh lán, is<!--<lb/>--> maith an uile luibhgháirdín do phlantáil, giodh gur maith<!--<lb/>--> an sórt sin do dhéanamh mar an gcéadna i mí ó<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span> go h-August.  Ó lán na gealaighe so go<!--<lb/>--> teacht arís, is maith an t-uisce leigean chum na gcampaidhe<!--<lb/>--> curtha bhíos tirm te.  Is maith an mhí so chum go<!--<lb/>--> nglanfaidhe curcóga na mbeach ón dubhán alla agus<!--<lb/>--> piastaibh eile geintear ionnta.  Is ró-fholláin an t-am<!--<lb/>--> so chum purgóid do ghlacadh, agus aicídeacha an mhuinéil agus<!--<lb/>--> na brághad atáid guasachtach.  Más insa mí so cluinfidhthear<!--<lb/>-->  an chéad tóirneach, cialluighidh an bhliadhain do<!--<lb/>--> bheith deaghthorthach; iomadamhlacht don fhíon agus don<!--<lb/>--> chruithneachta agus don áirnéis, go spesialta don chruithneachta<!--<lb/>--> insna talta tiorma clochacha; acht go gcialluigheann<!--<lb/>--> mar an gcéadna contabhartacha for an bhfairge<!--<lb/>--> insna ríoghachtaibh in a gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><a name="8">‍</a><div class="reftext" n="8" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1922"><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="Feardhacht tighe May do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1922">8. Feardhacht tighe May do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p><br/>Ó theacht na gealaighe so go raibh lán is maith an<!--<lb/>--> cróach do bhearradh, agus na boic do leigean chum na<!--<lb/>--> ngabhar.  Is féidir fon am so gach sórt lubhghort do
<span class="fa fa-bookmark" title="p.52" id="pb.52"> p.52</span>
phlantughadh.  Ó lán na gealaighe go teacht is fearr<!--<lb/>--> iná uair eile na brícidhe do loscadh agus do bhruith, agus an<!--<lb/>--> uile oibre mar sin do chriaidh, óir is í so aimsir is<!--<lb/>--> fearr chuige sin san mbliadhain.  Insan aimsir so is<!--<lb/>--> maith na campaidhe do threabhadh cuirthear san bhfoghmhar<!--<lb/>--> agus i dtalamh fhuar.  Is féidir na laoigh, na cullaigh agus na<!--<lb/>--> h-uain fireanna do chaill.  Gach aicíd insna guaillibh agus<!--<lb/>--> insna lámhaibh atá níosa ghuasachtaighe iná uair eile, agus<!--<lb/>--> go h-áiridhe cneadhthach ó iarann.  Más insa mí so<!--<lb/>--> cluinfidhthear an chéad tóirneach .i. ó thosach na bliadhna,<!--<lb/>--> cialluighidh mórán uisce, díoghbháil don éanlaith, iomadamhlacht<!--<lb/>-->  don arán agus do gach sórt pise insna ríoghdhachtaibh<!--<lb/>-->  in a gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><a name="9">‍</a><div class="reftext" n="9" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e1966"><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="Oibreacha míosa Iune do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e1966">9. Oibreacha míosa Iune do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ó theacht na gealaighe so go a lán is maith scothadh<!--<lb/>--> do dhéanamh ar na crainn ar a mbíonn coirt reamhar;<!--<lb/>--> mar atá crainn oráistidhe, figineach agus ola, agus crainn<!--<lb/>--> eile mar sin; agus an gabáiste agus gach lubhghort eile chum<!--<lb/>--> go mbia luath.  Ó lán na gealaighe so go teacht is<!--<lb/>--> maith an phónair do bhuaint agus a bhualadh agus gach sórt pise<!--<lb/>--> eile más tirm iad.  Adeir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span> má leigthear<!--<lb/>--> uisce fo bhun crann na bhfigin san am so gur luaithide<!--<lb/>--> bhias a dtortha apaigh é, agus uadh sin biaidh siad níosa<!--<lb/>--> fhearr agus níosa bhlasta.  An olann bhuaintear do na<!--<lb/>--> caoirchibh san am so, is fearr uadh sin í iná i n-uair eile,<!--<lb/>--> do bhrigh go mbíonn níosa aillsighe.  Insa mí so is<!--<lb/>--> guasachtaigh aicíd an uchta, an ghoile, agus na scamhógaidhe.<!--<lb/>--> Más insa mí so cluinfidhthear an chéad tóirneach, cialluighidh<!--<lb/>-->  iomadamhlacht don arán agus don iasc, díoghbháil<!--<lb/>--> tortha, mí-shuiamhneas insna puiblidheachaibh, doirt-bhrúchtadh<!--<lb/>--> aibhneach insa talamh i gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.54" id="pb.54"> p.54</span><a name="10">‍</a><div class="reftext" n="10" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e2018"><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="Oibreacha Iulius do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2018">10. Oibreacha Iulius do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ó theacht na gealaighe so go a lán, is gnáth an chóilis<!--<lb/>--> fhionnfadhach, na tornapaidhe, na h-inniúin, an meacan<!--<lb/>--> dearg agus an mustard do phlandughadh; agus an scairt do<!--<lb/>--> bhuaint don talamh chum nach bhfásfadh.  Ó lán na<!--<lb/>--> gealaighe so go teacht, is tarbhach an chruithneachta do<!--<lb/>--> bhuaint, chum go mbia maith agus go mairfadh níosa bhuaine.<!--<lb/>--> Atá tinneas an chroidhe urchóideach san mí so.  Atá fós na<!--<lb/>--> purgóididhe, an foladóiracht, an snámh, agus an fothragadh,<!--<lb/>--> agus suan an mheadhón lae urchóideach san mí so.  Más<!--<lb/>--> insa mí so cluinfidhthear an chéad tóirneach, cialluighidh<!--<lb/>--> buaidhreadh mór insna ríoghachtaibh, comhghluasacht buartha<!--<lb/>--> insna puiblidheachaibh, gainne don arán, acht na tortha<!--<lb/>--> líonmhar, insa talamh i gcluintear í, amhail adeir <span class="ps">Leopoldus</span>.
</p></div><a name="11">‍</a><div class="reftext" n="11" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e2055"><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=11) head="Oibreacha mí August do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2055">11. Oibreacha mí August do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ó theacht na gealaighe so go lán, is maith an<!--<lb/>--> t-aoileach do chur ar na campaidhibh chum na cruithneachta;<!--<lb/>--> na h-inniúin do bhuaint chum a dtaiscthe, agus tar éis<!--<lb/>--> fearthanna, na rabúin, na tornapaidhe, agus an chóilis mhall<!--<lb/>--> do chur.  Ó lán na gealaighe so go teacht, is gnáth na<!--<lb/>--> grápaidhe, na baláistidhe, agus na figinidhe do thiormughadh,<!--<lb/>--> chum úsáid do dhéanamh díobh uair eile; agus pór gabáiste agus<!--<lb/>--> pónair do chur.  Insa mí so is ro-chontabhartach cuideachta<!--<lb/>--> na mban, suan an mheadhóin lae, agus an fothragadh; agus ní<!--<lb/>--> maith purgóid, nó fuil do scaoileadh acht re riachtanas<!--<lb/>--> mór.  Más insa mí so cluinfidhthear an chéad tóirneach,<!--<lb/>--> cialluighidh sin bás d'iascaibh na fairge, agus do<!--<lb/>--> na h-ainmhíntibh ceatharchosacha, suaimhneas do na<!--<lb/>--> puibleachaibh, agus iomad aicídidhe insna ríoghachtaibh i<!--<lb/>--> gcluinfidhthear í, do réir <span class="ps">Leopoldus <span class="an">de Austria</span></span>.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.56" id="pb.56"> p.56</span><a name="12">‍</a><div class="reftext" n="12" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e2100"><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="Oibreacha Sep. do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2100">12. Oibreacha Sep. do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ó theacht na gealaighe so go lán, is maith an<!--<lb/>--> seagal, an eorna, agus an phónair a chur i dtalamh te; óir<!--<lb/>--> is i dtalamh fuar is fearr a gcur roimhe so.  Is ró-mhaith<!--<lb/>--> an t-am so chum an líon do chur.  Ó lán na gealaighe<!--<lb/>--> go teacht is aimsir nádúrtha chum na grápaidhe do<!--<lb/>--> bhuaint agus an fíon do dhéanamh.  Is maith inso an talamh<!--<lb/>--> do threabhadh agus do rómhar, agus a leasughadh le h-aoileach<!--<lb/>--> chum gach lubhghort do chur ann.  Ar feadh na míosa so<!--<lb/>--> is maith an fhuil re scaoileadh, agus an uile aicíd insna<!--<lb/>--> dubháin agus insna másaibh atá ro-urchóideach.  Más insa<!--<lb/>--> mí so cluintear an chéad tóirneach, cialluighidh<!--<lb/>--> tiormlach i dtosach na bliadhna, agus fliuchlach in a deireadh;<!--<lb/>--> iomadamhlacht don arán, acht go daor; agus ro-bhagar báis<!--<lb/>--> don droing phuiblidhe insa talamh i gcluintear í, do<!--<lb/>--> réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><a name="13">‍</a><div class="reftext" n="13" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e2141"><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=13) head="Oibreacha October do réir Abencenif"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2141">13. Oibreacha  <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">October</span>&lt;/term&gt;</span> do réir <span class="ps">Abencenif</span></h3><p>Ó thosach na míosa so go deireadh, is cóir an ola<!--<lb/>--> do dhéanamh agus an fíon ann i dtalamh mhall, agus is maith<!--<lb/>--> annso an uile sórt gráin do chur; mar atá cruithneachta,<!--<lb/>--> seagal, eorna, agus a macasamhla sin.  Agus na cnódha,<!--<lb/>--> na castáinidhe, na gránádaidhe, agus na cnodha Francacha<!--<lb/>--> do bhuaint, agus na tortha malla mar an gcéadna; agus na<!--<lb/>--> crainn ar a dtig na silínidhe, na piorraidhe, agus na h-ubhla<!--<lb/>--> do phlandughadh.  Atá an uile chneadh do-leighis insa mí<!--<lb/>--> so, agus atá tinneas na mball príobháideach guasachtach.<!--<lb/>--> Más insa mí so cluintear an chéad tóirneach, cialluighidh<!--<lb/>--> stoirm gaoithe agus comhghluasacht na n-aer, gainne aráin<!--<lb/>--> agus tortha agus fíona; bás áirnéise agus éisc insa talamh i<!--<lb/>--> gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.58" id="pb.58"> p.58</span><a name="14">‍</a><div class="reftext" n="14" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e2182"><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=14) head="Oibreacha November do réir Abencenif"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2182">14. Oibreacha November do réir <span class="ps">Abencenif</span></h3><p>Ó thosach na míosa so is maith na campaidhe do<!--<lb/>--> threabhadh, agus an talamh in a mbíonn droch-luibheanna,<!--<lb/>--> chum nach bhfásfadh; agus an críonach do bhaint do na<!--<lb/>--> crannaibh, agus a leasughadh re h-aoileach.  I lán na<!--<lb/>--> gealaighe so, agus i lán na gealaighe 'na diaidh, is maith an<!--<lb/>--> fheoil le sailleadh, agus crainn do ghearradh chum oibre.  Is<!--<lb/>--> maith an mhí so chum fola do scaoileadh, agus chum fothraicthe,<!--<lb/>--> agus chum gach sórt aicíd do leigheas; agus atá aicídidhe<!--<lb/>--> insna luirgnibh guasachtach.  Más insa mí so cluinfidh-<!--<lb/>--> thear an chéad tóirneach, cialluighidh díoghbháil do na<!--<lb/>--> caoirchibh, iomadamhlacht don chruithneachta, iolgháirdeas<!--<lb/>--> insna daoinibh.  Tiocfaidh an aimsir isteach go maith.<!--<lb/>--> Ní dhéana fearthainn acht ro-tharbhach; gidheadh, tuitfidh<!--<lb/>--> na tortha do na crannaibh níosa luaithe iná is cóir insa<!--<lb/>--> talamh in a gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus</span>.</p></div><a name="15">‍</a><div class="reftext" n="15" id="div1.d26602e1339-div2.d26602e2223"><!--div2: thisdiv=div2, #15 (nth=15) head="Oibreacha December do réir Paladius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2223">15. Oibreacha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">December</span>&lt;/term&gt;</span> do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span></h3><p>Ar son gur beag oibreacha an champa insa mí so;<!--<lb/>--> gidheadh, is féidir an lubhghort do chur fá chómhair an<!--<lb/>--> earraigh, agus an t-adhmad bhuaintear san am so bíonn sé<!--<lb/>--> ro-bhuan; agus ní theasdeocha ón fhear-tighe dúthrachtach agus<!--<lb/>--> cúirialta nidh le déanamh san am so féin (amhail agus mar<!--<lb/>--> adeir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span>); mar atá, an t-aoileach do chruinniughadh<!--<lb/>-->  i gcarnaibh, rópaidhe agus córdaidhe do dhéanamh fá<!--<lb/>--> chomhair na h-aimsire chuige, na soiléir do ghlanadh, agus<!--<lb/>--> gach saothar eile nach mbaineann do cháilidheacht na<!--<lb/>--> h-aimsire.  Is iomdha neithe eile do b'fhéidir a rádh gach<!--<lb/>--> mí nach ndubhramar, do bhrigh nach áil linn a bheith fadálach.<!--<lb/>--> Is annso is guasachtach tinneas na nglún.  Más inso<!--<lb/>--> cluintear an chéad tóirneach cialluighidh bliadhain mhaith,<!--<lb/>--> folláineacht, síth insna cinidheachaibh insa talamh in a<!--<lb/>--> gcluintear í, do réir <span class="ps">Leopoldus <span class="an">de Austria</span></span>.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.60" id="pb.60"> p.60</span><a name="Caibidil.d26602e2276">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e2276">4. An 4 Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #4 (nth=4) head="An 4 Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2279"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Do chailindeoracht na h-aimsire: do na plainéidibh agus dá gcailideachtaibh do réir Leopoldus"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2279">1. Do chailindeoracht na h-aimsire: do na plainéidibh agus dá gcailideachtaibh
do réir <span class="ps">Leopoldus</span></h3><p>Sul thoiseocham le cailindeoracht na bliadhna, ní<!--<lb/>--> misde an sean-fhocal bhíos dá luadh go minic ag an<!--<lb/>--> lucht léighinn, agus fós ag na h-astrologdaibh Críostamhla,<!--<lb/>--> do fhoillsiughadh; do bhrigh go mbaineann ris an saothar<!--<lb/>--> so .i. Astra movent homines, sed Deus astra movet; is é<!--<lb/>--> sin; go ngluaiseann na réalta agus go gclaonann na<!--<lb/>--> daoine chum claochlódha nádúire, agus go ndéan amhlaidh<!--<lb/>--> sin leis na neithe cruthuighthe uile an domhain, beothacha,<!--<lb/>--> mhoitheacha agus neamh-mhoitheacha, ag dortadh ionnta a<!--<lb/>--> gcáilidheachta díleas maithe nó olca.  Acht thairis sin<!--<lb/>--> adeir an sean-fhocal céadna go ngluaiseann Dia na<!--<lb/>--> réalta féin, ag tabhairt dóibh re na mhór-chomhachtaibh<!--<lb/>--> brigh nádúrtha chum na daoine agus gach nidh eile do chlaonadh<!--<lb/>--> do réir a nádúire díleas fein; ionnus gur uatha atá<!--<lb/>--> claon nádúrtha gach neithe, ó dtig an seanráidhte<!--<lb/>--> <span class="ps" title="Artistotle">Aristotill</span>, adeir; “Quod a natura inest, semper inest;”<!--<lb/>--> is é sin: an nidh atá ag duine go nádúrtha gur deacair<!--<lb/>--> a scaradh fris; ní hé amháin, acht mairidh go buan aige;<!--<lb/>--> óir dearbhuighmid sin do ghnáth orainn féin agus ar chách eile;<!--<lb/>--> acht fós is dearbh gur féidir ris an duine eagnach<!--<lb/>--> deiscréideach buaidh do bhreith ar an uile chlaon thig<!--<lb/>--> go nádúrtha; mar sin adubradh re céill; Sapiens<!--<lb/>--> dominabitur astris, is é sin gur maighistir ar na réalta<!--<lb/>--> an duine eagnach, óir do-ghní tláith macánta a nádúir<!--<lb/>--> bhorb, agus seachnuidh sé an t-olc chum a mbíonn claon.<!--<lb/>--> Tairis so tug Dia mór uilechomhachtach, da dtugamaoid<!--<lb/>--> an uile mholadh, don duine neart a thoile saoire, ar
<span class="fa fa-bookmark" title="p.62" id="pb.62"> p.62</span>
mhodh, ní h-iad amháin na réalta acht fós na deamhain,<!--<lb/>--> ifrionn, agus gach nidh eile nach féidir leo a chlaonadh muna<!--<lb/>--> budh ciontach é féin ris, agus níosa lugha go mór ré<!--<lb/>--> congnamh grása Dé.  Mar sin adeirim gur féidir leis<!--<lb/>--> na réalta an duine do chlaonadh go nádúrtha, acht nach<!--<lb/>--> féidir leo foiréigniughadh do dhéanamh fair.  Ar an<!--<lb/>--> chlaon nádúrtha so is mian liomsa trácht for<!--<lb/>--> cailindeoracht nádúrtha na bplainéid, ag umhlughadh agus<!--<lb/>--> ag luighe go h-uile agus go h-iomlán faoi smacht agus faoi<!--<lb/>--> stiúradh ar máthar naomhtha an Eaglais Catolice<!--<lb/>--> Rómhánta.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2369"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Saturnus"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2369">2. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Saturnus</h3><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=3)--><h4 class="subsid">Saturnus</h4><p>Is é is áit don phlainéid so an seachtmhadh spéir,<!--<lb/>--> dá ngoirthear an seachtmhadh flaitheas, agus do réir ord<!--<lb/>--> nádúrtha goirthear an chéad phlainéid de.  Is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dó a bheith fuar tirm, leanndubhach, talmhaidhe,<!--<lb/>--> feardha, agus laetheamhail.  Atá sé 'na námhaid ag an<!--<lb/>--> nádúir daonda go nádúrtha.  Is ádhbhar é do mhór-shaothar,<!--<lb/>--> do ghorta, d'anródh, do bheag-thoradh na bliadhna<!--<lb/>--> agus do dhíoghbháil na beatha; do-bheir mar an gcéadna<!--<lb/>--> doilgheas, osnadhacha, scrios, boichtine agus bás; buaidhreadh,<!--<lb/>--> mí-chomhnuidhe, fadáil agus neamhdhóchas.  Is gnáth le so na<!--<lb/>--> daoine ar a stiúrann do chlaonadh chum fuatha, chum<!--<lb/>--> tuirse, chum leannduibh, chum cráidhteachta, uathbháis,<!--<lb/>--> uaignis, agus neamhdhúil cuideachtan.  Stiúraidh an phlainéid<!--<lb/>--> so ar na daoine críon-aosta, uaigneacha, sanntacha,<!--<lb/>--> tuirseacha, leanndubhacha, úsúracha, ceacharacha, sclábhacha,<!--<lb/>--> éadóchasacha, dí-chreidmheacha, anorduigheacha, glutúnacha,<!--<lb/>--> piseogacha; agus fós ar an droing bhíos claon chum na<!--<lb/>--> h-ealadhna duibhe, agus shiubhlas imeasc na gcorp marbh ag<!--<lb/>--> déanamh piseoga agus diabhlaidheachta.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.64" id="pb.64"> p.64</span><a name="3">‍</a><div class="reftext" n="3" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2413"><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2413">3. Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é is lá don phlainéid so, an Satharn.  Is í is uair<!--<lb/>--> dí an cheád uair mar éirgheas grian an lá sin, agus an<!--<lb/>--> t-ochtmhadh uair i ndiaidh éirghe don ghréin.  Agus i gcás<!--<lb/>--> do dtosócha an bhliadhain ar an tSatharn, biaidh sí tirm<!--<lb/>--> gann-bheathach; biaidh an t-earrach mór-ghaothach, an<!--<lb/>--> samhradh fliuch, an foghmhar tirm fionn-fhuar, agus an<!--<lb/>--> geimhreadh fadtuirseach gaothach, caol-fhuacht, agus beaguisceach.<!--<lb/>--> Cialluighidh fós gainne don chruithneachta,<!--<lb/>--> fíon, ola, agus níosa lugha don mhil.  Biaidh an líon gann<!--<lb/>--> agus daor, biaidh na tortha líonmhar, acht ní bhiaidh an t-iasc<!--<lb/>--> úr mar sin.  Cialluighidh mar an gcéadna go mbiaidh<!--<lb/>--> trácht iomdha ar phósadh, agus go dtuitfidh mórán do na<!--<lb/>--> sean-tighthibh.  Biaidh an fiabhras tréan, agus go h-áirithe an<!--<lb/>--> tersiana agus an Quartana, i n-iomad áite san domhan.<!--<lb/>--> Is gar bas do sheandaoinibh insan mbliadhain so, óir is<!--<lb/>--> contrárdha dóibh an aimsir.  Cialluighidh bás don<!--<lb/>--> áirnéis, go spesialta na caoirigh, agus piastaidhe an tsíoda.</p></div><a name="4">‍</a><div class="reftext" n="4" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2450"><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="Don deilbh crotha thig ón bplainéid so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2450">4. Don deilbh crotha thig ón bplainéid so</h3><p>An drong beirthear faoi stiúradh na plainéide so<!--<lb/>--> bíd go nádúrtha fuar tirm, mór-aightheach, mí-dhathamhail.<!--<lb/>--> A súile measardha i méad, agus claonta chum an talaimh,<!--<lb/>--> acht go mbí súil is mó iná a chéile aca.  Sróna<!--<lb/>--> feolmhara, puisínidhe reamhra, a malaidhe i bhfogus dá<!--<lb/>--> chéile, dath a n-aighthe donn, a ngruag dubh cruaidh-fhionnfadhach<!--<lb/>--> agus caol-chasta; a bhfiacla cuid díobh níosa<!--<lb/>--> faide iná a chéile, ucht fionnfadhach, luirgne fada<!--<lb/>--> neamhdhíreacha.  Bí siad féitheach tirm-fheolach, a<!--<lb/>--> gcuisleanna caola gidheadh taisbeántacha.  Agus má<!--<lb/>--> bhíonn an phlainéid so siar, biaidh na daoine beaga, gann-fheolacha,<!--<lb/>--> beagfhéasógacha, agus gruag fadsínteacha.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.66" id="pb.66"> p.66</span><a name="5">‍</a><div class="reftext" n="5" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2478"><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="Do na cáilidheachta dhoirtear an phlainéid so insa duine."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2478">5. Do na cáilidheachta dhoirtear an phlainéid so insa duine.</h3><p>Is é cáilidheacht na droinge beirthear faoi an<!--<lb/>--> phlainéid so a bheith trom-smuainteacha, crioth-eaglacha,<!--<lb/>--> agus dúlmhar i bhfeardhacht tighe.  Bí siad neamhsheasmhach,<!--<lb/>--> tuirseach, leanndubhach, mealltach, corach (agus do réir na<!--<lb/>--> bhfealsamhnach drúiseamhail, ón iomad póradh geintear<!--<lb/>--> ionnta); bíd dúlmhar san uaigneas, agus fuathmhar ar an<!--<lb/>--> ullghárdas.  Bí siad feargach fo bheag-adhbhar agus deacrach<!--<lb/>--> fo scaradh ria; gidheadh, ar na droch-cháilidheachtaibh so<!--<lb/>--> uile is féidir leis an duine críonna é féin do sheachnadh<!--<lb/>--> tré chongnamh Dé agus re tiodhlacadh na toile saoire.</p></div><a name="6">‍</a><div class="reftext" n="6" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2501"><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2501">6. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bídh siad claon chum litreach agus chum foghluma, go<!--<lb/>--> spesialta chum fealsamhnachta agus staidéir na tuigse;<!--<lb/>--> chum fós seicréid naomhtha na n-ealadhnacha saora agus<!--<lb/>--> neamh-shaora, mar atá feardhacht tighe, saordhacht cloiche,<!--<lb/>--> gréasuidheacht agus déanamh lámhán.  Cuid eile díobh bíd<!--<lb/>--> claon chum a bheith ag cur na gcorp agus chum gach oibre<!--<lb/>--> ghníthear do chriaidh.  Bíd fonnmhar chum bheith ag iarraidh<!--<lb/>--> mianach airgid bheo, luaidhe, agus stáin, agus sean-taiscidheacha<!--<lb/>--> na talmhan.  Tig siad go maith le beith 'na mbráithre,<!--<lb/>--> do bhrigh gur ionmhain leo an t-uaigneas.  Is mó an<!--<lb/>--> phlainéid so iná an talamh (do réir <span class="ps" title="author">Alfraganus</span>) 95<!--<lb/>--> uaire.  Is é is miotal dí an luaidhe, is é is dath dí<!--<lb/>--> dath na luath.  Atá stiúradh aice ar an talamh, agus atá<!--<lb/>--> uadh 28089750 do léagadh, agus atá do chorp aici féin .i.<!--<lb/>--> 589680 léagadh.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.68" id="pb.68"> p.68</span><a name="7">‍</a><div class="reftext" n="7" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2540"><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Iupiter"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2540">7. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Iupiter</h3><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=8)--><h4 class="subsid">Iupiter</h4><p>Is é is áit don phlainéid so an seismhadh spéir.  Is<!--<lb/>--> é is cáilidheacht dhí a bheith te, fliuch, aeramhail, leann-deargach,<!--<lb/>--> feardha, agus ro-fhábharach don nádúir daonda,<!--<lb/>--> do bhrigh go bhfuil féin measardha go nádúrtha; agus mar<!--<lb/>--> sin glanaidh sí an t-aer, ó dtig na gaotha do bheith<!--<lb/>--> folláin, agus an fhearthainn ro-shochaireach don talamh.  Do-ghní<!--<lb/>--> teas an tsamhraidh measardha agus an fuacht san<!--<lb/>--> ngeimhreadh, laghduighidh na h-aicídeacha agus díbiridh na<!--<lb/>--> pláighe, agus cuididh ris na neithe fásamhla.  Do-bheir<!--<lb/>--> na daoine a bheith síothchánta re aroile, agus a mbeith<!--<lb/>--> cráibhtheach, go speisialta na daoine dar plainéid í .i. na<!--<lb/>--> daoine eagnacha, ionraice, gnúisnáracha, fiala, cearta,<!--<lb/>--> trócaireacha, riaghalta, coinghiollacha, claon-mhaitheasacha,<!--<lb/>--> fírinneacha, mór-chroidheacha, subháilceacha.  Na daoine<!--<lb/>--> ceart-bheathacha, compáiseacha, bronntacha, déirceacha.<!--<lb/>--> Na daoine dúlmhara insna mnáibh, súgacha, so-ghrádhacha;<!--<lb/>--> na daoine deaghchumtha, dathmhala, eagnaithe; na daoine<!--<lb/>--> a mbíonn eagla Dé 'na gcroidhthe, agus i mbíonn faithchill<!--<lb/>--> agus roimhfhéachain aca air.</p></div><a name="8">‍</a><div class="reftext" n="8" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2584"><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2584">8. Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é is lá dhí so .i. an Diardaoin.  Is é is uair dí<!--<lb/>--> an chéad uair éirgheas grian an lá sin, agus an t-ochtmhadh<!--<lb/>--> h-uair 'na dhiaidh.  An bhliadhain thosuigheas ar an lá so .i.<!--<lb/>--> ar a Diardaoin, biaidh an t-earrach gaothach, an samhradh<!--<lb/>--> measardha, an foghmhar fliuch, agus an geimhreadh mar an<!--<lb/>--> gcéadna measardha: biaidh an cruithneachta líonmhar agus<!--<lb/>--> an beatha, biaidh an mionghrán ro-líonmhar agus an líon
<span class="fa fa-bookmark" title="p.70" id="pb.70"> p.70</span>
ro-thearc.  Biaidh an fíon iomadamhail agus an ola, an mhil<!--<lb/>--> gann; acht biaidh an mhuicfheoil agus an t-iasc úr líonmhar.<!--<lb/>--> Biaidh an bhliadhain sin claon chum síothchána acht (mar<!--<lb/>--> adubhramar) bheir an toil shaor buaidh ar a nádúir.</p></div><a name="9">‍</a><div class="reftext" n="9" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2610"><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="Don deilbh crotha bheir an phlainéid so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2610">9. Don deilbh crotha bheir an phlainéid so</h3><p>An drong beirthear faoi stiúradh na plainéide so<!--<lb/>--> bíd deighphearsanacha, deaghchumtha, geala, claon chum<!--<lb/>--> beith fionnchrothacha; a bhféasóga donn, casta, agus scoilte<!--<lb/>--> 'na dhá cuid; a súile dearga, lag-radharcacha, dubha,<!--<lb/>--> dathmhala; aighthe fairsinge feolmhara; fiacla móra<!--<lb/>--> dlútha; gruaige tláithe tana, ó dtig dóibh a bheith plait-mhaola;<!--<lb/>--> cuisleanna fada taisbeántacha.</p></div><a name="10">‍</a><div class="reftext" n="10" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2627"><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="Do cháilidheachtaibh na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2627">10. Do cháilidheachtaibh na droinge so</h3><p>Bídh siad ro-shíothchánta, macánta, neamhchealgacha,<!--<lb/>--> neamhdhúbailte i n-intinn.  Bíd measardha taoibh bídh agus<!--<lb/>--> dighe, subhailceacha, deaghchoinghiollacha, deaghfheasacha:<!--<lb/>--> ní bhíonn siad námhadach nó díoghaltach, gidheadh bíd so-ghluaiste<!--<lb/>--> chum feirge fo bheag-adhbhar.  Cóimhlíonaid a<!--<lb/>--> ngeallta le fírinne.  Tráchtaid a ngnoithe le deiscréid.<!--<lb/>--> Bheirid deaghchomhairle sábháilteach.  Tuigid gach nidh go<!--<lb/>--> h-urasa, do bhrigh go mbíd glan-intleachtach; bíd<!--<lb/>--> clannmhar folláin, agus do dheaghcháilidheachtaibh.</p></div><a name="11">‍</a><div class="reftext" n="11" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2648"><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=11) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2648">11. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bíd so claon chum na h-eaglaise, chum creidimh agus<!--<lb/>--> debhósion, do bhrigh go mbíd suaimhneach, subhailceach,<!--<lb/>--> macánta: tairis so bíd claon chum bheith 'na<!--<lb/>--> mbreitheamhnaibh, agus 'na ndaoinibh liteardha, 'na gcómhairleadhaibh,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.72" id="pb.72"> p.72</span>
agus cúramacha fo na bochtaibh, agus fo gach ocáid<!--<lb/>--> eile bhíos 'na díol-truaighe.  Adeir <span class="ps" title="author">Alfraganus</span> gur<!--<lb/>--> mó an phlainéid so 95 n-uaire iná an talamh.  Is é is<!--<lb/>--> miotal dí an stán.  Atá stiúradh aice ar an aer.  Atá<!--<lb/>--> sí ón talamh 17208200 do léagaibh, agus atá do chorp aice<!--<lb/>--> féin 615600 do léagaibh.</p></div><a name="12">‍</a><div class="reftext" n="12" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2676"><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Mars"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2676">12. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Mars</h3><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=13)--><h4 class="subsid">Mars</h4><p>Is é is áit don plainéid so an cúigmhadh spéir.  Is<!--<lb/>--> é is cáilidheacht dí a bheith tirm, te, leannruadhach,<!--<lb/>--> teineamhail, feardha, agus oidhcheamhail.  Atá sí 'na námhaid<!--<lb/>--> ag an nádúir daonda ó bheith drochnádúrtha í féin.<!--<lb/>--> Do-bheir gaotha, toirmiosctha, sioc agus fuacht mór,<!--<lb/>--> clochshneachta agus dorchadas, an-teas san aimsir bhíos<!--<lb/>--> claon chuige; gaotha neamhmheasardha, easlána agus droch-cháilidheachtacha.<!--<lb/>--> Agus atá do nádúir chomh contrárdha<!--<lb/>--> agus chomh díoghbhálach agus sin, ar mhodh go ngluaiseann agus go<!--<lb/>--> gclaonann intinn na gcréatúiridhe i n-aghaidh a chéile<!--<lb/>--> le bheith dóibh feargach, coitinneach, coinspóideach,<!--<lb/>--> earráideach, fuildhoirteach, cogthach agus námhadach re aroile.<!--<lb/>--> Claonaidh mar an gcéadna iad chum a bheith bradach,<!--<lb/>--> robálach, loisceach, marbhthach, éagcórach, imdheargthach agus<!--<lb/>--> obann-fheargach.  Stiúraidh an phlainéid so ar lucht<!--<lb/>--> cogaidh, ar na daoinibh feargacha, fealltacha, droch-choinghiollacha<!--<lb/>-->  agus bréagacha, ar na meisceoiridhibh, <span class="corr" title="Corrected from ‘crosacha’ by OCH">craosacha</span><!--<lb/>--> agus mí-náireacha, ar lucht rinnce, bruighneacha agus ciapalacha,<!--<lb/>--> ar an droing bhíos dúlmhar i n-arm, a bhíos obann-fheargacha,<!--<lb/>-->  ar an lucht mire, slaid, agus robála; ar an<!--<lb/>--> lucht drochrúin, mealltach agus anróidhteach, ar an lucht<!--<lb/>--> cluanacha, cúlchainteacha, bíodánacha; ar an lucht<!--<lb/>--> tnúthach, sáruidheacha, sanntacha, agus ar an lucht fealltacha,<!--<lb/>--> fuilteacha, feargacha, mor-ghothacha.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.74" id="pb.74"> p.74</span><a name="13">‍</a><div class="reftext" n="13" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2733"><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=13) head="— Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2733">13. — Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é is lá na pláinéide so an Mháirt; is í a h-uair<!--<lb/>--> an chéad uair agus an t-ochtmhadh h-uair.  An bhliadhain<!--<lb/>--> thosuigheas ris an lá so biaidh an t-earrach fliuch, an<!--<lb/>--> samhradh te, an foghmhar tirm, agus an geimhreadh fuar,<!--<lb/>--> fliuch, dorcha, le h-iomad sneachta.  Biaidh fortún taoibh<!--<lb/>--> na fairge ón iomad long-bhriseadh.  Cialluighidh<!--<lb/>--> díoghbháil don chruithneachta agus grán eile, measardhacht<!--<lb/>--> don ola agus don mhil.  Biaidh gach sórt pise líonmhar,<!--<lb/>--> beagán don fhíon, measardhacht do na torthaibh, agus<!--<lb/>--> ghéabhaid mórán don mhin-eallach bás ó iomad na fola<!--<lb/>--> agus an teas bhíos a stiúradh ionnta an bhliadhain sin.<!--<lb/>--> Cialluighidh mar an gcéadna an phlainéid so iomad<!--<lb/>--> aicídeacha agus báis don chinéal bhanda; agus cialluighidh thairis<!--<lb/>--> so bás obann, agus daoine uaisle comhachtacha: <span class="frn" title="(Latin)">Vitam cum<!--<lb/>--> morte commutabunt.</span>  Biaidh imreasain agus cointinn idir<!--<lb/>--> an lucht tíoránta.</p></div><a name="14">‍</a><div class="reftext" n="14" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2772"><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=14) head="Do deilbh crotha bheir an phlainéid so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2772">14. Do deilbh crotha bheir an phlainéid so</h3><p>Biaidh ag an droing beirthear faoi an phlainéid so<!--<lb/>--> aighthe móra mí-dhathamhla, le boill bheaga, dhearga<!--<lb/>--> ionnta: gruaga beaga, dearga nó fionna; súile lasta,<!--<lb/>--> dearga, agus feolmhara, agus féachain rinn-ghéara; sróna<!--<lb/>--> móra, fairsinge; fiacla glana, scaoilteacha, neamh-iomlána;<!--<lb/>-->  agus beag-fhéasógacha, agus corpa crom-chrothacha.<!--<lb/>--> Má bhíonn an phlainéid so san áird shiar cialluighidh<!--<lb/>--> muinéil caola, agus luirgne fanna fadchoiscéimeacha in a<!--<lb/>--> siubhal: troighthe árdtosacha; múrlainn bheaga, agus a<!--<lb/>--> gcinn mór.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.76" id="pb.76"> p.76</span><a name="15">‍</a><div class="reftext" n="15" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2796"><!--div2: thisdiv=div2, #15 (nth=15) head="Do cháilidheacht an droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2796">15. Do cháilidheacht an droinge so</h3><p>Bíd so feargacha, togracha chum duine do bhualadh,<!--<lb/>--> droch-chéillidhe agus droch-bhriathracha; bíd iarratach ar<!--<lb/>--> chointinn agus 'na náimhdibh ag an tsuaimhneas: bíd<!--<lb/>--> grádhmhar ar a gcomhchosmhalacht féin, ar imirt agus ar<!--<lb/>--> mhnáibh: bíd bréagach, meangach, mealltach, neamh-chompáiseach,<!--<lb/>--> bradach, acht bheir an duine eagnach buaidh<!--<lb/>--> ar chlaon na réalta agus ar a nadúir féin.</p></div><a name="16">‍</a><div class="reftext" n="16" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2813"><!--div2: thisdiv=div2, #16 (nth=16) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2813">16. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bíd so claon chum airm agus chum teine; mar sin bíd<!--<lb/>--> claon chum bheith 'na ngabhnaibh, 'na gceardana, 'na lucht<!--<lb/>--> déanta airm, agus an uile shórt ceardachta; bíd dúlmhar<!--<lb/>--> i n-armaibh teineadh agus i bhfeardhacht gunnaidhe móra agus<!--<lb/>--> beaga etc.  Atá an phlainéid so, do réir <span class="ps" title="author">Alfraganus</span>,<!--<lb/>--> níos mhó iná an talamh uair go leith, agus an t-ochtmhadh<!--<lb/>--> cuid ós a chionn sin.</p><p>Atá stiúradh aice ar an teinidh.  Is é is miotal dí<!--<lb/>--> an t-iarann agus an copar, agus atá ón talamh 2379000 do<!--<lb/>--> léagaibh, agus atá do chorp aice: 10530 do léagaibh.</p></div><a name="17">‍</a><div class="reftext" n="17" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2841"><!--div2: thisdiv=div2, #17 (nth=17) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Sol"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2841">17. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Sol</h3><!--div2: thisdiv=div2, #17 (nth=18)--><h4 class="subsid">Sol</h4><p>Is é is áit na plainéide so i meadhón na bplainéid<!--<lb/>--> eile, agus an ceathramhadh h-aer nó spéir, mar thighearna agus<!--<lb/>--> mar rígh orra, ó bhfághaid uile a solas.  Is é is cáilidheacht<!--<lb/>--> don phlainéid so dá ngoirthear <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sol</span> .i. an ghrian, a bheith<!--<lb/>--> te agus tirm go measardha, laetheamhail, agus feardha.  Uaithi<!--<lb/>--> so thig na tortha a bheith apaidh agus gach nidh eile cóimhlíonta<!--<lb/>--> 'na thráth féin.  Is adhbhar an doirt comhacht tug Dia dí
