
<!DOCTYPE html
  SYSTEM "about:legacy-compat">
<html lang="en">
<head><meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache, no-store, must-revalidate"/><meta http-equiv="Pragma" content="no-cache"/><meta http-equiv="Expires" content="0"/>
<!--<base href="https://www.ucc.ie/en/ck408/astrophysics/"/>-->
	<meta charset="utf-8"/>
	<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"/>
	<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"/>
  <meta property="history:section" content="CELT project: Annals of the Four Masters | University College Cork"/>
	<meta property="history:title" content="CELT project"/>
  
	<!-- The above 3 meta tags *must* come first in the head; any other head content must come *after* these tags -->
	<!-- Chrome, Firefox OS and Opera -->
	<meta name="theme-color" content="#0055a0"/>

  <!-- Favicon -->
	<link rel="apple-touch-icon" sizes="60x60" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/apple-touch-icon.png"/>
	<link rel="icon" type="image/png" sizes="32x32" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/favicon-32x32.png"/>
	<link rel="icon" type="image/png" sizes="16x16" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/favicon-16x16.png"/>
	<link rel="manifest" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/favicon/manifest.json"/>
	<meta name="msapplication-config" content="/en/media/2017siteassets/favicon/browserconfig.xml"/>
    
  
 <title>CELT project: Annals of the Four Masters | University College Cork</title><meta name="description" content="Annals of the Four Masters|Volume 2|An electronic edition"/><meta property="og:title" content="Annals of the Four Masters|Volume 2|An electronic edition"/><meta property="og:url" content="http://research.ucc.ie/celt/document/G100005B"/><meta property="og:description" content="Annals of the Four Masters|Volume 2|An electronic edition"/><meta property="og:image" content="aislingoenguso-edit-keyboard-300w.jpg"/><meta property="og:locale" content="ga_IE"/><meta property="og:locale:alternate" content="la_IE"/>

  <!-- meta tag info -->
  
 <!-- Start SEO -->
 <meta name="DC.Keywords" content="default customMetaKeywords"/>
 <meta name="DC.Description" content="null"/>
 <meta name="description" content="null"/>
 <!-- START - Facebook Open Graph, Google+ and Twitter Card Tags 2.0.8.2 -->
 <!-- Facebook Open Graph -->
 <meta property="og:locale" content="en_US"/>
 <meta property="og:site_name" content="UCC"/>
 <meta property="og:title" content="University College Cork"/>
 <meta property="og:url" content="https://www.ucc.ie"/>
 <meta property="og:type" content="website"/>
 <meta property="og:description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta property="og:image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <meta property="article:publisher" content="https://www.facebook.com/universitycollegecork/"/>
 <!-- Google+ / Schema.org -->
 <meta itemprop="name" content="University College Cork"/>
 <meta itemprop="description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta itemprop="image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <link rel="publisher" href="https://plus.google.com/u/0/communities/103375296693922864963"/>
 <!-- Twitter Cards -->
 <meta name="twitter:title" content="University College Cork"/>
 <meta name="twitter:url" content="https://www.ucc.ie"/>
 <meta name="twitter:description" content="Learn, Study and Research in UCC, Ireland's first 5 star university. Our tradition of independent thinking will prepare you for the world and the workplace in a vibrant, modern, green campus."/>
 <meta name="twitter:image" content="https://www.ucc.ie/en/media/aboutucc/12-101P1000602.JPG"/>
 <meta name="twitter:card" content="summary_large_image"/>
 <meta name="twitter:site" content="@UCC"/>

	<!-- Styling -->
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/css/main.min.css"/>
  <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/css/print.css"/>

	<!-- HTML5 shim and Respond.js for IE8 support of HTML5 elements and media queries -->
	<!-- WARNING: Respond.js doesn't work if you view the page via file:// -->
	<!--[if lt IE 9]>
		<script src="https://oss.maxcdn.com/html5shiv/3.7.3/html5shiv.min.js"></script>
		<script src="https://oss.maxcdn.com/respond/1.4.2/respond.min.js"></script>
	<![endif]-->
  
  <!-- hack to enforce responsive images for everything in the module wrap -->

  <style> 
    .module-wrap img {
    	display: block;
      max-width: 100%;
      height:auto;
     }
  </style>
  
<script type="text/javascript" src="../jquery.min.js"> </script><script type="text/javascript" src="../popfoot.js"> </script><script type="text/javascript" src="bootstrap-slider.js"> </script><style type="text/css">
.left-side-nav__nav li a.nomenu:after {
    content: ""; }
.teitable {
    width: 100%;
    overflow-x: auto;
    white-space: nowrap;
}
        /* popup from https://codepen.io/vavik96/pen/xbjGde */
a.thumbnail { display:inline; border:none; position:relative; z-index:0; }
a.thumbnail:hover { background-color:transparent; z-index:50; }
a.thumbnail span{ /*CSS for popup image*/
        position: absolute;
        background-color: lightyellow;
        padding: 5px;
        left: -1000px;
        border: 1px dashed gray;
        visibility: hidden;
        color: black;
        text-decoration: none;
}

a.thumbnail span img{ /*CSS for popup image*/
        border-width: 0;
        padding: 2px;
}
a.thumbnail:hover span{ /*CSS for enlarged image on hover*/
        visibility: visible;
        top: 0;
        left: 60px; /*position where enlarged image should offset horizontally */
}

.aside { padding:0px; }
.left-side-nav button.empty { padding:5px; }
.left-side-nav button.empty:after { content:""; }
.subsid { line-height:120%; }
span.missing { color:red; }
span.inactive { color:blue; }
span.fa { color:green; padding-left:3px; padding-right:3px; }
div#rubric { font-family:serif; font-style:normal; }
div#rubric p { line-height:120%; }
span.u { text-decoration:underline; }
span.i { font-style:italic; }
span.captionlabel { font-weight:bold; }
caption { font-weight:bold; font-size:110%; }
ol.breadcrumb li#update:before { color:#777; font-family:sans-serif; content:"  (document last updated:"; }
ol.breadcrumb li#update:after { color:#777; content:")"; }
div.footnotes { display:none; }
div.footnotediv { font-size:80%;
                  line-height:1.2em;
                  background-color:white;
                  box-shadow: inset 0 1px 0 0 rgba(0,0,0,0.05), inset 0 0.1em 0.1em 0 rgba(0,0,0,0.025);
                  border:solid #669999; 1px; 
                  text-color:black; 
                  padding:1em; 
                  z-index:1000}
blockquote.TEI { font-size:100%; }
blockquote.TEI:before { content:" "; }
blockquote.TEI:after { content:" "; }
blockquote, .content-wrap__wrapper blockquote, .module-24 blockquote { font-style:normal; }
blockquote.summarised-letter { text-style:italic; } /* added PF 2021-02-09 for BF/HM */
blockquote.summarized-letter { text-style:italic; } /* added PF 2021-02-09 for BF/HM */
li.lg { margin-top:1em; }
li.doc { font-weight:bold; }
li.meta { font-style:normal; }
span.overlap { text-decoration: underline wavy Chocolate; }
span.flag { color:Chocolate; }
span.inlineitem { font-style:italic; }
span.trailer { font-style:italic; }
span.stage { font-family:serif; }
p.opener { font-style:italic; }
p.closer,p.dateline { text-align:right; }
/* spans created by inline markup */
span.lbn { vertical-align:sub; font-size:66%; color:green; font-style:normal; text-decoration:none; }
span.lbc { vertical-align:sub; font-size:66%; color:Gray; font-style:normal; text-decoration:none; }
span.term, span.frn, span.title, span.corr, span.sic, span.orig, span.abbr { font-style:italic; }
span.ex, span.gloss, span.sup, span.add { text-decoration:underline; }
span.del { text-decoration:line-through; }
span.date::before { content:"📅 "; font-style:normal; }
span.signed,span.salute { font-family:cursive; }
span.lem, span.on, span.orgName { font-weight:bold; }
/* TeX logos, borrowed from TeX4ht and adapted */
body span.TEX { 
                letter-spacing: -0.125em;
                padding-right:0.125em;
              }
body span.TEX span.E { 
                       position:relative;
                       top:0.4ex;
                       left:-0.0417em;
                     }
body a span.TEX { 
                  text-decoration:none;
                }
/* LaTeX */
body span.LATEX { 
                  padding-right:-0.8em;
                }
body span.LATEX span.A { 
                         position:relative;
                         top:-0.5ex;
                         left:-0.4em;
                         font-size:75%;
                       }
body span.LATEX span.TEX { 
                           position:relative;
                           left: -0.4em;
                         }
body span.LATEX span.E { 
                         position:relative;
                         top:0.4ex;
                       }
body a span.LATEX span.A { 
                           text-decoration:none;
                         }
/* BiBTeX */
body span.BIBTEX span.I { 
                          position:relative;
                          top:0.4ex;
                        }
body a span.BIBTEX span.I { 
                            text-decoration:none;
                          }
/* LyX */
body span.LYX span.Y { 
                       position:relative;
                       top:0.4ex;
                     }
body a span.LYX span.Y { 
                         text-decoration:none;
                       }
/* Metafont */
body span.MF { 
               font-family:sans-serif;
             }
/* Metapost */
body span.MP { 
               font-family:sans-serif;
             }
/* XeTeX */
body span.XETEX span.E { 
                         FILTER:FlipH;
                         position:relative;
                         top:0.5ex;
                         left:-0.0417em;
                       }
body a span.XETEX span.E { 
                           text-decoration:none;
                         }
      </style></head>

<body class="inner">

	<!-- cookie policy -->
	<div class="cookie cookiePolicy bottom" style="display:none;">
		<div class="cookie__inner">
			<div class="row">
				<div class="col-xs-12 col-sm-9">
					<a name="d.en.832499" href="http://celt.ucc.ie/"> </a>
<h2/>
<p>We use cookies to help give you the best experience on our website. By continuing without changing your cookie settings, we assume you agree to this. Please<a target="_blank" href="https://www.ucc.ie/cookies"> read our cookie policy</a> to find out more.</p>
        </div>
				<div class="col-xs-12 col-sm-2 col-sm-offset-1">
					<a class="btn btn--outlin closeCookie" href="javascript:;">Close</a>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
	<!-- // cookie policy -->

	
	<!-- navbar // layout: header -->
    <header id="header" class="header">
      <div class="navbar navbar__custom">
	<a class="navbar__brand" href="https://www.ucc.ie/en/">
	  <h1 class="sr-only">University College Cork</h1>
<!--
	    src="/en/media/2017siteassets/images/ucc_logo__insertVectorrainbow.svg"
-->
	  <img alt="UCC Logo" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/ucc-central-header-logo.svg"/>
	</a> 
	<button type="button" class="nav-toggle text-uppercase" data-toggle="button" aria-pressed="false"><span>Menu</span></button> 
	<div class="ucc-class">
	  <div class="inner"><h2>Annals of the Four Masters</h2><h3>CELT Project</h3></div>
	</div>
	<ul class="top-nav list-inline">
	  <li><a class="courses" id="gtmCoursesNavLink" href="https://www.ucc.ie/en/study/courses/">Courses</a></li>

    <li class="dropdown"><a class="dropdown-toggle links" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false" id="gtmMyUCCNavLink" href="#">My UCC</a>
        <ul class="dropdown-menu">
            <li class="icon-menu">
                <ul>
	<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i>Home</a></li>
	<li class="visitedPagesLink"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i><a href="javascript:;">Visited Pages</a></li>
	<li class="favouritePagesLink"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i><a href="javascript:;">Favourites</a></li>
</ul>
            </li>
            <li class="split-menu top">
                <ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/contact/">Contact</a></li>
<li><a href="http://booleweb.ucc.ie/">Library</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/staff/">Staff</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/students/">Current Students</a></li>
</ul>
            </li>
            <li class="split-menu bottom">
            <ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/exams/results/">Exam Results</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://blackboard.ucc.ie/">Blackboard</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://www.ucc.ie/calendar/">Calendar</a></li>
<li><a href="https://visit.ucc.ie">Visit UCC</a></li>
<li><a target="_blank" href="http://mytimetable.ucc.ie/">Timetables</a></li>
<li><a target="_blank" href="https://app.ucc.ie/maps/">Campus Maps</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/students/wellbeing/">Wellbeing</a></li>
</ul>
            </li>
        </ul>
    </li>


        
        <!-- Irish -->
         
            
        

        <!-- English -->
        <!--
            <li class="language"><a href="/en/ck408/astrophysics/">EN</a></li>
        -->
      </ul>
		</div>
	</header>
 <p style="margin-bottom:100px"/>
	<!-- // navbar -->

	<div style="margin-top:0px;" class="page-wrap">
		<!-- navigation // layout: header -->
		<div class="navbar__nav">
			<div class="navbar__inner">
								<ul class="mainNavList">
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/study/">Study</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList1" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList1" aria-label="Study Menu"/>
						<ul id="mainNavList1" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/courses/">Courses</a></li><li><span class="currentbranch0"><a href="https://www.ucc.ie/en/study/undergrad/">Undergraduate</a></span></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/postgrad/">Postgraduate</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/international/">International Office</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/ace/">Adult Continuing Education</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/online/">Online</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/cpd/">Continuing Professional Development</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/study/undergrad/orientation/">Incoming First Year Students</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research &amp; Innovation</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList2" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList2" aria-label="Research Menu"/>
						<ul id="mainNavList2" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/about/">About UCC Research</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/themes/">Research Themes, Institutes and Centres</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/support/">Research Support Services</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/profiles/">Research Expertise</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/innovationandtechnologytransfer/">Innovation and Technology Transfer</a></li>
						</ul>
					</li>

					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/discover/">Discover UCC</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList3" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList3" aria-label="About UCC Menu"/>
						<ul id="mainNavList5" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/history/">History</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/about/uccnews/">News and Views</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/leadership/">Leadership and Strategy</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/campus/">Campus Life</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/cork/">Cork City and Region</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/discover/visit/">Visit UCC</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/">Schools &amp; Departments</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList4" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList4" aria-label="Schools and Departments Menu"/>
						<ul id="mainNavList4" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/academicschoolsanddepartments/">Academic Schools and Departments</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/admin/">Support and Service Departments</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/bus-ent/">Business &amp; Enterprise</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList5" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList5" aria-label="Campus Life Menu"/>
						<ul id="mainNavList3" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/careers-work/employers/">Work with UCC Students</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/careers/employers/">Recruit UCC Graduates</a></li><li><a href="https://www.cubsucc.com/executive-education/">Executive Education</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/cpd/">Centre for Continuing Professional Development</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research and Innovation</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/entrepreneurship/">Entrepreneurship Resources</a></li>
						</ul>
					</li>
					<li>
						<a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Alumni &amp; Development</a>
						<button type="button" data-toggle="collapse" data-target="#mainNavList6" aria-expanded="false" aria-controls="mainNavList6" aria-label="Alumni Menu"/>
						<ul id="mainNavList6" class="collapse">
							<li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Home</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/about/">About Us</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/events/">Events</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/benefits/">Benefits &amp; Information</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/community/">Community</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/support/">Support UCC</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/spotlight/">Alumni Spotlight</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/alumni/cuf/">Cork University Foundation</a></li>
						</ul>
					</li>
				</ul>
			</div>
      <ul class="mega-footer">
				<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i> Home</a></li>
				<li class="visitedPagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i> Visited Pages</a></li>
				<li class="favouritePagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i> Favourites</a></li>
			</ul>
		</div>
		<!-- navigation // layout: header -->
		
	 	<!-- search -->
		<div class="search-wrapper">
			<button class="mega-close"><span aria-hidden="true"/><span class="sr-only">Close</span></button>
			<div class="inner">
				<form class="gse-search-box" id="ucc-search-form" name="uccsearchform" action="https://www.ucc.ie/en/search" method="get"><!-- https PF 2017-08-11 -->
					<fieldset>
						<legend class="sr-only">Search UCC.ie</legend>
						<div class="input-group stylish-input-group">
							<label for="googleSiteSearchText" class="sr-only">Site Search Text</label>
							<input type="text" class="form-control" name="googleSiteSearchText" id="googleSiteSearchText" placeholder="Search here..." autocomplete="off"/>
							<span class="input-group-addon">
								<button type="submit" aria-label="Click for search results">
									<span class="fa fa-search"/>
								</button>
							</span>
							<input class="reset" type="reset" value="x"/>
						</div>
					</fieldset>
				</form>
				<div class="results quicksearchResults">

					<!-- Nav tabs -->
					<ul class="nav nav-tabs" role="tablist">
						<li role="presentation" class="active"><a aria-controls="website-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#website-quick">Website <span class="websiteSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
						<li role="presentation"><a aria-controls="people-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#people-quick">People <span class="peopleSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
						<li role="presentation"><a aria-controls="courses-quick" role="tab" data-toggle="tab" href="#courses-quick">Courses <span class="courseSearchResultsCount resultsCount"/></a></li>
					</ul>

					<!-- Tab panes -->
					<div class="tab-content">
						<div role="tabpanel" class="tab-pane active" id="website-quick">
							<gcse:searchresults-only xmlns:gcse="https://developers.google.com/custom-search/json-api/v1/reference/cse/list" gname="searchOnlyCSE"/>
						</div>
						<div role="tabpanel" class="tab-pane" id="people-quick">
							<ul class="search-results-list">
							</ul>
							<a class="btn btn--blue viewAllResultsButton" style="display: none;" href="#"> View All Results <i class="fa fa-long-arrow-right">‍</i></a>
						</div>
						<div role="tabpanel" class="tab-pane" id="courses-quick">
							<ul class="search-results-list">
							</ul>
							<a class="btn btn--blue viewAllResultsButton" style="display: none;" href="#"> View All Results <i class="fa fa-long-arrow-right">‍</i></a>
						</div>
					</div><!--/tab-content-->
				</div>
			</div>
			<ul class="mega-footer">
				<li><a href="/"><i class="fa fa-home fa-fw">‍</i> Home</a></li>
				<li class="visitedPagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-history fa-fw">‍</i> Visited Pages</a></li>
				<li class="favouritePagesLink"><a href="javascript:;"><i class="fa fa-star fa-fw">‍</i> Favourites</a></li>
			</ul>
		</div>
		<!-- search -->
    
    
		<!-- module wrap // layout: grid-->
		<div class="module-wrap content-wrap social-wrap rhs course">
      <div id="content">
  


      