<span class="fa fa-bookmark" title="p.78" id="pb.78"> p.78</span>
so chum na neithe thabhairt ar a n-aghaidh, ar mhodh gur<!--<lb/>--> ghluais sin <span class="ps" title="Aristotle: author/scholar">Aristotill</span> chum a rádh: “Sol et homo generant<!--<lb/>--> hominem”, is é sin go ngeineann duine agus grian an duine.<!--<lb/>--> Labhraidh <span class="ps" title="Haly Abbas: author">Hali</span> ar an bplainéid so agus adeir gurab í is<!--<lb/>--> adhbhar do fhás gacha neithe, agus gurab í gheineas na neithe<!--<lb/>--> fásamhla, agus na h-ainmhíntidhe.  Claonaidh sí agus gluaisidh<!--<lb/>--> sí na daoine chum a bheith i stáid chomhachtaigh, onóirigh,<!--<lb/>--> shaoir; agus stiúraidh for neach eile a bheith tromdha agus ag<!--<lb/>--> dréim fria árdchéimeadh.  Bídh stiúradh aice ar na<!--<lb/>--> ríghthibh agus ar na daoinibh comhachtacha, ar na daoinibh<!--<lb/>--> tromdha, mórchroidheacha, deaghchomhairleacha, agus ar gach<!--<lb/>--> duine bhíos 'na chomhairleach ar rígh agus ro-fhlatha.</p></div><a name="18">‍</a><div class="reftext" n="18" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2899"><!--div2: thisdiv=div2, #18 (nth=18) head="Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2899">18. Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é lá na plainéide so an Domhnach, agus a h-uair an<!--<lb/>--> chéad uair agus an t-ochtmhadh.  An bhliadhain thosuigheas ar<!--<lb/>--> an lá so, biaidh an t-earrach measardha, an samhradh<!--<lb/>--> ro-the, an foghmhar gaothach, agus an geimhreadh géar.  Biaidh<!--<lb/>--> an beatha líonmhar agus an uile shórt gráin, agus fós an fíon,<!--<lb/>--> an ola, agus mhil agus na tortha.  Biaidh an áirnéis beag agus<!--<lb/>--> mór líonmhar.  Cialluighidh an phlainéid so imreasain<!--<lb/>--> eidir daoine uaisle, agus iomrádh ar ríghthibh, agus giorra<!--<lb/>--> saoghail don aois óig, <span class="frn" title="(Latin)">sed Deus super omnia.</span></p></div><a name="19">‍</a><div class="reftext" n="19" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2923"><!--div2: thisdiv=div2, #19 (nth=19) head="Don deilbh crotha bheir an phlainéid so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2923">19. Don deilbh crotha bheir an phlainéid so</h3><p>An drong beirthear faoi stiúradh na plainéide so<!--<lb/>--> bíd geal agus feolmhar: aighthe cruinne solas-ghlana, béal<!--<lb/>--> measardha; puisínidhe caol-reamhra; malaidhe caola;<!--<lb/>--> fiacla geala dathamhla; srón díreach deaghchumtha;<!--<lb/>--> muinéal agus ucht cruinne; corp díreach deaghchumtha; bíd<!--<lb/>--> ro-láidir agus neartmhar.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.80" id="pb.80"> p.80</span><a name="20">‍</a><div class="reftext" n="20" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2939"><!--div2: thisdiv=div2, #20 (nth=20) head="Do cháilidheacht na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2939">20. Do cháilidheacht na droinge so</h3><p>Bíd so tromdha, ionraice, fiala, deaghchomhairleacha,<!--<lb/>--> dúlmhar fa neach eile da n-onórughadh: bíd flaitheamhail<!--<lb/>--> in a n-intinn, deaghchainteach, mórdhálach agus mór-mheasamhail<!--<lb/>--> orra féin.</p></div><a name="21">‍</a><div class="reftext" n="21" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2950"><!--div2: thisdiv=div2, #21 (nth=21) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2950">21. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bídh siad so claon chum bheith i stáid onóirigh agus i<!--<lb/>--> gcéimibh áirde ag stiúradh for dhaoinibh eile; mar<!--<lb/>--> sin bíd ullamh chum bheith 'na n-uachtaránaibh, 'na<!--<lb/>--> ngobhernóiribh, 'na gcaiptínibh, 'na gcoirinélibh, 'na<!--<lb/>--> bpiláitibh, agus 'na bpreláidibh; a bheith 'na bpastóiribh ar<!--<lb/>--> dhaoinibh agus ar ainmhíntibh, acht fa dheireadh bíd claon chum<!--<lb/>--> an uile oifige agus ceirde bhaineas le síoda, ór, agus airgead.<!--<lb/>--> Atá an phlainéid so, mar adeir <span class="ps" title="author">Alfraganus</span>, níosa mhó<!--<lb/>--> iná an talamh 166 uair.  Atá stiúradh aice ar an<!--<lb/>--> teinidh.  Is é is miotal dí an t-ór.  Atá sí ón talamh<!--<lb/>--> 1213333 do léagaibh agus atá do chorp aice 1075680 do<!--<lb/>--> léagaibh.</p></div><a name="22">‍</a><div class="reftext" n="22" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e2982"><!--div2: thisdiv=div2, #22 (nth=22) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Venus"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e2982">22. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Venus</span>&lt;/term&gt;</span></h3><!--div2: thisdiv=div2, #22 (nth=23)--><h4 class="subsid">Venus</h4><p>Is é is áit don phlainéid so an treas spéir; is é<!--<lb/>--> is cáilidheacht dí a bheith fuar agus fliuch go measardha,<!--<lb/>--> uisceamhail, banda, oidhcheamhail agus caol-leanna finn.<!--<lb/>--> Atá fábharach don nádúir daonda.  Is í so réalt is mó<!--<lb/>--> shoillsigheas an oidhche ón ghealaigh amach, agus dar gnáth<!--<lb/>--> réalt na maidne do ghairm dí.</p><p>Chidhthear í ar uairibh re h-éirghe don ghréin, go<!--<lb/>--> speisialta san gheimreadh.  Bídh stiúradh aice ar na
<span class="fa fa-bookmark" title="p.82" id="pb.82"> p.82</span>
mnáibh, ar na leinbh, ar an aois ciúil, ar na<!--<lb/>--> daoinibh deaghbhriathracha, sona, deaghfhortúnacha, cearta,<!--<lb/>--> eagnaidhe, suilbhire, so-bhuidheachas, trócaireacha; agus ar<!--<lb/>--> gach duine bhíos dúlmhar a bheith glan inneallta agus<!--<lb/>--> strebheisach.</p></div><a name="23">‍</a><div class="reftext" n="23" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3015"><!--div2: thisdiv=div2, #23 (nth=23) head="Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3015">23. Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é is lá don phlainéid so an Aoine: is é is uair<!--<lb/>--> dhí an chéad uair agus an t-ochtmadh uair.  An bhliadhain<!--<lb/>--> thosuigheas ar an lá so, ní bhiaidh díoghbháil uisce innte.<!--<lb/>--> Biaidh an t-earrach gaothach, an samhradh fliuch macánta,<!--<lb/>--> an foghmhar tirm gaothach i n-áiteacha, agus i n-áitibh eile<!--<lb/>--> ro-fhliuch, agus an geimhreadh fuar ro-shaotharach.  Biaidh an<!--<lb/>--> beatha líonmhar, gidheadh daor.  Biaidh an fhíneamhain<!--<lb/>--> maith torthach, agus an ola agus an mhil líonmhar.  Cialluighidh<!--<lb/>--> aicídeacha súl, agus bás mórán leanbh don ghalar bhreac, agus<!--<lb/>--> go bhfuighbhidh mórán don mhin-eallach bás, agus go mbiaidh<!--<lb/>--> crioth-talamh i n-iomad d'áitibh.</p></div><a name="24">‍</a><div class="reftext" n="24" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3040"><!--div2: thisdiv=div2, #24 (nth=24) head="Don deilbh crotha bheir an phlainéid so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3040">24. Don deilbh crotha bheir an phlainéid so</h3><p>An drong beirthear faoi stiúradh na plainéide so<!--<lb/>--> bídh aighthe reamhra cruinne aca agus dearga: súile dubha<!--<lb/>--> brionnacha agus súgacha; malaidhe dubha dúnta: gruag<!--<lb/>--> shlím fhada, agus casta ag cuid eile díobh, agus is gnáth<!--<lb/>--> comhartha in a n-aighthibh: sróna cama, béal measardha,<!--<lb/>--> pus uachtarach níosa lugha iná an pus íochtarach; muinéal<!--<lb/>--> dathamhail, ucht cumhang: pearsanna beaga gann-fheolacha;<!--<lb/>-->  luirgne luchtmhara, agus más soir an phlainéid<!--<lb/>--> so ghní sí na curip reamhar, geal, do phearsa dathamhail;<!--<lb/>--> agus más siar í, biaidh siad beag-phearsanach, plat-mhaola.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.84" id="pb.84"> p.84</span><a name="25">‍</a><div class="reftext" n="25" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3064"><!--div2: thisdiv=div2, #25 (nth=25) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3064">25. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bíd so claon chum díomhaoinis agus chum ealadhnacha<!--<lb/>--> aeracha, cúirialta, taisbeántacha, mar atá canteoracht,<!--<lb/>--> seinm théad: mar sin bíd tugtha d'fhilidheacht, d'orgain,<!--<lb/>--> do choraibh, do phinteoracht, do dhéanamh lásaidhe agus<!--<lb/>--> órshnáithe etc., agus thairis so tugtha do comedy .i. ealadha<!--<lb/>--> ro-phuiblidhe.</p></div><a name="26">‍</a><div class="reftext" n="26" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3080"><!--div2: thisdiv=div2, #26 (nth=26) head="Do cháilidheacht na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3080">26. Do cháilidheacht na droinge so</h3><p>Atá siad so do nádúir the fhliuch agus leanna finn:<!--<lb/>--> bíd deaghbhriathracha, críona agus sona, sobhuidheacha,<!--<lb/>--> grádhach, geanamhail, ceart, milisbhriathracha, dúlmhar i<!--<lb/>--> gceol, i rinnce, agus i gcaitheamh aimsire, i gcluiche<!--<lb/>--> díomhaoine agus i ndrúis, i ndathamhlacht, i ngabháil agus i<!--<lb/>--> ndéanfas éadaighe; bíd dúlmhar fa dheoidh re bheith go<!--<lb/>--> maith agus go lúthgháireach leo, le h-éadaighe deaghbholadh,<!--<lb/>--> agus is annamh do-bheir siad iad féin do fhoghlaim.  Atá<!--<lb/>--> an phlainéid so (do réir <span class="ps" title="author">Alfraganus</span>) níosa lugha iná<!--<lb/>--> an talamh 37 n-uaire.  Is é is miotal dí an copar.<!--<lb/>--> Atá stiúradh aice ar na boill príobháideacha na bhfear<!--<lb/>--> agus na mban.  Atá sí ón talamh 325656 do léagaibh, agus<!--<lb/>--> do chorp aice féin 175 léaga.</p></div><a name="27">‍</a><div class="reftext" n="27" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3114"><!--div2: thisdiv=div2, #27 (nth=27) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Mercurius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3114">27. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Mercurius</span>&lt;/term&gt;</span></h3><!--div2: thisdiv=div2, #27 (nth=28)--><h4 class="subsid">Mercurius</h4><p>Is é is áit don phlainéid so an dara spéir: is é is<!--<lb/>--> cáilidheacht dí a bheith feardha, laetheamhail, agus do nádúir<!--<lb/>--> chlaochlóidhigh; do bhrigh go ngabhann a cáilidheacht ón<!--<lb/>--> bplainéid dá gceanglann, nó dar foigse bhíos; ar<!--<lb/>--> mhodh má bhíonn i bhfogas do phlainéid mhaith biaidh a
<span class="fa fa-bookmark" title="p.86" id="pb.86"> p.86</span>
cáilidheacht maith, agus má bhíonn a bhfogas do dhroch-phlainéid<!--<lb/>--> biaidh a cáilidheacht so olc; óir do-chídhmid sin<!--<lb/>--> go laetheamhail .i. daoine don cháilidheacht sin, go mbíonn<!--<lb/>--> maith fris na deaghdhaoine, agus olc fris na drochdhaoine.<!--<lb/>--> Stiúraidh an phlainéid so ar na filidhibh, ar na scríobhanna,<!--<lb/>--> agus ar lucht dlighe; ar na pinnteoiribh, matematics, agus ar<!--<lb/>--> na daoinibh gheibh neithe nuadha amach; ar na cearda óir<!--<lb/>--> agus airgid, agus fa dheoidh ar na daoinibh dúthrachtacha chum<!--<lb/>--> margála agus ceannuigheachta.</p></div><a name="28">‍</a><div class="reftext" n="28" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3149"><!--div2: thisdiv=div2, #28 (nth=28) head="Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3149">28. Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é is lá don phlainéid an Céadaoine: is é is<!--<lb/>--> uair dí an chéad uair agus an t-ochtmhadh h-uair.  An<!--<lb/>--> bhliadhain thosuigheas ar an lá so, biaidh an t-earrach<!--<lb/>--> fliuch gan bheith ro-mhaith, an samhradh an-te, an foghmhar<!--<lb/>--> measardha, agus an geimhreadh géar, acht ní bhiaidh ro-fhuar.</p><p>Biaidh an cruithneachta agus gach grán eile go<!--<lb/>--> measardha, biaidh an fhíneamhain maith agus an ola líonmhar,<!--<lb/>--> acht do gach sórt eile beatha cialluighidh gainne, agus<!--<lb/>--> gorta i n-áiteachaibh.  Insa bhfoghmhar cialluighidh bás<!--<lb/>--> duine phrionsapálta, agus go gcaillfidh na mná torracha<!--<lb/>--> clann roimh am, agus cuid díobh bhéaras clann marbh ar<!--<lb/>--> dteacht am a mbreith: biaidh an fiabhras teinteach<!--<lb/>--> líonmhar agus an tinneas cinn, agus biaidh iomrádh agus cuimhne<!--<lb/>--> ar na mór-neithe móra nuadha theagmhóchas san mbliadhain<!--<lb/>--> so.</p></div><a name="29">‍</a><div class="reftext" n="29" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3182"><!--div2: thisdiv=div2, #29 (nth=29) head="Do dheilbh crotha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3182">29. Do dheilbh crotha na droinge so</h3><p>An drong beirthear faoi an phlainéid so bíd do<!--<lb/>--> phearsa dhathamhail, mheasardha, ghann-fheolaigh; aighthe<!--<lb/>--> cumhanga córacha fadghiallacha: sróna fada barr-rinneacha:
<span class="fa fa-bookmark" title="p.88" id="pb.88"> p.88</span>
súile beaga gan bheith ro-dhubha; malaidhe<!--<lb/>--> fada sínte; féasóga tana dubha; puisínidhe tana,<!--<lb/>--> gruaga sínte barr-chasta; fiacla neimhdhíreacha, agus méir<!--<lb/>--> na lámh fada.</p></div><a name="30">‍</a><div class="reftext" n="30" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3199"><!--div2: thisdiv=div2, #30 (nth=30) head="Do cháilidheacht na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3199">30. Do cháilidheacht na droinge so</h3><p>Bídh so géar-intleachtach dúthrachtach eagnaidhe;<!--<lb/>--> gheibhid amach neithe nuadha go h-urusa; níd a ngnoithe<!--<lb/>--> go cinnte; bíd diongmhálta chum an uile ceirde agus<!--<lb/>--> ealadhna, agus dúlmhar chum siubhail talta coimhthigheacha etc.</p></div><a name="31">‍</a><div class="reftext" n="31" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3210"><!--div2: thisdiv=div2, #31 (nth=31) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3210">31. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bíd so claon chum bheith 'na n-ollamhnaibh, 'na<!--<lb/>--> scríobhannaibh, 'na bpinnteoiribh agus 'na lucht déanta<!--<lb/>--> íomháighthe; cuid díobh a mbeith 'na matematics, 'na<!--<lb/>--> n-aritmetics, 'na gceannuighthibh, agus 'na lucht tráchta ar<!--<lb/>--> phósadh etc.  Atá an phlainéid so (do réir <span class="ps" title="author">Alfraganus</span>)<!--<lb/>--> níosa lugha go mór iná an ghealach, agus atá an ghealach<!--<lb/>--> níosa lugha go mór iná an talamh, mar deirim aice féin.<!--<lb/>--> Is é is miotal dí an t-airgead beo; agus atá sí ón talamh<!--<lb/>--> 125185 do léagaibh, agus atá do chorp aice .i. 1000<!--<lb/>--> míleadh, ionnann sin agus 200 léagadh Eadáilleach.</p></div><a name="32">‍</a><div class="reftext" n="32" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3237"><!--div2: thisdiv=div2, #32 (nth=32) head="Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Lúna .i. an ghealach"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3237">32. Do cháilidheachtaibh na plainéide dá ngoirthear Lúna .i. an ghealach</h3><!--div2: thisdiv=div2, #32 (nth=33)--><h4 class="subsid">Lúna</h4><p>Is é is áit don phlainéid so an chéad spéir is<!--<lb/>--> foigse dhúinn: is é is cáilidheacht dí a bheith fuar,<!--<lb/>--> fliuch, uisceamhail, oidhcheamhail, banda.  Adeirthear<!--<lb/>--> gurab í so is adhbhar don uile taisleach agus fliuchnais, agus<!--<lb/>--> do fhás na neithe fásamhla ó iomad fliuchnais na
<span class="fa fa-bookmark" title="p.90" id="pb.90"> p.90</span>
plainéide so do dhoirteas insna créatúiribh sin.  Do<!--<lb/>--> tuirsigheadh go lór ughdar foghlumtha ag mion-scrúdughadh<!--<lb/>--> cáilidheachta agus nádúra na plainéide so; agus ní fhuil ann<!--<lb/>--> acht gaineamh do chur i ngad, nó an fhairge do<!--<lb/>--> thaomadh 'na deora, óir atá a nádúir chomh claochlódhach,<!--<lb/>--> chomh iongantach agus chomh uaigneach agus sin, ar mhodh nach<!--<lb/>--> féidir a fagháil amach uile; gidheadh, ós gníomh i láimh é,<!--<lb/>--> tairgfeam beagán d'fhoillsiughadh de go genarálta.<!--<lb/>--> Ó thús tugtar aire gur mór an t-eidirdhealughadh atá<!--<lb/>--> mar oibrigheas an phlainéid so an tan bhíos ag fás,<!--<lb/>--> tairis mar ghní an tan bhíos ag dol ar gcúl; mar sin<!--<lb/>--> na daoine críona agus feasacha, bí conntas géar aca ar<!--<lb/>--> fhás nó ar theacht na gealaighe agus mar an gcéadna ar a<!--<lb/>--> lán nó ar dol ar gcúl dí, fa iomad neithe bhaineas le<!--<lb/>--> feardhacht tighe agus le sláinte corpardha; óir adeir<!--<lb/>-->  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span> Lib. 18 Cap. 32 gurab é am buana, gearrtha, agus<!--<lb/>--> bearrtha gacha neithe lán na gealaighe .i. óna beith lán<!--<lb/>--> go a teacht chum go mairfidh níosa bhuaine; mar sin,<!--<lb/>--> an t-adhmad bhaintear re fás na gealaighe ghníthear<!--<lb/>--> maosgán de le gearr-aimsir, más crann é chailleas a<!--<lb/>--> dhuilleabhar.  Agus na h-ainmhíntidhe a mbaintear asta<!--<lb/>--> le fás gealaighe bíd i gcontabhairt, agus an gort agus na<!--<lb/>--> tortha baintear le fás na gealaighe (do réir <span class="ps" title="Rutilius Taurus Aemilianus Palladius">Paladius</span>)<!--<lb/>--> ní bhíonn siad substainteach nó buan nó tarbhach, amhail<!--<lb/>--> agus mar bheith le na mbuaint i lán na gealaighe.  Tugtar<!--<lb/>--> aire mar an gcéadna do cháilidheacht iongantach eile<!--<lb/>--> na gealaighe, agus is é sin, más mian le neach an bhliadhain<!--<lb/>--> fhirionnach léigeadh na h-aithreacha d'ionnsaighe na<!--<lb/>--> máthrach le fás na gealaighe, agus má chuirtear uighe faoi<!--<lb/>--> cheirc nó faoi éan eile le fás na gealaighe biaidh na<!--<lb/>--> coiligh níosa líonmhaire, agus más mian a chontrárdhacht<!--<lb/>--> déanadh na neithe so le lán na gealaighe.  Iongantas<!--<lb/>--> eile do thaoibh teacht na gealaighe, amhail agus mar adeir<!--<lb/>--> <span class="ps" title="author">Iacóbus Palermo</span> Eadáilleach .i. más mian le neach fios
<span class="fa fa-bookmark" title="p.92" id="pb.92"> p.92</span>
cinnte d'fagháil ar an bponc i dtiocfaidh an ghealach<!--<lb/>--> tugadh sé copán airgid chuige agus cuireadh sáile na<!--<lb/>--> fairge ann, agus luath déanta don chrann Oliva .i. an<!--<lb/>--> crann dá ndéantar an ola, agus bíodh coimhéad géar aige<!--<lb/>--> fair faoi thuairim teacht na gealaighe, agus insa bponc i<!--<lb/>--> dtiocfaidh gluaisfidhthear an luaith for an sáile, ionnas<!--<lb/>--> go mbiaidh buartha go soiléir san gcupán.  Dobheir an<!--<lb/>--> t-ughdar céadna réasún leis sin, dá rádh gur uime<!--<lb/>--> thig so ón stiúradh ro-ghrinn atá ag an ghealaigh ar an<!--<lb/>--> airgead, ar uisce na fairge, agus ar chrann oliva tar gach<!--<lb/>--> nidh eile.  Mar sin go mothuighid agus go ngluaisid ré na<!--<lb/>--> teacht, ag foillsiughadh na nádúire taoi aca ón bplainéid<!--<lb/>--> so.  Atá stiúradh aice so ar na mairnéalaibh agus ar an<!--<lb/>--> lucht fairge, ar lucht leanna finn, ar na daoine leasga,<!--<lb/>--> lagchroidheacha, agus mórchodaltacha.</p></div><a name="33">‍</a><div class="reftext" n="33" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3368"><!--div2: thisdiv=div2, #33 (nth=33) head="Do chailindeoracht na plainéide so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3368">33. Do chailindeoracht na plainéide so</h3><p>Is é is lá na gealaighe an Luan; is í a h-uair an<!--<lb/>--> chéad uair agus an t-ochtmadh h-uair.  Insa mbliadhain<!--<lb/>--> thosuigheas ar an lá so ní theasdóchaidh uisce; biaidh an<!--<lb/>--> t-earrach fionnfhuar, an samhradh measardha, an foghmhar<!--<lb/>--> ro-fhliuch, agus an geimhreadh macánta.  Cialluighidh gainne<!--<lb/>--> don chruithneachta, acht iomad do na gránaibh eile:<!--<lb/>--> measardhacht don fhíon agus don ola.  Cialluighidh iomad<!--<lb/>--> aicídeacha na h-áirnéise, ar mhodh go mbia 'na iongantas<!--<lb/>--> ag na cineadhachaibh; agus fós biaidh aicídeacha ar na<!--<lb/>--> daoinibh, agus siosma idir na daoine comhachtacha.  Biaidh<!--<lb/>--> ar na mnáibh go líonmhar insa mbliadhain so a n-aicíd<!--<lb/>--> féin .i. <span class="term" title="(Latin) typemed">Suffocatio matricis</span>. Ní bhiaidh mil ná síoda ar<!--<lb/>--> foghnamh san mbliadhain so, do bhrigh go bhfuighbhid iomad<!--<lb/>--> beach agus piastaidhe síoda bás.
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.94" id="pb.94"> p.94</span><a name="34">‍</a><div class="reftext" n="34" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3404"><!--div2: thisdiv=div2, #34 (nth=34) head="Do dheilbh crotha na droinge dar plainéid an ghealach"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3404">34. Do dheilbh crotha na droinge dar plainéid an ghealach</h3><p>Bíd so ro-gheal, leannfhinnach; éadan leathan,<!--<lb/>--> cruinn, bláthmhar; súile measardha, claon, codaltacha,<!--<lb/>--> agus súile is mó iná a chéile.  Is gnáth baill in a aighthibh;<!--<lb/>--> a malaidhe i bhfogas dá chéile; sróna smutacha, agus béil<!--<lb/>--> bheaga.</p></div><a name="35">‍</a><div class="reftext" n="35" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3417"><!--div2: thisdiv=div2, #35 (nth=35) head="Do cháilidheacht na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3417">35. Do cháilidheacht na droinge so</h3><p>Bíd so neamhsheasmhacha, subhailceacha, codaltacha,<!--<lb/>--> min-thinneasacha neamh-urchóideacha; bíd claon le bheith<!--<lb/>--> 'na lucht fairge, agus siubhail for uisce: bíd leasc agus<!--<lb/>--> mall-thionnscnamhach.</p></div><a name="36">‍</a><div class="reftext" n="36" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3429"><!--div2: thisdiv=div2, #36 (nth=36) head="Do chlaon nádúrtha na droinge so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3429">36. Do chlaon nádúrtha na droinge so</h3><p>Bíd claon do neithibh claochlódhacha, do bhrigh go<!--<lb/>--> mbíd féin mar sin.  Bíd claon re bheith 'na n-iascairidhibh,<!--<lb/>--> 'na dtaibheoirnidhibh, agus bheith ag reic bídh agus díghe agus a<!--<lb/>--> macsamhla sin.  Atá an phlainéid so (do réir<!--<lb/>--> <span class="ps" title="author">Alfraganus</span>) níosa lugha iná an talamh 39 n-uaire.  Is<!--<lb/>--> é is miotal dí an t-airgead.  Atá stiúradh aice ar an<!--<lb/>--> uisce goirt na fairge agus ar an crann oliva.  Atá ón<!--<lb/>--> talamh 9847 do léagaibh agus atá do chorp aice fein 166 do<!--<lb/>--> léagaibh.</p><p>Do réir na gcomharthaidhe agus an deilbh crotha do-bheir<!--<lb/>--> na plainéididhe do na daoinibh beirthear faoi na stiúradh,<!--<lb/>--> is féidir le gach duine fios a phlainéide féin do bheith<!--<lb/>--> aige, agus níosa fearr má dhearcann ar a chlaon nádúrtha<!--<lb/>--> féin: óir más nádúir Mars mhoitheochas ann féin, is<!--<lb/>--> dearbh gurab é is plainéid dó; agus más nádúir Iupiter<!--<lb/>--> mhoitheochas ann féin, is é is plainéid dó; agus mar sin<!--<lb/>--> for sna plainéidibh uile.
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.96" id="pb.96"> p.96</span><a name="37">‍</a><div class="reftext" n="37" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3471"><!--div2: thisdiv=div2, #37 (nth=37) head="Iongantas eile don ghealaigh taoibh líonadh agus trághadh na fairge"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3471">37. Iongantas eile don ghealaigh taoibh líonadh agus trághadh na fairge</h3><p>I measc gach nídh eile dá n-oibrigheann an ghealach<!--<lb/>--> atá nidh díobh ro-iongantach, mar atá líonadh agus trághadh<!--<lb/>--> na fairge, do líonas faoi dhó agus do thrághas faoi dhó ann<!--<lb/>--> a spás 24 h-uaire agus corradh beag, le gluaiseacht na<!--<lb/>--> gealaighe; agus tré ghrinnchonntas mairidh gach líonadh agus<!--<lb/>--> gach trághadh 6 h-uaire agus an cúigeadh cuid do uair.<!--<lb/>--> Teagmhaidh an líonadh so agus an trághadh i n-uile chósta na<!--<lb/>--> fairge dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)"><span class="pn">mare oceanum</span></span>, agus i gcuid don<!--<lb/>--> fhairge <span class="frn" title="(Latin)">meditteraneum</span>, ar mhodh go nochtar ar uairibh<!--<lb/>--> mórán don talamh.  Mar sin gur riachtanasach don lucht<!--<lb/>--> fairge a bhfios so do bheith aca, agus an tan tionnscanaid,<!--<lb/>--> ionnas go madh sábháilte thiocfaidís chum tíre tré sna<!--<lb/>--> slighthe tana cumhanga.  Ní lughaide is cóir do na<!--<lb/>--> liaighibh fios na seicréid seo: óir scríobh  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span>, agus <span class="corr" title="Corrected from ‘adeir’ by OCH">dearbhaidh</span><!--<lb/>--> <span class="ps" title="Pietro d'Abano: author">Petrus <span class="an">Aponiensis</span></span>, gur le linn trághadh na fairge do-gheibh<!--<lb/>-->  an uile dhuine agus ainmhidhe bás, do-gheibh bás go<!--<lb/>--> nádúrtha; seicréid go deimhin iontugtha d'aire: agus ionnas<!--<lb/>--> go mbí fios go síorraidhe ar an uair do ló nó d'oidhche<!--<lb/>--> thosóchas líonadh agus trághadh na fairge, tugthar aire<!--<lb/>--> d'aois na gealaighe, agus an lá inar mian don ghealaigh<!--<lb/>--> fios d'fagháil ar an uair thosóchas líonadh agus trághadh,<!--<lb/>--> féachadh é insa gclár so rómhainn insa gcéad cholamhain<!--<lb/>--> taoibh na láimhe clí, agus ar a chomhair sin, taoibh na láimhe<!--<lb/>--> deise, gheibhthear an uair thosóchas an líonadh agus an<!--<lb/>--> trághadh; ag tabhairt aire go gcialluigheann an litir<!--<lb/>--> .M. an mhaidin, nó roimhe an meadhón lae, agus an litir .T.<!--<lb/>--> an tráthnóna, nó i ndiaidh an mheadhón lae; agus go<!--<lb/>--> gcialluigheann na litreacha so .ME. an meadhón lae,<!--<lb/>--> agus na litreacha so .NO. an oidhche.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.100" id="pb.100"> p.100</span><p>Agus ionnas go mbia an clár so-thuigse le<!--<lb/>--> h-eisiomláir, fiafruighim ca h-uair thoiseóchas líonadh<!--<lb/>--> agus trághadh na fairge indiu .i. an 20 lá de Mhárt<!--<lb/>--> annso i n-Eirinn, agus gurab é sin an 30 lá do<!--<lb/>--> réir an Phápa don mbliadhain i láthair .i. 1694<!--<lb/>--> (agus ar son go bhfuil an leabhar so ag trácht<!--<lb/>--> do réir conntais an Phápa, gidheadh is féidir<!--<lb/>--> úsáid do dhéanamh de annso amhail agus do dhéantar<!--<lb/>--> insa Róimh, do bhrigh gurab ionnann an lá<!--<lb/>--> acht nach ionnann ghníthear a gconntas do réir<!--<lb/>--> na míosa, taobh amuigh do na feistidhe<!--<lb/>--> gluasachtacha).  Mar sin féachaim an 30 do Mhárt<!--<lb/>--> líon aoise na gealaidhe i gcalindeoir na míosa, gurab<!--<lb/>--> é sin an 5: iarraim so insa gcéad cholamhain don chlár<!--<lb/>--> so taoibh na láimhe clí, agus do-chídhim ós a chomhair go<!--<lb/>--> dtosuigheann an chéad líonadh an lá so ar a seacht do<!--<lb/>--> chlog ar maidin, agus a trághadh sin ar a h-aon agus cúigmhadh<!--<lb/>--> cuid do uair i ndiaidh an mheadhóin lae, agus an dara<!--<lb/>--> líonadh ar a seacht agus dá chúigmhadh do uair i ndiaidh an<!--<lb/>--> mheadhóin lae chéadna, agus a trághadh sin ar a h-aon agus trí<!--<lb/>--> cúigmhadh cuid do uair i ndiaidh an mheadhóin oidhche tar<!--<lb/>--> a cionn ar maidin an lae 'na dhiaidh.  Le so atá an<!--<lb/>--> clár so-thuigse for láithe uile na gealaighe.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.106" id="pb.106"> p.106</span><a name="40">‍</a><div class="reftext" n="40" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3602"><!--div2: thisdiv=div2, #40 (nth=38) head="Míniughadh ar an gclár so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3602">40. Míniughadh ar an gclár so</h3><p>Chum go n-aitheontar ar an gclár so ar ndiaidh an<!--<lb/>--> comhartha i mbia an ghealach gach laoi, féachadh neach aois<!--<lb/>--> na gealaighe, an lá inar mian sin d'aithne, insa gclár<!--<lb/>--> insa gcéad cholamhain do thaoibh na láimhe clé; agus ós<!--<lb/>--> comhair na h-uimhre sin ghéabhaidh sé an comhartha in a<!--<lb/>--> mbia an ghealach an lá sin, taoi comhfhreagrach don mhí<!--<lb/>--> in a mbia, taoi sonnruighthe i n-uachtar an chláir: agus<!--<lb/>--> ionnas go madh fearrde thuigfidhear so, fiafruighthear<!--<lb/>--> an comhartha in a bhfuil an ghealach an 22 lá do Mhárt<!--<lb/>--> insa mbliadhain so 1694, agus adeirim go bhfuil<!--<lb/>--> insa gcomhartha  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Geminis</span>, óir ba é teacht na<!--<lb/>--> gealaighe an 16 lá, agus uadh sin gus an 22 atá 6<!--<lb/>--> lá (gan lá teacht na gealaighe do ríomh air)<!--<lb/>--> agus féachaim an seiseadh lá d'aois na gealaighe<!--<lb/>--> insa gclár, agus gheibhim an comhartha  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Geminis</span> ós<!--<lb/>--> a chomhair, taoi freagrach don mhí Márt ós a<!--<lb/>--> chionn.  Agus más mian fios d'fhagháil ar an chomhartha<!--<lb/>--> i mbia an ghealach an lá tiocfaidh sí, is dearbh go mbia i<!--<lb/>--> n-aon-chomhartha fris an ghréin an lá sin; agus geibheadh sin<!--<lb/>--> amach i gcailindeoir na míosa; agus tabhair aire go<!--<lb/>--> bhfuighthear romhainn clár eile ar na comharthaidhibh ataoi<!--<lb/>--> maith nó olc chum purgóide agus fola.</p></div><a name="41">‍</a><div class="reftext" n="41" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3656"><!--div2: thisdiv=div2, #41 (nth=39) head="Riaghail le n-aitheontar do mheabhair an comhartha agus na céimeanna in a mbia an ghealach gach laoi"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3656">41. Riaghail le n-aitheontar do mheabhair an comhartha agus na céimeanna in a mbia an
ghealach gach laoi</h3><p>Chum go n-aitheontar so go cinnte tugtar aire do<!--<lb/>--> trí neithibh: an chéad nidh .i. an lá thig an ghealach go<!--<lb/>--> mbíonn féin agus an ghrian i n-aon-chomhartha; an dara nídh,<!--<lb/>--> go mbíonn an ghrian for aon-chomhartha ar feadh míosa,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.108" id="pb.108"> p.108</span>
agus an ghealach nach mbíonn acht ar feadh dhá lá go leith<!--<lb/>--> faoi nó ós a chionn; agus an treas nídh, fios an lae i<!--<lb/>--> dtéid an ghrian in gach comhartha, agus gheibhthear sin i<!--<lb/>--> gcailindeoir na míosa, agus fós i dtrácht ar na comharthaidhibh.<!--<lb/>--> Ar dtabhairt aire dóibh so mar sin, agus do lá theachta na<!--<lb/>--> gealaighe, ríomhthar na laethe ó na teacht gus an lá in<!--<lb/>--> ar mian fios d'fhagháil ar an gcomhartha in a mbia; agus<!--<lb/>--> cuirthear an uimhir sin i gceann a chéile faoi dhó, mar<!--<lb/>--> aon le h-aon; agus ar ndéanamh cúigeacha dhe so bia an<!--<lb/>--> ghealach ar a h-aghaidh ón gcomhartha in a dtáinig,<!--<lb/>--> comhartha i n-aghaidh an cúig díobh; agus má bhíonn corradh<!--<lb/>--> ós cionn na gcúigeadh, ionnann gach aon díobh sin agus sé<!--<lb/>--> gráda nó céime insa gcomhartha eile.  Agus go mbia<!--<lb/>--> so urusa le tuigsin, fiafruighim cia an comhartha in a<!--<lb/>--> bhfuil an ghealach an 22 lá don Mhárt <span class="frn" title="(Latin)">Anno Domini</span> <!--<lb/>--> 1694, agus adeirim go bhfuil insa gcomhartha<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Geminis</span>: óir dob'é teacht na gealaighe an 16<!--<lb/>--> lá do Mhárt, agus uadh sin go 22 atá seacht lá (do<!--<lb/>--> bhrigh go ríomhthar annso lá teacht na gealaighe),<!--<lb/>--> agus dúbla na seacht lá sin do-ghní sin 14, agus aon<!--<lb/>--> fris do-ghní sin 15, in a bhfuil trí cúig: mar<!--<lb/>--> sin atá an ghealach ann a  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Geminis</span> .i. an treas<!--<lb/>--> comhartha ó <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span> in a dtáinig agus in a raibh mar<!--<lb/>--> an gcéadna an ghrian, agus is chum go mbia fios ar na<!--<lb/>--> comharthaibh agus mar bhíd i ndiaidh a chéile, cuirim annso<!--<lb/>--> iad ar an ordughadh sin .i. <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span>,<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Uirgo</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sagittarius</span>,<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Pisces</span>.</p></div><a name="42">‍</a><div class="reftext" n="42" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3776"><!--div2: thisdiv=div2, #42 (nth=40) head="Riaghail eile níosa chinnte ar an nídh so"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3776">42. Riaghail eile níosa chinnte ar an nídh so</h3><p>Cuirthear aois na gealaighe i gceann a chéile ceithre<!--<lb/>--> huaire, agus biaidh an ghealach comhartha ar a h-aghaidh fo
<span class="fa fa-bookmark" title="p.110" id="pb.110"> p.110</span><!--<lb/>--> gach deich dá mbia san uimhir sin; agus má bhíonn corradh<!--<lb/>--> ós a cionn, ionnann gach aon díobh agus trí gráda insa<!--<lb/>--> gcomhartha eile.  <span class="frn" title="(Latin)">Exemp. gratia.</span>  Fiafruighim cá bhfuil an<!--<lb/>--> ghealach an 22 lá do Mhárt, amhail agus mar<!--<lb/>--> do rinneas insna riaghlacha eile, agus adeirim go<!--<lb/>--> bhfuil do réir na riaghla so insa 12 gráda don<!--<lb/>--> chomhartha  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, óir táinig an ghealach an 16<!--<lb/>--> lá, agus uadh sin go 22 atá 6 lá (le gan lá teacht<!--<lb/>--> na gealaighe do ríomh) agus é sin ceithre h-uaire<!--<lb/>--> do-ghní 24 in a bhfuil dhá dheich agus ceathair do<!--<lb/>--> chorradh; mar sin atá an ghealach dhá ghráda<!--<lb/>--> déag insa gcomhartha  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, do bhrigh gurab<!--<lb/>--> é sin an treas comhartha ó <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span> exclusive, in<!--<lb/>--> a raibh an uair do tháinig.  Tabhair aire go bhfuil<!--<lb/>--> an riaghail so ro-phrionsapálta agus ro-fhírinneach.</p></div><a name="43">‍</a><div class="reftext" n="43" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3828"><!--div2: thisdiv=div2, #43 (nth=41) head="Iongantas eile, agus cailindeoracht don ghealaigh agus dona comharthaidhibh taoibh na beatha"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3828">43. Iongantas eile, agus cailindeoracht don ghealaigh agus dona comharthaidhibh taoibh na beatha</h3><p>Ma théid gealach na míosa <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span> insa gcomhartha<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span> agus í ag fás, cialluighidh iomadamhlacht na beatha<!--<lb/>--> an bhliadhain sin: agus más ag dol ar gcúl<!--<lb/>--> rachas ann, cialluighidh bochtaine, doilgheas, agus anródh,<!--<lb/>--> brúchtbhriocht aibhneach, agus stoirme móra ar fairge.</p><p>Má théid gealach Feb. insa gcomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Pisces</span> agus í ag<!--<lb/>--> fás, badh adhbar é chum na neithe bheith ar shaor-chonnradh<!--<lb/>--> agus so-fhaghála; agus más ag dol ar gcúl rachas ann<!--<lb/>--> cialluighidh iomarcach d'fhearthainn an bhliadhain sin.</p><p>Má théid gealach Márta ag fás insa gcomhartha<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>, agus a bheith chum na h-áirde thuaidh, cialluighidh<!--<lb/>--> domblastacht agus mí-shuaimhneas; agus más ag dol ar<!--<lb/>--> gcúl rachas ann, cialluighidh bliadhain mhaith thorthach.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.112" id="pb.112"> p.112</span><p>Má théid gealach Aprioll ag fás insa gcomhartha<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span>, cialluighidh mór-mhaitheas, sástacht, agus ullghárdas:<!--<lb/>--> agus más ag dol ar gcúl rachas ann, cialluighidh e contra.</p><p>Má théid gealach Mai ag fás ann a <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span>, cialluighidh<!--<lb/>--> comhghluasacht, buaidhreadh, agus claochlódh insna réigiúin<!--<lb/>-->  darab comhartha sin: agus más ag dol ar<!--<lb/>--> gcúl rachas ann, cialluighidh mórán fearthanna.</p><p>Má théid gealach Iune ag fás ann a g <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>,<!--<lb/>--> cialluighidh claochlódh, gluasacht, agus neithe druim ar ais<!--<lb/>--> i n-impireacht na h-Afraice; agus más ag dol ar gcúl<!--<lb/>--> rachas ann, cialluighidh mórán fearthanna.</p><p>Má théid gealach Iulius ag fás ann a <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>,<!--<lb/>--> cialluighidh maith agus tarbha mór do na fir tighe; agus<!--<lb/>--> más ag dol ar gcúl rachas ann cialluighidh anródh,<!--<lb/>--> contabhairt agus aicídeacha.</p><p>Má théid gealach Augt. ag fás ann a <span class="term" title="(Latin) typeastro">Virgo</span>,<!--<lb/>--> cialluighidh corrthuafail gaoithe, stoirme, agus crioth-thalamh;<!--<lb/>-->  agus más ag dol ar gcúl rachas ann, cialluighidh<!--<lb/>--> bliadhain mhaith shéanmhar taoibh sláinte agus taoibh na<!--<lb/>--> beatha.</p><p>Má théid gealach Sep. ag fás ann a <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>,<!--<lb/>--> cialluighidh iomadamhlacht don uile shórt gráin; acht<!--<lb/>--> más ag dol ar gcúl, cialluighidh stoirme agus neithe<!--<lb/>--> bun ós cionn.</p><p>Má théid gealach Oct. ag fás ann a Scorp.,<!--<lb/>--> cialluighidh námhadacht agus imreasain eidir lucht dlighe, agus<!--<lb/>--> tnúth; acht más ag dol ar gcúl rachas ann, cialluighidh<!--<lb/>--> bliadhain shéanmhar agus líonmhar insna réigiúin darab<!--<lb/>--> comhartha é.</p><p>Má théid gealach Nou. ag fás ann a Sagitt., ní<!--<lb/>--> theasthóchaidh uisce nó ola an bhliadhain sin; acht más<!--<lb/>--> ag dol ar gcúl rachas ann, cialluighidh gorta agus<!--<lb/>--> cosmhalacht pláighe.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.114" id="pb.114"> p.114</span><p>Má théid gealach Decem. ag fás i gCapric.,<!--<lb/>--> cialluighidh stoirme móra ar an bhfairge: agus más<!--<lb/>--> ag dol ar gcúl rachas ann, cialluighidh sástacht agus<!--<lb/>--> ullghárdas do na fearaibh tighe bhíos ag saothrughadh an<!--<lb/>--> talaimh.  Acht tugthar aire, gach nidh dá gcialluighthear<!--<lb/>--> annso, gurab insa réigiúin ar a stiúrann na<!--<lb/>--> comharthaidhe so fo seach teagmhóchaidh sé níosa phrionsapálta<!--<lb/>-->  iná i n-aitibh eile; agus más mian fios d'fhagháil<!--<lb/>--> cia iad na réigiúin bhíos faoi stiúradh gach comhartha,<!--<lb/>--> ghéabhthar sin insan áit i dtráchtfam ar na comharthaidhaibh<!--<lb/>--> féin.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.118" id="pb.118"> p.118</span><a name="45">‍</a><div class="reftext" n="45" id="div1.d26602e2276-div2.d26602e3979"><!--div2: thisdiv=div2, #45 (nth=42) head="— Míniughadh ar an gclár so, atá síorraidhe agus geinearálta ar chailindeoracht na bliadhna"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e3979">45. — Míniughadh ar an gclár so, atá síorraidhe agus geinearálta ar
 chailindeoracht na bliadhna</h3><p>Atá insa gclár so ar ndiaidh cúig colamhna (taobh<!--<lb/>--> amuigh don chéad cholamhain, nach ríomhthar orra, atá<!--<lb/>--> chum na láimhe clé, agus in a bhfuil coimhéad ar na bliadhna<!--<lb/>--> in a n-athruigheann an Litir Domhnaigh tairis an modh<!--<lb/>--> gnáthach) insa gcéad cholamhain taoibh na láimhe clé atá<!--<lb/>--> Litreacha Domhnaigh gacha bliadhna.  Insa dara colamhain<!--<lb/>--> atá na bliadhna, ag tosughadh ris an bhliadhain .i. 1663,<!--<lb/>--> agus mairfidh an cholamhain so go deireadh an domhain<!--<lb/>--> ar an modh so .i. an uair bhus críoch dhó uile tosughadh<!--<lb/>--> leis arís.  Insa treas colamhain atá na laeithe le<!--<lb/>--> dtosuigheann an bhliadhain go síorraidhe.  Insa gceathramhadh<!--<lb/>--> colamhain atá plainéididhe na laeithe so.  Agus<!--<lb/>--> insa gcúigmheadh colamhain atá na neithe chialluigheas<!--<lb/>--> gach plainéid taoibh na beatha san mbliadhain sin.  Agus<!--<lb/>--> ionnas go dtuigfidhe so níosa fhearr, cuirfeam dhá<!--<lb/>--> eisiomláir annso ris, don bhliadhain atá sonnruighthe le<!--<lb/>--> dtosuigheann an clár .i. 1663, agus don bhliadhain 1691,<!--<lb/>--> nach bhfuil iomrádh uirre san gclár, acht gidheadh atá sí<!--<lb/>--> cóimhfhreagarach don bhliadain 1663; mar sin is ionnann<!--<lb/>--> bhias an dá bhliadhain sin, agus arís is ionnann bhias an dá<!--<lb/>--> bhliadhain .i. 1664 agus an bhliadhain 1692, agus mar sin for sna<!--<lb/>--> bliadhna eile.  Acht chum go dtigmís ar eolas na<!--<lb/>--> bliadhna 1663 (le dtuigfidhthear an clár uile) darab<!--<lb/>--> Litir Domhnaigh .G. amhail agus mar atá san gclár taoibh na<!--<lb/>--> láimhe clé, ós comhair na bliadhna sin; agus atá don taoibh<!--<lb/>--> eile gur b'é an Luan an chéad lá dhí, agus gurab í an<!--<lb/>--> ghealach is plainéid don lá sin, chialluigheas measardhacht<!--<lb/>--> na beatha insa mbliadhain céadna, amhail agus mar atá ós<!--<lb/>--> a comhair.  Agus más mian níosa mhó d'fhios na bliadhna<!--<lb/>--> sin d'fhagháil, féachadh mar thráchtamar ar an ghealaigh<!--<lb/>--> roimhe so, agus ghéabhadh annsin go lór.  Annso is féidir
<span class="fa fa-bookmark" title="p.120" id="pb.120"> p.120</span>
leis an cúirialtas teacht anuas agus a rádh nach féidir<!--<lb/>--> leis an gclár so bheith síorraidhe, do bhrigh go n-athruigheann<!--<lb/>--> na Litreacha Domhnaigh tairis an ordughadh gnáthach i<!--<lb/>--> gcionn gacha céad bliadhain, mar atá ó gach ceithre<!--<lb/>--> céad bliadhain go 400 bliadhain go n-athruigeann trí<!--<lb/>--> h-uaire: ionnann sin re rádh agus uair i gcionn gacha 100<!--<lb/>--> bliadhain do 300 dá mbaintear lá le h-ocáid na<!--<lb/>--> bliadhna bisigh (amhail agus mar d'orduigh an 13 Griogóir)<!--<lb/>--> agus do-rinneadh so chum riaghluighthe na h-aimsire, ionnas<!--<lb/>--> nach biadh seachrán (fa mar luathuigheas ar a h-aghaidh<!--<lb/>--> an t-equinoxium, agus go h-áiridhe insan earrach) fa<!--<lb/>--> sholamhan cinnte na cásca; acht is dearbh so, agus fós go<!--<lb/>--> n-athruigheann na Litreacha Domhnaigh i n-aimsireacha<!--<lb/>--> áiridhe; mar sin ní féidir leis an gclár do bheith<!--<lb/>--> síorraidhe, do bhrigh, má chlaochluigheann na Litreacha<!--<lb/>--> Domhnaigh, do dhéanadh amhlaidh laeithe thosuighthe na<!--<lb/>--> bliadhna, agus ní bhiaidh an bhliadhain mar adeir, ó nach<!--<lb/>--> ionnann (b'fhéidir) brigh na bplainéididhe.  Is é ar<!--<lb/>--> bhfreagra ar so go bhfuil an uile chlaochlódh dar féidir<!--<lb/>--> theacht ar na Litracha Domhnaigh ar na leigheasughadh agus<!--<lb/>--> ar na riaghlughadh go síorraidhe i n-iomall an chláir leis<!--<lb/>--> na trí h-uimhreacha bliadhnamhla taoi sonnruighthe taoibh<!--<lb/>--> na láimhe clé; agus is iad sin céad bliadhna in a<!--<lb/>--> n-aithreochaidh na Litreacha Domhnaigh, taoibh amuigh don<!--<lb/>--> mhodh gnáthach do-ghní gach bliadhain.  Agus tugthar aire<!--<lb/>--> gurab insna h-áite céadna in a bhfuil na trí h-uimhre<!--<lb/>--> sin athróchas na Litreacha Domhnaigh go síorraidhe for<!--<lb/>--> sna bliadhna le teacht; agus teagmhaidh sin trí h-uaire<!--<lb/>--> in gach 400 bliadhain: agus an chéad uair athróchas na Litre<!--<lb/>--> Domhnaigh, déanaidh sin insa mbliadhain 1701, agus an<!--<lb/>--> dara h-uair athróchas, déanaidh sin insa mbliadhain<!--<lb/>--> 1801, agus an treas uair insa mbliadhain 1901, agus ar an modh<!--<lb/>--> so go deireadh domhain: mar sin atá ar gclár síorraidhe,<!--<lb/>--> agus mairfidh chomh fada le cailindeoir Griogóire mhairfeas<!--<lb/>--> go síorraidhe, agus go mairidh re toil Dé, Amen.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.122" id="pb.122"> p.122</span><a name="Caibidil.d26602e4116">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e4116">5. An 5 Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #5 (nth=5) head="An 5 Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4119"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Fhoillsigheas cáilidheachta an dá chomhartha déag flaitheasacha"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4119">1. Fhoillsigheas cáilidheachta an dá chomhartha déag flaitheasacha</h3><p>Insa naomhadh spéir (dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">chrystalinum</span>)<!--<lb/>--> measaidh na hastronomicthe <span class="frn" title="(Latin)">circulum</span> .i. fáinne cruinn,<!--<lb/>--> dá ngoirid <span class="frn" title="(Latin)">zodiacum</span>, do 360 gráda ar fad, agus do 12<!--<lb/>--> ghráda ar leathad; agus rannaid so 'na dhá chuid dhéag<!--<lb/>--> chothroma, dá ngoirthear an dá chomhartha dheag<!--<lb/>--> flaitheasacha, agus atá in gach comhartha díobh so 30 gráda;<!--<lb/>--> agus is é is anmanna do na comharthaibh sin .i. <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>,<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span>,  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Uirgo</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpius</span>,<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sagittarius</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span>, agus  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span>.  Tugadh<!--<lb/>--> na h-anmanna so dóibh taoibh na gcáilidheachta do-bheir<!--<lb/>--> na comharthaidhe so do na créatúiribh an tan théid an<!--<lb/>--> ghrian ionnta.  Goirthear anmanna eile díobh .i. teach<!--<lb/>--> na bplainéididhe, do bhrigh an tan theagmhas plainéid in<!--<lb/>--> a comhartha díleas féin (.i. in a teach féin) bídh níosa<!--<lb/>--> neartmhara agus níosa bhríoghmhara iná an tan bhíos ann a<!--<lb/>--> gcomhartha eile; agus is é fad gach comhartha dhíobh 273870047<!--<lb/>--> léagadh, agus atá do leathad ag gach comhartha díobh<!--<lb/>--> 22818258 léagadh; agus más mian fios d'fhagháil ar thighthe<!--<lb/>--> na bplainéid, inneosam sin go h-aithghearr; óir is é an<!--<lb/>--> comhartha dá ngoirthear <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span> teach na gréine,  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span><!--<lb/>--> teach na gealaighe, Cap.  agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span> tighthe Saturnus,<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span>, agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sagitt.</span> tighthe Iupiter, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span> agus Scorp.<!--<lb/>--> tighthe Mars, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>,  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span> tighthe <span class="term" title="(Latin) typeastro">Venus</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span> agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Virgo</span><!--<lb/>--> tighthe <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>.  Na comharthaidhe so, an tan théid an<!--<lb/>--> ghrian ionnta, bídh claochlódh cáilidheacht aice do réir<!--<lb/>--> nadúir gacha comhartha, amhail agus mar foillseochar in a<!--<lb/>--> áit féin; agus mar an gcéadna foillseochar cáilidheacht agus<!--<lb/>--> seicréid nádúrtha na dtighthe so, nó na gcomharthaidhe so,<!--<lb/>--> agus na neithe adhbhraidh siad insna daoinibh tinne nó<!--<lb/>--> easlána an tan théid an ghealach ionnta.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.124" id="pb.124"> p.124</span><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4268"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="— Do cháilidheacht an chomhartha Aquarius in a dtéid an ghrian ar 21 Ianuarius"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4268">2. — Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Aquarius</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar 21 <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Ianuarius</span>&lt;/term&gt;</span></h3><p>Is é is deilbh no fíoghair do-bheir na h-astronomicthe<!--<lb/>--> don chomhartha so .i. deilbh duine ag dortadh uisce as<!--<lb/>--> soitheach; gidheadh ní fá bheith mar sin ann féin (óir ní<!--<lb/>--> fhuil ar éan-chor), acht fón iomarcach uisce thuiteas.<!--<lb/>--> Is é is cáilidheacht an chomhartha so te fliuch, agus is<!--<lb/>--> adhbhar é do theas agus do thiormlach go mí-mheasardha.<!--<lb/>--> Atá sé ro-dhíoghbhálach, óir do-ghní coruipsion ar an aer,<!--<lb/>--> agus dioghbháil mar sin do na plantaibh agus do na neithibh<!--<lb/>--> fásamhla.</p><p>Do théid an ghrian insa gcomhartha so ar an 21 lá<!--<lb/>--> do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span> go coitcheannta .i. an 11 lá annso i<!--<lb/>--> n-Éirinn don mhí chéadna (tugtar aire go<!--<lb/>--> bhfuil an leabhar so ar nós an Phápa uile;<!--<lb/>--> gidheadh, is féidir sochar do bhaint as annso, ag<!--<lb/>--> dearcadh ar difir deich lá d'aimsir eatorra<!--<lb/>--> go nuige an bhliadhain 1700, agus ó shin i leith atá<!--<lb/>--> difir 11 lá déag eatorra).   Atá an comhartha so<!--<lb/>--> aereamhail, feardha, laetheamhail; atá 'na thigh laetheamhail<!--<lb/>--> agus 'na ullghárdas ag Saturnus, agus 'na dhíoghbháil oidhcheamhail<!--<lb/>--> ag Sol.  Atá stiúradh ag an gcomhartha so ar na<!--<lb/>--> probhinsibh Aragon, Bohemia, Saxonia, Aetiopia, Dalmacia,<!--<lb/>-->  Arabia, Sodiana, Azania, Piamonte, agus India.<!--<lb/>--> Ar na cathracha Constancia, Ierusalem, Urbino, Pavia,<!--<lb/>--> agus Monserato; insa Spáin ar na cathracha Zamora,<!--<lb/>--> Medina, Valencia agus Sevilla.  An fear beirthear faoi<!--<lb/>--> stiúradh an chomhartha so biaidh do phearsain meadhonaigh,<!--<lb/>--> deaghlabharthach, deaghrúnach, deaghchroidhtheach le dol ar<!--<lb/>--> aghaidh insa nidh chuirfeas roimhe: cialluighidh go bhfuighe<!--<lb/>--> buille d'iarann agus contabhairt taoibh uisce: biaidh claon<!--<lb/>--> chum siubhail for talta coimhidhtheacha, agus rachaidh níosa
<span class="fa fa-bookmark" title="p.126" id="pb.126"> p.126</span>
fhearr dhó ria a thalamh féin: cialluighidh má fhilleann go<!--<lb/>--> mbiaidh sona saidhbhir; acht tugadh aire gan fearg do<!--<lb/>--> ghlacadh, óir budh dhíoghbhálach dhó; <span class="frn" title="(Latin)">in certo quodam anno<!--<lb/>--> erit in dubio vitae suae</span>, do bhrigh go gcialluigheann dó<!--<lb/>--> aicíd urchóideach roimhe na 30 mbliadhna; agus má thig uadh,<!--<lb/>--> cialluighidh do réir a nádúire agus a chomplex 58 bliadhna<!--<lb/>--> do shaoghal.  Más bean beirfidhthear faoi, cialluighidh a<!--<lb/>--> beith déanmhasach, measamhail uirre féin: biaidh i<!--<lb/>--> gcontabhairt báis, agus tairis sin uair eile taoibh uisce.<!--<lb/>--> Ní chaithfidh go h-urusa a h-éadáil, agus ghéabhaidh fo mheadhón<!--<lb/>--> a h-aoise a saoghal níosa fhearr: gidheadh roimhe na 38<!--<lb/>--> mbliadhna cialluighidh dhí dhá aicíd; an chéad aicíd i<!--<lb/>--> gcionn 34 mbliadhain agus an aicíd eile i gcionn 35<!--<lb/>--> mbliadhain; agus má thig uatha, cialluighidh dí go nádúrtha<!--<lb/>--> 82 mbliadhna do shaoghal.</p></div><a name="3">‍</a><div class="reftext" n="3" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4373"><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="Do cháilidheacht an chomhartha Piscis in a dtéid an ghrian ar an 19 do Feb."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4373">3. Do cháilidheacht an chomhartha  <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Piscis</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar an 19 do Feb.</h3><p>Is é is fioghair agus deilbh tugthar don chomhartha so .i.<!--<lb/>--> dhá iasc; ionnas mar is é nádúir an éisc do bheith fliuch<!--<lb/>--> agus insan uisce do ghnáth, mar an gcéadna, anuair théid<!--<lb/>--> an ghrian insa gcomhartha so, bí an aimsir fliuch agus<!--<lb/>--> uisceamhail.  Atá an comhartha so banda, oidhcheamhail,<!--<lb/>--> uisceamhail, agus coitchionn ag an geimhreadh agus an earrach.<!--<lb/>--> Atá do nádúir fhuair fhliuch; dá bhrigh sin is adhbar é do<!--<lb/>--> fhuacht agus do fhliuchnas mí-mheasardha, do-ghní díoghbháil do<!--<lb/>--> uisce na n-aibhneach, na dtobar, agus na locha; óir do-ghní<!--<lb/>--> corupsion ionnta.  Is é an comhartha so tigh oidhche agus lae<!--<lb/>--> do Iupiter, árdughadh do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Venus</span>, tuitim agus dioghbháil<!--<lb/>--> oidhche agus doilgheas do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>. Atá <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span> stiúradh ag an<!--<lb/>--> gcomhartha so ar na probhinsigh, Persia, Hibernia,<!--<lb/>--> Normandia, Portugallia, Lidia, Cicilia, Pamphilia,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.128" id="pb.128"> p.128</span>
Garamantes, Mesamenes.  Ar na cathrachaibh Colonia,<!--<lb/>--> Agrippina, Venecia, Ratisbona, agus Alexandria.  Insa<!--<lb/>--> Spáin, ar na cathrachaibh Orense, Santiago, agus cuid do<!--<lb/>--> Sevilla.  An fear beirthear faoi an gcomhartha so, bí<!--<lb/>--> sé dúlmhar i dtaltaibh coimhthigheacha, agus siubhal for uisce;<!--<lb/>--> bí do mhór-ghoile agus dá thaoibh sin biaidh i gcontabhairt<!--<lb/>--> báis muna gcuidighibh a phlainéid fris: biaidh sé tostach;<!--<lb/>--> cialluighidh aicíd dó i gceann a 15 mbliadhna, agus aicíd<!--<lb/>--> eile i gcionn a 30, agus an treas aicíd i gcionn a 38<!--<lb/>--> mbliadhna do shaoghal; agus má thig asta, is nádúrtha dhó<!--<lb/>--> 65 bliadhna do shaoghal.  An bhean beirthear faoi, bí sí<!--<lb/>--> diadha, macánta, agus náireach; acht bí sí tuirseach do<!--<lb/>--> thinneas na súl agus do <span class="term" title="(Latin) typemed">Suffocatio matricis</span>: cialluighidh go<!--<lb/>--> bhfuighe urchóid taoibh teineadh, agus go mbiaidh tinn i gcionn<!--<lb/>--> a 12 bliadhain, agus uair eile i gcionn 20 bliadhain agus 21, agus<!--<lb/>--> uair eile i gcionn a 30; acht cialluighidh do shaoghal dí<!--<lb/>--> 59 bliadhain.</p></div><a name="4">‍</a><div class="reftext" n="4" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4456"><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="Do cháilidheacht an chomhartha Aries, in a dtéid an ghrian an 21 Lá do Mhárt"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4456">4. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Aries</span>&lt;/term&gt;</span>, in a dtéid an ghrian an 21 Lá do Mhárt</h3><p>Is é is fioghair agus deilbh bheirthear don chomhartha so<!--<lb/>--> .i. reithe.  Atá do nádúir na teineadh, te, tirm: mar<!--<lb/>--> sin do-bheir teas agus tiormlach go measardha.  Atá sé<!--<lb/>--> laetheamhail, gluasachtach, agus feardha.  Is é is tigh do<!--<lb/>--> Mhars, árdughadh do Sol, tuitim do Saturnus, agus<!--<lb/>--> díoghbháil do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Venus</span>: téid an ghrian ann ar a 21 do<!--<lb/>--> Mhárt agus annsin thosuigheas an chéad equinoxium in ar<!--<lb/>--> b'ionnann fad don lá agus don oidhche.  Atá á stiúradh<!--<lb/>--> ar na probhinsigh: Anglia, Gallia, Alemania, agus ar an<!--<lb/>--> Polonia Minor.  Ar na cathracha: Florencia, Napoles,<!--<lb/>--> Patavia, Fauencia, Craconia, Inmola, Pergamo.  Insa<!--<lb/>--> Spáin, ar Zaragoza, Tortosa, agus Valladolid.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.130" id="pb.130"> p.130</span><p>An fear beirthear faoi stiúradh an chomhartha so,<!--<lb/>--> bí sé intleachtach, eagnaidhe, do intinn mhórdhálaigh;<!--<lb/>--> gidheadh, bí sé cainteach, so-fheargach, acht so-thraothach.  Is<!--<lb/>--> dual dó a bheith ag labhairt fris féin, gan bheith<!--<lb/>--> ro-shaidhbhir nó ro-bhocht, coinghiollach fris na daoine<!--<lb/>--> muinteardha: biaidh aige re dtiocfaidh <span class="frn" title="(Latin)">mortuorum causa</span>;<!--<lb/>--> cialluighidh go mbiaidh comhartha sonnradhach ar a chorp,<!--<lb/>--> agus go bhfuighe a bhualadh ó bheithidheach ceatharchosach,<!--<lb/>--> agus buille eile d'iarann; acht fa dheoidh, biaidh mí-fhortúnach<!--<lb/>--> anróiteach.  Biaidh sé tinn i gcionn 22 bliadhain, agus má<!--<lb/>--> thig uaidh, annsin <span class="frn" title="(Latin)">forsan ducet uxorem</span>, agus ghéabhaidh do<!--<lb/>--> réir a nádúir 75 bliadhna do shaoghal.  An bhean<!--<lb/>--> beirthear faoi, biaidh feargach, agus ro-bheo agus bras i<!--<lb/>--> ngníomharthaibh, taithneamhach do réir meas daoine<!--<lb/>--> eile; gidheadh, cialluighidh má phósann go mbiaidh 'na<!--<lb/>--> baintreabhaigh, agus go mbiaidh aicíd uirre fo na ceann nó<!--<lb/>--> fo na glún ro-chontabhairteach ó na seacht mbliadhna<!--<lb/>--> d'aois go 12, acht go bhfuighe do shaoghal nádúrtha 49<!--<lb/>--> mbliadhna.  Cialluighidh an comhartha so don mhnaoi agus<!--<lb/>--> don fhear go dtiocfaidh dóibh a bheith ro-bhocht, gidheadh<!--<lb/>--> go mbiaid sin i neamh-riachtanas tré na ndeaghshaothar<!--<lb/>--> féin.</p></div><a name="5">‍</a><div class="reftext" n="5" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4543"><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=5) head="— Do cháilidheacht an chomhartha Taurus in a dtéid an ghrian ar an 20 lá do Aprioll"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4543">5. — Do cháilidheacht an chomhartha  <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Taurus</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar an 20 lá do Aprioll</h3><p>Is é is fioghair nó deilbh bheirthear don chomhartha so<!--<lb/>--> .i. tarbh.  Atá do nádúir thalmhaidhe, fhuair, thirm:<!--<lb/>--> adhbharaidh sé fuacht agus tiormlach gidheadh measardha, ó<!--<lb/>--> dtig na neithe mothuigheacha geineamhain, agus na neithe<!--<lb/>--> fásamhla fás, re dol don ghréin ann.  Atá an comhartha<!--<lb/>--> so oidhcheamhail, banda.  Is é is tigh do Uenus, agus a<!--<lb/>--> h-ullghárdas, árdughadh do Lúna, agus díoghbháil agus doilgheas
<span class="fa fa-bookmark" title="p.132" id="pb.132"> p.132</span>
do Mhars.  Atá stiúradh aige ar na probhinsigh .i.<!--<lb/>--> Persia, Media, Suycia, Asia Minor, Hibernia, Aegypto,<!--<lb/>--> Armenia, agus Cyprus.  Ar na cathrachaibh .i. Capua,<!--<lb/>--> Salerno, Bolonia, Sena, Verona, Ancona, Treveres,<!--<lb/>--> Parma, Mantua, agus Palermo.  Insa Spáin, ar Gitona,<!--<lb/>--> Osca, Toro, Badajoz, Astorga, agus Jaen.  An fear<!--<lb/>--> beirthear faoi stiúradh an chomhartha so, biaidh sé dána,<!--<lb/>--> borb, díomsach, agus do chroidhe árd-uaibhreach; claon chum<!--<lb/>--> a thalamh d'fhágbháil agus siubhail for thalamh coimhightheach, le<!--<lb/>--> dtiocfaidh dhó níosa fhearr, agus má phósann go bhfuighe nidh<!--<lb/>--> le na mhnaoi.  Biaidh sona agus i stáid cheannasaigh:<!--<lb/>--> cialluighidh go bhfuighe a lot ó mhadraibh agus contabhairt<!--<lb/>--> taoibh uisce, agus thairis sin muna dtugaidh aire go bhfuighe<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">infortunia mulierum causa,</span> agus go mbiaidh tinn i gcionn 12<!--<lb/>--> mbliadhain agus arís ag 30, agus uair eile ag 40, agus má thig uatha<!--<lb/>--> sin go bhfuighe go nádúrtha 64 bliadhain do shaoghal.  An<!--<lb/>--> bhean beirthear faoi, cialluighidh go mbia ro-ghnóthach,<!--<lb/>--> cúramach fa neithibh saoghalta, críochnamhail, claon chum<!--<lb/>--> talta coimhthigheacha: biaidh clannmhar mór-mhacach et<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">plures indicat ei habere maritos.</span>  Cialluighidh tuitim do<!--<lb/>--> nidh árd, agus tinneas i gcionn 16 bliadhain, agus uair eile ar<!--<lb/>--> a 33.  Geallaidh an comhartha so go nadúrtha 66 bliadhain<!--<lb/>--> do shaoghal.</p></div><a name="6">‍</a><div class="reftext" n="6" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4618"><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=6) head="Do cháilidheacht an chomhartha Gemini in a dtéid an ghrian ar an 21 do May"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4618">6. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Gemini</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar an 21 do May</h3><p>Is é deilbh nó fioghair bheirthear don chomhartha so .i.<!--<lb/>--> dias leanbh ag fáscadh a chéile so ro-mhuinteardha, ag<!--<lb/>--> ciallughadh macántacht na h-aimsire an tan théid an<!--<lb/>--> ghrian ann.  Atá an comhartha so do nádúir aereamhail,<!--<lb/>--> te, fliuch; mar sin atá oileamhnach chum na neithe<!--<lb/>--> fásamhla.  Is é is tigh do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>, díoghbháil agus
<span class="fa fa-bookmark" title="p.134" id="pb.134"> p.134</span>
doilgheas do Iupiter.  Atá sé feardha, laetheamhail,<!--<lb/>--> agus atá té tirm san earrach go coitcheann; acht go bhfuil<!--<lb/>--> tirm annsin go measardha.  Atá stiúradh ag an<!--<lb/>--> comhartha so ar na probhinsigh .i. Hircania, Cyrenaica,<!--<lb/>--> Marmatica, ar chuid don Égipt, Armenia, Margiana.<!--<lb/>--> Ar na cathrachaibh .i. Trento, Cessena, Uiterbo, Norumberga,<!--<lb/>--> Bruxas, Leon na Fraince, agus Maguntia.  Insa<!--<lb/>--> Spáin, ar Ciguenca, Moruiedra, Cordoua, agus Talauera.<!--<lb/>--> An fear beirthear faoi stiúradh an chomhartha so bí sé<!--<lb/>--> deaghchroidheach, fial: bí claon chum talta eile agus siubhail<!--<lb/>--> ionnta; biaidh saidhbhir, agus seasmhach insna neithe gheallfas,<!--<lb/>--> biaidh dúthrachtach, agus i gcontabhairt taoibh uisce: budh<!--<lb/>--> riachtanacht dó e féin do sheachnadh ar mhadraibh gaoithe,<!--<lb/>--> agus taobhaim ris a bheith coimhéadach air féin, óir cialluighidh<!--<lb/>--> go mbeith ro-chneadhach, agus go mbiaidh tinn ceithre h-uaire<!--<lb/>--> sul thiocfas chum 30 mbliadhna, agus má thig uatha go<!--<lb/>--> mbiaidh níosa fhalláine, agus go bhfuighe 68 mbliadhna do<!--<lb/>--> shaoghal.  An bhean beirthear faoi, biaidh ro-choinghiollach,<!--<lb/>--> agus i ndeaghmheas daoine eile, agus biaidh claon chum pósadh;<!--<lb/>--> glacfaidh sí doilgheas agus cathughadh fa éagcóir do dhéanamh<!--<lb/>--> uirre, agus ní bhiaidh ó easláinte, agus ghéabha 62 bliadhain<!--<lb/>--> do shaoghal nádúrtha.</p></div><a name="7">‍</a><div class="reftext" n="7" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4684"><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=7) head="Do cháilidheacht an chomhartha Cancer in a dtéid an ghrian ar an 22 do Iune"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4684">7. Do cháilidheacht an chomhartha  <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Cancer</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar an 22 do Iune</h3><p>Is é is fioghair agus deilbh bheirthear don chomhartha so<!--<lb/>--> .i. iasc áiridhe dá ngoirthear  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, agus atá do nádúir<!--<lb/>--> uisceamhail, fuar, fliuch, banda, oidhcheamhail agus gluasachtach;<!--<lb/>-->  do bhrigh an tan théid an ghrian ann claochluighidh<!--<lb/>--> an aimsir chum taisligh agus fuachta measardha, ionnas go<!--<lb/>--> mbí oileamhanta.  Is é is tigh lae agus oidhche don ghealaigh,<!--<lb/>--> árdughadh do Iupiter, díoghbháil do Shaturnus, agus tuitim
<span class="fa fa-bookmark" title="p.136" id="pb.136"> p.136</span>