	  <div class="module-1 no-video">
	    <div class="slideShowSingle"><figure><div style="height:300px;background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/support/itservices/halfheightbannerimages/aislingoenguso-edit-keyboard.png');">‍</div><figcaption style="bottom:0px;"><p class="spotlight text-uppercase">CELT document G100005B</p><h2 class="main-heading">Annals of the Four Masters</h2><div class="btn-block">‍</div></figcaption></figure></div>
	  </div>
 <!--  container -->
 <div class="container">
	<!--  row -->
	<div class="row">
		<div class="page-nav" id="navspy" data-spy="affix" data-offset-top="750">
			<button class="btn btn--blue" type="button" data-toggle="collapse" data-target="#page-nav" aria-expanded="false" aria-controls="page-nav">On This Page</button>
			<div class="collapse" id="page-nav"><!--The $refsections variable contains:
Section 1. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e690) gi(div1) heads(0) n(M903) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd trí.An seachtmhadh…) 
1.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e691) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd trí.) 
1.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e695) gi(div2) heads(0) gtm(Anseachtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An seachtmhadh bliadhain fichęt do Fhland.) 
1.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e705) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartain,abbLughmh) n(3) menutext(Maol Martain, abb Lughmhaidh.) 
1.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e717) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,abbDaireCalg) n(4) menutext(Diarmaid, abb Daire Calgaigh.) 
1.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e729) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,abbDromaMóire) n(5) menutext(Corbmac, abb Droma Móire.) 
1.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e741) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Suibhne,macDuibhDa) n(6) menutext(⁊ Suibhne, mac Duibh Da Bhoiręnt,…) 
1.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e758) gi(div2) heads(0) gtm(MaolOcchrai,macCongha) n(7) menutext(Maol Occhrai, mac Conghalaigh, tighearna Locha…) 
1.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e782) gi(div2) heads(0) gtm(CathBhealaighMughnari) n(8) menutext(Cath Bhealaigh Mughna ria f-Flann mac…) 
1.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1110) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlaCeneln-Eog) n(9) menutext(Slóighędh la Cenel n-Eoghain .i. la…) 
1.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1136) gi(div2) heads(0) gtm(Cnáimheini,macMaenaigh) n(10) menutext(Cnáimheini, mac Maenaigh, tighearna Ele, d'ég.) 
Section 2. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e1152) gi(div1) heads(0) n(904) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(2) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cęthair.An…) 
2.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1153) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cęthair.) 
2.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1157) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain fichęt do Fhland.) 
2.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1167) gi(div2) heads(0) gtm(Ruadhan,epscopLuscan.) n(3) menutext(Ruadhan, epscop Luscan.) 
2.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1179) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cumascach,macAilella) n(4) menutext(⁊ Cumascach, mac Ailella, fertigis Arda…) 
2.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1196) gi(div2) heads(0) gtm(Mughroin,macSochlachai) n(5) menutext(Mughroin, mac Sochlachain, tighearna Ua Máine,…) 
2.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1212) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalgaidh,macCongalai) n(6) menutext(Amhalgaidh, mac Congalaigh, tanaisi Bręgh, &…) 
2.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1235) gi(div2) heads(0) gtm(Colmán,macCionaith,ti) n(7) menutext(Colmán, mac Cionaith, tighearna Ciarraighe Luachra,…) 
2.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1251) gi(div2) heads(0) gtm(DaimhliaccCluanaMicN) n(8) menutext(Daimh liacc Cluana Mic Nóis do…) 
2.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1270) gi(div2) heads(0) gtm(BecuaLęthlobhair,tigh) n(9) menutext(Bec ua Lęthlobhair, tighearna Dál n-Araidhe,…) 
2.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1305) gi(div2) heads(0) gtm(Cearbhall,macMuireigéi) n(10) menutext(Cearbhall, mac Muireigéin, rí Laighęn do…) 
2.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1476) gi(div2) heads(0) gtm(h-ICillCorbbáinroh-a) n(11) menutext(h-I Cill Corbbáin ro h-adhnaiceadh Cerbhall,…) 
Section 3. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e1547) gi(div1) heads(0) n(905) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(3) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cúig.A…) 
3.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1548) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cúig.) 
3.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1552) gi(div2) heads(0) gtm(AnaoifichętdoFhlann.) n(2) menutext(A naoi fichęt do Fhlann.) 
3.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1562) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,airchindech) n(3) menutext(Maol Mordha, airchindech Tíre Dá Ghlas,…) 
3.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1574) gi(div2) heads(0) gtm(Uallachán,macCathail,) n(4) menutext(Uallachán, mac Cathail, tanaisi Ua Failghe,…) 
3.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1590) gi(div2) heads(0) gtm(CathMaigheCummariaFl) n(5) menutext(Cath Maighe Cumma ria Flann, mac…) 
3.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1627) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachlaDomhnallua) n(6) menutext(Cobhlach la Domhnall ua Maoilechlainn, ⁊…) 
3.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1658) gi(div2) heads(0) gtm(Airdhen-iongnadhdotho) n(7) menutext(Airdhe n-iongnadh do thochar an bliadhain-si…) 
3.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1664) gi(div2) heads(0) gtm(DerthechMaigheEodolo) n(8) menutext(Derthech Maighe Eo do losccadh.) 
3.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1672) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macMaolPatraicc,) n(9) menutext(Aodh, mac Maol Patraicc, tighearna Ua…) 
3.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1696) gi(div2) heads(0) gtm(Buadhach,macMothla,ta) n(10) menutext(Buadhach, mac Mothla, tanaisi na n-Déisi,…) 
Section 4. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e1712) gi(div1) heads(0) n(906) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(4) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a sé.An…) 
4.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1713) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a sé.) 
4.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1717) gi(div2) heads(0) gtm(Andeachmhadhbliadhain) n(2) menutext(An deachmhadh bliadhain fichet do Fhlann.) 
4.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1727) gi(div2) heads(0) gtm(Etigén,macFinghin,abb) n(3) menutext(Etigén, mac Finghin, abb Treóit, d'ég.) 
4.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1743) gi(div2) heads(0) gtm(Fogartach,macCele,tig) n(4) menutext(Fogartach, mac Cele, tighearna Ua Mic…) 
4.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1759) gi(div2) heads(0) gtm(Aedh,macDuibhghiolla,) n(5) menutext(Aedh, mac Duibhghiolla, tighearna Ua n-Dróna…) 
4.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1847) gi(div2) heads(0) gtm(Dunlaing,macCoirpre,r) n(6) menutext(Dunlaing, mac Coirpre, rídhamhna Laighęn, d'ég.) 
4.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1863) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAodhaFinn) n(7) menutext(Domhnall, mac Aodha Finnléith, tighearna Ailigh,…) 
4.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1882) gi(div2) heads(0) gtm(Gaíthine,macAughrain,) n(8) menutext(Gaíthine, mac Aughrain, tanaisi Laigisi, d'ég.) 
4.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1898) gi(div2) heads(0) gtm(Buadach,macGusain,tan) n(9) menutext(Buadach, mac Gusain, tanaisi Ua m-Bairrce…) 
4.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1917) gi(div2) heads(0) gtm(Dianimh,inghęnDuibhghi) n(10) menutext(Dianimh, inghęn Duibhghiolla, bain-chéile Dunlaing, d'ég,…) 
Section 5. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e1942) gi(div1) heads(0) n(907) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(5) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a seacht.A…) 
5.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1943) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a seacht.) 
5.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1947) gi(div2) heads(0) gtm(Ah-aontriochadoFhlan) n(2) menutext(A h-aon triocha do Fhlann.) 
5.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1957) gi(div2) heads(0) gtm(Fionnachtaepscopd'écc.) n(3) menutext(Fionnachta epscop d'écc.) 
5.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1966) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,epscopSaighre,) n(4) menutext(Corbmac, epscop Saighre, d'ég.) 
5.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1978) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,macMaolD) n(5) menutext(Maol Brighde, mac Maol Domhnaigh, abb…) 
5.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e1994) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Flann,macLaoighe,ab) n(6) menutext(⁊ Flann, mac Laoighe, abb Corcaighe,…) 
5.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2011) gi(div2) heads(0) gtm(SárucchadhArdaMachala) n(7) menutext(Sárucchadh Arda Macha la Cęrnachán, mac…) 
5.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2063) gi(div2) heads(0) gtm(Ruarc,macMaolFabhaill) n(8) menutext(Ruarc, mac Maol Fabhaill, tighearna Cairrge…) 
5.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2079) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macMughróin) n(9) menutext(Muirędhach, mac Mughróin, tighearna Cloinne Cathail,…) 
Section 6. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e2095) gi(div1) heads(0) n(908) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(6) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a h-ocht.A…) 
6.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2096) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a h-ocht.) 
6.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2100) gi(div2) heads(0) gtm(AdótriochadoFhlann.) n(2) menutext(A dó triocha do Fhlann.) 
6.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2110) gi(div2) heads(0) gtm(Tiopraite,macMaoilFin) n(3) menutext(Tiopraite, mac Maoil Find, epscop ⁊…) 
6.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2129) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macCorbmaic) n(4) menutext(Muirędhach, mac Corbmaic, abb Droma Inęsclainn.) 
6.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2145) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Gairbhith,macMaoilM) n(5) menutext(⁊ Gairbhith, mac Maoil Mórdha, tanaisi…) 
6.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2215) gi(div2) heads(0) gtm(SochlachánmacDiarmada,) n(6) menutext(Sochlachán mac Diarmada, tighearna Ua Maine,…) 
6.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2231) gi(div2) heads(0) gtm(Cleirchein,macMurchadh) n(7) menutext(Cleirchein, mac Murchadha, tighearna Ua m-Briuin…) 
6.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2247) gi(div2) heads(0) gtm(Cuilennan,macMaolBrig) n(8) menutext(Cuilennan, mac Maol Brighde, d'ég.) 
6.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2257) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,macGairbhit) n(9) menutext(Conghalach, mac Gairbhith, tighearna Conaille Muirthemhne,…) 
6.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2305) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raeinędhrian-Gall) n(10) menutext(Cath-raeinędh ria n-Gallaibh for fhoirinn nochobhlach…) 
6.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2335) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,macTornái) n(11) menutext(Maol Brighde, mac Tornáin, do dhol…) 
Section 7. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e2355) gi(div1) heads(0) n(909) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(7) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a naoi.An…) 
7.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2356) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a naoi.) 
7.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2360) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbhliadhaintrio) n(2) menutext(An treas bhliadhain triochat do Fhlann.) 
7.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2370) gi(div2) heads(0) gtm(Tiopraitte,epscopCluan) n(3) menutext(Tiopraitte, epscop Cluana h-Eidhnech.) 
7.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2382) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolM'Aedhocc,abbDr) n(4) menutext(⁊ Maol M'Aedhocc, abb Droma Móir,…) 
7.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2395) gi(div2) heads(0) gtm(Litheach,abbCluanah-E) n(5) menutext(Litheach, abb Cluana h-Eidneach.) 
7.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2407) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolCaisil,abbMunga) n(6) menutext(⁊ Maol Caisil, abb Mungarat, d'écc.) 
7.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2420) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhoccGulba) n(7) menutext(Cath-raoineadh occ Gulbain Guirt ria Niall…) 
7.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2453) gi(div2) heads(0) gtm(IomaireagriaMaolMithi) n(8) menutext(Iomaireag ria Maol Mithidh, mac Flannaccáin,…) 
7.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2492) gi(div2) heads(0) gtm(MaelPatraicc,macFlath) n(9) menutext(Mael Patraicc, mac Flathrai, tighearna Ratha…) 
Section 8. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e2508) gi(div1) heads(0) n(910) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(8) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a deich.An…) 
8.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2509) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a deich.) 
8.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2513) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain dég ar fhichit…) 
8.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2523) gi(div2) heads(0) gtm(Guilldothechtind-Eri) n(3) menutext(Guill do thecht i nd-Erinn go…) 
8.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2534) gi(div2) heads(0) gtm(SloigheadhanFhochla,⁊) n(4) menutext(Sloigheadh an Fhochla, ⁊ Uladh uile…) 
Section 9. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e2697) gi(div1) heads(0) n(911) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(9) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a h-aon…) 
9.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2698) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a h-aon…) 
9.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2702) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúigeadhbliadhaindé) n(2) menutext(An cúigeadh bliadhain dég ar fichit…) 
9.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2712) gi(div2) heads(0) gtm(IndreadhDeisceartBręgh) n(3) menutext(Indreadh Deisceart Bręgh, ⁊ Descert Ciannachta…) 
9.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2729) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,macGeibhl) n(4) menutext(Maol Brighde, mac Geibhleacháin, tighearna Conaille,…) 
9.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2751) gi(div2) heads(0) gtm(Oenghas,macFloinn,mic) n(5) menutext(Oenghas, mac Floinn, mic Maoilęchlainn, righdhamhna…) 
9.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2816) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAedha.i.) n(6) menutext(Domhnall, mac Aedha .i. Aedh Findliath…) 
Section 10. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e2927) gi(div1) heads(0) n(912) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(10) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a dó…) 
10.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2928) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a dó…) 
10.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2932) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęsędhbliadhaindécc) n(2) menutext(An sęsędh bliadhain décc ar fhichit…) 
10.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2942) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCiaráin,macEochac) n(3) menutext(Maol Ciaráin, mac Eochacáin, abb Cluana…) 
10.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e2968) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędláNiall,mac) n(4) menutext(Slóicchęd lá Niall, mac Aedha Finnleíth…) 
10.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3106) gi(div2) heads(0) gtm(NocobhlachmórdoGhalla) n(5) menutext(Nocobhlach mór do Ghallaibh do thocht…) 
Section 11. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e3120) gi(div1) heads(0) n(913) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(11) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a trí…) 
11.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3121) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a trí…) 
11.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3125) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęchtmadhbliadhaind) n(2) menutext(An sęchtmadh bliadhain décc ar fhichit…) 
11.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3131) gi(div2) heads(0) gtm(Scannlán,epscop⁊abbT) n(3) menutext(Scannlán, epscop ⁊ abb Tamhlachta d'ég.) 
11.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3146) gi(div2) heads(0) gtm(Scannlán,airchindeachC) n(4) menutext(Scannlán, airchindeach Congbhala Glinne Súilighe, d'ég.) 
11.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3158) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCorcaighe,⁊Lis) n(5) menutext(Orgain Corcaighe, ⁊ Lis Móir, ⁊…) 
11.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3174) gi(div2) heads(0) gtm(Ruarc,macMaoilBrighde) n(6) menutext(Ruarc, mac Maoil Brighde, tighearna Muscraighe…) 
11.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3190) gi(div2) heads(0) gtm(FrithuidhechtFlainnSio) n(7) menutext(Frithuidhecht Flainn Sionna ó a mhacaibh…) 
11.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3247) gi(div2) heads(0) gtm(TormachmórmeinicdoGa) n(8) menutext(Tormach mór meinic do Gallaibh do…) 
11.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3262) gi(div2) heads(0) gtm(Lenae,macCatharnaigh,) n(9) menutext(Lenae, mac Catharnaigh, tighearna Corca Bhaisgind,…) 
Section 12. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e3278) gi(div1) heads(0) n(914) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(12) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cęthair…) 
12.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3279) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cęthair…) 
12.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3283) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macAilella,abbC) n(2) menutext(Aodh, mac Ailella, abb Cluana Fęrta…) 
12.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3299) gi(div2) heads(0) gtm(Moenach,macDailigein,) n(3) menutext(Moenach, mac Dailigein, abb Achaidh Bó…) 
12.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3315) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBairrfind,saccart) n(4) menutext(Maol Bairrfind, saccart Cluana Mac Nóis.) 
12.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3327) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Martain,abRuisCommá) n(5) menutext(⁊ Martain, ab Ruis Commáin, d'ég.) 
12.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3340) gi(div2) heads(0) gtm(Cobhfhlaith,inghenDuib) n(6) menutext(Cobhfhlaith, inghen Duibh Dúin, banabb Cille…) 
12.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3356) gi(div2) heads(0) gtm(Fogartach,macTolaircc,) n(7) menutext(Fogartach, mac Tolaircc, tighearna Deiscceirt Bręgh,…) 
12.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3387) gi(div2) heads(0) gtm(Gebhennach,macAodhati) n(8) menutext(Gebhennach, mac Aodha tighearna Ua Fidhgeinte,…) 
12.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3406) gi(div2) heads(0) gtm(Bran,macEachtigern,ta) n(9) menutext(Bran, mac Eachtigern, tanaisi Ua c-Ceinnealaigh,…) 
12.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3440) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadolosccadh.) n(10) menutext(Ard Macha do losccadh.) 
12.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3445) gi(div2) heads(0) gtm(Iarm-beithochtm-bliad) n(11) menutext(Iar m-beith ocht m-bliadhna décc ar…) 
12.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3524) gi(div2) heads(0) gtm(Ainle,macCatháin,tigh) n(12) menutext(Ainle, mac Catháin, tighearna Uaithne Cliach,…) 
12.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3546) gi(div2) heads(0) gtm(GoillLochaDaChaochbe) n(13) menutext(Goill Locha Da Chaoch beos do…) 
Section 13. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e3560) gi(div1) heads(0) n(915) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(13) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cúig…) 
13.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3561) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cúig…) 
13.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3565) gi(div2) heads(0) gtm(AnchédbhliadhaindoNi) n(2) menutext(An chéd bhliadhain do Niall Glundubh,…) 
13.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3582) gi(div2) heads(0) gtm(MaolGiric,abbCilleh-) n(3) menutext(Maol Giric, abb Cille h-Achaidh, d'ég.) 
13.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3594) gi(div2) heads(0) gtm(AonachTailltęndoathnu) n(4) menutext(Aonach Tailltęn do athnuadhucchadh la Niall.) 
13.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3606) gi(div2) heads(0) gtm(Sitrioc,uah-Iomhairco) n(5) menutext(Sitrioc, ua h-Iomhair cona chobhlach do…) 
13.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3643) gi(div2) heads(0) gtm(ArforGhallaibhlaMumh) n(6) menutext(Ar for Ghallaibh la Mumhain. Ar…) 
13.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3661) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhUaNéillan) n(7) menutext(Slóiccheadh Ua Néill an Deisceirt ⁊…) 
13.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3970) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleDaraóGall) n(8) menutext(Orgain Cille Dara ó Gallaibh Chinn…) 
13.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e3982) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macNéill) n(9) menutext(Maol Ruanaidh, mac Néill, tanaisi na…) 
13.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4013) gi(div2) heads(0) gtm(CúLothair,macMatudhai) n(10) menutext(Cú Lothair, mac Matudhain, toiseach Ua…) 
Section 14. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e4033) gi(div1) heads(0) n(916) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(14) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a sé…) 
14.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4034) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a sé…) 
14.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4038) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoNia) n(2) menutext(An dara bliadhain do Niall.) 
14.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4048) gi(div2) heads(0) gtm(Eccnech,comharbaEndaA) n(3) menutext(Eccnech, comharba Enda Airdne, epscop ⁊…) 
14.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4069) gi(div2) heads(0) gtm(Fęradhach,abbInsiBóF) n(4) menutext(Fęradhach, abb Insi Bó Finne.) 
14.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4081) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilEoinabbRosaCré.) n(5) menutext(Maoil Eoin abb Rosa Cré.) 
14.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4093) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CeallachanuaDonait,) n(6) menutext(⁊ Ceallachan ua Donait, abb Tuama…) 
14.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4110) gi(div2) heads(0) gtm(Muireand,inghęnSuairt) n(7) menutext(Muireand, inghęn Suairt ban-abb Cille Dara,…) 
14.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4129) gi(div2) heads(0) gtm(DanielCluanaCairpthe,) n(8) menutext(Daniel Cluana Cairpthe, sęnchaidh amhra, d'écc.) 
14.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4138) gi(div2) heads(0) gtm(Eithne,inghęnAodha,mi) n(9) menutext(Eithne, inghęn Aodha, mic Néill, rioghan…) 
14.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4162) gi(div2) heads(0) gtm(Mór,inghęnCearbhaill,) n(10) menutext(Mór, inghęn Cearbhaill, mic Dunghaile, bain-tighearna…) 
14.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4182) gi(div2) heads(0) gtm(TighearnachuaCléirigh,) n(11) menutext(Tighearnach ua Cléirigh, tighearna Aidhne, d'écc.) 
14.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4199) gi(div2) heads(0) gtm(Cęt,macFlaithbeartaich) n(12) menutext(Cęt, mac Flaithbeartaich, tighearna Corca Mo…) 
14.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4215) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaradoorgaindo) n(13) menutext(Ceall Dara do orgain do Ghallaibh…) 
14.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4225) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainLeithghlinne,la) n(14) menutext(Orgain Leithghlinne, la Gallaibh, airm in…) 
14.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4252) gi(div2) heads(0) gtm(Oitir⁊naGoilldodhul) n(15) menutext(Oitir ⁊ na Goill do dhul…) 
Section 15. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e4283) gi(div1) heads(0) n(917) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(15) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a seacht…) 
15.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4284) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a seacht…) 
15.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4288) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macDiarmada,) n(2) menutext(Domhnall, mac Diarmada, abb Glinne h-Uissin.) 
15.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4300) gi(div2) heads(0) gtm(MaelCoe,abbNoendroma,) n(3) menutext(Mael Coe, abb Noendroma, d'écc.) 
15.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4315) gi(div2) heads(0) gtm(Indrechtach,abbTrefoit) n(4) menutext(Indrechtach, abb Trefoite, do mharbhadh 'na…) 
15.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4330) gi(div2) heads(0) gtm(Maoilene,macMaoilBrig) n(5) menutext(Maoilene, mac Maoil Brighde, abb Lainne…) 
15.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4352) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhghiolla,macLachtná) n(6) menutext(Dubhghiolla, mac Lachtnáin, tighearna Tethbha, do…) 
15.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4368) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macMothla,tig) n(7) menutext(Corbmac, mac Mothla, tighearna na n-Deisi,…) 
15.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4384) gi(div2) heads(0) gtm(CathAthaCliath(.i.i) n(8) menutext(Cath Atha Cliath (.i. i Cill…) 
15.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4778) gi(div2) heads(0) gtm(Cáisccan25April,⁊Mi) n(9) menutext(Cáiscc an 25 April, ⁊ Min-cháisc…) 
15.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4832) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainFęrna⁊TigheMun) n(10) menutext(Orgain Fęrna ⁊ Tighe Munna la…) 
Section 16. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e4844) gi(div1) heads(0) n(918) gtm(AoisCríost,naoic-céd) num(16) menutext(Aois Críost, naoi c-céd a h-ocht…) 
16.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4845) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Críost, naoi c-céd a h-ocht…) 
16.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4849) gi(div2) heads(0) gtm(Ancéd-bhliadhaindoDon) n(2) menutext(An céd-bhliadhain do Donnchadh, mac Floinn…) 
16.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4866) gi(div2) heads(0) gtm(Finchar,epscopDoimhLi) n(3) menutext(Finchar, epscop Doimh Liacc.) 
16.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4878) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macCuilennáin,) n(4) menutext(Corbmac, mac Cuilennáin, epscop Lis Móir,…) 
16.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4900) gi(div2) heads(0) gtm(Loingseach,epscopCluan) n(5) menutext(Loingseach, epscop Cluana Mic Nóis.) 
16.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4912) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,abbArdaBre) n(6) menutext(Maol Maire, abb Arda Brecáin.) 
16.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4924) gi(div2) heads(0) gtm(Ciarán,abbDaimhinsi.) n(7) menutext(Ciarán, abb Daimhinsi.) 
16.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4936) gi(div2) heads(0) gtm(Scannlan,macGormáin,e) n(8) menutext(Scannlan, mac Gormáin, eccnaidh, scribhnidh toghaidhe,…) 
16.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4958) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MeraigheCluanaMóirM) n(9) menutext(⁊ Meraighe Cluana Móir M'Aedhócc, d'ég.) 
16.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4971) gi(div2) heads(0) gtm(Liamórisinm-bliadhain) n(10) menutext(Lia mór isin m-bliadhain-si co roacht…) 
16.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4987) gi(div2) heads(0) gtm(Ceanandusdoiondradhdo) n(11) menutext(Ceanandus do iondradh do Ghallaibh, ⁊…) 
16.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e4999) gi(div2) heads(0) gtm(ArmóróccGréinforUib) n(12) menutext(Ar mór ócc Gréin for Uibh…) 
16.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5008) gi(div2) heads(0) gtm(Cathic-CiannachtaibhB) n(13) menutext(Cath i c-Ciannachtaibh Bręgh, .i. occ…) 
16.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5054) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macFlaind,ti) n(14) menutext(Murchadh, mac Flaind, tighearna Corca Bhaiscind,…) 
16.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5071) gi(div2) heads(0) gtm(Fland,macLonain,Uirgh) n(15) menutext(Fland, mac Lonain, Uirghil Sil Scota,…) 
Section 17. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e5101) gi(div1) heads(0) n(919) gtm(AoisCríost,naoic-céd) num(17) menutext(Aois Críost, naoi c-céd a naoi…) 
17.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5102) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Críost, naoi c-céd a naoi…) 
17.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5106) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoDho) n(2) menutext(An dara bliadhain do Dhonnchadh.) 
17.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5116) gi(div2) heads(0) gtm(Ciaran,epscopTolain.) n(3) menutext(Ciaran, epscop Tolain.) 
17.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5128) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Ruman,macCathasaigh,) n(4) menutext(⁊ Ruman, mac Cathasaigh, espuccCluana h-Ioraird,…) 
17.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5162) gi(div2) heads(0) gtm(Maonach,macSiadhail,a) n(5) menutext(Maonach, mac Siadhail, abb Bęnnchair, ⁊…) 
17.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5184) gi(div2) heads(0) gtm(Coirpre,macFęradhaigh,) n(6) menutext(Coirpre, mac Fęradhaigh, cęnn crabhaidh Laighęn,…) 
17.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5218) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Fęrghal,macMaolMord) n(7) menutext(⁊ Fęrghal, mac Maol Mordha, ab…) 
17.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5295) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macFloinn,mi) n(8) menutext(Domhnall, mac Floinn, mic Maoilechlainn, rioghdhamhna…) 
17.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5440) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macConghalaig) n(9) menutext(Ceallach, mac Conghalaigh, abb Cille Achaidh) 
17.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5455) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaedh,macDomhnaill,) n(10) menutext(Cionaedh, mac Domhnaill, abb Doire Chalgaigh,…) 
17.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5477) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbheartach,macMui) n(11) menutext(Flaithbheartach, mac Muirchęrtaigh, abb Cluana Móir,…) 
17.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5514) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSinchill,macCanan) n(12) menutext(Maol Sinchill, mac Canannáin, d'ég, as…) 
17.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5543) gi(div2) heads(0) gtm(Cearnach,macFlainn,ab) n(13) menutext(Cearnach, mac Flainn, abb Lainne Léire,…) 
17.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5578) gi(div2) heads(0) gtm(MacRódaidhe,micDuncha) n(14) menutext(Mac Ródaidhe, mic Dunchadha, airchinnech Cluana…) 
17.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5595) gi(div2) heads(0) gtm(Maonach,céleDé,dothi) n(15) menutext(Maonach, céle Dé, do thiachtain don…) 
17.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5607) gi(div2) heads(0) gtm(Gofraithuah-Iomhairdo) n(16) menutext(Gofraith ua h-Iomhair do ghabháil fosadh…) 
17.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5659) gi(div2) heads(0) gtm(MuiriuchtdoGhallaibho) n(17) menutext(Muiriucht do Ghallaibh oc Loch Feabhail…) 
17.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5728) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainn,macMaol) n(18) menutext(Maol Sechlainn, mac Maol Ruanaidh, mic…) 
17.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5742) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCluanah-Eidhneac) n(19) menutext(Orgain Cluana h-Eidhneach, ⁊ losccadh dertaighe…) 
Section 18. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e5764) gi(div1) heads(0) n(920) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(18) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche.An treas…) 
18.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5765) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche.) 
18.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5769) gi(div2) heads(0) gtm(AntreasbliadhaindoDo) n(2) menutext(An treas bliadhain do Donnchadh.) 
18.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5775) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPoil,macAilella,) n(3) menutext(Maol Poil, mac Ailella, epscop, anchoire,…) 
18.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5825) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,espuccCluanaF) n(4) menutext(Corbmac, espucc Cluana Fęrta Brénainn.) 
18.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5837) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Ailell,macFlaithim,) n(5) menutext(⁊ Ailell, mac Flaithim, abb Cluana…) 
18.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5857) gi(div2) heads(0) gtm(FlannagánuaRiaccán,ab) n(6) menutext(Flannagán ua Riaccán, abb Cille Dara,…) 
18.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5879) gi(div2) heads(0) gtm(MaolIonmhainuaGlascon) n(7) menutext(Maol Ionmhain ua Glascon, abb Cluana…) 
18.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5894) gi(div2) heads(0) gtm(Colggu,macFedaich,abb) n(8) menutext(Colggu, mac Fedaich, abb Sláine) 
18.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5909) gi(div2) heads(0) gtm(AlldgusChilleScíre) n(9) menutext(Alldgus Chille Scíre) 
18.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5917) gi(div2) heads(0) gtm(AodhuaRaithnén,sęn-su) n(10) menutext(Aodh ua Raithnén, sęn-suí Ereann, ⁊…) 
18.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5938) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrdalach,saccartCluan) n(11) menutext(Fęrdalach, saccart Cluana Mic Nóis) 
18.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5950) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Loingseach,macAonacc) n(12) menutext(⁊ Loingseach, mac Aonaccáin, feirtíghis Doimh…) 
18.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e5967) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macFaoláin,tigh) n(13) menutext(Tadhg, mac Faoláin, tighearna Laighean Dęsgabhair…) 
18.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6023) gi(div2) heads(0) gtm(Indrechtach,macConchoh) n(14) menutext(Indrechtach, mac Conchohhair, righdhamhna Connacht, d'ég.) 
18.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6039) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMicDuaich,tighear) n(15) menutext(Maol Mic Duaich, tighearna Aidhne, do…) 
18.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6055) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macLonáinuiGuai) n(16) menutext(Aodh, mac Lonáin ui Guaire, tanaisi…) 
18.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6075) gi(div2) heads(0) gtm(FindguineuaMaolMhuaid) n(17) menutext(Findguine ua Maol Mhuaidh, tighęrna Fear…) 
18.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6091) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlaDonnchadh,) n(18) menutext(Slóighędh la Donnchadh, rí Ereann, co…) 
18.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6123) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,macRiacáin) n(19) menutext(Maol Mordha, mac Riacáin, tanaise Osraighe,…) 
18.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6141) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCluanaMicNóisd) n(20) menutext(Orgain Cluana Mic Nóis do Ghallaibh…) 
18.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6155) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainEninsilaFothart) n(21) menutext(Orgain Eninsi la Fothartaibh Tire do…) 
18.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6181) gi(div2) heads(0) gtm(IndradhCluanaMicNóis) n(22) menutext(Indradh Cluana Mic Nóis la mac…) 
18.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6192) gi(div2) heads(0) gtm(Uathmarán,macDobhailéi) n(23) menutext(Uathmarán, mac Dobhailéin, tighearna Luighne Connacht,…) 
18.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6208) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbheartach,macIon) n(24) menutext(Flaithbheartach, mac Ionmhainen, rí Caisil, do…) 
Section 19. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e6243) gi(div1) heads(0) n(921) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(19) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
19.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6244) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
19.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6248) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
19.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6258) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCallandabbDisirt) n(3) menutext(Maol Calland abb Disirt Diarmada.) 
19.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6270) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPadraicc,macMorai) n(4) menutext(Maol Padraicc, mac Moraind, abb Droma…) 
19.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6289) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaBraine,abbRoss) n(5) menutext(Dubh Da Braine, abb Rossa Ailithir.) 
19.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6301) gi(div2) heads(0) gtm(MaolTuile,macColmáin,) n(6) menutext(Maol Tuile, mac Colmáin, fer leighint…) 
19.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6324) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhlitirCilleSlebhth) n(7) menutext(Duibhlitir Cille Slebhthe, saccart Arda Macha,…) 
19.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6344) gi(div2) heads(0) gtm(CuCongalta,saccartLai) n(8) menutext(Cu Congalta, saccart Lainne Léire tethra…) 
19.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6362) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,macConchub) n(9) menutext(Maol Mordha, mac Conchubhair, tighearna Ua…) 
19.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6378) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Find,macCęrráin,tig) n(10) menutext(⁊ Find, mac Cęrráin, tighearna Muscraighe,…) 
19.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6395) gi(div2) heads(0) gtm(Lioghach,ingheanFloinn) n(11) menutext(Lioghach, inghean Floinn, mic Maoileachlainn, bęn…) 
19.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6424) gi(div2) heads(0) gtm(Spelán,macConghalaigh,) n(12) menutext(Spelán, mac Conghalaigh, tighearna Conaille Muirtheimhne,…) 
19.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6440) gi(div2) heads(0) gtm(IndrędhFearn-Arda,⁊L) n(13) menutext(Indrędh Fear n-Arda, ⁊ Lainne Léire,…) 
19.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6452) gi(div2) heads(0) gtm(CélemacAnsothain,tigh) n(14) menutext(Céle mac Ansothain, tighearna Ua Criomhthannáin,…) 
19.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6468) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCluithe,macConcho) n(15) menutext(Maol Cluithe, mac Conchobhair, rioghdhamhna Connacht,…) 
19.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6486) gi(div2) heads(0) gtm(FinnmacMaelMordha,mi) n(16) menutext(Finn mac Mael Mordha, mic Muireccáin,…) 
19.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6515) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbheartach,macIon) n(17) menutext(Flaithbheartach, mac Ionmainéin, do ghabháil do…) 
Section 20. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e6534) gi(div1) heads(0) n(922) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(20) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
20.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6535) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
20.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6539) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúigeadhbliadhaindo) n(2) menutext(An cúigeadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
20.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6549) gi(div2) heads(0) gtm(Duibhlitir,abbCluanah) n(3) menutext(Duibhlitir, abb Cluana h-Eidhneach.) 
20.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6561) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macDomhnail) n(4) menutext(Muirędhach, mac Domhnaill, abb Mainistreach Buithe,…) 
20.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6594) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,macCongala) n(5) menutext(Maol Mordha, mac Congalaigh, abb Daimhinsi.) 
20.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6610) gi(div2) heads(0) gtm(Mochtanah-Innsi,macC) n(6) menutext(Mochta na h-Innsi, mac Cęrnachain, sagart…) 
20.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6628) gi(div2) heads(0) gtm(Cellach,macCęrbhaill,) n(7) menutext(Cellach, mac Cęrbhaill, rioghdhamhna Laighęn, lá…) 
20.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6688) gi(div2) heads(0) gtm(LongusdoGhallaibhfor) n(8) menutext(Longus do Ghallaibh for Loch Erne,…) 
20.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6699) gi(div2) heads(0) gtm(GailldothochtforLoch) n(9) menutext(Gaill do thocht for Loch Cuan,…) 
20.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6733) gi(div2) heads(0) gtm(GaillforLochRibh.i.) n(10) menutext(Gaill for Loch Ribh .i. Colla…) 
Section 21. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e6771) gi(div1) heads(0) n(923) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(21) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
21.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6772) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
21.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6776) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindo) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
21.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6786) gi(div2) heads(0) gtm(Failbhe,ancoire,d'écc.) n(3) menutext(Failbhe, ancoire, d'écc.) 
21.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6795) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macConchubhair,) n(4) menutext(Cathal, mac Conchubhair, rí Teora Connacht,…) 
21.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6814) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhghall,macAodhaa,r) n(5) menutext(Dubhghall, mac Aodhaa, righ Uladh, do…) 
21.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6836) gi(div2) heads(0) gtm(Lorcan,macDunchadha,t) n(6) menutext(Lorcan, mac Dunchadha, tighearna Bręgh d'écc.…) 
21.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6893) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macCathail,d) n(7) menutext(Domhnall, mac Cathail, dhamhna Connacht, do…) 
21.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6922) gi(div2) heads(0) gtm(Faolan,macMuirędhaigh,) n(8) menutext(Faolan, mac Muirędhaigh, rí Laighęn, cona…) 
21.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6947) gi(div2) heads(0) gtm(Tomrar,macTomralt,do) n(9) menutext(Tomrar, mac Tomralt, do mharbhadh do…) 
21.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6960) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithchius,macScorach) n(10) menutext(Flaithchius, mac Scoracháin, tighearna Ua Criomhthannáin,…) 
Section 22. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e6976) gi(div1) heads(0) n(924) gtm(AoisCriost,naoig-céd,) num(22) menutext(Aois Criost, naoi g-céd, fiche, a…) 
22.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6977) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoig-céd,) n(1) menutext(Aois Criost, naoi g-céd, fiche, a…) 
22.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6981) gi(div2) heads(0) gtm(Anseachtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An seachtmhadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
22.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e6987) gi(div2) heads(0) gtm(Colman,macAililla,abb) n(3) menutext(Colman, mac Aililla, abb Cluana Ioraird,…) 
22.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7046) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSeachlainn,macMao) n(4) menutext(Maol Seachlainn, mac Maol Ruanaidh, aird-ríghdamhna…) 
22.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7062) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Duineachaidh,macLaog) n(5) menutext(⁊ Duineachaidh, mac Laoghaire, flaith Fear…) 
22.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7079) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainDúineSobhairced) n(6) menutext(Orgain Dúine Sobhairce do Ghallaibh Locha…) 
22.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7110) gi(div2) heads(0) gtm(RaoineadhriaMuircheart) n(7) menutext(Raoineadh ria Muircheartach, mac Neill ⁊…) 
22.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7170) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleDharadoGh) n(8) menutext(Orgain Cille Dhara do Ghallaibh Puirt…) 
22.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7184) gi(div2) heads(0) gtm(Ferghus,macDuiligein,) n(9) menutext(Ferghus, mac Duiligein, tighęrna Luirg, do…) 
22.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7205) gi(div2) heads(0) gtm(Mochta,epscopUaNéill) n(10) menutext(Mochta, epscop Ua Néill ⁊ saccart…) 
Section 23. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e7238) gi(div1) heads(0) n(925) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(23) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cúig…) 
23.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7239) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd a cúig…) 
23.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7243) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
23.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7253) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macFithbrain,) n(3) menutext(Corbmac, mac Fithbrain, abb Glinne Da…) 
23.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7269) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPęttair,abbCluana) n(4) menutext(Maol Pęttair, abb Cluana Fearta Mo…) 
23.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7281) gi(div2) heads(0) gtm(SoichleachánTigheMunda) n(5) menutext(Soichleachán Tighe Munda do ghuin ⁊…) 
23.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7291) gi(div2) heads(0) gtm(Brian,macCinnedigh,do) n(6) menutext(Brian, mac Cinnedigh, do ghenemhain san…) 
23.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7312) gi(div2) heads(0) gtm(Donngal,RosaCommáin,d) n(7) menutext(Donngal, Rosa Commáin, d'écc.) 
23.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7321) gi(div2) heads(0) gtm(Caindealbhán,macMaolC) n(8) menutext(Caindealbhán, mac Maol Cróin, tighearna Ua…) 
23.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7352) gi(div2) heads(0) gtm(Gaoch,macDuibhRoa,ti) n(9) menutext(Gaoch, mac Duibh Roa, tighearna Ciannachta…) 
23.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7376) gi(div2) heads(0) gtm(Sitriucuah-Iomhair,ti) n(10) menutext(Sitriuc ua h-Iomhair, tighearna Dubhghall ⁊…) 
23.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7393) gi(div2) heads(0) gtm(GofraithconaGhallaibh) n(11) menutext(Gofraith cona Ghallaibh do fhagbhail Atha…) 
23.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7408) gi(div2) heads(0) gtm(GoillLinneDuachailldo) n(12) menutext(Goill Linne Duachaill do dheirghe (.i.…) 
23.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7418) gi(div2) heads(0) gtm(OenachTailltęndothoir) n(13) menutext(Oenach Tailltęn do thoirmęscc la Muircęrtach…) 
23.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7442) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,macTornái) n(14) menutext(Maol Brighde, mac Tornáin, comhorba Patraicc…) 
23.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7547) gi(div2) heads(0) gtm(Anrothán,macMaoilGuir) n(15) menutext(Anrothán, mac Maoil Guirm, do ghabháil…) 
Section 24. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e7563) gi(div1) heads(0) n(926) gtm(AoisCriost,naoic-céd,) num(24) menutext(Aois Criost, naoi c-céd, fiche a…) 
24.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7564) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd,) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd, fiche a…) 
24.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7568) gi(div2) heads(0) gtm(Annómhadhbliadhaindo) n(2) menutext(An nómhadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
24.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7578) gi(div2) heads(0) gtm(Baoithine,abbBirrae.) n(3) menutext(Baoithine, abb Birrae.) 
24.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7590) gi(div2) heads(0) gtm(Fionnachta,abbCorcaigh) n(4) menutext(Fionnachta, abb Corcaighe, cęnd riaghla ermhoir…) 
24.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7605) gi(div2) heads(0) gtm(Ciarán,abbAchaidhBhó) n(5) menutext(Ciarán, abb Achaidh Bhó Caindigh.) 
24.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7620) gi(div2) heads(0) gtm(CeleDabhail,macScanna) n(6) menutext(Cele Dabhail, mac Scannail, do dhol…) 
24.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7766) gi(div2) heads(0) gtm(Muirgheal,inghęnFloinn) n(7) menutext(Muirgheal, inghęn Floinn, mic Maoil Seachlainn,…) 
24.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7783) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macDomhnaill) n(8) menutext(Donnchadh, mac Domhnaill, rioghdhamhna An Tuaisceirt,…) 
24.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7802) gi(div2) heads(0) gtm(Lorcán,macMaoilCéin,) n(9) menutext(Lorcán, mac Maoil Céin, tighęrna Ua…) 
24.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7818) gi(div2) heads(0) gtm(Fionnachta,macTaidhg,) n(10) menutext(Fionnachta, mac Taidhg, ríoghdhamhna Ua Ceinnsealaigh,…) 
24.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7834) gi(div2) heads(0) gtm(CionaedhmacOghráin,ti) n(11) menutext(Cionaedh mac Oghráin, tighearna Laoighisi, do…) 
24.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7851) gi(div2) heads(0) gtm(Eaghra,macPoprigh,tig) n(12) menutext(Eaghra, mac Poprigh, tighearna Luighne Connacht,…) 
24.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7882) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleDaraaPurt) n(13) menutext(Orgain Cille Dara a Purt Láirge…) 
24.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7895) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macConco) n(14) menutext(Maol Ruanaidh, mac Concobhair, do mharbhadh…) 
Section 25. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e7909) gi(div1) heads(0) n(927) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(25) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
25.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7910) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
25.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7914) gi(div2) heads(0) gtm(Andęchmhadhbliadhaind) n(2) menutext(An dęchmhadh bliadhain do Donnchadh.) 
25.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7924) gi(div2) heads(0) gtm(Tuathal,macOenacáin,e) n(3) menutext(Tuathal, mac Oenacáin, epscop Doimh Liacc…) 
25.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e7954) gi(div2) heads(0) gtm(CeleDabhaill,macScand) n(4) menutext(Cele Dabhaill, mac Scandail, comharba Comhghaill…) 
25.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8026) gi(div2) heads(0) gtm(Caoncomhrac,macMaolUi) n(5) menutext(Caoncomhrac, mac Maol Uidhir, abb ⁊…) 
25.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8057) gi(div2) heads(0) gtm(Tuathal,macMaoilCiará) n(6) menutext(Tuathal, mac Maoil Ciaráin, abb Cluana…) 
25.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8076) gi(div2) heads(0) gtm(Ferghil,abbTíreDaGhl) n(7) menutext(Ferghil, abb Tíre Da Ghlass, d'écc…) 
25.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8094) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchadh,macBraonáin,) n(8) menutext(Dunchadh, mac Braonáin, sagart Cille Dara.) 
25.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8110) gi(div2) heads(0) gtm(MaolGiricc,abbTigheS) n(9) menutext(Maol Giricc, abb Tighe Sruithe Cluana…) 
25.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8125) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPátraicc,macCelen) n(10) menutext(Maol Pátraicc, mac Celen, saccart ⁊…) 
25.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8146) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuicheirghe,feirth) n(11) menutext(Maol Muicheirghe, feirthighis Cluana Mic Nóis.) 
25.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8159) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macCearbhaill) n(12) menutext(Diarmaid, mac Cearbhaill, tighearna Osraighe.) 
25.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8175) gi(div2) heads(0) gtm(Indreachtach,macCathai) n(13) menutext(Indreachtach, mac Cathail, tighęrna Leithi Cathail,…) 
25.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8194) gi(div2) heads(0) gtm(GabhailforLochOirbsęn) n(14) menutext(Gabhail for Loch Oirbsęn do Ghallaibh…) 
25.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8205) gi(div2) heads(0) gtm(Coimhleangnóchobhlaigh) n(15) menutext(Coimhleang nóchobhlaigh for Loch Ribh eitir…) 
25.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8237) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláDonnchadhg) n(16) menutext(Slóighędh lá Donnchadh go Liathdruim ind…) 
25.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8278) gi(div2) heads(0) gtm(Cainech,inghęnCanannái) n(17) menutext(Cainech, inghęn Canannáin, bęn righ Ereann,…) 
25.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8291) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macTaidhg,ri) n(18) menutext(Domhnall, mac Taidhg, righdhamhna Ua c-Ceinnselaigh,…) 
25.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8307) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleDaraóGoth) n(19) menutext(Orgain Cille Dara ó Gothfrith lá…) 
Section 26. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e8323) gi(div1) heads(0) n(928) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(26) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
26.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8324) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
26.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8328) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-aonmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-aonmhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
26.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8334) gi(div2) heads(0) gtm(Nuadha,espuccGlinneDá) n(3) menutext(Nuadha, espucc Glinne Dá Lacha.) 
26.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8346) gi(div2) heads(0) gtm(FlannFobhair,abbLughm) n(4) menutext(Flann Fobhair, abb Lughmhaidh.) 
26.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8361) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCaoimhghinmacScan) n(5) menutext(Maol Caoimhghin mac Scannláin, abb Tighe…) 
26.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8377) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Donnghal,abbRosaCom) n(6) menutext(⁊ Donnghal, abb Rosa Comáin, d'ég.) 
26.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8390) gi(div2) heads(0) gtm(MaolDaBhonna,macDobh) n(7) menutext(Maol Da Bhonna, mac Dobhailén, toisech…) 
26.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8406) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macEaghra) n(8) menutext(Muirchęrtach, mac Eaghra, tighearna Luighne.) 
26.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8422) gi(div2) heads(0) gtm(⁊IodhnaidheuaMannacha) n(9) menutext(⁊ Iodhnaidhe ua Mannachan do mharbhadh.) 
26.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8433) gi(div2) heads(0) gtm(Gofraith,uah-Iomhair,) n(10) menutext(Gofraith, ua h-Iomhair, co n-Gallaibh Atha…) 
26.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8479) gi(div2) heads(0) gtm(Arnan-GallbádarforL) n(11) menutext(Ar na n-Gall bádar for Loch…) 
26.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8492) gi(div2) heads(0) gtm(GoillLuimnighdoghabhá) n(12) menutext(Goill Luimnigh do ghabháil longphort i…) 
26.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8506) gi(div2) heads(0) gtm(Goill.i.imTorolbh,do) n(13) menutext(Goill .i. im Torolbh, do ghabháil…) 
26.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8524) gi(div2) heads(0) gtm(Accolbh,iarla,⁊árGal) n(14) menutext(Accolbh, iarla, ⁊ ár Gall imbe,…) 
26.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8539) gi(div2) heads(0) gtm(Find,macMhaoilMórdha,) n(15) menutext(Find, mac Mhaoil Mórdha, ríoghdhamhna Ua…) 
Section 27. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e8559) gi(div1) heads(0) n(929) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(27) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
27.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8560) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd fiche a…) 
27.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8564) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhaindéccd) n(2) menutext(An dara bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
27.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8574) gi(div2) heads(0) gtm(Crunnmhaol,epscopCille) n(3) menutext(Crunnmhaol, epscop Cille Dara.) 
27.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8586) gi(div2) heads(0) gtm(Tiopraitte,macAindsene) n(4) menutext(Tiopraitte, mac Aindsene, abb Cluana Mic…) 
27.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8605) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilEoin,epscop⁊anc) n(5) menutext(Maoil Eoin, epscop ⁊ ancoiri Atha…) 
27.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8620) gi(div2) heads(0) gtm(CęndFaoladh,macLorcái) n(6) menutext(Cęnd Faoladh, mac Lorcáin, comharba Cluana…) 
27.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8639) gi(div2) heads(0) gtm(Bran,macColmáin,abbR) n(7) menutext(Bran, mac Colmáin, abb Rosa Cré,…) 
27.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8658) gi(div2) heads(0) gtm(MaelBrighde,macFeadac) n(8) menutext(Mael Brighde, mac Feadacáin, abb Lainne…) 
27.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8673) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Onchu,sagartCilleDa) n(9) menutext(⁊ Onchu, sagart Cille Dara, d'écc.) 
27.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8686) gi(div2) heads(0) gtm(Cęrnachán,macTighearná) n(10) menutext(Cęrnachán, mac Tighearnáin, tighearna Breifne, d'écc.) 
27.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8702) gi(div2) heads(0) gtm(GaillLuimnighdoghabhá) n(11) menutext(Gaill Luimnigh do ghabháil for Loch…) 
27.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8714) gi(div2) heads(0) gtm(Gofraithdodholin-Osr) n(12) menutext(Gofraith do dhol i n-Osraighibh do…) 
27.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8732) gi(div2) heads(0) gtm(DonnCuan,macFaoláin,) n(13) menutext(Donn Cuan, mac Faoláin, rioghdhamhna Laighęn,…) 
27.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8748) gi(div2) heads(0) gtm(Derbhail,inghęnMaoilF) n(14) menutext(Derbhail, inghęn Maoil Finnia rioghain Teamhra,…) 
Section 28. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e8767) gi(div1) heads(0) n(930) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(28) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha.An treas…) 
28.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8768) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha.) 
28.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8772) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbhliadhaindécc) n(2) menutext(An treas bhliadhain décc do Dhonnchadh.) 
28.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8782) gi(div2) heads(0) gtm(Suibhne,abbLaineLéire) n(3) menutext(Suibhne, abb Laine Léire.) 
28.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8794) gi(div2) heads(0) gtm(Duibhlitir,macSealbhai) n(4) menutext(Duibhlitir, mac Sealbhaigh, abb Tighe Mo…) 
28.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8819) gi(div2) heads(0) gtm(Feardomhnach,macFlanna) n(5) menutext(Feardomhnach, mac Flannagáin, abb Cluana Ioraird.) 
28.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8835) gi(div2) heads(0) gtm(Fuacarta,abbInsiCain) n(6) menutext(Fuacarta, abb Insi Cain Dęgha.) 
28.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8847) gi(div2) heads(0) gtm(Maonghal,macBecáin,ab) n(7) menutext(Maonghal, mac Becáin, abb Droma Cliabh.) 
28.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8863) gi(div2) heads(0) gtm(MaolGiricc,abbFobhair) n(8) menutext(Maol Giricc, abb Fobhair, d'écc.) 
28.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8875) gi(div2) heads(0) gtm(Airmhędh,abbCuileRath) n(9) menutext(Airmhędh, abb Cuile Rathain, do mharbhadh…) 
28.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8890) gi(div2) heads(0) gtm(AongasmacAnghusaprimh) n(10) menutext(Aongas mac Anghusa primh-file Ereann, d'écc.) 
28.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8906) gi(div2) heads(0) gtm(Fland,macMaoilFhinnia) n(11) menutext(Fland, mac Maoil Fhinnia, tighearna Bregh…) 
28.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8962) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaedh,macCaindealbh) n(12) menutext(Cionaedh, mac Caindealbhain, tighearna Cenel Laoghaire.) 
28.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8978) gi(div2) heads(0) gtm(BachallChiarain.i.an) n(13) menutext(Bachall Chiarain .i. an Óraineach do…) 
28.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e8998) gi(div2) heads(0) gtm(LoingsechuaLeathlobhai) n(14) menutext(Loingsech ua Leathlobhair, rí Uladh, d'ég.) 
28.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9014) gi(div2) heads(0) gtm(Torolbhiarladomharbha) n(15) menutext(Torolbh iarla do mharbhadh la Muirchęrtach…) 
28.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9034) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macMuireadhaigh,) n(16) menutext(Flann, mac Muireadhaigh, ríoghdhamhna Laighęn, ⁊…) 
Section 29. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e9066) gi(div1) heads(0) n(931) gtm(AoisCriost,naoic-cétt) num(29) menutext(Aois Criost, naoi c-cétt triocha a…) 
29.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9067) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-cétt) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-cétt triocha a…) 
29.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9071) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
29.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9081) gi(div2) heads(0) gtm(Cosccrach,macMaoilMuc) n(3) menutext(Cosccrach, mac Maoil Muchairghi, epscop Tighe…) 
29.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9100) gi(div2) heads(0) gtm(SeachnusachsaccartDear) n(4) menutext(Seachnusach saccart Dearmaighe.) 
29.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9112) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Fedhelm,.i.inghęnDo) n(5) menutext(⁊ Fedhelm, .i. inghęn Domhnaill, banabb…) 
29.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9129) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacOdhráin,tigh) n(6) menutext(Cathal mac Odhráin, tighearna Laoighisi.) 
29.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9145) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cuilen,macCeallaigh,) n(7) menutext(⁊ Cuilen, mac Ceallaigh, tighearna Osraighe,…) 
29.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9162) gi(div2) heads(0) gtm(Celecen,.i.macGairbit) n(8) menutext(Celecen, .i. mac Gairbith, tighearna na…) 
29.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9178) gi(div2) heads(0) gtm(Lorcán,macEathach,an) n(9) menutext(Lorcán, mac Eathach, an dara tighęrna…) 
29.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9194) gi(div2) heads(0) gtm(RaoinędhiMoighUathar) n(10) menutext(Raoinędh i Moigh Uatha ria f-Fęrghal,…) 
29.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9253) gi(div2) heads(0) gtm(Raoinędhriac-Conaing,) n(11) menutext(Raoinędh ria c-Conaing, mac Néill co…) 
29.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9276) gi(div2) heads(0) gtm(GoilldoghabháilforLo) n(12) menutext(Goill do ghabháil for Lochaibh Eirne,…) 
29.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9287) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadoorgainimf) n(13) menutext(Ard Macha do orgain im féil…) 
29.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9355) gi(div2) heads(0) gtm(BardBoinneprimh-fhile) n(14) menutext(Bard Boinne primh-fhile Ereann do mharbhadh…) 
29.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9373) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macGadhrai,t) n(15) menutext(Domhnall, mac Gadhrai, tighearna Luighne do…) 
29.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9389) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmDuibhthírerian-) n(16) menutext(Maidhm Duibhthíre ria n-Amhlaoibh Cendcairech ó…) 
Section 30. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e9405) gi(div1) heads(0) n(932) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(30) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
30.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9406) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
30.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9410) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
30.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9420) gi(div2) heads(0) gtm(GoillLuimnighdoionnra) n(3) menutext(Goill Luimnigh do ionnradh Connacht co…) 
30.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9437) gi(div2) heads(0) gtm(Duibhghiolla,macRobacá) n(4) menutext(Duibhghiolla, mac Robacáin, tighearna Ua Corbmaic,…) 
30.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9464) gi(div2) heads(0) gtm(Uallach,inghęnMuimhnec) n(5) menutext(Uallach, inghęn Muimhnecháin, bainéccęs Ereann, d'écc.) 
30.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9480) gi(div2) heads(0) gtm(Gothfrith,tighearnaGal) n(6) menutext(Gothfrith, tighearna Gall, d'écc.) 
30.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9492) gi(div2) heads(0) gtm(Roloiscctenedonimhs) n(7) menutext(Ro loiscc tene do nimh slébhte…) 
Section 31. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e9498) gi(div1) heads(0) n(933) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(31) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
31.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9499) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
31.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9503) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindé) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
31.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9513) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macMaenaigh,a) n(3) menutext(Corbmac, mac Maenaigh, ab Achaidh Bó.) 
31.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9529) gi(div2) heads(0) gtm(MaccLenna,abbImbleach) n(4) menutext(Macc Lenna, abb Imbleach Iobhair ⁊…) 
31.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9544) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghde,abbMainis) n(5) menutext(Maol Bríghde, abb Mainistreach Buithe.) 
31.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9556) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muirędhach,macMaoil) n(6) menutext(⁊ Muirędhach, mac Maoil Brighde, abb…) 
31.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9573) gi(div2) heads(0) gtm(Anlaith,banabbCluanaB) n(7) menutext(Anlaith, banabb Cluana Brónaigh ⁊ Cluana…) 
31.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9595) gi(div2) heads(0) gtm(Conchubhar,macDomhnail) n(8) menutext(Conchubhar, mac Domhnaill, rioghdhamhna Ailigh d'écc,…) 
31.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9614) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaedh,macCoirpre,t) n(9) menutext(Cionaedh, mac Coirpre, tighęrna Ua c-Ceindsealaigh,…) 
31.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9636) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuire,macCęnndubh) n(10) menutext(Maol Muire, mac Cęnndubháin, tanaisi Laoighisi,…) 
31.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9652) gi(div2) heads(0) gtm(OileinLochaGabhar,⁊U) n(11) menutext(Oilein Locha Gabhar, ⁊ Uaimh Cnodhbha…) 
Section 32. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e9666) gi(div1) heads(0) n(934) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(32) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
32.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9667) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
32.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9671) gi(div2) heads(0) gtm(Anseachtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An seachtmhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
32.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9681) gi(div2) heads(0) gtm(Concobhar,macDomhnaill) n(3) menutext(Concobhar, mac Domhnaill, do mharbhadh la…) 
32.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9699) gi(div2) heads(0) gtm(Bec,macGairbhith,tigh) n(4) menutext(Bec, mac Gairbhith, tighearna Dearlaiss, d'écc.) 
32.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9715) gi(div2) heads(0) gtm(Anrudhan,macMaoilGuir) n(5) menutext(Anrudhan, mac Maoil Guirm, tighearna Corco…) 
32.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9731) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisd'orgain) n(6) menutext(Cluain Mic Nóis d'orgain lá Gallaibh…) 
32.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9748) gi(div2) heads(0) gtm(AmhlaibhCęndchairechco) n(7) menutext(Amhlaibh Cęndchairech cona Gallaibh do thocht…) 
32.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9781) gi(div2) heads(0) gtm(LosccadhAthaCliathla) n(8) menutext(Losccadh Atha Cliath la Donnchadh mac…) 
32.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9798) gi(div2) heads(0) gtm(ArtuiruaTuathaild'ég.) n(9) menutext(Artuir ua Tuathail d'ég.) 
Section 33. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e9808) gi(div1) heads(0) n(935) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(33) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
33.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9809) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
33.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9813) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
33.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9826) gi(div2) heads(0) gtm(Aireachtach,abbDisirt) n(3) menutext(Aireachtach, abb Disirt Diarmada.) 
33.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9838) gi(div2) heads(0) gtm(FédhachabbSláine.) n(4) menutext(Fédhach abb Sláine.) 
33.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9850) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,abbBęndchu) n(5) menutext(Muireadhach, abb Bęndchuir, d'écc.) 
33.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9865) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,macAilella,a) n(6) menutext(Diarmait, mac Ailella, abb Cille Cuilinn,…) 
33.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9881) gi(div2) heads(0) gtm(Aonghas,macMuirchęrtai) n(7) menutext(Aonghas, mac Muirchęrtaigh, saoi, angcoire, ⁊…) 
33.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9903) gi(div2) heads(0) gtm(Aireachtach,sagartCill) n(8) menutext(Aireachtach, sagart Cille h-Achaidh, d'écc.) 
33.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9915) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidh,macConuill,r) n(9) menutext(Eochaidh, mac Conuill, rí Uladh, d'ég.) 
33.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9931) gi(div2) heads(0) gtm(CléirchénmacTighearnái) n(10) menutext(Cléirchén mac Tighearnáin, mac tighęrna Breifne,…) 
33.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9947) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,macCathalái) n(11) menutext(Conghalach, mac Cathaláin, tighearna Breifne, Conaing,…) 
33.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9979) gi(div2) heads(0) gtm(Cróinghiolla,macCuilen) n(12) menutext(Cróinghiolla, mac Cuilennáin, tighearna Conaille Muirtheimhne,…) 
33.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e9995) gi(div2) heads(0) gtm(MacEtighmicAinsemáin,) n(13) menutext(Mac Etigh mic Ainsemáin, tighearna Mughdhorna…) 
33.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10011) gi(div2) heads(0) gtm(Lorcán,macConghalaigh,) n(14) menutext(Lorcán, mac Conghalaigh, tighearna Ua Mic…) 
33.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10029) gi(div2) heads(0) gtm(Gairbhith,macMailEiti) n(15) menutext(Gairbhith, mac Mail Eitigh, tighearna Fęr…) 
33.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10045) gi(div2) heads(0) gtm(Bruadar,macDuibhghioll) n(16) menutext(Bruadar, mac Duibhghiolla, tighearna Ua c-Ceinnsealaigh,…) 
33.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10069) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaoibh,macGofradha,) n(17) menutext(Amhlaoibh, mac Gofradha, tighearna Gall, do…) 
33.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10109) gi(div2) heads(0) gtm(GaillAthaCliathdofhá) n(18) menutext(Gaill Atha Cliath do fhágbháil an…) 
33.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10122) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleClethedom) n(19) menutext(Orgain Cille Clethe do mac Barith,…) 
33.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10137) gi(div2) heads(0) gtm(RaoineadhriaLaighnibh) n(20) menutext(Raoineadh ria Laighnibh for occaibh an…) 
Section 34. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e10171) gi(div1) heads(0) n(936) gtm(AoisCriost,naoic-céd,) num(34) menutext(Aois Criost, naoi c-céd, triocha a…) 
34.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10172) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd,) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd, triocha a…) 
34.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10176) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindéc) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.) 
34.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10186) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPatraicc.i.macBr) n(3) menutext(Maol Patraicc .i. mac Broin, epscop…) 
34.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10202) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhthach,comharbaCola) n(4) menutext(Dubhthach, comharba Colaim Chille ⁊ Adomhnáin…) 
34.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10225) gi(div2) heads(0) gtm(CaoncomhracMucsnamha,a) n(5) menutext(Caoncomhrac Mucsnamha, ancoire, d'ég.) 
34.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10237) gi(div2) heads(0) gtm(Ciarán,macCiarmacáin,) n(6) menutext(Ciarán, mac Ciarmacáin, abb Lis Móir,…) 
34.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10254) gi(div2) heads(0) gtm(Conaingen,abbTígheFet) n(7) menutext(Conaingen, abb Tíghe Fethgna, ⁊ primh-sagart…) 
34.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10272) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Finguine,macFubhthai) n(8) menutext(⁊ Finguine, mac Fubhthaidh, mic Donnagáin,…) 
34.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10316) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCairnigh,macConai) n(9) menutext(Maol Cairnigh, mac Conaill, abb Tuláin,…) 
34.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10332) gi(div2) heads(0) gtm(Robhartach,TigheTheill) n(10) menutext(Robhartach, Tighe Theille, d'écc.) 
34.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10341) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrghal,macDomhnaill,) n(11) menutext(Fęrghal, mac Domhnaill, tighearna An Tuaisceirt.) 
34.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10358) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Murchadh,macSochlach) n(12) menutext(⁊ Murchadh, mac Sochlacháin, tighearna Ua…) 
34.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10375) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macMaeilCh) n(13) menutext(Conchobhar, mac Maeil Chein, tighearna Ua…) 
34.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10406) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhuaMaoileachla) n(14) menutext(Donnchadh ua Maoileachlainn do ionnradh Airthir…) 
34.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10419) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaibh,macGofradha,) n(15) menutext(Amhlaibh, mac Gofradha, do theacht co…) 
34.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10438) gi(div2) heads(0) gtm(ImnisicathaeitirDonnc) n(16) menutext(Imnisi catha eitir Donnchadh, rí Ereann,…) 
34.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10532) gi(div2) heads(0) gtm(DáchomhorbaPattraicc.) n(17) menutext(Dá chomhorba Pattraicc .i. Ioseph, sccribhnidh,…) 
34.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10559) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolPatraicc,macMae) n(18) menutext(⁊ Maol Patraicc, mac Mael Tuile,…) 
Section 35. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e10583) gi(div1) heads(0) n(937) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(35) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
35.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10584) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
35.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10588) gi(div2) heads(0) gtm(Anfichętmhadhbliadhain) n(2) menutext(An fichętmhadh bliadhain do Dhonnchadh.) 
35.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10598) gi(div2) heads(0) gtm(MaolDomhnaigh,abbTamh) n(3) menutext(Maol Domhnaigh, abb Tamhlachta.) 
35.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10610) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macCaellaidhe) n(4) menutext(Ceallach, mac Caellaidhe, prióir Saighre, d'ég.) 
35.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10626) gi(div2) heads(0) gtm(Finnachta,macCeallaigh) n(5) menutext(Finnachta, mac Ceallaigh, comharba Doire, epscop…) 
35.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10652) gi(div2) heads(0) gtm(Laighgnen,comharbaFear) n(6) menutext(Laighgnen, comharba Fearna, ⁊ Tamhlachta, d'écc.) 
35.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10670) gi(div2) heads(0) gtm(Aileachd'orgainlaGall) n(7) menutext(Aileach d'orgain la Gallaibh for Mhuirchęrtach,…) 
35.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10689) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmriaCongalach,ma) n(8) menutext(Maidhm ria Congalach, mac Maol Mithich,…) 
35.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10709) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macLorcáin,t) n(9) menutext(Domhnall, mac Lorcáin, tighearna Aidhne, d'écc…) 
35.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10728) gi(div2) heads(0) gtm(Críochán,macMaeleMuir) n(10) menutext(Críochán, mac Maele Muire, tighearna Ua…) 
35.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10746) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macCeallaigh,ta) n(11) menutext(Flann, mac Ceallaigh, tanaisi Osraighe, d'écc.) 
35.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10763) gi(div2) heads(0) gtm(Cian,macAenghusa,dom) n(12) menutext(Cian, mac Aenghusa, do mharbhadh la…) 
35.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10776) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macFind,dog) n(13) menutext(Murchadh, mac Find, do ghuin la…) 
35.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10790) gi(div2) heads(0) gtm(CanoinPháttraiccdochu) n(14) menutext(Canoin Pháttraicc do chumhdach lá Donnchadh,…) 
35.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10809) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallachán,ríCaisil,c) n(15) menutext(Ceallachán, rí Caisil, co f-fęraibh Mumhan,…) 
35.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10890) gi(div2) heads(0) gtm(FirMumhanumCeallachan) n(16) menutext(Fir Mumhan um Ceallachan, rí Mumhan,…) 
35.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10922) gi(div2) heads(0) gtm(GoilldoderguAthaClia) n(17) menutext(Goill do dergu Atha Cliath .i.…) 
Section 36. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e10942) gi(div1) heads(0) n(938) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(36) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
36.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10943) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
36.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10947) gi(div2) heads(0) gtm(Ah-aonfichętdoDonnch) n(2) menutext(A h-aon fichęt do Donnchadh.) 
36.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10957) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachCamsa,abb) n(3) menutext(Muirchęrtach Camsa, abb Bęndchuir.) 
36.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10971) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhIndrecht,macRoná) n(4) menutext(Duibh Indrecht, mac Ronáin, abb Cluana…) 
36.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e10987) gi(div2) heads(0) gtm(Ainbhith,macDomhnaill,) n(5) menutext(Ainbhith, mac Domhnaill, abb Glinne h-Uisęn,…) 
36.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11003) gi(div2) heads(0) gtm(Coibhdęnach,abbCilleh) n(6) menutext(Coibhdęnach, abb Cille h-Achaidh, do bhádhadh…) 
36.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11021) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaCathail,dodho) n(7) menutext(Flann ua Cathail, do dhol martra…) 
36.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11037) gi(div2) heads(0) gtm(Suibhne,macConBrętan,) n(8) menutext(Suibhne, mac Con Brętan, abb Sláine,…) 
36.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11056) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBęndachta,ancoire,) n(9) menutext(Maol Bęndachta, ancoire, do écc.) 
36.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11065) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartainuaSceallái) n(10) menutext(Maol Martain ua Scealláin fear legind…) 
36.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11081) gi(div2) heads(0) gtm(Slóigheadhlasanrigh,D) n(11) menutext(Slóigheadh lasan righ, Donnchadh, ⁊ la…) 
36.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11110) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macFearghaile,r) n(12) menutext(Niall, mac Fearghaile, rioghdhamhna Oiligh do…) 
36.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11130) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,inghęnDonnchadha) n(13) menutext(Flann, inghęn Donnchadha, bain-tighearna Oiligh, d'écc.) 
36.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11147) gi(div2) heads(0) gtm(Araltuah-Iomhair,.i.) n(14) menutext(Aralt ua h-Iomhair, .i. mac Sitrioca,…) 
36.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11178) gi(div2) heads(0) gtm(Armorriac-Ceallachán,) n(15) menutext(Ar mor ria c-Ceallachán, rí Chaisil,…) 
36.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11194) gi(div2) heads(0) gtm(AmhlaoibhCuarándothęc) n(16) menutext(Amhlaoibh Cuarán do thęcht co Cair…) 
36.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11214) gi(div2) heads(0) gtm(CreachaLaighenil-Leit) n(17) menutext(Creacha Laighen i l-Leith Chuinn .i.…) 
36.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11245) gi(div2) heads(0) gtm(CoirpreuaCionaęth,tig) n(18) menutext(Coirpre ua Cionaęth, tighearna Ua n-Aithechda,…) 
36.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11261) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoinędhriarighS) n(19) menutext(Cath-raoinędh ria righ Saxan for Constantin…) 
Section 37. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e11294) gi(div1) heads(0) n(939) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(37) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
37.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11295) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd triocha a…) 
37.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11299) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhainfichęt) n(2) menutext(An dara bliadhain fichęt do Dhonnchadh.) 
37.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11309) gi(div2) heads(0) gtm(Eocha,macScannail,abb) n(3) menutext(Eocha, mac Scannail, abb Imleacha Iobhair.) 
37.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11325) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Oenacán,sagartDúinL) n(4) menutext(⁊ Oenacán, sagart Dúin Leithghlaisi, d'écc.) 
37.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11338) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,macNectra) n(5) menutext(Maol Brighde, mac Nectrai, ordán Cualann,…) 
37.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11351) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macNéill) n(6) menutext(Muirchęrtach, mac Néill co fęraibh an…) 
37.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11377) gi(div2) heads(0) gtm(MurchobhlachlaMuirchęr) n(7) menutext(Murchobhlach la Muirchęrtach, mac Néill, co…) 
37.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11393) gi(div2) heads(0) gtm(Arnan-Déisidochurlá) n(8) menutext(Ar na n-Déisi do chur lá…) 
37.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11453) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhelelasna) n(9) menutext(Cath-raoineadh ele lasna Deisibh ⁊ la…) 
37.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11470) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtachiaramhdot) n(10) menutext(Muirchęrtach iaramh do thionól Conaill ⁊…) 
37.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11609) gi(div2) heads(0) gtm(ArGalldochorlah-Uib) n(11) menutext(Ar Gall do chor la h-Uibh…) 
37.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11636) gi(div2) heads(0) gtm(Aigh.i.siocanaicęnta,) n(12) menutext(Aigh .i. sioc anaicęnta, comtor sorisi…) 
37.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11645) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macFloin) n(13) menutext(Maol Ruanaidh, mac Floinn, tanaisi Oiligh,…) 
37.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11664) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhforGhall) n(14) menutext(Cath-raoineadh for Ghallaibh Atha Cliath ria…) 