do Mhars.  Atá stiúradh aige ar na probhinsigh .i. Numedia, <!--<lb/>--> Olanda, Noruegia, Selanda, Bithonia, Burgundia,<!--<lb/>--> Scocia, Rhodas, Lidia, Etiopia, Africa, Colgis, agus Phrigia.<!--<lb/>--> Ar na cathrachaibh .i. Constantinopla, Milano, Pisa,<!--<lb/>--> Luca, Uenecia, Tunes, agus Genoua.  Insa Spáin, ar Compostela,<!--<lb/>-->  Lisbon, Granada, agus Barcelona.  An fear beirthear<!--<lb/>-->  faoi bí do phearsa mheadhonaigh, súgach agus umhal: cialluighidh<!--<lb/>--> go bhfuighe saothar taoibh an dlighe, agus go mbia claon<!--<lb/>--> chuige sin agus chum cás duine eile do chosnamh, agus go mbia<!--<lb/>--> ro-chaithmheach.  Cialluighidh contabhartacha taoibh uisce,<!--<lb/>--> teineadh, agus iarainn; agus go mbia dána, deaghmheasta.<!--<lb/>--> Cialluighidh dhó mion-aicídeacha, agus go bhfuighe do shaoghal<!--<lb/>--> nádúrtha 73 bliadhna.  An bhean beirthear faoi, biaidh<!--<lb/>--> dúthrachtach, deaghghnóthach, obann chum feirge agus chum<!--<lb/>--> teacht as, so-bhuidheach, so-ghrádhach: clann líonmhar agus<!--<lb/>--> buartha umpa.  Cialluighidh go bhfuighe tuitim do nidh<!--<lb/>--> árd, agus go bhfuighe neithe foluightheacha acht beag-luachach:<!--<lb/>--> biaidh folláin agus ghéabhaidh do shaoghal nádúrtha 70 bliadhain.
</p></div><a name="8">‍</a><div class="reftext" n="8" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4744"><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=8) head="Do cháilidheacht an chomhartha Leo ina dtéid an ghrian ar an 23 do Iuly"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4744">8. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Leo</span>&lt;/term&gt;</span> ina dtéid an ghrian ar an 23 do Iuly</h3><p>Is é fioghair thugthar don chomhartha so .i. Leomhan.<!--<lb/>--> Atá do nádúir te tirm go h-iomarcach, feardha,<!--<lb/>--> laetheamhail, comhnuidheach; do bhrigh anuair théid an<!--<lb/>--> ghrian ann bhí an teas iomlán seasmhach, agus is adhbhar<!--<lb/>--> scrios agus críonuighthe do na neithibh fásamhla.  Is é is tigh<!--<lb/>--> oidhche agus lae do Sol, díoghbháil agus doilgheas do Saturnus.<!--<lb/>--> Atá stiúradh aige ar na probhinsigh .i. cuid do Sicilia,<!--<lb/>--> agus cuid do Apulia, Bohémia, agus cósta na Fairge Deirge,<!--<lb/>--> Caldea, Italia, Grecia, Turcia, Proponto, Alpes, agus<!--<lb/>--> Macedonia.  Ar na cathrachaibh .i. Roma, Rauena, Cremona,<!--<lb/>--> Usma, Creton, Damasco, agus Praga.  Insa Spáin
<span class="fa fa-bookmark" title="p.138" id="pb.138"> p.138</span>.i. Murcia agus Leon.  An fear beirthear faoi, biaidh deagh-chumtha,<!--<lb/>--> sciamhach, mór-chroidheach, díomsach, deagh-labharthach;<!--<lb/>-->  agus má bheir é féin d'fhoghluim biaidh feasach.  Cialluighidh<!--<lb/>--> go bhfuighe árd-chéime agus go siublóchaidh mórán talta;<!--<lb/>--> agus má phósann ghéabha sé nidh re caitheamh taoibh a mhná.<!--<lb/>--> Cialluighidh go bhfuighe buille mór d'iarann, agus contabhairt<!--<lb/>--> taoibh uisce, agus biaidh ádhmhar chum éadáil d'fhagháil, agus<!--<lb/>--> uair éigin <span class="frn" title="(Latin)">inveniet pecuniam absconditam.</span>  Cialluighidh dhó<!--<lb/>--> sé h-aicídeacha ar feadh a shaoghail, acht an aicíd is<!--<lb/>--> contabhartaighe díobh i gcionn a 40 bliadhain, agus má thig<!--<lb/>--> uadh, geallaidh an comhartha so do shaoghal nádúrtha 71<!--<lb/>--> bliadhain.  An bhean beirthear faoi, biaidh sciamhach,<!--<lb/>--> droch-mhúinte, láidir, borb: cialluighidh go mbia tinneas<!--<lb/>--> goile uirri, agus go dúlmhar i n-onóir, agus biaidh saidhbhir,<!--<lb/>--> acht bia trócaireach ris na bochtaibh agus tugtha do aicíd<!--<lb/>--> fola agus do mhórán aicíd eile; gidheadh dó so níosa mhó,<!--<lb/>--> agus go nádúrtha ghéabha 71 mbliadhan 'na saoghal.
</p></div><a name="9">‍</a><div class="reftext" n="9" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4811"><!--div2: thisdiv=div2, #9 (nth=9) head="Do cháilidheacht an chomhartha Virgo in a dtéid an ghrian ar an 24 do Agust"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4811">9. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Virgo</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar an 24 do Agust</h3><p>Is é is fíoghair nó deilbh tugthar don chomhartha so .i.<!--<lb/>--> maighdean, chialluigheas neamh-thorthacht an talamh an<!--<lb/>--> uair so: atá do nádúir thalmhaidhe fhuair thirm; atá<!--<lb/>--> banda, oidhcheamhail, lionn-dubhach agus coitcheannta don<!--<lb/>--> tsamhradh agus don fhoghmhar.  Is é is tigh, ullghárdas, agus<!--<lb/>--> árdughadh do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>, tuitim do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Venus</span>, agus dioghbháil<!--<lb/>--> oidhche do Iupiter.  Atá stiúradh aice ar na probhinsigh<!--<lb/>--> .i. Grecia, cuid do Phenecia agus Babilionia, Asiria, Mesopotamia,<!--<lb/>-->  Cicilia, Rodas, agus Candia.  Ar na cathrachaibh .i.<!--<lb/>--> <span class="corr" title="Corrected from ‘Puma’ by OCH">Pauia</span>, Paris, Ferraia, Tolosa, Pasencia, agus Coimbra.<!--<lb/>--> Insa Spáin, ar Lerida, Toledo, Auilla, agus Algecira.  An<!--<lb/>--> fear beirthear faoi, bí onórach, geanamhail, do cháilidheacht
<span class="fa fa-bookmark" title="p.140" id="pb.140"> p.140</span>
onóraigh: cialluighidh go mbia dúthrachtach, cúramach<!--<lb/>--> a na ghnóthaibh agus ag dréim fria árdchéimibh; thairis so<!--<lb/>--> cialluighidh go mbia gnúis-náireach, claochlódhach, agus tar<!--<lb/>--> éis a bheith saidhbhir go dtiocfaidh chum bochtaine móire,<!--<lb/>--> ó gan bheith feasach chum é féin do stiúradh.  Biaidh<!--<lb/>--> caol-aicídeacha air go 30 mbliadhna, agus má thig uatha is<!--<lb/>--> é a nádúireacht 84 bliadhna do shaoghal.  An bhean<!--<lb/>--> beirthear faoi biaidh sí náireach, dúthrachtach, debhóid:<!--<lb/>--> cialluighidh go dtuitfidh d'árd, agus go mbia easlán: biaidh<!--<lb/>--> dúlmhar cum bheith glan agus geanmnach, agus tiocfaidh chum<!--<lb/>--> bheith anróiteach: cialluighidh tinneas contabhartach ó 30<!--<lb/>--> mbliadhna go 36, agus má thig uadh ghéabha 77 mbliadhna do<!--<lb/>--> shaoghal nádúrtha.</p></div><a name="10">‍</a><div class="reftext" n="10" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4879"><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=10) head="Do cháilidheacht an chomhartha Libra in a dtéid an ghrian ar a 23 do Sep."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4879">10. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Libra</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar a 23 do Sep.</h3><p>Is é fioghair bheirthear don chomhartha so .i. meidh dhá<!--<lb/>--> scála, ag ciallughadh cothrom na laethe fris an oidhche<!--<lb/>--> fón am sin; agus an uair théid an ghrian ann, bí an<!--<lb/>--> dara h-equinoxium ann, in ar b'ionnann fad don oidhche<!--<lb/>--> agus don lá.  Atá an comhartha so do nádúir an aeir .i.<!--<lb/>--> te, fliuch.  Is adhbhar é do theas agus do thaisleach thiugh;<!--<lb/>--> mar sin is adhbhar é an aer do reamhrughadh, ionnas go<!--<lb/>--> mbí díoghbhálach don uile bheathach, agus  geinidh sé iomad do<!--<lb/>--> aicídeachaibh.  Is é is tigh lae do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Venus</span>, tuitim do<!--<lb/>--> Sol, árdughadh do Saturnus, agus díoghbháil lae do Mars.<!--<lb/>--> Atá stiúradh aige ar na probhinsigh .i. Austria, Casperia,<!--<lb/>--> Bactriana Regio, Tuscia, agus Siria.  Ar na cathrachaibh<!--<lb/>--> Ualentia, Lodi, Parma, Gaeta, Uiana, agus Augusta.  Insa<!--<lb/>--> Spáin, ar Burgos, Almeria, agus Salamanca.  An fear<!--<lb/>--> beirthear faoi an gcomhartha so, bí sé onórach, deigh-mhisneamhail:<!--<lb/>--> tábhachtach in a ghníomharthaibh, claon chum
<span class="fa fa-bookmark" title="p.142" id="pb.142"> p.142</span>
talta coimhightheacha rachas dó níosa fhearr iná a thalamh<!--<lb/>--> féin.  Cialluighidh go mbia nidh re caitheamh aige, acht<!--<lb/>--> go bhfuighe bochtaine agus anródh: cialluighidh aicíd dó i<!--<lb/>--> gcionn a 18 mbliadhna, agus uair eile ar 35, agus an chéad<!--<lb/>--> aicíd i gcionn a 6 mbliadhan, agus má thig uatha ghéabhaidh<!--<lb/>--> 77 mbliadhna do shaoghal nádúrtha.  An bhean beirthear<!--<lb/>--> faoi, biaidh súgach so-chadartha: cialluighidh go bhfuighe<!--<lb/>--> lot taoibh a chos ó theinidh, agus go mbia claon chum siubhail<!--<lb/>--> for an domhan, agus má thig ón aicíd chinneamhnaigh go<!--<lb/>--> bhfuighe 66 bliadhna do shaoghal nádúrtha.
</p></div><a name="11">‍</a><div class="reftext" n="11" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e4942"><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=11) head="Do cháilidheacht an chomhartha Scorpio, in a dtéid an ghrian an 24 do Oct."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e4942">11. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Scorpio</span>&lt;/term&gt;</span>, in a dtéid an ghrian an 24 do Oct.</h3><p>Is é fioghair tugthar don chomhartha so .i. beathach<!--<lb/>--> nimhe ag a mbíonn gath re ndéanann urchóid, amhail agus<!--<lb/>--> mar ghní ren a bhéal, ag ciallughadh mar do théid an<!--<lb/>--> ghrian ann, go ndéan samhlaidh sin, ag adhbharughadh fuacht<!--<lb/>--> agus stoirme, tóirnighe, agus teinntighe.  Atá do nádúir<!--<lb/>--> fhlich fhuair, banda, oidhcheamhail agus comhnuidheach, do bhrigh<!--<lb/>--> go bhfuil an foghmhar an uair sin in a neart.  Is é is<!--<lb/>--> tigh oidhche agus ullghárdas do Mhars, tuitim do Luna,<!--<lb/>--> díoghbháil agus doilgheas do Uenus.  Atá stiúradh ag an<!--<lb/>--> gcomhartha so ar na probhinsigh .i. Scotia, agus ar chóstaibh<!--<lb/>--> na fairge, Siria, Mauretania, Getulai, Capadocia, agus<!--<lb/>--> Iudea.  Ar na cathrachaibh .i. Mecina, Padua, Acuileia,<!--<lb/>--> Crema agus Bucsia.  Insa Spáin, ar Ualencia, Xatiua,<!--<lb/>--> Segouia, Tudela, Braga, Malaga, agus Burgos.  An fear<!--<lb/>--> beirthear faoi, biaidh do dhroch-cháilidheacht; mealltach,<!--<lb/>--> drúiseamhail, sáruightheach, dúbailte i n-intinn, agus bradach;<!--<lb/>--> bia tromdha, muinteardha, milis-bhriathrach gidheadh mailíseach.<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">Sed sapiens dominabitur astris.</span>  Cialluighidh go<!--<lb/>--> mbia tugtha do thinneas goile, agus in a chlocha, agus go bhfuighe
<span class="fa fa-bookmark" title="p.144" id="pb.144"> p.144</span>
contabhairt taoibh cloiche agus iarainn; biaidh claon chum<!--<lb/>--> talta eile, agus biaidh cealgach, blandarach in a bhriathraibh<!--<lb/>--> agus in a ghníomharthaibh gan fhios do neach eile; agus ní bhiaidh<!--<lb/>--> ro-shaidhbhir nó ro-bhocht: biaidh min-thinneasach, acht<!--<lb/>--> ghéabhaidh go nádúrtha 61 bliadhna do shaoghal.  An bhean<!--<lb/>--> beirthear faoi, biaidh muinteardha, acht biaidh sí láidir,<!--<lb/>--> borb, agus cialluighidh <span class="frn" title="(Latin)">habeat cicatrices in maximum periculum</span> <!--<lb/>--> vitae, agus go mbia tinneas goile go ro-mhinic uirre, agus<!--<lb/>--> biaidh easlán, acht go nádúrtha ghéabhaidh 72 bliadhain do<!--<lb/>--> shaoghal.</p></div><a name="12">‍</a><div class="reftext" n="12" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e5014"><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=12) head="Do cháilidheacht an chomhartha Sagittarius in a dtéid an ghrian ar a 23 do November"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5014">12. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Sagittarius</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar a 23 do November</h3><p>Is é is fioghair don chomhartha so .i. fear bogha ag<!--<lb/>--> caitheamh saighde uadh, ag ciallughadh mar do-ghní an<!--<lb/>--> comhartha an tan théid an ghrian ann, ag caitheamh<!--<lb/>--> fearthanna, cloch-shneachta, tóirnighe agus caortha teintighe<!--<lb/>--> uadh.  Atá do nádúir na teineadh, te, tirm, feardha,<!--<lb/>--> laetheamhail, agus coitcheann don bhfoghmhar agus don gheimhreadh.<!--<lb/>--> Is é is tigh lae do Iupiter, agus ullghárdas; agus díoghbháil<!--<lb/>--> lae do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>.  Atá stiúradh aige ar na probhinsigh<!--<lb/>--> .i. Hispania, Arabia Felics, Scalauonia, Dalmacia,<!--<lb/>--> Heluecia, agus cuid don Liguria.  Ar na cathrachaibh .i.<!--<lb/>--> Malta, Auinon, Ierusalem, Asta agus Milan.  Insa Spáin,<!--<lb/>--> ar Iaen, Calahorra, agus Medina Celi.  An fear beirthear<!--<lb/>--> faoi stiúradh an chomhartha so, bí sé gnúis-náireach, macánta,<!--<lb/>-->  ionnraic, sona; cialluighidh go mbia claon le dul<!--<lb/>--> ar fairge, ar a bhfuighe fortún níosa fhearr.  Cialluighidh<!--<lb/>--> go bhfuighe díoghbháil taoibh ainmhidhe ceathar-chosach, agus aicídeacha<!--<lb/>-->  i gcionn a seacht mbliadhna d'aois, agus arís ar a 18,<!--<lb/>--> acht má thig uatha ghéabhaidh 67 mbliadhna do shaoghal.  An<!--<lb/>--> bhean beirthear faoi, biaidh tostach, crioth-eaglach,<!--<lb/>--> náireach, agus saidhbhir, agus goirfidhthear máthair cloinne dhí;
<span class="fa fa-bookmark" title="p.146" id="pb.146"> p.146</span>
acht biaidh an bhean, agus mar an gcéadna an fear,<!--<lb/>--> claochlódhach, neamhsheasmhach; gidheadh, biaidh siad<!--<lb/>--> trócaireach, coinsiasach.  Biaidh aicíd ar an mnaoi i<!--<lb/>--> gcionn a ceithre mbliadhain, uair eile ar a 22, agus uair<!--<lb/>--> eile i gcionn a 40 bliadhain, agus má thig uatha ghéabhaidh 57<!--<lb/>--> mbliadhna do shaoghal nádúrtha.</p></div><a name="13">‍</a><div class="reftext" n="13" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e5077"><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=13) head="Do cháilidheacht an chomhartha Capricornus in a dtéid an ghrian ar a 22 do December."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5077">13. Do cháilidheacht an chomhartha <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Capricornus</span>&lt;/term&gt;</span> in a dtéid an ghrian ar a 22 do <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">December</span>&lt;/term&gt;</span>.</h3><p>Is é fioghair tugthar don chomhartha so .i. gabhar<!--<lb/>--> bhíos ag dol i n-ionadaibh áirde, ag ciallughadh an tan<!--<lb/>--> théid an ghrian ann go mbíonn ag árdughadh chugainn agus<!--<lb/>--> na laeithe ag dol i bhfad.  Atá do nádúir thalmhaidhe,<!--<lb/>--> fuar agus tirm, banda, oidhcheamhail, agus gluasachtach; óir<!--<lb/>--> téid an foghmhar thort, agus tosuighidh an geimhreadh.  Is é is<!--<lb/>--> tigh oidhche do Saturnus, árdughadh do Mars, tuitim do<!--<lb/>--> Iupiter, agus díoghbháil do Luna.  Atá stiúradh aige ar na<!--<lb/>--> probhinsigh .i. Macedonia, Bauaria, Portugal, Romandiola,<!--<lb/>-->  Albania, Moscouia, Gedrocia, Tracia, Croacia,<!--<lb/>--> India, agus cuid don Sclauonia.  Ar na cathracha .i. Uerona,<!--<lb/>--> Forliuio, Sauoia, Fauencia, agus Constantinopla.  Insa<!--<lb/>--> Spáin .i. ar Tortosa, Soria, agus Carmona.  An fear beirthear <!--<lb/>--> faoi, biaidh sé feargach, baoth, bréagach.  Cialluighidh<!--<lb/>--> go mbiaidh ag comhrádh fris féin: biaidh sé lionndubhach,<!--<lb/>--> mór-chroidheach, claon chum cogaidh <span class="frn" title="(Latin)">et gaudebit bonis<!--<lb/>--> alienis, et habebit curam de animalibus quadripedibus.</span><!--<lb/>--> Cialluighidh go bhfuighidh buaidhreadh taoibh <span class="frn" title="(Latin)">causa mulierum,</span><!--<lb/>--> biaidh easlán agus ghéabhaidh 77 mbliadhna do shaoghal nádúrtha.<!--<lb/>--> An bhean beirthear faoi, biaidh do nádúir shár-chrosta,<!--<lb/>--> biaidh ro-chaithmheach: cialluighidh go mbainfidh ainmhidhe<!--<lb/>--> ceatharchosach greim eisde, agus contabhairt le tuitim<!--<lb/>--> d'árd: biaidh tinn, acht go h-éadtrom, agus do-ghéabhaidh go<!--<lb/>--> nádúrtha 69 mbliadhna do shaoghal.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.148" id="pb.148"> p.148</span><a name="14">‍</a><div class="reftext" n="14" id="div1.d26602e4116-div2.d26602e5140"><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=14) head="Riaghail astronomic le n-aitheonthar comhartha na h-uaire in a mbeirthear duine"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5140">14. Riaghail astronomic le n-aitheonthar comhartha na h-uaire in a mbeirthear duine</h3><p>Chum go n-aitheontar so ní riachtanacht feasta<!--<lb/>--> fioghaireacha nó a macasamhla sin chuige, acht amháin<!--<lb/>--> aire do thabhairt do trí neithibh .i. an chéad nidh, fios an<!--<lb/>--> chomhartha in a mbia an ghrian an lá i mbéarfaidhthear<!--<lb/>--> duine; an dara nidh, fios na h-uaire i n-éirgheann an<!--<lb/>--> ghrian an lá sin; an treas nidh, .i. fios grinn ar an uair<!--<lb/>--> i rugadh é.  Tar éis fios na dtrí neithe sin, féachadh ca<!--<lb/>--> mhéad na h-uaire do-chuaidh thort ó éirghe gréine gus an<!--<lb/>--> uair do rugadh é <span class="frn" title="(English Translation)">exclusive,</span> (is é sin re rádh, gan an<!--<lb/>--> uair do éirigh grian d'áireamh).  Annsin ríomhthar<!--<lb/>--> comhartha leat i n-aghaidh gacha dá uair díobh sin, ón<!--<lb/>--> gcomhartha in a mbí an ghrian an lá sin gus an gcomhartha<!--<lb/>--> na h-uaire in a rugadh é, inclusive; agus ghéabhthar mar sin<!--<lb/>--> comhartha nádúrtha gach duine.  Agus i gcás go mbia<!--<lb/>--> uair chorradh ar na h-uaire ó éirghe gréine go h-uair a<!--<lb/>--> bhreith, ríomhthar í ar an gcomhartha eile 'na dhiaidh: agus i<!--<lb/>--> gcás nach dtiocfadh chum uaire iomlán, ná déantar<!--<lb/>--> scrupal de sin, oir ní lochtach an riaghail de sin.  Is<!--<lb/>--> urusa gach nidh do thuigsin anuair fhoillsighthear é le<!--<lb/>--> h-eisiomláir: mar sin adeirim an duine do rugadh ar<!--<lb/>--> a 4 do August ar a h-aon do chlog i ndiaidh an mheadhóin<!--<lb/>--> lae, gurab é <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span> is comhartha dhó (acht deirim an<!--<lb/>--> duine do rugadh i Ualencia) do bhrigh go n-éirgheann an<!--<lb/>--> ghrian annsin ar a 5 do chlog fón am sin, agus ón 5 go a<!--<lb/>--> h-aon i ndiaidh an mheadhón lae atá sin 'na h-ocht n-uaire,<!--<lb/>--> chialluigheas ceithre comhartha; agus mar is insa gcomhartha<!--<lb/>--> leo do bhí an ghrian an lá sin, áirmhim ceithre comhartha<!--<lb/>--> uadh, inclusive, agus is é sin <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span>.</p><p>Eisiomláir eile ar dhuine do rugadh san Eadáile<!--<lb/>--> an 10 lá do  <span class="term" title="(Latin) typeastro">October</span> ar an t-aonmhadh déag go leith i
<span class="fa fa-bookmark" title="p.150" id="pb.150"> p.150</span>
ndiaidh an mheadhón lae, agus do réir na riaghla adeirim<!--<lb/>--> gurab é <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span> is comhartha dhó; óir fón am sin<!--<lb/>--> bhí an ghrian insa gcomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>, agus éirgheann sí<!--<lb/>--> san Eadáile annsin ar a cúig go leith do chlog, agus<!--<lb/>--> ón cúig go leith go h-aon déag go leith i ndiaidh<!--<lb/>--> an mheadhóin lae atá ocht n-uaire déag, chialluigheas<!--<lb/>-->  naoi gcomhartha, agus is é an naomhadh comhartha<!--<lb/>--> ón gcomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span> an comhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span> adubhramar, agus<!--<lb/>--> is é sin comhartha ceart an duine sin; agus i gcás go<!--<lb/>--> bhfiafróchadh an chúiríaltacht; go dá bhfoghnann na<!--<lb/>--> comharthaidhe sin, nó créad an nádúir do-bheirid?  Is<!--<lb/>--> é ar bhfreagra ar sin go bhfuilid coitcheanna agus geinea-<!--<lb/>--> rálta do gach duine beirthear insa mí dá bhfóiridheann;<!--<lb/>--> agus ar son go dtugaid nádúrthacht mhór don tí beirthear<!--<lb/>--> insa mí sin, acht ní bhfuil cuid aige don nádúir do-bheir<!--<lb/>--> comhartha na h-uaire in a mbeirthear é, óir le sin is<!--<lb/>--> fearr measfaidhthear a cáilidheacht agus a nádúir.  Tugtar<!--<lb/>--> aire má bheirthear duine roimhe éirghe don ghréin, gurab<!--<lb/>--> don lá roimhe bhaineas sin; óir is le h-éirghe gréine<!--<lb/>--> thosuighid na h-astrologtha ris an lá.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.152" id="pb.152"> p.152</span><a name="Caibidil.d26602e5274">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e5274">6. An 6 Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #6 (nth=6) head="An 6 Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e5274-div2.d26602e5277"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Do éiclips na gréine agus na gealaighe"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5277">1. Do éiclips na gréine agus na gealaighe</h3><p>Chum coimhlíonta na h-oibre so, do-chonnarcas<!--<lb/>--> damh trácht ar éiclipsigh na gréine agus na gealaighe le<!--<lb/>--> h-athchomaireacht.  Mar sin adeirim gurab é is éiclips<!--<lb/>--> ann don ghréin .i. an tan thig an ghealach idir sinne agus an<!--<lb/>--> ghrian, ar mhodh go scarann solas na gréine rinn, agus<!--<lb/>--> teagmhaidh so le teacht na gealaighe, acht tugthar aire<!--<lb/>--> chum éiclips na gréine gur riachtanacht dhá nídh.  An<!--<lb/>--> chéad nidh, an ghrian agus an ghealach a mbeith i n-aon-chomhartha:<!--<lb/>--> an dara nidh a mbeith araon i bponc do dhá<!--<lb/>--> phonc dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">caput et cauda Draconis</span> .i. ceann agus<!--<lb/>--> earball an dragúin: mar sin ní theagmhann éiclips<!--<lb/>--> na gréine gach uair theagmhas í féin agus an ghealach a mbeith<!--<lb/>--> i n-aonchomhartha, acht tairis sin is éigean a mbeith<!--<lb/>--> araon i bponc don dá phonc sin; agus do réir foigse nó<!--<lb/>--> fad éiclips na gréine ó na poncaibh sin, bí an t-éiclips<!--<lb/>--> mór nó beag.  Is é nidh dá ngoirmid éiclips na<!--<lb/>--> gealaighe .i. an tan shiubhlas an ghealach for scáile an<!--<lb/>--> talaimh, éirgheas go h-árd ó bheith don ghréin don taoibh<!--<lb/>--> eile faoi, agus mar sin go scarann a solas rinn, ó gan<!--<lb/>--> bheith i radharc na gréine dhí, ó bhfaghann sí a solas, agus de<!--<lb/>--> so goirthear an t-éiclips ceart, do bhrigh go mbíonn an<!--<lb/>--> uair so an ghrian agus an ghéalach ós comhair a chéile go<!--<lb/>--> grinn, agus meadhón an talaimh go díreach eatorra; agus mar<!--<lb/>--> sin tig for-mhúchadh ar an ghealaigh, do bhrigh go scarthar<!--<lb/>--> dealradh na gréine fria, is solas dí, le mbeith don<!--<lb/>--> talamh go díreach eatorra.  Agus chum éiclips na<!--<lb/>--> gealaighe is riachtanacht dhá nidh; an chéad nidh .i. an<!--<lb/>--> ghrian agus an ghealach a mbeith ós comhair a chéile; agus<!--<lb/>--> an dara nidh .i. an ghrian do bheith i bponc don dá phonc
<span class="fa fa-bookmark" title="p.154" id="pb.154"> p.154</span>
réamhráidhte, agus an ghealach do bheith insa dara ponc.<!--<lb/>--> Agus más mian leat fios d'fhagháil créad an nidh<!--<lb/>--> chialluigheas ceann agus earball an dragúin, adeirim go<!--<lb/>--> measann na h-astronomicthe <span class="frn" title="(Latin)">circulum</span> .i. fáinne nó<!--<lb/>--> compás cruinn san spéir do 12 gráda do leathad, dá<!--<lb/>--> ngoirid <span class="frn" title="(Latin)">Zodiacum</span>, amhail agus adubhramar pag.  [122]. Agus<!--<lb/>--> for a mheadhón so siubhlaidh an ghrian le na gluasacht<!--<lb/>--> nádúrtha, agus don tslighe sin for a ngabhann goirid<!--<lb/>--> eclyptica de; agus tugthar aire nach dtéid an ghealach<!--<lb/>--> tar an leathad so na <span class="frn" title="(Latin)">Zodiacum</span> amach ar aon chor, do<!--<lb/>--> réir a gluasacht nádúrtha féin; gidheadh, do théid ar<!--<lb/>--> uairibh for chuid don tslighe sin na gréine dá ngoirthear<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">eclyptica</span>, agus ar uairibh eile for an gcuid eile dhe.<!--<lb/>--> Agus an tan do ghabhas an ghealach ó thuaith go ndeas<!--<lb/>--> gabhaidh sí for an <span class="frn" title="(Latin)">eclyptica</span>, nó mar is fearr le rádh,<!--<lb/>--> gabhaidh for an líne in a siubhlann an ghrian; agus an ponc<!--<lb/>--> sin for a siubhlann an ghealach ó thaobh na líne gus an<!--<lb/>--> taobh eile dhí an uair sin goirid <span class="frn" title="(Latin)">Cauda Draconis,</span> nó<!--<lb/>--> earball an dragúin, de; agus anuair philleas tar a h-ais<!--<lb/>--> ó dheas gus an áird tuaith, gabhaidh for an líne céadna,<!--<lb/>--> agus don phonc sin goirid <span class="frn" title="(Latin)">Caput Draconis</span>, nó ceann an<!--<lb/>--> dragúin, de.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e5274-div2.d26602e5411"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Chum go n-aitheontar na neithe adhbharuigheas na h-éiclipsigh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5411">2. Chum go n-aitheontar na neithe adhbharuigheas na h-éiclipsigh</h3><p>Foillsighthear annso an modh ar a n-aitheontar na<!--<lb/>--> neithe oibrigheas agus adhbhruigheas na h-éiclipsigh so; ionnas<!--<lb/>--> nach riachtanas do dhuine a bheith 'na astronomic chum a<!--<lb/>--> bhfagháil amach.  Mar sin, ní fhuil re déanamh acht<!--<lb/>--> féachain cia an tigh nó an comhartha in a mbia an ghrian,<!--<lb/>--> más uirre bhias an t-éiclips, nó in a mbia an ghealach<!--<lb/>--> más uirre bhias, agus biaidh fios na neithe adubhramar aige:<!--<lb/>--> óir más i gcomhartha nó i dtigh Mars bhias an ghrian nó
<span class="fa fa-bookmark" title="p.156" id="pb.156"> p.156</span><!--<lb/>--> an ghealach ar a mbia an t-éiclips, is dearbh (do réir<!--<lb/>--> <span class="ps">Ptolomeus</span> Lib. 2, cap.7) go noibreocha do réir<!--<lb/>--> nádúir Mars, atá mar luaidheamar ar féin: pag.<!--<lb/>--> Agus más i gcomhartha bhus tigh do phlainéid eile bhias,<!--<lb/>--> oibreocha do réir nádúir na plainéide sin, atá foillsighthe<!--<lb/>--> in a dtráchtaibh féin, agus tugtar aire gurab iad an<!--<lb/>--> dá chomhartha déag tighthe na bplainéidigh amhail agus<!--<lb/>--> adubhramar.</p></div><a name="3">‍</a><div class="reftext" n="3" id="div1.d26602e5274-div2.d26602e5452"><!--div2: thisdiv=div2, #3 (nth=3) head="Don aimsir in a dtosuigheann oibriughadh na n-éiclips"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5452">3. Don aimsir in a dtosuigheann oibriughadh na n-éiclips</h3><p>Ní fhuil do chruadhas annso acht fios grinn ar an<!--<lb/>--> uair i dtosuigheann an t-éiclips do ló nó d'oidhche, agus<!--<lb/>--> fós fad an lae ó eirghe gréine go luighe dhí (dá<!--<lb/>--> ngoirthear an lá saotharamhail), ghéabhthar mar sin an<!--<lb/>--> t-am cinnte thosuigheas oibriughadh na n-éiclips, agus an<!--<lb/>--> fad a mhairid; agus ionnas go mbia so níosa sho-thuigse,<!--<lb/>--> cuirim i gcás go dtáinig éiclips ar an ghréin i gcionn<!--<lb/>--> dá uair tar éis éirghe dhí, agus gur b'é fad an lae sin 12<!--<lb/>--> uair .i. ó éirghe gréine go luighe dhí.  Adeirim, maseadh,<!--<lb/>--> go dtosóchaidh oibriughadh an éiclips so i gcionn dá<!--<lb/>--> mhíosa 'na dhiaidh sin; do bhrigh, mar is é an seismhadh<!--<lb/>--> cuid don lá sin dhá uair, is é an seiseadh cuid don<!--<lb/>--> bhliadhain dhá mhí; agus i gcás gurab é fad an lae 10 n-uaire,<!--<lb/>--> tosóchaidh oibriughadh an éiclips i gcionn dá mhí agus 12 lá,<!--<lb/>--> óir is é sin an cúigeadh cuid don bhliadhain amhail agus mar<!--<lb/>--> is é an cúigeadh cuid don lá saotharamhail; dhá uair,<!--<lb/>--> Agus i gcás gurab é fad an lae 14 h-uaire, tosóchaidh<!--<lb/>--> an t-éiclips i gcionn an seachtmhadh cuid don bhliadhain<!--<lb/>--> .i. i gcionn míosa agus 21 lá, óir is é sin an seachtmhadh<!--<lb/>--> cuid don lá sin; agus mar sin ar an ordughadh sin tuig-<!--<lb/>--> fidhthear gach uair eile, más gearr nó fada an lá, ag<!--<lb/>--> tabhairt aire gur ar an nós céadna so tuigthear éiclips
<span class="fa fa-bookmark" title="p.158" id="pb.158"> p.158</span>
na gealaighe fós.  Agus chum go dtuigfeá créad an<!--<lb/>--> fad mhaireas oibriughadh na n-éiclips, tabhair aire go<!--<lb/>--> maireann oibriughadh éiclips na gréine bliadhain i<!--<lb/>--> n-aghaidh na h-uaire a maireann an t-éiclips uirre<!--<lb/>--> féin, agus go maireann oibriughadh éiclips na gealaighe mí<!--<lb/>--> i n-aghaidh na h-uaire a maireann an t-éiclips uirre<!--<lb/>--> féin.</p></div><a name="4">‍</a><div class="reftext" n="4" id="div1.d26602e5274-div2.d26602e5514"><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=4) head="An modh le n-aitheontar na h-áite san domhan in a dteagmhóchaidh oibriughadh na n-éiclips"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5514">4. An modh le n-aitheontar na h-áite san domhan in a dteagmhóchaidh oibriughadh na n-éiclips</h3><p>Chum go bhfoillseocha so, féachtar cia an comhartha<!--<lb/>--> in a mbia an phlainéid ar a mbia an t-éiclips, más<!--<lb/>--> grian nó gealach é, agus insna proibhinsigh ar a stiúrann<!--<lb/>--> an comhartha sin oibreochaidh an t-éiclips.  Ghéabhthar<!--<lb/>--> eolas ar an gcomhartha i mbia an ghrian gach laoi, agus ar<!--<lb/>--> na probhinsigh, agus ar na cathrachaibh ar a stiúrann gach<!--<lb/>--> comhartha, insan áit ar thráchtamar ar na comharthaidhibh<!--<lb/>--> féin; agus ghéabhthar eolas ar an gcomhartha in a mbia<!--<lb/>--> an ghealach gach laoi insan áit in ar thráchtamar ar an<!--<lb/>--> ghealaigh féin, agus ar na plainéidibh eile.  Agus tabhair<!--<lb/>--> aire go dteagmhann do ghnáth éiclips na gréine le<!--<lb/>--> teacht na gealaighe, agus gurab é uair do theagmhas éiclips<!--<lb/>--> na gealaighe anuair do bhíos féin iomlán nó lán.
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.160" id="pb.160"> p.160</span><a name="Caibidil.d26602e5544">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e5544">7. An 7 Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #7 (nth=7) head="An 7 Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e5547"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Do chailindeoracht eile nádúrtha na h-aimsire do réir Aristotill, Plinius, agus Ptolomeus atá ro-dhearbhtha"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5547">1. Do chailindeoracht eile nádúrtha na h-aimsire do réir <span class="ps" title="Artistotle: author/scholar">Aristotill</span>, 
 <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author/scholar">Plinius</span>, agus <span class="ps" title="Ptolemy: author/scholar">Ptolomeus</span> atá ro-dhearbhtha</h3><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=2)--><h4 class="subsid">Do na cométaibh, agus dá gcáilidheachtaibh go geinearálta</h4><p>Is é is cométa ann (do réir feallsamhnacha<!--<lb/>--> iomráidhte) .i. deathaighe glan-dhealracha, teodha, tiorma<!--<lb/>--> (dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">exhalationes</span>) tarngtar le teas iomarcach<!--<lb/>--> na gréine chum réigiún uachtarach an aeir; agus annsin ó<!--<lb/>--> bheith chomh gar agus sin don eilemeint eile na teineadh, agus<!--<lb/>--> an t-aer dá ngluasacht, lasaidh siad, agus a réir mar bhíos<!--<lb/>--> tiugh nó tana mairidh gan spréidheadh.  Cialluighidh na<!--<lb/>--> comharthaidhe so, nó na cométa so, do réir na n-ughdar<!--<lb/>--> céadna, droch-chinneamhna, mar atá cogtha, imreasna,<!--<lb/>--> gorta, dioghbháil, plágha, agus bás prionnsaidhe agus daoine<!--<lb/>--> comhachtacha.  Tugthar aire gur do réir foirm agus dath na<!--<lb/>--> gcométa aitheontar na neithe chialluighidh siad, agus na<!--<lb/>--> h-éiclipsigh do réir a ndatha.  Mar sin, más dubh an<!--<lb/>--> cométa nó an t-éiclips, agus é dar leat glas-uaithne,<!--<lb/>--> biaidh do nádúir Saturnus; agus mar sin cialluighidh bás,<!--<lb/>--> plágha, fuacht mór, sioc, agus sneachta, aer dorcha, stoirm,<!--<lb/>--> gaotha corr-thuaithbhil, crioth-talamh, díle, agus gorta.  Más<!--<lb/>--> bán-dearg an dath biaidh do nádúir Iupiter, mar sin<!--<lb/>--> cialluighidh bás ríogh agus duine chomhachtaigh.  Is é foirm na<!--<lb/>--> cométa so a bheith mór, cruinn, agus do ghnúis daonda<!--<lb/>--> mar dh'eadh.  Más dearg lasamhail a dath, agus earball<!--<lb/>--> fada uirre, biaidh do nádúir Mars; agus más san áird<!--<lb/>--> shoir a bhias, agus a h-earball suas ós a cionn, cialluighidh<!--<lb/>--> san áird shiar gorta mhór, cogadh, crioth-talamh, díoghbháil
<span class="fa fa-bookmark" title="p.162" id="pb.162"> p.162</span>
uisce, agus scrios cathracha agus ríoghachta.  Más ro-bhán a<!--<lb/>--> dath, agus í uathbhásach le faicsin, agus í i bhfogas don ghréin,<!--<lb/>--> biaidh do nádúir na gréine; mar sin cialluighidh<!--<lb/>--> claochlódh tighearnais, díoghbháil do na torthaibh, bás do<!--<lb/>--> ríoghaibh agus do dhaoinibh saidhbhre agus comhachtacha.  Más<!--<lb/>--> órdha a dath, biaidh do nádúir <span class="term" title="(Latin) typeastro">Venus</span>; agus má bhíonn a<!--<lb/>--> faicsin cosmhail ris an ghealaigh, agus í gruagamhail, agus ag<!--<lb/>--> fágbháil gaithe 'na diaidh, cialluighidh díoghbháil do<!--<lb/>--> dhaoinibh comhachtacha, nuadhchreideamh, agus go sonnradhach<!--<lb/>--> insna h-áitibh chum a ndeasuigheann sí a h-earball.<!--<lb/>--> Más gorm a dath, nó má bhíonn do iomad datha, agus do<!--<lb/>--> chorp beag le h-earball fada, biaidh do nádúir<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>: mar sin cialluighidh bás phrionnsa mhóir,<!--<lb/>--> siosma, cogadh, gorta, mórán tóirnighe, agus teinteach mar<!--<lb/>--> aon le tóirnigh.  Más é dath an airgid is dath dhí, agus sin<!--<lb/>--> níosa shoillsighe iná dath na réalta eile, biaidh do<!--<lb/>--> nádúir Luna .i. do nádúir na gealaighe; agus mar sin<!--<lb/>--> cialluighidh iomadamhlacht na beatha, agus go speisialta má<!--<lb/>--> theagmhann fón am sin Iupiter insa gcomhartha  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span><!--<lb/>--> nó  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span>; tugthar aire, má chidhtear an cométa san<!--<lb/>--> áird shoir, go n-oibreochaidh go ro-aithghearr insna talta<!--<lb/>--> atá faoi stiúradh an chomhartha le bhfaicfidhthear í; agus má<!--<lb/>--> chidhfidhthear í san áird shiar, oibreochaidh sí níosa<!--<lb/>--> mhoille.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e5678"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Do na laethibh madramhla, agus don uair thosuighid agus chríochnuighid"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5678">2. Do  na laethibh madramhla, agus don uair thosuighid agus chríochnuighid</h3><p>Do bhrigh go measaim go bhfuil mórán dar maith<!--<lb/>--> fios d'fhagháil créad is adhbhar do na laethibh madramhla<!--<lb/>--> so, nó créad an uair thosuigheann siad agus chríochnuigheann<!--<lb/>--> siad, foillseocham go h-aithghearr na trí neithe sin.<!--<lb/>--> Gheibhthear, maseadh, insa h-ochtmhadh spéir, dhá constellatio<!--<lb/>-->  .i. dhá chompall do réaltaibh dá ngoirthear
<span class="fa fa-bookmark" title="p.164" id="pb.164"> p.164</span>
<span class="term" title="(Latin) typeastro">Canis Minor</span> agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Canis Major</span>, .i. madra is lugha agus<!--<lb/>--> madra is mó; agus atáid do nádúir Mars.  Acht <span class="frn" title="(Latin)">Canis<!--<lb/>--> Minor</span>, in a bhfuil dhá réalt do réir <span class="ps">Ptolomeus</span>, atá do<!--<lb/>--> nádúir Mars agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Mercurius</span>.  Adeir ughdair oirdhearca<!--<lb/>--> gur b'é <span class="term" title="(Latin) typeastro">Canis Minor</span> is adhbhar do na laethibh so, mar atá<!--<lb/>-->  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span> <span class="title" title="book">Lib. 18, Cap. 28</span>, agus an rí <span class="ps">Alfonsus</span> <span class="frn" title="(Latin)">in tabulis<!--<lb/>--> astronomicis,</span> agus leanam-ne dá n-opinion, óir do-chidhmid<!--<lb/>--> gur b'é is foigse do réasún agus do experiens.  Eirghidh<!--<lb/>--> an <span class="term" title="(Latin) typeastro">Canis Minor</span> so mar aon ris an ghréin for horizon na<!--<lb/>--> Valencia (ionann horizon le rádh agus an méad<!--<lb/>--> talaimh bhíos faoi chompás radhairc gach duine)<!--<lb/>--> an tan théid an phlainéid sin insa gcéad chéim don<!--<lb/>--> chomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>, agus do-ghní sin gach bliadhain ar a 24<!--<lb/>--> do July; agus mar sin tosuighid na laethe madramhla so insa<!--<lb/>--> Valencia fón am sin, agus críochnuighid ar an dara lá do<!--<lb/>--> Sep.  Is é opinion coitcheann na n-astronomic agus na<!--<lb/>--> liaigh go maireann na laethe so 40 lá .i. an aimsir<!--<lb/>--> chaitheas an ghrian ó éirgheas leis an g<span class="term" title="(Latin) typeastro">Canicula</span> (.i. an<!--<lb/>--> <span class="term" title="typeastro">madra beag</span>) go siubhlaidh for an gcomhartha leo<!--<lb/>--> uile.  Atá an spás aimsire so chomh géar agus chomh<!--<lb/>--> urchóideach agus sin, ar modh go ndubhairt <span class="ps" title="Hippocrates: author">Hipocrates</span>, ag<!--<lb/>--> tabhairt comhairle do na liaighibh, gan leigheas do<!--<lb/>--> dhéanamh don aois galair fón am sin.  Adeir  <span class="ps" title="Gaius Plinius Secundus: author">Plinius</span>,<!--<lb/>--> insa stair nádúrtha Lib. 2, go gclaochluigheann an fíon<!--<lb/>--> fón am so, agus go ngabhann na madraidhe mire ón<!--<lb/>--> iomarcach teasa agus tiormlaigh adhbharuigheas an ghrian<!--<lb/>--> mar aon leis an gcomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span> (is tigh díleas dí), agus<!--<lb/>--> leis an g<span class="term" title="(Latin) typeastro">Canicula</span>, fón am so; agus mar sin guidhim gach<!--<lb/>--> duine coimhéad maith do dhéanamh air féin fón am so, agus<!--<lb/>--> a ndóithin uisce do thabhairt do na madraibh, agus snámh<!--<lb/>--> do bhaint asta, chum go gclaoidhfidhe a dteas nádúrtha,<!--<lb/>--> óir bí sin ro-urchóideach; agus go saoraidh Dia sinn uadh<!--<lb/>--> uile.  Amen.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.166" id="pb.166"> p.166</span><a name="4">‍</a><div class="reftext" n="4" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e5826"><!--div2: thisdiv=div2, #4 (nth=3) head="Cailindeoracht bhliadhnamhail ar an lá thosuigheas an Canicula"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5826">4. Cailindeoracht bhliadhnamhail ar an lá thosuigheas an <span class="term missing">&lt;term type="astro" lang="la" TEIform="term"&gt;<span class="inactive">Canicula</span>&lt;/term&gt;</span></h3><p>Scríobhaidh an t-ughdar <span class="ps" title="author/scholar">Diaferes</span>, más in <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span> bhias an<!--<lb/>--> ghealach an lá thosuigheas an <span class="term" title="(Latin) typeastro">Canicula</span>, go mbia san<!--<lb/>--> bhliadhain 'na dhiaidh mórán uisce, beagán cruithneachta,<!--<lb/>--> iomadamhlacht don ola, gidheadh bás áirnéise.  Más i<!--<lb/>--> d <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span> bhias an ghealach an lá sin, biaidh an cruithneachta<!--<lb/>--> gann, mórán fearthanna, cloch-shneachta, bliadhain shaotharach<!--<lb/>-->  agus anróiteach.  Más i n<span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span> bhias, biaidh an<!--<lb/>--> t-arán, an fíon, agus na tortha líonmhar; acht biaidh na<!--<lb/>--> h-aicídeacha mar sin.  Más i g <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, biaidh an<!--<lb/>--> cruithneachta agus an t-uisce gann.  Más ann a <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.168" id="pb.168"> p.168</span>
biaidh cruithneachta, fíon, agus ola líonmhar; na tortha<!--<lb/>--> daor, crioth-talaimh, stoirm fairge, agus díle.  Más i<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Virgo</span>, biaidh an bhliadhain torthach, an t-uisce líonmhar,<!--<lb/>--> béara na mná torracha clann mharbh roimhe am, agus biaidh<!--<lb/>--> an áirnéis saor-luachach.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>, biaidh an ola<!--<lb/>--> gann, an fíon líonmhar, meathfaidh an cruithneachta agus na<!--<lb/>--> cnadh fhrancacha; acht biaidh na cnadh coill agus na castáinidhe<!--<lb/>--> líonmhar.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span> bhias, ghéabhaidh mórán do na<!--<lb/>--> beachaibh agus do phiastabh an tsíoda bás, aer mí-fholláin<!--<lb/>--> agus beagán don tsíoda.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sagittarius</span>, biaidh an<!--<lb/>--> cruithneachta, an t-uisce, agus an éanlaith líonmhar; acht<!--<lb/>--> ní bhiaidh an áirnéis mar sin.  Más i g<span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span><!--<lb/>--> bhias an ghealach an lá thosuigheas an Canicula, biaidh an<!--<lb/>--> cruithneachta, an fíon, agus an ola, agus gach beatha eile, agus<!--<lb/>--> an t-uisce líonmhar.  Más in <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span> bhias an ghealach,<!--<lb/>--> biaidh an cruithneachta agus an t-uisce gann; acht ní bhiaidh<!--<lb/>--> na piastaidhe dá ngoirthear <span class="frn" title="(Latin)">langosta</span> mar sin, .i. piastaidhe<!--<lb/>-->  ghní díoghbháil mhór don arbhar; agus is contabhairteach<!--<lb/>--> plágha na bliadhna sin.  Más insa gcomhartha<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span> bhias an ghealach an lá thosuigheas an mhí mhadramhail,<!--<lb/>--> biaidh an cruithneachta, an fhearthainn, agus na h-aicídeacha<!--<lb/>--> líonmhar, agus mar an gcéadna an fíon; acht ní bhiaidh an<!--<lb/>--> éanlaith mar sin — <span class="frn" title="(Latin)">Sed Deus super omnia.</span>
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.182" id="pb.182"> p.182</span><a name="5">‍</a><div class="reftext" n="5" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e5953"><!--div2: thisdiv=div2, #5 (nth=4) head="Míniughadh ar an gclár so fhoillsigheas teacht agus lán na gealaighe go síorraidhe."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e5953">5. Míniughadh ar an gclár so fhoillsigheas teacht agus lán na gealaighe go síorraidhe.</h3><p>Ionnas go dtuigfidhe an clár so go soiléir, is<!--<lb/>--> riachtanach fios d'fhagháil ar an uimhir óir na bliadhna in<!--<lb/>--> ar mian teacht agus lán na gealaighe d'fhagháil gacha mí;<!--<lb/>--> agus féachthar sin san gclár insa gcéad colamhain de<!--<lb/>--> thaoibh na láimhe clé, agus as a comhair sin chum na láimhe<!--<lb/>--> deise, coimhfhreagarach don mhí in a mbia, gheabhthar<!--<lb/>--> teacht agus lán na gealaighe, .i. an lá agus an uair i dtiocfaidh<!--<lb/>--> agus i mbia lán; ag tabhairt aire go gciallann an litir<!--<lb/>--> .M. an mhaidin, agus an litir .T. an tráthnóna, agus go gciallann<!--<lb/>--> .con. teacht na gealaighe ón fhocal <span class="term" title="(Latin) typeastro">conjunctio</span>, adeirthear<!--<lb/>--> amhlaidh sin do bhrigh go mbí an ghealach agus an ghrian<!--<lb/>--> fón am sin i bhfogas dá chéile i n-aon-chomhartha.<!--<lb/>--> Foillsighthear so le h-eisiomláir, agus fiafruighim<!--<lb/>--> ca h-uair thiocfas an ghealach i mí May insa<!--<lb/>--> mbliadhain so 1694; agus adeirim, do réir an<!--<lb/>--> chláir, go dtiocfaidh ar a 24 lá agus 4 huaire<!--<lb/>--> tráthnóna; óir is é 4 an nuimhir óir, agus ós a<!--<lb/>--> comhair sin do-gheibhim an 24 lá agus 4 h-uaire<!--<lb/>--> do mhí May, amhail agus atá sonnruighthe ós a cionn<!--<lb/>--> etc., agus adeirim go raibh an ghealach roimhe sin<!--<lb/>--> lá ar a 9 lá agus 11 uair ar maidin don mhí<!--<lb/>--> céadna, agus mar sin for sna míosa eile.  Agus<!--<lb/>--> tugthar aire go bhfoghnann an clár so don domhan uile,<!--<lb/>--> le baint de nó le cur leis difer nó eidirdhealughadh an<!--<lb/>--> mheadhón lae so na Valencia; agus mar sin cuirfeam<!--<lb/>--> sin síos annso ar áitibh agus ar chathrachaibh áiridhe,<!--<lb/>--> chum gur fearrde measfaidhe na talta eile<!--<lb/>--> leo; ag tabhairt aire go gciallann, insa<!--<lb/>--> gclár eile romhainn, an litir .B. buain de, agus<!--<lb/>--> an litir .C. cuir leis, agus go gciallann an líne<!--<lb/>--> so (——) leath ceathramhan do uair.
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.184" id="pb.184"> p.184</span><a name="6">‍</a><div class="reftext" n="6" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6023"><!--div2: thisdiv=div2, #6 (nth=5) head="Clár do iomad cathrach agus bailte, insa Spáin agus aiste, dá bhfoghnann an clár so ar ndiaidh thráchtas ar theacht agus ar lán na gealaighe"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6023">6. Clár do iomad cathrach agus bailte, insa Spáin agus aiste, dá bhfoghnann 
an clár so ar ndiaidh thráchtas ar theacht agus ar lán na gealaighe</h3><p>[An clár fágtha ar lár.]</p></div><a name="7">‍</a><div class="reftext" n="7" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6028"><!--div2: thisdiv=div2, #7 (nth=6) head="Riaghlacha astrologthacha ro-tharbhacha chum foladóiracht agus leighis eile"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6028">7. Riaghlacha astrologthacha ro-tharbhacha chum foladóiracht agus leighis eile</h3><p>Is riachtanasach ceithre neithe do thabhairt fo deara<!--<lb/>--> chum na fola do tharraing .i. an aimsir, an aois, an gnás<!--<lb/>--> nó an cleachtadh, agus complex an duine.  Tairis so adeir<!--<lb/>--> <span class="ps" title="author">Avicenna</span> gur cóir aire do thabhairt do dhá uair taoibh<!--<lb/>--> na fola, .i. uair riachtanasach, agus uair thoileamhail, .i. an<!--<lb/>--> uair tarraingthear an fhuil chum coimhéada na sláinte;<!--<lb/>--> agus is í uair is fearr chuige sin .i. in aimsir te, mar atá,<!--<lb/>--> tar éis éirghe don ghréin, agus díleaghadh do dhéanamh ar an
<span class="fa fa-bookmark" title="p.186" id="pb.186"> p.186</span>
mbiadh; gidheadh chuige so féin is maith comhairle na<!--<lb/>--> ndochtúiridhe.  Is í is uair riachtanasach ann .i. an uair<!--<lb/>--> thig tinneas obann, agus gur faoiseamh dhó an fhuil do<!--<lb/>--> tharraing; mar ata fiabhras géar, pliúrisidhe, etc., nach<!--<lb/>--> bhfanann re fadáil.  Acht ag labhairt ar an uair<!--<lb/>--> thoileamhail, adeirim le <span class="ps">Ptolomeus</span> in <span class="frn" title="(Latin)">Centiloquio, Verbo</span><!--<lb/>--> 20, gur contabhartach agus ainbhfiosach fuil do tharraing<!--<lb/>--> as an mball i mbia an ghealach ag stiúradh ann.</p></div><a name="8">‍</a><div class="reftext" n="8" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6075"><!--div2: thisdiv=div2, #8 (nth=7) head="Riaghail fhoillsigheas an uair is maith agus is olc Purgóid do ghlacadh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6075">8. Riaghail fhoillsigheas an uair is maith agus is olc Purgóid do ghlacadh</h3><p>Is riaghail coitcheanna is gnáthach ag na liaighibh<!--<lb/>--> foghlumtha gan an leigheas scaoilteach do dhéanamh i<!--<lb/>--> dteas iomarcach an tsamhraidh, nó i bhfuacht mór an<!--<lb/>--> gheimhridh, amhail agus adeir <span class="ps" title="Hippocrates: author/scholar">Hipocrates</span> <span class="title" title="book"><span class="frn" title="(Latin)">in quinto aphorismo,<!--<lb/>--> particula 4.</span></span>: “Sub cane et ante canem molesta sunt<!--<lb/>--> pharmacia, et medicamentorum usus difficilis.”  Adeir mar<!--<lb/>--> an gcéadna in <span class="title" title="book"><span class="frn" title="(Latin)">liber de aere, aquis, et locis</span></span> nach maith<!--<lb/>--> leigheas do dhéanamh san aimsir mhórchlaochlódhaigh, mar<!--<lb/>--> atá cauteria, síneadh láimhe, nó leigheas ar bith; agus fós<!--<lb/>--> gan a dhéanamh i n-aimsir na <span class="term" title="(Latin) typeastro">Solstitia</span> agus na n-<span class="term" title="(Latin) typeastro">equinoxia</span>;<!--<lb/>--> agus atá na h-aimsireacha so agus an breathnughadh astrologthach<!--<lb/>--> so ionmheasta, ar mhodh go ndubhairt <span class="ps" title="Hippocrates">Hipocrates</span> in <span class="title" title="book"><span class="frn" title="(Latin)">liber <!--<lb/>--> epidemiae</span></span>, “Hujusmodi medicus est qui astrologiam ignorat<!--<lb/>--> nemo,” etc., .i. nach liaigh an té bhíos ainbhfiosach insan<!--<lb/>--> ealadhain dá ngoirthear astrologia.  Is é is fearr,<!--<lb/>--> maseadh, insa mbliadhain chum purgóide .i. an t-earrach<!--<lb/>--> do na daoinibh neimh-riachtanasacha.  Ní maith purgóid<!--<lb/>--> do ghlacadh, nó fós fuil do scaoileadh, an lá thig an<!--<lb/>--> ghealach; agus mar an gcéadna an lá roimhe sin agus an lá 'na<!--<lb/>--> dhiaidh.  Ní maith fós purgóid do ghlacadh an tan bhíos<!--<lb/>--> an ghealach i gcomhartha do-ghní athchongnamh, mar atá<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>,  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span>, agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span>, do bhrigh nach a chongbháil