Section 38. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e11700) gi(div1) heads(0) n(940) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(38) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha.An treas…) 
38.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11701) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha.) 
38.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11705) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbliadhainfichę) n(2) menutext(An treas bliadhain fichęt do Dhonnchadh.) 
38.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11715) gi(div2) heads(0) gtm(Dúnchadh,macSuthainen,) n(3) menutext(Dúnchadh, mac Suthainen, epscop Cluana Mic…) 
38.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11731) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cellach,macporáin,e) n(4) menutext(⁊ Cellach, mac poráin, epscop Cluana…) 
38.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11748) gi(div2) heads(0) gtm(MaelMochta,scribhnidh) n(5) menutext(Mael Mochta, scribhnidh ⁊ abb Cluana…) 
38.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11786) gi(div2) heads(0) gtm(Faolán,macMuirędhaigh,) n(6) menutext(Faolán, mac Muirędhaigh, rí Laighęn, do…) 
38.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11857) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach⁊Alpin,dám) n(7) menutext(Conghalach ⁊ Alpin, dá mhac Lorcáin,…) 
38.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11883) gi(div2) heads(0) gtm(Dunlaith,inghęnMhaoil) n(8) menutext(Dunlaith, inghęn Mhaoil Mhithich, d'ég.) 
38.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11893) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóis⁊CellD) n(9) menutext(Cluain Mic Nóis ⁊ Cell Dara…) 
38.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11914) gi(div2) heads(0) gtm(DúnLęthíglaisidoorgai) n(10) menutext(Dún Lęthíglaisi do orgain lá mac…) 
38.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11959) gi(div2) heads(0) gtm(Liamhórisinm-bliadhai) n(11) menutext(Lia mhór isin m-bliadhain-si co tarlaicędh…) 
Section 39. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e11967) gi(div1) heads(0) n(941) gtm(AoisCriost,naoc-cédc) num(39) menutext(Aois Criost, nao c-céd cęthracha, a…) 
39.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11968) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoc-cédc) n(1) menutext(Aois Criost, nao c-céd cęthracha, a…) 
39.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11972) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain fichęt do Dhonnchadh.) 
39.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e11982) gi(div2) heads(0) gtm(Condla,macDúnacáin,ep) n(3) menutext(Condla, mac Dúnacáin, epscop ⁊ abb…) 
39.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12001) gi(div2) heads(0) gtm(Caoncomhrac,epscopDoim) n(4) menutext(Caoncomhrac, epscop Doimh Liacch.) 
39.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12013) gi(div2) heads(0) gtm(Fogartach,abbSaighre.) n(5) menutext(Fogartach, abb Saighre.) 
39.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12025) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Fęrdomhnach,abbFobha) n(6) menutext(⁊ Fęrdomhnach, abb Fobhair, d'écc.) 
39.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12038) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macScannláin,tig) n(7) menutext(Aodh, mac Scannláin, tighearna Irluachra, eccnaidh…) 
39.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12067) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtachnac-Cochal) n(8) menutext(Muirchęrtach na c-Cochall c-Croicęnn, mac Néill…) 
39.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12176) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoinędhocTracht) n(9) menutext(Cath-raoinędh oc Tracht Mugha ria Ruaidhri…) 
39.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12221) gi(div2) heads(0) gtm(Lorcán,macFaoláin,rí) n(10) menutext(Lorcán, mac Faoláin, rí Laighęn, do…) 
39.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12295) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macBece,tigh) n(11) menutext(Ceallach, mac Bece, tighearna Dál Araidhe,…) 
39.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12315) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaFoccartaitighe) n(12) menutext(Flann ua Foccartai tighearna Breccraighe, ⁊…) 
39.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12342) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhLęmhnainghęnTigh) n(13) menutext(Duibh Lęmhna inghęn Tighearnáin, tighearna Bréifne,…) 
Section 40. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e12371) gi(div1) heads(0) n(M942) gtm(AoisCríost,naoic-céd) num(40) menutext(Aois Críost, naoi c-céd cęthrachat a…) 
40.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12372) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Críost, naoi c-céd cęthrachat a…) 
40.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12376) gi(div2) heads(0) gtm(Robhartach,macMaolCai) n(2) menutext(Robhartach, mac Maol Cainnigh, abb Cluana…) 
40.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12392) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFeicheine,abbClua) n(3) menutext(Maol Feicheine, abb Cluana h-Ioraird.) 
40.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12404) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhthach,macMaoilSęm) n(4) menutext(Dubhthach, mac Maoil Sęmpul, fęr leighinn…) 
40.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12420) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Guaire,macMailecáin,) n(5) menutext(⁊ Guaire, mac Mailecáin, sacart Cluana…) 
40.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12437) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbheartach,macIon) n(6) menutext(Flaithbheartach, mac Ionmainéin, rí Caisil.) 
40.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12453) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macFind.) n(7) menutext(Flann, mac Find.) 
40.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12463) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muireadhach,macMaoil) n(8) menutext(⁊ Muireadhach, mac Maoil Mórdha, dá…) 
40.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12480) gi(div2) heads(0) gtm(Find,macMatáin,tighea) n(9) menutext(Find, mac Matáin, tighearna Corca Laighde,…) 
40.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12501) gi(div2) heads(0) gtm(Conn,macDonnchadha,ri) n(10) menutext(Conn, mac Donnchadha, rioghdhamhna Ereann, do…) 
40.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12522) gi(div2) heads(0) gtm(Coirpre,macMaolPáttra) n(11) menutext(Coirpre, mac Maol Páttraicc, tighearna Ua…) 
40.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12539) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhriac-Cea) n(12) menutext(Cath-raoineadh ria c-Ceallachán Caisil for Cheinneittigh,…) 
40.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12557) gi(div2) heads(0) gtm(CosccradhAthaCliathdo) n(13) menutext(Cosccradh Atha Cliath do Ghaeidhelaibh .i.…) 
40.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12696) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macFloinn,m) n(14) menutext(Donnchadh, mac Floinn, mic Maoilechlainn, rí…) 
Section 41. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e12747) gi(div1) heads(0) n(943) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(41) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
41.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12748) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
41.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12753) gi(div2) heads(0) gtm(Anchéd-bliadhaindoCho) n(2) menutext(An chéd-bliadhain do Chonghalach, mac Maoil…) 
41.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12767) gi(div2) heads(0) gtm(MaolTuile,macDúnain,) n(3) menutext(Maol Tuile, mac Dúnain, comharba Tighearnaigh…) 
41.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12795) gi(div2) heads(0) gtm(Guaire,macSealbhaigh,) n(4) menutext(Guaire, mac Sealbhaigh, abb Disirt Diarmada,…) 
41.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12811) gi(div2) heads(0) gtm(Aenghus,macDonnchadha,) n(5) menutext(Aenghus, mac Donnchadha, mic Floinn, tighearna…) 
41.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12831) gi(div2) heads(0) gtm(Aorchadh,macMurchadha,) n(6) menutext(Aorchadh, mac Murchadha, tighearna Iarthair Condacht,…) 
41.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12850) gi(div2) heads(0) gtm(Aireachtach,macAnbhith) n(7) menutext(Aireachtach, mac Anbhith, toisech Calraighe, do…) 
41.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12866) gi(div2) heads(0) gtm(GoillLochah-Eathachdo) n(8) menutext(Goill Locha h-Eathach do mharbhadh imo…) 
41.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12892) gi(div2) heads(0) gtm(Blacaire,aondothoisec) n(9) menutext(Blacaire, aon do thoisechaibh Gall, do…) 
41.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12911) gi(div2) heads(0) gtm(UaCanannan,.i.Ruaidhr) n(10) menutext(Ua Canannan, .i. Ruaidhri do dhol…) 
41.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12927) gi(div2) heads(0) gtm(GeillConnachtláCongha) n(11) menutext(Geill Connacht lá Conghalach, mac Maoil…) 
41.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12944) gi(div2) heads(0) gtm(ícholamhaintéintídhed) n(12) menutext(í cholamhain téintídhe do aicsin sęchtmhain…) 
41.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12949) gi(div2) heads(0) gtm(Cuileannán,macCoibhdhe) n(13) menutext(Cuileannán, mac Coibhdhenaigh, tigherna Ua m-Bairche,…) 
Section 42. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e12965) gi(div1) heads(0) n(944) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(42) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
42.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12966) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
42.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12971) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoCho) n(2) menutext(An dara bliadhain do Chonghalach.) 
42.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12981) gi(div2) heads(0) gtm(Flathghus,abbFearnaMó) n(3) menutext(Flathghus, abb Fearna Móire.) 
42.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e12993) gi(div2) heads(0) gtm(Scannlán,abbTuamaFion) n(4) menutext(Scannlán, abb Tuama Fionnlocha.) 
42.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13005) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBęthadh,abbDaimhi) n(5) menutext(Maol Bęthadh, abb Daimhinsi.) 
42.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13017) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GuairesagartCluanaM) n(6) menutext(⁊ Guaire sagart Cluana Mic Nois,…) 
42.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13030) gi(div2) heads(0) gtm(Aimhirgin,macCionaedha) n(7) menutext(Aimhirgin, mac Cionaedha, tighearna Ua Failghe,…) 
42.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13049) gi(div2) heads(0) gtm(Dunlaing,macAedha,tig) n(8) menutext(Dunlaing, mac Aedha, tighearna Ua n-Dróna,…) 
42.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13065) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMaolMhuai) n(9) menutext(Domhnall, mac Maol Mhuaidh, tighearna Connacht,…) 
42.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13081) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,mach-Uathmhar) n(10) menutext(Domhnall, mac h-Uathmharán, mic Dobhailen, tighearna…) 
42.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13103) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCluanaMicNóis,) n(11) menutext(Orgain Cluana Mic Nóis, ⁊ ceall…) 
42.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13118) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleCuilinn,do) n(12) menutext(Orgain Cille Cuilinn, do Ghallaibh .i.…) 
42.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13131) gi(div2) heads(0) gtm(AtalstanríorrdęrcSaxa) n(13) menutext(Atalstan rí orrdęrc Saxan, d'écc.) 
Section 43. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e13143) gi(div1) heads(0) n(945) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(43) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
43.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13144) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
43.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13148) gi(div2) heads(0) gtm(AntreasbhliadhaindoC) n(2) menutext(An treas bhliadhain do Chonghalach.) 
43.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13158) gi(div2) heads(0) gtm(Caonchomhracc,abbIa.) n(3) menutext(Caonchomhracc, abb Ia.) 
43.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13170) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cathasach,macGuasáin) n(4) menutext(⁊ Cathasach, mac Guasáin, fear leighinn…) 
43.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13187) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhrian-Don) n(5) menutext(Cath-raoineadh ria n-Donnchadh, mac Ceallaigh, tighearna…) 
43.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13302) gi(div2) heads(0) gtm(LánanFhindfadhoichdo) n(6) menutext(Lán an Fhindfadhoich do arggatt ó…) 
43.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13326) gi(div2) heads(0) gtm(Catheitireonaibhanmh) n(7) menutext(Cath eitir eonaibh an mhara, ⁊…) 
43.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13332) gi(div2) heads(0) gtm(CatheitirfhiachaibhMu) n(8) menutext(Cath eitir fhiachaibh Mumhan i n-Glęnn…) 
43.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13344) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhlaRuaidhriU) n(9) menutext(Slóigheadh la Ruaidhri Ua c-Canannáin co…) 
43.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13383) gi(div2) heads(0) gtm(Scolaigheuah-Aedhaccai) n(10) menutext(Scolaighe ua h-Aedhaccain, tighearna Dartraighe, ⁊…) 
43.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13426) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainAthaCliathlaCo) n(11) menutext(Orgain Atha Cliath la Conghalach, mac…) 
Section 44. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e13440) gi(div1) heads(0) n(946) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(44) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cętracha a…) 
44.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13441) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cętracha a…) 
44.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13445) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain do Chonghalach.) 
44.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13455) gi(div2) heads(0) gtm(AinmireuaCathlai,abb) n(3) menutext(Ainmire ua Cathlai, abb Cluana Mic…) 
44.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13471) gi(div2) heads(0) gtm(⁊LeacnaMidhe,d'ég,do) n(4) menutext(⁊ Leacna Midhe, d'ég, do Uibh…) 
44.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13480) gi(div2) heads(0) gtm(Cathasach,macDomhnaill) n(5) menutext(Cathasach, mac Domhnaill, abb Glinne h-Uisęn,…) 
44.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13496) gi(div2) heads(0) gtm(Colmán,macMaoilPátrai) n(6) menutext(Colmán, mac Maoil Pátraic, airchindech Sláine,…) 
44.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13515) gi(div2) heads(0) gtm(Corc,macCoinliogáin,a) n(7) menutext(Corc, mac Coinliogáin, abb Lothra, d'écc.) 
44.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13531) gi(div2) heads(0) gtm(Cormacan,macMaoilBrig) n(8) menutext(Cormacan, mac Maoil Brighde, an t-áird-fhile,…) 
44.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13548) gi(div2) heads(0) gtm(CathAthaCliathriac-C) n(9) menutext(Cath Atha Cliath ria c-Congalach, mac…) 
44.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13609) gi(div2) heads(0) gtm(Gormfhlaith,inghęnFlai) n(10) menutext(Gormfhlaith, inghęn Flaind, mic Maoilechlainn, rioghan…) 
44.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13631) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhlásnaGallaib) n(11) menutext(Slóigheadh lásna Gallaibh dar Druim Ráithe,…) 
44.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13646) gi(div2) heads(0) gtm(Cathusach,macAilchi,e) n(12) menutext(Cathusach, mac Ailchi, epscop Cenel Eoccháin,…) 
Section 45. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e13662) gi(div1) heads(0) n(947) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(45) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
45.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13663) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
45.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13668) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain do Chonghalach.) 
45.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13678) gi(div2) heads(0) gtm(Oenacán,macEccęrtaigh,) n(3) menutext(Oenacán, mac Eccęrtaigh, aircindech Eccailsi Bicce…) 
45.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13712) gi(div2) heads(0) gtm(Aedhán,macAnailędh,ai) n(4) menutext(Aedhán, mac Anailędh, airchindeach Tuama Dá…) 
45.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13731) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhęrtach,macMuir) n(5) menutext(Flaithbhęrtach, mac Muirchęrtaigh, mic Neill Ghlúnduibh,…) 
45.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13748) gi(div2) heads(0) gtm(Laidhgnén,macConghalai) n(6) menutext(Laidhgnén, mac Conghalaigh, tighearna Gailęng, do…) 
45.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13767) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macFindrighd) n(7) menutext(Domhnall, mac Find righdhamhna Laighęn, d'écc.) 
45.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13783) gi(div2) heads(0) gtm(Fógartach,macDonnagáin) n(8) menutext(Fógartach, mac Donnagáin, tighearna Oirghiall d'écc,…) 
45.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13799) gi(div2) heads(0) gtm(Madudhan,macAodhamic) n(9) menutext(Madudhan, mac Aodha mic Eochaccáin, rí…) 
45.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13822) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláCongalach,) n(10) menutext(Slóigheadh lá Congalach, mac Maoil Mithigh,…) 
Section 46. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e13839) gi(div1) heads(0) n(948) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(46) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
46.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13840) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
46.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13845) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindo) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain do Chonghalach.) 
46.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13855) gi(div2) heads(0) gtm(Finnachta,macEchtigher) n(3) menutext(Finnachta, mac Echtighern, epscop, scribhnidh, ⁊…) 
46.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13891) gi(div2) heads(0) gtm(Colmán,epscop⁊abbFęd) n(4) menutext(Colmán, epscop ⁊ abb Fędha Dúin,…) 
46.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13906) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFindén,suiepscop) n(5) menutext(Maol Findén, sui epscop Daire Chalgaigh…) 
46.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13924) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmacuah-Ailella,ai) n(6) menutext(Corbmac ua h-Ailella, airchindeach Cille Cuilind.) 
46.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13940) gi(div2) heads(0) gtm(Scuithine,abbDermaighe) n(7) menutext(Scuithine, abb Dermaighe, d'écc.) 
46.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13952) gi(div2) heads(0) gtm(DonnghaluaMaoilMídhe,) n(8) menutext(Donnghal ua Maoil Mídhe, fęr leighinn…) 
46.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13970) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaAnáile,airchin) n(9) menutext(Flann ua Anáile, airchinneach Glinne Da…) 
46.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13986) gi(div2) heads(0) gtm(EochacánuaCleirigh,ri) n(10) menutext(Eochacán ua Cleirigh, riaghlóir eisen, d'écc.) 
46.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e13995) gi(div2) heads(0) gtm(Darieteccnaidhd'écc.) n(11) menutext(Dariet eccnaidh d'écc.) 
46.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14005) gi(div2) heads(0) gtm(Reachtabhra,macMaonaig) n(12) menutext(Reachtabhra, mac Maonaigh, primh-saccart Cluana Mic…) 
46.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14031) gi(div2) heads(0) gtm(Oenghus,macBrain,sacc) n(13) menutext(Oenghus, mac Brain, saccart, ⁊ sruith-sęnoir…) 
46.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14053) gi(div2) heads(0) gtm(CloicthechSláinedolos) n(14) menutext(Cloicthech Sláine do losccadh do Ghallaibh…) 
46.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14087) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhriaRuaid) n(15) menutext(Cath-raoineadh ria Ruaidhri Ua Canannáin, i…) 
46.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14123) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhoilelaRuaidh) n(16) menutext(Slóighędh oile la Ruaidhri Ua Canannáin…) 
46.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14226) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macDomhnaill) n(17) menutext(Donnchadh, mac Domhnaill ui Maoilechlainn, ríghdhamhna…) 
46.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14258) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlaConghalach,) n(18) menutext(Slóighędh la Conghalach, mac Maoil Mithigh…) 
46.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14292) gi(div2) heads(0) gtm(IndradhMaigheFinnláC) n(19) menutext(Indradh Maighe Finn lá Conghalach.) 
46.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14302) gi(div2) heads(0) gtm(Ruarc,macAnfithuiLao) n(20) menutext(Ruarc, mac Anfith ui Laoghachán, tighearna…) 
46.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14322) gi(div2) heads(0) gtm(MadudhanmacAodha,ríU) n(21) menutext(Madudhan mac Aodha, rí Uladh, do…) 
Section 47. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e14342) gi(div1) heads(0) n(949) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(47) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
47.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14343) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…) 
47.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14348) gi(div2) heads(0) gtm(Anseachtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An seachtmhadh bliadhain do Chonghalach.) 
47.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14358) gi(div2) heads(0) gtm(Ailill,macCuirc,abbC) n(3) menutext(Ailill, mac Cuirc, abb Corcaighe.d'écc.) 
47.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14377) gi(div2) heads(0) gtm(GuaireuaForandáin,air) n(4) menutext(Guaire ua Forandáin, airchinnech Arda Sratha,…) 
47.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14396) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macMaolRuanaidh,) n(5) menutext(Aodh, mac Maol Ruanaidh, ríoghdhamhna Tęmhra,…) 
47.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14416) gi(div2) heads(0) gtm(MacEitigh,macCuilendá) n(6) menutext(Mac Eitigh, mac Cuilendáin, tighearna Conaille…) 
47.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14435) gi(div2) heads(0) gtm(Béc,macDuinnCuan,tig) n(7) menutext(Béc, mac Duinn Cuan, tighearna Teathbha,…) 
47.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14451) gi(div2) heads(0) gtm(NiallMothlachUaCanann) n(8) menutext(Niall Mothlach Ua Canannáin, do mharbhadh…) 
47.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14463) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,macMaoilMi) n(9) menutext(Conghalach, mac Maoil Mithigh, co mór-chobhlach…) 
47.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14485) gi(div2) heads(0) gtm(Gofraidh,macSitriocca) n(10) menutext(Gofraidh, mac Sitriocca co n-Gallaibh Atha…) 
47.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14526) gi(div2) heads(0) gtm(IndrędhShílln-Anmcadha) n(11) menutext(Indrędh Shíll n-Anmcadha, ⁊ orgain Cluana…) 
47.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14556) gi(div2) heads(0) gtm(SoereCluanaIorairdóC) n(12) menutext(Soere Cluana Ioraird ó Chonghalach, mac…) 
47.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14580) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforFioraMusccra) n(13) menutext(Maidhm for Fiora Musccraighe Tíre la…) 
47.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14589) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmforh-UibhFailgh) n(14) menutext(Maidhm for h-Uibh Failghe occ Biorraeibh,…) 
47.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14604) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaBharc,macMaoil) n(15) menutext(Dubh Da Bharc, mac Maoil Mordha,…) 
47.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14620) gi(div2) heads(0) gtm(Clamhtrusccadhmór,⁊ri) n(16) menutext(Clamhtrusccadh mór, ⁊ rith fola for…) 
Section 48. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e14633) gi(div1) heads(0) n(950) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(48) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga.An t-ochtmhadh…) 
48.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14634) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga.) 
48.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14639) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain do Chonghalach.) 
48.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14649) gi(div2) heads(0) gtm(Adhland,macEgnigh,mic) n(3) menutext(Adhland, mac Egnigh, mic Dálaigh, comharba…) 
48.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14683) gi(div2) heads(0) gtm(BlathmacSgeilliced'écc) n(4) menutext(Blathmac Sgeillice d'écc.) 
48.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14692) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaBecain,airchin) n(5) menutext(Flann ua Becain, airchinneach Droma Cliabh,…) 
48.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14714) gi(div2) heads(0) gtm(FeardomhnachuaMaonaigh) n(6) menutext(Feardomhnach ua Maonaigh, abb Cluana Mic…) 
48.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14736) gi(div2) heads(0) gtm(CéleClamhancoireArdM) n(7) menutext(Céle Clamh ancoire Ard Macha.) 
48.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14748) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Flann,macMaoilFiach) n(8) menutext(⁊ Flann, mac Maoil Fiachrach, airchinnech…) 
48.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14765) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaCléirigh,tighe) n(9) menutext(Flann ua Cléirigh, tighearna Deisceirt Connacht,…) 
48.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14791) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallDonn,macDonnc) n(10) menutext(Domhnall Donn, mac Donnchadha ríoghdhamhna Tęmhra,…) 
48.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14815) gi(div2) heads(0) gtm(Canannán,macCeallaigh,) n(11) menutext(Canannán, mac Ceallaigh, tanaisi Ua c-Ceinnselaigh,…) 
48.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14832) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforChenélc-Cona) n(12) menutext(Maidhm for Chenél c-Conaill ria f-Fęrghal,…) 
48.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14853) gi(div2) heads(0) gtm(Conchubhar,macDomhnail) n(13) menutext(Conchubhar, mac Domhnaill ui Maoilechlainn, ríoghdhamhna…) 
48.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14873) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforLaighis,⁊fo) n(14) menutext(Maidhm for Laighis, ⁊ for Ua…) 
48.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14901) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-shraoineadhrian-G) n(15) menutext(Cath-shraoineadh ria n-Gallaibh for Fhęraibh Alban…) 
Section 49. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e14918) gi(div1) heads(0) n(951) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(49) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
49.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14919) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
49.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14924) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindo) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain do Chonghalach.) 
49.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14930) gi(div2) heads(0) gtm(CiaranuaGabhla,espucc) n(3) menutext(Ciaran ua Gabhla, espucc Cluana Fęrta…) 
49.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14949) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhInnsisaoi⁊espuc) n(4) menutext(Duibh Innsi saoi ⁊ espucc muintire…) 
49.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14967) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,macCaichires) n(5) menutext(Diarmait, mac Caichir espucc Insi Celtra.) 
49.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e14983) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCothaigh,macLacht) n(6) menutext(Maol Cothaigh, mac Lachtnáin, comharba Comhghaill…) 
49.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15007) gi(div2) heads(0) gtm(CennFaoladh,macSuibhn) n(7) menutext(Cenn Faoladh, mac Suibhne, abb Saighre,…) 
49.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15029) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,macTorpthaig) n(8) menutext(Diarmaitt, mac Torpthaigh, abb Lęsa Móir.) 
49.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15045) gi(div2) heads(0) gtm(Feidhlimidh,daltaMaol) n(9) menutext(Feidhlimidh, dalta Maol M' Aodhócc, abb…) 
49.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15067) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,airchinnech) n(10) menutext(Maol Maire, airchinnech Tighe Fethgna.) 
49.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15079) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartan,macMaenaig) n(11) menutext(Maol Martan, mac Maenaigh, saccart Dúin…) 
49.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15096) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPatraicc,macCoscc) n(12) menutext(Maol Patraicc, mac Cosccáin, fęr leighinn…) 
49.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15112) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Gormghal,fęrléighinn) n(13) menutext(⁊ Gormghal, fęr léighinn Tighe Mochua,…) 
49.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15128) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macMaoilSluai) n(14) menutext(Corbmac, mac Maoil Sluaigh, saoi Mumhan.) 
49.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15144) gi(div2) heads(0) gtm(AnghalfęrléighinnClua) n(15) menutext(Anghal fęr léighinn Cluana Ioraird.) 
49.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15156) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Colgga,angcoireArda) n(16) menutext(⁊ Colgga, angcoire Arda Macha, d'écc.) 
49.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15169) gi(div2) heads(0) gtm(Eithne,inghęnFęrghaile) n(17) menutext(Eithne, inghęn Fęrghaile, banrioghan Ereann, bęn…) 
49.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15193) gi(div2) heads(0) gtm(Echtighęrn,macCionaith) n(18) menutext(Echtighęrn, mac Cionaith, tighęrna Ua Ceinnselaigh,…) 
49.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15213) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoorcca) n(19) menutext(Cluain Mic Nóis do orccain do…) 
49.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15226) gi(div2) heads(0) gtm(Ruadacán,macEitigén,t) n(20) menutext(Ruadacán, mac Eitigén, tighearna Airthir Gailęng.) 
49.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15242) gi(div2) heads(0) gtm(Faolán,macTaidhcctána) n(21) menutext(Faolán, mac Taidhcc tánaisi Ua c-Ceinnselaigh.) 
49.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15258) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Duibhgionn,macCuilen) n(22) menutext(⁊ Duibhgionn, mac Cuilennáin, tighearna Ua…) 
49.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15276) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainInsiDoimhle,⁊I) n(23) menutext(Orgain Insi Doimhle, ⁊ Insi Uladh…) 
49.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15297) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainTígheMoLinccia) n(24) menutext(Orgain Tíghe Mo Lincc iar muir…) 
Section 50. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e15308) gi(div1) heads(0) n(952) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(50) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
50.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15309) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
50.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15314) gi(div2) heads(0) gtm(Andeachmhadhbliadhain) n(2) menutext(An deachmhadh bliadhain do Chongalach.) 
50.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15324) gi(div2) heads(0) gtm(Robhartach,comharbaCol) n(3) menutext(Robhartach, comharba Coluim Chille ⁊ Adhamnáin.) 
50.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15341) gi(div2) heads(0) gtm(Rechtabhra,epscop⁊abb) n(4) menutext(Rechtabhra, epscop ⁊ abb Cille h-Achaidh.) 
50.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15356) gi(div2) heads(0) gtm(Caoncomhrac,abbCilleh) n(5) menutext(Caoncomhrac, abb Cille h-Easpuicc Sanctáin ⁊…) 
50.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15372) gi(div2) heads(0) gtm(Flannaccán,macAllchon,) n(6) menutext(Flannaccán, mac Allchon, comharba Mic Nissi,…) 
50.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15393) gi(div2) heads(0) gtm(Celechair,macRobhartai) n(7) menutext(Celechair, mac Robhartaigh, comharba Finnéin.) 
50.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15410) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Ciaráin,doUibhMicU) n(8) menutext(⁊ Ciaráin, do Uibh Mic Uais…) 
50.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15420) gi(div2) heads(0) gtm(Cellachán,ríChaisil,d) n(9) menutext(Cellachán, rí Chaisil, d'écc.) 
50.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15432) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macGairbhith,tig) n(10) menutext(Aodh, mac Gairbhith, tighearna Corca Móire,…) 
50.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15455) gi(div2) heads(0) gtm(NialluaTolaircc,tighe) n(11) menutext(Niall ua Tolaircc, tighearna Cuircne, ⁊…) 
50.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15481) gi(div2) heads(0) gtm(SaighirChiaráindoorcc) n(12) menutext(Saighir Chiaráin do orccain d'Fhęraibh Mumhan.) 
50.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15494) gi(div2) heads(0) gtm(Bran,macDomhnaill,tig) n(13) menutext(Bran, mac Domhnaill, tighearna Chenel Laeghaire…) 
50.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15510) gi(div2) heads(0) gtm(Conn,macEradain,micG) n(14) menutext(Conn, mac Eradain, mic Gairbhith, tighearna…) 
50.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15530) gi(div2) heads(0) gtm(ArmórdoChoirpribh⁊T) n(15) menutext(Ar mór do Choirpribh ⁊ Tęthbhaibh…) 
50.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15554) gi(div2) heads(0) gtm(Ualgharcc,macCianáin,) n(16) menutext(Ualgharcc, mac Cianáin, tighearna Dal Meisin…) 
50.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15583) gi(div2) heads(0) gtm(DunlanguaDubháindoma) n(17) menutext(Dunlang ua Dubháin do marbhadh.) 
50.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15593) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhCenélEoccha) n(18) menutext(Slóiccheadh Cenél Eocchain lá Domhnall ua…) 
Section 51. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e15613) gi(div1) heads(0) n(953) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(51) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
51.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15614) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
51.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15619) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-aonmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-aonmhadh bliadhain décc do Chonghalach.) 
51.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15629) gi(div2) heads(0) gtm(Dunadhach,macEccęrtaig) n(3) menutext(Dunadhach, mac Eccęrtaigh, espucc Cluana Mic…) 
51.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15645) gi(div2) heads(0) gtm(Dunlang,macuaDunaccái) n(4) menutext(Dunlang, mac ua Dunaccáin, abb Innsi…) 
51.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15664) gi(div2) heads(0) gtm(MaolIonmain,eccnaidh⁊) n(5) menutext(Maol Ionmain, eccnaidh ⁊ ancoire Glinne…) 
51.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15682) gi(div2) heads(0) gtm(CuilenmacCellaigh,abb) n(6) menutext(Cuilen mac Cellaigh, abb Cille Dara,…) 
51.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15698) gi(div2) heads(0) gtm(Aonghus,macLoingsich,) n(7) menutext(Aonghus, mac Loingsich, airchindech Maighe Bile,…) 
51.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15714) gi(div2) heads(0) gtm(Aongus,macMaoilBrighd) n(8) menutext(Aongus, mac Maoil Brighde, airchinneach Doimh…) 
51.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15730) gi(div2) heads(0) gtm(Ailine,tighearnaMughdo) n(9) menutext(Ailine, tighearna Mughdorn Maighęn.) 
51.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15742) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Braon,macCathacain,) n(10) menutext(⁊ Braon, mac Cathacain, tighearna Ratha…) 
51.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15759) gi(div2) heads(0) gtm(Mithighen,macCionaedha) n(11) menutext(Mithighen, mac Cionaedha, tighearna Ua Mail…) 
51.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15776) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macCumusccaig) n(12) menutext(Murchadh, mac Cumusccaigh, tighearna Fęr Rois.) 
51.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15792) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Flann,macGlethnechái) n(13) menutext(⁊ Flann, mac Glethnecháin, toisech Cloinne…) 
51.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15809) gi(div2) heads(0) gtm(InderghemacMocháin,ti) n(14) menutext(Inderghe mac Mocháin, tighearna Ciannachta, do…) 
51.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15839) gi(div2) heads(0) gtm(SloiccheadhlaDomhnall) n(15) menutext(Sloiccheadh la Domhnall mac Muirchęrtaigh co…) 
Section 52. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e15883) gi(div1) heads(0) n(954) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(52) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
52.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15884) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
52.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15888) gi(div2) heads(0) gtm(Gaeitheinesui-epscopDú) n(2) menutext(Gaeitheine sui-epscop Dúin Lęthglaise.) 
52.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15903) gi(div2) heads(0) gtm(Oengas,macNoachain,co) n(3) menutext(Oengas, mac Noachain, comharba Fechene.) 
52.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15920) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPatraicc,macConbr) n(4) menutext(Maol Patraicc, mac Conbrętan, airchinnech Sláine.) 
52.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15936) gi(div2) heads(0) gtm(Maonach,comharbaFindéi) n(5) menutext(Maonach, comharba Findéin, ⁊ fęr leighinn…) 
52.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15955) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolBrighde,macRédá) n(6) menutext(⁊ Maol Brighde, mac Rédáin, comharba…) 
52.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15977) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhgnat-Trit-Tor,ma) n(7) menutext(Tadhg na t-Tri t-Tor, mac Cathail…) 
52.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e15993) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhlaConghalac) n(8) menutext(Slóiccheadh la Conghalach, mac Maoil Mithigh,…) 
Section 53. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e16177) gi(div1) heads(0) n(955) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(53) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
53.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16178) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
53.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16183) gi(div2) heads(0) gtm(AnchédbhliadhaindoDh) n(2) menutext(An chéd bhliadhain do Dhomhnall, mac…) 
53.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16197) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macAedhaccain,a) n(3) menutext(Flann, mac Aedhaccain, abb Glinne Dá…) 
53.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16213) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCeallaigh,macAedh) n(4) menutext(Maol Ceallaigh, mac Aedha, comharba Ailbhe…) 
53.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16232) gi(div2) heads(0) gtm(Colmán,macConghail,co) n(5) menutext(Colmán, mac Conghail, comharba Mo Laisi…) 
53.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16251) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,ancoireGlinn) n(6) menutext(Diarmaitt, ancoire Glinne Dá Locha.) 
53.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16263) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColuimUaCanannáin) n(7) menutext(Maol Coluim Ua Canannáin, tighearna Ceneoil…) 
53.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16278) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFothartaigh,macFl) n(8) menutext(Maol Fothartaigh, mac Flaint, rí Caisil.) 
53.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16294) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachuaLachtnáin,) n(9) menutext(Muirędhach ua Lachtnáin, tighearna Teathbha, d'écc.) 
53.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16310) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidh,tighearnaLoch) n(10) menutext(Eochaidh, tighearna Locha Cál.) 
53.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16322) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSinchill,macDuibh) n(11) menutext(Maol Sinchill, mac Duibhcinn, flaith Ua…) 
53.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16339) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachFęrghail,micA) n(12) menutext(Cobhlach Fęrghail, mic Airt, for Loch…) 
53.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16355) gi(div2) heads(0) gtm(GuinCoirpreFinnh-uiB) n(13) menutext(Guin Coirpre Finn h-ui Bruadair, ⁊…) 
53.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16370) gi(div2) heads(0) gtm(Riaccán,macFiannacta,) n(14) menutext(Riaccán, mac Fiannacta, ui Lorcáin, d'ég.) 
53.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16384) gi(div2) heads(0) gtm(MaelSechlainn,macAimhi) n(15) menutext(MaelSechlainn, mac Aimhirgin, tighearna Ua Failghe,…) 
53.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16400) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriat-Tuathal,ma) n(16) menutext(Maidhm ria t-Tuathal, mac n-Ughaire for…) 
53.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16414) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhlaDomhnall,) n(17) menutext(Slóigheadh la Domhnall, mac Muirchęrtaigh, go…) 
Section 54. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e16438) gi(div1) heads(0) n(956) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(54) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
54.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16439) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
54.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16444) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoDom) n(2) menutext(An dara bliadhain do Domhnall.) 
54.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16454) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macMochloingsigh) n(3) menutext(Flann, mac Mochloingsigh, comharba Tighearnaigh ⁊…) 
54.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16475) gi(div2) heads(0) gtm(TanaidhemacUidhir,com) n(4) menutext(Tanaidhe mac Uidhir, comharba Comhgaill, do…) 
54.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16497) gi(div2) heads(0) gtm(Fiannachta,macLachtnái) n(5) menutext(Fiannachta, mac Lachtnáin, airchinneach Fęrna.) 
54.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16513) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macCeallaigh,com) n(6) menutext(Aodh, mac Ceallaigh, comharba Brénainn.) 
54.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16530) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Lucchaidh,macColgan,) n(7) menutext(⁊ Lucchaidh, mac Colgan, airchinneach Sláine,…) 
54.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16547) gi(div2) heads(0) gtm(Tuathal,macUgaire,rí) n(8) menutext(Tuathal, mac Ugaire, rí Laighęn, d'ég.) 
54.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16563) gi(div2) heads(0) gtm(Nialluah-Eruilbhdoéc) n(9) menutext(Niall ua h-Eruilbh do écc.) 
54.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16573) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmforh-Uibhn-Dunc) n(10) menutext(Maidhm for h-Uibh n-Dunchadha, ⁊ for…) 
54.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16639) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAenghusa,) n(11) menutext(Domhnall, mac Aenghusa, tighearna Ua n-Eathach,…) 
Section 55. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e16655) gi(div1) heads(0) n(957) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(55) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
55.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16656) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
55.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16661) gi(div2) heads(0) gtm(AntreasbhliadhaindoD) n(2) menutext(An treas bhliadhain do Dhomhnall.) 
55.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16671) gi(div2) heads(0) gtm(OenghasuaLapáin,epsco) n(3) menutext(Oenghas ua Lapáin, epscop Ratha Both.) 
55.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16687) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDúin,comharbaCola) n(4) menutext(Dubh Dúin, comharba Colaim Chille.) 
55.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16700) gi(div2) heads(0) gtm(Martainangcoire,comhar) n(5) menutext(Martain angcoire, comharba Caoimhghin ⁊ Maoile…) 
55.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16720) gi(div2) heads(0) gtm(Maenach,macCorbmaic,a) n(6) menutext(Maenach, mac Corbmaic, abb Lis Móir.) 
55.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16736) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Maenach,airchindechL) n(7) menutext(⁊ Maenach, airchindech Lothra, d'écc.) 
55.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16749) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaBhoiręnd,macDo) n(8) menutext(Dubh Da Bhoiręnd, mac Domhnaill, rí…) 
55.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16765) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMaoilMord) n(9) menutext(Domhnall, mac Maoil Mordha, tighearna Ua…) 
55.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16781) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoorgai) n(10) menutext(Cluain Mic Nóis do orgain lá…) 
55.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16799) gi(div2) heads(0) gtm(LosccadhTęrmainnChiará) n(11) menutext(Losccadh Tęrmainn Chiaráin ó Chrois Áird…) 
55.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16821) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighędhInsi) n(12) menutext(Creach-shluaighędh Insi Eanaigh la Fęrghal ua…) 
55.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16853) gi(div2) heads(0) gtm(Cathusach.i.óDhruimT) n(13) menutext(Cathusach .i. ó Dhruim Torraidh, mac…) 
Section 56. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e16884) gi(div1) heads(0) n(958) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(56) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
56.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16885) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
56.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16890) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain do Dhomhnall.) 
56.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16900) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDúinuaSteafáin,c) n(3) menutext(Dubh Dúin ua Steafáin, comharba Colaim…) 
56.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16917) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cathmhogh,abbLissMó) n(4) menutext(⁊ Cathmhogh, abb Liss Móir, ⁊…) 
56.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16936) gi(div2) heads(0) gtm(Carlus,macCuind,micD) n(5) menutext(Carlus, mac Cuind, mic Donnchaidh, do…) 
56.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16953) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrghal,macAugráin,ti) n(6) menutext(Fęrghal, mac Augráin, tighearna Laoighisi Rétae,…) 
56.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16969) gi(div2) heads(0) gtm(Faolán,macFęrghaile,t) n(7) menutext(Faolán, mac Fęrghaile, tanaisi Laoighisi Retae,…) 
56.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e16985) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhlaDomhnall,) n(8) menutext(Slóigheadh la Domhnall, mac Muirchęrtaigh, co…) 
56.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17002) gi(div2) heads(0) gtm(FęrGráidh,macCléirigh) n(9) menutext(Fęr Gráidh, mac Cléirigh, tánaisi Caisil,…) 
56.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17018) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macLorcáin,) n(10) menutext(Donnchadh, mac Lorcáin, mic Cathail, do…) 
56.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17035) gi(div2) heads(0) gtm(FaifneFili,primh-éiccę) n(11) menutext(Faifne Fili, primh-éiccęs Laighęn, d'écc.) 
56.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17050) gi(div2) heads(0) gtm(FínshnectauaCuill,fil) n(12) menutext(Fínshnecta ua Cuill, file Mumhan, d'écc.) 
Section 57. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e17066) gi(div1) heads(0) n(959) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(57) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
57.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17067) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd caoga a…) 
57.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17072) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain do Dhomhnall.) 
57.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17082) gi(div2) heads(0) gtm(ConainguaDomhnalláin,) n(3) menutext(Conaing ua Domhnalláin, airchindech Clochair Mac…) 
57.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17098) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macAurchadha) n(4) menutext(Donnchadh, mac Aurchadha, tighearna Ua Briuin…) 
57.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17114) gi(div2) heads(0) gtm(FearGráidh,macCléirig) n(5) menutext(Fear Gráidh, mac Cléirigh, rí Caisil,…) 
57.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17130) gi(div2) heads(0) gtm(Foghartach,macCiarmhai) n(6) menutext(Foghartach, mac Ciarmhaic, do mharbhadh i…) 
57.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17140) gi(div2) heads(0) gtm(Ualgharcc,tighearnaDar) n(7) menutext(Ualgharcc, tighearna Dartraighe, do mharbhadh.) 
57.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17152) gi(div2) heads(0) gtm(Soighętteineadhdothec) n(8) menutext(Soighęt teineadh do thecht iar fut…) 
57.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17166) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macAodha,micEo) n(9) menutext(Niall, mac Aodha, mic Eochaccáin, rí…) 
Section 58. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e17186) gi(div1) heads(0) n(960) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(58) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca.An seiseadh…) 
58.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17187) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca.) 
58.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17192) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindo) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain do Dhomhnall.) 
58.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17202) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláFlaithbhear) n(3) menutext(Slóighędh lá Flaithbheartach, mac Conchobhair, la…) 
58.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17243) gi(div2) heads(0) gtm(AonghasuaMaolDoraidh,) n(4) menutext(Aonghas ua Maol Doraidh, tighearna Cenél…) 
58.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17262) gi(div2) heads(0) gtm(Eoghan,macMuirędhaigh,) n(5) menutext(Eoghan, mac Muirędhaigh, do mharbhadh lá…) 
58.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17275) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macAodha,tig) n(6) menutext(Murchadh, mac Aodha, tighearna Ua Máine…) 
58.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17291) gi(div2) heads(0) gtm(MughronuaMaolMhuaidh,) n(7) menutext(Mughron ua Maol Mhuaidh, tighearna Fear…) 
58.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17307) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisd'orgain) n(8) menutext(Cluain Mic Nóis d'orgain d'Osraighibh.) 
58.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17315) gi(div2) heads(0) gtm(InisMórforLochRibhd) n(9) menutext(Inis Mór for Loch Ribh do…) 
58.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17358) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachFearMumhaniar) n(10) menutext(Cobhlach Fear Mumhan iar Sionaind, co…) 
58.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17402) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macEcnech) n(11) menutext(Muirchęrtach, mac Ecnecháin, mic Dálaigh d'écc.) 
58.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17417) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighędhláh-UibhNéll) n(12) menutext(Slóighędh lá h-Uibh Néll isin Mumhain,…) 
58.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17426) gi(div2) heads(0) gtm(FęrghaluaRuaircdofhá) n(13) menutext(Fęrghal ua Ruairc do fhásucchadh Mídhe.) 
58.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17439) gi(div2) heads(0) gtm(Tenesaighnéindomharbh) n(14) menutext(Tene saighnéin do mharbhadh na n-géisi…) 
58.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17447) gi(div2) heads(0) gtm(LoingęsmeicAmhlaiph,⁊) n(15) menutext(Loingęs meic Amhlaiph, ⁊ na Ladgmainn…) 
58.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17520) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlamacAmhlaibha) n(16) menutext(Creach la mac Amhlaibh a h-Inis…) 
58.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17536) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaSittriuccCam) n(17) menutext(Creach la Sittriucc Cam do mhuir…) 
58.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17566) gi(div2) heads(0) gtm(BuadhachmacCorbmaic,⁊) n(18) menutext(Buadhach mac Corbmaic, ⁊ Donnchadh, mac…) 
58.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17587) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchadh,macLaeghaire,) n(19) menutext(Dunchadh, mac Laeghaire, tighearna Fęrnmhaighe, d'écc.) 
58.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17603) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláDomhnallu) n(20) menutext(Slóigheadh lá Domhnall ua Néill for…) 
Section 59. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e17623) gi(div1) heads(0) n(961) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(59) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca a…) 
59.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17624) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca a…) 
59.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17629) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęchtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An sęchtmhadh bliadhain do Dhomhnall.) 
59.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17639) gi(div2) heads(0) gtm(Fothadh,macBrain,scri) n(3) menutext(Fothadh, mac Brain, scribhnidh ⁊ espucc…) 
59.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17658) gi(div2) heads(0) gtm(Cosccrach,macDúnacáin,) n(4) menutext(Cosccrach, mac Dúnacáin, sui-epscop, ⁊ airchinnech…) 
59.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17680) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macCorbmaic,su) n(5) menutext(Cathal, mac Corbmaic, sui-espucc Cluana Fearta…) 
59.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17702) gi(div2) heads(0) gtm(Anaile,scribhnidhDoimh) n(6) menutext(Anaile, scribhnidh Doimh Liacc Cianáin, d'écc…) 
59.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17717) gi(div2) heads(0) gtm(DubhtachDisirtChiaráin) n(7) menutext(Dubhtach Disirt Chiaráin, Caoncomhrac, mac Curáin,…) 
59.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17750) gi(div2) heads(0) gtm(Nínęmh-ghnathdodhénam) n(8) menutext(Ní nęmh-ghnath do dhénamh lasin rígh…) 
59.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17777) gi(div2) heads(0) gtm(Ecnech,macDálaightigh) n(9) menutext(Ecnech, mac Dálaigh tighearna Oirghiall, ⁊…) 
59.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17806) gi(div2) heads(0) gtm(UaCanannáin,dobhreith) n(10) menutext(Ua Canannáin, do bhreith longais lais…) 
59.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17818) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmriaFearghaluaR) n(11) menutext(Maidhm ria Fearghal ua Ruairc, rí…) 
59.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17857) gi(div2) heads(0) gtm(ArarMathgamhain,macC) n(12) menutext(Ar ar Mathgamhain, mac Ceinneittigh, ria…) 
59.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17884) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macCeallachá) n(13) menutext(Donnchadh, mac Ceallacháin, rí Caisil, do…) 
59.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17900) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrghal,macCeallaigh,) n(14) menutext(Fęrghal, mac Ceallaigh, do écc h-i…) 
Section 60. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e17914) gi(div1) heads(0) n(962) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(60) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca a…) 
60.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17915) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca a…) 
60.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17920) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain do Dhomhnall.) 
60.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17930) gi(div2) heads(0) gtm(DubhScúile,macCionaed) n(3) menutext(Dubh Scúile, mac Cionaedha, comharba Cholaim…) 
60.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17947) gi(div2) heads(0) gtm(Suibhni,macNiamhain,a) n(4) menutext(Suibhni, mac Niamhain, abb Mughna, d'ég.) 
60.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17963) gi(div2) heads(0) gtm(Suibhne,macSegonáin,e) n(5) menutext(Suibhne, mac Segonáin, espucc ⁊ riaghloir…) 
60.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e17982) gi(div2) heads(0) gtm(Finghin,sui-epscop,Dúi) n(6) menutext(Finghin, sui-epscop, Dúin Lęthghlaisi, Corpmac, espucc…) 
60.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18008) gi(div2) heads(0) gtm(Colmán,macCobradh,fer) n(7) menutext(Colmán, mac Cobradh, fer leighinn Cilli…) 
60.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18024) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muiriond,inghęnmicC) n(8) menutext(⁊ Muiriond, inghęn mic Colmáin, banabb…) 
60.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18041) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macFloin) n(9) menutext(Maol Ruanaidh, mac Floinn, mic Eccneacháin,…) 
60.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18058) gi(div2) heads(0) gtm(Furadhrán,macBece,tig) n(10) menutext(Furadhrán, mac Bece, tighearna Dęrlais, do…) 
60.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18077) gi(div2) heads(0) gtm(Muircheartach,macCongh) n(11) menutext(Muircheartach, mac Conghalaigh, mic Maoil Mithigh,…) 
60.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18107) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaradoarccainlá) n(12) menutext(Ceall Dara do arccain lá Gallaibh,…) 
60.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18141) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtachh-UaCanann) n(13) menutext(Muirchęrtach h-Ua Canannáin, tighearna Cenél Conuill,…) 
60.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18159) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmanBhealaighref) n(14) menutext(Maidhm an Bhealaigh re f-Fęrghal h-ua…) 
60.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18186) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforAmhlaibh,mac) n(15) menutext(Maidhm for Amhlaibh, mac Sitriucca .i.…) 
60.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18215) gi(div2) heads(0) gtm(CoirpreuaGuairecennf) n(16) menutext(Coirpre ua Guaire cenn féli Laighęn,…) 
Section 61. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e18228) gi(div1) heads(0) n(963) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(61) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
61.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18229) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
61.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18234) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindo) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain do Dhomhnall.) 
61.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18244) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchadh,macCeallaigh,) n(3) menutext(Dunchadh, mac Ceallaigh, epscop ⁊ ab…) 
61.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18263) gi(div2) heads(0) gtm(Colmán,abbDisirtDiarm) n(4) menutext(Colmán, abb Disirt Diarmatta, d'écc.) 
61.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18275) gi(div2) heads(0) gtm(Iosep,comharbaMicNeis) n(5) menutext(Iosep, comharba Mic Neisi ⁊ Colmáin…) 
61.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18292) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaodh,macMaoilChia) n(6) menutext(Cionaodh, mac Maoil Chiaráin, abb Lis…) 
61.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18311) gi(div2) heads(0) gtm(Gebhennach,macCathail,) n(7) menutext(Gebhennach, mac Cathail, abb Insi Cáthaigh,…) 
61.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18330) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláDomhnallu) n(8) menutext(Slóigheadh lá Domhnall ua Néill, co…) 
61.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18351) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macMaoilMithigh,) n(9) menutext(Aodh, mac Maoil Mithigh, d'écc ina…) 
61.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18364) gi(div2) heads(0) gtm(Caomhcludrighláh-Uibh) n(10) menutext(Caomhclud righ lá h-Uibh c-Ceinnselaigh .i.…) 
61.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18390) gi(div2) heads(0) gtm(Gortadíofhulaingin-Er) n(11) menutext(Gorta díofhulaing i n-Erinn co renadh…) 
Section 62. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e18398) gi(div1) heads(0) n(964) gtm(AoisCriost,naoiccéds) num(62) menutext(Aois Criost, naoi ccéd seascca a…) 
62.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18399) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoiccéds) n(1) menutext(Aois Criost, naoi ccéd seascca a…) 
62.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18404) gi(div2) heads(0) gtm(Andeachmhadhbliadhain) n(2) menutext(An deachmhadh bliadhain do Dhomhnall.) 
62.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18414) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacuaCilléne,comh) n(3) menutext(Corbmac ua Cilléne, comharba Ciaráin, epscop,…) 
62.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18441) gi(div2) heads(0) gtm(Fínghin,angcoire⁊epsc) n(4) menutext(Fínghin, angcoire ⁊ epscop Ia, d'écc.) 
62.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18456) gi(div2) heads(0) gtm(Crunnmhael,abbBech-Er) n(5) menutext(Crunnmhael, abb Bec h-Ereann, epscop, ⁊…) 
62.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18481) gi(div2) heads(0) gtm(ArtacanuaManchanfęrl) n(6) menutext(Artacan ua Manchan fęr leighind Glinne…) 
62.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18497) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaBhoirenn,sui-ep) n(7) menutext(Dubh Da Bhoirenn, sui-epscop Maighe Bręgh,…) 
62.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18526) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriac-Comhaltánu) n(8) menutext(Maidhm ria c-Comhaltán ua Clérigh .i.…) 
62.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18578) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macFaoláinrí) n(9) menutext(Ceallach, mac Faoláin rí Laighęn, d'écc.) 
62.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18594) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macTuathail,) n(10) menutext(Donnchadh, mac Tuathail, rioghdhamhna Laighęn.) 
62.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18610) gi(div2) heads(0) gtm(Faolán,macCorbmaic,ti) n(11) menutext(Faolán, mac Corbmaic, tighearna na n-Deise…) 
62.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18629) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolMaire,inghęnNél) n(12) menutext(⁊ Maol Maire, inghęn Néll, mic…) 
62.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18644) gi(div2) heads(0) gtm(FęrghaluaRuairc,ríCo) n(13) menutext(Fęrghal ua Ruairc, rí Connacht, do…) 
Section 63. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e18678) gi(div1) heads(0) n(965) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(63) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
63.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18679) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
63.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18684) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-aonmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-aonmhadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
63.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18690) gi(div2) heads(0) gtm(Ailill,macMaenaigh,ep) n(3) menutext(Ailill, mac Maenaigh, epscop Suird ⁊…) 
63.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18709) gi(div2) heads(0) gtm(Daniel,epscopLeithghli) n(4) menutext(Daniel, epscop Leithghlinne.) 
63.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18721) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macAenghusa,abb) n(5) menutext(Flann, mac Aenghusa, abb Lainde Léire.) 
63.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18733) gi(div2) heads(0) gtm(Cairpre,macLaidhgnén,) n(6) menutext(Cairpre, mac Laidhgnén, abb Fęrna Móire,…) 
63.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18752) gi(div2) heads(0) gtm(CondmacCorcrain,abbM) n(7) menutext(Cond mac Corcrain, abb Mungairde, ⁊…) 
63.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18771) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,fęrleighinn) n(8) menutext(Conchobhar, fęr leighinn Cille Dara, d'écc.) 
63.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18783) gi(div2) heads(0) gtm(DubhScuileuaMancháin,) n(9) menutext(Dubh Scuile ua Mancháin, anchoiri ⁊…) 
63.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18802) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,macFaoláin) n(10) menutext(Muireadhach, mac Faoláin, abb Cille Dara,…) 
63.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18843) gi(div2) heads(0) gtm(Gormghiolla,macCęnndub) n(11) menutext(Gormghiolla, mac Cęnndubhain, aird-seacnabb Cluana h-Eidhneach,…) 
63.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18863) gi(div2) heads(0) gtm(CathFormaoileocRaith) n(12) menutext(Cath Formaoile oc Raith Bicc ria…) 
63.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18906) gi(div2) heads(0) gtm(Aodhuah-Aitidhe,ríUa) n(13) menutext(Aodh ua h-Aitidhe, rí Ua n-Eathach…) 
63.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18922) gi(div2) heads(0) gtm(Cearbhall,macLorcáinr) n(14) menutext(Cearbhall, mac Lorcáin ríoghdhamhna Laighęn, do…) 
63.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18949) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamhain,macCindei) n(15) menutext(Mathghamhain, mac Cindeittigh, rí Caisil, do…) 
63.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18968) gi(div2) heads(0) gtm(Tighęrnach,macRuairc,) n(16) menutext(Tighęrnach, mac Ruairc, tighearna Cairrge Brachaidh,…) 
63.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e18984) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhriaMathg) n(17) menutext(Cath-raoineadh ria Mathghamhain, mac Cindeidigh, for…) 
63.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19027) gi(div2) heads(0) gtm(SloigheadhlaMathghamha) n(18) menutext(Sloigheadh la Mathghamhain go Sciadh ind…) 
63.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19054) gi(div2) heads(0) gtm(SluaghGallAthaCliath) n(19) menutext(Sluagh Gall Atha Cliath ⁊ Laighęn…) 
63.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19086) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighedhláMurchadhm) n(20) menutext(Sluaighedh lá Murchadh mac Find, rí…) 
63.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19141) gi(div2) heads(0) gtm(Caemhcludhabbadhin-Ar) n(21) menutext(Caemhcludh abbadh i n-Ard Macha .i.…) 
Section 64. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e19161) gi(div1) heads(0) n(966) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(64) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca a…) 
64.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19162) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seascca a…) 
64.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19167) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhaindéccd) n(2) menutext(An dara bliadhain décc do Domhnall.) 
64.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19177) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachuaBanáin,comh) n(3) menutext(Ceallach ua Banáin, comharba Comhghaill.) 
64.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19194) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach.i.daltaMao) n(4) menutext(Muirędhach .i. dalta Maonaigh, comharba Caindigh.) 
64.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19211) gi(div2) heads(0) gtm(ErcuaSuailen,epscopn) n(5) menutext(Erc ua Suailen, epscop no abb…) 
64.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19230) gi(div2) heads(0) gtm(Connmac,macAindirraidh) n(6) menutext(Connmac, mac Aindirraidh, comharba Ulltáin, ⁊…) 
64.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19257) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhlaDomhnallua) n(7) menutext(Sloighędh la Domhnall ua Néill co…) 
64.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19320) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordhamacFinn,rí) n(8) menutext(Maol Mordha mac Finn, ríoghdhámhna Laighęn…) 
64.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19336) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,macMaolMarta) n(9) menutext(Ruaidhri, mac Maol Martain, tighęrna Fothart,…) 
64.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19352) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachuaMuiręd) n(10) menutext(Flaithbhęrtach ua Muirędhaigh, tighęrna Ua n-Echdhach,…) 
64.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19368) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachmacFęrghasa,) n(11) menutext(Muirędhach mac Fęrghasa, comhorba Patraicc, d'écc.) 
64.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19386) gi(div2) heads(0) gtm(Cathasach,macMurchadha) n(12) menutext(Cathasach, mac Murchadhain, epscop Arda Macha,…) 
Section 65. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e19402) gi(div1) heads(0) n(967) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(65) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
65.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19403) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
65.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19408) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbhliadhaindecc) n(2) menutext(An treas bhliadhain decc do Domhnall.) 
65.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19418) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFindein,macUchtai) n(3) menutext(Maol Findein, mac Uchtain, epscop Cęnannsa,…) 
65.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19446) gi(div2) heads(0) gtm(EoghanUaCléirigh,epsc) n(4) menutext(Eoghan Ua Cléirigh, epscop Connacht.) 
65.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19461) gi(div2) heads(0) gtm(MaolGorm,macMaoilChe) n(5) menutext(Maol Gorm, mac Maoil Cheallaigh, abb…) 
65.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19477) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Donnchadh,macCathlái) n(6) menutext(⁊ Donnchadh, mac Cathláin, abb Cille…) 
65.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19494) gi(div2) heads(0) gtm(Muireccen,abbDisirtDi) n(7) menutext(Muireccen, abb Disirt Diarmata do écc.) 
65.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19506) gi(div2) heads(0) gtm(AonghasuaRobhartaigh,) n(8) menutext(Aonghas ua Robhartaigh, ancoire Dhoire Chalgaigh.) 
65.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19522) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CionaedhuaCathmhaoil) n(9) menutext(⁊ Cionaedh ua Cathmhaoil, airchinnech Dhoire…) 
65.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19539) gi(div2) heads(0) gtm(Beollán,macCiarmhaic,) n(10) menutext(Beollán, mac Ciarmhaic, tighęrna Locha Gabhar,…) 
65.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19555) gi(div2) heads(0) gtm(Tręsach,macMaileMuine) n(11) menutext(Tręsach, mac Maile Muine, tighęrna Ua…) 
65.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19572) gi(div2) heads(0) gtm(Męsdíomhórcot-tabhair) n(12) menutext(Męs díomhór co t-tabhairthi ocht m-builcc…) 
65.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19580) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhlaMurchadhm) n(13) menutext(Slóicchędh la Murchadh mac Find go…) 
65.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19645) gi(div2) heads(0) gtm(SloicchędhláMathghamha) n(14) menutext(Sloicchędh lá Mathghamhain, mac Cinnéittigh i…) 
65.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19672) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCęnannsaláSitri) n(15) menutext(Orgain Cęnannsa lá Sitriucc, mac Amhlaibh…) 
65.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19717) gi(div2) heads(0) gtm(AodhAllán,macFęrghail) n(16) menutext(Aodh Allán, mac Fęrghaile, tighęrna Osraighe,…) 
Section 66. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e19748) gi(div1) heads(0) n(968) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(66) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
66.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19749) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
66.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19754) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
66.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19757) gi(div2) heads(0) gtm(CeanannusdoorgaindoA) n(3) menutext(Ceanannus do orgain do Amhlaibh Cuarán…) 
66.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19787) gi(div2) heads(0) gtm(MaidmforUalgarccuaRu) n(4) menutext(Maidm for Ualgarcc ua Ruairc ria…) 
66.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19819) gi(div2) heads(0) gtm(Slóicchędhláríghn-Ula) n(5) menutext(Slóicchędh lá rígh n-Uladh, lá h-Artghal…) 
66.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19843) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainLughmaidh,⁊Drom) n(6) menutext(Orgain Lughmaidh, ⁊ Droma Inescclainn lá…) 
66.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19873) gi(div2) heads(0) gtm(OrccainMainistreachBui) n(7) menutext(Orccain Mainistreach Buithe, ⁊ Lainne Lére…) 
66.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19899) gi(div2) heads(0) gtm(PraindteachLainneLéire) n(8) menutext(Praindteach Lainne Léire do losccadh lá…) 
Section 67. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e19938) gi(div1) heads(0) n(969) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(67) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
67.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19939) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…) 
67.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19944) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
67.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19954) gi(div2) heads(0) gtm(Tuathal,comharbaChiará) n(3) menutext(Tuathal, comharba Chiaráin, epscop ⁊ abb…) 
67.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19976) gi(div2) heads(0) gtm(Maenach,epscopCluanaM) n(4) menutext(Maenach, epscop Cluana Mic Nóis.) 
67.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e19988) gi(div2) heads(0) gtm(FinnguineuaFiachrach,) n(5) menutext(Finnguine ua Fiachrach, abb Tighe Mocua.) 
67.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20004) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolSamhna,comharba) n(6) menutext(⁊ Maol Samhna, comharba Caindigh, d'écc.) 
67.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20018) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachuaNuadhaitdo) n(7) menutext(Ceallach ua Nuadhait do mharbhadh do…) 
67.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20034) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnalluaNéill,anrí) n(8) menutext(Domhnall ua Néill, an rí, do…) 
67.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20073) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhláDomhnallua) n(9) menutext(Sloighędh lá Domhnall ua Néill iaramh…) 
67.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20131) gi(div2) heads(0) gtm(GoillLuimnighdoionnar) n(10) menutext(Goill Luimnigh do ionnarbadh a h-Inis…) 
67.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20149) gi(div2) heads(0) gtm(Dighréincudramadofha) n(11) menutext(Di ghréin cudrama do fhaiccsin i…) 
Section 68. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e20154) gi(div1) heads(0) n(970) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(68) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha.An sęiseadh…) 
68.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20155) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha.) 
68.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20160) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęiseadhbliadhaindé) n(2) menutext(An sęiseadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
68.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20170) gi(div2) heads(0) gtm(Crundmhaol,comharbaCao) n(3) menutext(Crundmhaol, comharba Caoimhghin, d'écc.) 
68.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20183) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachuaConcobhair) n(4) menutext(Muirędhach ua Concobhair, epscop ⁊ comharba…) 
68.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20205) gi(div2) heads(0) gtm(CathasachmacFearccusa) n(5) menutext(Cathasach mac Fearccusa comharba Dúin, d'écc.) 
68.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20224) gi(div2) heads(0) gtm(Foghartach,macNéilluí) n(6) menutext(Foghartach, mac Néill uí Tholaircc, do…) 
68.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20246) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhmacFind,ríLa) n(7) menutext(Murchadh mac Find, rí Laighęn, do…) 
68.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20302) gi(div2) heads(0) gtm(Geibhęnnach,macDiarmat) n(8) menutext(Geibhęnnach, mac Diarmata, tighearna Ciarraighe, d'écc.) 
68.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20318) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMathghamhai) n(9) menutext(Slóighędh lá Mathghamhain, mac Ceinneittigh, i…) 
68.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20338) gi(div2) heads(0) gtm(Madadhán,macBrain,do) n(10) menutext(Madadhán, mac Brain, do marbhadh lá…) 
68.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20353) gi(div2) heads(0) gtm(Finn,macBrain,domhar) n(11) menutext(Finn, mac Brain, do mharbhadh lá…) 
68.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20386) gi(div2) heads(0) gtm(CluainIoraird,Fobhar,) n(12) menutext(Cluain Ioraird, Fobhar, Lann Eala, ⁊…) 
Section 69. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e20408) gi(div1) heads(0) n(971) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(69) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sechtmodha a…) 
69.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20409) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sechtmodha a…) 
69.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20414) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęchtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An sęchtmhadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
69.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20424) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchadh,daltaDiarmada) n(3) menutext(Dunchadh, dalta Diarmada, saoi ⁊ epscop…) 
69.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20450) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,abbDearmhai) n(4) menutext(Maol Maire, abb Dearmhaighe do bhádhadh…) 
69.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20465) gi(div2) heads(0) gtm(Becán,.i.macLactnáin,) n(5) menutext(Becán, .i. mac Lactnáin, comharba Findein,…) 
69.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20488) gi(div2) heads(0) gtm(Ailill,macIndLaighnig) n(6) menutext(Ailill, mac Ind Laighnigh, abb Glinne…) 
69.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20504) gi(div2) heads(0) gtm(CionaedhinDęrthaighe,) n(7) menutext(Cionaedh in Dęrthaighe, ancoiri Cluana Fęrta,…) 
69.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20518) gi(div2) heads(0) gtm(FinachtauaFlaithriu,a) n(8) menutext(Finachta ua Flaithriu, abb Tíre Dá…) 
69.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20534) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macTaidhga) n(9) menutext(Conchobhar, mac Taidhg an Tuir, rí…) 
69.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20550) gi(div2) heads(0) gtm(CathCeisiCorainn,eiti) n(10) menutext(Cath Ceisi Corainn, eitir Murchadh ua…) 
Section 70. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e20658) gi(div1) heads(0) n(972) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(70) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
70.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20659) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
70.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20664) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
70.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20674) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghde,macCathas) n(3) menutext(Maol Bríghde, mac Cathasaigh, epscop ⁊…) 
70.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20696) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,macDochartai) n(4) menutext(Diarmaitt, mac Dochartaigh, abb Daimhinsi, d'écc.) 
70.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20712) gi(div2) heads(0) gtm(CoirpreuaCorra,comhar) n(5) menutext(Coirpre ua Corra, comharba Caeimhghin.) 
70.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20730) gi(div2) heads(0) gtm(Roithechtach,airchinnea) n(6) menutext(Roithechtach, airchinneach Cúile Raithin, anchoiri, ⁊…) 
70.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20748) gi(div2) heads(0) gtm(Coirpre,macEchtighern,) n(7) menutext(Coirpre, mac Echtighern, comharba Cluana Móir…) 
70.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20770) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhuaFlaithbhęrta) n(8) menutext(Murchadh ua Flaithbhęrtaigh do dhol for…) 
70.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20797) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhFind,.i.mac) n(9) menutext(Donnchadh Find, .i. mac Aedha, tighearna…) 
70.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20832) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmoilerian-Osraig) n(10) menutext(Maidhm oile ria n-Osraighibh for Uibh…) 
70.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20849) gi(div2) heads(0) gtm(Finsneachta,macCionaed) n(11) menutext(Finsneachta, mac Cionaedha, tighęrna Fortuath Laighęn,…) 
70.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20869) gi(div2) heads(0) gtm(ArOsraighein-Iarthar) n(12) menutext(Ar Osraighe i n-Iarthar Liphi h-i…) 
70.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20958) gi(div2) heads(0) gtm(ArUac-Ceinnsealaighdn) n(13) menutext(Ar Ua c-Ceinnsealaigh dna i n-Osraighibh,…) 
70.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e20982) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainInseCáthaighdo) n(14) menutext(Orgain Inse Cáthaigh do Mhaghnus, mac…) 
70.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21019) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macAodha) n(15) menutext(Muirchęrtach, mac Aodha mic Flainn ui…) 
Section 71. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e21053) gi(div1) heads(0) n(973) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(71) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
71.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21054) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
71.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21059) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindéc) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain décc do Dhomhnall.) 
71.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21069) gi(div2) heads(0) gtm(Foghartach,abbDaireCa) n(3) menutext(Foghartach, abb Daire Calgaigh, d'écc.) 
71.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21081) gi(div2) heads(0) gtm(Artghal,macCoscracháin) n(4) menutext(Artghal, mac Coscracháin, comhorba Comhghaill ⁊…) 
71.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21102) gi(div2) heads(0) gtm(Feardalach,abbReachrai) n(5) menutext(Feardalach, abb Reachrainne, do mharbhadh lá…) 
71.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21117) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaodhuah-Artagáin,) n(6) menutext(Cionaodh ua h-Artagáin, primh-égeas Ereann ina…) 
71.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21133) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macDomhnaill,) n(7) menutext(Ceallach, mac Domhnaill, tighęrna Ua Faoláin,…) 
71.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21157) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,macDonncha) n(8) menutext(Muireadhach, mac Donnchaidh, mic Cellaigh, tanaisi…) 
71.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21177) gi(div2) heads(0) gtm(Imarcraidhfleochaidhgu) n(9) menutext(Imarcraidh fleochaidh gur ro millit toirthe.) 
71.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21182) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDáLeithe,comhorba) n(10) menutext(Dubh Dá Leithe, comhorba Pátraicc for…) 
Section 72. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e21201) gi(div1) heads(0) n(974) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(72) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…) 
72.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21202) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…) 
72.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21207) gi(div2) heads(0) gtm(Anfichętmhadhbliadhain) n(2) menutext(An fichętmhadh bliadhain do Dhomhnall.) 
72.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21217) gi(div2) heads(0) gtm(Conaing,macFionain,ab) n(3) menutext(Conaing, mac Fionain, abb Condeir ⁊…) 
72.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21236) gi(div2) heads(0) gtm(SédnauaDémáin,abbNae) n(4) menutext(Sédna ua Démáin, abb Naendroma, do…) 
72.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21252) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macCeallaigh) n(5) menutext(Donnchadh, mac Ceallaigh, tighęrna Osraighe, d'écc.) 
72.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21268) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macConghalaig) n(6) menutext(Domhnall, mac Conghalaigh, tighęrna Bręgh, d'écc.…) 
72.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21288) gi(div2) heads(0) gtm(TadhguaRuadhrach,tigh) n(7) menutext(Tadhg ua Ruadhrach, tighęrna Cianachta do…) 