<span class="fa fa-bookmark" title="p.188" id="pb.188"> p.188</span>
san ghoile gan a teilgean; gidheadh más maith a teilgean,<!--<lb/>--> is é sin am is fearr chum a glacadh.  Gach uair bhíos an<!--<lb/>--> ghealach i gcomharthaidhibh uisceamhla, is maith an phurgóid<!--<lb/>--> re glacadh; acht más deoch í, is fearr an ghealach do<!--<lb/>--> bheith insa gcomhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span>; agus más greim í, an ghealach<!--<lb/>--> do bheith i g <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>; agus más pilliridhe í, an ghealach do<!--<lb/>--> bheith i b <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span>; agus mar sin, má thugthar aire don<!--<lb/>--> ordughadh so, biaidh oibriughadh maith agus folláin ag an<!--<lb/>--> phurgóid agus deagh-shláinte 'na diaidh gan amhras; agus<!--<lb/>--> tugthar aire gurab iad so is comharthaidhe uisceamhla<!--<lb/>--> ann .i.  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span>, agus  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span>.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.192" id="pb.192"> p.192</span><p>[Ó do fhoillsigheamar an t-am is olc tarraing na]<!--<lb/>--> fola, in iomchubhaidh annso do fhoillsiughadh an t-am in<!--<lb/>--> ar maith a tarraing, ionnas go mbiaidh tarbhach agus folláin.<!--<lb/>--> Do lucht an leanna ruaidh, is folláin dóibh a bhfuil do<!--<lb/>--> tharraing an tan bhíos an ghealach insna comharthaidhibh<!--<lb/>--> uisceamhla, mar atá  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span>, agus  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span>: go<!--<lb/>--> speisialta insna 15 gráda déidheanacha dhíobh.  Do lucht<!--<lb/>--> an leanna fhinn, is maith an tan bhíos an ghealach i<!--<lb/>--> gcomharthaidhibh teodha nó teineamhla (acht amháin <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>),<!--<lb/>--> mar atá <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span> agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sagittarius</span>.  Do lucht an leanna<!--<lb/>--> duibh, is maith an tan bhíos an ghealach i gcomharthaidhibh<!--<lb/>--> aereamhla (acht amháin <span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span>), mar atá <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span> agus<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span>.  Do lucht an leanna deirg, is maith an uile<!--<lb/>--> uair agus an uile chomhartha in a mbiaidh an ghealach, má<!--<lb/>--> choimhéadtar na riaghlacha leighis agus astronomicthe<!--<lb/>--> tugamar cheana.</p></div><a name="10">‍</a><div class="reftext" n="10" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6273"><!--div2: thisdiv=div2, #10 (nth=8) head="Breathnughadh Astronomic ar na h-aicídeachaibh nádúrtha"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6273">10. Breathnughadh Astronomic ar na h-aicídeachaibh nádúrtha</h3><p>Más mian le duine tinn créad is críoch dá thinneas,<!--<lb/>--> féachadh ca mhéad lá do-chuaidh thort ón ló do thosuigh<!--<lb/>--> na laethe madramhla, insa talamh i mbia, gus an lá do<!--<lb/>--> ghabh a thinneas (inclusive), agus de sin baineadh an uimhir<!--<lb/>--> 36 gach uair is féidir; agus an corrlach bhias de, féachadh sin<!--<lb/>--> san gclár so rómhainn, agus foillseochaidh an litir atá ós<!--<lb/>--> comhair na h-uimhre sin críoch an tinnis; ag tabhairt<!--<lb/>--> aire go gcialluigheann an litir so (M) an bás, agus an litir<!--<lb/>--> so (V) a bheith beo, agus {<span class="fa" title="gap ">⬌</span>} litir so (L) tinneas<!--<lb/>--> fada agus saotharach; agus an uimhir ná biaidh litir ós a<!--<lb/>--> comhair, cialluighidh nach feas an bás no beatha dhó: agus<!--<lb/>--> tugadh an léightheoir cúirialta aire don riaghail so.
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.194" id="pb.194"> p.194</span><a name="11">‍</a><div class="reftext" n="11" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6304"><!--div2: thisdiv=div2, #11 (nth=9) head="Breathnughadh eile ar an nidh céadna"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6304">11. Breathnughadh eile ar an nidh céadna</h3><p>Adeir an t-ughdar <span class="ps" title="Guido of Arezzo">Guido <span class="an">Aretinus</span></span> bainne mná<!--<lb/>--> do rug mac do chur i n-uisce an duine thinn, agus má tháthuighid<!--<lb/>--> sin fria chéile is comhartha dearbhtha go dtiocfaidh ón<!--<lb/>--> tinneas sin; acht má theagmhann a chontrárdhacht is<!--<lb/>--> comhartha báis é.</p></div><a name="12">‍</a><div class="reftext" n="12" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6324"><!--div2: thisdiv=div2, #12 (nth=10) head="Breathnughadh eile"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6324">12. Breathnughadh eile</h3><p>Adeir an t-ughdar <span class="ps">Bernardus Granullachs</span>, in sua<!--<lb/>--> <span class="title" title="book">cronographia</span>, deor d'fhuil an duine thinn, go grod tar<!--<lb/>--> éis a tarraing, do leigean síos ann a soitheach i mbia<!--<lb/>--> uisce ro-ghlan; agus má théid sin gan spréidheadh tríd an<!--<lb/>--> uisce, is comhartha go dtiocfaidh; acht má spréidheann<!--<lb/>--> for an uisce, agus fuireach ar uachtar, is comhartha báis é.
</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.196" id="pb.196"> p.196</span><a name="13">‍</a><div class="reftext" n="13" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6350"><!--div2: thisdiv=div2, #13 (nth=11) head="Breathnughadh iongantach oirdhearc ar na h-aicídeachaibh nádúrtha do réir aois na gealaighe, darab ughdar Nicolas Florentinus .i. liaigh foghlumtha ro-oirdhearc"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6350">13. Breathnughadh iongantach oirdhearc ar na h-aicídeachaibh nádúrtha do réir aois na gealaighe, darab
ughdar <span class="ps">Nicolas <span class="an">Florentinus</span></span> .i. liaigh foghlumtha ro-oirdhearc</h3><p>Ní féidir a shéanadh go n-oibrigheann agus go n-adhbharuigheann<!--<lb/>--> na réalta agus na coirp flaitheasacha eile claochlódh<!--<lb/>--> mór insna corpaibh daonda agus talmhaidhe; agus mar is í an<!--<lb/>--> ghealach réalt agus plainéid is mó do-ghní sin, ó na beith<!--<lb/>--> níosa fhoigse dhúinn agus níosa chlaochlódhaighe innte féin<!--<lb/>--> iná na réalta eile, adeir ar an adhbhar sin <span class="ps">Nicolas <span class="an">Florentinus</span></span>, <!--<lb/>--> chum go n-aitheontar críoch an tinnis<!--<lb/>--> nádúrtha, dhá nidh do thabhairt fo ndear .i. fios cinnte<!--<lb/>--> ar an lá go ghabh neach tinneas, nó in ar mhothuigh é féin<!--<lb/>--> neamh-shásta do thaoibh an tinnis; agus an dara nidh .i. fios<!--<lb/>--> dearbhtha ar an lá do tháinig an ghealach in a mbia.<!--<lb/>--> Annsin féachadh na laethe do-chuaidh thort ó theacht na<!--<lb/>--> gealaighe gus an lá do ghabh a thinneas, agus ríomhthar iad<!--<lb/>--> inclusive, agus féachadh an uimhir sin insa gclár so romhainn,<!--<lb/>--> agus ós comhair na h-uimhre sin ghéabhthar amach créad bhus<!--<lb/>--> críoch don tinneas sin.  Acht tugthar aire, gidh go<!--<lb/>--> ndéan na plainéididhe go nádúrtha an claochlódh so<!--<lb/>--> insna corpaibh talmhaidhe, gur féidir le Dia sin do<!--<lb/>--> thoirmeasc, óir atá uile-chomhachtach; agus, ionnas go<!--<lb/>--> dtuigfidhe so, cuirim i gcás gur ghabh neach tinneas ar a<!--<lb/>--> seiseadh lá do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Februarius</span> agus go dtáinig an ghealach ar<!--<lb/>--> a 29 lá do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span>; ríomhaim na laethe sin inclusive,<!--<lb/>--> .i. lá do <span class="term" title="(Latin) typeastro">Ianuarius</span> do chur i gcionn na sé lá do<!--<lb/>--> <span class="term" title="(Latin) typeastro">Februarius</span>, agus do-ghní sin naoi lá.  Féachaim an uimhir<!--<lb/>--> sin san gclár, agus gheibhim ós a comhair .i. tinneas trom<!--<lb/>--> neamh-mharbhthach.  Le so tuigfidhthear an clár uile.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.198" id="pb.198"> p.198</span><a name="14">‍</a><div class="reftext" n="14" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6435"><!--div2: thisdiv=div2, #14 (nth=12) head="Clár le n-aitheontar críoch an tinnis nádúrtha"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6435">14. Clár le n-aitheontar críoch an tinnis nádúrtha</h3><p>1.  Má ghabhann neach tinneas an lá thiocfas an ghealach,<!--<lb/>--> biaidh i mbaoghal go nuige an 14, 21, agus 28 lá; acht<!--<lb/>--> 'na dhiaidh sin cialluighidh sláinte.</p><p>2.  Annso: cialluighidh contabhairt roimhe an 14 lá; 'na<!--<lb/>--> dhiaidh sin biaidh níosa fhearr.</p><p>3.  Annso: tinneas aithghearr neamh-shaotharach.</p><p>4.  Annso: tinneas ro-chontabhairteach go nuige an 21<!--<lb/>--> lá; acht má thig uadh sin biaidh slán.</p><p>5.  Annso: tinneas saothrach neamh-mharbhthach.</p><p>6.  Annso: cialluighidh muna raibh slán go h-aithghearr<!--<lb/>--> go mbiaidh tinn saotharach; acht ar a 5 lá don<!--<lb/>--> ghealaigh eile biaidh slán.</p><p>7.  Annso: biaidh slán go h-aithghearr.</p><p>8.  Annso: muna raibh slán faoi 12 nó 14 do laethibh,<!--<lb/>--> biaidh i mbaoghal.</p><p>9.  Annso: tinneas trom neamh-mharbhthach.</p><p>10.  Annso: contabhairt roimhe an 15 lá.</p><p>11.  Annso: bás nó beatha go h-aithghearr.</p><p>12.  Annso: muna raibh slán roimhe an 15 lá, ghéabhaidh<!--<lb/>--> sé bás.</p><p>13.  Annso: tinneas mór-shaotharach go nuige an 18 lá,<!--<lb/>--> agus má thig uadh sin biaidh slán.</p><p>14.  Annso: biaidh tinn 15 lá, acht 'na dhiaidh sin tiocfaidh<!--<lb/>--> ar a aghaidh.</p><p>15.  Annso: muna raibh slán faoi 4 lá, biaidh i gcontabhairt <!--<lb/>--> báis; nó, mar adeir ughdar eile, rachaidh<!--<lb/>--> go doras an bháis.</p><p>16.  Annso: biaidh tinn go nuige an 18 lá agus má tig uadh<!--<lb/>--> sin biaidh slán.</p><span class="fa fa-bookmark" title="p.200" id="pb.200"> p.200</span><p>17.  Annso: má théid tairis an 18 lá, biaidh slán.</p><p>18.  Annso: muna raibh slán go haithghearr, biaidh i bhfad<!--<lb/>--> tinn agus i mbaoghal.</p><p>19.  Annso: biaidh slán go h-aithghearr, má ghéabhaidh<!--<lb/>--> deagh-riaghlughadh.</p><p>20.  Annso: biaidh i mbaoghal go nuige an 6 nó an 7 do<!--<lb/>--> laethibh, agus má thig uadh sin biaidh slán.</p><p>21.  Annso: muna bhfuighe bás faoi 10 lá, biaidh slán le<!--<lb/>--> teacht na gealaighe.</p><p>22.  Annso: faoi 10 nó 12 do laethibh biaidh slán.</p><p>23.  Annso: biaidh slán san mhí eile ar éigean.</p><p>24.  Annso: muna raibh slán faoi 22 lá, nó le teacht na<!--<lb/>--> gealaighe eile san mhí eile, biaidh i mbaoghal.</p><p>25.  Annso: muna bhfuighe bás faoi 6 lá, biaidh slán;<!--<lb/>--> gidheadh, le saothar.</p><p>26.  Annso: tinneas trom contabhartach.</p><p>27.  Annso: tuitfidh ón tinneas sin ann a dtinneas<!--<lb/>--> eile.</p><p>28.  Annso: contabhairt roimhe an 21 lá.</p><p>29.  Annso: as a chéile ghéabhaidh sláinte go fadálach.</p><p>30.  Annso: tinneas saotharach, acht le deagh-fhritheolamh<!--<lb/>--> biaidh slán go h-aithghearr.</p></div><a name="15">‍</a><div class="reftext" n="15" id="div1.d26602e5544-div2.d26602e6543"><!--div2: thisdiv=div2, #15 (nth=13) head="Comhairle tharbhach agus Chríostamhail, iomchubhaidh le glacadh"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6543">15. Comhairle tharbhach agus Chríostamhail, iomchubhaidh le glacadh</h3><p>Gach uair nach féidir neithe goidtear, cailltear, nó<!--<lb/>--> théid ar seachrán d'fhoillsiughadh go nádúrtha, tré bhrigh<!--<lb/>--> na réalt; agus fós an tan bhíos an tinneas urchóideach, ar<!--<lb/>--> mhodh nach feas créad is críoch; is maith an nidh aghaidh<!--<lb/>--> do thabhairt ar Dhia agus ar a naomhaibh, do bhrigh go dtug<!--<lb/>--> Dia comhachta dhóibh oibriughadh nádúrtha do thoirmeasc,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.202" id="pb.202"> p.202</span>
agus foillsiughadh do dhéanamh ar neithe cailltear, goidtear,<!--<lb/>--> agus a macasamhla; amhail agus mar foillsigheadh go minic tré<!--<lb/>--> eadar-ghuidhe an naoimh oirdheirc S. Antoine de Padua,<!--<lb/>--> d'ord S. Phroinsias, do ach deaghchríostaidhe dar<!--<lb/>--> ghuidhe é go dúthrachtach, deagh-mhuinighneach, leis an<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">Responsorium</span>, agus leis an ortha so, dá ndéan an eaglais<!--<lb/>--> uile úsáid díobh .i. <span class="frn" title="(Latin)">Si quaeris miracula, mors, error,<!--<lb/>--> calamitas, daemon, lepra fugiunt, aegri surgunt sani, etc.,<!--<lb/>--> Ora pro nobis B. Antonii, ut digni, etc.  Oremus; Ecclesiam<!--<lb/>--> tuam Deus B. Antonii, etc.</span>  Agus adeirim an fhírinne i<!--<lb/>--> nglóir Dé, agus i n-onóir an naoimh, gur minic tarla dam<!--<lb/>--> féin neithe caillte d'fhagháil, tré bhrigh an debhósion sin.<!--<lb/>--> Agus creideadh gach duine mé dá gcluin; ar son, i gcás<!--<lb/>--> nach bhfuighthí na neithe cailltear i láthair, gidheadh bíodh<!--<lb/>--> dhóchas daingean aige go bhfuighthear iad más é is<!--<lb/>--> iomchubhaidh dhó: mar sin ná leigeadh neach de gan a<!--<lb/>--> rádh go minic.  Adubhras más iomchubhaidh dhó; oir gidh<!--<lb/>--> gur feas dúinn na neithe iarrmaoid, acht ní feas dúinn<!--<lb/>--> an maith dhúinn a bhfagháil, acht is dearbh gur fearr a<!--<lb/>--> fhios ag Dia ar na neithe is iomchubhaidh dhúinn; mar sin<!--<lb/>--> ar uairibh na neithe iarrmaoid {<span class="fa" title="gap ">⬌</span>} mbeith<!--<lb/>--> maith, ní thugann Dia sin dúinn, do bhrigh go<!--<lb/>--> mbíd olc dar n-anam; Ar son dar linne go<!--<lb/>--> mbíd maith dar gcorp, mar is dó sin is mó<!--<lb/>--> fhéachamaoid.  Amhail is follas mar thárla do mhnaoi<!--<lb/>--> uasail i gcathair na Valencia, ar a raibh aicíd dá<!--<lb/>--> ngoirthear  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span> aimsir fhada go pianamhail: do-rinne<!--<lb/>--> debhósion naoi lá don naomh beannuighthe San Luis Beltran,<!--<lb/>--> d'ord S. Dominic, chum go bhfuigheadh ó Dhia a sláinte.<!--<lb/>--> I gcionn na naoi lá bhí sí slán.  'Na dhiaidh sin do-chualaidh<!--<lb/>--> ó sheanmóntaidhe go madh slighe phrionsapálta chum na<!--<lb/>--> glóire síorraidhe d'fhagháil a bheith fo shaothar, fo anró, agus<!--<lb/>--> fo phianaibh ar an tsaoghal so, i ngeall ar Dhia.  Mar<!--<lb/>--> sin do thionscain an debhósion céadna do dhéanamh,
<span class="fa fa-bookmark" title="p.204" id="pb.204"> p.204</span>
chum an naoimh chéadna; dá ghuidhe, má budh ocáid sin<!--<lb/>--> chum na glóire d'fhagháil, an aicíd chéadna do chur uirre<!--<lb/>--> arís.  Do fuair a h-athchuinghe, agus i gcionn gearr-aimsire<!--<lb/>--> do-chuaidh do shealbhughadh na glóire.  Acht pilleam chum<!--<lb/>--> ar gcomhrádh: ní h-é amháin an <span class="frn" title="(Latin)">Responsorium</span> so S.<!--<lb/>--> Antoine, go bhfóireann chum na neithe cailltear agus<!--<lb/>--> goidtear do fhagháil ar ais; acht tairis sin, fóiridh chum<!--<lb/>--> duine do shaoradh ar anró, agus ar bhochtaine.  Atá fós<!--<lb/>--> bríoghmhar i n-aghaidh an diabhail, saoraidh neach ar<!--<lb/>--> seachrán slighe agus intinne, ar bhás, ar lubhra, agus aicídeacha<!--<lb/>--> eile; ar riachtanas, agus ar olcaibh iomdha.  Leis an<!--<lb/>--> <span class="frn" title="(Latin)">Responsorium</span> so beirthear buaidh ar na gaothaibh, ar<!--<lb/>--> stoirmibh mara agus tíre; agus fós boill na ndaoine bhíos<!--<lb/>--> creapailte d'easláinte, scaoilid go míorbhaileach.<!--<lb/>--> Tabhair aire don iongantas so atá neamhghnáthach .i. go<!--<lb/>--> dtugann an eaglais cead don uile dhuine míorbhailtidhe<!--<lb/>--> d'iarraidh ar Dhia trés an <span class="frn" title="(Latin)">Responsorium</span> so; amhail agus<!--<lb/>--> mar adeir na céad trí focailde, dá rádh: <span class="frn" title="(Latin)">Si quaeris<!--<lb/>--> miracula.</span>  Is uime thráchtamar air so d'éantoisc, ionnas<!--<lb/>--> nach dtairgfeadh neach, chaillfidh nó ó ghoidfidhe neithe,<!--<lb/>--> buaidhreadh do chur ar na h-astronomicthibh fá fhios do<!--<lb/>--> dhéanamh dóibh, nó fioghair do thógbháil le na n-ealadhain,<!--<lb/>--> chum sin d'fhoillsiughadh; do bhrigh go mbíd sin neamh-thairbheach,<!--<lb/>--> agus fós gurab adhbhar drochbharamhla, cointinne<!--<lb/>--> agus mí-chlú é; amhail agus mar admhuighid na h-astronomicthe<!--<lb/>--> féin, agus mar dhearbhas an t-experiens dúinn, faredh gur<!--<lb/>--> fiadhnaise mé féin air sin.</p></div><span class="fa fa-bookmark" title="p.206" id="pb.206"> p.206</span><a name="Caibidil.d26602e6711">‍</a><h2 class="page-title" id="d26602e6711">8. An 8 Caibidil</h2><!--div1: thisdiv=div1, #8 (nth=8) head="An 8 Caibidil"--><a name="1">‍</a><div class="reftext" n="1" id="div1.d26602e6711-div2.d26602e6714"><!--div2: thisdiv=div2, #1 (nth=1) head="Do iongantasaibh eile na gealaighe. Do thaoibh na gcomhartha agus na céad tóirnighe na bliadhna"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6714">1. Do iongantasaibh eile na gealaighe.  Do thaoibh na gcomhartha agus na
céad tóirnighe na bliadhna</h3><p>Má theagmhann an chéad tóirneach don bhliadhain<!--<lb/>--> anuair bhíos an ghealach insa comhartha <span class="term" title="(Latin) typeastro">Aries</span>, biaidh na<!--<lb/>--> luibheanna agus an féar líonmhar.  Más i d <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span> bhias<!--<lb/>--> an ghealach leis an gcéad tóirnigh, biaidh na cnuic níosa<!--<lb/>--> thorthaighe iná na h-ísle, agus an talamh tirm níosa fhearr<!--<lb/>--> iná an talamh fliuch; agus biaidh na caoirigh líonmhar agus an<!--<lb/>--> fíon.  Más i n<span class="term" title="(Latin) typeastro">Gemini</span> bhias an ghealach an tan sin, biaidh<!--<lb/>--> an t-arán agus an t-uisce agus an clochshneachta agus an pis<!--<lb/>--> líonmhar, acht ní bhiaidh mar sin an éanlaith.  Más i<!--<lb/>--> g <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span> bhias, biaidh gorta agus comhghluasacht insna<!--<lb/>--> puiblidheachaibh faoi stiúradh an chomhartha sin, agus déanfaidh<!--<lb/>--> piastaidhe díoghbháil don arbhar agus do na torthaibh insna<!--<lb/>--> talta ísle, agus biaidh an t-uisce líonmhar.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Leo</span>,<!--<lb/>--> biaidh imreasna idir ríoghaibh, biaidh an bheatha daor, agus<!--<lb/>--> ghéabhaidh daoine prionsapálta bás san mbliadhain sin.<!--<lb/>--> Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Virgo</span>, biaidh námhaid líonmhar agus na spídóiridhe, agus<!--<lb/>--> ghéabhaidh mórán don mhór-áirnéis bás.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>,<!--<lb/>--> biaidh tosach na bliadhna tirm, agus a deireadh fliuch, agus<!--<lb/>--> biaidh an bheatha daor.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Scorpio</span>, biaidh an fíon<!--<lb/>--> líonmhar, ghéabhaidh mórán don iasc agus do na caoirchibh<!--<lb/>--> bás, agus caillfidh na mná clann marbh roimhe am a mbreith,<!--<lb/>--> agus ní theastócha gaotha tréana agus neartmhara an bhliadhain<!--<lb/>--> sin.  Más i <span class="term" title="(Latin) typeastro">Sagittarius</span> bhias, biaidh an t-uisce<!--<lb/>--> measardha agus tarbhach, na tortha gann, agus siosma líonmhar<!--<lb/>--> idir lucht éin-tighe agus éan-bhaile.  Más i g<span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span><!--<lb/>--> bhias an ghealach, biaidh na daoine lionn-dubhach agus plágha<!--<lb/>--> insna talta atá faoi stiúradh an chomhartha sin.  Más i<!--<lb/>--> n-<span class="term" title="(Latin) typeastro">Aquarius</span> bhias, biaidh an t-uisce líonmhar, buaidhreadh
<span class="fa fa-bookmark" title="p.208" id="pb.208"> p.208</span>
agus uathbhás insna puiblidheacha, agus gaotha olca easlána.<!--<lb/>--> Más i b <span class="term" title="(Latin) typeastro">Piscis</span> bhias an ghealach leis an chéad tóirnigh na<!--<lb/>--> bliadhna, biaidh an aimsir an-tirm, agus sioc mór in a am<!--<lb/>--> féin; an fíon líonmhar, na tortha gann, agus na h-aicídeacha<!--<lb/>--> neamh-urchóideach.  Tugthar aire gurab insna talta atá<!--<lb/>--> faoi stiúradh an chomhartha in a mbia an ghealach leis<!--<lb/>--> an gcéad tóirnigh teagmhócha na neithe so níosa<!--<lb/>--> phrionsapálta.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e6711-div2.d26602e6829"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=2) head="Teagasc tarbhach don lucht saothair"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6829">2. Teagasc tarbhach don lucht saothair</h3><p>Chum go mbia lán toradh ag na fir tighe do thaoibh<!--<lb/>--> a saothair, tugaidís aire an síol agus na pórtha do chur le<!--<lb/>--> fás na gealaighe, agus an tan do bhiadh insna comharthaidhibh<!--<lb/>-->  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Taurus</span>,  <span class="term" title="(Latin) typeastro">Cancer</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Virgo</span>, <span class="term" title="(Latin) typeastro">Libra</span>, agus <span class="term" title="(Latin) typeastro">Capricornus</span>; agus do-chídhfid<!--<lb/>--> toradh éagsamhail dá thaoibh sin.</p></div><a name="2">‍</a><div class="reftext" n="2" id="div1.d26602e6711-div2.d26602e6858"><!--div2: thisdiv=div2, #2 (nth=3) head="Seicréid chúirialta agus ionmholta don lucht saothair"--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d26602e6858">2. Seicréid chúirialta agus ionmholta don lucht saothair</h3><p>Chum go n-aitheontar, ó bhliadhain go bliadhain, cia<!--<lb/>--> an sórt do ghrántaibh bhus líonmhaire agus bhus tar<!--<lb/>--> [bhaighe ...] scríobhadh ughdar áiridhe, mar<!--<lb/>--> adeir <span class="ps"><span class="an">Samoranus</span></span> in a leabhar go {<span class="fa" title="gap ">⬌</span>} ag iarraidh trí<!--<lb/>--> nó a ceathair do ghráinínibh do chur do gach sórt gráin i<!--<lb/>--> dtalamh maith agus tais, mí roimhe na laethe madramhla; agus<!--<lb/>--> an grán is fearr thaisbeánas é féin ar an gcéad lá do<!--<lb/>--> na laethibh madramhla, is é sin is fearr le cur, agus bhus<!--<lb/>--> líonmhaire an bhliadhain sin dar gcionn; agus an grán is<!--<lb/>--> measa thaisbeánas é féin, agus is críne fhásfas ar an lá<!--<lb/>--> céadna, is é bhus lugha toraidh an bhliadhain sin.</p><p class="closer">Críoch</p></div><div id="teiHeader"><h2 class="page-title">Document details</h2><h2>The <a href="https://www.tei-c.org/" target="_new">TEI</a> Header</h2><div id="navspyd26602e2" class="hyper-list-btn"><ol><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-fileDesc">fileDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-titleStmt">titleStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-editionStmt">editionStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-publicationStmt">publicationStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-notesStmt">notesStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-sourceDesc">sourceDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-encodingDesc">encodingDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-profileDesc">profileDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-revisionDesc">revisionDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-fullbib">Source</a></li></ol></div><a name="fileDesc">‍</a><h3 id="details-fileDesc">File description</h3><div id="details-titleStmt"><h4>Title statement</h4><p><b>Title</b> (uniform): An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès</p><p><b>Editor</b>: F. W. O'Connell and R. M. Henry</p><div id="details-respStmt"><h4>Responsibility statement</h4><p><b>Electronic edition (based on a  file donated by Foclóir na Nua-Ghaeilge) compiled by</b>: Beatrix Färber</p></div><p><b>Funded by</b>: University College, Cork, School of History</p></div><div id="details-editionStmt"><h4>Edition statement</h4><p><b>2</b>. Second draft, with added encoding.</p></div><p><b>Extent</b>: 
29400 words
</p><div id="details-publicationStmt"><h4>Publication statement</h4><p><b>Publisher</b>: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of
University College, Cork</p><p><b>Address</b>: College Road, Cork,
Ireland — http://www.ucc.ie/celt</p><p><b>Date</b>: 2016</p><p><b>Date</b>: 2018</p><p><b>Distributor</b>: CELT online at University College, Cork,
Ireland.</p><p><b>CELT document ID</b>: G600031</p><p><b>Availability</b>: Available under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa).</p></div><div id="details-notesStmt"><h4>Notes statement</h4><p>This Irish version of Geronymo Cortès' Lunario combines matters astronomical with subject matter regarded as astrological today. The text was first published in electronic form on http://www.ria.ie/research/focloir-na-Nua-Ghaeilge.aspx. CELT is grateful for permission to use it under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike.</p></div><a name="sourceDesc">‍</a><h3 id="details-sourceDesc">Source description</h3><h4>MS source for the Irish translation</h4><ul><li value="1">Belfast, Belfast Museum, Gaelic Ms. XLII. The National Library of Ireland holds a microfilm copy (n. 22, p.403). </li></ul><h4>Printed source for Latin base text (Lunario)</h4><ol><li value="1">Gerónimo Cortès, Lunario nueuo, perpetuo, y general, y Pronostico de los tiempos, vniuersal (...) todo reuisto y añadido en esta tercera impression por el mismo autor Geronimo Cortes (Madrid 1598). (First published Valencia 1594, with numerous later editions, for details see: http://www.mcnbiografias.com/app-bio/do/show?key=cortes-jeronimo s.v. Cortés, Jerónimo.)</li><li value="2">Further works by Gerónimo Cortès are available online at the Biblioteca Valenciana Digital: see http://bivaldi.gva.es/consulta/resultados_navegacion.cmd?busq_autoridadesbib=BVDA20080014889.</li></ol><h4 id="details-fullbib">The edition used in the digital edition</h4><p style="font-family:serif;padding-left:3em;padding-right:3em;line-height:120%;">O’Connell, F. W. and R. M. Henry, eds. (1915). <i>An Irish
      Corpus Astronomiae, being Manus O’Donnell’s seventeenth
      century version of the Lunario of Geronymo Cortès‍</i>. 1st
      ed. xxxvii + 252 pp (iii Preface, v–xxviii Introduction,
      xxix–xxxvi Contents/Clár na h-Oibre, xxxvii Errata and
      Corrigenda, 2–209 text and English translation, 211–220 notes
      on the Irish text, 221–246 notes, 247–249 Glossary of
      astrological terms, 250–252 Glossary). London: David
      Nutt.</p><p>You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:</p><pre style="font-size:90%;" class="bibtex" href="G600031.bib">
@book{G600031,
  title 	 = {An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès},
  editor 	 = {F. W. O'Connell  and R. M. Henry},
  edition 	 = {1},
  note 	 = {xxxvii + 252 pp (iii Preface, v–xxviii Introduction, xxix–xxxvi Contents/Clár na h-Oibre, xxxvii Errata and Corrigenda, 2–209 text and English translation, 211–220 notes on the Irish text, 221–246 notes, 247–249 Glossary of astrological terms, 250–252 Glossary).},
  publisher 	 = {David Nutt},
  address 	 = {London },
  date 	 = {1915}
}
<p style="text-align:right;"><span class="fa fa-download"> <a href="G600031.bib" style="font-family:sans-serif;">G600031.bib</a></span></p></pre><a name="encodingDesc">‍</a><h3 id="details-encodingDesc">Encoding description</h3><p><b>Project description</b>: CELT: Corpus of Electronic Texts</p><h4>Sampling declarations</h4><p>The electronic text represents even pages 2–208; the tables and illustrations on pp. 22, 23, 26, 98, 102, 116, 166, 170-180, 184, 190, 194 have not been reproduced. The text is available at www. archive.org, inclusive of the tables/illustrations.</p><h4>Editorial declarations</h4><p><b>Correction</b>: Text has been checked and proofread once at CELT.</p><p><b>Normalization</b>: The electronic text represents the edited text.</p><p><b>Quotation</b>: The few quotations are rendered <tt>q</tt>.</p><p><b>Hyphenation</b>: Soft hyphens are silently removed. Words containing a
hard or soft hyphen crossing a page-break have been placed
on the line on which they start.</p><p><b>Segmentation</b>: <tt>div0</tt>=the astrological tract. The <tt>div1</tt> represents the chapter; <tt>div2</tt>=the section; paragraphs are marked; page-breaks are marked<tt>pb n=""</tt>.</p><p><b>Standard values</b>: Dates are not tagged.</p><h4>Reference declaration</h4><p>A canonical reference to a location in this text 
        should be made using “Caibidil”, eg <cite><a href="#div1.1" class="smoothScrollApplied">Caibidil 1</a></cite>.</p><a name="profileDesc">‍</a><h3 id="details-profileDesc">Profile description</h3><p><b>Creation</b>: Translation by Maghnus Ó Domhnaill (Manus O'Donnell)
<p><b>Date</b>: 1694</p>
</p><h4>Language usage</h4><ul><li value="ga">The text is in Early Modern Irish. (ga)</li><li value="la">Some words and phrases are in Latin. (la)</li><li value="en">One word is in English. (en)</li></ul><p><b>Keywords</b>: astronomical; astrological; prose; didactic; scholarship; translation</p><a name="revisionDesc">‍</a><h3 id="details-revisionDesc">Revision description</h3><p>(Most recent first)</p><ol><li>2019-06-05: Changes made to div0 type. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2018-01-16: More content encoding applied to Latin phrases, titles, astronomical, zodiacal and medical terms; TEI header modified, file parsed and validated. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2016-05-11: Editorial corrections integrated; more content encoding applied; file parsed and validated; HTML file of Irish text created. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2016-05: Proofing of Irish text; structural encoding brought into line with CELT practice; light content encoding applied. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2016-05: Text with basic XML encoding and integrated addenda and corrigenda donated. (ed. Foclóir na Nua-Ghaeilge, Royal Irish Academy, Dublin)</li><li>2016-03-23: Provisional header constructed. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2016-03: Text scanned in. (Text capture Beatrix Färber)</li></ol></div></div><!--back matter--></div>
				</div>
			</div>
		</div>
		<div class="col-md-3 col-lg-3">
			<div class="rhs__menu side-items">
				<div class="contact" id="contacts"><p><a href="/celt/">Index to all documents</a></p><h3>Standardisation of values</h3><ul><li><a href="/celt/document/G600031/">Dates are not tagged.</a></li></ul><h2>CELT Project Contacts</h2><ul><li>Director: <a href="mailto:h.morgan@ucc.ie">Dr Hiram Morgan</a></li><li>Managing Editor: <a href="mailto:b.faerber@ucc.ie">Beatrix Färber</a></li><li>Technical Support: <a href="mailto:pflynn@ucc.ie">Dr Peter Flynn</a></li></ul><p><a href="#" class="smoothScrollApplied">More…</a></p></div><div class="contact" id="rubric"><h2>Formatting</h2><p>For details of the markup, see the 
      <a href="http://www.tei-c.org/">Text Encoding Initiative</a> (TEI)</p><p><span class="fa fa-bookmark"/>
        page of the print edition</p><p><span class="fa fa-book"/> folio of the manuscript</p><p><span class="fa fa-folder"/> numbered division</p><p><span class="lbn"> 999</span> line number of the print edition (in grey: interpolated)</p><p><span class="u">underlining</span>: text supplied, added, or expanded
      editorially</p><p><span class="i">italics</span>:
      foreign words; corrections (hover to view); document titles</p><p><span class="lem">bold</span>: lemmata (hover for readings)</p><p><span class="overlap">wavy underlining</span>: scribal additions 
      in another hand; hand shifts flagged with <span class="flag">⚑</span> 
      (hover to view)</p><p style="color:red;">TEI markup for which a representation 
      has not yet been decided is shown in red: 
      comments and suggestions are welcome.</p><h6>Other languages</h6><p>T600031: <a href="/celt/document/T600031">An Irish Corpus Astronomiae, being Manus O'Donnell's seventeenth century version of the Lunario of Geronymo Cortès</a> (in English Translation)</p><h6>Source document</h6><p><a href="G600031.xml"><tt>G600031.xml</tt></a></p></div>
 <div class="hyper-list contact"><h2>Search CELT</h2><form name="sup" id="sup" action="/search"><input type="hidden" name="site" value="names"/><div class="input-group stylish-input-group"><label for="terms" class="sr-only">Search by name</label><input id="terms" name="terms" type="text" class="form-control" placeholder="Not yet implemented"/><span class="input-group-addon"><button type="submit" title="search"><span class="fa fa-search"/><span class="sr-only">Search</span></button></span></div></form></div>
				