72.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21307) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaimUaCanandá) n(8) menutext(Giolla Colaim Ua Canandáin, tighęrna Ceneóil…) 
72.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21340) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhuaBraoin,comh) n(9) menutext(Dunchadh ua Braoin, comharba Ciaráin Cluana…) 
72.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21365) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamhain,macCindéi) n(10) menutext(Mathghamhain, mac Cindéidigh, áirdrí Mumhan uile…) 
Section 73. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e21417) gi(div1) heads(0) n(975) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(73) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
73.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21418) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
73.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21423) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-aonmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-aonmhadh bliadhain fichęt do Dhomhnall.) 
73.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21433) gi(div2) heads(0) gtm(Gormghal,comhorbaTolai) n(3) menutext(Gormghal, comhorba Tolai.) 
73.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21446) gi(div2) heads(0) gtm(Conaing,macCatháin,ab) n(4) menutext(Conaing, mac Catháin, abb Fęrna.) 
73.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21462) gi(div2) heads(0) gtm(⁊NoemhánInsiCathaicch) n(5) menutext(⁊ Noemhán Insi Cathaicch, d'écc.) 
73.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21472) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macDomhna) n(6) menutext(Muirchęrtach, mac Domhnaill uí Néill, ⁊…) 
73.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21513) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaimUaCanandá) n(7) menutext(Giolla Colaim Ua Canandáin, tighęrna Céneoil…) 
73.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21539) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhGotuaMao) n(8) menutext(Maol Ruanaidh Got ua Maoilęchlainn, rioghdhamhna…) 
73.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21555) gi(div2) heads(0) gtm(InisCáthaighdoshárugh) n(9) menutext(Inis Cáthaigh do shárughadh do Bhrian,…) 
73.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21589) gi(div2) heads(0) gtm(Seachnasachmach-Iruaid) n(10) menutext(Seachnasach mac h-Iruaidh tighęrna Eile do…) 
Section 74. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e21605) gi(div1) heads(0) n(976) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(74) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
74.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21606) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
74.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21611) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhainfichęt) n(2) menutext(An dara bliadhain fichęt do Dhomnall.) 
74.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21621) gi(div2) heads(0) gtm(Fiachrauah-Artacáin,a) n(3) menutext(Fiachra ua h-Artacáin, abb Ia Choluim…) 
74.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21640) gi(div2) heads(0) gtm(Maonach,macMuirędhaigh) n(4) menutext(Maonach, mac Muirędhaigh, abb Droma Inesclainn,…) 
74.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21659) gi(div2) heads(0) gtm(CathBealaighLeachtaei) n(5) menutext(Cath Bealaigh Leachta eittir Bhrian, mac…) 
74.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21693) gi(div2) heads(0) gtm(CathBiothlainneforLai) n(6) menutext(Cath Biothlainne for Laighnibh ria n-Gallaibh…) 
74.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21753) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhlongocc) n(7) menutext(Cath-raoineadh long occ Lochaibh Eirne ria…) 
74.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21784) gi(div2) heads(0) gtm(ComhaltánUaCléirigh,t) n(8) menutext(Comhaltán Ua Cléirigh, tighearna Ua Fiacrach…) 
74.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21799) gi(div2) heads(0) gtm(CathCilleMónarian-Do) n(9) menutext(Cath Cille Móna ria n-Domhnall mac…) 
74.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21866) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhriam-Bri) n(10) menutext(Cath-raoineadh ria m-Brian, mac Ceinnéittigh for…) 
Section 75. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e21903) gi(div1) heads(0) n(977) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(75) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…) 
75.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21904) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…) 
75.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21909) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbliadhainfichę) n(2) menutext(An treas bliadhain fichęt do Dhomhnall.) 
75.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21919) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmach-uaMaeilBęrai) n(3) menutext(Corbmac h-ua Maeil Bęraigh, abb Glinne…) 
75.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21935) gi(div2) heads(0) gtm(Flant,macMaoilMhichil) n(4) menutext(Flant, mac Maoil Mhichil, fear leighinn…) 
75.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21961) gi(div2) heads(0) gtm(Flantt,macMhaolM'Oedh) n(5) menutext(Flantt, mac Mhaol M'Oedhócc, airchindeach Glinne…) 
75.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21977) gi(div2) heads(0) gtm(Cathasach,airchindeach) n(6) menutext(Cathasach, airchindeach Eaccailsi Bicce Cluana Mic…) 
75.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e21992) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muiręnd,inghęnChongh) n(7) menutext(⁊ Muiręnd, inghęn Chonghalaigh, banabb Cille…) 
75.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22009) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macFind,ti) n(8) menutext(Conchobhar, mac Find, tighęrna Ua Failge,…) 
75.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22025) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallClaonríLaighę) n(9) menutext(Domhnall Claon rí Laighęn, do erghabháil…) 
75.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22042) gi(div2) heads(0) gtm(LęthlobharuaFiachna,t) n(10) menutext(Lęthlobhar ua Fiachna, tighearna Dál Araidhe,…) 
75.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22058) gi(div2) heads(0) gtm(CillDaradoorgaindoG) n(11) menutext(Cill Dara do orgain do Ghallaibh.) 
Section 76. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e22066) gi(div1) heads(0) n(978) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(76) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
76.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22067) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…) 
76.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22071) gi(div2) heads(0) gtm(Mucchróin,abbIae,scri) n(2) menutext(Mucchróin, abb Iae, scribhnidh ⁊ epscop,…) 
76.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22092) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Rumanduah-Aedhaccáin) n(3) menutext(⁊ Rumand ua h-Aedhaccáin, abb Cluana…) 
76.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22109) gi(div2) heads(0) gtm(CathTęmhrariaMaoilSe) n(4) menutext(Cath Tęmhra ria Maoil Seclaind, mac…) 
76.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22243) gi(div2) heads(0) gtm(Iarm-beithceithreblia) n(5) menutext(Iar m-beith ceithre bliadhna fichęt i…) 
76.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22343) gi(div2) heads(0) gtm(CathedirUltoibh⁊Dal) n(6) menutext(Cath edir Ultoibh ⁊ Dal n-Araidhe,…) 
76.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22375) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhghall,macDonnchadh) n(7) menutext(Dubhghall, mac Donnchadha, tanaisiAiligh, do mharbhadh…) 
76.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22407) gi(div2) heads(0) gtm(TighęrnánuaMaolDoraid) n(8) menutext(Tighęrnán ua Maol Doraidh, tighearna Cenél…) 
76.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22423) gi(div2) heads(0) gtm(Dunghal,macDonnchadha,) n(9) menutext(Dunghal, mac Donnchadha, tanaisi Osraighe, d'écc.) 
Section 77. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e22439) gi(div1) heads(0) n(979) gtm(AoisCriost,naoic-cétt) num(77) menutext(Aois Criost, naoi c-cétt sechtmodha a…) 
77.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22440) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-cétt) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-cétt sechtmodha a…) 
77.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22445) gi(div2) heads(0) gtm(Ancéd-bhliadhaindoMha) n(2) menutext(An céd-bhliadhain do Mhaolsęchlainn Mhor, mac…) 
77.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22472) gi(div2) heads(0) gtm(Faolán,macCoellaidhe,) n(3) menutext(Faolán, mac Coellaidhe, suí-epscop, ⁊ abb…) 
77.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22494) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Murchadh,macRiatai,) n(4) menutext(⁊ Murchadh, mac Riatai, abb Rossa…) 
77.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22518) gi(div2) heads(0) gtm(Agda,macDuibhcind,tig) n(5) menutext(Agda, mac Duibhcind, tighęrna Teathbha, d'écc…) 
77.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22540) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaoibh,macSiotriocc) n(6) menutext(Amhlaoibh, mac Siotriocca aird-tighęrna Gall Atha…) 
77.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22567) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-shloighędhlaMaolS) n(7) menutext(Mór-shloighędh la Maol Sęchlainn, mac Domhnaill,…) 
Section 78. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e22679) gi(div1) heads(0) n(980) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(78) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha.An dara…) 
78.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22680) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha.) 
78.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22685) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoMha) n(2) menutext(An dara bliadhain do Mhaoil Sęchlainn.) 
78.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22695) gi(div2) heads(0) gtm(Anmchadh,epscopCilleD) n(3) menutext(Anmchadh, epscop Cille Dara, do chríochnucchadh…) 
78.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22707) gi(div2) heads(0) gtm(EoghanuaCatháin,abbC) n(4) menutext(Eoghan ua Catháin, abb Cluana Fearta…) 
78.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22726) gi(div2) heads(0) gtm(Sionach,macMurthuilen,) n(5) menutext(Sionach, mac Murthuilen, abb Bęndchair.) 
78.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22742) gi(div2) heads(0) gtm(Cleirchein,macDonnghai) n(6) menutext(Cleirchein, mac Donnghaile, comharba Fechene.) 
78.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22759) gi(div2) heads(0) gtm(ConainguaFlannagáinfo) n(7) menutext(Conaing ua Flannagáin fos-airchindęch Arda Macha.) 
78.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22775) gi(div2) heads(0) gtm(⁊RothechtachDaimhinsi) n(8) menutext(⁊ Rothechtach Daimhinsi saccart, d'écc.) 
78.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22788) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnalluah-Ateidh,ti) n(9) menutext(Domhnall ua h-Ateidh, tighęrna Ua n-Eathach,…) 
78.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22819) gi(div2) heads(0) gtm(Donnghal,macDuibhríghe) n(10) menutext(Donnghal, mac Duibhríghe, abb Fędha Dúin,…) 
Section 79. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e22836) gi(div1) heads(0) n(981) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(79) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
79.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22837) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
79.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22842) gi(div2) heads(0) gtm(AntreasbhliadhaindoM) n(2) menutext(An treas bhliadhain do Maoil Sęchlainn.) 
79.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22848) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macRuadhrac) n(3) menutext(Muirędhach, mac Ruadhrach, comharba Féchin.) 
79.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22865) gi(div2) heads(0) gtm(BruadarmacEichthighęrn) n(4) menutext(Bruadar mac Eichthighęrn, tighęrna Ua c-Ceinnsealaigh…) 
79.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22884) gi(div2) heads(0) gtm(Archu,macNéill,ríoghd) n(5) menutext(Archu, mac Néill, ríoghdhamhna Uladh, do…) 
79.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22901) gi(div2) heads(0) gtm(AodhuaDubhda,tighęrna) n(6) menutext(Aodh ua Dubhda, tighęrna Tuaisgeirt Condacht,…) 
79.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22917) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbęrtach,abbLeith) n(7) menutext(Flaithbęrtach, abb Leithghlinne, do écc.) 
79.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22929) gi(div2) heads(0) gtm(Ailell,daltaDúnchadha,) n(8) menutext(Ailell, dalta Dúnchadha, do écc.) 
79.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22939) gi(div2) heads(0) gtm(Dalc-Caisd'orccaindo) n(9) menutext(Dal c-Cais d'orccain do Maol Sechlainn,…) 
79.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22960) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCilleDaralah-I) n(10) menutext(Orgain Cille Dara la h-Iomhar Puirt…) 
79.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22973) gi(div2) heads(0) gtm(IndrędhOsraigheláBria) n(11) menutext(Indrędh Osraighe lá Brian, mac Ceinnéittigh.) 
79.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e22988) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCaoimhghindodha) n(12) menutext(Giolla Caoimhghin do dhalladh la Domhnall…) 
Section 80. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e23002) gi(div1) heads(0) n(982) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(80) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
80.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23003) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
80.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23008) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain do Mhaoil Seachlainn.) 
80.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23018) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macMaoilChiar) n(3) menutext(Corbmac, mac Maoil Chiarain, comharba Mochta.) 
80.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23035) gi(div2) heads(0) gtm(AedhuaMothrain,comhar) n(4) menutext(Aedh ua Mothrain, comharba Dá Sincheall.) 
80.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23052) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macMuireccá) n(5) menutext(Muirędhach, mac Muireccáin, prioir Arda Macha,…) 
80.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23071) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoineadhriaMaoil) n(6) menutext(Cath-raoineadh ria Maoil Seachlainn, mac Domhnaill,…) 
80.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23122) gi(div2) heads(0) gtm(GlęnnDaLochadoorccai) n(7) menutext(Glęnn Da Locha do orccain do…) 
80.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23132) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPátraiccdoorgai) n(8) menutext(Giolla Pátraicc do orgain Leithghlinne, co…) 
80.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23148) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPhátraiccdoergh) n(9) menutext(Giolla Phátraicc do erghabháil dho Brian…) 
Section 81. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e23163) gi(div1) heads(0) n(983) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(81) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
81.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23164) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
81.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23169) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain do Mhaoil Sęchlainn.) 
81.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23179) gi(div2) heads(0) gtm(UissineuaLapáin,airch) n(3) menutext(Uissine ua Lapáin, airchindeach Daire Calggaigh.) 
81.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23195) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachuaFlannaccái) n(4) menutext(Muirędhach ua Flannaccáin, fear leighinn Arda…) 
81.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23214) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallClaondomharbh) n(5) menutext(Domhnall Claon do mharbhadh lá h-Aodh,…) 
81.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23254) gi(div2) heads(0) gtm(Lochlaint,tighęrnaCorc) n(6) menutext(Lochlaint, tighęrna Corca Mo Druadh, ⁊…) 
81.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23274) gi(div2) heads(0) gtm(TrímicCearbhaill,mic) n(7) menutext(Trí mic Cearbhaill, mic Lorcáin, do…) 
81.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23297) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhęrtachuah-Annl) n(8) menutext(Flaithbhęrtach ua h-Annluain, tighęrna Ua Nialláin…) 
81.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23316) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDarach,macDomhnal) n(9) menutext(Dubh Darach, mac Domhnalláin, tighęrna Dearlais,…) 
81.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23332) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainIarthairMídhela) n(10) menutext(Orgain Iarthair Mídhe la Brian, mac…) 
81.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23346) gi(div2) heads(0) gtm(AodhuaDubhda,tighęrna) n(11) menutext(Aodh ua Dubhda, tighęrna Thuaisgeirt Connacht…) 
Section 82. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e23362) gi(div1) heads(0) n(984) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(82) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
82.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23363) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
82.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23368) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindo) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain do Mhaoil Sęchlainn.) 
82.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23371) gi(div2) heads(0) gtm(FoghartachuaConghaile) n(3) menutext(Foghartach ua Conghaile sgribhnidh toghaidhe abb…) 
82.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23390) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithlęmhairchinneach) n(4) menutext(Flaithlęmh airchinneach Saighre, d'écc.) 
82.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23405) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidh,macSoerghasa,) n(5) menutext(Eochaidh, mac Soerghasa, airchindeach Doimh Liacc…) 
82.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23424) gi(div2) heads(0) gtm(MaelFinnia,airchindeac) n(6) menutext(Mael Finnia, airchindeach Domhnaigh Páttraicc, d'écc.) 
82.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23439) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilSechlainn,macDom) n(7) menutext(Maoil Sechlainn, mac Domhnaill, do indrędh…) 
82.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23476) gi(div2) heads(0) gtm(Fearghal,macLorcáin,t) n(8) menutext(Fearghal, mac Lorcáin, tighearna Ceneoil Fiachach…) 
82.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23492) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macUathmharái) n(9) menutext(Diarmaid, mac Uathmharáin, tighearna Luighne, d'écc.) 
Section 83. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e23508) gi(div1) heads(0) n(985) gtm(AoisCriost,naoig-céd) num(83) menutext(Aois Criost, naoi g-céd ochtmodha a…) 
83.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23509) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoig-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi g-céd ochtmodha a…) 
83.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23514) gi(div2) heads(0) gtm(Anseachtmhadhbliadain) n(2) menutext(An seachtmhadh bliadain do Mhaoileachlainn.) 
83.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23517) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCiaráinuaMaighne,) n(3) menutext(Maol Ciaráin ua Maighne, comharba Colaim…) 
83.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23540) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,macFlaind,) n(4) menutext(Muireadhach, mac Flaind, comhorba Condlaith, d'ég.) 
83.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23557) gi(div2) heads(0) gtm(FuatachscrínePáttraicc) n(5) menutext(Fuatach scríne Páttraicc la Maol Sechlainn…) 
83.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23604) gi(div2) heads(0) gtm(Mór,inghęnDonnchadha,) n(6) menutext(Mór, inghęn Donnchadha, mic Ceallaigh, bainioghain…) 
83.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23624) gi(div2) heads(0) gtm(Muirghęs,macDomhnaill,) n(7) menutext(Muirghęs, mac Domhnaill, tighearna Ua Máine,…) 
83.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23640) gi(div2) heads(0) gtm(Cumusccmórin-ArdMach) n(8) menutext(Cumuscc mór i n-Ard Macha isin…) 
83.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23664) gi(div2) heads(0) gtm(Danairdothoidheachti) n(9) menutext(Danair do thoidheacht i nd-airear Dail…) 
83.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23681) gi(div2) heads(0) gtm(h-ÍCholaimChilledoar) n(10) menutext(h-Í Cholaim Chille do arccain do…) 
83.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23706) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoloscc) n(11) menutext(Cluain Mic Nóis do losccadh aidhche…) 
83.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23715) gi(div2) heads(0) gtm(FlathruiuaLoingsigh,t) n(12) menutext(Flathrui ua Loingsigh, tighęrna Dal Araidhe,…) 
83.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23731) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhlaLaighnibh) n(13) menutext(Sluaighędh la Laighnibh i n-Osraighibh co…) 
83.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23756) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAmhalgadha) n(14) menutext(Domhnall, mac Amhalgadha, tanaisi Uladh, d'écc.) 
Section 84. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e23775) gi(div1) heads(0) n(986) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(84) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
84.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23776) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
84.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23781) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmadh bliadhain do Mhaoileachlainn.) 
84.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23791) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPatraiccabbRuisC) n(3) menutext(Maol Patraicc abb Ruis Cré.) 
84.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23803) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Caencomhrac,macAinbh) n(4) menutext(⁊ Caencomhrac, mac Ainbhithe, abb Glinne…) 
84.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23820) gi(div2) heads(0) gtm(Broenuah-Aedha,airchi) n(5) menutext(Broen ua h-Aedha, airchindech Eccailsi Bicce,…) 
84.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23838) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,annaomh-ógh,) n(6) menutext(Ceallach, an naomh-ógh, d'écc.) 
84.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23844) gi(div2) heads(0) gtm(Gaothmhóranacnatagor) n(7) menutext(Gaoth mhór anacnata go ro thrasccar…) 
84.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23855) gi(div2) heads(0) gtm(ArmórforsnaDanaraibh) n(8) menutext(Ar mór forsna Danaraibh ro oirg…) 
84.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23871) gi(div2) heads(0) gtm(Tręghatfithnaisi(.i.d) n(9) menutext(Tręghat fithnaisi (.i. draoidhęcht) ó dheamhnaibh…) 
84.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23879) gi(div2) heads(0) gtm(Tosachanbhó-áirmhóir) n(10) menutext(Tosach an bhó-áir mhóir .i. an…) 
84.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23885) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMaelSeach) n(11) menutext(Sluaighędh lá Mael Seachlainn i Laighnibhco…) 
Section 85. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e23895) gi(div1) heads(0) n(987) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(85) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
85.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23896) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
85.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23901) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindo) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain do Mhaoil Seachlainn.) 
85.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23911) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhuaBraoin,abb) n(3) menutext(Dunchadh ua Braoin, abb Cluana Mic…) 
85.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e23989) gi(div2) heads(0) gtm(Colum,airchindeachCorc) n(4) menutext(Colum, airchindeach Corcaighe, d'écc, ⁊ Dubh…) 
85.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24011) gi(div2) heads(0) gtm(FirMumhandotochtin-) n(5) menutext(Fir Mumhan do tocht i n-arthraighibh…) 
85.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24071) gi(div2) heads(0) gtm(Laidhgnén,macCearbhail) n(6) menutext(Laidhgnén, mac Cearbhaill, tighearna Fęrnmhaighe, do…) 
85.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24111) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachuaCuilennáin) n(7) menutext(Conghalach ua Cuilennáin, tighęrna Conaille, ⁊…) 
85.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24142) gi(div2) heads(0) gtm(Conghal,macAnrudháin,) n(8) menutext(Conghal, mac Anrudháin, tighęrna Corcu Duibne,…) 
Section 86. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e24159) gi(div1) heads(0) n(988) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(86) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
86.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24160) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
86.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24165) gi(div2) heads(0) gtm(Andeachmhadhbliadhain) n(2) menutext(An deachmhadh bliadhain do Mhaoileachlainn.) 
86.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24175) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhuaRobhacháin,) n(3) menutext(Dunchadh ua Robhacháin, comharba Cholaim Chille…) 
86.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24196) gi(div2) heads(0) gtm(Loingseach,macMaoilPa) n(4) menutext(Loingseach, mac Maoil Patraicc, fear leighinn…) 
86.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24212) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMoghnaUaCairill,) n(5) menutext(Maol Moghna Ua Cairill, airchinnech Dúin…) 
86.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24227) gi(div2) heads(0) gtm(Cetfaidh,abbImleachaI) n(6) menutext(Cetfaidh, abb Imleacha Iubhair.) 
86.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24239) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MacLeighinnuaMurcha) n(7) menutext(⁊ Mac Leighinn ua Murchadháin, airchindeach…) 
86.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24256) gi(div2) heads(0) gtm(CoirpremacRiaind'écc.) n(8) menutext(Coirpre mac Riain d'écc.) 
86.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24266) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachuaClérigh,t) n(9) menutext(Muirędhach ua Clérigh, tighęrna Aidhne, d'écc.) 
86.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24282) gi(div2) heads(0) gtm(Echmhílidh,macRonáin,) n(10) menutext(Echmhílidh, mac Ronáin, tighęrna na n-Airthęr,…) 
86.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24301) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macDomhnail) n(11) menutext(Conchobhar, mac Domhnaill, tighęrna Luighne, d'écc.) 
86.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24318) gi(div2) heads(0) gtm(CathAthaCliathforGha) n(12) menutext(Cath Atha Cliath for Ghallaibh riasan…) 
86.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24352) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidh,macArdgair,r) n(13) menutext(Eochaidh, mac Ardgair, rí Uladh do…) 
86.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24375) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaLeithe,comharba) n(14) menutext(Dubh Da Leithe, comharba Páttraicc, do…) 
86.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24402) gi(div2) heads(0) gtm(GluinIarn,macAmhlaoib) n(15) menutext(Gluin Iarn, mac Amhlaoibh, tighęrna Gall,…) 
86.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24429) gi(div2) heads(0) gtm(GofraidhmacArailt,tig) n(16) menutext(Gofraidh mac Arailt, tighęrna Insi Gall…) 
86.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24448) gi(div2) heads(0) gtm(DúnLęthghlaisidoargai) n(17) menutext(Dún Lęthghlaisi do argain ⁊ do…) 
86.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24456) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macDonnc) n(18) menutext(Maol Ruanaidh, mac Donnchadha, d'égh.) 
Section 87. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e24466) gi(div1) heads(0) n(989) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(87) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
87.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24467) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…) 
87.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24471) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-aonmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-aonmhadh bliadhain décc do Mhaol…) 
87.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24478) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macCongaltaigh) n(3) menutext(Corbmac, mac Congaltaigh, comharba Brénainn Biorra,…) 
87.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24497) gi(div2) heads(0) gtm(AedhuaMaolDoraidh,ti) n(4) menutext(Aedh ua Maol Doraidh, tighęrna Cenél…) 
87.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24513) gi(div2) heads(0) gtm(CathCáirnFordhromaria) n(5) menutext(Cath Cáirn Fordhroma ria Maoil Seachlainn…) 
87.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24550) gi(div2) heads(0) gtm(DoireChalgaighdoorgai) n(6) menutext(Doire Chalgaigh do orgain do Ghallaibh.) 
87.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24558) gi(div2) heads(0) gtm(Sluaghnan-Gall⁊nan-) n(7) menutext(Sluagh na n-Gall ⁊ na n-Danar…) 
87.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24576) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macTuathail,) n(8) menutext(Domhnall, mac Tuathail, do earghabhail lá…) 
87.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24596) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,ríLaighęn,d) n(9) menutext(Donnchadh, rí Laighęn, do erghabhail lá…) 
87.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24619) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaLeithe,comhorba) n(10) menutext(Dubh Da Leithe, comhorba Pattraicc do…) 
Section 88. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e24646) gi(div1) heads(0) n(990) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(88) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nochad.An dara…) 
88.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24647) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nochad.) 
88.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24652) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhaindéccd) n(2) menutext(An dara bliadhain décc do Mhaoil…) 
88.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24659) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhlitiruaBruadair,) n(3) menutext(Duibhlitir ua Bruadair, fęr leighind Leithghlinne…) 
88.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24698) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachmacCionaedha,) n(4) menutext(Ceallach mac Cionaedha, abb Imleacha Fiae…) 
88.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24717) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhuaConghalaigh) n(5) menutext(Donnchadh ua Conghalaigh, ríoghdhamhna Tęmhrach, do…) 
88.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24748) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macDonnchaidh,t) n(6) menutext(Tadhg, mac Donnchaidh, tanaisi Osraighe, do…) 
88.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24769) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaRuairc,ríoghdha) n(7) menutext(Aodh Ua Ruairc, ríoghdhamhna Connacht, ⁊…) 
88.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24795) gi(div2) heads(0) gtm(Anghaethdoshlucadhin) n(8) menutext(An ghaeth do shlucadh insi Locha…) 
88.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24804) gi(div2) heads(0) gtm(AnSiondachuaLeochan,) n(9) menutext(An Siondach ua Leochan, tighearna Gailęng,…) 
88.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24820) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSlébhe,macDiarmad) n(10) menutext(Donn Slébhe, mac Diarmada, d'écc.) 
88.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24830) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaDunghalaigh,tighęr) n(11) menutext(h-Ua Dunghalaigh, tighęrna Muscraighe, do mharbhadh.) 
Section 89. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e24845) gi(div1) heads(0) n(991) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(89) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nochat a…) 
89.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24846) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nochat a…) 
89.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24850) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbhliadhaindécc) n(2) menutext(An treas bhliadhain décc do Maoileachlainn.) 
89.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24860) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,fęrleighindC) n(3) menutext(Diarmait, fęr leighind Cille Dara, ⁊…) 
89.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24898) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPędairuaTolaitt,) n(4) menutext(Maol Pędair ua Tolaitt, comharba Brénainn…) 
89.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24918) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolFinnia,macSpelá) n(5) menutext(⁊ Maol Finnia, mac Speláin, comharba…) 
89.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24936) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCommáin,macNéil) n(6) menutext(Giolla Commáin, mac Néill, tighęrna Ua…) 
89.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24960) gi(div2) heads(0) gtm(DonnmacDonnghail,mic) n(7) menutext(Donn mac Donnghail, mic Duind Cuan,…) 
89.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e24980) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMaolSeachl) n(8) menutext(Slóighędh lá Maol Seachlainn h-i c-Connachtaibh,…) 
89.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25012) gi(div2) heads(0) gtm(Mór,inghęnTaidhganTu) n(9) menutext(Mór, inghęn Taidhg an Tuir, mic…) 
Section 90. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e25032) gi(div1) heads(0) n(992) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(90) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
90.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25033) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
90.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25038) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.) 
90.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25048) gi(div2) heads(0) gtm(MaelPóil,epscopMughna) n(3) menutext(Mael Póil, epscop Mughna, d'écc.) 
90.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25060) gi(div2) heads(0) gtm(Tuathal,macMaoileRubh) n(4) menutext(Tuathal, mac Maoile Rubha, comharba Finnia,…) 
90.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25091) gi(div2) heads(0) gtm(MacLeighind,macDungha) n(5) menutext(Mac Leighind, mac Dunghaláin, airchindech Dúin…) 
90.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25107) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchadh,fearleighind) n(6) menutext(Dunchadh, fear leighind Dúin.) 
90.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25119) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFinniauah-Aonaigh) n(7) menutext(Maol Finnia ua h-Aonaigh, fear leighind…) 
90.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25141) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchaduah-Uchtáin,fę) n(8) menutext(Dunchad ua h-Uchtáin, fęr leighinn Cenannsa,…) 
90.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25157) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall⁊Flaithbęrtach) n(9) menutext(Domhnall ⁊ Flaithbęrtach, dá mhac Giolla…) 
90.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25175) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,macCosccraigh) n(10) menutext(Ruaidhri, mac Cosccraigh, tighęrna Deisceirt Connacht,…) 
90.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25209) gi(div2) heads(0) gtm(Concobhar,macCearbhail) n(11) menutext(Concobhar, mac Cearbhaill uí Maoileachlainn, d'écc…) 
90.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25224) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhuaCiardha) n(12) menutext(Maol Ruanaidh ua Ciardha, tighęrna Cairpre,…) 
90.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25243) gi(div2) heads(0) gtm(EcnechuaLeocháin,tigh) n(13) menutext(Ecnech ua Leocháin, tighęrna Tuatha Luighne,…) 
90.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25272) gi(div2) heads(0) gtm(ClerceinmacMaoileDúin) n(14) menutext(Clercein mac Maoile Dúin, tighęrna Ua…) 
90.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25288) gi(div2) heads(0) gtm(MuirecanóBhoithDomhna) n(15) menutext(Muirecan ó Bhoith Domhnaigh, comharba Pátraicc,…) 
90.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25336) gi(div2) heads(0) gtm(FuaslaccadhDonnchadha,) n(16) menutext(Fuaslaccadh Donnchadha, mic Domhnaill, rí Laighęn,…) 
90.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25357) gi(div2) heads(0) gtm(Nó-chobhlachforLochRi) n(17) menutext(Nó-chobhlach for Loch Ribh la Brian,…) 
90.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25376) gi(div2) heads(0) gtm(Dunadhach,macDiarmada,) n(18) menutext(Dunadhach, mac Diarmada, tighęrna Corco Bhaiscind,…) 
90.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25392) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláGallaibhAtha) n(19) menutext(Creach lá Gallaibh Atha Cliath, gur…) 
90.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25409) gi(div2) heads(0) gtm(Fordathteineadhdobith) n(20) menutext(Fordath teineadh do bith for nimh…) 
90.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25414) gi(div2) heads(0) gtm(Aedh,macEchtigheirn,t) n(21) menutext(Aedh, mac Echtigheirn, tanaisi Ua Ceinnsealaigh,…) 
90.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25430) gi(div2) heads(0) gtm(Iomhardoionnanbadhah) n(22) menutext(Iomhar do ionnanbadh a h-Ath Cliath…) 
90.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25440) gi(div2) heads(0) gtm(Dond,macDonnghail,tig) n(23) menutext(Dond, mac Donnghail, tighęrna Teathbha, d'ég.) 
90.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25456) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriuaGusáind'écc) n(24) menutext(Ruaidhri ua Gusáin d'écc.) 
Section 91. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e25466) gi(div1) heads(0) n(993) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(91) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
91.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25467) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
91.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25472) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.) 
91.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25482) gi(div2) heads(0) gtm(Muirghęs,macMuirędhaig) n(3) menutext(Muirghęs, mac Muirędhaigh, abb Munghairti.) 
91.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25498) gi(div2) heads(0) gtm(Fóghartach,macDiarmada) n(4) menutext(Fóghartach, mac Diarmada, mic Uathmaráin, tighęrna…) 
91.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25525) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,macLaidhgne) n(5) menutext(Conghalach, mac Laidhgnen, .i. ua Gadhra,…) 
91.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25545) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCairęrda,tighęrna) n(6) menutext(Maol Cairęrda, tighęrna Ua m-Briúin.) 
91.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25557) gi(div2) heads(0) gtm(Aedh,macDubhghaill,mi) n(7) menutext(Aedh, mac Dubhghaill, mic Donnchadha tighęrna…) 
91.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25584) gi(div2) heads(0) gtm(Conn,macConghalaigh,t) n(8) menutext(Conn, mac Conghalaigh, tighęrna Ua f-Failghe,…) 
91.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25602) gi(div2) heads(0) gtm(Sitrioc,macAmhlaoibh,) n(9) menutext(Sitrioc, mac Amhlaoibh, do ionnanbadh a…) 
91.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25615) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCéle,macCęrbhai) n(10) menutext(Giolla Céle, mac Cęrbhaill, ríoghdhamhna Laighęn,…) 
91.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25635) gi(div2) heads(0) gtm(MuireaccánóBoithDomhn) n(11) menutext(Muireaccán ó Boith Domhnaigh, comhorba Páttraicc,…) 
Section 92. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e25683) gi(div1) heads(0) n(994) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(92) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
92.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25684) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
92.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25689) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindé) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.) 
92.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25695) gi(div2) heads(0) gtm(Rébachán,macDúnchadha,) n(3) menutext(Rébachán, mac Dúnchadha, airchindech Mungairti.) 
92.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25711) gi(div2) heads(0) gtm(Colla,abb,⁊eccnaidhI) n(4) menutext(Colla, abb, ⁊ eccnaidh Inse Cathaigh.) 
92.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25726) gi(div2) heads(0) gtm(Clerchén,macLeráin,sa) n(5) menutext(Clerchén, mac Leráin, saccart Arda Macha.) 
92.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25742) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Odhránuah-Eolais,sc) n(6) menutext(⁊ Odhrán ua h-Eolais, scribhnidh Cluana…) 
92.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25759) gi(div2) heads(0) gtm(h-Iomhardothochtin-A) n(7) menutext(h-Iomhar do thocht i n-Ath Cliath…) 
92.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25777) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnachPatraiccdoarc) n(8) menutext(Domhnach Patraicc do arccain do Ghallaibh…) 
92.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25795) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSęchloinndoloscca) n(9) menutext(Maol Sęchloinn do losccadh Aenaigh Thete,…) 
92.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25814) gi(div2) heads(0) gtm(FailTomhair,⁊claidhea) n(10) menutext(Fail Tomhair, ⁊ claidheabh Charlusa do…) 
92.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25840) gi(div2) heads(0) gtm(Raghnalldomharbhadhdo) n(11) menutext(Raghnall do mharbhadh do Laighnibh, .i.…) 
92.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25870) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPátraicc,macDui) n(12) menutext(Giolla Pátraicc, mac Duinn Cuan, tighęrna…) 
92.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25886) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,macScannlái) n(13) menutext(Maol Maire, mac Scannláin, epscop Arda…) 
Section 93. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e25902) gi(div1) heads(0) n(995) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(93) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
93.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25903) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
93.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25908) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęchtmadhbliadhaind) n(2) menutext(An sęchtmadh bliadhain décc do Maoil…) 
93.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25918) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacuaConghaile,ab) n(3) menutext(Corbmac ua Conghaile, abb Daimhinse, d'écc.) 
93.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25934) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macDomhnaill,) n(4) menutext(Diarmaid, mac Domhnaill, tighęrna Ua c-Ceinnsealaigh,…) 
93.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e25955) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPattraicc,macDo) n(5) menutext(Giolla Pattraicc, mac Donnchadha, tighęrna Osraighe,…) 
93.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26025) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macFaoláin,t) n(6) menutext(Domhnall, mac Faoláin, tighęrna na n-Deisi,…) 
93.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26041) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadolosccadhdo) n(7) menutext(Ard Macha do losccadh do thene…) 
93.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26084) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhláConaille) n(8) menutext(Slóiccheadh lá Conaille ⁊ Mughdorna, ⁊…) 
93.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26132) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-raoinędhforFhęrai) n(9) menutext(Cath-raoinędh for Fhęraibh Mumhan ria c-Cathal…) 
93.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26169) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPatraiccuaFlann) n(10) menutext(Giolla Patraicc ua Flannacáin, tigherna Tęthbha,…) 
93.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26200) gi(div2) heads(0) gtm(MuircheartachBeaguaCo) n(11) menutext(Muircheartach Beag ua Conghalaigh do mharbhadh.) 
93.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26211) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamhain,macCęrbha) n(12) menutext(Mathghamhain, mac Cęrbhaill, tighęrna Ua n-Dunchadha,…) 
Section 94. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e26239) gi(div1) heads(0) n(996) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(94) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
94.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26240) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
94.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26245) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.) 
94.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26255) gi(div2) heads(0) gtm(ColmánCorcaighetuiror) n(3) menutext(Colmán Corcaighe tuir ordain Ereann.) 
94.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26267) gi(div2) heads(0) gtm(ConduaLaidhgnén,abbF) n(4) menutext(Cond ua Laidhgnén, abb Fearna.) 
94.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26283) gi(div2) heads(0) gtm(⁊DubhthachuaTadhgain,) n(5) menutext(⁊ Dubhthach ua Tadhgain, .i. mac…) 
94.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26304) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,macNéillUiC) n(6) menutext(Ruaidhri, mac Néill Ui Canandain, tighęrna…) 
94.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26323) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforUibhMéithoc) n(7) menutext(Maidhm for Uibh Méith occ Sruthair…) 
94.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26346) gi(div2) heads(0) gtm(CluainIoraird⁊Cęnandu) n(8) menutext(Cluain Ioraird ⁊ Cęnandus do arccain…) 
94.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26359) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSeachlainn,macMao) n(9) menutext(Maol Seachlainn, mac Maol Ruanaidh, ríoghdhamhna…) 
94.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26375) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macDonnchadha) n(10) menutext(Domhnall, mac Donnchadha Fhinn, do dhalladh…) 
Section 95. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e26393) gi(div1) heads(0) n(997) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(95) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
95.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26394) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
95.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26399) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindéc) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain décc do Mhaoilęchlainn.) 
95.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26405) gi(div2) heads(0) gtm(ConainguaCosccraigh,s) n(3) menutext(Conaing ua Cosccraigh, sui-epscop Cluana Mic…) 
95.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26424) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,macDomhnaill) n(4) menutext(Diarmaitt, mac Domhnaill, tighearna Ua c-Ceinnselaigh.) 
95.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26440) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPatraicc,macDon) n(5) menutext(Giolla Patraicc, mac Donnchadha, tighęrna Osraighe,…) 
95.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26456) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaErnáin,macAghda) n(6) menutext(Giolla Ernáin, mac Aghda, tighęrna Tęthbha,…) 
95.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26475) gi(div2) heads(0) gtm(OissineuaMachainén,ti) n(7) menutext(Oissine ua Machainén, tighęrna Mughdorn, do…) 
95.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26498) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláMaolSęchl) n(8) menutext(Slóigheadh lá Maol Sęchlainn ⁊ lá…) 
95.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26540) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainDaireCalgaichdo) n(9) menutext(Orgain Daire Calgaich do Ghallaibh.) 
95.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26549) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcędhlaMaelSeach) n(10) menutext(Slóichcędh la Mael Seachlainn i c-Connachtaibh,…) 
95.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26569) gi(div2) heads(0) gtm(Imharcon-Gallaibh,⁊c) n(11) menutext(Imhar co n-Gallaibh, ⁊ co n-Osraighibh…) 
Section 96. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e26584) gi(div1) heads(0) n(998) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(96) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nochat a…) 
96.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26585) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nochat a…) 
96.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26590) gi(div2) heads(0) gtm(Anfichętmadhbliadhain) n(2) menutext(An fichętmadh bliadhain do Mhaoil Sechlainn.) 
96.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26600) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaLeithe,macCeal) n(3) menutext(Dubh Da Leithe, mac Ceallaigh, comhorba…) 
96.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26628) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaradoargaindo) n(4) menutext(Ceall Dara do argain do Ghallaibh…) 
96.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26638) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macAghda,rioghd) n(5) menutext(Niall, mac Aghda, rioghdhamhna Teathbha, do…) 
96.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26665) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macDomhnaill) n(6) menutext(Donnchadh, mac Domhnaill, do erghabháil do…) 
96.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26698) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,macDúnadhaigh) n(7) menutext(Diarmait, mac Dúnadhaigh, tighęrna Sil n-Anmchadha,…) 
96.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26728) gi(div2) heads(0) gtm(IomaireccetirAirghiall) n(8) menutext(Iomairecc etir Airghiallaibh ⁊ Conaille, du…) 
96.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26752) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSęchlainduaMaolR) n(9) menutext(Maol Sęchlaind ua Maol Ruanaidh, tighęrna…) 
96.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26771) gi(div2) heads(0) gtm(IndrędhUan-Eathachla) n(10) menutext(Indrędh Ua n-Eathach la h-Aodh, mac…) 
96.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26788) gi(div2) heads(0) gtm(LiaAilbhedothuitim,⁊) n(11) menutext(Lia Ailbhe do thuitim, ⁊ ba…) 
96.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26811) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhlasanríghMa) n(12) menutext(Slóicchędh lasan rígh Maol Sęchlainn, ⁊…) 
96.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26927) gi(div2) heads(0) gtm(MacÉiccnigh,micDalaig) n(13) menutext(Mac Éiccnigh, mic Dalaigh, tighęrna Airghiall,…) 
96.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26948) gi(div2) heads(0) gtm(MacDúnadhaigh,micGadh) n(14) menutext(Mac Dúnadhaigh, mic Gadhra, do mharbhadh.) 
96.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26959) gi(div2) heads(0) gtm(Dunghal,macCionaedhad) n(15) menutext(Dunghal, mac Cionaedha do mharbhadh lá…) 
Section 97. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e26977) gi(div1) heads(0) n(999) gtm(AoisCriost,naoic-céd) num(97) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
97.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26978) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,naoic-céd) n(1) menutext(Aois Criost, naoi c-céd nocha a…) 
97.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26983) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-aonmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-aonmhadh bliadhain fichęt do Mhaoilechlainn.) 
97.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e26993) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,.i.Conaillec) n(3) menutext(Diarmaitt, .i. Conaillech, fęr leighinn Cluana…) 
97.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27005) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaCanand) n(4) menutext(Flaithbhęrtach Ua Canandáin, tighęrna Cheneoil Conaill…) 
97.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27020) gi(div2) heads(0) gtm(UaDomhnaill,.i.CúCha) n(5) menutext(Ua Domhnaill, .i. Cú Chaille, tighęrna…) 
97.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27046) gi(div2) heads(0) gtm(Muirghius,macAodha,ti) n(6) menutext(Muirghius, mac Aodha, tighearna Ua n-Diarmada,…) 
97.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27064) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachuaMaoileCorga) n(7) menutext(Ceallach ua Maoile Corgais, prímh-eccęs Condacht,…) 
97.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27080) gi(div2) heads(0) gtm(IomharPuirtLáirged'éc) n(8) menutext(Iomhar Puirt Láirge d'écc.) 
97.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27089) gi(div2) heads(0) gtm(NaGailldoridhisidoAt) n(9) menutext(Na Gaill doridhisi do Ath Cliath,…) 
97.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27105) gi(div2) heads(0) gtm(AodhuaCiardhdhadodal) n(10) menutext(Aodh ua Ciardhdha do dalladh dia…) 
97.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27122) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcędhmórlaBrian,) n(11) menutext(Slóichcędh mór la Brian, mac Cinneittigh,…) 
Section 98. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e27190) gi(div1) heads(0) n(M1000) gtm(AoisCriost,míle.Andar) num(98) menutext(Aois Criost, míle.An dara bliadhain fichęt…) 
98.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27191) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míle.) n(1) menutext(Aois Criost, míle.) 
98.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27196) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhainfichęt) n(2) menutext(An dara bliadhain fichęt do Maoileachlaind.) 
98.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27206) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPoil,epscopCluana) n(3) menutext(Maol Poil, epscop Cluana Mic Nóis…) 
98.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27225) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Flaithem,abbCorcaigh) n(4) menutext(⁊ Flaithem, abb Corcaighe, d'écc.) 
98.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27238) gi(div2) heads(0) gtm(Fearghal,macConaing,t) n(5) menutext(Fearghal, mac Conaing, tighęrna Oiligh, d'écc.) 
98.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27254) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDarauaMaoileDuin) n(6) menutext(Dubh Dara ua Maoile Duin, tighearna…) 
98.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27270) gi(div2) heads(0) gtm(LaidhgnenuaLeoggando) n(7) menutext(Laidhgnen ua Leoggan do mharbhadh la…) 
98.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27283) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaRuaircdomharb) n(8) menutext(Niall Ua Ruairc do mharbhadh lá…) 
98.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27303) gi(div2) heads(0) gtm(CęndFaoladh,macConcob) n(9) menutext(Cęnd Faoladh, mac Concobhair, tighearna Gabhra,…) 
98.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27327) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmhórlaFioraMum) n(10) menutext(Creach mhór la Fiora Mumhan i…) 
98.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27345) gi(div2) heads(0) gtm(TócharAthaLuaindodhé) n(11) menutext(Tóchar Atha Luain do dhénamh la…) 
98.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27369) gi(div2) heads(0) gtm(TocharAthaLiaccdodhé) n(12) menutext(Tochar Atha Liacc do dhénamh la…) 
98.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27381) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaiduaLachtnáin,t) n(13) menutext(Diarmaid ua Lachtnáin, tighęrna Teabhtha, do…) 
Section 99. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e27398) gi(div1) heads(0) n(1001) gtm(AoisCriost,míleah-ao) num(99) menutext(Aois Criost, míle a h-aon.An treas…) 
99.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27399) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleah-ao) n(1) menutext(Aois Criost, míle a h-aon.) 
99.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27403) gi(div2) heads(0) gtm(Antreasbhliadhainfich) n(2) menutext(An treas bhliadhain fichęt do Mhaoilechlainn.) 
99.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27413) gi(div2) heads(0) gtm(Colam,abbImleachaIubh) n(3) menutext(Colam, abb Imleacha Iubhair, d'écc.) 
99.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27428) gi(div2) heads(0) gtm(Tréinfhęr,macCelecáin,) n(4) menutext(Tréinfhęr, mac Celecáin, prióir Arda Macha,…) 
99.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27444) gi(div2) heads(0) gtm(ConainguaFiachrach,ab) n(5) menutext(Conaing ua Fiachrach, abb Tíghe Mochua.) 
99.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27460) gi(div2) heads(0) gtm(Cele,macSuibhne,abbS) n(6) menutext(Cele, mac Suibhne, abb Sláine.) 
99.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27476) gi(div2) heads(0) gtm(CathalánuaCorcráin,ab) n(7) menutext(Cathalán ua Corcráin, abb Daimhinsi.) 
99.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27492) gi(div2) heads(0) gtm(Maonach,aistireCęnanns) n(8) menutext(Maonach, aistire Cęnannsa.) 
99.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27504) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Flann,macEoghainair) n(9) menutext(⁊ Flann, mac Eoghain airdbręithęmh Leithe…) 
99.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27521) gi(div2) heads(0) gtm(MaelMhuaidh,macDuibhg) n(10) menutext(Mael Mhuaidh, mac Duibhghiolla, tighęrna Delbhna…) 
99.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27537) gi(div2) heads(0) gtm(Sitriocc,macAmhlaoibh,) n(11) menutext(Sitriocc, mac Amhlaoibh, tighęrna Gall, do…) 
99.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27567) gi(div2) heads(0) gtm(Slóichcędhláh-Aodh,ma) n(12) menutext(Slóichcędh lá h-Aodh, mac Domhnaill uí…) 
99.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27585) gi(div2) heads(0) gtm(CreachadhConnachtbheós) n(13) menutext(Creachadh Connacht bheós la h-Aodh, mac…) 
99.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27599) gi(div2) heads(0) gtm(Cearnachán,macFlainn,) n(14) menutext(Cearnachán, mac Flainn, tighęrna Luighne, do…) 
99.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27633) gi(div2) heads(0) gtm(SloichcędhláBriancon) n(15) menutext(Sloichcędh lá Brian co n-Gallaibh, co…) 
99.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27750) gi(div2) heads(0) gtm(Meirlęchán,.i.macCuin) n(16) menutext(Meirlęchán, .i. mac Cuind, tighęrna Gailęng,…) 
99.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27779) gi(div2) heads(0) gtm(Caemhclúdhabbadhin-Ar) n(17) menutext(Caemhclúdh abbadh i n-Ard Macha .i.…) 
99.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27804) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlaBriangoh-) n(18) menutext(Slóighędh la Brian go h-Ath Cliath,…) 
Section 100. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e27823) gi(div1) heads(0) n(1002) gtm(AoisCriost,míleadó.A) num(100) menutext(Aois Criost, míle a dó.An céd-bhliadhain…) 
100.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27824) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleadó.) n(1) menutext(Aois Criost, míle a dó.) 
100.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27829) gi(div2) heads(0) gtm(Ancéd-bhliadhaindoBhr) n(2) menutext(An céd-bhliadhain do Bhriain, mac Cindéittigh,…) 
100.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27850) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhuaMancháin,co) n(3) menutext(Dunchadh ua Mancháin, comharba Caoimhghin.) 
100.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27867) gi(div2) heads(0) gtm(FlandchadhuaRuaidhíne,) n(4) menutext(Flandchadh ua Ruaidhíne, comharba Ciaráin mic…) 
100.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27887) gi(div2) heads(0) gtm(Eoghan,macCeallaigh,a) n(5) menutext(Eoghan, mac Ceallaigh, airchindeach Aird Bręcáin.) 
100.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27903) gi(div2) heads(0) gtm(Donghal,macBeoain,abb) n(6) menutext(Donghal, mac Beoain, abb Tuama Gréine,…) 
100.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27922) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmhórlaDonnchadh) n(7) menutext(Creach mhór la Donnchadh, mac Donnchadha…) 
100.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e27983) gi(div2) heads(0) gtm(Dondghal,macDuindCoth) n(8) menutext(Dondghal, mac Duind Cothaigh, tighęrna Gailęng,…) 
100.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28027) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macDiarmada,t) n(9) menutext(Ceallach, mac Diarmada,tighęrna Osraighe, do mharbhadh…) 
100.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28051) gi(div2) heads(0) gtm(Aedh,macuiCoinFhiacl) n(10) menutext(Aedh, mac ui Coin Fhiacla, tighęrna…) 
100.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28070) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macMaoilSę) n(11) menutext(Conchobhar, mac Maoil Sęchlainn, tighęrna Corca…) 
100.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28099) gi(div2) heads(0) gtm(Aedh,macEichthighęrn,) n(12) menutext(Aedh, mac Eichthighęrn, do mharbhadh i…) 
Section 101. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e28122) gi(div1) heads(0) n(1003) gtm(AoisCriost,míleatrí.) num(101) menutext(Aois Criost, míle a trí.An dara…) 
101.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28123) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleatrí.) n(1) menutext(Aois Criost, míle a trí.) 
101.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28128) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoBhr) n(2) menutext(An dara bliadhain do Bhrian.) 
101.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28138) gi(div2) heads(0) gtm(Aonghus,macBreasal,co) n(3) menutext(Aonghus, mac Breasal, comharba Caindigh, d'eg…) 
101.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28161) gi(div2) heads(0) gtm(DubhShláineuaLorcáin,) n(4) menutext(Dubh Shláine ua Lorcáin, abb Imlęcha…) 
101.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28177) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhuaFlannagáin,) n(5) menutext(Eochaidh ua Flannagáin, airchindeach Lis Aoidhędh…) 
101.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28206) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhlaBrian⁊la) n(6) menutext(Sloighędh la Brian ⁊ la Maoileachlainn…) 
101.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28230) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macFlannagáin) n(7) menutext(Domhnall, mac Flannagáin, tighęrna f-Fęr Lí,…) 
101.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28246) gi(div2) heads(0) gtm(Iarnán,macFinn,micDu) n(8) menutext(Iarnán, mac Finn, mic Duibhghiolla, do…) 
101.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28289) gi(div2) heads(0) gtm(Brian,macMaolRuanaidh) n(9) menutext(Brian, mac Maol Ruanaidh, tighęrna Iarthair…) 
101.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28305) gi(div2) heads(0) gtm(DáUaCanannáindomharb) n(10) menutext(Dá Ua Canannáin do mharbhadh do…) 
101.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28316) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macDiarmada) n(11) menutext(Muirędhach, mac Diarmada, tighęrna Ciarraighe Luachra,…) 
101.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28333) gi(div2) heads(0) gtm(Naebhán,macMailChiará) n(12) menutext(Naebhán, mac Mail Chiaráin, prímhchęrd Ereann…) 
101.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28349) gi(div2) heads(0) gtm(CathCraoibheTulchaett) n(13) menutext(Cath Craoibhe Tulcha ettir Ultaibh ⁊…) 
101.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28513) gi(div2) heads(0) gtm(ImairecceittirTadhgUa) n(14) menutext(Imairecc eittir Tadhg Ua Ceallaigh co…) 
101.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28588) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macFlannaccái) n(15) menutext(Domhnall, mac Flannaccáin, tighearna Fęr Lí,…) 
101.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28604) gi(div2) heads(0) gtm(Madadhan,macAenghusa,) n(16) menutext(Madadhan, mac Aenghusa, toiseach Gailęng m-Bęcc,…) 
Section 102. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e28624) gi(div1) heads(0) n(1004) gtm(AoisCriost,míleaceat) num(102) menutext(Aois Criost, míle a ceathair.An tręs…) 
102.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28625) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleaceat) n(1) menutext(Aois Criost, míle a ceathair.) 
102.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28630) gi(div2) heads(0) gtm(AntręsbliadhaindoBhr) n(2) menutext(An tręs bliadhain do Bhrian.) 
102.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28640) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMaicniadha) n(3) menutext(Domhnall, mac Maicniadha, abb Mainistreach Buithe,…) 
102.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28665) gi(div2) heads(0) gtm(S.Aedhfęrleighind⁊a) n(4) menutext(S. Aedh fęr leighind ⁊ abb…) 
102.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28737) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrícchdeuaRimhędh) n(5) menutext(Maol Brícchde ua Rimhędha, abb Iae,…) 
102.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28753) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacNéill,abb) n(6) menutext(Domhnall mac Néill, abb Cille Lamhraighe,…) 
102.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28769) gi(div2) heads(0) gtm(Foghartach,abbLeithghl) n(7) menutext(Foghartach, abb Leithghlinne ⁊ Saighre, d'écc.) 
102.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28784) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,tighęrnaCon) n(8) menutext(Muirędhach, tighęrna Conaille, do mharbhadh lá…) 
102.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28799) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaComhghaill,macA) n(9) menutext(Giolla Comhghaill, mac Ardghair, ⁊ a…) 
102.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28823) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláBrian,mac) n(10) menutext(Slóigheadh lá Brian, mac Cindeidigh co…) 
102.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28878) gi(div2) heads(0) gtm(Ingeirci,tighęrnaConai) n(11) menutext(Ingeirci, tighęrna Conailli, do mharbhadh.) 
102.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28891) gi(div2) heads(0) gtm(AthCliathdolosccadhl) n(12) menutext(Ath Cliath do losccadh lá Deiscert…) 
102.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28899) gi(div2) heads(0) gtm(IndrędhLeitheCathaill) n(13) menutext(Indrędh Leithe Cathail lá Flaithbheartach Ua…) 
102.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28929) gi(div2) heads(0) gtm(RaoinędhocLochBricren) n(14) menutext(Raoinędh oc Loch Bricrend ria f-Flaithbęrtach…) 
Section 103. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e28956) gi(div1) heads(0) n(1005) gtm(AoisCriost,míleacúic) num(103) menutext(Aois Criost, míle a cúicc.An cęthramhadh…) 
103.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28957) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleacúic) n(1) menutext(Aois Criost, míle a cúicc.) 
103.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28962) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain do Bhrian.) 
103.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28972) gi(div2) heads(0) gtm(Fínghin,abbRosaCré,d) n(3) menutext(Fínghin, abb Rosa Cré, d'écc.) 
103.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e28984) gi(div2) heads(0) gtm(Dunchadh,macDunadhaicc) n(4) menutext(Dunchadh, mac Dunadhaicch, fęr leighind Cluana…) 
103.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29016) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macAedha) n(5) menutext(Maol Ruanaidh, mac Aedha uí Dubhda,…) 
103.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29049) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmórláFlaithbhęr) n(6) menutext(Creach mór lá Flaithbhęrtach, mac Muirchęrtaigh…) 
103.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29086) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macDunchadha,t) n(7) menutext(Cathal, mac Dunchadha, tighęrna Gaileng Mór,…) 
103.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29102) gi(div2) heads(0) gtm(Echmhilidhuah-Aitidhe,) n(8) menutext(Echmhilidh ua h-Aitidhe, tighęrna Ua n-Eathach,…) 
103.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29121) gi(div2) heads(1) gtm(SliochtliubhairCluana) n(9) menutext(Sliocht liubhair Cluana Mic Nóis) 
103.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29230) gi(div2) heads(0) gtm(Maolnam-Bó,tighearna) n(10) menutext(Maol na m-Bó, tighearna Ua Cennselaigh,…) 
103.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29242) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macArdgh) n(11) menutext(Maol Ruanaidh, mac Ardghair, rí Ulad,…) 
103.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29333) gi(div2) heads(0) gtm(MuireccenBochtoBhoith) n(12) menutext(Muireccen Bocht o Bhoith Domhnaigh, comhorba…) 
Section 104. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e29352) gi(div1) heads(0) n(1006) gtm(AoisCriost,míleaséAn) num(104) menutext(Aois Criost, míle a séAn cúicceadh…) 
104.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29353) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleasé) n(1) menutext(Aois Criost, míle a sé) 
104.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29357) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain do Bhrian.) 
104.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29367) gi(div2) heads(0) gtm(CeandFaoladh,airchinne) n(3) menutext(Ceand Faoladh, airchinneach Droma Móir Mo…) 
104.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29379) gi(div2) heads(0) gtm(Caichear,macMaenaigh,) n(4) menutext(Caichear, mac Maenaigh, abb Mungarat.) 
104.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29394) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CeallachuaMęndgoráin) n(5) menutext(⁊ Ceallach ua Męndgoráin, airchinnech Corcaighe,…) 
104.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29411) gi(div2) heads(0) gtm(FiachrauaFócarta,sacc) n(6) menutext(Fiachra ua Fócarta, saccart Cluana Fęrta…) 
104.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29458) gi(div2) heads(0) gtm(TuathaluaMaoilMacha,) n(7) menutext(Tuathal ua Maoil Macha, saoi ⁊…) 
104.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29481) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Robhartachuah-Ailghi) n(8) menutext(⁊ Robhartach ua h-Ailghiusa, ancoire Cluana…) 
104.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29501) gi(div2) heads(0) gtm(TrénfhęruaBaigheallán,) n(9) menutext(Trénfhęr ua Baigheallán, tighęrna Dartraighe, do…) 
104.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29525) gi(div2) heads(0) gtm(CúConnacht,macDunadha) n(10) menutext(Cú Connacht, mac Dunadhaigh, taoisech Síl…) 
104.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29563) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macCriochái) n(11) menutext(Muirędhach, mac Criocháin, do fháccbhail comharbhais…) 
104.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29581) gi(div2) heads(0) gtm(AthnuadhucchadhAenaigh) n(12) menutext(Athnuadhucchadh Aenaigh Tailltęn lá Maoilechloinn, ⁊…) 
104.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29612) gi(div2) heads(0) gtm(SoisccélmórCholaimChi) n(13) menutext(Soisccél mór Cholaim Chille do dhubh-ghoid…) 
104.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29640) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlaFlaithbhęrt) n(14) menutext(Slóighędh la Flaithbhęrtach Ua Néill co…) 
104.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29674) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macDuibhTuin) n(15) menutext(Domhnall, mac Duibh Tuinne, rí Uladh,…) 
104.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29705) gi(div2) heads(0) gtm(Airmędhach,macCosccrai) n(16) menutext(Airmędhach, mac Cosccraigh, epscop, ⁊ sccribhnidh…) 
Section 105. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e29724) gi(div1) heads(0) n(1007) gtm(AoisCriost,mileaseac) num(105) menutext(Aois Criost, mile a seacht.An seisędh…) 
105.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29725) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,mileaseac) n(1) menutext(Aois Criost, mile a seacht.) 
105.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29730) gi(div2) heads(0) gtm(Anseisędhbliadhaindo) n(2) menutext(An seisędh bliadhain do Bhrian.) 
105.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29740) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhachsuíepscop,m) n(3) menutext(Muirędhach suí epscop, mac bráthar Ainmire…) 
105.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29759) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrdomhnach,comharbaCh) n(4) menutext(Fęrdomhnach, comharba Cholaim Chille h-i c-Cęnandus…) 
105.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29790) gi(div2) heads(0) gtm(FinshnechtauaFiachra,) n(5) menutext(Finshnechta ua Fiachra, abb Tighe Mochua.) 
105.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29806) gi(div2) heads(0) gtm(⁊TuathaluaConchobhair) n(6) menutext(⁊ Tuathal ua Conchobhair, comharba Fionntain,…) 
105.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29824) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaireuaGearagain,) n(7) menutext(Maol Maire ua Gearagain, comharba Cainnigh,…) 
105.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29860) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-Aonghus,ma) n(8) menutext(Maidhm ria n-Aonghus, mac Carraigh, for…) 
105.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29882) gi(div2) heads(0) gtm(Seccmór⁊sneachtaó.u) n(9) menutext(Secc mór ⁊ sneachta ó .ui.…) 
105.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29900) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,macDuibhT) n(10) menutext(Muireadhach, mac Duibh Tuinne, rí Uladh.) 
Section 106. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e29916) gi(div1) heads(0) n(1008) gtm(AoisCriost,míleah-oc) num(106) menutext(Aois Criost, míle a h-ocht.An sęchtmhadh…) 
106.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29917) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleah-oc) n(1) menutext(Aois Criost, míle a h-ocht.) 
106.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29922) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęchtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An sęchtmhadh bliadhain do Bhrian.) 
106.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29932) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macCarrlusa,co) n(3) menutext(Cathal, mac Carrlusa, comharba Caindigh.) 
106.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29949) gi(div2) heads(0) gtm(Maelmuireuah-Uchtáin,) n(4) menutext(Maelmuire ua h-Uchtáin, comharba Cęnannsa, d'ég.) 
106.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29965) gi(div2) heads(0) gtm(EchtighearnuaGoirmghil) n(5) menutext(Echtighearn ua Goirmghilla, d'écc.) 
106.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29975) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhchoblaigh,inghęnri) n(6) menutext(Dubhchoblaigh, inghęn righ Connacht, bęn Bhriain,…) 
106.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e29995) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgDubhshúileach,mac) n(7) menutext(Tadhg Dubhshúileach, mac righ Connacht, do…) 
106.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30010) gi(div2) heads(0) gtm(Gussán,macuíTreassaic) n(8) menutext(Gussán, mac uí Treassaich, tighęrna Ua…) 
106.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30025) gi(div2) heads(0) gtm(Madúdhan,tighęrnaSiln) n(9) menutext(Madúdhan, tighęrna Sil n-Anmchadha, do mharbhadh…) 
106.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30037) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláFlaithbęrta) n(10) menutext(Slóighędh lá Flaithbęrtach Ua Néill go…) 
106.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30050) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforConnachtaibh) n(11) menutext(Maidhm for Connachtaibh ria f-Fęraibh Breifne.…) 
106.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30066) gi(div2) heads(0) gtm(Clothna,macAonghusa,p) n(12) menutext(Clothna, mac Aonghusa, prímh-file Ereann ina…) 
106.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30082) gi(div2) heads(0) gtm(Gusán,macTręsaigh,tig) n(13) menutext(Gusán, mac Tręsaigh, tighearna Ua m-Bairrche,…) 
Section 107. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e30098) gi(div1) heads(0) n(1009) gtm(AoisCriost,míleanaoi) num(107) menutext(Aois Criost, míle a naoi.An t-ochtmhadh…) 
107.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30099) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleanaoi) n(1) menutext(Aois Criost, míle a naoi.) 
107.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30104) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmhadh bliadhain do Bhrian.) 
107.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30114) gi(div2) heads(0) gtm(Conaing,macAedhagáin,) n(3) menutext(Conaing, mac Aedhagáin, epscop, d'écc h-i…) 
107.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30133) gi(div2) heads(0) gtm(Crundmhaolepscopd'écc.) n(4) menutext(Crundmhaol epscop d'écc.) 
107.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30142) gi(div2) heads(0) gtm(SccannlánuaDúnghaláin,) n(5) menutext(Sccannlán ua Dúnghaláin, abb Dúin Lęthghlaisi,…) 
107.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30158) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,comharbaBeara) n(6) menutext(Diarmaid, comharba Bearaigh.) 
107.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30171) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macMochloin) n(7) menutext(Muirędhach, mac Mochloingsigh, airchinneach Mucnamha) 
107.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30187) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSuthainuaCęrbhail) n(8) menutext(Maol Suthain ua Cęrbhaill do mhuinntir…) 
107.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30211) gi(div2) heads(0) gtm(Marcán,macCinnéittigh,) n(9) menutext(Marcán, mac Cinnéittigh, cęnd cléireach Mumhan,…) 
107.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30245) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macConchobhair,) n(10) menutext(Cathal, mac Conchobhair, rí Connacht, d'écc…) 
107.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30265) gi(div2) heads(0) gtm(Dearbhail,inghęnTaidhg) n(11) menutext(Dearbhail, inghęn Taidhg, mic Cathail, d'écc.) 
107.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30282) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macDuibhDara,) n(12) menutext(Cathal, mac Duibh Dara, tighęrna Fęr…) 
107.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30298) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhachh-uah-Aedha,) n(13) menutext(Muirędhach h-ua h-Aedha, tighęrna Muscraighe, d'écc.) 
107.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30317) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláBriancoCl) n(14) menutext(Slóighędh lá Brian co Claonloch Sléibhe…) 
107.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30336) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macCuinn,rioghdh) n(15) menutext(Aodh, mac Cuinn, rioghdhamhna Oiligh, ⁊…) 
Section 108. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e30363) gi(div1) heads(0) n(1010) gtm(AoisCriost,míleadeic) num(108) menutext(Aois Criost, míle a deich.An nomhadh…) 
108.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30364) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleadeic) n(1) menutext(Aois Criost, míle a deich.) 
108.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30369) gi(div2) heads(0) gtm(Annomhadhbliadhaindo) n(2) menutext(An nomhadh bliadhain do Bhrian.) 
108.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30379) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macCríochái) n(3) menutext(Muirędhach, mac Críocháin, comharba Colaim Cille,…) 
108.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30433) gi(div2) heads(0) gtm(FlanduaDonnchadha,com) n(4) menutext(Fland ua Donnchadha, comharba Oennae, d'écc.) 
108.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30450) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbeartachuaCethen) n(5) menutext(Flaithbeartach ua Cethenen, comharba Tighęrnaigh, sęnóir,…) 
108.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30486) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhthach,macIarnáin,) n(6) menutext(Dubhthach, mac Iarnáin, airchindeach Dearmaighe.) 
108.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30502) gi(div2) heads(0) gtm(DálachDísirtTola,comh) n(7) menutext(Dálach Dísirt Tola, comharba Féchene ⁊…) 
108.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30525) gi(div2) heads(0) gtm(Fachtna,comharbaFindei) n(8) menutext(Fachtna, comharba Findein Cluana h-Ioraird, d'écc.) 
108.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30540) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhláBrianco) n(9) menutext(Slóiccheadh lá Brian co Magh Corainn,…) 
108.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30567) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhuaDomhnai) n(10) menutext(Maol Ruanaidh ua Domhnaill, tighearna Ceneóil…) 
108.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30588) gi(div2) heads(0) gtm(OenghusuaLapáin,tighę) n(11) menutext(Oenghus ua Lapáin, tighęrna Cenél n-Enda,…) 
108.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30608) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macBriain,co) n(12) menutext(Murchadh, mac Briain, co b-Fheraibh Mumhan,…) 
108.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30650) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macBriain,mi) n(13) menutext(Domhnall, mac Briain, mic Cindeidigh, mac…) 
108.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30667) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláFlaithbhęr) n(14) menutext(Slóicchędh lá Flaithbhęrtach Ua Néill, co…) 
108.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30695) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macMathghamhna,r) n(15) menutext(Aodh, mac Mathghamhna, ríoghdhamhna Caisil, d'écc.) 
108.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30711) gi(div2) heads(0) gtm(Faelán,macDunlaing,ti) n(16) menutext(Faelán, mac Dunlaing, tighęrna Ua m-Buidhe,…) 
Section 109. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e30728) gi(div1) heads(0) n(1011) gtm(AoisCriost,míleah-ao) num(109) menutext(Aois Criost, míle a h-aon décc.An…) 
109.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30729) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleah-ao) n(1) menutext(Aois Criost, míle a h-aon décc.) 
109.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30734) gi(div2) heads(0) gtm(Andeachmadhbliadhaind) n(2) menutext(An deachmadh bliadhain do Bhrian.) 
109.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30744) gi(div2) heads(0) gtm(Tedhmmhór.i.cnuic,⁊) n(3) menutext(Tedhm mhór .i. cnuic, ⁊ tręghait…) 
109.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30800) gi(div2) heads(0) gtm(Martán,abbLucchmhaidh.) n(4) menutext(Martán, abb Lucchmhaidh.) 
109.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30812) gi(div2) heads(0) gtm(Cian,comharbaCainnigh.) n(5) menutext(Cian, comharba Cainnigh.) 
109.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30825) gi(div2) heads(0) gtm(CaoncomhracuaScannláin) n(6) menutext(Caoncomhrac ua Scannláin, airchindeach Daimhinse.) 
109.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30841) gi(div2) heads(0) gtm(MacLónain,abbRosaCre) n(7) menutext(Mac Lónain, abb Rosa Cre.) 
109.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30853) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CondmhachuaTomhrair,) n(8) menutext(⁊ Condmhach ua Tomhrair, sacart, ⁊…) 
109.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30873) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlaFlaithbhear) n(9) menutext(Slóighędh la Flaithbheartach mac Muirchęrtaigh h-í…) 
109.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e30956) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforNiall,macDu) n(10) menutext(Maidhm for Niall, mac Duibh Tuinne…) 
109.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31006) gi(div2) heads(0) gtm(Ailell,macGeibhendaigh) n(11) menutext(Ailell, mac Geibhendaigh, ríoghdhamhna Ua Máine,…) 
109.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31023) gi(div2) heads(0) gtm(Críonán,macGormladha,) n(12) menutext(Críonán, mac Gormladha, tighęrna Conaille, do…) 
Section 110. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e31043) gi(div1) heads(0) n(1012) gtm(AoisCríost,míleadod) num(110) menutext(Aois Críost, míle a do décc.An…) 
110.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31044) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleadod) n(1) menutext(Aois Críost, míle a do décc.) 
110.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31049) gi(div2) heads(0) gtm(Andarabliadhaindéccd) n(2) menutext(An dara bliadhain décc do Bhrian.) 
110.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31059) gi(div2) heads(0) gtm(MacMaine,micCosccraig) n(3) menutext(Mac Maine, mic Cosccraigh, comharba Cille…) 
110.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31079) gi(div2) heads(0) gtm(PrióirSaighredomharbh) n(4) menutext(Prióir Saighre do mharbhadh.) 
110.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31087) gi(div2) heads(0) gtm(CianuaGęrggáin,comhar) n(5) menutext(Cian ua Gęrggáin, comharba Caindigh.) 
110.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31104) gi(div2) heads(0) gtm(Derbhail,inghęnConghal) n(6) menutext(Derbhail, inghęn Conghalaigh, mic Maoile Mithigh,…) 
110.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31121) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,.i.AnCat,rí) n(7) menutext(Domhnall, .i. An Cat, ríghdhamhna Connacht,…) 
110.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31152) gi(div2) heads(0) gtm(Creachmhórláh-Ualghar) n(8) menutext(Creach mhór lá h-Ualgharg ua Ciarrdhai…) 
110.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31278) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhamóraláMaol) n(9) menutext(Slóighędha móra lá Maol Sęchlainn h-i…) 
110.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31350) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccędhláFlaithbhęrt) n(10) menutext(Slóiccędh lá Flaithbhęrtach, lá tighęrna n-Ailigh,…) 
110.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31374) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMoChonna,macFo) n(11) menutext(Giolla Mo Chonna, mac Foghartaigh, tighęrna…) 
110.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31397) gi(div2) heads(0) gtm(CręchláMurchadh,macB) n(12) menutext(Cręch lá Murchadh, mac Briain, h-i…) 
110.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31417) gi(div2) heads(0) gtm(Longusmórdotheachtdo) n(13) menutext(Longus mór do theacht dona Gallaibh…) 
110.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31467) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macAodha) n(14) menutext(Muirchęrtach, mac Aodha Uí Néill, do…) 
110.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31482) gi(div2) heads(0) gtm(CogadhmóreittirGhalla) n(15) menutext(Cogadh mór eittir Ghallaibh, ⁊ Ghaoidhealaibh.) 
110.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31491) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláBriancoh-) n(16) menutext(Slóighędh lá Brian co h-Ath an…) 
110.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31514) gi(div2) heads(0) gtm(Dainginiomdhadodhénam) n(17) menutext(Daingin iomdha do dhénamh lá Brian,…) 
110.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31534) gi(div2) heads(0) gtm(Laighęn⁊Goillig-cocc) n(18) menutext(Laighęn ⁊ Goill i g-coccadh for…) 
110.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31563) gi(div2) heads(0) gtm(OrgaindhíomhorforCona) n(19) menutext(Orgain dhíomhor for Conaillibh lá Mael…) 
Section 111. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e31590) gi(div1) heads(0) n(1013) gtm(AoisCríost,míleatrí) num(111) menutext(Aois Críost, míle a trí décc.Rónan,…) 
111.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31591) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleatrí) n(1) menutext(Aois Críost, míle a trí décc.) 
111.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31595) gi(div2) heads(0) gtm(Rónan,comharbaFéchin.) n(2) menutext(Rónan, comharba Féchin.) 
111.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31608) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbheartachmacDomh) n(3) menutext(Flaithbheartach mac Domhnaill, .i. do Chloinn…) 
111.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31632) gi(div2) heads(0) gtm(⁊ConduaDiughraidh,co) n(4) menutext(⁊ Cond ua Diughraidh, comharba Caoimhghin,…) 
111.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31650) gi(div2) heads(0) gtm(CoirpreFial,macCathai) n(5) menutext(Coirpre Fial, mac Cathail, ancoire Glinne…) 
111.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31666) gi(div2) heads(0) gtm(NaomhanuaSeinchindd'é) n(6) menutext(Naomhan ua Seinchind d'écc. Dá angcoire…) 
111.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31679) gi(div2) heads(0) gtm(Dunlang,macTuathail,r) n(7) menutext(Dunlang, mac Tuathail, rí Laighęn, d'écc.) 
111.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31695) gi(div2) heads(0) gtm(Coirpre,macCleirceinn,) n(8) menutext(Coirpre, mac Cleirceinn, tighęrna Ua Fidhgheinti,…) 
111.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31715) gi(div2) heads(0) gtm(IomairecceittirUibhEa) n(9) menutext(Iomairecc eittir Uibh Eathach féisin .i.…) 
111.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31759) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláDonnchadh,) n(10) menutext(Slóicchędh lá Donnchadh, mac Briain, i…) 
111.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31789) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláGallaibh⁊) n(11) menutext(Slóigheadh lá Gallaibh ⁊ la Laighnibh…) 
111.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e31808) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláBrian,mac) n(12) menutext(Slóigheadh lá Brian, mac Cinneittigh, mic…) 
111.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32326) gi(div2) heads(0) gtm(Iomairecceittirdámac) n(13) menutext(Iomairecc eittir dá mac Bhriain, .i.…) 
111.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32360) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighędhláh-uaMaolD) n(14) menutext(Slóighędh lá h-ua Maol Doraidh, ⁊…) 
Section 112. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e32389) gi(div1) heads(0) n(1014) gtm(AoisCríost,míleacęth) num(112) menutext(Aois Críost, míle a cęthair décc.An…) 
112.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32390) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleacęth) n(1) menutext(Aois Críost, míle a cęthair décc.) 
112.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32395) gi(div2) heads(0) gtm(Ancéd-bhliadhaindoMha) n(2) menutext(An céd-bhliadhain do Mhaoileachlainn Mór, mac…) 
112.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32417) gi(div2) heads(0) gtm(Ronán,comharbaFechin.) n(3) menutext(Ronán, comharba Fechin.) 
112.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32430) gi(div2) heads(0) gtm(⁊ColumuaFlannaccáin,) n(4) menutext(⁊ Colum ua Flannaccáin, abb Main…) 
112.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32450) gi(div2) heads(0) gtm(Conaing,macFind,abbD) n(5) menutext(Conaing, mac Find, abb Daire Móir…) 
112.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32472) gi(div2) heads(0) gtm(MuircęrtachuaLorcáin,) n(6) menutext(Muircęrtach ua Lorcáin, airchindeach Lothra, d'écc.) 
112.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32488) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macDearggáin,ai) n(7) menutext(Niall, mac Dearggáin, airchinneach Mungairte, do…) 
112.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32504) gi(div2) heads(0) gtm(DonnghalmacuaChantene,) n(8) menutext(Donnghal macua Chantene, airchinneach Tire Da…) 
112.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32526) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macMuiręd) n(9) menutext(Muirchęrtach, mac Muirędhaigh Uí Néill, do…) 
112.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32553) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhuaGoaightigh) n(10) menutext(Donnchadh ua Goaigh tighęrna Chianachta Glinne…) 
112.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32569) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCrístmacNéill,) n(11) menutext(Giolla Críst mac Néill, mic Dubhlaich,…) 
112.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32588) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macAnmcha) n(12) menutext(Muirchęrtach, mac Anmchada, tighęrna Ua Liatháin…) 
112.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32612) gi(div2) heads(0) gtm(Meanma,mactighearnaUa) n(13) menutext(Meanma, mac tighearna Ua Caisin, d'écc.) 
112.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32624) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macAodhaBic) n(14) menutext(Donnchadh, mac Aodha Bicc Uí Maoileachlainn,…) 
112.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32640) gi(div2) heads(0) gtm(MaolÍsu,mactighęrnaU) n(15) menutext(Maol Ísu, mac tighęrna Ua Maine,…) 
112.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32658) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaghnaillmicIomhai) n(16) menutext(Mac Raghnaill mic Iomhair, tighęrna Puirt…) 
112.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32678) gi(div2) heads(0) gtm(CúDubh,macMaolFabhai) n(17) menutext(Cú Dubh, mac Maol Fabhaill, toiseach…) 
112.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32700) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláDomhnall,m) n(18) menutext(Slóighędh lá Domhnall, mac Duibh Da…) 
112.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32730) gi(div2) heads(0) gtm(Slóigheadhláh-UaNéill) n(19) menutext(Slóigheadh lá h-Ua Néill .i. lá…) 
112.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32768) gi(div2) heads(0) gtm(SloicchędhláMaolSechl) n(20) menutext(Sloicchędh lá Maol Sechloinn ⁊ lá…) 
112.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32839) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMaolSechla) n(21) menutext(Slóighędh lá Maol Sechlainn ⁊ lá…) 
112.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32885) gi(div2) heads(0) gtm(CręchmórláMaolFothar) n(22) menutext(Cręch mór lá Maol Fothartaigh i…) 
112.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32924) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaRuairc,.i.mac) n(23) menutext(Aodh Ua Ruairc, .i. mac Sen-Fęrgail,…) 
112.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32979) gi(div2) heads(0) gtm(AnSleghanachUaMaoilS) n(24) menutext(An Sleghanach Ua Maoil Sechlainn do…) 
112.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e32991) gi(div2) heads(0) gtm(CindeidighmacFęrgail,) n(25) menutext(Cindeidigh mac Fęrgail, tighęrna Laoighisi, d'écc.) 
112.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33007) gi(div2) heads(0) gtm(AodhmacTaidhccmicMur) n(26) menutext(Aodh mac Taidhcc mic Murchadha Ui…) 
112.27. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33031) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCrist,macNéill,) n(27) menutext(Giolla Crist, mac Néill, mic Dubhlaigh,…) 
112.28. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33053) gi(div2) heads(0) gtm(DúnghaluaDonnchaidhdo) n(28) menutext(Dúnghal ua Donnchaidh do dhul ar…) 
Section 113. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e33088) gi(div1) heads(0) n(1015) gtm(AoisCriost,míleacúic) num(113) menutext(Aois Criost, míle a cúicc décc.An…) 
113.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33089) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleacúic) n(1) menutext(Aois Criost, míle a cúicc décc.) 
113.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33094) gi(div2) heads(0) gtm(AndarabliadhaindoMha) n(2) menutext(An dara bliadhain do Mhaoilęchlainn.) 
113.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33104) gi(div2) heads(0) gtm(Flannaccán,macConaing) n(3) menutext(Flannaccán, mac Conaing fos-aircinnech Arda Macha.) 
113.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33120) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muirghios,airchinneac) n(4) menutext(⁊ Muirghios, airchinneach Lis Aoidheadh, d'écc.) 
113.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33133) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,uaMaoilThel) n(5) menutext(Diarmaitt, ua Maoil Thelcha, comharba Comhgaill.) 
113.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33150) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Eithne,inghęnuíSuai) n(6) menutext(⁊ Eithne, inghęn uí Suairt, comharba…) 
113.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33168) gi(div2) heads(0) gtm(Airbhęrtach,macCoisiD) n(7) menutext(Airbhęrtach, mac Coisi Dobhroin, airchinnech Ruis…) 
113.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33199) gi(div2) heads(0) gtm(MacLiacc.i.Muirchęrta) n(8) menutext(Mac Liacc .i. Muirchęrtach, mac Con…) 
113.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33255) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláMaelSechl) n(9) menutext(Slóicchędh lá Mael Sechlainn i nd-Ultoibh,…) 
113.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33271) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaimuah-Aghdh) n(10) menutext(Giolla Colaim ua h-Aghdhai, tighęrna Tęthbha,…) 
113.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33299) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaith,macMuirędhai) n(11) menutext(Mac Raith, mac Muirędhaigh Claoin, tighęrna…) 
113.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33316) gi(div2) heads(0) gtm(DonnCuan,.i.AnBaetha) n(12) menutext(Donn Cuan, .i. An Baethan, mac…) 
113.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33387) gi(div2) heads(0) gtm(DúnDaLęthglassdolosc) n(13) menutext(Dún Da Lęthglass do losccadh uile…) 
113.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33401) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóis,⁊Cluai) n(14) menutext(Cluain Mic Nóis, ⁊ Cluain Fęrta…) 
113.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33415) gi(div2) heads(0) gtm(CatheittirUltaibh⁊Da) n(15) menutext(Cath eittir Ultaibh ⁊ Dal n-Araidhe,…) 
113.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33488) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMaolSeachl) n(16) menutext(Slóighędh lá Maol Seachlainn i n-Osraighibh,…) 
113.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33513) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláMaolSeach) n(17) menutext(Slóicchędh lá Maol Seachlainn i n-Osraighibh…) 
113.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33529) gi(div2) heads(0) gtm(Connachtadoarccain,⁊) n(18) menutext(Connachta do arccain, ⁊ do bhrisędh…) 
113.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33540) gi(div2) heads(0) gtm(FirMumhandoorgainIns) n(19) menutext(Fir Mumhan do orgain Insi Clothrann…) 
113.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33551) gi(div2) heads(0) gtm(Gebhendach,macAedha,t) n(20) menutext(Gebhendach, mac Aedha, tighęrna Ua Máine,…) 
113.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33570) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosa,macFlandacc) n(21) menutext(Maoil Iosa, mac Flandaccáin, do mharbhadh.) 
113.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33580) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriaen-Eilibhfor) n(22) menutext(Maidhm riae n-Eilibh for Eoghanacht Caisil,…) 
Section 114. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e33614) gi(div1) heads(0) n(1016) gtm(AoisCriost,míleaséd) num(114) menutext(Aois Criost, míle a sé décc.An…) 
114.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33615) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleaséd) n(1) menutext(Aois Criost, míle a sé décc.) 
114.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33620) gi(div2) heads(0) gtm(AntreasbhliadhaindoM) n(2) menutext(An treas bhliadhain do Mhaoileachlaind.) 
114.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33630) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaittuaMaoilTealc) n(3) menutext(Diarmaitt ua Maoil Tealcha, comharba Comhghaill,…) 
114.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33657) gi(div2) heads(0) gtm(CaencomhracuaBuithin,) n(4) menutext(Caencomhrac ua Buithin, fęr leighinn Glinne…) 
114.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33673) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,uaMaoilMidhe) n(5) menutext(Ceallach, ua Maoil Midhe, airchindech Droma…) 
114.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33689) gi(div2) heads(0) gtm(Oenghus,macFlainn,air) n(6) menutext(Oenghus, mac Flainn, airchindeach Lainde Léire,…) 
114.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33720) gi(div2) heads(0) gtm(Condmach,fęrleigind⁊) n(7) menutext(Condmach, fęr leigind ⁊ abb Achaidh…) 
114.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33738) gi(div2) heads(0) gtm(OengusmacCarraighCalm) n(8) menutext(Oengus mac Carraigh Calma, ríoghdhamhna Teamhrach…) 
114.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33757) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrghal,macDomhnaill,) n(9) menutext(Fęrghal, mac Domhnaill, mic Conchobhair, ríoghdhamhna…) 
114.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33780) gi(div2) heads(0) gtm(Cond,macConcobhair,mi) n(10) menutext(Cond, mac Concobhair, mic Eigneacháin, d'écc.) 
114.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33794) gi(div2) heads(0) gtm(Dondchadh,macDonncadha) n(11) menutext(Dondchadh, mac Donncadha Uí Conghalaigh, ríoghdhamhna…) 
114.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33817) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChrístuaLorcáin) n(12) menutext(Giolla Chríst ua Lorcáin, tighęrna Caille…) 
114.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33836) gi(div2) heads(0) gtm(FlanduaBeice,tighęrna) n(13) menutext(Fland ua Beice, tighęrna Ua Meith,…) 
114.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33852) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachuaDuibheoin,) n(14) menutext(Muirędhach ua Duibheoin, tighęrna Ua Mic…) 
114.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33874) gi(div2) heads(0) gtm(ArdothabhairtforGhal) n(15) menutext(Ar do thabhairt for Ghallaibh lá…) 
114.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33887) gi(div2) heads(0) gtm(GaeithiniUaMordhadom) n(16) menutext(Gaeithini Ua Mordha do mharbhadh.) 
114.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33896) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaBhoirennuaRiai) n(17) menutext(Dubh Da Bhoirenn ua Riain do…) 
Section 115. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e33906) gi(div1) heads(0) n(1017) gtm(AoisCriost,míleasęch) num(115) menutext(Aois Criost, míle a sęcht décc.An…) 
115.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33907) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleasęch) n(1) menutext(Aois Criost, míle a sęcht décc.) 
115.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33912) gi(div2) heads(0) gtm(Ancęthramhadhbliadhain) n(2) menutext(An cęthramhadh bliadhain do Mhaoilęchlainn.) 
115.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33922) gi(div2) heads(0) gtm(GormghalindArd-Ailéin,) n(3) menutext(Gormghal ind Ard-Ailéin, primh-anmchara Ereann.) 
115.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33937) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CorpmacuaMititteain,) n(4) menutext(⁊ Corpmac ua Mititteain, abb Achaidh…) 
115.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33954) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachUltach,anmch) n(5) menutext(Muirędhach Ultach, anmchara Cluana Mic Nóis,…) 
115.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33966) gi(div2) heads(0) gtm(Braon,macMhaoilMhórdh) n(6) menutext(Braon, mac Mhaoil Mhórdha, mic Murchadha,…) 
115.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e33998) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,macConcobha) n(7) menutext(Conghalach, mac Concobhair, mic Find, tighęrna…) 
115.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34018) gi(div2) heads(0) gtm(Maolán,macEccníghuíL) n(8) menutext(Maolán, mac Eccnígh uí Leochain, tighęrna…) 
115.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34045) gi(div2) heads(0) gtm(Cearbhall,macMaoilMho) n(9) menutext(Cearbhall, mac Maoil Mhordha, ríoghdhamhna Laighęn…) 
115.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34061) gi(div2) heads(0) gtm(CoccadhetirMaolSęchla) n(10) menutext(Coccadh etir Maol Sęchlainn ⁊ h-Uí…) 
115.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34077) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláMaolSeachlain) n(11) menutext(Creach lá Maol Seachlainn go Fiora…) 
115.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34146) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaim,macMuirę) n(12) menutext(Giolla Colaim, mac Muirędhaigh uí Maoil…) 
115.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34173) gi(div2) heads(0) gtm(CęrnachUaMórdha,tighę) n(13) menutext(Cęrnach Ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, do…) 
115.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34188) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macMuirchęr) n(14) menutext(Muirędhach, mac Muirchęrtaigh, tighęrna Fothart, do…) 
Section 116. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e34204) gi(div1) heads(0) n(1018) gtm(AoisCriost,míleah-oc) num(116) menutext(Aois Criost, míle a h-ocht décc.An…) 
116.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34205) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míleah-oc) n(1) menutext(Aois Criost, míle a h-ocht décc.) 
116.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34210) gi(div2) heads(0) gtm(Ancúicceadhbliadhaind) n(2) menutext(An cúicceadh bliadhain do Mhaoileachlainn.) 
116.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34220) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMaoilSęch) n(3) menutext(Domhnall, mac Maoil Sęchnaill, mic Domhnaill,…) 
116.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34245) gi(div2) heads(0) gtm(OngharccuaMaoileDúin,) n(4) menutext(Ongharcc ua Maoile Dúin, sęcnab, .i.…) 
116.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34264) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaBrodubháin,abbAch) n(5) menutext(h-Ua Brodubháin, abb Achuidh Úir, do…) 
116.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34277) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaradouile-loscc) n(6) menutext(Ceall Dara do uile-losccadh do thene…) 
116.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34285) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCęnannsadoSitri) n(7) menutext(Orgain Cęnannsa do Sitriucc, mac Amhlaoibh,…) 
116.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34304) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínCiaráindoorgain) n(8) menutext(Scrín Ciaráin do orgain do Domhnall…) 
116.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34320) gi(div2) heads(0) gtm(DámacMaoilSeachloinn,) n(9) menutext(Dá mac Maoil Seachloinn, mic Maol…) 
116.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34349) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamhain,macConain) n(10) menutext(Mathghamhain, mac Conaing, mic Duinn Cuan,…) 
116.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34369) gi(div2) heads(0) gtm(MacCatharnaigh,micAod) n(11) menutext(Mac Catharnaigh, mic Aodha do Uibh…) 
116.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34403) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,macMaoilM) n(12) menutext(Maol Mordha, mac Maoil Mhuaidh, tanaisi…) 
116.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34419) gi(div2) heads(0) gtm(UaGeibhennaigh,tanaisi) n(13) menutext(Ua Geibhennaigh, tanaisi Ua Máine, do…) 
116.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34431) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaNéill) n(14) menutext(Flaithbhęrtach Ua Néill do theacht a…) 
116.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34449) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhriuah-Ailelláin,) n(15) menutext(Ruaidhri ua h-Ailelláin, tighęrna Ua n-Eathach,…) 
116.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34481) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCaoimhghin,macD) n(16) menutext(Giolla Caoimhghin, mac Dunlaing, mic Tuathail,…) 
116.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34508) gi(div2) heads(0) gtm(AilénimacOissene,tigh) n(17) menutext(Ailéni mac Oissene, tighęrna Mughdorn, ⁊…) 
116.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34539) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,macFaoláin,t) n(18) menutext(Ruaidhri, mac Faoláin, tighęrna Fothart, do…) 
Section 117. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e34555) gi(div1) heads(0) n(1019) gtm(AoisCríost,míleanaoi) num(117) menutext(Aois Críost, míle a naoi décc.An…) 
117.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34556) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleanaoi) n(1) menutext(Aois Críost, míle a naoi décc.) 
117.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34561) gi(div2) heads(0) gtm(Anseiseadhbliadhaindo) n(2) menutext(An seiseadh bliadhain do Mhaoilęchlaind.) 
117.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34571) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMhuaidhUaMaolMhu) n(3) menutext(Maol Mhuaidh Ua Maol Mhuaidh, tighęrna…) 
117.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34597) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláMaolSeach) n(4) menutext(Slóicchędh lá Maol Seachlainn, ⁊ lá…) 
117.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34638) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhęrtachuah-Eoch) n(5) menutext(Flaithbhęrtach ua h-Eochadha do dhalladh lá…) 
117.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34656) gi(div2) heads(0) gtm(TearmannFindiadoorgai) n(6) menutext(Tearmann Findia do orgain ó Uibh…) 
117.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34669) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMuirędhaig) n(7) menutext(Domhnall, mac Muirędhaigh, tighęrna Ua Máine,…) 
117.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34687) gi(div2) heads(0) gtm(Aedhuah-Indreachtaigh,) n(8) menutext(Aedh ua h-Indreachtaigh, tighęrna Ua Méith,…) 
117.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34706) gi(div2) heads(0) gtm(CúLuachrauaConchobhai) n(9) menutext(Cú Luachra ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe…) 
Section 118. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e34722) gi(div1) heads(0) n(1020) gtm(AoisCríost,mílefiche.) num(118) menutext(Aois Críost, míle fiche.An sęchtmhadh bliadhain…) 
118.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34723) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílefiche.) n(1) menutext(Aois Críost, míle fiche.) 
118.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34728) gi(div2) heads(0) gtm(Ansęchtmhadhbliadhain) n(2) menutext(An sęchtmhadh bliadhain do Maoilęchlainn.) 
118.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34738) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacuaFindsuí-epsc) n(3) menutext(Corbmac ua Find suí-epscop Mumhan, d'écc.) 
118.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34757) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadolosccadgus) n(4) menutext(Ard Macha do losccad gusan Raith…) 
118.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34809) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaraconadertoigh) n(5) menutext(Ceall Dara cona dertoigh do losccadh.) 
118.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34817) gi(div2) heads(0) gtm(GlęndDaLochaconadert) n(6) menutext(Glęnd Da Locha cona derthaighibh do…) 
118.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34825) gi(div2) heads(0) gtm(LosccadhCluanaIoraird,) n(7) menutext(Losccadh Cluana Ioraird, Arand, Suird, ⁊…) 
118.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34840) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínPattraicc,⁊anFi) n(8) menutext(Scrín Pattraicc, ⁊ an Finnfoideach Pattraicc…) 
118.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34864) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuire,macEochadha) n(9) menutext(Maol Muire, mac Eochadha, comhorba Patraicc,…) 
Section 119. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e34907) gi(div1) heads(0) n(1021) gtm(AoisCríost,mílefiche) num(119) menutext(Aois Críost, míle fiche a h-aenAn…) 
119.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34908) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílefiche) n(1) menutext(Aois Críost, míle fiche a h-aen) 
119.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34912) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-ochtmadhbliadhain) n(2) menutext(An t-ochtmadh bliadhain do Mhaoilęchlainn.) 
119.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34922) gi(div2) heads(0) gtm(Maonach,saccart⁊airch) n(3) menutext(Maonach, saccart ⁊ airchinneach Lainne Léire,…) 
119.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34937) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,inghęnAmhla) n(4) menutext(Maol Maire, inghęn Amhlaoibh, bęn Maoilęchlainn…) 
119.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34955) gi(div2) heads(0) gtm(Aod,macFlainn,micMao) n(5) menutext(Aod, mac Flainn, mic Maoil Shęchlainn,…) 
119.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e34983) gi(div2) heads(0) gtm(BranacánuaMaoilUidhir) n(6) menutext(Branacán ua Maoil Uidhir airrí Midhe,…) 
119.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35023) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-Ughaire,ma) n(7) menutext(Maidhm ria n-Ughaire, mac Dunlaing, ria…) 
119.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35066) gi(div2) heads(0) gtm(CúCaille,macDubhlaich) n(8) menutext(Cú Caille, mac Dubhlaich, tighęrna Fear…) 
119.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35082) gi(div2) heads(0) gtm(CúCaille,macMarcáin,) n(9) menutext(Cú Caille, mac Marcáin, do mharbhadh…) 
119.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35095) gi(div2) heads(0) gtm(MacConChęnainn,tighęr) n(10) menutext(Mac Con Chęnainn, tighęrna Ua n-Diarmada,…) 
119.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35111) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmhórláMaolSęch) n(11) menutext(Creach mhór lá Maol Sęchlainn for…) 
119.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35128) gi(div2) heads(0) gtm(Cręchmhórisinláarnam) n(12) menutext(Cręch mhór isin lá arnamharach lá…) 
119.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35141) gi(div2) heads(0) gtm(MacEitighmicFollamhai) n(13) menutext(Mac Eitigh mic Follamhain, toiseach Cloinne…) 
119.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35157) gi(div2) heads(0) gtm(Froscruithneachtadofh) n(14) menutext(Fros cruithneachta do fhęrthain i n-Osraighibh.) 
119.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35166) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalghaidh,comharbaPá) n(15) menutext(Amhalghaidh, comharba Pátraicc, do dhol isin…) 
Section 120. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e35186) gi(div1) heads(0) n(1022) gtm(AoisCríost,mílefiche) num(120) menutext(Aois Críost, míle fiche a dó.Maidhm…) 
120.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35187) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílefiche) n(1) menutext(Aois Críost, míle fiche a dó.) 
120.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35191) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmAthaBuidheTlach) n(2) menutext(Maidhm Atha Buidhe Tlachtgha ria Maol…) 
120.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35223) gi(div2) heads(0) gtm(MaoileachlainnMór,mac) n(3) menutext(Maoileachlainn Mór, mac Domhnaill, mic Donnchadha,…) 
120.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35364) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaTacáin,airchin) n(4) menutext(Flann ua Tacáin, airchinneach Dęrmhaighe, eccnaidh…) 
120.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35398) gi(div2) heads(0) gtm(LachtnánInsiCaoin,com) n(5) menutext(Lachtnán Insi Caoin, comharba Deagha, d'écc…) 
120.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35417) gi(div2) heads(0) gtm(CathasachuaGarbháin,f) n(6) menutext(Cathasach ua Garbháin, fęr leighinn Cluana…) 
120.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35455) gi(div2) heads(0) gtm(MuirennaTęngadhdomha) n(7) menutext(Muiren na Tęngadh do mharbhadh ó…) 
120.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35464) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,uaMurchadhaG) n(8) menutext(Domhnall, ua Murchadha Gluine il-Lar, tighęrna…) 
120.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35483) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAodhaUíM) n(9) menutext(Domhnall, mac Aodha Uí Mhaol Doraidh,…) 
120.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35495) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachuaSlebhene,) n(10) menutext(Muirędhach ua Slebhene, ard-ollamh Tuaisceirt Ereann,…) 
120.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35514) gi(div2) heads(0) gtm(MacCęrbhaill,tighearna) n(11) menutext(Mac Cęrbhaill, tighearna Ele, ⁊ Domhnall,…) 
120.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35543) gi(div2) heads(0) gtm(Sitriocc,macIomhair,t) n(12) menutext(Sitriocc, mac Iomhair, tighęrna Phuirt Láirge,…) 
120.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35565) gi(div2) heads(0) gtm(MacLeighinn,macCoiril) n(13) menutext(Mac Leighinn, mac Coirill, tighęrna Oirghiall,…) 
120.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35581) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamhain,macLaidhg) n(14) menutext(Mathghamhain, mac Laidhgnéin, mic Cęrbhaill, tighęrna…) 
120.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35613) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachuaCarraigh) n(15) menutext(Muirchęrtach ua Carraigh Calma do mharbhadh…) 
120.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35628) gi(div2) heads(0) gtm(Muir-chomhracforsanf-f) n(16) menutext(Muir-chomhrac forsan f-faircci ettir Ghallaibh Ata…) 
120.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35686) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,toisęchCloin) n(17) menutext(Donnchadh, toisęch Cloinne Cathail, d'écc.) 
120.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35698) gi(div2) heads(0) gtm(Cloich-shnęchtadimhórr) n(18) menutext(Cloich-shnęchta dimhór ro fęr isin samhradh,…) 
120.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35709) gi(div2) heads(0) gtm(OrccainChilleDaraóDh) n(19) menutext(Orccain Chille Dara ó Dhonn Sléibhe…) 
120.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35722) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmh-iSliabhFuaid) n(20) menutext(Maidhm h-i Sliabh Fuaid for Airghiallaibh…) 
Section 121. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e35742) gi(div1) heads(0) n(1023) gtm(AoisCríost,mílefiche) num(121) menutext(Aois Críost, míle fiche a trí.Maol…) 
121.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35743) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílefiche) n(1) menutext(Aois Críost, míle fiche a trí.) 
121.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35747) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaireuaCainen,ec) n(2) menutext(Maol Maire ua Cainen, eccnaidh ⁊…) 
121.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35769) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacAodhaBicc) n(3) menutext(Domhnall mac Aodha Bicc Uí Maoileachlainn,…) 
121.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35798) gi(div2) heads(0) gtm(CręchláGulladarDeisc) n(4) menutext(Cręch lá Gulla dar Deisceart m-Bręgh,…) 
121.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35828) gi(div2) heads(0) gtm(DúnchadhuaDuinn,tighę) n(5) menutext(Dúnchadh ua Duinn, tighęrna Bręgh, feall…) 
121.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35861) gi(div2) heads(0) gtm(Lochlaind,macMaoileach) n(6) menutext(Lochlaind, mac Maoileachlainn, tighęrna Insi h-Eoghain…) 
121.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35888) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macBriain,micC) n(7) menutext(Tadhg, mac Briain, mic Cindeittigh, do…) 
121.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35909) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macAenghusa) n(8) menutext(Conchobhar, mac Aenghusa, mac Carraicch Calma,…) 
121.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35926) gi(div2) heads(0) gtm(TearmannCluanaMicNóis) n(9) menutext(Tearmann Cluana Mic Nóis do orgain…) 
121.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35942) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighędhláh-uaConcho) n(10) menutext(Slóighędh lá h-ua Conchobhair, .i. Tadhg…) 
121.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35978) gi(div2) heads(0) gtm(ErardmacCoisse,árd-ch) n(11) menutext(Erard mac Coisse, árd-chroinicidh na n-Gaoidheal,…) 
Section 122. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e35997) gi(div1) heads(0) n(1024) gtm(AoisCríost,milefiche) num(122) menutext(Aois Críost, mile fiche a cęthair.Fachtna…) 
122.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e35998) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milefiche) n(1) menutext(Aois Críost, mile fiche a cęthair.) 
122.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36002) gi(div2) heads(0) gtm(Fachtnafęrleighind⁊s) n(2) menutext(Fachtna fęr leighind ⁊ sagart Cluana…) 
122.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36042) gi(div2) heads(0) gtm(DubhShláine,prímh-anmc) n(3) menutext(Dubh Shláine, prímh-anmchara na n-Gaoidheal, ⁊…) 
122.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36063) gi(div2) heads(0) gtm(DondSléibhe,tighęrnaU) n(4) menutext(Dond Sléibhe, tighęrna Ua Faolain, do…) 
122.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36112) gi(div2) heads(0) gtm(Cuán,uaLothcháin,prim) n(5) menutext(Cuán, ua Lothcháin, primh-éccęs Ereann, ⁊…) 
122.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36138) gi(div2) heads(0) gtm(CúChaille,macGairbhit) n(6) menutext(Cú Chaille, mac Gairbhith, d'Fęraibh Bręgh,…) 
122.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36151) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSlébhe,macMaoilM) n(7) menutext(Donn Slébhe, mac Maoil Mordha, tighęrna…) 
122.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36182) gi(div2) heads(0) gtm(CathAthanaCroisih-i) n(8) menutext(Cath Atha na Croisi h-i c-Corand…) 
122.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36249) gi(div2) heads(0) gtm(Slóicchędlámacn-Eocha) n(9) menutext(Slóicchęd lá mac n-Eochadha go Gallu,…) 
122.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36265) gi(div2) heads(0) gtm(Slóicchędhláh-Osraighi) n(10) menutext(Slóicchędh lá h-Osraighibh, ⁊ lá Laighnibh…) 
122.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36280) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmnan-Erlandrian) n(11) menutext(Maidhm na n-Erland ria n-Gearr Gaolla…) 
122.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36294) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacAodha,ríog) n(12) menutext(Domhnall mac Aodha, ríoghdhamhna Oiligh, do…) 
122.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36318) gi(div2) heads(0) gtm(MaolDúinuaConChaille) n(13) menutext(Maol Dúin ua Con Chaille, tighęrna…) 
122.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36337) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhuaCiarrdh) n(14) menutext(Maol Ruanaidh ua Ciarrdhai, tighęrna Cairpre,…) 
122.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36353) gi(div2) heads(0) gtm(ArFhęrMumhandochuir) n(15) menutext(Ar Fhęr Mumhan do chuir lá…) 
Section 123. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e36378) gi(div1) heads(0) n(1025) gtm(AoisCríost,milefiche) num(123) menutext(Aois Críost, mile fiche a cúicc.Flannabhra,…) 
123.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36379) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milefiche) n(1) menutext(Aois Críost, mile fiche a cúicc.) 
123.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36383) gi(div2) heads(0) gtm(Flannabhra,comharbaIae) n(2) menutext(Flannabhra, comharba Iae Colaim Chille.) 
123.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36398) gi(div2) heads(0) gtm(MaolEóinuaToráin,com) n(3) menutext(Maol Eóin ua Toráin, comharba Doire…) 
123.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36417) gi(div2) heads(0) gtm(CęndFaoladh,macFlaith) n(4) menutext(Cęnd Faoladh, mac Flaithbęrtaigh, comharba Mo…) 
123.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36437) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollaCriostafęrlé) n(5) menutext(⁊ Giolla Criost a fęr léighinn,…) 
123.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36447) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghdiuaRichiden) n(6) menutext(Maol Bríghdi ua Richiden, comharba Finnia…) 
123.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36468) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhInsiuaFaircheall) n(7) menutext(Duibh Insi ua Faircheallaigh, abb Droma…) 
123.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36484) gi(div2) heads(0) gtm(Saorbhręthach,abbImlea) n(8) menutext(Saorbhręthach, abb Imleacha Iubhair, tuir tochaidh…) 
123.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36499) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muirędhach,macMucchr) n(9) menutext(⁊ Muirędhach, mac Mucchróin, comharba Ciaráin…) 
123.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36528) gi(div2) heads(0) gtm(NialluaConcobhair,río) n(10) menutext(Niall ua Concobhair, ríoghdhamhna Connacht, do…) 
123.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36544) gi(div2) heads(0) gtm(MacTíre,macDonnghaile) n(11) menutext(Mac Tíre, mac Donnghaile, tánaisi Teathbha,…) 
123.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36563) gi(div2) heads(0) gtm(GearrGaola,tighęrnaBr) n(12) menutext(Gearr Gaola, tighęrna Bręcch, do mharbhadh…) 
123.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36586) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcędhláFlaithbęrt) n(13) menutext(Slóichcędh lá Flaithbęrtach Ua Néill i…) 
123.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36639) gi(div2) heads(0) gtm(UaComhaltáinUíChléiri) n(14) menutext(Ua Comhaltáin Uí Chléirigh, tighęrna Ua…) 
123.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36656) gi(div2) heads(0) gtm(CręchláCathalántighęr) n(15) menutext(Cręch lá Cathalán tighęrna Fęrnmhaighe for…) 
123.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36682) gi(div2) heads(0) gtm(DúnghaluaDonnchadha,r) n(16) menutext(Dúnghal ua Donnchadha, rí Caisil, do…) 
123.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36698) gi(div2) heads(0) gtm(TearmannFeichíndoarcc) n(17) menutext(Tearmann Feichín do arccain ⁊ do…) 
Section 124. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e36709) gi(div1) heads(0) n(1026) gtm(AoisCriost,mílefiche) num(124) menutext(Aois Criost, míle fiche a sé.Conall…) 
124.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36710) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,mílefiche) n(1) menutext(Aois Criost, míle fiche a sé.) 
124.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36714) gi(div2) heads(0) gtm(ConalluaCilline,comha) n(2) menutext(Conall ua Cilline, comharba Cronáin Tuama…) 
124.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36752) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaMaolDo) n(3) menutext(Maol Ruanaidh Ua Maol Doraidh, tighęrna…) 
124.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36770) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláDonnchadh,) n(4) menutext(Slóicchędh lá Donnchadh, mac Briain, co…) 
124.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36800) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcedhláFlaithbhęr) n(5) menutext(Slóichcedh lá Flaithbhęrtach Ua Néill ⁊…) 
124.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36831) gi(div2) heads(0) gtm(Muircheartach,macCongh) n(6) menutext(Muircheartach, mac Conghalaigh, tighęrna Ua f-Foilghe…) 
124.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36852) gi(div2) heads(0) gtm(AimhirginuaMórdha,tig) n(7) menutext(Aimhirgin ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, ⁊…) 
124.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36894) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmriaRoenforGhul) n(8) menutext(Maidhm ria Roen for Ghulla Atha…) 
124.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36910) gi(div2) heads(0) gtm(Cręch-shlóichcędhláh-O) n(9) menutext(Cręch-shlóichcędh lá h-Osraighibh i n-Uibh Muirędhaigh,…) 
124.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36940) gi(div2) heads(0) gtm(Slóichcędhlatighęrnan) n(10) menutext(Slóichcędh la tighęrna n-Osraighe i n-Uibh…) 
124.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36952) gi(div2) heads(0) gtm(Trícathadobhrisędhdo) n(11) menutext(Trí catha do bhrisędh do Raon,…) 
124.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e36991) gi(div2) heads(0) gtm(AnclochanótháGarrdha) n(12) menutext(An clochan óthá Garrdha in Bhainbh…) 
124.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37010) gi(div2) heads(0) gtm(CręchmórláGęrranCog) n(13) menutext(Cręch mór lá Gęrr an Cogaidh…) 
Section 125. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e37045) gi(div1) heads(0) n(1027) gtm(AoisCríost,mílefiche) num(125) menutext(Aois Críost, míle fiche a seacht.Dunchadh…) 
125.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37046) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílefiche) n(1) menutext(Aois Críost, míle fiche a seacht.) 
125.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37050) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhmacGiollaMoC) n(2) menutext(Dunchadh mac Giolla Mo Chonna, comharba…) 
125.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37080) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaMaolDo) n(3) menutext(Maol Ruanaidh Ua Maol Doraidh, tighęrna…) 
125.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37098) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhrimacFoghartaigh) n(4) menutext(Ruaidhri mac Foghartaigh, tighęrna Deisceirt Bręgh,…) 
125.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37114) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgmacGiollaPattrai) n(5) menutext(Tadhg mac Giolla Pattraig do dhalladh…) 
125.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37140) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláDonnchadh,) n(6) menutext(Slóighędh lá Donnchadh, mac Briain i…) 
125.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37250) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínCholaimChilledo) n(7) menutext(Scrín Cholaim Chille do orgain do…) 
125.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37259) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínMoCholmóccdoarc) n(8) menutext(Scrín Mo Cholmócc do arccain lá…) 
125.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37278) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláSitriocc,) n(9) menutext(Slóicchędh lá Sitriocc, mac Amhlaoibh ⁊…) 
125.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37368) gi(div2) heads(0) gtm(CathalánuaCriocháin,t) n(10) menutext(Cathalán ua Criocháin, tighęrna Fęrnmhaighe, ⁊…) 
125.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37404) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macFlaithbhęr) n(11) menutext(Domhnall, mac Flaithbhęrtaigh Ui Néill, d'écc.) 
125.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37417) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláCenélEoghain) n(12) menutext(Creach lá Cenél Eoghain for Ultoibh,…) 
125.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37426) gi(div2) heads(0) gtm(MacCuind,micDondghail) n(13) menutext(Mac Cuind, mic Dondghaile, ríghdhamhna Tęthbha,…) 
Section 126. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e37444) gi(div1) heads(0) n(1028) gtm(AoisCríost,mílefiche) num(126) menutext(Aois Críost, míle fiche a h-ocht.Tuathal…) 
126.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37445) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílefiche) n(1) menutext(Aois Críost, míle fiche a h-ocht.) 
126.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37449) gi(div2) heads(0) gtm(TuathaluaDubhannaigh,) n(2) menutext(Tuathal ua Dubhannaigh, espucc Cluana Iraird,…) 
126.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37479) gi(div2) heads(0) gtm(ArtuaDunchadha,airchi) n(3) menutext(Art ua Dunchadha, airchinneach Mungairti, d'ég.) 
126.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37495) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriost,macDuibh) n(4) menutext(Giolla Criost, mac Duibh Chuilinn, uasal-shagart…) 
126.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37514) gi(div2) heads(0) gtm(Cosęnmach,macDuibhEac) n(5) menutext(Cosęnmach, mac Duibh Eachtgha, comharba Tola.) 
126.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37531) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPattraiccuaFlai) n(6) menutext(Giolla Pattraicc ua Flaithbhęrtaicch, airchindeach Suird.) 
126.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37547) gi(div2) heads(0) gtm(Cormac,sagartCęnannsa.) n(7) menutext(Cormac, sagart Cęnannsa.) 
126.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37559) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPattraiguaBaoghal) n(8) menutext(Maol Pattraig ua Baoghalán, sacart Cluana…) 
126.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37575) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithniah-uaTighęrnái) n(9) menutext(Flaithnia h-ua Tighęrnáin, fęr leighinn Cille…) 
126.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37592) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cęrnach,aistireCluan) n(10) menutext(⁊ Cęrnach, aistire Cluana Mic Nóis,…) 
126.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37605) gi(div2) heads(0) gtm(BrianuaConchobhair,Sc) n(11) menutext(Brian ua Conchobhair, Scorn Ua Ruairc,…) 
126.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37635) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,tighęrnaFę) n(12) menutext(Maol Mordha, tighęrna Fęr Rois, do…) 
126.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37650) gi(div2) heads(0) gtm(MacConCuailgne,tighęr) n(13) menutext(Mac Con Cuailgne, tighęrna Ua n-Eathach,…) 
126.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37663) gi(div2) heads(0) gtm(FlannaccánuaCeallaigh,) n(14) menutext(Flannaccán ua Ceallaigh, tighęrna Bręgh, ⁊…) 
126.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37697) gi(div2) heads(0) gtm(CręchláCeneln-Eochcai) n(15) menutext(Cręch lá Cenel n-Eochcain i t-Tir…) 
126.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37706) gi(div2) heads(0) gtm(DonnuaConghalaighdom) n(16) menutext(Donn ua Conghalaigh do mharbhadh do…) 
126.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37718) gi(div2) heads(0) gtm(DerthechSláinedothuit) n(17) menutext(Derthech Sláine do thuitim.) 
126.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37726) gi(div2) heads(0) gtm(Becuah-Aghda,tighęrna) n(18) menutext(Bec ua h-Aghda, tighęrna Teathbha, do…) 
Section 127. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e37742) gi(div1) heads(0) n(1029) gtm(AoisCriost,milefiche) num(127) menutext(Aois Criost, mile fiche a naoi.Donn…) 
127.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37743) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,milefiche) n(1) menutext(Aois Criost, mile fiche a naoi.) 
127.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37747) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSléibheuaBrogarbh) n(2) menutext(Donn Sléibhe ua Brogarbháin, tighęrna Ua…) 
127.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37763) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhuaDonnacáin,) n(3) menutext(Donnchadh ua Donnacáin, tighęrna Fęrnmhaighe, ⁊…) 
127.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37797) gi(div2) heads(0) gtm(BrianuaConcobhairríog) n(4) menutext(Brian ua Concobhair ríoghdhamhna Connacht, do…) 
127.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37827) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachUaMaolDor) n(5) menutext(Muirchęrtach Ua Maol Doraidh do mharbhadh…) 
127.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37842) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaRuairc,tighęrna) n(6) menutext(Aodh Ua Ruairc, tighęrna Dartraighe, ⁊…) 
127.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37889) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaoibh,macSitriocca) n(7) menutext(Amhlaoibh, mac Sitriocca, tighęrna Gall do…) 
127.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37971) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColaim,macMaoilB) n(8) menutext(Maol Colaim, mac Maoil Bríghde, mic…) 
127.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e37985) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,ríoghdhamhna) n(9) menutext(Conchobhar, ríoghdhamhna Connacht, do dhalladh la…) 
127.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38004) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghde,priomh-sha) n(10) menutext(Maol Bríghde, priomh-shaor Ereann, d'écc.) 
Section 128. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e38016) gi(div1) heads(0) n(1030) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(128) menutext(Aois Críost, míle triocha.Breasal Conailleach, comharba…) 
128.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38017) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha.) 
128.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38021) gi(div2) heads(0) gtm(BreasalConailleach,com) n(2) menutext(Breasal Conailleach, comharba Ciaráin, d'écc.) 
128.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38034) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartain,espogCill) n(3) menutext(Maol Martain, espog Cille Dara, d'écc.) 
128.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38049) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhuaCethęnencom) n(4) menutext(Eochaidh ua Cethęnen comharba Tighęrnaigh, ard-shaoi…) 
128.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38076) gi(div2) heads(0) gtm(AonghusuaCruimthir,co) n(5) menutext(Aonghus ua Cruimthir, comharba Comhghaill.) 
128.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38093) gi(div2) heads(0) gtm(TuathaluaGarbhain,esp) n(6) menutext(Tuathal ua Garbhain, espog Cilli Cuilinn.) 
128.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38109) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaelOdharDall,fęrl) n(7) menutext(⁊ Mael Odhar Dall, fęr leighinn…) 
128.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38123) gi(div2) heads(0) gtm(FlannuaCeallaigh,comh) n(8) menutext(Flann ua Ceallaigh, comharba Caoimhghin, d'écc…) 
128.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38143) gi(div2) heads(0) gtm(Erchragréineh-ipridC) n(9) menutext(Erchra gréine h-i prid Calainn September.) 
128.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38151) gi(div2) heads(0) gtm(BachallIosadoshárucch) n(10) menutext(Bachall Iosa do shárucchadh im thri…) 
128.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38159) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaNéill) n(11) menutext(Flaithbhęrtach Ua Néill do dhul do…) 
128.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38175) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaCanannáin,t) n(12) menutext(Ruaidhri Ua Canannáin, tighęrna Cenel Conaill,…) 
128.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38203) gi(div2) heads(0) gtm(TadhganEichGhiluaCo) n(13) menutext(Tadhg an Eich Ghil ua Concobhair,…) 
128.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38241) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaMaolDoraidhdo) n(14) menutext(Aodh Ua Maol Doraidh do mharbhadh…) 
128.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38257) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforUaMaoleachla) n(15) menutext(Maidhm for Ua Maoleachlainn, .i. Concobhar,…) 
128.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38292) gi(div2) heads(0) gtm(RigheMidhedoghabháil) n(16) menutext(Righe Midhe do ghabháil do Ua…) 
128.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38316) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macLorcáin,tigh) n(17) menutext(Tadhg, mac Lorcáin, tighęrna Ua Ceinnsealaigh,…) 
128.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38338) gi(div2) heads(0) gtm(CuMaramacMicLiacc,a) n(18) menutext(Cu Mara mac Mic Liacc, ard-ollamh…) 
128.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38354) gi(div2) heads(0) gtm(MaelDúin,macCiarmhaic) n(19) menutext(Mael Dúin, mac Ciarmhaic, tighęrna Cheineoil…) 
128.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38378) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macTaidhgU) n(20) menutext(Conchobhar, mac Taidhg Uí Cheallaigh, tighęrna…) 
128.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38399) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallGott,ríMidhe,) n(21) menutext(Domhnall Gott, rí Midhe, do mharbhadh…) 
128.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38422) gi(div2) heads(0) gtm(Gormlaith,inghęnMurcha) n(22) menutext(Gormlaith, inghęn Murchadha, mic Find, máthair…) 
128.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38513) gi(div2) heads(0) gtm(Comh-tuitimdoChoinGai) n(23) menutext(Comh-tuitim do Choin Gailęng ⁊ do…) 
128.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38533) gi(div2) heads(0) gtm(FlanduaFlaind,tighęrn) n(24) menutext(Fland ua Flaind, tighęrna Gailęng, do…) 
128.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38552) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,tighęrnaCair) n(25) menutext(Donnchadh, tighęrna Cairpre, do mharbhadh la…) 
128.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38570) gi(div2) heads(0) gtm(TuathaluaDubhanaigh,e) n(26) menutext(Tuathal ua Dubhanaigh, epscop Cluana Eraird,…) 
Section 129. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e38588) gi(div1) heads(0) n(1031) gtm(AoisCriost,míletrioch) num(129) menutext(Aois Criost, míle triocha a h-aon.Cathusach,…) 
129.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38589) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Criost, míle triocha a h-aon.) 
129.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38593) gi(div2) heads(0) gtm(Cathusach,comharbaFing) n(2) menutext(Cathusach, comharba Finghin, do dhalladh.) 
129.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38606) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSuthain,anmcharaB) n(3) menutext(Maol Suthain, anmchara Briain, mic Ceindeittigh.) 
129.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38623) gi(div2) heads(0) gtm(⁊ConainccuaCęrbhaill,) n(4) menutext(⁊ Conaincc ua Cęrbhaill, airchinnech Glinne…) 
129.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38643) gi(div2) heads(0) gtm(MacFind,airchinnechti) n(5) menutext(Mac Find, airchinnech tighe aoidhędh Cluana…) 
129.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38658) gi(div2) heads(0) gtm(⁊macDelbhaoith,comhar) n(6) menutext(⁊ mac Delbhaoith, comharba Cronáin Tuama…) 
129.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38675) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaNéill) n(7) menutext(Flaithbhęrtach Ua Néill do thoidheacht ó…) 
129.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38718) gi(div2) heads(0) gtm(Ardm-Bręcaindoarccain) n(8) menutext(Ard m-Bręcain do arccain do Ghallaibh…) 
129.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38737) gi(div2) heads(0) gtm(InisEoghaindoarccain) n(9) menutext(Inis Eoghain do arccain do Flaithbheartach,…) 
129.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38757) gi(div2) heads(0) gtm(Slóichcedhlamacn-Eoch) n(10) menutext(Slóichcedh la mac n-Eochadha co Tealach…) 
129.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38780) gi(div2) heads(0) gtm(UaDonnacáin,tighęrnaA) n(11) menutext(Ua Donnacáin, tighęrna Arad Thíre, do…) 
129.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38801) gi(div2) heads(0) gtm(Uah-Aghda,.i.Aghdama) n(12) menutext(Ua h-Aghda, .i. Aghda mac Giolla…) 
129.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38824) gi(div2) heads(0) gtm(GlunIairn,macSitricc,) n(13) menutext(Glun Iairn, mac Sitricc, do mharbhadh…) 
129.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38838) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,macDomhnaill,) n(14) menutext(Diarmait, mac Domhnaill, mic Faoláin, tighęrna…) 
129.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38874) gi(div2) heads(0) gtm(Indrędhn-OsraigheláDo) n(15) menutext(Indrędh n-Osraighe lá Donnchadh mac Briain,…) 
129.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38919) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChomhghailluaSl) n(16) menutext(Giolla Chomhghaill ua Slebhene, primh-ollamh Tuaisceirt…) 
129.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38935) gi(div2) heads(0) gtm(Condnam-Bocht,cęndCe) n(17) menutext(Cond na m-Bocht, cęnd Celedh n-Dhé,…) 
129.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e38990) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachuaMurcha) n(18) menutext(Flaithbhęrtach ua Murchadha, taoiseach Cenel m-Bogaine,…) 
129.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39006) gi(div2) heads(0) gtm(CuSlébheuaDobhailen,) n(19) menutext(Cu Slébhe ua Dobhailen, taoiseach Corca…) 
129.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39022) gi(div2) heads(0) gtm(UaRuairc,Art,.i.anC) n(20) menutext(Ua Ruairc, Art, .i. an Caileach,…) 
129.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39052) gi(div2) heads(0) gtm(RaghnallmacRaghnaill,) n(21) menutext(Raghnall mac Raghnaill, mic Iomhair, tighęrna…) 
Section 130. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e39075) gi(div1) heads(0) n(1032) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(130) menutext(Aois Críost, míle triocha a dó.Maol…) 
130.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39076) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha a dó.) 
130.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39080) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordhaangcoired'é) n(2) menutext(Maol Mordha angcoire d'écc.) 
130.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39089) gi(div2) heads(0) gtm(MughronUaNíoc,abbTua) n(3) menutext(Mughron Ua Níoc, abb Tuama Dha…) 
130.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39104) gi(div2) heads(0) gtm(DuibhIndsi,liachtaire) n(4) menutext(Duibh Indsi, liachtaire Cluana Mic Nóis,…) 
130.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39116) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMaolRuana) n(5) menutext(Domhnall, mac Maol Ruanaidh Uí Mhaoldoraidh,…) 
130.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39138) gi(div2) heads(0) gtm(MacMathghamhna,micMui) n(6) menutext(Mac Mathghamhna, mic Muirędhaigh, tighęrna Ciarraighedo…) 
130.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39155) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaittmacEathach,c) n(7) menutext(Diarmaitt mac Eathach, cęnd Cloinde Scandláin,…) 
130.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39168) gi(div2) heads(0) gtm(Donnghal,macDuinnChot) n(8) menutext(Donnghal, mac Duinn Chothaigh, tighęrna Gailęng,…) 
130.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39188) gi(div2) heads(0) gtm(EtruUaConaing,ríoghdh) n(9) menutext(Etru Ua Conaing, ríoghdhamhna Mumhan, do…) 
130.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39209) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmDromaBęndchuirf) n(10) menutext(Maidhm Droma Bęndchuir for Ultaibh ria…) 
130.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39221) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmInbhirBoinneria) n(11) menutext(Maidhm Inbhir Boinne ria Sitrioc, mac…) 
130.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39249) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macMaoilęch) n(12) menutext(Conchobhar, mac Maoilęchlainn Uí Dubhdai, do…) 
130.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39269) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachmacDunchadha,) n(13) menutext(Ceallach mac Dunchadha, tighęrna Ua n-Dúnchadha,…) 
130.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39287) gi(div2) heads(0) gtm(MathghamhainUaRiagáin,) n(14) menutext(Mathghamhain Ua Riagáin, tighęrna Bręgh, do…) 
130.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39312) gi(div2) heads(0) gtm(Domnallh-UaCeallaigh,) n(15) menutext(Domnall h-Ua Ceallaigh, mac Flannaccáin, do…) 
130.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39332) gi(div2) heads(0) gtm(AongusUaTighęrnáin,do) n(16) menutext(Aongus Ua Tighęrnáin, do mharbhadh do…) 
130.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39344) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macSearraigh,) n(17) menutext(Murchadh, mac Searraigh, tigęrna Coirpre Móiri,…) 
130.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39360) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,mac(noua) n(18) menutext(Muirchęrtach, mac (no ua) Maoil Sęchlainn…) 
130.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39377) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaGuaire,tighęrn) n(19) menutext(Tadhg Ua Guaire, tighęrna Ua Cuilinn,…) 
130.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39396) gi(div2) heads(0) gtm(MacConConnacht.i.Ua) n(20) menutext(Mac Con Connacht .i. Ua Dunadhaigh,…) 
130.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39413) gi(div2) heads(0) gtm(MaolTuile,epscopArda) n(21) menutext(Maol Tuile, epscop Arda Macha, do…) 
Section 131. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e39425) gi(div1) heads(0) n(1033) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(131) menutext(Aois Críost, míle triocha a trí.Muirędhach…) 
131.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39426) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha a trí.) 
131.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39430) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachUaMaonacáin,) n(2) menutext(Muirędhach Ua Maonacáin, uasal-espog ⁊ angcoire) 
131.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39445) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MuirędhachUaMancháin) n(3) menutext(⁊ Muirędhach Ua Mancháin, comhorba Cronáin,…) 
131.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39462) gi(div2) heads(0) gtm(ConnUaSinaich,ard-ang) n(4) menutext(Conn Ua Sinaich, ard-angcoire Connacht, d'écc.) 
131.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39477) gi(div2) heads(0) gtm(Conn,macMaoilePáttrai) n(5) menutext(Conn, mac Maoile Páttraicc, airchindeách Mungairti…) 
131.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39496) gi(div2) heads(0) gtm(AedhmacFlaithbhęrtaigh) n(6) menutext(Aedh mac Flaithbhęrtaigh Uí Néill, tighęrna…) 
131.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39528) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmriaMurchadhUaM) n(7) menutext(Maidhm ria Murchadh Ua Maoilechlainn for…) 
131.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39573) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharuaMuirędhaig) n(8) menutext(Conchobhar ua Muirędhaigh, tighęrna Ciarraighe, do…) 
131.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39589) gi(div2) heads(0) gtm(AenachCarmandodhenamh) n(9) menutext(Aenach Carman do dhenamh lá Donnchadh…) 
131.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39621) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmetirEle⁊UiFia) n(10) menutext(Maidhm etir Ele ⁊ Ui Fiachrach…) 
131.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39645) gi(div2) heads(0) gtm(AimhirginUaCęrbhaill,) n(11) menutext(Aimhirgin Ua Cęrbhaill, tighęrna Ele, d'écc.) 
131.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39661) gi(div2) heads(0) gtm(AenghasUaCathail,tigh) n(12) menutext(Aenghas Ua Cathail, tighęrna Eoghanachta Locha…) 
131.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39676) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínPhęttar,⁊Phóila) n(13) menutext(Scrín Phęttar, ⁊ Phóil acc tepęrsain…) 
131.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39696) gi(div2) heads(0) gtm(FocchartachUaAedha,ti) n(14) menutext(Focchartach Ua Aedha, tighęrna Muighe (no…) 
131.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39719) gi(div2) heads(0) gtm(DisęrtMaoileTuiledoa) n(15) menutext(Disęrt Maoile Tuile do argain do…) 
131.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39731) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaMaoileachlai) n(16) menutext(Murchadh Ua Maoileachlainn (.i. mac Maoileachlainn…) 
131.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39757) gi(div2) heads(0) gtm(FindUaDúnghalaigh,tig) n(17) menutext(Find Ua Dúnghalaigh, tighęrna Musccraighe Thíre,…) 
131.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39772) gi(div2) heads(0) gtm(CuMumhan,macRuaidhri) n(18) menutext(Cu Mumhan, mac Ruaidhri uí Chetfadha…) 
131.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39789) gi(div2) heads(0) gtm(DisęrtMhaoilTuiled'or) n(19) menutext(Disęrt Mhaoil Tuile d'orccain do Murchadh…) 
Section 132. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e39801) gi(div1) heads(0) n(1034) gtm(AoisCríost,miletrioch) num(132) menutext(Aois Críost, mile triocha a cęthair.Cathal…) 
132.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39802) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,miletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, mile triocha a cęthair.) 
132.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39806) gi(div2) heads(0) gtm(CathalMairtir,airchin) n(2) menutext(Cathal Mairtir , airchindeach Corcaighe, d'écc.) 
132.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39818) gi(div2) heads(0) gtm(Oenghas,macFlainn,fęr) n(3) menutext(Oenghas, mac Flainn, fęr leighind Cluana…) 
132.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39837) gi(div2) heads(0) gtm(MaicniaUah-Uachtainfę) n(4) menutext(Maicnia Ua h-Uachtain fęr leighinn Cęnannsa,…) 
132.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39874) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaSeachnaill,macG) n(5) menutext(Giolla Seachnaill, mac Giolla Mo Chonna,…) 
132.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39896) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaingęn,tighęrnaC) n(6) menutext(Dubh Daingęn, tighęrna Condacht, do mharbhadh…) 
132.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39911) gi(div2) heads(0) gtm(Dondchadh,macBriaindo) n(7) menutext(Dondchadh, mac Briain do iondradh Osraighe.) 
132.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39924) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaimh-UaRiacc) n(8) menutext(Giolla Colaim h-Ua Riaccáin, tighęrna Deiscceirt…) 
132.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39946) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPattraiccUaFlan) n(9) menutext(Giolla Pattraicc Ua Flannagáin, tighęrna Teathbha,…) 
132.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39964) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachUaFlaithbhęr) n(10) menutext(Muirędhach Ua Flaithbhęrtaigh, tighęrna Ua m-Briuin…) 
132.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e39982) gi(div2) heads(0) gtm(Coirtenh-UaMaolRuain,) n(11) menutext(Coirten h-Ua Maol Ruain, tighęrna Dealbhna,…) 
132.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40005) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaFulartaigh,tighę) n(12) menutext(Giolla Fulartaigh, tighęrna na n-Déisi Bręgh.) 
132.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40017) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macAmhalghadha,) n(13) menutext(Cathal, mac Amhalghadha, tighęrna Ua Ceallaigh…) 
132.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40052) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaoibh,macSittriocc) n(14) menutext(Amhlaoibh, mac Sittriocca, do mharbhadh lá…) 
Section 133. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e40067) gi(div1) heads(0) n(1035) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(133) menutext(Aois Críost, míle triocha a cúicc.Flaithbhęrtach…) 
133.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40068) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha a cúicc.) 
133.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40072) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachuaMurcha) n(2) menutext(Flaithbhęrtach ua Murchadha, tighęrna Ceniúil m-Boghaine,…) 
133.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40088) gi(div2) heads(0) gtm(IarnánuaFlandchadha(c) n(3) menutext(Iarnán ua Flandchadha (cú na naemh…) 
133.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40107) gi(div2) heads(0) gtm(Raghnalluah-Iomhair,t) n(4) menutext(Raghnall ua h-Iomhair, tighęrna Puirt Láircce,…) 
133.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40133) gi(div2) heads(0) gtm(Ardm-Bręcaindoorccain) n(5) menutext(Ard m-Bręcain do orccain do Sitriocc…) 
133.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40155) gi(div2) heads(0) gtm(CúSléibhe,macDobhrain) n(6) menutext(Cú Sléibhe, mac Dobhrain, tighęrna Corca…) 
133.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40174) gi(div2) heads(0) gtm(CellUsaille⁊Claonadh) n(7) menutext(Cell Usaille ⁊ Claonadh do orccain…) 
133.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40193) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláDonnchadhmacD) n(8) menutext(Crech lá Donnchadh mac Dunlaing for…) 
Section 134. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e40207) gi(div1) heads(0) n(1036) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(134) menutext(Aois Críost, míle triocha a sé.Aonghas…) 
134.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40208) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha a sé.) 
134.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40212) gi(div2) heads(0) gtm(AonghasuaFlainn,comha) n(2) menutext(Aonghas ua Flainn, comharba Brénainn Cluana…) 
134.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40231) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CeallachuaSelbhaigh) n(3) menutext(⁊ Ceallach ua Selbhaigh (.i. espocc),…) 
134.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40259) gi(div2) heads(0) gtm(Aenghas,macCatháin,ab) n(4) menutext(Aenghas, mac Catháin, abb Corcaighe, d'écc.) 
134.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40275) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachanTrostt) n(5) menutext(Flaithbhęrtach an Trosttáin Ua Néill, tighęrna…) 
134.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40290) gi(div2) heads(0) gtm(MaelechlainnUaMaelruan) n(6) menutext(Maelechlainn Ua Maelruanaidh, tighęrna Cremhthainne, do…) 
134.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40320) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnalluah-Uathmharái) n(7) menutext(Domhnall ua h-Uathmharáin, tighęrna Fęr Lí,…) 
134.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40339) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macFloinn,r) n(8) menutext(Donnchadh, mac Floinn, rioghdhamhna Tęmhrach, do…) 
134.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40359) gi(div2) heads(0) gtm(Scolócc.i.NiallUaFla) n(9) menutext(Scolócc .i. Niall Ua Flannagáin, tighęrna…) 
134.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40384) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhuaanChapaill) n(10) menutext(Murchadh ua an Chapaill .i.Ua Flaithbhęrtaigh,…) 
134.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40408) gi(div2) heads(0) gtm(CúCiche,macEccnecháin) n(11) menutext(Cú Ciche, mac Eccnecháin, tighęrna Ceneoil…) 
134.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40424) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macDúnlaing,) n(12) menutext(Donnchadh, mac Dúnlaing, tighęrna Laighęn, do…) 
134.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40448) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,micTaidhg,mi) n(13) menutext(Ruaidhri, mic Taidhg, mic Lorcáin, do…) 
134.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40470) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,macDonnchadha) n(14) menutext(Diarmait, mac Donnchadha, tanaisi Osraighe, do…) 
134.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40486) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macGiolla) n(15) menutext(Muirchęrtach, mac Giolla Pháttraicc, tighęrna Leithe…) 
134.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40505) gi(div2) heads(0) gtm(CellDara⁊Cenannusdo) n(16) menutext(Cell Dara ⁊ Cenannus do losccadh.) 
134.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40513) gi(div2) heads(0) gtm(DeartechLaithrighBriúi) n(17) menutext(Deartech Laithrigh Briúin do losccadh ⁊…) 
Section 135. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e40524) gi(div1) heads(0) n(1037) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(135) menutext(Aois Críost, míle triocha a sęcht.Flann,…) 
135.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40525) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha a sęcht.) 
135.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40529) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,príoirGlinneh-U) n(2) menutext(Flann, príoir Glinne h-Uisean.) 
135.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40541) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaedhh-uaMaoilTemh) n(3) menutext(Cionaedh h-ua Maoil Temhin, sruith-senóir Iarthair…) 
135.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40557) gi(div2) heads(0) gtm(Coirpre,macRodaighe,a) n(4) menutext(Coirpre, mac Rodaighe, airchindęch Eccailsi Bicce,…) 
135.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40573) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacRuaidhri,tig) n(5) menutext(Cathal mac Ruaidhri, tighęrna Iartair Connacht,…) 
135.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40595) gi(div2) heads(0) gtm(Flann,macDomhnaillUi) n(6) menutext(Flann, mac Domhnaill Ui Maoileachlainn, do…) 
135.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40612) gi(div2) heads(0) gtm(Tríh-UíMaolDoraidhdo) n(7) menutext(Trí h-Uí Maol Doraidh do mharbhadh…) 
135.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40625) gi(div2) heads(0) gtm(Tríh-UíFhollamhain,⁊) n(8) menutext(Trí h-Uí Fhollamhain, ⁊ Finnachta Ua…) 
135.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40648) gi(div2) heads(0) gtm(CúIonmhainuaRuband,t) n(9) menutext(Cú Ionmhain ua Ruband, tighęrna Puirt…) 
135.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40664) gi(div2) heads(0) gtm(PortLairccidoorccain,) n(10) menutext(Port Laircci do orccain, ⁊ losccadh…) 
135.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40677) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínCholaimChille,⁊) n(11) menutext(Scrín Cholaim Chille, ⁊ Doimh Liacc…) 
135.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40697) gi(div2) heads(0) gtm(MuirghęssUaConChęnain) n(12) menutext(Muirghęss Ua Con Chęnainn, tighęrna Ua…) 
135.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40712) gi(div2) heads(0) gtm(ArchúuaCelecháin,tigh) n(13) menutext(Archú ua Celecháin, tighęrna Ua m-Bręsail,…) 
135.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40757) gi(div2) heads(0) gtm(CearnachánGottdomharb) n(14) menutext(Cearnachán Gott do mharbhadh lá h-Ua…) 
135.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40774) gi(div2) heads(0) gtm(GillaCaeimhgin,macAmh) n(15) menutext(Gilla Caeimhgin, mac Amhalghadha, tighęrna Ua…) 
135.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40798) gi(div2) heads(0) gtm(IomhardomharbhadhdoG) n(16) menutext(Iomhar do mharbhadh do Ghallaibh Puirt…) 
135.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40812) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhmacDunlaing,.) n(17) menutext(Dunchadh mac Dunlaing, .i. rí Laigęn,…) 
135.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40840) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,macTaidhgui) n(18) menutext(Ruaidhri, mac Taidhg ui Lorcáin, tanaisi…) 
Section 136. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e40879) gi(div1) heads(0) n(1038) gtm(AoisCríost,míletrioch) num(136) menutext(Aois Críost, míle triocha a h-ocht.Flaithbhęrtach,…) 
136.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40880) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, míle triocha a h-ocht.) 
136.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40884) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhęrtach,macLoin) n(2) menutext(Flaithbhęrtach, mac Loingsicch, espucc ⁊ fęr…) 
136.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40904) gi(div2) heads(0) gtm(Cuindén,epscop,⁊abb,) n(3) menutext(Cuindén, epscop, ⁊ abb, ⁊ fęr…) 
136.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40929) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaGabhaidh,sui-epsco) n(4) menutext(h-Ua Gabhaidh, sui-epscop Disirt Diarmatta.) 
136.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40945) gi(div2) heads(0) gtm(⁊macCéin,micMaoilMh) n(5) menutext(⁊ mac Céin, mic Maoil Mhuaidh,…) 
136.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40956) gi(div2) heads(0) gtm(AililluaCair,fęrleig) n(6) menutext(Ailill ua Cair, fęr leighinn Dearmaighe,…) 
136.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e40993) gi(div2) heads(0) gtm(CoirpreuaCoimhghiollai) n(7) menutext(Coirpre ua Coimhghiollain, comharba Caindigh, d'écc…) 
136.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41013) gi(div2) heads(0) gtm(ColmanCaechuaConghail) n(8) menutext(Colman Caech ua Conghaile, comharba Mo…) 
136.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41029) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macRiagáin,oirc) n(9) menutext(Niall, mac Riagáin, oircinneach Sláine, do…) 
136.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41049) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriost,macCathb) n(10) menutext(Giolla Criost, mac Cathbhairr Ui Domhnaill,…) 
136.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41072) gi(div2) heads(0) gtm(UaMuiręccein,tighęrna) n(11) menutext(Ua Muiręccein, tighęrna Tęthbha, do mharbhadh.) 
136.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41085) gi(div2) heads(0) gtm(Laidhgnénh-UaLeocáin,) n(12) menutext(Laidhgnén h-Ua Leocáin, tighęrna Gailęng, do…) 
136.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41100) gi(div2) heads(0) gtm(CúDuilighuaDonnchadha) n(13) menutext(Cú Duiligh ua Donnchadha, ríoghdhamhna Caisil,…) 
136.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41119) gi(div2) heads(0) gtm(ReachrudoorccaindoGh) n(14) menutext(Reachru do orccain do Ghallaibh.) 
136.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41127) gi(div2) heads(0) gtm(Measdímhórisinm-blia) n(15) menutext(Meas dí mhór isin m-bliadhain-si, as…) 
136.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41132) gi(div2) heads(0) gtm(Dascaindirdocoridir) n(16) menutext(Da scaindir do cor idir Dhelbhna,…) 
Section 137. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e41162) gi(div1) heads(0) n(1039) gtm(AoisCríost,miletrioch) num(137) menutext(Aois Críost, mile triocha a naoi.Maicnia,…) 
137.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41163) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,miletrioch) n(1) menutext(Aois Críost, mile triocha a naoi.) 
137.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41167) gi(div2) heads(0) gtm(Maicnia,epscop⁊comhar) n(2) menutext(Maicnia, epscop ⁊ comharba Mainistreach Buithi.) 
137.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41182) gi(div2) heads(0) gtm(CelechairuaCuilennáin,) n(3) menutext(Celechair ua Cuilennáin, comharba Tighearnaigh.) 
137.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41199) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Muirędhach,macFlanna) n(4) menutext(⁊ Muirędhach, mac Flannacáin, fosaircindech Arda…) 
137.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41216) gi(div2) heads(0) gtm(CloictheachCluanaIorai) n(5) menutext(Cloictheach Cluana Ioraird do thuitim.) 
137.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41224) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacDonnchadha,) n(6) menutext(Domhnall mac Donnchadha, tighęrna Ua Faeláin,…) 
137.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41254) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhRuadh,macMaoi) n(7) menutext(Murchadh Ruadh, mac Maoileachlainn, do dhalladh…) 
137.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41271) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macFlaithbh) n(8) menutext(Muirędhach, mac Flaithbhęrtaigh Uí Néill, do…) 
137.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41287) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhDearcc,macAi) n(9) menutext(Donnchadh Dearcc, mac Airt .i. An…) 
137.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41316) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláDonnchadh,) n(10) menutext(Slóighędh lá Donnchadh, mac Giolla Pháttraicc…) 
137.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41340) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaFlannagáin,tigh) n(11) menutext(Aodh Ua Flannagáin, tighęrna Luircc ⁊…) 
137.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41359) gi(div2) heads(0) gtm(MacRuaidhri,tighęrnaF) n(12) menutext(Mac Ruaidhri, tighęrna Fęrnmaighe, do thuitim…) 
137.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41372) gi(div2) heads(0) gtm(MacRuissi,tighęrnaCen) n(13) menutext(Mac Ruissi, tighęrna Ceneoil Fhiachach, do…) 
137.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41391) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacGiollaPhá) n(14) menutext(Donnchadh mac Giolla Phátraicc, tighęrna Osraighe…) 
Section 138. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e41410) gi(div1) heads(0) n(1040) gtm(AoisCríost,mileceathr) num(138) menutext(Aois Críost, mile ceathracha.Maol Maire Ua…) 
138.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41411) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mileceathr) n(1) menutext(Aois Críost, mile ceathracha.) 
138.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41415) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaireUaOchtáin,c) n(2) menutext(Maol Maire Ua Ochtáin, comharba Cholaim…) 
138.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41435) gi(div2) heads(0) gtm(Dúnchadhuah-Anchainge) n(3) menutext(Dúnchadh ua h-Anchainge saoi tiachtana lęigind…) 
138.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41451) gi(div2) heads(0) gtm(Cosccrach,macAndgeadha) n(4) menutext(Cosccrach, mac Andgeadha, comharba Flannain ⁊…) 
138.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41472) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaituaSęchnusaigh) n(5) menutext(Diarmait ua Sęchnusaigh saoi eccna Leithe…) 
138.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41497) gi(div2) heads(0) gtm(CorcránCleirech,angcoi) n(6) menutext(Corcrán Cleirech, angcoire, airdchęnd Iarthair Eorpa…) 
138.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41515) gi(div2) heads(0) gtm(Echtighęrna,macBrain,) n(7) menutext(Echtighęrna, mac Brain, tighęrna Bręghmhaine, d'écc.) 
138.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41531) gi(div2) heads(0) gtm(UaDubhlaich,tighęrnaF) n(8) menutext(Ua Dubhlaich, tighęrna Fęr t-Tulach, do…) 
138.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41543) gi(div2) heads(0) gtm(CathCilleDronnándobh) n(9) menutext(Cath Cille Dronnán do bhrisędh do…) 
138.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41569) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDara,Cęnandus,Dú) n(10) menutext(Ceall Dara, Cęnandus, Dún Dá Lęthghlass,…) 
138.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41580) gi(div2) heads(0) gtm(MaeinCholuimChille,Di) n(11) menutext(Maein Choluim Chille, Disęrt Diarmatta, Moghna…) 
138.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41619) gi(div2) heads(0) gtm(DertęchLaithrighBriúin) n(12) menutext(Dertęch Laithrigh Briúin do losccadh ⁊…) 
Section 139. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e41630) gi(div1) heads(0) n(1041) gtm(AoisCríost,mílecęthra) num(139) menutext(Aois Críost, míle cęthracha a h-aon.Maol…) 
139.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41631) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecęthra) n(1) menutext(Aois Críost, míle cęthracha a h-aon.) 
139.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41635) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghdeuaMaoilFi) n(2) menutext(Maol Bríghde ua Maoil Find, saccart…) 
139.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41657) gi(div2) heads(0) gtm(CosccrachuaToicthigh,) n(3) menutext(Cosccrach ua Toicthigh, aird-fhęr leighinn Cille…) 
139.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41673) gi(div2) heads(0) gtm(Soerghas,fęrleighinn⁊) n(4) menutext(Soerghas, fęr leighinn ⁊ airchinnech Toraighe,…) 
139.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41689) gi(div2) heads(0) gtm(MacBęthaidh,macAinmir) n(5) menutext(Mac Bęthaidh, mac Ainmire, árd-ollamh Arda…) 
139.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41708) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhmacRoein,) n(6) menutext(Maol Ruanaidh mac Roein, ríghdhamhna Tęmhrach,…) 
139.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41724) gi(div2) heads(0) gtm(Faelanh-UaMórdha,tigh) n(7) menutext(Faelan h-Ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, do…) 
139.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41768) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachmacGiolla) n(8) menutext(Muirchęrtach mac Giolla Phattraicc do mharbhadh…) 