			</div>
		</div>
		<!-- // sidebar -->
	</div>
	<!-- // row -->
</div>
<!-- // container -->			</div>
			<!-- footer // layout: footer -->
			<div class="footnotes"><ol/></div><!--Add project contacts from home page in CMS--><footer class="footer">
				<div class="container-fluid">
					<div class="row">
	<div class="contact col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer1"><h2>University College Cork</h2></a>
		
		<div id="footer1" class="collapse"> <p>
	<span><i class="fa fa-phone">‍</i><a href="tel:+353214903000">+353 (0)21 490 3000</a></span>
	<span><i class="fa fa-envelope">‍</i><a href="mailto:celt@ucc.ie">Email Us</a></span>
	<span><i class="fa fa-map-marker">‍</i><a href="http://www.google.ie/maps/place/51°53'30.8&#34;N+8°29'31.1&#34;W/@51.8918761,-8.5007552,15z/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x0:0x0!7e2!8m2!3d51.8918768!4d-8.491979">Location Maps</a></span>
</p></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer2"><h2>Bring me to</h2></a>
		<div id="footer2" class="collapse"><ul>
<li><a href="#"/><a title="Home » Home » Study" href="https://www.ucc.ie/en/study/">Study</a></li>
<li><a href="#"/><a title="Home » Home » Research and Innovation" href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research</a></li>
<li><a title="Home » Home » Discover UCC" href="https://www.ucc.ie/en/discover/">Discover UCC</a></li>
<li><a title="Home » Home » Schools &amp; Departments" href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/">Schools &amp; Departments</a></li>
<li><a title="Home » Home » Business and Enterprise" href="https://www.ucc.ie/en/bus-ent/">Business &amp; Enterprise</a></li>
<li><a title="Home » Home » Alumni and Development" href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Alumni</a></li>
</ul></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer3"><h2>MyUCC</h2></a>
		<div id="footer3" class="collapse"><ul>
<li><a title="Home » Home » Contact" href="https://www.ucc.ie/en/contact/">Contact</a></li>
<li><a href="http://libguides.ucc.ie/library">Library</a></li>
<li><a title="Home » Home » Staff" href="https://www.ucc.ie/en/staff/">Staff</a></li>
<li><a title="Home » Home » Students" href="https://www.ucc.ie/en/students/">Current Students</a></li>
<li><a title="Home » Home » Support » Examinations » Results" href="https://www.ucc.ie/en/exams/results/">Exam Results</a></li>
<li><a href="http://timetable.ucc.ie/">Timetables</a></li>
<li><a href="https://blackboard.ucc.ie/">Blackboard</a></li>
<li><a title="Home » Home » Discover UCC » Visit UCC » Download Maps of the UCC Campus" href="https://www.ucc.ie/en/discover/visit/maps/">Campus Maps</a></li>
</ul></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer4"><h2>Show me</h2></a>
		<div id="footer4" class="collapse"><ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/sitemap/">Sitemap</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/legal/">Legal</a></li>
<li><a href="mailto:abuse@ucc.ie?subject=Abuse%20Report%20from%20UCC%20Webpage&amp;body=http://www.ucc.ie/en/">Report Abuse</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/privacy">Privacy</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/it-policies/policies/cookies/">Cookies</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/aup">Acceptable Use Policy</a></li>
<li><a href="mailto:webmaster@ucc.ie?Subject=Web%20site%20query">Webmaster</a></li>
</ul></div>
	</div>
</div>
<div class="row">
	<div class="col-md-12 bbdc">
		Copyright © UCC 2017
	</div>
</div>