139.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41781) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChomhghaill,mac) n(9) menutext(Giolla Chomhghaill, mac Duinn Cuan, mic…) 
139.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41814) gi(div2) heads(0) gtm(DámhacmhicFhaoláin,m) n(10) menutext(Dá mhac mhic Fhaoláin, mic Murchadha…) 
139.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41849) gi(div2) heads(0) gtm(Cręchláh-Airghiallaibh) n(11) menutext(Cręch lá h-Airghiallaibh i Conaillibh, co…) 
139.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41862) gi(div2) heads(0) gtm(Cręchláh-UaNéillin-) n(12) menutext(Cręch lá h-Ua Néill i n-Uibh…) 
139.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41871) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-UibhCeinnse) n(13) menutext(Creach lá h-Uibh Ceinnselaigh i nh-Uibh…) 
139.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41894) gi(div2) heads(0) gtm(CuChicheh-uaDúnlaing,) n(14) menutext(Cu Chiche h-ua Dúnlaing, tighęrna Laighisi,…) 
139.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41937) gi(div2) heads(0) gtm(FęrnaMórM'Aodhógdolo) n(15) menutext(Fęrna Mór M'Aodhóg do losccadh lá…) 
139.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41953) gi(div2) heads(0) gtm(GlęndUisęndoarccaind) n(16) menutext(Glęnd Uisęn do arccain do mac…) 
Section 140. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e41992) gi(div1) heads(0) n(1042) gtm(AoisCríost,milecęthra) num(140) menutext(Aois Críost, mile cęthracha a dó.Maol…) 
140.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41993) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecęthra) n(1) menutext(Aois Críost, mile cęthracha a dó.) 
140.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e41997) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,espugCill) n(2) menutext(Maol Brighde, espug Cille Dara.) 
140.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42009) gi(div2) heads(0) gtm(AilillMucnamha,cęndma) n(3) menutext(Ailill Mucnamha, cęnd manach na n-Gaoidheal,…) 
140.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42027) gi(div2) heads(0) gtm(Eochacán,airchindeachS) n(4) menutext(Eochacán, airchindeach Sláine, ⁊ fęr leighind…) 
140.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42048) gi(div2) heads(0) gtm(LoingseachUaMaolSęchn) n(5) menutext(Loingseach Ua Maol Sęchnaill, fęr leighinn…) 
140.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42063) gi(div2) heads(0) gtm(LoingseachUaFlaithén,) n(6) menutext(Loingseach Ua Flaithén, comharba Ciaráin ⁊…) 
140.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42083) gi(div2) heads(0) gtm(Maelpętairuah-Ailecáin) n(7) menutext(Maelpętair ua h-Ailecáin, fęr leighinn Arda…) 
140.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42103) gi(div2) heads(0) gtm(FiachauaMaoilMordhap) n(8) menutext(Fiacha ua Maoil Mordha primh-sruith Ereann,…) 
140.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42119) gi(div2) heads(0) gtm(Fland,macMaoilSęchlai) n(9) menutext(Fland, mac Maoil Sęchlainn Guit, righdhamhna…) 
140.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42143) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macDúnlaing,) n(10) menutext(Murchadh, mac Dúnlaing, rí Laighęn, ⁊…) 
140.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42256) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithmacGormáin,m) n(11) menutext(Mac Raith mac Gormáin, mic Treassaigh,…) 
140.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42284) gi(div2) heads(0) gtm(Sitriucc⁊CailleachFío) n(12) menutext(Sitriucc ⁊ Cailleach Fíonáin, a inghęn,…) 
Section 141. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e42294) gi(div1) heads(0) n(1043) gtm(AoisCríost,míleceathr) num(141) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a trí.Flaithbhęrtach,…) 
141.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42295) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleceathr) n(1) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a trí.) 
141.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42299) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhęrtach,epscopD) n(2) menutext(Flaithbhęrtach, epscop Dúin Lethglaissi, do écc.) 
141.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42311) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharuaLaidhgnén,) n(3) menutext(Conchobhar ua Laidhgnén, airchindeach Fęrna Móiri…) 
141.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42334) gi(div2) heads(0) gtm(AodhánConnachtach,anch) n(4) menutext(Aodhán Connachtach, anchoire ⁊ fęr leighinn…) 
141.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42350) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachuaCleircein,c) n(5) menutext(Ceallach ua Cleircein, comharba Findéin ⁊…) 
141.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42370) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cathal,macRuaidhri,) n(6) menutext(⁊ Cathal, mac Ruaidhri, tighęrna Iarthair…) 
141.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42394) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaFęrghaileti) n(7) menutext(Domhnall Ua Fęrghaile tighęrna Fortuath Laighęn,…) 
141.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42423) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUah-Ainfeth,tigh) n(8) menutext(Flann Ua h-Ainfeth, tighearnaa Ua Meith,…) 
141.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42448) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMoChonnaUaDuib) n(9) menutext(Giolla Mo Chonna Ua Duibh Dhiorma…) 
141.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42457) gi(div2) heads(0) gtm(CeinnéittighUaCuirc,t) n(10) menutext(Ceinnéittigh Ua Cuirc, tighęrna Muscraighe, do…) 
141.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42472) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforChenelc-Cona) n(11) menutext(Maidhm for Chenel c-Conaill ria c-Cenel…) 
141.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42485) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-AnnudhUaRu) n(12) menutext(Creach lá h-Annudh Ua Ruairc dar…) 
141.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42521) gi(div2) heads(0) gtm(TrosccadhdosamhadhCia) n(13) menutext(Trosccadh do samhadh Ciaráin i t-Tealach…) 
141.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42577) gi(div2) heads(0) gtm(Cręchlah-Osraighibh,⁊) n(14) menutext(Cręch la h-Osraighibh, ⁊ lá h-Airthęr…) 
Section 142. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e42659) gi(div1) heads(0) n(1044) gtm(AoisCríost,mílecęthra) num(142) menutext(Aois Críost, míle cęthracha a cęthair.Mael…) 
142.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42660) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecęthra) n(1) menutext(Aois Críost, míle cęthracha a cęthair.) 
142.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42664) gi(div2) heads(0) gtm(MaelMochta,espugLughm) n(2) menutext(Mael Mochta, espug Lughmhaidh.) 
142.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42676) gi(div2) heads(0) gtm(MaenachMucnamha.) n(3) menutext(Maenach Mucnamha.) 
142.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42685) gi(div2) heads(0) gtm(AodhóScceliccMhichil.) n(4) menutext(Aodh ó Sccelicc Mhichil.) 
142.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42694) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Ailill,macBreasail,) n(5) menutext(⁊ Ailill, mac Breasail, saccart fois…) 
142.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42708) gi(div2) heads(0) gtm(Cumasccachuah-Ailellái) n(6) menutext(Cumasccach ua h-Ailelláin, tighęrna Ua n-Eachdhach,…) 
142.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42727) gi(div2) heads(0) gtm(NialluaCélecháin,tigh) n(7) menutext(Niall ua Célecháin, tighęrna Ua m-Bręsail,…) 
142.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42751) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCuirc,tighę) n(8) menutext(Domhnall Ua Cuirc, tighęrna Muscraighe, do…) 
142.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42774) gi(div2) heads(0) gtm(CrechlaNiallmacMaoil) n(9) menutext(Crech la Niall mac Maoileachlaind, lá…) 
142.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42806) gi(div2) heads(0) gtm(CręchoiledonláMuirch) n(10) menutext(Cręch oile don lá Muirchęrtach Ua…) 
142.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42822) gi(div2) heads(0) gtm(h-Uah-Aedha,tighęrnaU) n(11) menutext(h-Ua h-Aedha, tighęrna Ua Fiachrach Arda…) 
142.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42846) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoindre) n(12) menutext(Cluain Mic Nóis do indreadh do…) 
142.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42887) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoorgai) n(13) menutext(Cluain Mic Nóis do orgain do…) 
142.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42927) gi(div2) heads(0) gtm(ArFearTęthbha⁊Conmha) n(14) menutext(Ar Fear Tęthbha ⁊ Conmhaicne do…) 
142.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e42981) gi(div2) heads(0) gtm(ArSilMuirędhaighláFi) n(15) menutext(Ar Sil Muirędhaigh lá Fiora Breifne…) 
142.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43004) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macBrain,tig) n(16) menutext(Murchadh, mac Brain, tighęrna Ua Faeláin…) 
Section 143. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e43032) gi(div1) heads(0) n(1045) gtm(AoisCríost,milecęthra) num(143) menutext(Aois Críost, mile cęthracha a cúicc.Maol…) 
143.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43033) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecęthra) n(1) menutext(Aois Críost, mile cęthracha a cúicc.) 
143.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43037) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartainFinnfęrle) n(2) menutext(Maol Martain Finn fęr leighind Ceanannsa.) 
143.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43049) gi(div2) heads(0) gtm(Cánauasal-saccartAchai) n(3) menutext(Cána uasal-saccart Achaidh Bó.) 
143.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43061) gi(div2) heads(0) gtm(Muirędhach,macmicSaer) n(4) menutext(Muirędhach, mac mic Saerghusa, airchindeach Doimh…) 
143.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43077) gi(div2) heads(0) gtm(CathusachuaCathail,co) n(5) menutext(Cathusach ua Cathail, comharba Caoimhghin.) 
143.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43094) gi(div2) heads(0) gtm(CathusachuaCorcráin,c) n(6) menutext(Cathusach ua Corcráin, comharba Glinne h-Uisęn.) 
143.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43110) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacuaRuadhrach,ai) n(7) menutext(Corbmac ua Ruadhrach, airchindęch Tęrmainn Feicheine.) 
143.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43125) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Maonach,uaCiordubhái) n(8) menutext(⁊ Maonach, ua Ciordubháin, comharba Mochta…) 
143.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43146) gi(div2) heads(0) gtm(CluainIorairddoloscca) n(9) menutext(Cluain Ioraird do losccadh fo thrí…) 
143.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43157) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaCanann) n(10) menutext(Flaithbhęrtach Ua Canannáin, tighęrna Cheneoil Conaill.) 
143.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43172) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GluinIarnUaClercen,) n(11) menutext(⁊ Gluin Iarn Ua Clercen, tighęrnaUa…) 
143.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43191) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachuaLoclainn,) n(12) menutext(Conghalach ua Loclainn, tighęrna Corco Mo…) 
143.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43209) gi(div2) heads(0) gtm(ArforUltoibhh-iReach) n(13) menutext(Ar for Ultoibh h-i Reachrainne la…) 
143.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43243) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaMuirchęrtach,) n(14) menutext(Creach la Muirchęrtach, mac Flaithbęrtaigh h-Ui…) 
143.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43280) gi(div2) heads(0) gtm(Carthach,macSaoirbhręt) n(15) menutext(Carthach, mac Saoirbhręthaigh, tighęrnaEoghanacht Chaisil do…) 
143.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43303) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnallh-UaCętfadha,) n(16) menutext(Domhnall h-Ua Cętfadha, cęnd Dhal c-Cais,…) 
143.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43320) gi(div2) heads(0) gtm(MacMaoileachlainn,mic) n(17) menutext(Mac Maoileachlainn, mic Cinn Fhaolaidh, mic…) 
143.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43341) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalghaidh,macFlaind,) n(18) menutext(Amhalghaidh, mac Flaind, toiseachCalraighe, do écc…) 
143.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43361) gi(div2) heads(0) gtm(CluainFęrtaBrénainnco) n(19) menutext(Cluain Fęrta Brénainn cona doimh liacc…) 
Section 144. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e43387) gi(div1) heads(0) n(1046) gtm(AoisCríost,míleceathr) num(144) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a sé.Maol…) 
144.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43388) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleceathr) n(1) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a sé.) 
144.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43392) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPattraiccUaBileoi) n(2) menutext(Maol Pattraicc Ua Bileoice áird-fhęr leighinn…) 
144.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43410) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolBríghde,saccart) n(3) menutext(⁊ Maol Bríghde, saccart Cille Dara,…) 
144.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43423) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,macFlaithb) n(4) menutext(Muireadhach, mac Flaithbęrtaigh I Néill ríogh-dhamhna…) 
144.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43468) gi(div2) heads(0) gtm(ArtUaRuairc,ríConnac) n(5) menutext(Art Ua Ruairc, rí Connacht, do…) 
144.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43489) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaFinnguine,tighęrna) n(6) menutext(h-Ua Finnguine, tighęrnaEoghanachta Caille na Manach,…) 
144.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43501) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaLoingsigh,) n(7) menutext(Conchobhar Ua Loingsigh, tighęrnaDail Araidhe, do…) 
144.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43553) gi(div2) heads(0) gtm(Gormfhlaith,inghęnMaoi) n(8) menutext(Gormfhlaith, inghęn Maoileachlainn, ⁊ Maol Ruanaidh…) 
144.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43567) gi(div2) heads(0) gtm(MagArailtdoionnarbadh) n(9) menutext(Mag Arailt do ionnarbadh do Ghallaibh,…) 
144.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43581) gi(div2) heads(0) gtm(FęrghalUaCiardha,tigh) n(10) menutext(Fęrghal Ua Ciardha, tighęrnaCairpre, do mharbhadh…) 
Section 145. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e43604) gi(div1) heads(0) n(1047) gtm(AoisCríost,mileceathr) num(145) menutext(Aois Críost, mile ceathracha a seacht.Cethernach,…) 
145.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43605) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mileceathr) n(1) menutext(Aois Críost, mile ceathracha a seacht.) 
145.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43609) gi(div2) heads(0) gtm(Cethernach,epscopóTig) n(2) menutext(Cethernach, epscop ó Tigh Collain, do…) 
145.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43627) gi(div2) heads(0) gtm(GillaMoLaissi,fęrléi) n(3) menutext(Gilla Mo Laissi, fęr léighind Lughmaidh.) 
145.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43639) gi(div2) heads(0) gtm(MaelMoicheirghe,fęrlé) n(4) menutext(Mael Moicheirghe, fęr léighinn Cluana Iraird.) 
145.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43651) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CúDúiligh,macGaithi) n(5) menutext(⁊ Cú Dúiligh, mac Gaithine, fos-airchinneachCęnannsa,…) 
145.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43667) gi(div2) heads(0) gtm(CiarCaille,macFoghlad) n(6) menutext(Ciar Caille, mac Foghladha, maer Síl…) 
145.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43685) gi(div2) heads(0) gtm(Land,inghenmicSealbha) n(7) menutext(Land, inghen mic Sealbhacháin, comharba Brighde.) 
145.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43702) gi(div2) heads(0) gtm(⁊h-UaBaillen,ferléig) n(8) menutext(⁊ h-Ua Baillen, fer léighinn Ruis…) 
145.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43716) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachmacmhicMa) n(9) menutext(Muirchertach mac mhic Madadhain, tigherna Ua…) 
145.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43732) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaRuaircdomharb) n(10) menutext(Niall Ua Ruairc do mharbhadh la…) 
145.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43748) gi(div2) heads(0) gtm(SluaicchedhlaNiall,ma) n(11) menutext(Sluaicchedh la Niall, mac Mail Seachlainn,…) 
145.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43783) gi(div2) heads(0) gtm(Gortamhórdothiachtain) n(12) menutext(Gorta mhór do thiachtain i n-Ultaibh…) 
145.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43833) gi(div2) heads(0) gtm(Snechtamórisinm-bliad) n(13) menutext(Snechta mór isin m-bliadhain-si dana frith…) 
145.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43869) gi(div2) heads(0) gtm(MacDonnchaidhGuit,rig) n(14) menutext(Mac Donnchaidh Guit, righdhamhna Temhrach.) 
145.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43882) gi(div2) heads(0) gtm(⁊h-Uah-Eidhintigherna) n(15) menutext(⁊ h-Ua h-Eidhin tigherna Ua Fiachrach…) 
Section 146. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e43895) gi(div1) heads(0) n(M1048) gtm(AoisCríost,míleceathr) num(146) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a hocht.Céle,…) 
146.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43896) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleceathr) n(1) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a hocht.) 
146.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43900) gi(div2) heads(0) gtm(Céle,epscopArdachaidhE) n(2) menutext(Céle, epscopArdachaidh Epscuip Mel, d'ecc.) 
146.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43917) gi(div2) heads(0) gtm(AedhmacMaoláinh-UiNu) n(3) menutext(Aedh mac Maoláin h-Ui Nuadhait,airchinneachSuird, do…) 
146.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43937) gi(div2) heads(0) gtm(Cloithnia,comharbaAilb) n(4) menutext(Cloithnia, comharba Ailbhe, d'ecc.) 
146.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43950) gi(div2) heads(0) gtm(Ferdomhnachh-UaInnascc) n(5) menutext(Ferdomhnach h-Ua Innasccaigh, comharba Finnéin, do…) 
146.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43973) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhUaCéileachair,) n(6) menutext(Dunchadh Ua Céileachair, comharba Ciaráin Saighre,…) 
146.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e43992) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaimUah-Eiccn) n(7) menutext(Giolla Colaim Ua h-Eiccnigh, tigherna Airghiall,…) 
146.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44010) gi(div2) heads(0) gtm(Dunlang,macDunghail,t) n(8) menutext(Dunlang, mac Dunghail, tigherna Ua m-Briúin…) 
146.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44029) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFabhailUah-Eidhin) n(9) menutext(Maol Fabhail Ua h-Eidhin, tigherna Ua…) 
146.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44044) gi(div2) heads(0) gtm(Ferghalh-UaMaolMhuaid) n(10) menutext(Ferghal h-Ua Maol Mhuaidh, tigherna Fer…) 
146.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44059) gi(div2) heads(0) gtm(CendFaoladhUaCuill,o) n(11) menutext(Cend Faoladh Ua Cuill, ollamh Mumhan.) 
146.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44075) gi(div2) heads(0) gtm(MacConMarah-uaMicLi) n(12) menutext(Mac Con Mara h-ua Mic Liacc,…) 
146.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44094) gi(div2) heads(0) gtm(Gairbhithh-UaCathasaig) n(13) menutext(Gairbhith h-Ua Cathasaigh, tigherna Bregh, do…) 
146.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44122) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlámacMaoilnam) n(14) menutext(Creach lá mac Maoil na m-Bó…) 
146.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44132) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláConchobharUaM) n(15) menutext(Crech lá Conchobhar Ua Maolsheachlainn dar…) 
146.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44145) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-UibhFaoláin) n(16) menutext(Creach lá h-Uibh Faoláin dar Cluain…) 
146.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44154) gi(div2) heads(0) gtm(Sloicchedhlámacn-Eoch) n(17) menutext(Sloicchedh lá mac n-Eochadha ⁊ lá…) 
146.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44174) gi(div2) heads(0) gtm(Creachlarighdhamhnibh,) n(18) menutext(Creach la righdhamhnibh, no toiseachaibh, h-Ua…) 
Section 147. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e44218) gi(div1) heads(0) n(M1049) gtm(AoisCríost,míleceathr) num(147) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a naoi.Maol…) 
147.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44219) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleceathr) n(1) menutext(Aois Críost, míle ceathracha a naoi.) 
147.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44223) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCaindighUaTaichli) n(2) menutext(Maol Caindigh Ua Taichligh, comharba Daimhinsi,…) 
147.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44238) gi(div2) heads(0) gtm(TuathalUah-Uail,oirch) n(3) menutext(Tuathal Ua h-Uail, oirchinneach Boithe Chonuis…) 
147.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44256) gi(div2) heads(0) gtm(TuathalUaMuirghesafer) n(4) menutext(Tuathal Ua Muirghesa fer leighind Tuama…) 
147.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44271) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhertach,macDomh) n(5) menutext(Flaithbhertach, mac Domhnaill h-Ui Loingsigh, do…) 
147.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44293) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchertachh-UaMaoils) n(6) menutext(Muirchertach h-Ua Maoilseachlainn do mharbhadh lá…) 
147.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44309) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaCindFhaol) n(7) menutext(Conchobhar Ua Cind Fhaoladh, tigherna Ua…) 
147.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44330) gi(div2) heads(0) gtm(IomharUaBeice,tighern) n(8) menutext(Iomhar Ua Beice, tigherna Ua Méith,…) 
147.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44345) gi(div2) heads(0) gtm(Anaessles,macDomhnaill) n(9) menutext(Anaessles, mac Domhnaill, tigherna Corca Bhaiscind,…) 
147.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44369) gi(div2) heads(0) gtm(Slóicchedhláh-Ultaibh,) n(10) menutext(Slóicchedh lá h-Ultaibh, ⁊ lá Laighniu,…) 
147.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44416) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchedhlámacBriain) n(11) menutext(Slóicchedh lá mac Briain co Magh…) 
147.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44436) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalghaidh,comhorbaPát) n(12) menutext(Amhalghaidh, comhorbaPáttraicc, d' ecc, ⁊ Dubh…) 
Section 148. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e44478) gi(div1) heads(0) n(M1050) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(148) menutext(Aois Críost, míle caocca.Cleirchén h-Ua Muineoc,…) 
148.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44479) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca.) 
148.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44483) gi(div2) heads(0) gtm(Cleirchénh-UaMuineoc,) n(2) menutext(Cleirchén h-Ua Muineoc, uasal-epscopLeithghlinne, ⁊ ceand…) 
148.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44500) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaidh-UaRodacháin,) n(3) menutext(Diarmaid h-Ua Rodacháin, epscopFerna.) 
148.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44514) gi(div2) heads(0) gtm(Conall,airchindeachCil) n(4) menutext(Conall, airchindeach Cille Mo Cheallócc, ⁊…) 
148.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44529) gi(div2) heads(0) gtm(DubhthachmacMileda,co) n(5) menutext(Dubhthach mac Mileda, comharba Caindigh.) 
148.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44546) gi(div2) heads(0) gtm(GuaireUaMancháin,sacc) n(6) menutext(Guaire Ua Mancháin, saccart Ghlinne dá…) 
148.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44561) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaidh-UaCéle,airc) n(7) menutext(Diarmaid h-Ua Céle, airchinneachTelcha Foirtcheirn, ⁊…) 
148.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44578) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaitUaLachán,fer) n(8) menutext(Diarmait Ua Lachán, fer léighinn Cille…) 
148.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44593) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaScula,airchinneach) n(9) menutext(h-Ua Scula, airchinneachInsi Cáthaigh.) 
148.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44605) gi(div2) heads(0) gtm(MaolanferleighinnCena) n(10) menutext(Maolan fer leighinn Cenannsa, egnaidh derscaighthe…) 
148.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44620) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolDúinUah-Eiccert) n(11) menutext(⁊ Maol Dúin Ua h-Eiccertaigh, airchinneachLothra,…) 
148.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44636) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainn,macCinn) n(12) menutext(Maol Sechlainn, mac Cinn Faolaidh, d…) 
148.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44646) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh.i.AnCossala) n(13) menutext(Donnchadh .i. An Cossalach mac Giolla…) 
148.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44682) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidh,macConC) n(14) menutext(Maol Ruanaidh, mac Con Cóirne, tigherna…) 
148.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44698) gi(div2) heads(0) gtm(ScainderetirFioraMaig) n(15) menutext(Scainder etir Fiora Maighe h-Itha, ⁊…) 
148.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44716) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaLeithe,comharba) n(16) menutext(Dubh Da Leithe, comharba Phátraic, for…) 
148.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44740) gi(div2) heads(0) gtm(Doinendmhórdothiachta) n(17) menutext(Doinend mhór do thiachtain h-i t-tír…) 
148.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44809) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaraconadoimhli) n(18) menutext(Ceall Dara cona doimh liacc do…) 
148.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44817) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoorgai) n(19) menutext(Cluain Mic Nóis do orgain fó…) 
148.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44834) gi(div2) heads(0) gtm(LandLeredoorgain⁊do) n(20) menutext(Land Lere do orgain ⁊ do…) 
148.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44839) gi(div2) heads(0) gtm(DaireCaelainne,⁊cloic) n(21) menutext(Daire Caelainne, ⁊ cloicteach Rosa Comáin…) 
148.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44855) gi(div2) heads(0) gtm(DaimhLiaccdolosccadh.) n(22) menutext(Daimh Liacc do losccadh.) 
148.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44861) gi(div2) heads(0) gtm(InisClothranddoorccai) n(23) menutext(Inis Clothrand do orccain.) 
148.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44866) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaLetheforcuaird) n(24) menutext(Dubh Da Lethe for cuaird Chenel…) 
Section 149. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e44881) gi(div1) heads(0) n(M1051) gtm(AoisCríost,milecaecca) num(149) menutext(Aois Críost, mile caecca a h-aon.Mac…) 
149.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44882) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecaecca) n(1) menutext(Aois Críost, mile caecca a h-aon.) 
149.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44886) gi(div2) heads(0) gtm(MacSluaghadhaighuasal-) n(2) menutext(Mac Sluaghadhaigh uasal-shagart Cluana Mic Nóis,…) 
149.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44899) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchertach,macBric,) n(3) menutext(Muirchertach, mac Bric, tigherna na n-Deisi,…) 
149.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44918) gi(div2) heads(0) gtm(UaConcobhair,tigherna) n(4) menutext(Ua Concobhair, tigherna Ua Foilghe .i.…) 
149.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44942) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-UaMaolDor) n(5) menutext(Maidhm ria n-Ua Maol Doraidh for…) 
149.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44955) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macDomhnaill,) n(6) menutext(Diarmaid, mac Domhnaill, mic Briain, do…) 
149.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44980) gi(div2) heads(0) gtm(MacLachlainddoiondarb) n(7) menutext(Mac Lachlaind do iondarbadh a tighernus…) 
149.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e44999) gi(div2) heads(0) gtm(MacFaolain,micBric,d) n(8) menutext(Mac Faolain, mic Bric, do mharbhadh…) 
149.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45027) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalgaidh,macCathail,) n(9) menutext(Amhalgaidh, mac Cathail, tigherna Iarthair Connacht,…) 
149.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45060) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacTighernáin,t) n(10) menutext(Cathal mac Tighernáin, tigherna Breifne, do…) 
149.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45090) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforConmhaicnibh) n(11) menutext(Maidhm for Conmhaicnibh Sleibh Formaoile ria…) 
149.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45110) gi(div2) heads(0) gtm(LaidcennmacMaolainh-U) n(12) menutext(Laidcenn mac Maolain h-Uí Leocáin, tigherna…) 
149.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45141) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallBánh-uaBriain) n(13) menutext(Domhnall Bán h-ua Briain do mharbhadh…) 
149.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45157) gi(div2) heads(0) gtm(BileMaigheAdhardothr) n(14) menutext(Bile Maighe Adhar do thrasccradh la…) 
149.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45172) gi(div2) heads(0) gtm(FaelanmacBrattáin,mic) n(15) menutext(Faelan mac Brattáin, mic Bric do…) 
Section 150. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e45209) gi(div1) heads(0) n(M1052) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(150) menutext(Aois Críost, míle caocca a dó.…) 
150.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45210) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca a dó.) 
150.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45214) gi(div2) heads(0) gtm(Artur,macMuiredhaigh,) n(2) menutext(Artur, mac Muiredhaigh, airchinneachCluana M' Aedhócc…) 
150.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45235) gi(div2) heads(0) gtm(Echtighernh-UaEghráin,) n(3) menutext(Echtighern h-Ua Eghráin, comharba Ciaráin Cluana…) 
150.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45265) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhachh-UaSionach) n(4) menutext(Muireadhach h-Ua Sionacháin, maor Patraicc h-i…) 
150.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45284) gi(div2) heads(0) gtm(Muiredhach,macDiarmada) n(5) menutext(Muiredhach, mac Diarmada, comharba Cronáin Ruis…) 
150.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45304) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CléireachRuadhUaLat) n(6) menutext(⁊ Cléireach Ruadh Ua Lathacháin d'…) 
150.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45316) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPátraicc,macDom) n(7) menutext(Giolla Pátraicc, mac Domhnaill, prióir Arda…) 
150.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45332) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithuaDonnchadha,) n(8) menutext(Mac Raith ua Donnchadha, tigherna Eoghanachta…) 
150.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45354) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlámacMailnam-) n(9) menutext(Creach lá mac Mail na m-Bó…) 
150.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45400) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-UaConchobha) n(10) menutext(Creach lá h-Ua Conchobhair dar Conmhaicne,…) 
150.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45410) gi(div2) heads(0) gtm(ArCalraigheimmotigher) n(11) menutext(Ar Calraighe immo tigherna .i. im…) 
150.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45431) gi(div2) heads(0) gtm(DubhEssa,inghenBriain) n(12) menutext(Dubh Essa, inghen Briain, d' ecc.) 
150.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45441) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macGiollaChr) n(13) menutext(Domhnall, mac Giolla Chríost, mic Con…) 
150.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45461) gi(div2) heads(0) gtm(BraonmacMaoilMordha,) n(14) menutext(Braon mac Maoil Mordha, .i. rí…) 
Section 151. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e45480) gi(div1) heads(0) n(M1053) gtm(AoisCríost,milecaocca) num(151) menutext(Aois Críost, mile caocca a trí.Doilgén…) 
151.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45481) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, mile caocca a trí.) 
151.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45485) gi(div2) heads(0) gtm(Doilgénuasal-saccartAr) n(2) menutext(Doilgén uasal-saccart Arda Macha.) 
151.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45497) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCéle,airchi) n(3) menutext(Domhnall Ua Céle, airchinneachSláine.) 
151.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45511) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmach-UaRuadhrach,a) n(4) menutext(Corbmac h-Ua Ruadhrach,airchindeachTermainn Feichine.) 
151.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45525) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MurchadhUaBeolláin,) n(5) menutext(⁊ Murchadh Ua Beolláin, airchinneachDroma Cliabh,…) 
151.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45540) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaMaelF) n(6) menutext(Flaithbhertach Ua Mael Fabhaill, tigherna Cairrcce…) 
151.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45555) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUah-Eiccnigh,tig) n(7) menutext(Niall Ua h-Eiccnigh, tigherna Fer Manach,…) 
151.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45577) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaCeallachain) n(8) menutext(Donnchadh Ua Ceallachain, ríogh-dhamhna Caisil do…) 
151.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45595) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCrón,macCathail,) n(9) menutext(Maol Crón, mac Cathail, tigherna Deisceirt…) 
151.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45618) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláMacLachlainn) n(10) menutext(Creach lá Mac Lachlainn ⁊ la…) 
151.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45634) gi(div2) heads(0) gtm(Cochlán,tighernaDealbh) n(11) menutext(Cochlán, tigherna Dealbhna, do mharbhadh i…) 
151.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45648) gi(div2) heads(0) gtm(CúRianUaMaoileDúin,) n(12) menutext(Cú Rian Ua Maoile Dúin, tigherna…) 
151.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45684) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchedhlámacBhriai) n(13) menutext(Slóicchedh lá mac Bhriain .i. Donnchadh,…) 
151.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45789) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhlámacMaoiln) n(14) menutext(Slóighedh lá mac Maoil na m-Bó…) 
151.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45812) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláLethlobhar,ma) n(15) menutext(Creach lá Lethlobhar, mac Laidhgnén, tigherna…) 
151.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45888) gi(div2) heads(0) gtm(AmhlaoibhUaMacainén,t) n(16) menutext(Amhlaoibh Ua Macainén, tigherna Mughdhorn, d'ég.) 
Section 152. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e45903) gi(div1) heads(0) n(M1054) gtm(AoisChríost,mílecaocc) num(152) menutext(Aois Chríost, míle caocca, a cethair.h-Ua…) 
152.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45904) gi(div2) heads(0) gtm(AoisChríost,mílecaocc) n(1) menutext(Aois Chríost, míle caocca, a cethair.) 
152.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45908) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaGearruidhir,epscopC) n(2) menutext(h-Ua Gearruidhir,epscopCille Dá Lua.) 
152.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45920) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColaimUaCollbrain) n(3) menutext(Maol Colaim Ua Collbraind saccart.) 
152.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45932) gi(div2) heads(0) gtm(Guaireh-UaLachtnáin,f) n(4) menutext(Guaire h-Ua Lachtnáin, fer leighinn Cluana…) 
152.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45947) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CuilennánClaen,ferl) n(5) menutext(⁊ Cuilennán Claen, fer leighind Leithghlinne…) 
152.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e45963) gi(div2) heads(0) gtm(AedhuaFerghaile,micC) n(6) menutext(Aedh ua Ferghaile, mic Conaing mic…) 
152.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46014) gi(div2) heads(0) gtm(DubhghallUah-Aedhogáin) n(7) menutext(Dubhghall Ua h-Aedhogáin, tigherna Ua Nialláin,…) 
152.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46033) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmFinnmhaigheforU) n(8) menutext(Maidhm Finnmhaighe for Uibh Méith ⁊…) 
152.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46059) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macCindéittigh,m) n(9) menutext(Aodh, mac Cindéittigh, mic Duinn Cuan,…) 
152.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46078) gi(div2) heads(0) gtm(MacUalghairg,tigherna) n(10) menutext(Mac Ualghairg, tigherna Coirpre, do mharbhadh…) 
152.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46091) gi(div2) heads(0) gtm(Cloictheachtenedhdofh) n(11) menutext(Cloictheach tenedh do fhairccsin isin aer…) 
152.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46110) gi(div2) heads(0) gtm(LochSuidheOdhráinh-í) n(12) menutext(Loch Suidhe Odhráin h-í Sléibh Guaire…) 
152.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46127) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-AodhUaConc) n(13) menutext(Creach lá h-Aodh Ua Conchobhar, lá…) 
152.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46150) gi(div2) heads(0) gtm(DámacCarthaighdomhar) n(14) menutext(Dá mac Carthaigh do mharbhadh do…) 
152.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46163) gi(div2) heads(0) gtm(SluaicchedhlámacMail) n(15) menutext(Sluaicchedh lá mac Mail na m-Bó…) 
152.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46203) gi(div2) heads(0) gtm(ToirdhealbhachuaBriain) n(16) menutext(Toirdhealbhach ua Briain go c-Connachtaibh les…) 
Section 153. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e46232) gi(div1) heads(0) n(M1055) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(153) menutext(Aois Críost, míle caocca a cúicc.Maol…) 
153.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46233) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca a cúicc.) 
153.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46237) gi(div2) heads(0) gtm(MaolDúin,macGilleAnd) n(2) menutext(Maol Dúin, mac Gille Andreas, epscopAlban…) 
153.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46258) gi(div2) heads(0) gtm(TuathalUaFollamhain,c) n(3) menutext(Tuathal Ua Follamhain, comharba Finnén Cluana…) 
153.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46277) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartain,macAssida) n(4) menutext(Maol Martain, mac Assida, comarba Comgaill.) 
153.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46294) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghdeUaMaolRua) n(5) menutext(Maol Bríghde Ua Maol Ruain, airchinnechSlébhte.) 
153.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46308) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighde,macBaetta) n(6) menutext(Maol Brighde, mac Baettain, fer leighinn…) 
153.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46324) gi(div2) heads(0) gtm(ColamUaCathail,airchi) n(7) menutext(Colam Ua Cathail, airchinneachRossa Ailithir.) 
153.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46338) gi(div2) heads(0) gtm(⁊OdharUaMuiredhaigh,) n(8) menutext(⁊ Odhar Ua Muiredhaigh, airchindeachLuscca, ⁊…) 
153.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46359) gi(div2) heads(0) gtm(FiachraUaCorcráin.) n(9) menutext(Fiachra Ua Corcráin.) 
153.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46368) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaRuarcáin,airchindea) n(10) menutext(h-Ua Ruarcáin,airchindeachAirdne Coemhain.) 
153.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46380) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Gormananmchara,d'ecc) n(11) menutext(⁊ Gorman anmchara, d'ecc.) 
153.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46391) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallRuadhuaBriain) n(12) menutext(Domhnall Ruadh ua Briain do mharbhadh…) 
153.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46411) gi(div2) heads(0) gtm(GillaPhátraicc,tighear) n(13) menutext(Gilla Phátraicc, tighearna Osraighe, d'ecc.) 
153.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46423) gi(div2) heads(0) gtm(Creachnabealtainedod) n(14) menutext(Creach na bealtaine do dhenamh do…) 
153.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46445) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDalc-Caisim) n(15) menutext(Creach lá Dal c-Cais im Murchadh…) 
153.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46462) gi(div2) heads(0) gtm(CeandFaoladuaMuireadh) n(16) menutext(Ceand Faolad ua Muireadhaigh, tigherna an…) 
153.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46490) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriat-Toirrdhealb) n(17) menutext(Maidhm ria t-Toirrdhealbhach ua m-Briain for…) 
153.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46523) gi(div2) heads(0) gtm(UaSibhliain,tighernaU) n(18) menutext(Ua Sibhliain, tigherna Ua f-Failghe, do…) 
Section 154. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e46536) gi(div1) heads(0) n(M1056) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(154) menutext(Aois Críost, míle caocca a sé.Aedh…) 
154.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46537) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca a sé.) 
154.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46541) gi(div2) heads(0) gtm(AedhUaFoirreidh,aird-) n(2) menutext(Aedh Ua Foirreidh, aird-fher leiginn, ⁊…) 
154.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46597) gi(div2) heads(0) gtm(Cétfaidh,cendcrabhaidh) n(3) menutext(Cétfaidh, cend crabhaidh Mumhan, naemh, eccnaidh…) 
154.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46615) gi(div2) heads(0) gtm(FlandMainistreach,fer) n(4) menutext(Fland Mainistreach, fer léighind Mainistreach Búithe,…) 
154.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46684) gi(div2) heads(0) gtm(DaighreUaDubhatán,anm) n(5) menutext(Daighre Ua Dubhatán, anmchara Cluana, d'…) 
154.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46702) gi(div2) heads(0) gtm(SuibhneUan-Eócain,air) n(6) menutext(Suibhne Ua n-Eócain, airchindeachTermainn Feichín.) 
154.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46716) gi(div2) heads(0) gtm(Cathusach,macGirrGarb) n(7) menutext(Cathusach, mac Girr Garbháin, comharba Cainnigh…) 
154.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46736) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolFindénmacCuinn) n(8) menutext(⁊ Maol Findén mac Cuinn na…) 
154.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46811) gi(div2) heads(0) gtm(Etru,macLabhradha,toi) n(9) menutext(Etru, mac Labhradha, toiseachMonach, tuir ordáin…) 
154.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46829) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macDiarmada,) n(10) menutext(Murchadh, mac Diarmada, tigherna Laighen, do…) 
154.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46855) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnalluaCernacháin,) n(11) menutext(Domhnall ua Cernacháin, mac an Guitt,…) 
154.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46877) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláNiallmacMaoil) n(12) menutext(Crech lá Niall mac Maoileachlainn for…) 
154.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46900) gi(div2) heads(0) gtm(Creachdo-dheochaidhEoc) n(13) menutext(Creach do-dheochaidh Eochaidh Ua Flaithein aidhche…) 
154.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46934) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macanCleirighU) n(14) menutext(Tadhg, mac an Cleirigh Uí Chonchobhair…) 
154.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46950) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaGadhra,tana) n(15) menutext(Ruaidhri Ua Gadhra, tanaisi Luighne, do…) 
154.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46965) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaigheadhláD) n(16) menutext(Creach-shluaigheadh lá Diarmaid mac Maoil na…) 
154.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e46989) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChaoimhghinmacG) n(17) menutext(Giolla Chaoimhghin mac Giolla Chomhghaill, ⁊…) 
154.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47015) gi(div2) heads(0) gtm(Odhar,macFloinn,tighe) n(18) menutext(Odhar, mac Floinn, tigherna Calraighe, do…) 
Section 155. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e47031) gi(div1) heads(0) n(M1057) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(155) menutext(Aois Críost, míle caocca a secht.Mughrón…) 
155.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47032) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca a secht.) 
155.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47036) gi(div2) heads(0) gtm(MughrónUaMutáin,comha) n(2) menutext(Mughrón Ua Mutáin, comharba Bairre, uasal-epscop…) 
155.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47061) gi(div2) heads(0) gtm(Robhartach,macFerdomhn) n(3) menutext(Robhartach, mac Ferdomhnaigh, comharba Cholaim Chille…) 
155.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47082) gi(div2) heads(0) gtm(⁊DubhDaLeitheUaCion) n(4) menutext(⁊ Dubh Da Leithe Ua Cionaedha,airchinneachCorcaighe,…) 
155.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47097) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUah-Egneacháin,t) n(5) menutext(Niall Ua h-Egneacháin, tigherna Ceneoil Enda,…) 
155.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47115) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaFóccart) n(6) menutext(Maol Ruanaidh Ua Fóccarta, tigherna Déiscert…) 
155.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47140) gi(div2) heads(0) gtm(Dunghal,macMicRaithu) n(7) menutext(Dunghal, mac Mic Raith uí Donnchadha,…) 
155.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47160) gi(div2) heads(0) gtm(CatheittirDomhnallua) n(8) menutext(Cath eittir Domhnall ua Maol Ruanaidh,…) 
155.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47195) gi(div2) heads(0) gtm(Móir-chreachLuighnelá) n(9) menutext(Móir-chreach Luighne lá h-Aodh Ua c-Conchobhair.) 
155.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47208) gi(div2) heads(0) gtm(ArUam-Briúindochord) n(10) menutext(Ar Ua m-Briúin do chor do…) 
155.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47224) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhuaDonnchadha,) n(11) menutext(Dunchadh ua Donnchadha, tigherna Chaisil, do…) 
Section 156. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e47240) gi(div1) heads(0) n(M1058) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(156) menutext(Aois Críost, míle caocca a h-ocht.Colmán…) 
156.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47241) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca a h-ocht.) 
156.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47245) gi(div2) heads(0) gtm(ColmánUah-Aireachtaigh) n(2) menutext(Colmán Ua h-Aireachtaigh, comharba Comhghaill Bendchair.) 
156.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47264) gi(div2) heads(0) gtm(MaolFinnéinUaGuaire,) n(3) menutext(Maol Finnéin Ua Guaire, angcoire Daimhinsi.) 
156.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47279) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolÍosaUaFlainnCh) n(4) menutext(⁊ Maol Íosa Ua Flainn Chua,…) 
156.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47295) gi(div2) heads(0) gtm(ImlechIubhairdoloscca) n(5) menutext(Imlech Iubhair do losccadh co léir…) 
156.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47306) gi(div2) heads(0) gtm(CathSléibheCrotiarlo) n(6) menutext(Cath Sléibhe Crot iar losccadh Luimnigh…) 
156.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47359) gi(div2) heads(0) gtm(GallbratUaCerbhaill,r) n(7) menutext(Gallbrat Ua Cerbhaill, rioghdhamhna Temhrach, do…) 
156.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47392) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macMuirecáin,) n(8) menutext(Ceallach, mac Muirecáin, tigherna Ua Mic…) 
156.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47408) gi(div2) heads(0) gtm(SgrínCholaimChilledo) n(9) menutext(Sgrín Cholaim Chille do orccain do…) 
Section 157. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e47434) gi(div1) heads(0) n(M1059) gtm(AoisCríost,mílecaocca) num(157) menutext(Aois Críost, míle caocca a naoi.h-a…) 
157.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47435) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecaocca) n(1) menutext(Aois Críost, míle caocca a naoi.) 
157.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47439) gi(div2) heads(0) gtm(h-aLorcáin,abbCilleh) n(2) menutext(h-a Lorcáin, abb Cille h-Achaidh, d'…) 
157.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47452) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallDéiseach,eccna) n(3) menutext(Domhnall Déiseach, eccnaidh ⁊ anccoire, d'ecc.) 
157.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47464) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacEodhossa,a) n(4) menutext(Domhnall mac Eodhossa, airchindeachMainistrech Búithi.) 
157.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47481) gi(div2) heads(0) gtm(Aneislis,macUidhir,ai) n(5) menutext(Aneislis, mac Uidhir, airchindechLuscca.) 
157.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47496) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaCionaedha,a) n(6) menutext(Eochaidh Ua Cionaedha, airchinneachAtha Truim.) 
157.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47510) gi(div2) heads(0) gtm(ConaingUaFaircheallaig) n(7) menutext(Conaing Ua Faircheallaigh, airchinneachDroma Lethain, comharba…) 
157.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47541) gi(div2) heads(0) gtm(Connnam-Bochtordan⁊) n(8) menutext(Conn na m-Bocht ordan ⁊ aireachus…) 
157.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47550) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaMaolDoraidh,t) n(9) menutext(Niall Ua Maol Doraidh, tigherna Ceneoil…) 
157.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47565) gi(div2) heads(0) gtm(AedhuarUaDubhda,tighe) n(10) menutext(Aedhuar Ua Dubhda, tigherna Ua n-Amhalghadha,…) 
157.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47583) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macTighernain,) n(11) menutext(Cathal, mac Tighernain, mic Néill, mic…) 
157.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47616) gi(div2) heads(0) gtm(DuarcánUah-Eaghra,tig) n(12) menutext(Duarcán Ua h-Eaghra, tigherna Teóra Sloinnte…) 
157.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47631) gi(div2) heads(0) gtm(TomaltachUaMaoilBhren) n(13) menutext(Tomaltach Ua Maoil Bhrenainn, tigherna Shil…) 
157.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47649) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainnuaBric,) n(14) menutext(Maol Sechlainn ua Bric, .i. tigherna…) 
157.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47678) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachUaRiaccáin,) n(15) menutext(Conghalach Ua Riaccáin, ríghdhamhna Temhrach, do…) 
157.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47701) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCaoimhghin,macG) n(16) menutext(Giolla Caoimhghin, mac Giolla Comhghaill, rioghdhamhna…) 
157.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47734) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaGadhradamhn) n(17) menutext(Ruaidhri Ua Gadhra damhna tigherna Luighne…) 
157.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47752) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaMhaolSeachlai) n(18) menutext(Creach la Mhaol Seachlainn Ua Madadhain…) 
157.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47783) gi(div2) heads(0) gtm(Crechlah-ArdgharmacL) n(19) menutext(Crech la h-Ardghar mac Lachlainn, do…) 
157.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47803) gi(div2) heads(0) gtm(MacBriaindodhulitec) n(20) menutext(Mac Briain do dhul i tech…) 
157.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47817) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriac-Conchobhar) n(21) menutext(Maidhm ria c-Conchobhar Ua Maoileachlainn, tighearna…) 
157.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47868) gi(div2) heads(0) gtm(MeasmórfoEirindanbh) n(22) menutext(Meas mór fo Eirind an bhliadhain-se.) 
157.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47877) gi(div2) heads(0) gtm(CoccadhmóreitirLaighn) n(23) menutext(Coccadh mór eitir Laighnibh ⁊ Midheachaibh,…) 
Section 158. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e47902) gi(div1) heads(0) n(M1060) gtm(AoisCríost,mílesescca) num(158) menutext(Aois Críost, míle sescca.Maol Chiaráin Ua…) 
158.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47903) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesescca) n(1) menutext(Aois Críost, míle sescca.) 
158.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47907) gi(div2) heads(0) gtm(MaolChiaráinUaRobhoch) n(2) menutext(Maol Chiaráin Ua Robhocháin, airchindeach Suird…) 
158.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47925) gi(div2) heads(0) gtm(⁊AilillUaMaolChiarai) n(3) menutext(⁊ Ailill Ua Maol Chiarain, airchinneach…) 
158.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47941) gi(div2) heads(0) gtm(Ceanandusdolosccadhui) n(4) menutext(Ceanandus do losccadh uile tighibh templaibh.) 
158.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47949) gi(div2) heads(0) gtm(LosccadhLeithglinnego) n(5) menutext(Losccadh Leithglinne go léir cenmothá an…) 
158.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e47958) gi(div2) heads(0) gtm(h-Ele,⁊h-UiForggado) n(6) menutext(h-Ele, ⁊ h-Ui Forgga do thiachtain…) 
158.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48010) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macDiarmada,) n(7) menutext(Murchadh, mac Diarmada, do dhol i…) 
158.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48030) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaCealla) n(8) menutext(Flaithbhertach Ua Ceallaigh, tigherna Bregh, d'ecc…) 
158.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48048) gi(div2) heads(0) gtm(AndadhUaLochlaind,tig) n(9) menutext(Andadh Ua Lochlaind, tigherna Corcu M'…) 
Section 159. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e48063) gi(div1) heads(0) n(M1061) gtm(AoisCríost,mílesescca) num(159) menutext(Aois Críost, míle sescca a h-aon.Muireadhach…) 
159.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48064) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesescca) n(1) menutext(Aois Críost, míle sescca a h-aon.) 
159.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48068) gi(div2) heads(0) gtm(MuireadhachUaMaolColu) n(2) menutext(Muireadhach Ua Maol Coluim, airchinneach Doire.) 
159.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48083) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColuimUaLoingsigh) n(3) menutext(Maol Coluim Ua Loingsigh, saoi ⁊…) 
159.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48101) gi(div2) heads(0) gtm(Ciarán,ferleighindCen) n(4) menutext(Ciarán, fer leighind Cenannsa, eccnaidh derscaighthe.) 
159.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48116) gi(div2) heads(0) gtm(TighernachBoirchechard) n(5) menutext(Tighernach Boirchech ard-anmchara Ereann, angcoire, ⁊…) 
159.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48139) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolBrighdemacanGo) n(6) menutext(⁊ Maol Brighde mac an Gobhann,…) 
159.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48153) gi(div2) heads(0) gtm(OccánUaCorpmacán,airc) n(7) menutext(Occán Ua Corpmacán, airchindeach Insi Cumscraidh.) 
159.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48168) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Conaingfoss-airchinde) n(8) menutext(⁊ Conaing foss-airchindeach Arda Macha, d'…) 
159.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48181) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaMaolDoraidh) n(9) menutext(Domhnall Ua Maol Doraidh do mharbhadh…) 
159.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48197) gi(div2) heads(0) gtm(CúUladhmacConghalaigh) n(10) menutext(Cú Uladh mac Conghalaigh, tigherna Uachtair…) 
159.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48213) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macMaoilSechlai) n(11) menutext(Niall, mac Maoil Sechlainn, tigherna Oiligh,…) 
159.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48230) gi(div2) heads(0) gtm(Slóichceadhláh-AodhUa) n(12) menutext(Slóichceadh lá h-Aodh Ua Conchobhair .i.…) 
159.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48252) gi(div2) heads(0) gtm(MuinntirMurchadhadoga) n(13) menutext(Muinntir Murchadha do gabhail for Loch…) 
159.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48267) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmGlinnePattraicc) n(14) menutext(Maidhm Glinne Pattraicc ria n-Aodh Ua…) 
159.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48308) gi(div2) heads(0) gtm(GlenddáLochadoloscca) n(15) menutext(Glend dá Locha do losccadh cona…) 
159.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48313) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaCeallaigh,adhb) n(16) menutext(Flann Ua Ceallaigh, adhbhar tigherna Breagh,…) 
159.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48331) gi(div2) heads(0) gtm(GairbhithUaCathasaicch) n(17) menutext(Gairbhith Ua Cathasaicch, tigherna Bregh, d'ecc.) 
159.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48346) gi(div2) heads(0) gtm(MacmicDúnghail,tigher) n(18) menutext(Mac mic Dúnghail, tigherna Ua m-Briúin…) 
159.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48359) gi(div2) heads(0) gtm(MacMaoilnam-BóríLai) n(19) menutext(Mac Maoil na m-Bó rí Laighen…) 
Section 160. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e48395) gi(div1) heads(0) n(M1062) gtm(AoisCríost,mílesescca) num(160) menutext(Aois Críost, míle sescca a dó.Giolla…) 
160.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48396) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesescca) n(1) menutext(Aois Críost, míle sescca a dó.) 
160.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48400) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCríostUaMaolDo) n(2) menutext(Giolla Críost Ua Maol Doraidh, comharba…) 
160.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48422) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaDaighre) n(3) menutext(Maol Ruanaidh Ua Daighre, primh-anmchara Tuaisceirt…) 
160.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48437) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MurchadhUaLaidhgnén,) n(4) menutext(⁊ Murchadh Ua Laidhgnén, airchinneach Ferna,…) 
160.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48455) gi(div2) heads(0) gtm(Cathraoineadhrén-Aodh) n(5) menutext(Cathraoineadh ré n-Aodh an Gha Bhearnaigh…) 
160.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48475) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macAodhaUíConc) n(6) menutext(Tadhg, mac Aodha Uí Concobhair, do…) 
160.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48499) gi(div2) heads(0) gtm(Creachlah-Ardgharmac) n(7) menutext(Creach la h-Ardghar mac Lochlainn i…) 
160.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48523) gi(div2) heads(0) gtm(DonnCuanUaMachainned) n(8) menutext(Donn Cuan Ua Machainne do mharbhadh…) 
160.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48545) gi(div2) heads(0) gtm(Ruaidhri,macConCairge) n(9) menutext(Ruaidhri, mac Con Cairge, tanaisi Fernmhaighe,…) 
160.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48568) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macMurchadha) n(10) menutext(Diarmaid, mac Murchadha co Laighnibh do…) 
160.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48613) gi(div2) heads(0) gtm(NiallmacEochadha,ríU) n(11) menutext(Niall mac Eochadha, rí Uladh, ⁊…) 
Section 161. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e48651) gi(div1) heads(0) n(M1063) gtm(AoisCríost,mílesescca) num(161) menutext(Aois Críost, míle sescca a trí.Cionaodh,…) 
161.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48652) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesescca) n(1) menutext(Aois Críost, míle sescca a trí.) 
161.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48656) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaodh,macAichir,ai) n(2) menutext(Cionaodh, mac Aichir, airchinneach Lis Móir…) 
161.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48675) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaDalláin,air) n(3) menutext(Eochaidh Ua Dalláin, airchinneach Condere.) 
161.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48690) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MadudhanUaCélechán,) n(4) menutext(⁊ Madudhan Ua Célechán, prioir Arda…) 
161.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48706) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachUaCaoimh,eccn) n(5) menutext(Ceallach Ua Caoimh, eccnaidh ⁊ angcoire,…) 
161.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48721) gi(div2) heads(0) gtm(UaMiadhacháin,ferléig) n(6) menutext(Ua Miadhacháin, fer léighinn do mhuintir…) 
161.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48736) gi(div2) heads(0) gtm(⁊macDonngailferleigh) n(7) menutext(⁊ mac Donngail fer leighinn Cille…) 
161.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48749) gi(div2) heads(0) gtm(ConaingUah-Eaghra,fer) n(8) menutext(Conaing Ua h-Eaghra, fer leighinn Cluana…) 
161.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48764) gi(div2) heads(0) gtm(Gormlaith,inghenCathai) n(9) menutext(Gormlaith, inghen Cathail mic Ruaidhri, d'ecc…) 
161.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48786) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacDonnchadha,t) n(10) menutext(Cathal mac Donnchadha, tigherna Ua n-Eathach…) 
161.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48813) gi(div2) heads(0) gtm(CúDúilighUaTaidhg,ti) n(11) menutext(Cú Dúiligh Ua Taidhg, tigherna Fer…) 
161.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48829) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainnUaMadudh) n(12) menutext(Maol Sechlainn Ua Madudháin, ríogh-dhamhna Oiligh,…) 
161.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48847) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaErraithUaMaoil) n(13) menutext(Giolla Erraith Ua Maoil Mithigh, oiccthighern…) 
161.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48862) gi(div2) heads(0) gtm(Slóichcedhmórlah-Ardg) n(14) menutext(Slóichcedh mór la h-Ardgar, .i. mac…) 
161.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48918) gi(div2) heads(0) gtm(UaimhAllaGercic-Cera) n(15) menutext(Uaimh Alla Gerc i c-Cera do…) 
161.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48944) gi(div2) heads(0) gtm(Luimneachdolosccadhlá) n(16) menutext(Luimneach do losccadh lá Toirrdhealbhach ua…) 
161.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48966) gi(div2) heads(0) gtm(Treaghait⁊cnuicch-iL) n(17) menutext(Treaghait ⁊ cnuicc h-i Laighnibh, ⁊…) 
161.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48977) gi(div2) heads(0) gtm(Ascoltmórforindilibh) n(18) menutext(Ascolt mór for indilibh isin m-bliadhain-si,…) 
161.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e48985) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidhuah-Eochadha,) n(19) menutext(Eochaidh ua h-Eochadha, rí Uladh, d'ecc.) 
161.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49001) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigheadhláDiarmaid) n(20) menutext(Sluaigheadh lá Diarmaid mac Maoil na…) 
161.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49022) gi(div2) heads(0) gtm(TáinigmacBhriain⁊Mur) n(21) menutext(Táinig mac Bhriain ⁊ Murchadh an…) 
161.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49054) gi(div2) heads(0) gtm(Do-chuaidhDiarmaidiart) n(22) menutext(Do-chuaidh Diarmaid iarttain isin Mumhain go…) 
161.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49085) gi(div2) heads(0) gtm(Laoighseach,macFaeláin) n(23) menutext(Laoighseach, mac Faeláin I Mhórdha, tigherna…) 
Section 162. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e49105) gi(div1) heads(0) n(M1064) gtm(AoisCríost,míleseascc) num(162) menutext(Aois Críost, míle seascca a cethair.Doilghen,…) 
162.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49106) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseascc) n(1) menutext(Aois Críost, míle seascca a cethair.) 
162.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49110) gi(div2) heads(0) gtm(Doilghen,UaSona,airch) n(2) menutext(Doilghen, Ua Sona, airchindeach Arda Sratha.) 
162.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49126) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,airchindeachAr) n(3) menutext(Corbmac, airchindeach Arda Breacáin.) 
162.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49138) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaDoreidh,air) n(4) menutext(Eochaidh Ua Doreidh, airchinneach Domhnaigh Móir…) 
162.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49153) gi(div2) heads(0) gtm(AnDallUaLonáin,aird-) n(5) menutext(An Dall Ua Lonáin, aird-fhile ⁊…) 
162.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49171) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Giollah-UasailleUaM) n(6) menutext(⁊ Giolla h-Uasaille Ua Maoil Mithigh,…) 
162.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49181) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacBriain,ai) n(7) menutext(Donnchadh mac Briain, airdrí Mumhan, do…) 
162.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49203) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaNéill,t) n(8) menutext(Muirchertach Ua Néill, tigherna Tealcha Occ,…) 
162.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49221) gi(div2) heads(0) gtm(ArdghalmacLochlainn,t) n(9) menutext(Ardghal mac Lochlainn, tigherna Oiligh, d'ecc…) 
162.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49247) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaLorcáin,río) n(10) menutext(Diarmaid Ua Lorcáin, ríoghdhamhna Laighen, do…) 
162.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49265) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaFallamhain,) n(11) menutext(Murchadh Ua Fallamhain, tanaisi Midhe, ⁊…) 
162.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49281) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDaLethe,macMaol) n(12) menutext(Dubh Da Lethe, mac Maol Muire,…) 
Section 163. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e49313) gi(div1) heads(0) n(M1065) gtm(AoisCríost,míleseascc) num(163) menutext(Aois Críost, míle seascca a cúicc.Maol…) 
163.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49314) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseascc) n(1) menutext(Aois Críost, míle seascca a cúicc.) 
163.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49318) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghdeUaMannaicc) n(2) menutext(Maol Bríghde Ua Mannaicch, espug.) 
163.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49330) gi(div2) heads(0) gtm(Maolbri´ghde,UaMannaic) n(3) menutext(Maolbri´ghde, Ua Mannaicch, espug, Dubhtach Albanach,…) 
163.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49380) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,airchinneachL) n(4) menutext(Domhnall, airchinneach Lucchmhaidh, d'ecc.) 
163.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49392) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaMathghamhna) n(5) menutext(Donnchadh Ua Mathghamhna, rí Uladh, do…) 
163.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49416) gi(div2) heads(0) gtm(Bródar,namhaComhghaill) n(6) menutext(Bródar, namha Comhghaill as leisidhe ro…) 
163.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49441) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaLoingsigh,t) n(7) menutext(Domhnall Ua Loingsigh, tigherna Dal n-Araidhe,…) 
163.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49473) gi(div2) heads(0) gtm(EchmhilidhUah-Aiteidh,) n(8) menutext(Echmhilidh Ua h-Aiteidh, tigherna Ua n-Eathach,…) 
163.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49491) gi(div2) heads(0) gtm(Leochán,macLaidhgnen,) n(9) menutext(Leochán, mac Laidhgnen, tigherna Gaileng, do…) 
163.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49514) gi(div2) heads(0) gtm(OrgainCluanaeMicNóis) n(10) menutext(Orgain Cluanae Mic Nóis lá Conmhaicnibh,…) 
163.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49628) gi(div2) heads(0) gtm(Duarcán,macMaoilMhiad) n(11) menutext(Duarcán, mac Maoil Mhiadhaigh Uí Eolusa,…) 
163.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49656) gi(div2) heads(0) gtm(Cno-mhesmóranbhliadha) n(12) menutext(Cno-mhes mór an bhliadhain-si, co ro…) 
163.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49661) gi(div2) heads(0) gtm(CuilenUaDomhnalláin,o) n(13) menutext(Cuilen Ua Domhnalláin, ollamh breithemhnachta Ua…) 
Section 164. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e49679) gi(div1) heads(0) n(M1066) gtm(AoisCríost,míleseascc) num(164) menutext(Aois Críost, míle seascca a sé.Dunchadh…) 
164.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49680) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseascc) n(1) menutext(Aois Críost, míle seascca a sé.) 
164.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49684) gi(div2) heads(0) gtm(DunchadhUaDaimhene,co) n(2) menutext(Dunchadh Ua Daimhene, comhorba Doire.) 
164.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49699) gi(div2) heads(0) gtm(Coemhoran,comharbaCain) n(3) menutext(Coemhoran, comharba Caindigh.) 
164.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49712) gi(div2) heads(0) gtm(FiachaUaRiacáin,airch) n(4) menutext(Fiacha Ua Riacáin, airchindeach Cluana Boirenn,…) 
164.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49730) gi(div2) heads(0) gtm(Fogartach,uasal-shaccar) n(5) menutext(Fogartach, uasal-shaccart Achaidh Bó, d'ecc iar…) 
164.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49742) gi(div2) heads(0) gtm(FogartachFionndoUltoi) n(6) menutext(Fogartach Fionn do Ultoibh, eccnaidh ⁊…) 
164.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49760) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaBraide,tigherna) n(7) menutext(Giolla Braide, tigherna Breifne, do mharbhadh…) 
164.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49809) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macMuircherta) n(8) menutext(Ceallach, mac Muirchertaigh Ui Cheallaigh, do…) 
164.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49822) gi(div2) heads(0) gtm(MacSenáin,tighernaGai) n(9) menutext(Mac Senáin, tigherna Gaileng, do mharbhadh.) 
164.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49834) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMoNinne,macAod) n(10) menutext(Giolla Mo Ninne, mac Aodha, mic…) 
164.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49848) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaodh,macOdharmhaic) n(11) menutext(Cionaodh, mac Odharmhaic, tigherna Conaille, d'ecc,…) 
164.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49865) gi(div2) heads(0) gtm(Rédludoarthrucchh-is) n(12) menutext(Rédlu do arthrucch h-i secht Calainn…) 
164.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49876) gi(div2) heads(0) gtm(MacConaingUíMhuireccá) n(13) menutext(Mac Conaing Uí Mhuireccáin, adhbhar tigherna…) 
164.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49906) gi(div2) heads(0) gtm(Aoibhenn,inghenUíConc) n(14) menutext(Aoibhenn, inghen Uí Conchobhair, ben Ui…) 
164.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49920) gi(div2) heads(0) gtm(UilliamConquererdogha) n(15) menutext(Uilliam Conquerer do ghabháil ríoghachta Saxan,…) 
Section 165. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e49932) gi(div1) heads(0) n(M1067) gtm(AoisCríost,míleseascc) num(165) menutext(Aois Críost, míle seascca a seacht.Celechair…) 
165.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49933) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseascc) n(1) menutext(Aois Críost, míle seascca a seacht.) 
165.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49937) gi(div2) heads(0) gtm(CelechairMughdhornach,) n(2) menutext(Celechair Mughdhornach, espug Cluana Mic Nóis,…) 
165.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49955) gi(div2) heads(0) gtm(Scolaighe,macIndrechta) n(3) menutext(Scolaighe, mac Indrechtaigh, airchindeach Mucnamha, ⁊…) 
165.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49977) gi(div2) heads(0) gtm(Echtighern,macFloinnM) n(4) menutext(Echtighern, mac Floinn Mainistreach, airchinnech Mainistrech…) 
165.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e49993) gi(div2) heads(0) gtm(Mor-shluaichcedhLeithe) n(5) menutext(Mor-shluaichcedh Leithe Mochca lá Diarmaid, mac…) 
165.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50062) gi(div2) heads(0) gtm(CathTurlaighAdhnaigh,) n(6) menutext(Cath Turlaigh Adhnaigh, eitir Aodh an…) 
165.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50167) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaCarthaig) n(7) menutext(Muirchertach Ua Carthaigh do bhádhadh i…) 
165.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50188) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaMuireccán,tigh) n(8) menutext(Tadhg Ua Muireccán, tigherna Teathbha, do…) 
165.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50211) gi(div2) heads(0) gtm(DondSléibheUaGadhra,) n(9) menutext(Dond Sléibhe Ua Gadhra, tanaisi Luighne,…) 
165.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50233) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilSechluinn,macGio) n(10) menutext(Maoil Sechluinn, mac Giolla Brighdi, tigherna…) 
Section 166. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e50262) gi(div1) heads(0) n(M1068) gtm(AoisCríost,míleseascc) num(166) menutext(Aois Críost, míle seascca a h-ocht.Cionaodh,…) 
166.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50263) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseascc) n(1) menutext(Aois Críost, míle seascca a h-ocht.) 
166.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50267) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaodh,macMuireadhai) n(2) menutext(Cionaodh, mac Muireadhaidh, comharba Caoimhghin.) 
166.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50284) gi(div2) heads(0) gtm(AngheneMacanBheccánai) n(3) menutext(Anghene Mac an Bheccánaigh, comharba Mo…) 
166.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50304) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCathasaigha) n(4) menutext(Domhnall Ua Cathasaigh airchinneach Dúin.) 
166.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50319) gi(div2) heads(0) gtm(⁊ColmánUaCríochain,f) n(5) menutext(⁊ Colmán Ua Críochain, fer leighinn…) 
166.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50335) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhuaBriain,.i.) n(6) menutext(Murchadh ua Briain, .i. an Scéth…) 
166.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50374) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnalluaMaoilechlain) n(7) menutext(Domhnall ua Maoilechlainn, .i. mac Neill…) 
166.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50426) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaFergha) n(8) menutext(Flaithbhertach Ua Ferghail, tigherna Tealcha Occ,…) 
166.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50444) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosa,macAmhalgad) n(9) menutext(Maoil Iosa, mac Amhalgadha, comharba Pátraicc,…) 
Section 167. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e50471) gi(div1) heads(0) n(M1069) gtm(AoisCríost,míleseascc) num(167) menutext(Aois Críost, míle seascca a naoi.Cobhthach,…) 
167.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50472) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseascc) n(1) menutext(Aois Críost, míle seascca a naoi.) 
167.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50476) gi(div2) heads(0) gtm(Cobhthach,saccartCille) n(2) menutext(Cobhthach, saccart Cille Dara, cend ordain…) 
167.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50491) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macDubhghaill,se) n(3) menutext(Aodh, mac Dubhghaill, seacnab Cluana Fiachna,…) 
167.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50510) gi(div2) heads(0) gtm(Flannaccán,macAedha,f) n(4) menutext(Flannaccán, mac Aedha, fos-airchinneach Arda Macha,…) 
167.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50526) gi(div2) heads(0) gtm(DúnDáLethghlas,ArdSr) n(5) menutext(Dún Dá Lethghlas, Ard Sratha, Luscca,…) 
167.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50543) gi(div2) heads(0) gtm(Uah-Aedha,tighernaUa) n(6) menutext(Ua h-Aedha, tigherna Ua Fiachrach Arda…) 
167.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50555) gi(div2) heads(0) gtm(MacmicGadhraUiDunadh) n(7) menutext(Mac mic Gadhra Ui Dunadhaigh, .i.…) 
167.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50577) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighedhláMurchadhm) n(8) menutext(Sluaighedh lá Murchadh mac Diarmada, h-i…) 
167.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50617) gi(div2) heads(0) gtm(MacIairnmicDubhtaich,) n(9) menutext(Mac Iairn mic Dubhtaich, tigherna na…) 
167.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50633) gi(div2) heads(0) gtm(Faolan.i.AnDallUaMó) n(10) menutext(Faolan .i. An Dall Ua Mórdha…) 
167.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50648) gi(div2) heads(0) gtm(GiolluMoLuaUaBruaide) n(11) menutext(Giollu Mo Lua Ua Bruaideadha, tigherna…) 
167.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50664) gi(div2) heads(0) gtm(GiolluMairemacDuibh,) n(12) menutext(Giollu Maire mac Duibh, flaith Crimthannáin,…) 
Section 168. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e50741) gi(div1) heads(0) n(M1070) gtm(AoisCríost,míleseacht) num(168) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha.Ailill Ua h-Airretuich,…) 
168.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50742) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseacht) n(1) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha.) 
168.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50746) gi(div2) heads(0) gtm(AilillUah-Airretuich,) n(2) menutext(Ailill Ua h-Airretuich, ard-comharba Ciaráin Cluana…) 
168.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50779) gi(div2) heads(0) gtm(DondghalmacGormáin,ai) n(3) menutext(Dondghal mac Gormáin, aird-fer leiginn Leithe…) 
168.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50801) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Cathasach,macCairpre) n(4) menutext(⁊ Cathasach, mac Cairpre, abb Mungairde,…) 
168.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50821) gi(div2) heads(0) gtm(FerghalUaLaidhgnén,ab) n(5) menutext(Ferghal Ua Laidhgnén, abb Othna.) 
168.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50836) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolBrighde,macCath) n(6) menutext(⁊ Maol Brighde, mac Cathasaigh, foss-airchinneach…) 
168.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50853) gi(div2) heads(0) gtm(MacBaeithine,abbIae,) n(7) menutext(Mac Baeithine, abb Iae, do mharbhadh.) 
168.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50865) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macDiarmada,) n(8) menutext(Murchadh, mac Diarmada, mic Maoil na…) 
168.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e50975) gi(div2) heads(0) gtm(GlúinIarn,macDiarmada) n(9) menutext(Glúin Iarn, mac Diarmada, mic Maoil…) 
168.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51000) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macAnChléi) n(10) menutext(Conchobhar, mac An Chléirigh I Chonchobhair,…) 
168.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51022) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhLiathanach,mac) n(11) menutext(Murchadh Liathanach, mac Aedha Uí Concobhair…) 
168.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51039) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-DonnchadhU) n(12) menutext(Maidhm ria n-Donnchadh Ua Ruairc, ⁊…) 
168.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51072) gi(div2) heads(0) gtm(AodhnaDearbhaUaCiarr) n(13) menutext(Aodh na Dearbha Ua Ciarrdha, tigherna…) 
168.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51087) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaConchobh) n(14) menutext(Muirchertach Ua Conchobhair, tigherna Ua Failghe…) 
168.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51106) gi(div2) heads(0) gtm(AnclochánóCroisEpsco) n(15) menutext(An clochán ó Crois Epscop Ethchen…) 
Section 169. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e51155) gi(div1) heads(0) n(M1071) gtm(AoisCríost,mílesechtm) num(169) menutext(Aois Críost, míle sechtmodha a h-aon.Giolla…) 
169.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51156) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesechtm) n(1) menutext(Aois Críost, míle sechtmodha a h-aon.) 
169.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51160) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriostUaClothoc) n(2) menutext(Giolla Criost Ua Clothocán, fer leighinn…) 
169.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51181) gi(div2) heads(0) gtm(DonngalUaCoibhdhenaigh) n(3) menutext(Donngal Ua Coibhdhenaigh, uasal-shacart Cluana h-Eidhneach,…) 
169.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51196) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaCanannáin,t) n(4) menutext(Ruaidhri Ua Canannáin, tigherna Ceneoil Conaill,…) 
169.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51218) gi(div2) heads(0) gtm(AeghredánUaMuiregáin,) n(5) menutext(Aeghredán Ua Muiregáin, tigherna Tethbha, do…) 
169.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51236) gi(div2) heads(0) gtm(MacRighbhardanmacCon) n(6) menutext(Mac Righbhardan mac Con Choirne, tigherna…) 
169.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51267) gi(div2) heads(0) gtm(RíUladh.i.CúUladhUa) n(7) menutext(Rí Uladh .i. Cú Uladh Ua…) 
169.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51304) gi(div2) heads(0) gtm(MacGiollaBrighdeUíMa) n(8) menutext(Mac Giolla Brighde Uí Maoil Muaidh,…) 
169.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51320) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhGot,ríogh-dha) n(9) menutext(Donnchadh Got, ríogh-dhamhna Temhrach, do marbhadh…) 
169.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51339) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaSibhlén.i.Giolla) n(10) menutext(h-Ua Sibhlén .i. Giolla Pháttraicc, tigherna…) 
169.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51386) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDara,GlendDáLoc) n(11) menutext(Ceall Dara, Glend Dá Locha, ⁊…) 
169.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51398) gi(div2) heads(0) gtm(FinnachtamacEiccnechái) n(12) menutext(Finnachta mac Eiccnecháin h-Ui Cuind, ⁊…) 
169.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51425) gi(div2) heads(0) gtm(CathettirDomhnall,mac) n(13) menutext(Cath ettir Domhnall, mac Murchaidh, ⁊…) 
Section 170. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e51452) gi(div1) heads(0) n(M1072) gtm(AoisCríost,mileseacht) num(170) menutext(Aois Críost, mile seachtmodha a dó.Maol…) 
170.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51453) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mileseacht) n(1) menutext(Aois Críost, mile seachtmodha a dó.) 
170.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51457) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuireUaMuireccán,) n(2) menutext(Maol Muire Ua Muireccán, airchindeach Tuidnidha.) 
170.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51472) gi(div2) heads(0) gtm(⁊DubhDil,comharbaBri) n(3) menutext(⁊ Dubh Dil, comharba Bricchde, d'ecc.) 
170.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51486) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmait,macMaoilnam) n(4) menutext(Diarmait, mac Maoil na m-Bó, rí…) 
170.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51671) gi(div2) heads(0) gtm(CuUladhh-UaFlathrai,) n(5) menutext(Cu Uladh h-Ua Flathrai, rí Uladh,…) 
170.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51705) gi(div2) heads(0) gtm(Trén-coinnmhedhlaMurch) n(6) menutext(Trén-coinnmhedh la Murchadh mac Conchobhair i…) 
170.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51735) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaFócarta,tighernaÉ) n(7) menutext(h-Ua Fócarta, tigherna Éle do marbhadh…) 
Section 171. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e51752) gi(div1) heads(0) n(M1073) gtm(AoisCríost,mílesechtm) num(171) menutext(Aois Críost, míle sechtmodha a trí.Maol…) 
171.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51753) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesechtm) n(1) menutext(Aois Críost, míle sechtmodha a trí.) 
171.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51757) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMórdha,abbImleach) n(2) menutext(Maol Mórdha, abb Imleacha Iubhair.) 
171.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51769) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaMaolDuin,ai) n(3) menutext(Corbmac Ua Maol Duin, aird-fher leiginn…) 
171.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51787) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollaCaissiOsraighe) n(4) menutext(⁊ Giolla Caissi Osraighech, comharba Fedha…) 
171.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51803) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaMaolSechl) n(5) menutext(Conchobhar Ua Maol Sechlainn, rí Midhe,…) 
171.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51849) gi(div2) heads(0) gtm(CluainIoraird⁊Cenandu) n(6) menutext(Cluain Ioraird ⁊ Cenandus cona templaibh…) 
171.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51860) gi(div2) heads(0) gtm(CeandChonchobhairUíMa) n(7) menutext(Ceand Chonchobhair Uí Maoileachlainn do bhreith…) 
171.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51911) gi(div2) heads(0) gtm(BéBhind,inghenBhriain) n(8) menutext(Bé Bhind, inghen Bhriain, d'ecc ina…) 
171.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51927) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macUalghairg,) n(9) menutext(Domhnall, mac Ualghairg, toiseach Ua n-Duibh…) 
171.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51957) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcedhláToirrdheal) n(10) menutext(Slóichcedh lá Toirrdhealbhach i l-Leith Chuinn,…) 
Section 172. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e51984) gi(div1) heads(0) n(M1074) gtm(AoisCríost,mílesechtm) num(172) menutext(Aois Críost, míle sechtmhodha a cethair.Dunán,…) 
172.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51985) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesechtm) n(1) menutext(Aois Críost, míle sechtmhodha a cethair.) 
172.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e51989) gi(div2) heads(0) gtm(Dunán,aird-easpugAtha) n(2) menutext(Dunán, aird-easpug Atha Cliath.) 
172.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52001) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macMaoilBren) n(3) menutext(Diarmaid, mac Maoil Brenainn, comharba Brénainn.) 
172.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52018) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMordha,comharbaAi) n(4) menutext(Maol Mordha, comharba Ailbhe.) 
172.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52031) gi(div2) heads(0) gtm(Cobhthach,abbDisirtDi) n(5) menutext(Cobhthach, abb Disirt Diarmada.) 
172.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52043) gi(div2) heads(0) gtm(CúCairrgeUaCeallaigh,) n(6) menutext(Cú Cairrge Ua Ceallaigh, comharba Mura,…) 
172.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52063) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadolosccadhdi) n(7) menutext(Ard Macha do losccadh dia mairt…) 
172.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52083) gi(div2) heads(0) gtm(CumuscachUah-Eredan,c) n(8) menutext(Cumuscach Ua h-Eredan, cenn bocht Ereann,…) 
172.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52095) gi(div2) heads(0) gtm(RaghnallUaMadudhain,t) n(9) menutext(Raghnall Ua Madudhain, tanaisi Ailicch, d'ecc.) 
172.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52110) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaCeallaigh,) n(10) menutext(Donnchadh Ua Ceallaigh, tigherna Ua Maine,…) 
172.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52139) gi(div2) heads(0) gtm(AodhMeranach,ríUladh,) n(11) menutext(Aodh Meranach, rí Uladh, do bháthadh…) 
Section 173. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e52157) gi(div1) heads(0) n(M1075) gtm(AoisCríost,míleseacht) num(173) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a cúicc.Cumasccach…) 
173.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52158) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseacht) n(1) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a cúicc.) 
173.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52162) gi(div2) heads(0) gtm(CumasccachUaErodhan,a) n(2) menutext(Cumasccach Ua Erodhan, abb Arda Macha,…) 
173.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52177) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaCanannain,) n(3) menutext(Donnchadh Ua Canannain, tigherna Ceneoil Conaill,…) 
173.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52192) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalghaidh,macCathail) n(4) menutext(Amhalghaidh, mac Cathail, tigherna Iarthair Connacht,…) 
173.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52208) gi(div2) heads(0) gtm(Lughmhadhdolosccadhco) n(5) menutext(Lughmhadh do losccadh cona teampull.) 
173.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52216) gi(div2) heads(0) gtm(CluainIorairddoloscca) n(6) menutext(Cluain Ioraird do losccadh cona dertigh.) 
173.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52224) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMurchadha,) n(7) menutext(Domhnall, mac Murchadha, rí Laighen ⁊…) 
173.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52246) gi(div2) heads(0) gtm(CionaothUaConBethadh,) n(8) menutext(Cionaoth Ua Con Bethadh, toiseach Cenel…) 
173.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52261) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCaindealbhái) n(9) menutext(Domhnall Ua Caindealbháin do mharbhadh do…) 
173.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52273) gi(div2) heads(0) gtm(DámacAugairiILorcáin) n(10) menutext(Dá mac Augairi I Lorcáin .i.…) 
173.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52307) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcedhláToirrdheal) n(11) menutext(Slóichcedh lá Toirrdhealbhach ua m-Briain co…) 
173.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52383) gi(div2) heads(0) gtm(AthCliathdoghabháild) n(12) menutext(Ath Cliath do ghabháil do Mhuirchertach…) 
Section 174. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e52395) gi(div1) heads(0) n(M1076) gtm(AoisCríost,míleseacht) num(174) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a sé.Céle,…) 
174.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52396) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseacht) n(1) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a sé.) 
174.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52400) gi(div2) heads(0) gtm(Céle,macDonnaccáin,ái) n(2) menutext(Céle, mac Donnaccáin, áird-senóir na n-Gaoidheal,…) 
174.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52426) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macFloinnUi) n(3) menutext(Murchadh, mac Floinn Ui Maoileachlainn, do…) 
174.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52479) gi(div2) heads(0) gtm(GairbheithUah-Innrecht) n(4) menutext(Gairbheith Ua h-Innrechtaigh, tigherna Ua Méith,…) 
174.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52499) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChríosduaDuibh) n(5) menutext(Giolla Chríosd ua Duibh Dara, tigherna…) 
174.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52521) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCríochán,to) n(6) menutext(Domhnall Ua Críochán, toiseach Ua Fiachrach…) 
174.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52542) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchedhlaToirrdheal) n(7) menutext(Slóicchedh la Toirrdhealbhach ua m-Briain h-i…) 
174.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52570) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmBelatrian-Aodh) n(8) menutext(Maidhm Belat ria n-Aodh Ua Maol…) 
174.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52590) gi(div2) heads(0) gtm(Teircebídhisinm-bliad) n(9) menutext(Teirce bídh isin m-bliadhain-si.) 
174.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52595) gi(div2) heads(0) gtm(Slóigheadhlacléirchibh) n(10) menutext(Slóigheadh la cléirchibh Leithe Mogha im…) 
174.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52643) gi(div2) heads(0) gtm(Ardochurd'UaLorcáin) n(11) menutext(Ar do chur d'Ua Lorcáin for…) 
174.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52661) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChríost,macCath) n(12) menutext(Giolla Chríost, mac Cathaláin, flaith Ua…) 
Section 175. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e52682) gi(div1) heads(0) n(M1077) gtm(AoisCríost,mílesechtm) num(175) menutext(Aois Críost, míle sechtmodha a seacht.Muiredhach…) 
175.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52683) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílesechtm) n(1) menutext(Aois Críost, míle sechtmodha a seacht.) 
175.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52687) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUaNuadhat,s) n(2) menutext(Muiredhach Ua Nuadhat, sruith-shenóir Dermhaighe.) 
175.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52702) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartainmacuaCert) n(3) menutext(Maol Martain mac ua Certa sruith-senóir…) 
175.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52718) gi(div2) heads(0) gtm(⁊LoingsechUaConaires) n(4) menutext(⁊ Loingsech Ua Conaire sruith-senóir na…) 
175.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52734) gi(div2) heads(0) gtm(FerDáChríochUaCoibhd) n(5) menutext(Fer Dá Chríoch Ua Coibhdenaigh saoi…) 
175.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52749) gi(div2) heads(0) gtm(ColcuUah-Erodhán,cenn) n(6) menutext(Colcu Ua h-Erodhán, cenn bocht Arda…) 
175.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52761) gi(div2) heads(0) gtm(Ailbhe,bentighernana) n(7) menutext(Ailbhe, ben tigherna na n-Airther, ⁊…) 
175.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52783) gi(div2) heads(0) gtm(UaLoingsich,tighernaD) n(8) menutext(Ua Loingsich, tigherna Dal n-Araidhe, do…) 
175.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52798) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPháttraiccUaCia) n(9) menutext(Giolla Pháttraicc Ua Ciardha, tigherna Coirpre,…) 
175.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52813) gi(div2) heads(0) gtm(UaCelechan,tánaisina) n(10) menutext(Ua Celechan, tánaisi na n-Airther, ⁊…) 
175.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52832) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macConchobhai) n(11) menutext(Murchadh, mac Conchobhair Uí Maoilechlainn, ríoghdhamhna…) 
175.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52861) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláToirrdheal) n(12) menutext(Slóigheadh lá Toirrdhealbhach ua Briain i…) 
175.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52887) gi(div2) heads(0) gtm(GormlaithinghenUiFoga) n(13) menutext(Gormlaith inghen Ui Fogarta, ben Toirrdhelbhaigh…) 
175.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52911) gi(div2) heads(0) gtm(Teircemhórdan,isinm-) n(14) menutext(Teirce mhór dan, isin m-bliadhain-si, ⁊…) 
175.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52919) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoloscc) n(15) menutext(Cluain Mic Nóis do losccadh uile…) 
175.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52927) gi(div2) heads(0) gtm(GlennUisengonaiobhrai) n(16) menutext(Glenn Uisen gona iobhraibh do losccadh.) 
Section 176. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e52932) gi(div1) heads(0) n(M1078) gtm(AoisCríost,míleseacht) num(176) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a h-ocht.Corbmac…) 
176.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52933) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseacht) n(1) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a h-ocht.) 
176.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52937) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaBeáin,comhar) n(2) menutext(Corbmac Ua Beáin, comharba Crónain Tuama…) 
176.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52956) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CoibhdhenachUltachan) n(3) menutext(⁊ Coibhdhenach Ultach anmchara Imleacha Iubhair…) 
176.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52972) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaBriain,ti) n(4) menutext(Conchobhar Ua Briain, tigherna Ceneóil n-Eoghain…) 
176.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e52993) gi(div2) heads(0) gtm(LethlobharUaLaidhgnén,) n(5) menutext(Lethlobhar Ua Laidhgnén, tigherna Airghiall, do…) 
176.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53015) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macDomhnaill,t) n(6) menutext(Cathal, mac Domhnaill, tigherna Cenel Enda,…) 
176.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53036) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macmicTigher) n(7) menutext(Domhnall, mac mic Tighernain, tigherna Conmhaicne,…) 
176.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53052) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforUibhCremhtha) n(8) menutext(Maidhm for Uibh Cremhthainn ria f-Feraibh…) 
176.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53070) gi(div2) heads(0) gtm(ArforConaillibhrian-) n(9) menutext(Ar for Conaillibh ria n-Uibh Meith,…) 
176.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53089) gi(div2) heads(0) gtm(LorcánUaBriaindoécc.) n(10) menutext(Lorcán Ua Briain do écc.) 
176.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53098) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaDonnchadha) n(11) menutext(Conchobhar Ua Donnchadha, ríoghdhamhna Caisil, d'écc.) 
176.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53117) gi(div2) heads(0) gtm(CendFaoladhUaDunghala) n(12) menutext(Cend Faoladh Ua Dunghalaigh, tigherna Muscraighe…) 
176.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53135) gi(div2) heads(0) gtm(CinnedighUaBriaindog) n(13) menutext(Cinnedigh Ua Briain do ghabháil tighernais…) 
Section 177. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e53150) gi(div1) heads(0) n(M1079) gtm(AoisCríost,míleseacht) num(177) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a naoi.Maol…) 
177.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53151) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleseacht) n(1) menutext(Aois Críost, míle seachtmodha a naoi.) 
177.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53155) gi(div2) heads(0) gtm(MaolChiaráin,macCuinn) n(2) menutext(Maol Chiaráin, mac Cuinn na m-Bocht,…) 
177.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53175) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachRemhor,comharb) n(3) menutext(Ceallach Remhor, comharba Brenainn Biorra ⁊…) 
177.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53198) gi(div2) heads(0) gtm(MacGiollaDhídheUíLor) n(4) menutext(Mac Giolla Dhídhe Uí Lorcáin, tigherna…) 
177.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53214) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachUaRuanadha,ar) n(5) menutext(Ceallach Ua Ruanadha, ard-ollamh Ereann ina…) 
177.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53229) gi(div2) heads(0) gtm(CúMidhe,macLorcáin,t) n(6) menutext(Cú Midhe, mac Lorcáin, tigherna Fernmhaighe,…) 
177.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53245) gi(div2) heads(0) gtm(FirTethbha⁊Cairprefo) n(7) menutext(Fir Tethbha ⁊ Cairpre for crechaibh…) 
177.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53282) gi(div2) heads(0) gtm(OenachCarmanlaConcobh) n(8) menutext(Oenach Carman la Concobhar Ua c-Conchobhair…) 
177.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53297) gi(div2) heads(0) gtm(AedhUaFlaithbhertaigh,) n(9) menutext(Aedh Ua Flaithbhertaigh, tigherna Iarthair Connacht,…) 
177.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53319) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCennlas,macIarn) n(10) menutext(Giolla Cennlas, mac Iarnáin do Chonmhaicnibh,…) 
177.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53335) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-sluaighedhláToirrd) n(11) menutext(Mór-sluaighedh lá Toirrdhealbhach ua m-Briain i…) 
177.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53364) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachuaBriai) n(12) menutext(Toirrdhealbhach ua Briain do dhol for…) 
Section 178. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e53383) gi(div1) heads(0) n(M1080) gtm(AoisCríost,míleochtmo) num(178) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha.Muiredhach Ua Mughróin,…) 
178.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53384) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha.) 
178.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53388) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUaMughróin,) n(2) menutext(Muiredhach Ua Mughróin, fer leighinn Cluana…) 
178.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53403) gi(div2) heads(0) gtm(DonnUaLethlobhair,tig) n(3) menutext(Donn Ua Lethlobhair, tigherna Fernmhaighe, do…) 
178.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53424) gi(div2) heads(0) gtm(Derbhforghaill,inghenm) n(4) menutext(Derbhforghaill, inghen mic Briain, ben Diarmada…) 
178.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53442) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaMerlígh,tig) n(5) menutext(Eochaidh Ua Merlígh, tigherna Fernmhuíghe, do…) 
178.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53457) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSléibheUah-Eochad) n(6) menutext(Donn Sléibhe Ua h-Eochadha do dhol…) 
178.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53475) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmAthaEarghaillá) n(7) menutext(Maidhm Atha Earghail lá taobh Clochair…) 
178.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53531) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainn,macConc) n(8) menutext(Maol Sechlainn, mac Conchobhair, do thiachtain…) 
178.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53563) gi(div2) heads(0) gtm(SochaidhidoFheraibhTe) n(9) menutext(Sochaidhi do Fheraibh Tethbha, ⁊ do…) 
178.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53623) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaLoingsigh,t) n(10) menutext(Eochaidh Ua Loingsigh, tigherna Uaithne Thíre,…) 
178.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53638) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláToirrdheal) n(11) menutext(Slóigheadh lá Toirrdhealbhach ua m-Briain go…) 
Section 179. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e53676) gi(div1) heads(0) n(M1081) gtm(AoisCríost,míleochtmh) num(179) menutext(Aois Críost, míle ochtmhodha a h-aon.Mac…) 
179.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53677) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmh) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmhodha a h-aon.) 
179.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53681) gi(div2) heads(0) gtm(MacmhecConDabhaillua) n(2) menutext(Mac mhec Con Dabhaill uasal-shagart Arda…) 
179.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53694) gi(div2) heads(0) gtm(Fothudhh-Uah-Aille,ar) n(3) menutext(Fothudh h-Ua h-Aille, ard-anmchara Cluana Mic…) 
179.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53712) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaLorcáin,uasal-) n(4) menutext(Flann Ua Lorcáin, uasal-shagart Lughmhaidh.) 
179.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53727) gi(div2) heads(0) gtm(UaRobhartaigh,airchinn) n(5) menutext(Ua Robhartaigh, airchinneach Lughmaidh.) 
179.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53739) gi(div2) heads(0) gtm(CélechairUaCinneittigh) n(6) menutext(Célechair Ua Cinneittigh, comharba Colaim mic…) 
179.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53759) gi(div2) heads(0) gtm(CoindeccanUaFlainn,co) n(7) menutext(Coindeccan Ua Flainn, comharba Brénainn Cluana…) 
179.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53778) gi(div2) heads(0) gtm(⁊h-UaBruic,comharbaS) n(8) menutext(⁊ h-Ua Bruic, comharba Senáin Insi…) 
179.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53795) gi(div2) heads(0) gtm(CorcachMórMumhandolo) n(9) menutext(Corcach Mór Mumhan do losccadh eittir…) 
179.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53803) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaLuadolosccadh) n(10) menutext(Ceall Da Lua do losccadh.) 
179.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53808) gi(div2) heads(0) gtm(MacAngeircce,tigherna) n(11) menutext(Mac Angeircce, tigherna Conaille, do mharbhadh…) 
179.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53827) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUah-Occáin,t) n(12) menutext(Mac Raith Ua h-Occáin, tigherna Cenel…) 
179.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53842) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMithidhUaMaolRua) n(13) menutext(Maol Mithidh Ua Maol Ruanaidh, tigherna…) 
179.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53860) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaSiadnatamacAmha) n(14) menutext(Giolla Siadnata mac Amhalghadha, mic Flainn,…) 
179.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53895) gi(div2) heads(0) gtm(ArudoargaindoGhallai) n(15) menutext(Aru do argain do Ghallaibh.) 
179.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53903) gi(div2) heads(0) gtm(MacAmhalghaidhmacFloi) n(16) menutext(Mac Amhalghaidh mac Floinn, tigherna Callraighi,…) 
179.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53931) gi(div2) heads(0) gtm(CuCathaUaColmáind'ég) n(17) menutext(Cu Catha Ua Colmáin d'ég.) 
Section 180. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e53940) gi(div1) heads(0) n(M1082) gtm(AoisCríost,míleochtmo) num(180) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a dó.Cionaedh…) 
180.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53941) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a dó.) 
180.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53945) gi(div2) heads(0) gtm(CionaedhUaRuaidhin,tá) n(2) menutext(Cionaedh Ua Ruaidhin, tánaissi abbadh Cluana…) 
180.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53963) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaUathghaile) n(3) menutext(Conchobhar Ua Uathghaile, fer leighinn Glinne…) 
180.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53978) gi(div2) heads(0) gtm(⁊DúnchadhUaCetfadha,) n(4) menutext(⁊ Dúnchadh Ua Cetfadha, dá shruith-shenóir…) 
180.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e53994) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCríostUaMaolFa) n(5) menutext(Giolla Críost Ua Maol Fabhaill, tigherna…) 
180.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54009) gi(div2) heads(0) gtm(FionnchadhmacAmhalghad) n(6) menutext(Fionnchadh mac Amhalghadha, toiseach Cloinne Bresail.) 
180.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54025) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaMaoile) n(7) menutext(Flaithbhertach Ua Maoile Dúin, tigherna Luircc.) 
180.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54040) gi(div2) heads(0) gtm(UidhrinUaMaoilMuire,) n(8) menutext(Uidhrin Ua Maoil Muire, taoisech Cenél…) 
180.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54058) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macTaidhgUí) n(9) menutext(Domhnall, mac Taidhg Uí Chonchobhair, ríoghdhamhna…) 
180.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54088) gi(div2) heads(0) gtm(CathalUaConchobhairdo) n(10) menutext(Cathal Ua Conchobhair do mharbhadh lá…) 
180.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54104) gi(div2) heads(0) gtm(Dreammhórd'IartharMid) n(11) menutext(Dream mhór d'Iarthar Midhe, do Dealbhna,…) 
180.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54133) gi(div2) heads(0) gtm(ReíleaccchailleachClua) n(12) menutext(Reíleacc chailleach Cluana Mic Nóis do…) 
180.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54147) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macConchobhai) n(13) menutext(Domhnall, mac Conchobhair Uí Bhriain, do…) 
Section 181. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e54161) gi(div1) heads(0) n(M1083) gtm(AoisCríost,míleochtmo) num(181) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a trí.Muirchertach…) 
181.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54162) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a trí.) 
181.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54166) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaCairill,) n(2) menutext(Muirchertach Ua Cairill, airchinneach Dúin, saoi…) 
181.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54187) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMoNinne,airchin) n(3) menutext(Giolla Mo Ninne, airchinnech Lughmhaidh.) 
181.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54199) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaBaillen,co) n(4) menutext(Mac Raith Ua Baillen, comharba Cronáin…) 
181.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54218) gi(div2) heads(0) gtm(⁊TadhgUaTaidhg,comha) n(5) menutext(⁊ Tadhg Ua Taidhg, comharba Flannáin…) 
181.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54238) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCanannáinti) n(6) menutext(Domhnall Ua Canannáin tigherna Ceneóil c-Conaill,…) 
181.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54257) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaLochlainndo) n(7) menutext(Domhnall Ua Lochlainn do gabháil ríghe…) 
181.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54287) gi(div2) heads(0) gtm(AodhuaMaoilechlainn,t) n(8) menutext(Aodh ua Maoilechlainn, tigherna Oiligh, d'ecc.) 
181.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54303) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachUaCiardha,t) n(9) menutext(Conghalach Ua Ciardha, tigherna Cairpre, do…) 
181.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54321) gi(div2) heads(0) gtm(DunlaingUaLorcáin,tan) n(10) menutext(Dunlaing Ua Lorcáin, tanaisi Laighen do…) 
181.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54336) gi(div2) heads(0) gtm(SomhairleMacGiollaBri) n(11) menutext(Somhairle Mac Giolla Brighde, rí Innsi…) 
Section 182. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e54351) gi(div1) heads(0) n(M1084) gtm(AoisCríost,míleochtmo) num(182) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a cethair.Giolla…) 
182.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54352) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a cethair.) 
182.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54356) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPhattraicc,epsco) n(2) menutext(Giolla Phattraicc, epscop Atha Cliath, do…) 
182.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54368) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUaCeithnén,) n(3) menutext(Muiredhach Ua Ceithnén, airchinneach Cluana h-Eoais,…) 
182.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54383) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaSesnáin,sruith) n(4) menutext(Niall Ua Sesnáin, sruith-shenóir na Mumhan,…) 
182.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54401) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaLua,TuaimGrei) n(5) menutext(Ceall Da Lua, Tuaim Greine, ⁊…) 
182.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54417) gi(div2) heads(0) gtm(GlendDáLochaconatemp) n(6) menutext(Glend Dá Locha cona temploibh do…) 
182.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54425) gi(div2) heads(0) gtm(EcclasFuinche.i.Ross) n(7) menutext(Ecclas Fuinche .i. Ross Airthir, d'fothughadh.) 
182.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54436) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhlaDonnSléi) n(8) menutext(Slóiccheadh la Donn Sléibhe, rí Uladh…) 
182.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54480) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccheadhláFioraMum) n(9) menutext(Slóiccheadh lá Fiora Mumhan a Midhe,…) 
182.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54511) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacAnCailigh) n(10) menutext(Donnchadh mac An Cailigh Uí Ruairc…) 
182.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54606) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaGairmleghaid) n(11) menutext(Domhnall Ua Gairmleghaidh do mharbhadh do…) 
Section 183. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e54623) gi(div1) heads(0) n(M1085) gtm(AoisCríost,míleochtmh) num(183) menutext(Aois Críost, míle ochtmhodha a cúicc.Aodh…) 
183.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54624) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmh) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmhodha a cúicc.) 
183.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54628) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUah-Oisín,comharb) n(2) menutext(Aodh Ua h-Oisín, comharba Iarlaithe, ⁊…) 
183.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54653) gi(div2) heads(0) gtm(Find,macGussáin,micG) n(3) menutext(Find, mac Gussáin, mic Gormáin, epscop…) 
183.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54676) gi(div2) heads(0) gtm(GillanaNaomhLaighen,) n(4) menutext(Gilla na Naomh Laighen, uasal-epscop Glinne…) 
183.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54697) gi(div2) heads(0) gtm(UghaireUaLaidhgnéin,a) n(5) menutext(Ughaire Ua Laidhgnéin, airchinneach Ferna.) 
183.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54712) gi(div2) heads(0) gtm(GormghalLoighsech,comh) n(6) menutext(Gormghal Loighsech, comharba Reglesa Bhrighde i…) 
183.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54730) gi(div2) heads(0) gtm(NeachtainmacNeachtain) n(7) menutext(Neachtain mac Neachtain sui-epscop Ruis Ailithre.) 
183.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54749) gi(div2) heads(0) gtm(MacSoilligh,airchinnea) n(8) menutext(Mac Soilligh, airchinneach Insi Caoin Degha,…) 
183.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54764) gi(div2) heads(0) gtm(ClereachUaSealbhaigh,) n(9) menutext(Clereach Ua Sealbhaigh, ard-comharba Bairre, ordan…) 
183.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54783) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollaChríostmacCui) n(10) menutext(⁊ Giolla Chríost mac Cuinn na…) 
183.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54800) gi(div2) heads(0) gtm(CeallCaindighdoloscca) n(11) menutext(Ceall Caindigh do losccadh d'urmhór.) 
183.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54806) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaMaolDoraidh) n(12) menutext(Murchadh Ua Maol Doraidh, tigherna Cenel…) 
183.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54824) gi(div2) heads(0) gtm(UalgharccUaRuairc,río) n(13) menutext(Ualgharcc Ua Ruairc, ríogh-dhamhna Connacht, d'ecc.) 
183.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54839) gi(div2) heads(0) gtm(AenghasUaCaindealbháin) n(14) menutext(Aenghas Ua Caindealbháin, tigherna Laoghaire, d'ecc.) 
183.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54854) gi(div2) heads(0) gtm(AnDallUaFhaoláin,.i.) n(15) menutext(An Dall Ua Fhaoláin, .i. mac…) 
183.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54875) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachmacDuibh,to) n(16) menutext(Muiredhach mac Duibh, toisech Muintire Eolais…) 
183.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54903) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-ghabháillaConmh) n(17) menutext(Creach-ghabháil la Conmhaicnibh dar Shiol n-Anmchadha,…) 
183.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54921) gi(div2) heads(0) gtm(Arn-daoine⁊indileisi) n(18) menutext(Ar n-daoine ⁊ indile isin m-bliadhain-si,…) 
183.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54926) gi(div2) heads(0) gtm(OenghusUaCaindelbháin,) n(19) menutext(Oenghus Ua Caindelbháin, tigherna Laeghaire, do…) 
Section 184. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e54958) gi(div1) heads(0) n(M1086) gtm(AoisCríost,míleochtmo) num(184) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a sé.Maol…) 
184.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54959) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a sé.) 
184.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54963) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCaoimhghin,uasal-e) n(2) menutext(Maol Caoimhghin, uasal-espucc Uladh.) 
184.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54975) gi(div2) heads(0) gtm(ErchadhUaMaolFoghmhai) n(3) menutext(Erchadh Ua Maol Foghmhair, airdespucc Connacht.) 
184.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e54990) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosaUaBrolcháin,) n(4) menutext(Maoil Iosa Ua Brolcháin, sruith-senóir Ereann,…) 
184.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55036) gi(div2) heads(0) gtm(FiachnaUaRonáin,airch) n(5) menutext(Fiachna Ua Ronáin, airchinneach Cluana Dolcáin,…) 
184.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55051) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechloinnUaFaolái) n(6) menutext(Maol Sechloinn Ua Faoláin, ath-laoch tocchaidhe,…) 
184.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55060) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-Airtheraibh) n(7) menutext(Maidhm ria n-Airtheraibh for Uibh Eathach,…) 
184.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55076) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmEochaillerian-U) n(8) menutext(Maidhm Eochaille ria n-Ultaibh for Airghiallaibh…) 
184.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55121) gi(div2) heads(0) gtm(Amhalghaidh,macRuaidhr) n(9) menutext(Amhalghaidh, mac Ruaidhri Ui Ruadhacán, do…) 
184.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55139) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachuaBriai) n(10) menutext(Toirrdhealbhach ua Briain, rí Ereann co…) 
184.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55238) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSeachlainn,macCon) n(11) menutext(Maol Seachlainn, mac Concobhair, do dhol…) 
184.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55289) gi(div2) heads(0) gtm(AnSionnachFionn.i.Ta) n(12) menutext(An Sionnach Fionn .i. Tadhg Ua…) 
184.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55348) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaBaighelláin,tigher) n(13) menutext(h-Ua Baighelláin, tigherna Airghiall, do thuitim…) 
184.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55364) gi(div2) heads(0) gtm(MacBeathadhUaConchobh) n(14) menutext(Mac Beathadh Ua Conchobhair, tigherna Ciarraighe,…) 
Section 185. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e55379) gi(div1) heads(0) n(M1087) gtm(AoisCríost,míleochtmh) num(185) menutext(Aois Críost, míle ochtmhodha a secht.Maol…) 
185.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55380) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmh) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmhodha a secht.) 
185.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55384) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechloinn,macConc) n(2) menutext(Maol Sechloinn, mac Conchobhair, rí Temhrach,…) 
185.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55420) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacGiollaPatr) n(3) menutext(Domhnall mac Giolla Patraic, tigherna Osraighe,…) 
185.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55436) gi(div2) heads(0) gtm(CathalUaCétfadhadomh) n(4) menutext(Cathal Ua Cétfadha do mharbhadh lá…) 
185.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55448) gi(div2) heads(0) gtm(CúSléibheUaCarrdha,t) n(5) menutext(Cú Sléibhe Ua Carrdha, tigherna Coirpre,…) 
185.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55463) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaLaithéndom) n(6) menutext(Domhnall Ua Laithén do marbhadh la…) 
185.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55480) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUah-Airt,) n(7) menutext(Maol Ruanaidh Ua h-Airt, .i. do…) 
185.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55498) gi(div2) heads(0) gtm(CatheittirRuaidhriUa) n(8) menutext(Cath eittir Ruaidhri Ua Concobhair, rí…) 
185.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55607) gi(div2) heads(0) gtm(CathRathaEdairettirL) n(9) menutext(Cath Ratha Edair ettir Laighnibh, ⁊…) 
185.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55696) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigeadhláMacLochla) n(10) menutext(Sluaigeadh lá Mac Lochlainn, co ro…) 
185.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55709) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaCeatfadhad'ecc) n(11) menutext(Niall Ua Ceatfadha d'ecc.) 
185.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55719) gi(div2) heads(0) gtm(CathalUaCetfadhadomh) n(12) menutext(Cathal Ua Cetfadha do mharbhadh lá…) 
185.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55731) gi(div2) heads(0) gtm(Measmór,⁊iomatttorai) n(13) menutext(Meas mór, ⁊ iomatt toraidh, ⁊…) 
185.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55748) gi(div2) heads(0) gtm(UilliamRufusdoghabhai) n(14) menutext(Uilliam Rufus do ghabhail rioghachta Saxan,…) 
Section 186. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e55763) gi(div1) heads(0) n(M1088) gtm(AoisCríost,mileochtmo) num(186) menutext(Aois Críost, mile ochtmodha a h-ocht.Corbmac…) 
186.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55764) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mileochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, mile ochtmodha a h-ocht.) 
186.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55768) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaFinn,áird-fh) n(2) menutext(Corbmac Ua Finn, áird-fher leighinn Dal…) 
186.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55783) gi(div2) heads(0) gtm(CathalánUaForréidh,sa) n(3) menutext(Cathalán Ua Forréidh, saoi a n-egna…) 
186.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55828) gi(div2) heads(0) gtm(TighernachUaBraoin,ar) n(4) menutext(Tighernach Ua Braoin, ard-chomharba Chiaráin ⁊…) 
186.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55857) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosaUaMaoilGiri) n(5) menutext(Maoil Iosa Ua Maoil Giricc, aird-fhile…) 
186.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55873) gi(div2) heads(0) gtm(DubhChablaigh,inghenA) n(6) menutext(Dubh Chablaigh, inghen Aodha Ui Conchobhair…) 
186.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55896) gi(div2) heads(0) gtm(Mór,inghenToirrdhealbh) n(7) menutext(Mór, inghen Toirrdhealbhaigh uí Bhriain, ben…) 
186.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55948) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConcobhairc) n(8) menutext(Ruaidhri Ua Concobhair co Feraibh Connacht…) 
186.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e55986) gi(div2) heads(0) gtm(IndredhdinCorcoModhru) n(9) menutext(Indredh din Corco Modhruadh ó Ruaidhri…) 
186.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56056) gi(div2) heads(0) gtm(ArmórforGhallaibhAth) n(10) menutext(Ar mór for Ghallaibh Atha Cliath,…) 
186.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56078) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláDomhnall,m) n(11) menutext(Slóighedh lá Domhnall, mac mic Lochlainn,…) 
186.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56210) gi(div2) heads(0) gtm(Derbhail,inghenh-UiMa) n(12) menutext(Derbhail, inghen h-Ui Mailsechnaill, d'écc.) 
Section 187. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e56220) gi(div1) heads(0) n(M 1089) gtm(AoisCríost,míleochtmo) num(187) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a naoi.Giolla…) 
187.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56221) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleochtmo) n(1) menutext(Aois Críost, míle ochtmodha a naoi.) 
187.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56225) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPháttraiccUaCél) n(2) menutext(Giolla Pháttraicc Ua Célechán secnap (.i.…) 
187.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56242) gi(div2) heads(0) gtm(Concobhar,macFoghartai) n(3) menutext(Concobhar, mac Foghartaigh h-Ui Maoile Dúin…) 
187.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56261) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Ferghalh-UaMeisdedha) n(4) menutext(⁊ Ferghal h-Ua Meisdedhaigh, fer leighinn…) 
187.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56277) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-UibhEathac) n(5) menutext(Maidhm ria n-Uibh Eathach Uladh for…) 
187.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56311) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacDomhnaill) n(6) menutext(Donnchadh mac Domhnaill Reamhair, tigherna Laighen…) 
187.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56337) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaGiollaPhat) n(7) menutext(Donnchadh Ua Giolla Phattraicc, .i. mac…) 
187.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56362) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCaindighUaFlait) n(8) menutext(Giolla Caindigh Ua Flaithfiledh, tigherna DealbhnaBethra…) 
187.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56388) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachFerMumhan.i.) n(9) menutext(Cobhlach Fer Mumhan .i. im Muirchertach…) 
187.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56488) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConcobhair⁊) n(10) menutext(Ruaidhri Ua Concobhair ⁊ Domhnall Ua…) 
187.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56520) gi(div2) heads(0) gtm(CrechmhórláDomhnallU) n(11) menutext(Crech mhór lá Domhnall Ua Maoileachlainn,…) 
187.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56556) gi(div2) heads(0) gtm(IseallCiaraindochenda) n(12) menutext(Iseall Ciarain do chendach ar dhilsi…) 
187.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56591) gi(div2) heads(0) gtm(Corcach,ImleachIubhair) n(13) menutext(Corcach, Imleach Iubhair, Ard Ferta, ⁊…) 
187.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56605) gi(div2) heads(0) gtm(LusccadolosccadhláFi) n(14) menutext(Luscca do losccadh lá Fiora Mumhan,…) 
Section 188. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e56622) gi(div1) heads(0) n(M1090) gtm(AoisCríost,mílenochat) num(188) menutext(Aois Críost, míle nochat.Maoldúin Ua Reabhacán,…) 
188.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56623) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenochat) n(1) menutext(Aois Críost, míle nochat.) 
188.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56627) gi(div2) heads(0) gtm(MaoldúinUaReabhacán,c) n(2) menutext(Maoldúin Ua Reabhacán, comharba Mo Chútta.) 
188.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56642) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CianUaBuachalla,com) n(3) menutext(⁊ Cian Ua Buachalla, comharba Cainnigh…) 
188.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56662) gi(div2) heads(0) gtm(Ingnadan,ferleighinnC) n(4) menutext(Ingnadan, fer leighinn Cluana h-Eraird, do…) 
188.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56674) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaCairell) n(5) menutext(Maol Ruanaidh Ua Cairellán, tigherna Cloinde…) 
188.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56711) gi(div2) heads(0) gtm(ComdhálmhóretirDomhna) n(6) menutext(Comdhál mhór etir Domhnall, mac mheic…) 
188.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56782) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaBriaind) n(7) menutext(Muirchertach Ua Briain do thuidhecht h-i…) 
188.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56844) gi(div2) heads(0) gtm(Crech-shluaichcedhláDo) n(8) menutext(Crech-shluaichcedh lá Domhnall Ua Maoilechluinn isin…) 
188.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56867) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConcobhaird) n(9) menutext(Ruaidhri Ua Concobhair do losccadh Dúine…) 
188.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56879) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaBric,ti) n(10) menutext(Muirchertach Ua Bric, tigherna na n-Déisi…) 
188.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56894) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaBriaind) n(11) menutext(Muirchertach Ua Briain do dhol ar…) 
188.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56907) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigheadhláMuirchert) n(12) menutext(Sluaigheadh lá Muirchertach Ua m-Briain, ⁊…) 
Section 189. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e56955) gi(div1) heads(0) n(M1091) gtm(AoisCríost,mílenochat) num(189) menutext(Aois Críost, míle nochat a h-aon.Cend…) 
189.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56956) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenochat) n(1) menutext(Aois Críost, míle nochat a h-aon.) 
189.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56960) gi(div2) heads(0) gtm(CendFaoladhUah-Occáin) n(2) menutext(Cend Faoladh Ua h-Occáin, comharba Brénoinn,…) 
189.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56976) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macmicDomhna) n(3) menutext(Murchadh, mac mic Domhnaill Remhair, do…) 
189.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e56994) gi(div2) heads(0) gtm(MacmicAodhamicRuaidh) n(4) menutext(Mac mic Aodha mic Ruaidhri, tigherna…) 
189.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57011) gi(div2) heads(0) gtm(CionaethUaMordha,tigh) n(5) menutext(Cionaeth Ua Mordha, tigherna Laighisi, ⁊…) 
189.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57042) gi(div2) heads(0) gtm(CearbhallUah-Aodhasin) n(6) menutext(Cearbhall Ua h-Aodha sinnsior Cloinne Colmáin,…) 
189.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57057) gi(div2) heads(0) gtm(Laidhgnen.i.AnBuidhen) n(7) menutext(Laidhgnen .i. An Buidhenach Ua Duind…) 
189.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57078) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláMuirchertac) n(8) menutext(Slóighedh lá Muirchertach Ua m-Briain, co…) 
189.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57091) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláConnachtai) n(9) menutext(Slóigheadh lá Connachtaibh, co ro loiscset…) 
189.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57100) gi(div2) heads(0) gtm(BranUaCaindelbháindo) n(10) menutext(Bran Ua Caindelbháin do mharbhadh do…) 
189.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57113) gi(div2) heads(0) gtm(Creachnan-aithinneadh) n(11) menutext(Creach na n-aithinneadh do dhénamh do…) 
189.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57156) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaBric,ti) n(12) menutext(Muirchertach Ua Bric, tigherna na n-Déisi,…) 
189.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57171) gi(div2) heads(0) gtm(AnlethiartharachdoRá) n(13) menutext(An leth iartharach do Ráith Arda…) 
189.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57180) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosa,comhorbaPha) n(14) menutext(Maoil Iosa, comhorba Phattraic, d'écc iar…) 
189.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57207) gi(div2) heads(0) gtm(Sitriug,macGiollaBrui) n(15) menutext(Sitriug, mac Giolla Bruide, do mharbhadh…) 
Section 190. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e57217) gi(div1) heads(0) n(M1092) gtm(AoisCríost,mílenochat) num(190) menutext(Aois Críost, míle nochat a dó.Connmhach…) 
190.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57218) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenochat) n(1) menutext(Aois Críost, míle nochat a dó.) 
190.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57222) gi(div2) heads(0) gtm(ConnmhachUaCairill,es) n(2) menutext(Connmhach Ua Cairill, espucc, ⁊ riaghlóir…) 
190.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57237) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,abbMainistrech) n(3) menutext(Corbmac, abb Mainistrech sruith-shenóir naomh, cend…) 
190.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57255) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchertach,macLoings) n(4) menutext(Muirchertach, mac Loingsich, comharba Findéin Cluana…) 
190.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57275) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaoilIosaUah-Arrach) n(5) menutext(⁊ Maoil Iosa Ua h-Arrachtáin, comharba…) 
190.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57295) gi(div2) heads(0) gtm(AnCráibhdhech.i.Fiach) n(6) menutext(An Cráibhdhech .i. Fiachraich Ua Follamhain,…) 
190.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57316) gi(div2) heads(0) gtm(RáithArdaMachaconate) n(7) menutext(Ráith Arda Macha cona temploibh do…) 
190.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57340) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConchobhair) n(8) menutext(Ruaidhri Ua Conchobhair .i. Ruaidhri na…) 
190.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57386) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macCarthaigh) n(9) menutext(Donnchadh, mac Carthaigh, tigherna Eoghanachta Caisil…) 
190.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57408) gi(div2) heads(0) gtm(Enda,macDiarmada,tigh) n(10) menutext(Enda, mac Diarmada, tigherna Ua c-Ceinnsealaigh,…) 
190.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57436) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmhórláConmaicni) n(11) menutext(Creach mhór lá Conmaicnibh tar Síol…) 
190.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57449) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacUíChoncho) n(12) menutext(Donnchadh mac Uí Chonchobhair Failghigh do…) 
190.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57459) gi(div2) heads(0) gtm(Reódhmór⁊aighisinm-) n(13) menutext(Reódh mór ⁊ aigh isin m-bliadhain-si,…) 
190.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57470) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláMuircherta) n(14) menutext(Slóigheadh lá Muirchertach Ua m-Briain i…) 
190.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57486) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaBriaind'ion) n(15) menutext(Diarmaid Ua Briain d'ionnarbadh i n-Ultaibh.) 
190.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57498) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachmacCarrthaig) n(16) menutext(Muiredhach mac Carrthaigh, tigherna Eoghanachta, d'écc.) 
190.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57514) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacAmhalgadha,) n(17) menutext(Domhnall mac Amhalgadha, comhorba Phátraicc for…) 
190.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57540) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macCathailUíCon) n(18) menutext(Aodh, mac Cathail Uí Conchobhair, do…) 
190.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57571) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachFerMumhandoa) n(19) menutext(Cobhlach Fer Mumhan do arccain Cluana…) 
Section 191. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e57585) gi(div1) heads(0) n(M1093) gtm(AoisCríost,mílenochat) num(191) menutext(Aois Críost, míle nochat a trí.An…) 
191.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57586) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenochat) n(1) menutext(Aois Críost, míle nochat a trí.) 
191.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57590) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopUaBríghtén) n(2) menutext(An t-epscop Ua Bríghtén d'écc.) 
191.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57600) gi(div2) heads(0) gtm(AilillUaNialláin,tana) n(3) menutext(Ailill Ua Nialláin, tanaisi abbadh Cluana…) 
191.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57636) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,airchinneachDoimh) n(4) menutext(Aodh, airchinneach Doimh Liag Chianáin.) 
191.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57651) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaScoptha,comharbaC) n(5) menutext(h-Ua Scoptha, comharba Commáin.) 
191.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57665) gi(div2) heads(0) gtm(⁊AodhUaConghaile,air) n(6) menutext(⁊ Aodh Ua Conghaile, airchinneach taighe…) 
191.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57684) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaCanannáin,tighe) n(7) menutext(Aodh Ua Canannáin, tigherna Cenil Conaill,…) 
191.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57714) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaBaigheallán,tig) n(8) menutext(Aodh Ua Baigheallán, tigherna Airghiall, do…) 
191.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57735) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macCathailUíCon) n(9) menutext(Aodh, mac Cathail Uí Conchobhair, tigherna…) 
191.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57764) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-Aithclereach.i.Ni) n(10) menutext(An t-Aithclereach .i. Niall, mac Ruaidhrí…) 
191.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57782) gi(div2) heads(0) gtm(DubhDara,macmicAighe) n(11) menutext(Dubh Dara, mac mic Aighennáin, tigherna…) 
191.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57799) gi(div2) heads(0) gtm(TrénfherUaCeallaigh,t) n(12) menutext(Trénfher Ua Ceallaigh, tigherna Bregh, do…) 
191.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57824) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaBriaind) n(13) menutext(Muirchertach Ua Briain d'orgain ⁊ d'ionnarbadh…) 
191.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57864) gi(div2) heads(0) gtm(SíolMuiredaighdothoid) n(14) menutext(Síol Muiredaigh do thoidhecht doridhisi h-i…) 
191.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57872) gi(div2) heads(0) gtm(Sneachtamór⁊reódhisi) n(15) menutext(Sneachta mór ⁊ reódh isin m-bliadhain-si…) 
191.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57880) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadolosccadhco) n(16) menutext(Ard Macha do losccadh cona temploiph.) 
Section 192. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e57888) gi(div1) heads(0) n(M1094) gtm(AoisCriost,mílenocha) num(192) menutext(Aois Criost, míle nocha a ceathair.Donn…) 
192.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57889) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,mílenocha) n(1) menutext(Aois Criost, míle nocha a ceathair.) 
192.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57893) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSlébheUah-Eochadh) n(2) menutext(Donn Slébhe Ua h-Eochadha, rí Uladh,…) 
192.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e57928) gi(div2) heads(0) gtm(FirEreanndocoimhthria) n(3) menutext(Fir Ereann do coimhthriall go h-Ath…) 
192.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58137) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUah-Addi) n(4) menutext(Flaithbhertach Ua h-Addith, tigherna Ua n-Eatach…) 
192.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58165) gi(div2) heads(0) gtm(ArforAirtheraibhláh-) n(5) menutext(Ar for Airtheraibh lá h-Ultoibh, dú…) 
192.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58186) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaConchobhai) n(6) menutext(Conchobhar Ua Conchobhair, tigherna Cianachta Gleinne…) 
192.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58203) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaConchobhai) n(7) menutext(Conchobhar Ua Conchobhair, tigherna Ua b-Failghe,…) 
192.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58233) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláMuirchertac) n(8) menutext(Slóighedh lá Muirchertach Ua m-Briain co…) 
192.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58251) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighedhoiledanlásan) n(9) menutext(Slóighedh oile dan lásan lucht chédna…) 
192.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58286) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaDonnagán,ti) n(10) menutext(Ruaidhri Ua Donnagán, tigherna Aradh, d'écc.) 
192.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58301) gi(div2) heads(0) gtm(Cathraoineadhriat-Tadh) n(11) menutext(Cathraoineadh ria t-Tadhg, mac Ruaidhri Uí…) 
192.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58355) gi(div2) heads(0) gtm(IomharmacGiollaUlltái) n(12) menutext(Iomhar mac Giolla Ulltáin, taoiseach Muinntire…) 
192.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58376) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,comhorbaPhátr) n(13) menutext(Domhnall, comhorba Phátraicc, for cuairt Mumhan…) 
192.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58399) gi(div2) heads(0) gtm(Giollanan-InghenmacU) n(14) menutext(Giolla na n-Inghen mac Uí Cobhthaigh,…) 
192.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58415) gi(div2) heads(0) gtm(OirchinneachAchaidhFab) n(15) menutext(Oirchinneach Achaidh Fabhair do mharbhadh d'Feraibh…) 
Section 193. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e58426) gi(div1) heads(0) n(M1095) gtm(AoisCríost,mílenochat) num(193) menutext(Aois Críost, míle nochat a cúicc.An…) 
193.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58427) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenochat) n(1) menutext(Aois Críost, míle nochat a cúicc.) 
193.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58431) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopUaCorcráin,) n(2) menutext(An t-epscop Ua Corcráin, comharba Brénainn…) 
193.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58455) gi(div2) heads(0) gtm(SenoirmacMaoilDáLua,) n(3) menutext(Senoir mac Maoil Dá Lua, anmchara…) 
193.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58470) gi(div2) heads(0) gtm(TeidhmanbfoillisinEor) n(4) menutext(Teidhm anbfoill isin Eoraip uile h-i…) 
193.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58632) gi(div2) heads(0) gtm(At-báthdonmhortladhch) n(5) menutext(At-báth don mhortladh chetna Gofraidh Meránach,…) 
193.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58691) gi(div2) heads(0) gtm(Oh-Ainbhidh,tighernaO) n(6) menutext(O h-Ainbhidh, tigherna Oirghiall, ⁊ Ua…) 
193.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58713) gi(div2) heads(0) gtm(Uah-Eiccnigh,tigherna) n(7) menutext(Ua h-Eiccnigh, tigherna Fer Manach, do…) 
193.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58725) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCiaráinmacmicU) n(8) menutext(Giolla Ciaráin mac mic Ualghaircc, tigherna…) 
193.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58741) gi(div2) heads(0) gtm(Cath-shraoinedhmórin-) n(9) menutext(Cath-shraoinedh mór i n-Ardachadh ria n-Dál…) 
193.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58774) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaMuireccán,t) n(10) menutext(Domhnall Ua Muireccán, tigherna Tethbha uile,…) 
193.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58807) gi(div2) heads(0) gtm(Taillti,inghenDomhnail) n(11) menutext(Taillti, inghen Domhnaill Guitt, d'écc.) 
193.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58818) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macCathailUíCo) n(12) menutext(Tadhg, mac Cathail Uí Conchobhair, do…) 
193.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58836) gi(div2) heads(0) gtm(TaichleachUah-Eaghra,) n(13) menutext(Taichleach Ua h-Eaghra, tigherna Luighne, ⁊…) 
193.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58870) gi(div2) heads(0) gtm(UaConchobhair,tigherna) n(14) menutext(Ua Conchobhair, tigherna Ciarraighe, do mharbhadh…) 
193.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58882) gi(div2) heads(0) gtm(CúCoiccricheUah-Ainbh) n(15) menutext(Cú Coiccriche Ua h-Ainbhidh, tigherna Fer…) 
193.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58904) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhchobhlaigh,inghent) n(16) menutext(Dubhchobhlaigh, inghen tigherna Osraighe, ⁊ baintigherna…) 
193.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58922) gi(div2) heads(0) gtm(Darmhaigh,Cenannus,Clu) n(17) menutext(Darmhaigh, Cenannus, Cluain Eraird, Glend Da…) 
193.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58951) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoorcca) n(18) menutext(Cluain Mic Nóis do orccain.) 
193.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58956) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaMadadhain,t) n(19) menutext(Domhnall Ua Madadhain, tigherna Ua n-Eachach,…) 
Section 194. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e58971) gi(div1) heads(0) n(M1096) gtm(AoisCríost,milenochat) num(194) menutext(Aois Críost, mile nochat a sé.h-Ua…) 
194.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58972) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milenochat) n(1) menutext(Aois Críost, mile nochat a sé.) 
194.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58976) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaCochlánsuíepscop,) n(2) menutext(h-Ua Cochlán suí epscop, ⁊ comhorba…) 
194.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e58996) gi(div2) heads(0) gtm(EoghanUaCernaigh,airc) n(3) menutext(Eoghan Ua Cernaigh, airchindeach Doire, d'écc…) 
194.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59011) gi(div2) heads(0) gtm(ColummUah-Anradháin,a) n(4) menutext(Columm Ua h-Anradháin, airchinneach Rossa Ailithir.) 
194.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59026) gi(div2) heads(0) gtm(FlandUaMuireccáin,air) n(5) menutext(Fland Ua Muireccáin, airchindech Aentruibh.) 
194.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59041) gi(div2) heads(0) gtm(Learghush-UaCruimhthir) n(6) menutext(Learghus h-Ua Cruimhthir, comharba Comhghaill.) 
194.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59057) gi(div2) heads(0) gtm(MacNechtainh-Uah-Uait) n(7) menutext(Mac Nechtain h-Ua h-Uaithnigh, fer leighinn…) 
194.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59073) gi(div2) heads(0) gtm(UaMailCain,ollamhDal) n(8) menutext(Ua Mail Cain, ollamh Dal g-Cais,…) 
194.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59085) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaoibh,macTaidhgUí) n(9) menutext(Amhlaoibh, mac Taidhg Uí Bhriain, do…) 
194.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59101) gi(div2) heads(0) gtm(FeilEóinforAoineisin) n(10) menutext(Feil Eóin for Aoine isin m-bliadhain-si.…) 
194.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59144) gi(div2) heads(0) gtm(CendCoradhdoathnuadhu) n(11) menutext(Cend Coradh do athnuadhucchadh lá Muirchertach…) 
194.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59160) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUah-Ainbhidh,tig) n(12) menutext(Flann Ua h-Ainbhidh, tigherna Deisceirt Airghiall…) 
194.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59178) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUah-Aindiarr) n(13) menutext(Conchobhar Ua h-Aindiarraidh, tigherna Cianachta, ⁊…) 
194.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59203) gi(div2) heads(0) gtm(CuUladhUaCélechan,tá) n(14) menutext(Cu Uladh Ua Célechan, tánaisi Airghiall,…) 
194.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59224) gi(div2) heads(0) gtm(MathghamhainUaSeghdha,) n(15) menutext(Mathghamhain Ua Seghdha, tigherna Corca Dhuibhne,…) 
194.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59239) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchertach.i.AnCull) n(16) menutext(Muirchertach .i. An Cullach Ua Dubhda,…) 
194.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59259) gi(div2) heads(0) gtm(MatodhanUaMadodhain,t) n(17) menutext(Matodhan Ua Madodhain, tigherna Síl n-Anmchadha,…) 
194.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59274) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaOissenMacCortén) n(18) menutext(Giolla Oissen Mac Cortén, tigherna Dealbhna…) 
194.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59318) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacAnGhuitt) n(19) menutext(Donnchadh mac An Ghuitt do mharbhadh…) 
194.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59331) gi(div2) heads(0) gtm(Sitfriuch,macmicSealb) n(20) menutext(Sitfriuch, mac mic Sealbhaigh, tigherna Fher…) 
194.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59350) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPáttraiccMacAirmh) n(21) menutext(Maol Páttraicc Mac Airmhedhaigh, epscop Arda…) 
Section 195. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e59365) gi(div1) heads(0) n(M1097) gtm(AoisCríost,mílenocha) num(195) menutext(Aois Críost, míle nocha a seacht.Flandaccán…) 
195.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59366) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenocha) n(1) menutext(Aois Críost, míle nocha a seacht.) 
195.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59370) gi(div2) heads(0) gtm(FlandaccánRuadhUaDubh) n(2) menutext(Flandaccán Ruadh Ua Dubhthaigh, comharba Commáin…) 
195.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59392) gi(div2) heads(0) gtm(MaolánUaCuinn,airchin) n(3) menutext(Maolán Ua Cuinn, airchinneach Eccailsi Bicce.) 
195.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59407) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdemacAnt-Sa) n(4) menutext(Maol Brighde mac An t-Saoir Uí…) 
195.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59431) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macRuaidhriUiC) n(5) menutext(Tadhg, mac Ruaidhri Ui Chonchobhair (.i.…) 
195.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59468) gi(div2) heads(0) gtm(AimhirginUaMórdha,tig) n(6) menutext(Aimhirgin Ua Mórdha, tigherna Laoighisi d'écc.) 
195.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59483) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláMuirchertac) n(7) menutext(Slóighedh lá Muirchertach Ua Briain go…) 
195.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59539) gi(div2) heads(0) gtm(LochlainnUaDuibhDara,) n(8) menutext(Lochlainn Ua Duibh Dara, tigherna Fernmaighe,…) 
195.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59557) gi(div2) heads(0) gtm(InDruthUaCarthaigh,o) n(9) menutext(In Druth Ua Carthaigh, ollamh Connacht,…) 
195.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59575) gi(div2) heads(0) gtm(Cnói-mhesmórarfudEre) n(10) menutext(Cnói-mhes mór ar fud Ereann a…) 
195.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59592) gi(div2) heads(0) gtm(CloictheachMainistreach) n(11) menutext(Cloictheach Mainistreach .i. Mainistreach Buithe, co…) 
195.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59610) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaFlaith) n(12) menutext(Flaithbhertach Ua Flaithbhertaigh do thoidheacht ina…) 
Section 196. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e59633) gi(div1) heads(0) n(M1098) gtm(AoisCríost,mílenochat) num(196) menutext(Aois Críost, míle nochat a h-ocht.Domhnall…) 
196.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59634) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílenochat) n(1) menutext(Aois Críost, míle nochat a h-ocht.) 
196.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59638) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUah-Enni.i.d) n(2) menutext(Domhnall Ua h-Enni .i. do Dal…) 
196.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59675) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaRobhartaigh,) n(3) menutext(Domhnall Ua Robhartaigh, comharba Cholaim Chille.) 
196.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59691) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilÍsuUaStuir,scri) n(4) menutext(Maoil Ísu Ua Stuir, scribhnidh ⁊…) 
196.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59713) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidh,comharbaCianá) n(5) menutext(Eochaidh, comharba Cianáin.) 
196.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59726) gi(div2) heads(0) gtm(RónánUaDaimhin,comhar) n(6) menutext(Rónán Ua Daimhin, comharba Feichin cétus,…) 
196.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59745) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMartainUaCeallaig) n(7) menutext(Maol Martain Ua Ceallaigh, comharba Mura…) 
196.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59763) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Learghaseccnaidhd'éc) n(8) menutext(⁊ Learghas eccnaidh d'écc i n-aon-ló.) 
196.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59773) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhertach,macTigh) n(9) menutext(Flaithbhertach, mac Tighernaigh Bairrchigh, comhorba Finnein…) 
196.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59796) gi(div2) heads(0) gtm(MacMarasCairprech.i.) n(10) menutext(Mac Maras Cairprech .i. uasal-shaccart saoi…) 
196.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59820) gi(div2) heads(0) gtm(TrílongadolongaibhGa) n(11) menutext(Trí longa do longaibh Gall na…) 
196.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59839) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmFeirtsiSúilighe) n(12) menutext(Maidhm Feirtsi Súilighe for Chenél Conaill…) 
196.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59858) gi(div2) heads(0) gtm(Creachadh,⁊indreadhMa) n(13) menutext(Creachadh, ⁊ indreadh Maighe Dairbhre la…) 
196.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59876) gi(div2) heads(0) gtm(SlóiccedhláMuimhneacha) n(14) menutext(Slóiccedh lá Muimhneachaibh co Sliabh Fuait…) 
196.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59900) gi(div2) heads(0) gtm(Midhedofhásughadheitt) n(15) menutext(Midhe do fhásughadh eittir Donnchadh, mac…) 
196.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59921) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaFlaith) n(16) menutext(Flaithbhertach Ua Flaithbhertaigh, tigherna Síl Muireadhaigh…) 
196.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e59985) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmat,macEnda,micD) n(17) menutext(Diarmat, mac Enda, mic Diarmada, rí…) 
196.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60014) gi(div2) heads(0) gtm(Catharnach,macAnt-Sio) n(18) menutext(Catharnach, mac An t-Sionnaigh Uidhir, tigherna…) 
196.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60037) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaFlaithendo) n(19) menutext(Mac Raith Ua Flaithen do orcoin…) 
196.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60052) gi(div2) heads(0) gtm(MacMeicRaith,filedh,) n(20) menutext(Mac Meic Raith, filedh, aird-fhile na…) 
196.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60070) gi(div2) heads(0) gtm(MacGaithinUaMórdha,t) n(21) menutext(Mac Gaithin Ua Mórdha, tigherna Laoighisi,…) 
196.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60087) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhchobhlaigh,inghenD) n(22) menutext(Dubhchobhlaigh, inghen Diarmada, mic Taidhg, ben…) 
196.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60108) gi(div2) heads(0) gtm(Dearbhforghaill,inghen) n(23) menutext(Dearbhforghaill, inghen Taidhg mic Giolla Phátraicc,…) 
196.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60136) gi(div2) heads(0) gtm(CorcachMumhandoloscca) n(24) menutext(Corcach Mumhan do losccadh d'urmór.) 
196.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60141) gi(div2) heads(0) gtm(DerthechCluanaMicNóis) n(25) menutext(Derthech Cluana Mic Nóis do arccain…) 
196.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60160) gi(div2) heads(0) gtm(MacGiollaChoinnighIU) n(26) menutext(Mac Giolla Choinnigh I Uradhain, comhalta…) 
Section 197. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e60190) gi(div1) heads(0) n(M1099) gtm(AoisCríost,milenocha) num(197) menutext(Aois Críost, mile nocha a naoi.Dondchadh,…) 
197.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60191) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milenocha) n(1) menutext(Aois Críost, mile nocha a naoi.) 
197.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60195) gi(div2) heads(0) gtm(Dondchadh,macmeicMaon) n(2) menutext(Dondchadh, mac meic Maonaigh, abb Iae,…) 
197.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60211) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaittUaMaolAithgh) n(3) menutext(Diarmaitt Ua Maol Aithghen, airchinneach Dúin,…) 
197.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60226) gi(div2) heads(0) gtm(UamhnachánUaMicTíre,) n(4) menutext(Uamhnachán Ua Mic Tíre, comorba Colmáin…) 
197.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60246) gi(div2) heads(0) gtm(AnnudhUaLongargain,co) n(5) menutext(Annudh Ua Longargain, comhorba Colaim mic…) 
197.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60272) gi(div2) heads(0) gtm(CaoncomhracUaBaoighill) n(6) menutext(Caoncomhrac Ua Baoighill do ghabháil epscopoide…) 
197.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60287) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláMuirchertac) n(7) menutext(Slóighedh lá Muirchertach Ua n-Briain, ⁊…) 
197.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60328) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláDomhnallua) n(8) menutext(Slóighedh lá Domhnall ua Lachlainn ⁊…) 
197.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60490) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaRuadhacan,t) n(9) menutext(Ruaidhri Ua Ruadhacan, tigherna Airthir Oirghiall,…) 
197.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60511) gi(div2) heads(0) gtm(Cenandus⁊CeallDarado) n(10) menutext(Cenandus ⁊ Ceall Dara do losccadh…) 
197.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60519) gi(div2) heads(0) gtm(DoimliaccArdaSrathad) n(11) menutext(Doim liacc Arda Sratha do losccadh.) 
197.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60528) gi(div2) heads(0) gtm(Cathraoinedh,.i.maidhm) n(12) menutext(Cathraoinedh, .i. maidhm Lochain Geiridh, ria…) 
197.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60563) gi(div2) heads(0) gtm(DondchadhUah-Aichir,t) n(13) menutext(Dondchadh Ua h-Aichir, tigherna Maighe h-Adhar,…) 
197.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60578) gi(div2) heads(0) gtm(MacConMara,macDomhna) n(14) menutext(Mac Con Mara, mac Domhnaill, tigherna…) 
Section 198. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e60595) gi(div1) heads(0) n(M1100) gtm(AoisCríost,milecéd.Ao) num(198) menutext(Aois Críost, mile céd.Aodh Ua h-Eremhoin,…) 
198.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60596) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecéd.) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd.) 
198.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60600) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUah-Eremhoin,epsc) n(2) menutext(Aodh Ua h-Eremhoin, epscop Cille Dara.) 
198.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60615) gi(div2) heads(0) gtm(ConnMacGilleBhuidhe,) n(3) menutext(Conn Mac Gille Bhuidhe, abb Mungairde,…) 
198.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60639) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaCionaedha,airc) n(4) menutext(Flann Ua Cionaedha, airchindeach Atha Truim…) 
198.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60660) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaFlaithén,c) n(5) menutext(Mac Raith Ua Flaithén, comhorba Ciaráin…) 
198.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60695) gi(div2) heads(0) gtm(CúMedhaUaLaeghcháina) n(6) menutext(Cú Medha Ua Laeghcháin ard-taoiseach Sil…) 
198.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60731) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcedhláMuircherta) n(7) menutext(Slóichcedh lá Muirchertach Ua m-Briain co…) 
198.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60761) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaichcedhlám) n(8) menutext(Creach-shluaichcedh lá mac Meic Lochlaind lá…) 
198.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60780) gi(div2) heads(0) gtm(Mor-longusGalllásanMu) n(9) menutext(Mor-longus Gall lásan Muircertach cédna, go…) 
198.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60800) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUah-Eochadha,) n(10) menutext(Donnchadh Ua h-Eochadha, rí Uladh, ⁊…) 
198.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60832) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaomhUah-Eid) n(11) menutext(Giolla na Naomh Ua h-Eidhin, tigherna…) 
198.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60852) gi(div2) heads(0) gtm(MacmicGiollaColuimUí) n(12) menutext(Mac mic Giolla Coluim Uí Domhnaill,…) 
198.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60868) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaBhrighdeUaCuirc) n(13) menutext(Giolla Bhrighde Ua Cuirc, tigherna Musccraighe…) 
198.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60883) gi(div2) heads(0) gtm(AisidhUah-Amhradhain,) n(14) menutext(Aisidh Ua h-Amhradhain, tigherna Dhal f-Fiatach,…) 
198.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60898) gi(div2) heads(0) gtm(EchríUaMaoilMuire,ti) n(15) menutext(Echrí Ua Maoil Muire, tigherna Cianachta,…) 
198.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60922) gi(div2) heads(0) gtm(AncédKingHenrydogha) n(16) menutext(An céd King Henry do ghabhail…) 
198.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60935) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-shluaghláLaighnibh) n(17) menutext(Mór-shluagh lá Laighnibh go rangattar co…) 
Section 199. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e60953) gi(div1) heads(0) n(M1101) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(199) menutext(Aois Críost, míle céd a h-aon.Feardomhnach,…) 
199.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60954) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a h-aon.) 
199.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60958) gi(div2) heads(0) gtm(Feardomhnach,epscopCil) n(2) menutext(Feardomhnach, epscop Cille Dara.) 
199.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60970) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaMail,epscop) n(3) menutext(Corbmac Ua Mail, epscop Glinne dá…) 
199.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e60985) gi(div2) heads(0) gtm(MaolChiaráinUaDonngha) n(4) menutext(Maol Chiaráin Ua Donnghasa, sruith-shenóir Cluana…) 
199.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61000) gi(div2) heads(0) gtm(MuirghesUaMuiredhaigh,) n(5) menutext(Muirghes Ua Muiredhaigh, airchindeach Cluana Conmhaicne,…) 
199.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61021) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhálLeitheModhah-) n(6) menutext(Comhdhál Leithe Modha h-i c-Caisiol im…) 
199.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61073) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-shluaichcedhláMuir) n(7) menutext(Mór-shluaichcedh lá Muirchertach Ua Briain, la…) 
199.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61200) gi(div2) heads(0) gtm(Crechdo-chuaidhDonncha) n(8) menutext(Crech do-chuaidh Donnchadh Ua Maoileachlainn, tigherna…) 
199.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61278) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macAirtUíR) n(9) menutext(Donnchadh, mac Airt Uí Ruairc, tigherna…) 
199.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61311) gi(div2) heads(0) gtm(CathalUaMuireaccán,ti) n(10) menutext(Cathal Ua Muireaccán, tigherna Teathbha, do…) 
199.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61329) gi(div2) heads(0) gtm(Dearbhail,inghenUiMao) n(11) menutext(Dearbhail, inghen Ui Maoileachlainn, d'écc.) 
199.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61340) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUah-Eochadha,) n(12) menutext(Donnchadh Ua h-Eochadha, rí Uladh, do…) 
199.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61397) gi(div2) heads(0) gtm(Maghnus,ríLochlainde,) n(13) menutext(Maghnus, rí Lochlainde, do thiachtain do…) 
199.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61436) gi(div2) heads(0) gtm(GiollananaemhUaDúnab) n(14) menutext(Giolla na naemh Ua Dúnabhra, ollamh…) 
Section 200. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e61451) gi(div1) heads(0) n(M1102) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(200) menutext(Aois Críost, míle céd a dó.Muiredhach…) 
200.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61452) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a dó.) 
200.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61456) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUaCíordhubha) n(2) menutext(Muiredhach Ua Cíordhubhain, airchinneach Lughmhaidh.) 
200.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61471) gi(div2) heads(0) gtm(MughrónUaMorgair,aird) n(3) menutext(Mughrón Ua Morgair, aird-fherléighinn Arda Macha,…) 
200.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61495) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuireMidheach,sao) n(4) menutext(Maol Muire Midheach, saoi saccairt Cluana…) 
200.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61510) gi(div2) heads(0) gtm(CúMhaigheUaCairill,a) n(5) menutext(Cú Mhaighe Ua Cairill, airchindeach Dúin,…) 
200.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61525) gi(div2) heads(0) gtm(DondchadhmacEchriUiA) n(6) menutext(Dondchadh mac Echri Ui Aiteidh, tanaisi…) 
200.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61548) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macTighernáin) n(7) menutext(Domhnall, mac Tighernáin Ui Ruairc, tigherna…) 
200.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61577) gi(div2) heads(0) gtm(Flaithbhertach,macFoth) n(8) menutext(Flaithbhertach, mac Fothaidh, tigherna Ua Fiachrach…) 
200.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61598) gi(div2) heads(0) gtm(SlóichcedhláCenéln-Eó) n(9) menutext(Slóichcedh lá Cenél n-Eóghain co Magh…) 
200.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61639) gi(div2) heads(0) gtm(Eitereadhafern-Eirionn) n(10) menutext(Eitereadha fer n-Eirionn h-i l-láimh Domhnaill…) 
200.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61677) gi(div2) heads(0) gtm(Macnah-ErlaimheUaDon) n(11) menutext(Mac na h-Erlaimhe Ua Donnchadha do…) 
200.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61690) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighedhfern-Ereandc) n(12) menutext(Slóighedh fer n-Ereand co h-Ath Cliath…) 
200.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61727) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaConchobh) n(13) menutext(Muirchertach Ua Conchobhair Failge, do écc.) 
200.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61736) gi(div2) heads(0) gtm(Sitriug,macConMedhaU) n(14) menutext(Sitriug, mac Con Medha Ui Laoghacháin,…) 
200.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61755) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaMaoilSe) n(15) menutext(Muirchertach Ua Maoil Seachloinn do aithríoghadh,…) 
200.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61768) gi(div2) heads(0) gtm(NiallmacNéillUíRuair) n(16) menutext(Niall mac Néill Uí Ruairc, ríoghdhamhna…) 
Section 201. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e61790) gi(div1) heads(0) n(M1103) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(201) menutext(Aois Críost, míle céd a trí.Murchadh…) 
201.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61791) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a trí.) 
201.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61795) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaFlaithecan,) n(2) menutext(Murchadh Ua Flaithecan, airchinneach Arda Bó,…) 
201.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61819) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacMacCuinnnam-B) n(3) menutext(Corbmac Mac Cuinn na m-Bocht, tanaissi…) 
201.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61834) gi(div2) heads(0) gtm(InFerLeighinnUaConnm) n(4) menutext(In Fer Leighinn Ua Connmhaigh do…) 
201.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61850) gi(div2) heads(0) gtm(UaCingedhferleighind) n(5) menutext(Ua Cingedh fer leighind Dermhaighe.) 
201.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61862) gi(div2) heads(0) gtm(MacMicBranáin,saccart) n(6) menutext(Mac Mic Branáin, saccart Cille Dara.) 
201.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61875) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaoilIosamacCuindn) n(7) menutext(⁊ Maoil Iosa mac Cuind na…) 
201.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61886) gi(div2) heads(0) gtm(UaCanannándoionnarbad) n(8) menutext(Ua Canannán do ionnarbadh a tighernus…) 
201.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61902) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhDonnUaRuadhac) n(9) menutext(Murchadh Donn Ua Ruadhacán do mharbhadh…) 
201.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61921) gi(div2) heads(0) gtm(RaghnallUah-Ocánrecht) n(10) menutext(Raghnall Ua h-Ocán rechtaire Telcha Occ…) 
201.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e61939) gi(div2) heads(0) gtm(CoccadhmóretirCenelE) n(11) menutext(Coccadh mór etir Cenel Eoghain ⁊…) 
201.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62328) gi(div2) heads(0) gtm(Maghnus,ríLochlainne⁊) n(12) menutext(Maghnus, rí Lochlainne ⁊ na n-Innsedh,…) 
201.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62349) gi(div2) heads(0) gtm(Bendobhreithdhálenam) n(13) menutext(Ben do bhreith dhá lenamh in…) 
201.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62358) gi(div2) heads(0) gtm(CathalánMacSenáindom) n(14) menutext(Cathalán Mac Senáin do mharbhadh do…) 
201.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62372) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macEnna,do) n(15) menutext(Donnchadh, mac Enna, do dhalladh do…) 
201.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62389) gi(div2) heads(0) gtm(AmhalghaidhmacmicAedh) n(16) menutext(Amhalghaidh mac mic Aedha mic Ruaidhri…) 
201.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62417) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmAthaCalganeitir) n(17) menutext(Maidhm Atha Calgan eitir Airther Tethbha…) 
Section 202. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e62447) gi(div1) heads(0) n(M1104) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(202) menutext(Aois Críost, míle céd a cethair.Giolla…) 
202.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62448) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a cethair.) 
202.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62452) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCríostUaEchtigh) n(2) menutext(Giolla Críost Ua Echtighern, espucc Cluana…) 
202.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62480) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithemhUaDuibhidhir,) n(3) menutext(Flaithemh Ua Duibhidhir, epscop Airthir Laighen) 
202.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62494) gi(div2) heads(0) gtm(Feidhlimid,macFlainnM) n(4) menutext(Feidhlimid, mac Flainn Mainistreach, míleadh diongmhála…) 
202.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62517) gi(div2) heads(0) gtm(CosccrachUaCruaidhín,) n(5) menutext(Cosccrach Ua Cruaidhín, fer léighinn Chille…) 
202.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62532) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-Ultoibhfor) n(6) menutext(Maidhm ria n-Ultoibh for Dhál n-Araidhe,…) 
202.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62548) gi(div2) heads(0) gtm(UaConchobhairCorcaM') n(7) menutext(Ua Conchobhair Corca M' Dhruaidh .i.…) 
202.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62563) gi(div2) heads(0) gtm(Macnah-AidhcheUaRuai) n(8) menutext(Mac na h-Aidhche Ua Ruairc do…) 
202.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62572) gi(div2) heads(0) gtm(DúnchadhUaConchobhair,) n(9) menutext(Dúnchadh Ua Conchobhair, tigherna Ciannachta an…) 
202.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62589) gi(div2) heads(0) gtm(FiachraUaFloinntaoise) n(10) menutext(Fiachra Ua Floinn taoiseach Síl Maoil…) 
202.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62607) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhlaMuirchertac) n(11) menutext(Slóighedh la Muirchertach Ua m-Briain co…) 
202.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62641) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláDomhnallUa) n(12) menutext(Slóighedh lá Domhnall Ua Lochloinn co…) 
202.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62667) gi(div2) heads(0) gtm(Leth-shlinndaimhliacc) n(13) menutext(Leth-shlinn daimh liacc Cluana Mic Nóis…) 
Section 203. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e62691) gi(div1) heads(0) n(M1105) gtm(AoisCríost,milecéda) num(203) menutext(Aois Críost, mile céd a cúicc.Aodh…) 
203.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62692) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecéda) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd a cúicc.) 
203.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62696) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaRuadhán,saccart) n(2) menutext(Aodh Ua Ruadhán, saccart Achadh Bó) 