<div class="row">
<!-- logo carousel // components: module-12 -->
<div class="module-12 logos">
    <div class="slideShowLogos">
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/hea.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_gov_ireland_rialtas.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_nui.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/ESF2014-2020.png)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/ERDF.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a href="https://www.ucc.ie/en/athenaswan/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/design2013images/AS_RGB_Bronze-Award.png)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/research/researchatucc/EnterpriseIrelandLogo4web.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a href="https://www.ucc.ie/en/hr/research//uccresearcherstrategy/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/hr/researchcareersinitiative/logo.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://www.wearecork.ie/" target="_self" href="https://www.wearecork.ie/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/weareCorkSmall.jpg')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/wellBeingLogo.png')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://stars.aashe.org/institutions/university-college-cork-national-university-of-ireland-cork-co-corcaigh/report/2018-07-20/" target="_self" href="https://stars.aashe.org/institutions/university-college-cork-national-university-of-ireland-cork-co-corcaigh/report/2018-07-20/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/CopyofStars_Seal_Gold_RGB_300.png')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://www.magna-charta.org" target="_blank" href="https://www.magna-charta.org">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_mcu_observatory.jpg')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>   
    </div><!--/.slideShowLogos-->
</div><!--/.module-12-->
<!-- // logo carousel -->
</div><!--/.row-->
				</div>
			</footer>
			<!-- // footer // layout: footer -->

		</div>
		<!-- // module wrap -->

	</div>
	<!-- // page wrap -->

	
	<!-- // search remodal -->
	<div class="remodal search" data-remodal-id="search-modal">
		<button data-remodal-action="close" class="remodal-close"><span>CLOSE</span></button>
		<div class="modal-wrap">
			<div class="input-group stylish-input-group">
				<input type="text" class="form-control" name="siteSearchText" id="siteSearchText" placeholder="search here..." autocomplete="off"/>
				<span class="input-group-addon">
					<button type="submit">
						<span class="fa fa-search"/>
					</button>
				</span>
			</div>
			<div class="input-group stylish-input-group">
				<legend class="sr-only">Choose areas of the website to search</legend>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="website" checked=""/> Website <span class="websiteSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="people"/> People <span class="peopleSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="course"/> Courses <span class="courseSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
			</div>
			<div class="results">
				<div class="websiteResults quicksearchContainers">
					<ul id="websiteSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
				<div class="peopleResults quicksearchContainers" style="display:none;">
					<ul id="phoneSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
					<ul id="nameSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
				<div class="courseResults quicksearchContainers" style="display:none;">
					<ul id="courseSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
	<!-- // search remodal -->
	
	<a id="back-to-top" title="Back to top" class="show" href="#"><i class="fa fa-angle-up">‍</i><span>Top</span></a>

	<!-- jQuery (necessary for Bootstrap's JavaScript plugins) -->
	<script type="text/javascript" src="https://code.jquery.com/jquery-1.12.4.min.js">‍</script>

	<!-- Include all compiled plugins (below), or include individual files as needed -->
	<script integrity="sha384-Tc5IQib027qvyjSMfHjOMaLkfuWVxZxUPnCJA7l2mCWNIpG9mGCD8wGNIcPD7Txa" crossorigin="anonymous" src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.7/js/bootstrap.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/slick-carousel/1.6.0/slick.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/remodal/1.1.1/remodal.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/bootstrap-select/1.12.2/js/bootstrap-select.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/headroom/0.9.3/headroom.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/magnific-popup.js/1.1.0/jquery.magnific-popup.min.js">‍</script>

	<script type="text/javascript" src="https://cdn.jsdelivr.net/algoliasearch/3/algoliasearch.min.js">‍</script>
	<script type="text/javascript" src="https://js.maxmind.com/js/apis/geoip2/v2.1/geoip2.js">‍</script>
	<script type="text/javascript" src="https://cdn.datatables.net/v/dt/dt-1.10.16/r-2.2.0/datatables.min.js">‍</script>
	<script async="async" src="https://www.youtube.com/iframe_api">‍</script>


  <!-- jquery.mCustomScrollbar.js -->
  <script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.mCustomScrollbar.js">‍</script>

	<!-- jquery.easing.1.3.js -->
	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.easing.1.3.js">‍</script>

	<!-- jquery.timeline.js -->
	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.timeline.js">‍</script>

	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/main.min.js">‍</script>

</body>
</html>