203.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62710) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaCatharna) n(3) menutext(Muirchertach Ua Catharnaigh, sruith tocchaidh do…) 
203.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62721) gi(div2) heads(0) gtm(⁊AilellanUaSpeláin,s) n(4) menutext(⁊ Ailellan Ua Speláin, saccart Achadh…) 
203.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62737) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macGiollaBrait) n(5) menutext(Cathal, mac Giolla Braitte, mic Tighernáin,…) 
203.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62772) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macMaeilSe) n(6) menutext(Conchobhar, mac Maeil Sechlainn, mic Conchobhair,…) 
203.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62804) gi(div2) heads(0) gtm(MuirghesUaConChenainn) n(7) menutext(Muirghes Ua Con Chenainn, tigherna Ua…) 
203.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62819) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAnGhuidU) n(8) menutext(Domhnall, mac An Ghuid Uí Mhaoilechlainn…) 
203.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62835) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaMaoilechlai) n(9) menutext(Donnchadh Ua Maoilechlainn do aithríoghadh lá…) 
203.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62894) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachMacCana.) n(10) menutext(Muiredhach Mac Cana.) 
203.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62903) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaBilraig) n(11) menutext(Maol Ruanaidh Ua Bilraighe, tigherna Ua…) 
203.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62929) gi(div2) heads(0) gtm(MaolsechlainnUaConaing) n(12) menutext(Maolsechlainn Ua Conaing d' écc.) 
203.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62938) gi(div2) heads(0) gtm(NiallOdharUaConchobha) n(13) menutext(Niall Odhar Ua Conchobhair do mharbhadh.) 
203.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62947) gi(div2) heads(0) gtm(NiallmacMicRiabhaigh,) n(14) menutext(Niall mac Mic Riabhaigh, tigherna Callraighe,…) 
203.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e62963) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macAmhalgadha) n(15) menutext(Domhnall, mac Amhalgadha, ard-comharba Patraicc, do…) 
203.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63021) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,macAodha,mic) n(16) menutext(Ceallach, mac Aodha, mic Maoil Iosa,…) 
Section 204. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e63052) gi(div1) heads(0) n(M1106) gtm(AoisCríost,mileceda) num(204) menutext(Aois Críost, mile ced a sé.Tuathal…) 
204.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63053) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mileceda) n(1) menutext(Aois Críost, mile ced a sé.) 
204.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63057) gi(div2) heads(0) gtm(TuathalUaCathail,comh) n(2) menutext(Tuathal Ua Cathail, comharba Caeimhghin.) 
204.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63073) gi(div2) heads(0) gtm(MacBethadhUah-Ailghen) n(3) menutext(Mac Bethadh Ua h-Ailghenan, comharba Bairre.) 
204.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63090) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUaMaoileDúi) n(4) menutext(Muiredhach Ua Maoile Dúin, secnab Cluana…) 
204.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63107) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaCillín,airch) n(5) menutext(Corbmac Ua Cillín, airchindech Tíghe Aidheadh…) 
204.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63125) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuireUaScolaighe,) n(6) menutext(Maol Muire Ua Scolaighe, comharba Ruadhain…) 
204.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63144) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MuirchertachUaCearna) n(7) menutext(⁊ Muirchertach Ua Cearnaigh, aird-fher leighind…) 
204.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63168) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuire,macmicCuin) n(8) menutext(Maol Muire, mac mic Cuind na…) 
204.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63184) gi(div2) heads(0) gtm(CathbharrODomhnaill,t) n(9) menutext(Cathbharr O Domhnaill, tuir cosnamha, ⁊…) 
204.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63196) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaMaoileachla) n(10) menutext(Donnchadh Ua Maoileachlainn .i. mac Murchadha…) 
204.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63229) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macRuaidhriU) n(11) menutext(Domhnall, mac Ruaidhri Uí Conchobhair, do…) 
204.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63265) gi(div2) heads(0) gtm(SittriuccmacConMedha) n(12) menutext(Sittriucc mac Con Medha Ui Laeghacháin,…) 
204.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63290) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaMaoileac) n(13) menutext(Muirchertach Ua Maoileachlainn do aithrioghadh, ⁊…) 
204.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63306) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macDomhnaillUí) n(14) menutext(Niall, mac Domhnaill Uí Ruairc, tanaisi…) 
204.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63328) gi(div2) heads(0) gtm(MacGiollaManntaighIR) n(15) menutext(Mac Giolla Manntaigh I Ruairc do…) 
204.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63349) gi(div2) heads(0) gtm(RaghnallUaDedhaidhd'é) n(16) menutext(Raghnall Ua Dedhaidh d'écc.) 
204.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63358) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,comhorbaPhátr) n(17) menutext(Ceallach, comhorba Phátraicc, for cuairt Uladh…) 
204.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63384) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachforcuairtMumh) n(18) menutext(Ceallach for cuairt Mumhan cedna cur…) 
204.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63428) gi(div2) heads(0) gtm(CaoncomhracUaBaoighill) n(19) menutext(Caoncomhrac Ua Baoighill, epscop Arda Macha,…) 
Section 205. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e63443) gi(div1) heads(0) n(M1107) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(205) menutext(Aois Críost, míle céd a secht.Mungairit…) 
205.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63444) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a secht.) 
205.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63448) gi(div2) heads(0) gtm(MungairitdoorgaindoM) n(2) menutext(Mungairit do orgain do Mhuirchertach Ua…) 
205.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63460) gi(div2) heads(0) gtm(CendCoradh⁊Caisioldo) n(3) menutext(Cend Coradh ⁊ Caisiol do losccadh…) 
205.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63474) gi(div2) heads(0) gtm(CuilenUaCathalain,tig) n(4) menutext(Cuilen Ua Cathalain, tigherna Uaithne Cliach,…) 
205.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63489) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar(.i.Concobha) n(5) menutext(Conchobhar (.i. Concobhar Cisenach) mac Duinn…) 
205.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63514) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-UibhBreasa) n(6) menutext(Maidhm ria n-Uibh Breasail Macha for…) 
205.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63546) gi(div2) heads(0) gtm(CathasachUaTuamáin,ti) n(7) menutext(Cathasach Ua Tuamáin, tigherna Ua m-Briúin…) 
205.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63572) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUah-Ainfith,t) n(8) menutext(Domhnall Ua h-Ainfith, tigherna Ua Meith,…) 
205.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63592) gi(div2) heads(0) gtm(ComhraceitirAirtherTe) n(9) menutext(Comhrac eitir Airther Teathbha ⁊ a…) 
205.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63630) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macTaidhgh-U) n(10) menutext(Domhnall, mac Taidhg h-Ui Briain, do…) 
205.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63654) gi(div2) heads(0) gtm(Gaethmhór⁊teneghealá) n(11) menutext(Gaeth mhór ⁊ tene ghealáin isin…) 
Section 206. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e63663) gi(div1) heads(0) n(M1108) gtm(AoisCríost,milecéda) num(206) menutext(Aois Críost, mile céd a h-ocht.An…) 
206.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63664) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecéda) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd a h-ocht.) 
206.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63668) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopMacMicDonng) n(2) menutext(An t-epscopMac Mic Donnghail .i. epscop…) 
206.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63684) gi(div2) heads(0) gtm(MaelFinden.i.ardespuc) n(3) menutext(Mael Finden .i. ardespucc Laighen, comharba…) 
206.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63706) gi(div2) heads(0) gtm(Eochaidh,macAnFirLei) n(4) menutext(Eochaidh, mac An Fir Leighind h-Ui…) 
206.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63735) gi(div2) heads(0) gtm(Celechh-UaCaomhoran,c) n(5) menutext(Celech h-Ua Caomhoran, comhorba Caindigh, d'écc.) 
206.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63751) gi(div2) heads(0) gtm(Cocrich,inghenh-UiNoe) n(6) menutext(Cocrich, inghen h-Ui Noennenaigh, comhorba Cluana…) 
206.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63767) gi(div2) heads(0) gtm(OenghusUaCleirceinmao) n(7) menutext(Oenghus Ua Cleircein maor Mumhan ó…) 
206.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63786) gi(div2) heads(0) gtm(⁊AedhmacDuibhDáLeit) n(8) menutext(⁊ Aedh mac Duibh Dá Leithe,…) 
206.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63811) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,comharbaPatra) n(9) menutext(Ceallach, comharba Patraic, for cuairt Connacht…) 
206.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63830) gi(div2) heads(0) gtm(Etrúh-UaDuindChathaig) n(10) menutext(Etrú h-Ua Duind Chathaigh d'écc.) 
206.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63839) gi(div2) heads(0) gtm(TechdoghabháildoUaM) n(11) menutext(Tech do ghabháil do Ua Mathghamhna…) 
206.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63873) gi(div2) heads(0) gtm(UaCerbhaill,tighernaE) n(12) menutext(Ua Cerbhaill, tigherna Eoghanachta Locha Léin,…) 
206.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63887) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macDonnchadha) n(13) menutext(Domhnall, mac Donnchadha Ui Ruairc, tigherna…) 
206.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63913) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláNiall,macDomh) n(14) menutext(Crech lá Niall, mac Domhnaill, tanaisi…) 
206.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63933) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-Ultoibhin-) n(15) menutext(Creach lá h-Ultoibh i n-Uibh Meith,…) 
206.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63942) gi(div2) heads(0) gtm(InisLabhradhadothogha) n(16) menutext(Inis Labhradha do thoghail la Feraibh…) 
206.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63950) gi(div2) heads(0) gtm(Luimneachuiledoloscca) n(17) menutext(Luimneach uile do losccadh oidhche feile…) 
206.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63961) gi(div2) heads(0) gtm(Diasdolosccadhdothen) n(18) menutext(Dias do losccadh do thenidh ghealáin…) 
206.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63972) gi(div2) heads(0) gtm(Bliadhainsuthachcon-i) n(19) menutext(Bliadhain suthach co n-iomat mesa ⁊…) 
Section 207. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e63978) gi(div1) heads(0) n(M1109) gtm(AoisCríost,milecéda) num(207) menutext(Aois Críost, mile céd a naoi.Maoil…) 
207.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63979) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecéda) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd a naoi.) 
207.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63983) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosaUaCuillen,u) n(2) menutext(Maoil Iosa Ua Cuillen, uasal-espucc Tuaisceirt…) 
207.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e63998) gi(div2) heads(0) gtm(OenghusUaDomhnalláin,) n(3) menutext(Oenghus Ua Domhnalláin, primh-anmchara ⁊ ard-shenoir…) 
207.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64023) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhertachUaLoings) n(4) menutext(Flaithbhertach Ua Loingsigh, comharba Ciaráin, ⁊…) 
207.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64048) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighedláMuirchertac) n(5) menutext(Sluaighed lá Muirchertach Ua m-Briain, co…) 
207.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64108) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláDomhnallMa) n(6) menutext(Slóighedh lá Domhnall Mag Lachlainn co…) 
207.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64168) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláMurchadhUaMa) n(7) menutext(Creach lá Murchadh Ua Maoileachlainn, lá…) 
207.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64208) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaRuaircdotheach) n(8) menutext(Aodh Ua Ruairc do theacht h-i…) 
207.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64234) gi(div2) heads(0) gtm(Ardm-Brecaindolosccad) n(9) menutext(Ard m-Brecain do losccadh cona thempla…) 
207.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64245) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacMeicGiolla) n(10) menutext(Domhnall mac Meic Giolla Phattraig do…) 
207.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64255) gi(div2) heads(0) gtm(Lochaidhagithenan-go) n(11) menutext(Lochaidh ag ithe na n-gort uile…) 
Section 208. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e64261) gi(div1) heads(0) n(M1110) gtm(AoisCríost,milecéda) num(208) menutext(Aois Críost, mile céd a deich.Cernach,…) 
208.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64262) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecéda) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd a deich.) 
208.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64266) gi(div2) heads(0) gtm(Cernach,macMicUlcha,) n(2) menutext(Cernach, mac Mic Ulcha, airchinneach Cúla…) 
208.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64282) gi(div2) heads(0) gtm(Flannh-Uah-Aodha,comh) n(3) menutext(Flann h-Ua h-Aodha, comharba Einde Arann.) 
208.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64301) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPhátraicch-UaDu) n(4) menutext(Giolla Phátraicc h-Ua Duibh Ratha, fer…) 
208.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64322) gi(div2) heads(0) gtm(FeardomhnachDall,saoi) n(5) menutext(Feardomhnach Dall, saoi cruitirechta fer leighinn…) 
208.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64341) gi(div2) heads(0) gtm(⁊BranUaBruic,senóir) n(6) menutext(⁊ Bran Ua Bruic, senóir Iarmúmhan,…) 
208.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64357) gi(div2) heads(0) gtm(EchthighernUaFerghail,) n(7) menutext(Echthighern Ua Ferghail, primh-athlaoch toghaidhe, d'écc.) 
208.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64366) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColaimUaMaolMh) n(8) menutext(Giolla Colaim Ua Maol Mhuaidh, tigherna…) 
208.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64390) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhmacTaidhgUíB) n(9) menutext(Murchadh mac Taidhg Uí Bhriain, ríoghdhamhna…) 
208.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64409) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláDomhnallMacLo) n(10) menutext(Crech lá Domhnall Mac Lochlainn h-i…) 
208.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64428) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmRuissiMuighAoi) n(11) menutext(Maidhm Ruiss i Muigh Aoi ar…) 
208.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64479) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaMachané) n(12) menutext(Maol Ruanaidh Ua Machanéin, tigherna Mughdhorn.) 
208.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64494) gi(div2) heads(0) gtm(Bébhinn,inghenCinneitt) n(13) menutext(Bébhinn, inghen Cinneittigh h-Ui Bhriain, ben…) 
208.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64520) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,comharbaPhatt) n(14) menutext(Ceallach, comharba Phattraicc for cuairt Mídhe…) 
208.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64539) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmriaConmaicnibhf) n(15) menutext(Maidhm ria Conmaicnibh for Shiol Muiredhaigh…) 
Section 209. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e64565) gi(div1) heads(0) n(M1111) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(209) menutext(Aois Críost, míle céd a h-aon…) 
209.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64566) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a h-aon…) 
209.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64570) gi(div2) heads(0) gtm(CathasachUaLaedha,do) n(2) menutext(Cathasach Ua Laedha, do samhadh Pháttraicc,…) 
209.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64592) gi(div2) heads(0) gtm(DúnDaLethghlasdolosc) n(3) menutext(Dún Da Lethghlas do losccadh etir…) 
209.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64603) gi(div2) heads(0) gtm(Ceanandus,PortLairge,) n(4) menutext(Ceanandus, Port Lairge, ⁊ Lughmhadh do…) 
209.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64614) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighedhlah-Ulltoibh) n(5) menutext(Slóighedh la h-Ulltoibh co Tealaigh Occ,…) 
209.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64636) gi(div2) heads(0) gtm(Senadhdothionólh-iFi) n(6) menutext(Senadh do thionól h-i Fiadh Mic…) 
209.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64702) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUah-Anluain,) n(7) menutext(Donnchadh Ua h-Anluain, tigherna Ua Niallain,…) 
209.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64723) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhaletirDomhnallM) n(8) menutext(Comhdhal etir Domhnall Mag Lochlainn ⁊…) 
209.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64752) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacCathailUíMu) n(9) menutext(Cathal mac Cathail Uí Mughróin, toiseach…) 
209.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64771) gi(div2) heads(0) gtm(CluainMicNóisdoorcca) n(10) menutext(Cluain Mic Nóis do orccain do…) 
209.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64786) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláToirrdhealbhac) n(11) menutext(Creach lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair, go…) 
209.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64800) gi(div2) heads(0) gtm(Creachailelais,gurro) n(12) menutext(Creach aile lais, gur ro aircc…) 
Section 210. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e64812) gi(div1) heads(0) n(M1112) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(210) menutext(Aois Críost, míle céd a do…) 
210.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64813) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a do…) 
210.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64817) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,macMicCon) n(2) menutext(Conghalach, mac Mic Con Chaille, airchinneach…) 
210.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64836) gi(div2) heads(0) gtm(Gormlaith,inghenMurcha) n(3) menutext(Gormlaith, inghen Murchadha, mic Diarmada, comharba…) 
210.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64857) gi(div2) heads(0) gtm(RaithArdaMachaconate) n(4) menutext(Raith Arda Macha cona tempal do…) 
210.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64889) gi(div2) heads(0) gtm(CrechlaDomhnallUaLoc) n(5) menutext(Crech la Domhnall Ua Lochlainn tar…) 
210.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64908) gi(div2) heads(0) gtm(UghaireUaLorcáin,tigh) n(6) menutext(Ughaire Ua Lorcáin, tigherna Ua Muiredhaigh,…) 
210.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64926) gi(div2) heads(0) gtm(TírDaGlass⁊Fabhardo) n(7) menutext(Tír Da Glass ⁊ Fabhar do…) 
Section 211. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e64934) gi(div1) heads(0) n(M1113) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(211) menutext(Aois Críost, míle céd a trí…) 
211.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64935) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a trí…) 
211.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64939) gi(div2) heads(0) gtm(OrdSanBernarddothion) n(2) menutext(Ord San Bernard do thionnscnadh.) 
211.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64946) gi(div2) heads(0) gtm(Flannaccan,macMaoilIo) n(3) menutext(Flannaccan, mac Maoil Iosa, adhbhar abbadh…) 
211.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64962) gi(div2) heads(0) gtm(ConnlaUaFloinn,comhar) n(4) menutext(Connla Ua Floinn, comharba Mo Laisi…) 
211.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64981) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaCeallaigh,c) n(5) menutext(Diarmaid Ua Ceallaigh, comharba Ui Shuanaigh,…) 
211.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e64997) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaLongáin,mao) n(6) menutext(Diarmaid Ua Longáin, maor Mumhan, d'écc…) 
211.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65018) gi(div2) heads(0) gtm(FionnchasUaLoingsigh,) n(7) menutext(Fionnchas Ua Loingsigh, tigherna Dál n-Araidhe.) 
211.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65033) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolSeachlainnUaCon) n(8) menutext(⁊ Maol Seachlainn Ua Conchobhair, tigherna…) 
211.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65049) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhOTaircheirt,) n(9) menutext(Donnchadh O Taircheirt, taísech Cloinne Snedhghaile,…) 
211.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65071) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhlaDomhnallUa) n(10) menutext(Slóighedh la Domhnall Ua Lochlainn co…) 
211.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65188) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláMuirchertac) n(11) menutext(Slóighedh lá Muirchertach Ua m-Briain, ⁊…) 
211.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65240) gi(div2) heads(0) gtm(ScaindercrodhaetirFhi) n(12) menutext(Scainder crodha etir Fhiora Fernmaighe fádhéin,…) 
211.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65266) gi(div2) heads(0) gtm(Bradándoghabháilic-C) n(13) menutext(Bradán do ghabháil i c-Cluain Mic…) 
Section 212. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e65285) gi(div1) heads(0) n(M1114) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(212) menutext(Aois Críost, míle céd a deich…) 
212.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65286) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a deich…) 
212.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65290) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaFloinn,comh) n(2) menutext(Diarmaid Ua Floinn, comharba Ailbhe Imleacha…) 
212.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65315) gi(div2) heads(0) gtm(FlannMacFlannchadha,c) n(3) menutext(Flann Mac Flannchadha, comhorba Mo Laisi…) 
212.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65334) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColaimUaCorbmacái) n(4) menutext(Maol Colaim Ua Corbmacáin, comhorba Ende…) 
212.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65353) gi(div2) heads(0) gtm(⁊FerdomhnachUaClucáin) n(5) menutext(⁊ Ferdomhnach Ua Clucáin, comarba Cenannsa,…) 
212.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65369) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaCanannáin,r) n(6) menutext(Ruaidhri Ua Canannáin, ríogh-dhamhna Ceinil c-Conaill,…) 
212.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65387) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macDonnchadhaUí) n(7) menutext(Aodh, mac Donnchadha Uí Eochadha, ríoghdhamhna…) 
212.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65406) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaLoingsigh,) n(8) menutext(Donnchadh Ua Loingsigh, tigherna Dhal Araidhe.) 
212.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65421) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchertach,macMicLo) n(9) menutext(Muirchertach, mac Mic Lochlainn, ríoghdhamhna Oilichc,…) 
212.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65437) gi(div2) heads(0) gtm(Teidhmgalairmhóirdog) n(10) menutext(Teidhm galair mhóir do ghabháil Muirchertaigh…) 
212.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65457) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláDomhnallU) n(11) menutext(Slóigheadh lá Domhnall Ua Lachlainn co…) 
212.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65571) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaConch) n(12) menutext(Toirrdhealbhach Ua Conchobhair do indarbadh Domhnaill…) 
212.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65601) gi(div2) heads(0) gtm(FobharFheichín,Cluain) n(13) menutext(Fobhar Fheichín, Cluain Ioraird, Ceall Beneóin,…) 
Section 213. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e65628) gi(div1) heads(0) n(M1115) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(213) menutext(Aois Críost, míle céd a cúicc…) 
213.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65629) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a cúicc…) 
213.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65633) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaitUaBriain,ríM) n(2) menutext(Diarmait Ua Briain, rí Mumhan, do…) 
213.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65672) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaCiarmhai) n(3) menutext(Muirchertach Ua Ciarmhaic, tigherna Aine Domhnall…) 
213.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65715) gi(div2) heads(0) gtm(DaimhliaccArdaBreacái) n(4) menutext(Daimh liacc Arda Breacáin cona lán…) 
213.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65731) gi(div2) heads(0) gtm(CrechmhórláToirrdheal) n(5) menutext(Crech mhór lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair…) 
213.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65758) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-DomhnallUa) n(6) menutext(Maidhm ria n-Domhnall Ua m-Briain ⁊…) 
213.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65803) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaBriain,.i.) n(7) menutext(Domhnall Ua Briain, .i. mac Taidhg,…) 
213.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65825) gi(div2) heads(0) gtm(Saighidhgreisi.i.agA) n(8) menutext(Saighidh greisi .i. ag Ath Bó,…) 
213.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65857) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaCiarrdh) n(9) menutext(Maol Ruanaidh Ua Ciarrdha, tigherna Coirpre,…) 
213.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65875) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainnUaMaoile) n(10) menutext(Maol Sechlainn Ua Maoileachlainn, ríoghdhamhna Teamhrach,…) 
213.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65890) gi(div2) heads(0) gtm(Doinenndermhair,reodh) n(11) menutext(Doinenn dermhair, reodh ⁊ snechta ón…) 
213.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e65918) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachlaToirrdhealbh) n(12) menutext(Cobhlach la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair, rí…) 
Section 214. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e66005) gi(div1) heads(0) n(M1116) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(214) menutext(Aois Críost, míle céd a dech…) 
214.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66006) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a dech…) 
214.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66010) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachmacGiollaCh) n(2) menutext(Conghalach mac Giolla Chiaráin, airchinneach Lis…) 
214.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66026) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,comharbaPhátt) n(3) menutext(Ceallach, comharba Pháttraicc, for cuairt Connacht…) 
214.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66049) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaLuaconatempal) n(4) menutext(Ceall Da Lua cona tempall do…) 
214.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66057) gi(div2) heads(0) gtm(CorcachMhórMumhan,Iml) n(5) menutext(Corcach Mhór Mumhan, Imleach Iubhair, Derthech…) 
214.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66093) gi(div2) heads(0) gtm(Plághmór⁊gortaisinm) n(6) menutext(Plágh mór ⁊ gorta isin m-bliadhain-si…) 
214.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66117) gi(div2) heads(0) gtm(DearbhailinghenToirrdh) n(7) menutext(Dearbhail inghen Toirrdhelbhaigh h-ui Briain, d'…) 
214.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66131) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighedhláTo) n(8) menutext(Creach-shluaighedh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…) 
214.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66158) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighedhlaDiarmaitt) n(9) menutext(Sluaighedh la Diarmaitt Ua m-Briain, ⁊…) 
Section 215. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e66179) gi(div1) heads(0) n(M1117) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(215) menutext(Aois Críost, míle céd a dech…) 
215.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66180) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a dech…) 
215.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66184) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,epscopDúin) n(2) menutext(Maol Maire, epscop Dúin Dá Lethghlais.) 
215.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66196) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaScula,epscopC) n(3) menutext(Flann Ua Scula, epscop Condere.) 
215.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66211) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMoChuamacCamch) n(4) menutext(Giolla Mo Chua mac Camchuarta, epscob…) 
215.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66227) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachUaColmáin,eps) n(5) menutext(Ceallach Ua Colmáin, epscobh Ferna.) 
215.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66242) gi(div2) heads(0) gtm(CathassachUaConaill,u) n(6) menutext(Cathassach Ua Conaill, uasal-epscop Connacht.) 
215.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66257) gi(div2) heads(0) gtm(Anmchaidhh-Uah-Anmchad) n(7) menutext(Anmchaidh h-Ua h-Anmchadha, epscop Arda Fearta…) 
215.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66275) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUah-Enlaingi) n(8) menutext(Muiredhach Ua h-Enlaingi, epscop Cluana Fearta…) 
215.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66296) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMuireUaDúnáin,ai) n(9) menutext(Maol Muire Ua Dúnáin, airdepscop Mumhan,…) 
215.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66327) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaCibhlea) n(10) menutext(Maol Ruanaidh Ua Cibhleacháin, comhorba Feichin…) 
215.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66346) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaFollamhain) n(11) menutext(Conchobhar Ua Follamhain, comhorba Cluana Eraird.) 
215.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66362) gi(div2) heads(0) gtm(EoghanmacEchtighern,c) n(12) menutext(Eoghan mac Echtighern, comharba Buite, d'écc.) 
215.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66379) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdeMacRonáin,) n(13) menutext(Maol Brighde Mac Ronáin, comhorba Cenannsa,…) 
215.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66412) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitt,macEnda,rí) n(14) menutext(Diarmaitt, mac Enda, rí Laighen, do…) 
215.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66431) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaCairelláin) n(15) menutext(Conchobhar Ua Cairelláin, do mharbhadh d'Fhearaibh…) 
215.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66443) gi(div2) heads(0) gtm(CathLecáindothabhairt) n(16) menutext(Cath Lecáin do thabhairt do Brian…) 
215.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66485) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforChenéln-Eogh) n(17) menutext(Maidhm for Chenél n-Eoghain na h-Insi…) 
215.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66496) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaitUaBriain,⁊Fi) n(18) menutext(Diarmait Ua Briain, ⁊ Fir Mumhan…) 
Section 216. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e66553) gi(div1) heads(0) n(M1118) gtm(AoisCríost,mílecédde) num(216) menutext(Aois Críost, míle céd dech a…) 
216.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66554) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédde) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd dech a…) 
216.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66558) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConchobhair) n(2) menutext(Ruaidhri Ua Conchobhair .i. Ruaidhri na…) 
216.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66593) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaitth-UaBriain,r) n(3) menutext(Diarmaitt h-Ua Briain, rí Mumhan ⁊…) 
216.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66614) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macRuaidhriU) n(4) menutext(Domhnall, mac Ruaidhri Uí Conchobhair, ríoghdhamhna…) 
216.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66633) gi(div2) heads(0) gtm(LaidhgnénUaDuibhDara,) n(5) menutext(Laidhgnén Ua Duibh Dara, tigherna Fer…) 
216.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66654) gi(div2) heads(0) gtm(Brian,macMurchadhaUí) n(6) menutext(Brian, mac Murchadha Uí Briain, ríoghdhamhna…) 
216.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66683) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláToirrdhealb) n(7) menutext(Slóighedh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, rí…) 
216.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66789) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmChindDaireforU) n(8) menutext(Maidhm Chind Daire for Uibh Eachdhach…) 
216.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66805) gi(div2) heads(0) gtm(Murdhuchanndoghabhail) n(9) menutext(Murdhuchann do ghabhail do iasccairibh coradh…) 
216.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66817) gi(div2) heads(0) gtm(MórshluaghConnachtimT) n(10) menutext(Mórshluagh Connacht im Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair…) 
216.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66836) gi(div2) heads(0) gtm(OBaoigheallain,ollamh) n(11) menutext(O Baoigheallain, ollamh Ereann, do mharbhadh…) 
Section 217. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e66856) gi(div1) heads(0) n(M1119) gtm(AoisCríost,mílecéda) num(217) menutext(Aois Críost, míle céd a naoi…) 
217.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66857) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecéda) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd a naoi…) 
217.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66861) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriairchindeachOt) n(2) menutext(Ruaidhri airchindeach Othna Móire) 
217.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66872) gi(div2) heads(0) gtm(FearghalInnsiLochaCré) n(3) menutext(Fearghal Innsi Locha Cré, senóir airmhidnech,…) 
217.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66886) gi(div2) heads(0) gtm(⁊DiarmaidUaLenna,com) n(4) menutext(⁊ Diarmaid Ua Lenna, comharba Shenain…) 
217.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66909) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchertachUaBriain,) n(5) menutext(Muirchertach Ua Briain, rí Ereann, tuir…) 
217.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66944) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macDomhnaillMeg) n(6) menutext(Niall, mac Domhnaill Meg Lachlainn, rioghdhamhna…) 
217.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66976) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUah-Adeith,ti) n(7) menutext(Domhnall Ua h-Adeith, tigherna Ua n-Echdach,…) 
217.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e66999) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaGoirmledha) n(8) menutext(Conchobhar Ua Goirmledhaigh, taoiseach Cenél Moain,…) 
217.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67020) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbheartachUaLaidh) n(9) menutext(Flaithbheartach Ua Laidhgnén, tigherna Fernmaighe frí…) 
217.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67035) gi(div2) heads(0) gtm(MacDonnchaidhMicGioll) n(10) menutext(Mac Donnchaidh Mic Giolla Pháttraicc, rioghdhamhna…) 
217.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67054) gi(div2) heads(0) gtm(CúCollchailleUaBaighe) n(11) menutext(Cú Collchaille Ua Baigheallain, ard-ollamh Ereann…) 
217.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67099) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaBrain,tigherna) n(12) menutext(Aodh Ua Brain, tigherna Airthir Laighen,…) 
217.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67116) gi(div2) heads(0) gtm(UaTuathail,tighernaUa) n(13) menutext(Ua Tuathail, tigherna Ua Muiredhaigh, do…) 
217.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67128) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaConChenainn,ti) n(14) menutext(Aodh Ua Con Chenainn, tigherna Ua…) 
217.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67143) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-chobhlachláToirrdh) n(15) menutext(Mór-chobhlach lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, lá…) 
Section 218. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e67204) gi(div1) heads(0) n(M1120) gtm(AoisCríost,milecéda) num(218) menutext(Aois Críost, mile céd a fiche.Slóighedh…) 
218.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67205) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecéda) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd a fiche.) 
218.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67209) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláToirrdhealb) n(2) menutext(Slóighedh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…) 
218.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67243) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachcomharbaPháttr) n(3) menutext(Ceallach comharba Pháttraicc for cuairt Mumhan…) 
218.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67262) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláDomhnallUa) n(4) menutext(Slóighedh lá Domhnall Ua Lochlainn i…) 
218.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67292) gi(div2) heads(0) gtm(EchmharcachmacUidhrin) n(5) menutext(Echmharcach mac Uidhrin taoiseac Chenél Fearadhaigh,…) 
218.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67311) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmmachaireChilleM) n(6) menutext(Maidhm machaire Chille Moire Ua Nialláin…) 
218.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67330) gi(div2) heads(0) gtm(BranánmacGiollaCríost) n(7) menutext(Branán mac Giolla Críost, taoiseach Corca…) 
218.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67346) gi(div2) heads(0) gtm(DroichetAthaLuain,dro) n(8) menutext(Droichet Atha Luain, droichet Atha Cróich,…) 
218.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67377) gi(div2) heads(0) gtm(AonachTailltendodenam) n(9) menutext(Aonach Taillten do denamh lá Toirrdhealbhach…) 
Section 219. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e67392) gi(div1) heads(0) n(M1121) gtm(AoisCríost,milefiche) num(219) menutext(Aois Críost, mile fiche a h-aon.Samuel…) 
219.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67393) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milefiche) n(1) menutext(Aois Críost, mile fiche a h-aon.) 
219.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67397) gi(div2) heads(0) gtm(SamuelUah-Angli,epsco) n(2) menutext(Samuel Ua h-Angli, epscop Atha Cliath,…) 
219.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67438) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macArdgairmi) n(3) menutext(Domhnall, mac Ardgair mic Lochlainn, rí…) 
219.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67488) gi(div2) heads(0) gtm(GilleEspuigEoghainUa) n(4) menutext(Gille Espuig Eoghain Ua h-Aindiarraidh, tigherna…) 
219.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67503) gi(div2) heads(0) gtm(CuMaighemacDeoradhaU) n(5) menutext(Cu Maighe mac Deoradha Uí Floinn,…) 
219.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67535) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainnUaCealla) n(6) menutext(Maol Sechlainn Ua Ceallachain .i. tigherna…) 
219.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67553) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhlaToirrdhealb) n(7) menutext(Slóighedh la Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, ⁊…) 
219.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67577) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighedhláTo) n(8) menutext(Creach-shluaighedh lá Toirrdhealbhach bheós i n-Desmhumhain,…) 
219.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67627) gi(div2) heads(0) gtm(CuGailengMacGiollaSe) n(9) menutext(Cu Gaileng Mac Giolla Seachnaill, tigherna…) 
219.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67647) gi(div2) heads(0) gtm(DíshrethTrinMasáinó) n(10) menutext(Dí shreth Trin Masáin ó dhoras…) 
219.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67668) gi(div2) heads(0) gtm(Athachgaoithemóiredo) n(11) menutext(Athach gaoithe móire do thiachtain i…) 
219.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67683) gi(div2) heads(0) gtm(CloictheachThelchan-Io) n(12) menutext(Cloictheach Thelcha n-Ionmainde i n-Osraighibh do…) 
219.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67699) gi(div2) heads(0) gtm(Ríghbhardán,macConCho) n(13) menutext(Ríghbhardán, mac Con Choirne, tighearna Ele…) 
219.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67715) gi(div2) heads(0) gtm(ConcobharUaFoccarta,t) n(14) menutext(Concobhar Ua Foccarta, tigherna Desceirt Ele…) 
Section 220. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e67730) gi(div1) heads(0) n(M1122) gtm(AoisCríost,mílecédfi) num(220) menutext(Aois Críost, míle céd fiche a…) 
220.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67731) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédfi) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd fiche a…) 
220.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67735) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínColmáin,micLuach) n(2) menutext(Scrín Colmáin, mic Luacháin, do faghbháil…) 
220.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67754) gi(div2) heads(0) gtm(FergnamacEchtigheirn,) n(3) menutext(Fergna mac Echtigheirn, comharba Búithe, saccart…) 
220.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67774) gi(div2) heads(0) gtm(AndadhmacMeicUlca,ai) n(4) menutext(Andadh mac Meic Ulca, airchindech Cúile…) 
220.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67790) gi(div2) heads(0) gtm(⁊ConchobharUaLioghda,) n(5) menutext(⁊ Conchobhar Ua Lioghda, comharba Ailbhe,…) 
220.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67807) gi(div2) heads(0) gtm(Conghal,ferleighinnCl) n(6) menutext(Conghal, fer leighinn Cluana h-Eraird, d'écc…) 
220.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67825) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaDuibhDhíorma,t) n(7) menutext(Aodh Ua Duibh Dhíorma, toiseach na…) 
220.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67847) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSléibheUah-Occáin) n(8) menutext(Donn Sléibhe Ua h-Occáin, taoiseach Cenel…) 
220.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67868) gi(div2) heads(0) gtm(MaelSechlainnUaDonnac) n(9) menutext(Mael Sechlainn Ua Donnacáin, tighearna Aradh…) 
220.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67883) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaRuairc.i.macD) n(10) menutext(Aodh Ua Ruairc .i. mac Domhnaill,…) 
220.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67907) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhlaToirrdhealb) n(11) menutext(Slóighedh la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair co…) 
220.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67938) gi(div2) heads(0) gtm(CrechmhórláConchobhar) n(12) menutext(Crech mhór lá Conchobhar Mac Lachlainn,…) 
220.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67959) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColuimUaBrolchain) n(13) menutext(Maol Coluim Ua Brolchain, epscop Arda…) 
Section 221. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e67980) gi(div1) heads(0) n(M1123) gtm(AoisCríost,milefiche) num(221) menutext(Aois Críost, mile fiche atri.Aonghus Ua…) 
221.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67981) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milefiche) n(1) menutext(Aois Críost, mile fiche atri.) 
221.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e67985) gi(div2) heads(0) gtm(AonghusUaGormáin,comh) n(2) menutext(Aonghus Ua Gormáin, comharba Comhghaill, do…) 
221.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68010) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaDuibhInsi,air) n(3) menutext(Flann Ua Duibh Insi, airchindeach Lughmhaidh.) 
221.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68025) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaireUaCondubháin) n(4) menutext(Maol Maire Ua Condubháin, airchindeach Doire…) 
221.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68040) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaoilIosaUah-Airtri) n(5) menutext(⁊ Maoil Iosa Ua h-Airtri, maor…) 
221.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68056) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachUaFlaithbher) n(6) menutext(Conghalach Ua Flaithbhertaigh, ríoghdhamhna Oiligh, d'écc.) 
221.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68071) gi(div2) heads(0) gtm(CuCaisilUaCearbhaill,) n(7) menutext(Cu Caisil Ua Cearbhaill, tigherna Fernmhaighe,…) 
221.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68086) gi(div2) heads(0) gtm(DonnSlebhemacCathalái) n(8) menutext(Donn Slebhe mac Cathaláin sonus ⁊…) 
221.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68099) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacGiollaPat) n(9) menutext(Donnchadh mac Giolla Pattraig Ruaidh, tigherna…) 
221.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68118) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-shluaighedhlaToirr) n(10) menutext(Mór-shluaighedh la Toirrdhealbhach mac Ruaidhri Uí…) 
221.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68141) gi(div2) heads(0) gtm(Gailengadoghabhailtig) n(11) menutext(Gailenga do ghabhail tighe i n-Doimhliag…) 
221.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68178) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macDonnchadha) n(12) menutext(Domhnall, mac Donnchadha, ríoghdhamhna Temhra, do…) 
221.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68197) gi(div2) heads(0) gtm(Amusanaithchnidhdotha) n(13) menutext(Amus anaithchnidh do thabhairt for comharba…) 
221.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68256) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macTaidhgMi) n(14) menutext(Donnchadh, mac Taidhg Mic Carthaigh, tigherna…) 
221.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68279) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaMaille,tighern) n(15) menutext(Tadhg Ua Maille, tigherna Umhaill, do…) 
Section 222. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e68298) gi(div1) heads(0) n(M1124) gtm(AoisCríost,milecédfi) num(222) menutext(Aois Críost, mile céd fiche a…) 
222.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68299) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédfi) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd fiche a…) 
222.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68303) gi(div2) heads(0) gtm(S.MaelMaodhogOMorgai) n(2) menutext(S. Mael Maodhog O Morgair do…) 
222.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68321) gi(div2) heads(0) gtm(MaolColaim,macMaoilM) n(3) menutext(Maol Colaim, mac Maoil Maith Uí…) 
222.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68350) gi(div2) heads(0) gtm(ForbadhcloictigheCluan) n(4) menutext(Forbadh cloictighe Cluana Mic Nóis la…) 
222.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68370) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgMacCarthaigh,tig) n(5) menutext(Tadhg Mac Carthaigh, tigherna Desmhumhan ordan…) 
222.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68391) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachMacGormáin,) n(6) menutext(Muiredhach Mac Gormáin, tigherna Ua m-Bairrche…) 
222.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68412) gi(div2) heads(0) gtm(Ardgar,macAodha,ríogh) n(7) menutext(Ardgar, mac Aodha, ríoghdhamhna Oiligh, do…) 
222.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68439) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainnmacTaidh) n(8) menutext(Maol Sechlainn mac Taidhg, mic Maol…) 
222.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68472) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaBróide,macTighe) n(9) menutext(Giolla Bróide, mac Tighernáin Uí Ruairc,…) 
222.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68490) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach(.i.tighern) n(10) menutext(Muireadhach (.i. tigherna Cloinne Chosgraigh) mac…) 
222.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68510) gi(div2) heads(0) gtm(LochlainnUaFollamhain,) n(11) menutext(Lochlainn Ua Follamhain, tigherna Criche na…) 
222.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68526) gi(div2) heads(0) gtm(GluinIarn,MacBrain,t) n(12) menutext(Gluin Iarn, Mac Brain, tigherna Airthir…) 
222.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68557) gi(div2) heads(0) gtm(DamacTaidhg,micuiLo) n(13) menutext(Da mac Taidhg, mic ui Lorcáin,…) 
222.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68584) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaMathghamhna,río) n(14) menutext(Aodh Ua Mathghamhna, ríogh-dhamhna Uladh, do…) 
222.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68604) gi(div2) heads(0) gtm(Mor-chobhlachlaToirrdh) n(15) menutext(Mor-chobhlach la Toirrdhealbhach Ua Concobhair for…) 
222.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68646) gi(div2) heads(0) gtm(Trícaisteoildodhénamh) n(16) menutext(Trí caisteoil do dhénamh lá Connachtaibh,…) 
222.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68676) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighedhláTo) n(17) menutext(Creach-shluaighedh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair co…) 
222.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68715) gi(div2) heads(0) gtm(GeillDesmhumhanimmac) n(18) menutext(Geill Desmhumhan im mac Corbmaic mic…) 
Section 223. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e68741) gi(div1) heads(0) n(M1125) gtm(AoisCríost,mílecédfi) num(223) menutext(Aois Críost, míle céd fiche a…) 
223.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68742) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédfi) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd fiche a…) 
223.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68746) gi(div2) heads(0) gtm(MaolEóinUaDúnaccáin,) n(2) menutext(Maol Eóin Ua Dúnaccáin, saoi eccnaidh,…) 
223.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68764) gi(div2) heads(0) gtm(MaolTrénauasal-shagart) n(3) menutext(Maol Tréna uasal-shagart, ⁊ sruith shenoir…) 
223.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68792) gi(div2) heads(0) gtm(MacMaoileSuthain,áird) n(4) menutext(Mac Maoile Suthain, áird-fhear leighinn Iarthair…) 
223.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68808) gi(div2) heads(0) gtm(CindeidighUaConaing,a) n(5) menutext(Cindeidigh Ua Conaing, airchinneach Cille Da…) 
223.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68823) gi(div2) heads(0) gtm(h-iquintIdEnairfora) n(6) menutext(h-i quint Id Enair for aoin…) 
223.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68849) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighedhláToirrdheal) n(7) menutext(Sluaighedh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair ⁊…) 
223.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68912) gi(div2) heads(0) gtm(Creachdo-chuaidhMuirch) n(8) menutext(Creach do-chuaidh Muirchertach Ua Cearbhaill, tigherna…) 
223.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68956) gi(div2) heads(0) gtm(DámhacAineislisUiEid) n(9) menutext(Dá mhac Aineislis Ui Eidhin do…) 
223.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68975) gi(div2) heads(0) gtm(DroichetAthaLuain⁊dr) n(10) menutext(Droichet Atha Luain ⁊ droichet Atha…) 
223.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e68994) gi(div2) heads(0) gtm(Flann⁊AnGiollaRiabha) n(11) menutext(Flann ⁊ An Giolla Riabhach, da…) 
Section 224. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e69021) gi(div1) heads(0) n(M1126) gtm(AoisCríost,mílecédfi) num(224) menutext(Aois Críost, míle céd fiche a…) 
224.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69022) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédfi) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd fiche a…) 
224.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69026) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaMódáin,epscopG) n(2) menutext(Aodh Ua Módáin, epscop Glinne Dá…) 
224.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69044) gi(div2) heads(0) gtm(FionnUaConaingén,airc) n(3) menutext(Fionn Ua Conaingén, airchinnech Doire fri…) 
224.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69059) gi(div2) heads(0) gtm(MuiredhachUaCuillein,) n(4) menutext(Muiredhach Ua Cuillein, airchinnech Clochair, do…) 
224.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69077) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaCléirighf) n(5) menutext(Conchobhar Ua Cléirigh fear leighinn Cille…) 
224.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69095) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaFíonain,comharba) n(6) menutext(Giolla Fíonain, comharba Féichin.) 
224.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69108) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaoilIosaUaCoinne,) n(7) menutext(⁊ Maoil Iosa Ua Coinne, saoi…) 
224.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69137) gi(div2) heads(0) gtm(DaimhliagReicclesaPoi) n(8) menutext(Daimh liag Reicclesa Poil ⁊ Peadair…) 
224.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69172) gi(div2) heads(0) gtm(CorcachMhórMumhancona) n(9) menutext(Corcach Mhór Mumhan cona tempall do…) 
224.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69180) gi(div2) heads(0) gtm(Enda,macmicMurchadha) n(10) menutext(Enda, mac mic Murchadha .i. mac…) 
224.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69200) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighedhlaToirrdheal) n(11) menutext(Sluaighedh la Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair, co…) 
224.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69240) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-longphortlasanrigh) n(12) menutext(Mór-longphort lasan righ cédna i n-Urmhumhain…) 
224.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69293) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallFinnUaDubhda,) n(13) menutext(Domhnall Finn Ua Dubhda, tighearna Ua…) 
224.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69311) gi(div2) heads(0) gtm(Anfadhcogaidhmhóirin) n(14) menutext(Anfadh cogaidh mhóir i n-Erinn i…) 
224.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69335) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmheabhlalaRuaid) n(15) menutext(Creach mheabhla la Ruaidhri Ua Tuaithchair…) 
Section 225. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e69357) gi(div1) heads(0) n(M1127) gtm(AoisCriost,milecédfi) num(225) menutext(Aois Criost, mile céd fiche a…) 
225.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69358) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,milecédfi) n(1) menutext(Aois Criost, mile céd fiche a…) 
225.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69362) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriostUaMaoileó) n(2) menutext(Giolla Criost Ua Maoileóin, abb comharba…) 
225.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69391) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaireUaGottáinua) n(3) menutext(Maol Maire Ua Gottáin uasal-shaccart, ⁊…) 
225.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69409) gi(div2) heads(0) gtm(Conghalach,comharbaCia) n(4) menutext(Conghalach, comharba Cianáin.) 
225.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69423) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollaChiarainUaRód) n(5) menutext(⁊ Giolla Chiarain Ua Róda, airchindech…) 
225.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69442) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaComhghaillUaTua) n(6) menutext(Giolla Comhghaill Ua Tuathail, comharba Caoimhghin,…) 
225.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69461) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdeUaForannái) n(7) menutext(Maol Brighde Ua Forannáin, airchindeach Arda…) 
225.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69476) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdeUaCionaodh) n(8) menutext(Maol Brighde Ua Cionaodha, airchindeach Arda…) 
225.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69491) gi(div2) heads(0) gtm(⁊DomhnallDallUaMurch) n(9) menutext(⁊ Domhnall Dall Ua Murchadha, áird-eccnaidh…) 
225.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69507) gi(div2) heads(0) gtm(MacConAonaighUaMaolg) n(10) menutext(Mac Con Aonaigh Ua Maolghuirm, airchindeach…) 
225.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69527) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínCholaimChilledo) n(11) menutext(Scrín Cholaim Chille do bhreith do…) 
225.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69541) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriostUah-Eiccn) n(12) menutext(Giolla Criost Ua h-Eiccnigh, tighearna Fear…) 
225.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69562) gi(div2) heads(0) gtm(CearbhallMacFaoláindo) n(13) menutext(Cearbhall Mac Faoláin do mharbhadh la…) 
225.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69577) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighedhláToirrdhealb) n(14) menutext(Slóighedh lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair do…) 
225.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69613) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macMicCarth) n(15) menutext(Donnchadh, mac Mic Carthaigh, do ionnarbadh…) 
225.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69649) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-choblachThoirrdheal) n(16) menutext(Mór-choblach Thoirrdhealbhaigh Ui Chonchobhair nochatt ar…) 
225.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69692) gi(div2) heads(0) gtm(CatheitirUltaibhbudhd) n(17) menutext(Cath eitir Ultaibh budhdhéin i t-torcratar…) 
225.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69731) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaMaoilsechlai) n(18) menutext(Murchadh Ua Maoilsechlainn do aithríoghadh, ⁊…) 
Section 226. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e69755) gi(div1) heads(0) n(M1128) gtm(AoisCríost,milecédfi) num(226) menutext(Aois Críost, mile céd fiche a…) 
226.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69756) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédfi) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd fiche a…) 
226.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69760) gi(div2) heads(0) gtm(MuirghesUaNíoc,comhar) n(2) menutext(Muirghes Ua Níoc, comharba Iarlaithe Tuama…) 
226.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69782) gi(div2) heads(0) gtm(ConaingUaBeiccleighinn) n(3) menutext(Conaing Ua Beiccleighinn, abb Cenannsa, do…) 
226.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69797) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPháttraiccUaCat) n(4) menutext(Giolla Pháttraicc Ua Cathail, comharba Caoimhghin,…) 
226.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69819) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChruimhthirFraoi) n(5) menutext(Giolla Chruimhthir Fraoich mac Scolaighe, comharba…) 
226.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69839) gi(div2) heads(0) gtm(UaBánáin,comharbaCrón) n(6) menutext(Ua Bánáin, comharba Crónáin Ruis Cre.) 
226.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69855) gi(div2) heads(0) gtm(MacMarasUaReabhacháin) n(7) menutext(Mac Maras Ua Reabhacháin, comharba Mo…) 
226.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69872) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChiaráinmacGiol) n(8) menutext(Giolla Chiaráin mac Giolla Duibh Uí…) 
226.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69891) gi(div2) heads(0) gtm(CeinnéittighUaConghail) n(9) menutext(Ceinnéittigh Ua Conghail, airchinneach Lis Aoidheadh…) 
226.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69909) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaanChoimhdhedh,m) n(10) menutext(Giolla an Choimhdhedh, mac Mic Cuinn,…) 
226.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69925) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Fingart,anmcharaCorc) n(11) menutext(⁊ Fingart, anmchara Corcu M' Dhruadh,…) 
226.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69939) gi(div2) heads(0) gtm(Cennéittigh,macAodham) n(12) menutext(Cennéittigh, mac Aodha mic Duinn Sléibhe,…) 
226.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69959) gi(div2) heads(0) gtm(FirMaigheh-Ithe,imDo) n(13) menutext(Fir Maighe h-Ithe, im Domhnall Ua…) 
226.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e69987) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmAthaFhirdhiadhr) n(14) menutext(Maidhm Atha Fhirdhiadh ria marc-shluagh Conchobhair…) 
226.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70056) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighedhlaCo) n(15) menutext(Creach-shluaighedh la Conchobhar mac Meic Lochlainn,…) 
226.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70097) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighedhlaTo) n(16) menutext(Creach-shluaighedh la Toirrdhealbhach Ua Conchobhair i…) 
226.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70127) gi(div2) heads(0) gtm(Síthm-bliadhnadodhéna) n(17) menutext(Síth m-bliadhna do dhénamh do Cheallach,…) 
226.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70150) gi(div2) heads(0) gtm(Tailltin,inghenMurchai) n(18) menutext(Tailltin, inghen Murchaidh Uí Mhaoileachlainn, ben…) 
226.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70170) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacanGhilleF) n(19) menutext(Domhnall mac an Ghille Fhinn mic…) 
226.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70196) gi(div2) heads(0) gtm(Móir-chreachláConnacht) n(20) menutext(Móir-chreach lá Connachtaibh i f-Fearnmhaigh, ⁊…) 
226.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70222) gi(div2) heads(0) gtm(MaghnusmacmicLochlain) n(21) menutext(Maghnus mac mic Lochlainn, tigherna Chenéil…) 
Section 227. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e70248) gi(div1) heads(0) n(M1129) gtm(AoisCríost,milecédfi) num(227) menutext(Aois Críost, mile céd fiche a…) 
227.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70249) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédfi) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd fiche a…) 
227.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70253) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBríghdeUaFlannáin) n(2) menutext(Maol Bríghde Ua Flannáin, ancoire Liss…) 
227.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70268) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaColmáinUaCealla) n(3) menutext(Giolla Colmáin Ua Ceallaigh uasal-shagart Dearmaighe…) 
227.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70286) gi(div2) heads(0) gtm(MacMuirghesaferleighi) n(4) menutext(Mac Muirghesa fer leighinn Ferna.) 
227.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70298) gi(div2) heads(0) gtm(⁊UaDiarmada,comharba) n(5) menutext(⁊ Ua Diarmada, comharba Cronáin Ruis…) 
227.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70315) gi(div2) heads(0) gtm(TeachCholuimCilleic-) n(6) menutext(Teach Choluim Cille i c-Cill Mic…) 
227.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70341) gi(div2) heads(0) gtm(CaemchludhtighernaláC) n(7) menutext(Caemchludh tigherna lá Cenel n-Eoghain .i.…) 
227.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70377) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamhain,macMuirch) n(8) menutext(Mathghamhain, mac Muirchertaigh Uí Bhriain, d'écc.) 
227.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70390) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaCeallaigh,tigh) n(9) menutext(Flann Ua Ceallaigh, tigherna Fear m-Bregh,…) 
227.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70426) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaCríochain,tigh) n(10) menutext(Niall Ua Críochain, tigherna Ua Fiachrach…) 
227.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70446) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChriosth-Uah-Ui) n(11) menutext(Giolla Chriost h-Ua h-Uidhrín, toiseach Cenél…) 
227.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70465) gi(div2) heads(0) gtm(CaislénAthaLuandodhé) n(12) menutext(Caislén Atha Luan do dhénamh, ⁊…) 
227.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70486) gi(div2) heads(0) gtm(Altóirindaimhliagmói) n(13) menutext(Altóir in daimh liag móir h-i…) 
227.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70596) gi(div2) heads(0) gtm(Ceallach,comharbaPhatr) n(14) menutext(Ceallach, comharba Phatraicc, mac oighe, ⁊…) 
227.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70658) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macDomhna) n(15) menutext(Muirchęrtach, mac Domhnaill, d' oirdneadh h-í…) 
Section 228. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e70672) gi(div1) heads(0) n(M1130) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(228) menutext(Aois Críost, míle céd triocha.Sord Cholaim…) 
228.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70673) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triocha.) 
228.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70678) gi(div2) heads(0) gtm(SordCholaimChillecon) n(2) menutext(Sord Cholaim Chille co n-a theamplaibh,…) 
228.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70692) gi(div2) heads(0) gtm(LochlainnUaMaolRuanai) n(3) menutext(Lochlainn Ua Maol Ruanaid, ríoghdhamhna Uladh,…) 
228.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70707) gi(div2) heads(0) gtm(CúAifneUaConchobhair,) n(4) menutext(Cú Aifne Ua Conchobhair, tigherna Ua…) 
228.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70722) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCualannmacmeic) n(5) menutext(Giolla Cualann mac meic Dúnghaile, tighęrna…) 
228.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70738) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaittUaFollamhain,) n(6) menutext(Diarmaitt Ua Follamhain, taoiseach Cloinne h-Uattach,…) 
228.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70773) gi(div2) heads(0) gtm(SeóidCluanaMicNóisd') n(7) menutext(Seóid Cluana Mic Nóis d'foillsiughadh for…) 
228.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70855) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighędhlah-UaLachla) n(8) menutext(Slóighędh la h-Ua Lachlainn .i. Conchobhar,…) 
228.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70954) gi(div2) heads(0) gtm(LoingiusláToirrdhealbh) n(9) menutext(Loingius lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhar co…) 
228.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70975) gi(div2) heads(0) gtm(Loingiuseiledan,leis) n(10) menutext(Loingius eile dan, leis i n-Dęsmhumhain,…) 
228.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e70989) gi(div2) heads(0) gtm(CathraoineadhriaTighęr) n(11) menutext(Cathraoineadh ria Tighęrnán Ua Ruairc ⁊…) 
228.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71062) gi(div2) heads(0) gtm(Measmórarnah-uilibh) n(12) menutext(Meas mór ar na h-uilibh chrandaibh…) 
Section 229. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e71067) gi(div1) heads(0) n(M1131) gtm(AoisCríost,milecédtr) num(229) menutext(Aois Críost, mile céd triocha a…) 
229.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71068) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd triocha a…) 
229.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71072) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilÍosaUaFoghladha,) n(2) menutext(Maoil Íosa Ua Foghladha, aird-epscop Caisil,…) 
229.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71108) gi(div2) heads(0) gtm(DubhChobhlaigh,inghęn) n(3) menutext(Dubh Chobhlaigh, inghęn Ruaidhri na Soidhe…) 
229.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71127) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighędhláTo) n(4) menutext(Creach-shluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua Concobhair, ⁊…) 
229.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71148) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigheadhlaConcobhar) n(5) menutext(Sluaigheadh la Concobhar Ua m-Briain, ⁊…) 
229.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71212) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláConchobhar) n(6) menutext(Slóighędh lá Conchobhar mac Domhnaill Uí…) 
229.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71265) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláTighęrnanUaR) n(7) menutext(Creach lá Tighęrnan Ua Ruairc, ⁊…) 
229.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71339) gi(div2) heads(0) gtm(Tuadhmhumhad'indreadhl) n(8) menutext(Tuadhmhumha d'indreadh lá Corbmac mic Mic…) 
229.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71358) gi(div2) heads(0) gtm(MaidmlaMurchadhUaMao) n(9) menutext(Maidm la Murchadh Ua Maoileachlainn, for…) 
229.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71371) gi(div2) heads(0) gtm(ConcobharUaBriaindot) n(10) menutext(Concobhar Ua Briain do throm-ghuin la…) 
229.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71390) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaFuircc,tigh) n(11) menutext(Domhnall Ua Fuircc, tighęrna Ua Forcco,…) 
229.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71409) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSęchlainn,macMuir) n(12) menutext(Maol Sęchlainn, mac Muirchęrtaigh Ui Maoilęchlainn,…) 
229.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71425) gi(div2) heads(0) gtm(CluainErairdd'arccain) n(13) menutext(Cluain Eraird d' arccain do Chairpribh,…) 
229.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71453) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmChailleCobhtaigh) n(14) menutext(Maidhm Chaille Cobhtaigh for Shíol Muirędhaigh…) 
229.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71470) gi(div2) heads(0) gtm(FineGalldoorgaindoD) n(15) menutext(Fine Gall do orgain do Domhnall…) 
Section 230. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e71486) gi(div1) heads(0) n(M1132) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(230) menutext(Aois Críost, míle céd triochat a…) 
230.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71487) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triochat a…) 
230.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71491) gi(div2) heads(0) gtm(MaolM'AodhogUaMorghai) n(2) menutext(Maol M'Aodhog Ua Morghair do shuidhe…) 
230.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71513) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrénainnUah-Anrad) n(3) menutext(Maol Brénainn Ua h-Anradháin, comhorba Brénainn…) 
230.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71532) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdemacDoilgén) n(4) menutext(Maol Brighde mac Doilgén, uasal-shaccart Arda…) 
230.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71570) gi(div2) heads(0) gtm(UareirgheUaNeachtain,) n(5) menutext(Uareirghe Ua Neachtain, cęnd chéledh n-De…) 
230.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71591) gi(div2) heads(0) gtm(CuCailleUaFind,airch) n(6) menutext(Cu Caille Ua Find, airchindech Cille…) 
230.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71606) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláConchobhar) n(7) menutext(Sluaighędh lá Conchobhar Ua Lochlaind co…) 
230.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71629) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSeachlainnmacDiar) n(8) menutext(Maol Seachlainn mac Diarmada Mic Murchadha,…) 
230.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71648) gi(div2) heads(0) gtm(CreachMaonmaighelaCon) n(9) menutext(Creach Maonmaighe la Conchobhar Ua m-Briain…) 
230.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71661) gi(div2) heads(0) gtm(CaislénBonaGaillmhedo) n(10) menutext(Caislén Bona Gaillmhe do losccadh ⁊…) 
230.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71688) gi(div2) heads(0) gtm(MacAmhlaibhUiLochlain) n(11) menutext(Mac Amhlaibh Ui Lochlainn , tighęrna…) 
230.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71708) gi(div2) heads(0) gtm(Armórriab-FęraibhMum) n(12) menutext(Ar mór ria b-Fęraibh Mumhan for…) 
230.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71740) gi(div2) heads(0) gtm(OilénnaBeitheforSion) n(13) menutext(Oilén na Beithe for Sionainn do…) 
230.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71762) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaitMacEiticcén,t) n(14) menutext(Diarmait Mac Eiticcén, taoiseach Cloinne Diarmada,…) 
230.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71777) gi(div2) heads(0) gtm(CreachnafésoicceláTi) n(15) menutext(Creach na fésoicce lá Tighęrnán Ua…) 
230.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71807) gi(div2) heads(0) gtm(CreachMuigheLuircclá) n(16) menutext(Creach Muighe Luircc lá Fearaibh Breifne.) 
Section 231. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e71818) gi(div1) heads(0) n(M1133) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(231) menutext(Aois Críost, míle céd triochat a…) 
231.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71819) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triochat a…) 
231.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71823) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachUaDuibhInns) n(2) menutext(Muirędhach Ua Duibh Innsi, airchindeach Lughmaidh.) 
231.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71841) gi(div2) heads(0) gtm(ConaingmacDuibhDaLei) n(3) menutext(Conaing mac Duibh Da Leithi fos-airchindeach…) 
231.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71857) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdeUah-Ainnin) n(4) menutext(Maol Brighde Ua h-Ainnin uasal-mhairtir Ereann,…) 
231.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71869) gi(div2) heads(0) gtm(RosCré⁊Lúghmhaghdol) n(5) menutext(Ros Cré ⁊ Lúghmhagh do losccadh.) 
231.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71877) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,comharbaP) n(6) menutext(Muirchęrtach, comharba Pháttraicc for cuairt Tíre…) 
231.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71896) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macMurchadh) n(7) menutext(Conchobhar, mac Murchadha Ui Mhaoilechlainn, rioghdhamhna…) 
231.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71949) gi(div2) heads(0) gtm(Luscaconatęmpallándo) n(8) menutext(Lusca cona tęmpal lán do dhaoinibh,…) 
231.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71960) gi(div2) heads(0) gtm(Móir-chreachláMurchadh) n(9) menutext(Móir-chreach lá Murchadh Ua Maoileachlaind a…) 
231.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e71976) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláCorbmacMa) n(10) menutext(Sluaighędh lá Corbmac Mac Carthaigh, ⁊…) 
231.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72037) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDonnchadhUaC) n(11) menutext(Creach lá Donnchadh Ua Cearbhaill, ⁊…) 
231.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72079) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláTighęrnánUaR) n(12) menutext(Creach lá Tighęrnán Ua Ruairc lá…) 
231.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72098) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriab-FęraibhTea) n(13) menutext(Maidhm ria b-Fęraibh Teathbha for Shíol…) 
231.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72142) gi(div2) heads(0) gtm(DroichętAthaLuain⁊a) n(14) menutext(Droichęt Atha Luain ⁊ a chaistiall…) 
231.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72167) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhállaToirrdhealbh) n(15) menutext(Comhdhál la Toirrdhealbhach Ua Concobhair, ⁊…) 
231.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72199) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSechlainn,macmic) n(16) menutext(Maol Sechlainn, mac mic Diarmada mic…) 
231.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72237) gi(div2) heads(0) gtm(DámacConChonnachtUí) n(17) menutext(Dá mac Con Chonnacht Uí Choncobhair…) 
231.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72250) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaomhUaBirn) n(18) menutext(Giolla na Naomh Ua Birn d'…) 
231.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72267) gi(div2) heads(0) gtm(Bo-dhíthmhórind-Erinn) n(19) menutext(Bo-dhíth mhór i nd-Erinn, dá n-goirthí…) 
231.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72318) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaFlaith) n(20) menutext(Flaithbhęrtach Ua Flaithbhęrtaigh do mharbhadh lá…) 
231.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72334) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-shluaigheadhLeithe) n(21) menutext(Mór-shluaigheadh Leithe Mogha uile im Chorbhmac…) 
Section 232. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e72389) gi(div1) heads(0) n(M1134) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(232) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
232.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72390) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
232.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72395) gi(div2) heads(0) gtm(Celeachair,macCorbmaic) n(2) menutext(Celeachair, mac Corbmaic uí Chuinn na…) 
232.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72464) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCiaráinmacdonCho) n(3) menutext(Maol Ciaráin mac don Chorbmac cédna,…) 
232.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72493) gi(div2) heads(0) gtm(FógartachUaRiagain,ai) n(4) menutext(Fógartach Ua Riagain, airchindeach Ruis Cré.) 
232.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72508) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollaBrénainnUah-A) n(5) menutext(⁊ Giolla Brénainn Ua h-Aedhaccáin, comharba…) 
232.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72528) gi(div2) heads(0) gtm(IomharUah-Aedhaccáin,) n(6) menutext(Iomhar Ua h-Aedhaccáin, las ro cumhdaiccheadh…) 
232.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72558) gi(div2) heads(0) gtm(BeBhinn,inghęnMicCon) n(7) menutext(Be Bhinn, inghęn Mic Con Chaille…) 
232.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72577) gi(div2) heads(0) gtm(MaolM'AodhóccUaMorgho) n(8) menutext(Maol M'Aodhócc Ua Morghoir for cuairt…) 
232.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72592) gi(div2) heads(0) gtm(ArchuUaFlaithbęrtaigh,) n(9) menutext(Archu Ua Flaithbęrtaigh, ríogh-dhamhna Oiligh do…) 
232.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72610) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macmicMurch) n(10) menutext(Donnchadh, mac mic Murchadha Uí Bhriain…) 
232.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72626) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh.i.macConAi) n(11) menutext(Donnchadh .i. mac Con Aifne Ua…) 
232.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72650) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhlámacMicMur) n(12) menutext(Sloighędh lá mac Mic Murchadha, ⁊…) 
232.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72683) gi(div2) heads(0) gtm(ArOsraige,⁊GallPuirt) n(13) menutext(Ar Osraige, ⁊ Gall Puirt Láirge…) 
232.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72702) gi(div2) heads(0) gtm(Teampalldo-ronadhláCo) n(14) menutext(Teampall do-ronadh lá Corbmac mac Meic…) 
232.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72733) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachmacDomhnai) n(15) menutext(Muirchęrtach mac Domhnaill mic Amhalgadha, comharba…) 
232.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72757) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macAedha,d'oird) n(16) menutext(Niall, mac Aedha, d'oirdneadh i c-comarbus…) 
232.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72774) gi(div2) heads(0) gtm(Caemhchludhabbadhin-A) n(17) menutext(Caemhchludh abbadh i n-Ard Macha .i.…) 
232.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72794) gi(div2) heads(0) gtm(MaolM'Aedhócciarsinf) n(18) menutext(Maol M'Aedhócc iar sin for cuairt…) 
232.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72806) gi(div2) heads(0) gtm(AodhmacmeicLochlainn) n(19) menutext(Aodh mac meic Lochlainn Mécc Cochlain,…) 
232.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72825) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhOh-Eaghra,⁊a) n(20) menutext(Murchadh O h-Eaghra, ⁊ a bhęn…) 
Section 233. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e72848) gi(div1) heads(0) n(M1135) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(233) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
233.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72849) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
233.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72854) gi(div2) heads(0) gtm(CionaetUaBaoighill,ua) n(2) menutext(Cionaet Ua Baoighill, uasal-epscop .i. epscop…) 
233.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72878) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopUaCattan.i) n(3) menutext(An t-epscop Ua Cattan .i. áird-espucc…) 
233.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72895) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolIosaUaFionnacht) n(4) menutext(⁊ Maol Iosa Ua Fionnachta, comharba…) 
233.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72911) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaComáinUaConghal) n(5) menutext(Giolla Comáin Ua Conghalaigh, fęr léighinn…) 
233.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72929) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMuirchęrta) n(6) menutext(Domhnall, mac Muirchęrtaigh Uí Bhriain, tighęrna…) 
233.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72954) gi(div2) heads(0) gtm(FiachraMacEtnénsrúith) n(7) menutext(Fiachra Mac Etnén srúith-sęnoir Cluana Eraird,…) 
233.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72972) gi(div2) heads(0) gtm(FlandUaSionaigh,maor) n(8) menutext(Fland Ua Sionaigh, maor Bachla Iosa,…) 
233.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e72987) gi(div2) heads(0) gtm(MaoilIosaUah-Ainmire) n(9) menutext(Maoil Iosa Ua h-Ainmire .i. epscop…) 
233.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73018) gi(div2) heads(0) gtm(EachmharcachUah-Ainmir) n(10) menutext(Eachmharcach Ua h-Ainmire sruith-shęnóir na n-Gaoidhel,…) 
233.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73036) gi(div2) heads(0) gtm(MaolM'AedhóccUaMorgai) n(11) menutext(Maol M'Aedhócc Ua Morgair, comharba Pháttraicc,…) 
233.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73059) gi(div2) heads(0) gtm(DoireCholaimChillecon) n(12) menutext(Doire Cholaim Chille cona thęmplaibh do…) 
233.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73070) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaCanannáin,t) n(13) menutext(Ruaidhri Ua Canannáin, tigherna Cenel Conaill,…) 
233.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73109) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacTaidhgUíCon) n(14) menutext(Cathal mac Taidhg Uí Conchobhair, tanaisi…) 
233.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73133) gi(div2) heads(0) gtm(CluainEraird,Cęnannus,) n(15) menutext(Cluain Eraird, Cęnannus, Ráith Lúraigh, ⁊…) 
233.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73144) gi(div2) heads(0) gtm(SochaidhedoDhęsmumhain) n(16) menutext(Sochaidhe do Dhęsmumhain do thuitim la…) 
233.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73207) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaConchobhair,tig) n(17) menutext(Aodh Ua Conchobhair, tighęrna Corca Mo…) 
233.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73244) gi(div2) heads(0) gtm(Maghn-Aoi,MaghLuircc,) n(18) menutext(Magh n-Aoi, Magh Luircc, ⁊ an…) 
233.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73258) gi(div2) heads(0) gtm(RosCommáindoarccain⁊) n(19) menutext(Ros Commáin do arccain ⁊ do…) 
233.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73266) gi(div2) heads(0) gtm(UaMadadháin,tighernaS) n(20) menutext(Ua Madadháin, tigherna Sil n-Anmchadha ⁊…) 
233.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73288) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaibh,macDomhnaill) n(21) menutext(Amhlaibh, mac Domhnaill Fhinn Uí Dhubhda,…) 
233.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73310) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachMurchadhaUiMh) n(22) menutext(Cobhlach Murchadha Ui Mhaoileachlainn, righ Tęmhrach,…) 
233.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73365) gi(div2) heads(0) gtm(Teinesaighnéindobhéim) n(23) menutext(Teine saighnéin do bhéim a chind…) 
233.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73382) gi(div2) heads(0) gtm(FioraFęrnmhaighedoiom) n(24) menutext(Fiora Fęrnmhaighe do iompudh ar Mhidheachaibh,…) 
233.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73395) gi(div2) heads(0) gtm(Stephendoghabháilriog) n(25) menutext(Stephen do ghabháil rioghaichte Saxan 2…) 
Section 234. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e73408) gi(div1) heads(0) n(M1136) gtm(AoisCriost,milecédtr) num(234) menutext(Aois Criost, mile céd triocha a…) 
234.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73409) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,milecédtr) n(1) menutext(Aois Criost, mile céd triocha a…) 
234.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73413) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaFinn,epscopna) n(2) menutext(Aodh Ua Finn, epscop na Bréifne,…) 
234.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73431) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaDubhthaigh,) n(3) menutext(Domhnall Ua Dubhthaigh, aird-espucc Connacht, ⁊…) 
234.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73460) gi(div2) heads(0) gtm(RobhartachUaCeallaigh,) n(4) menutext(Robhartach Ua Ceallaigh, airchindęch Fathna Móire,…) 
234.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73475) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCríostUah-Echai) n(5) menutext(Giolla Críost Ua h-Echain, comharba Findéin.) 
234.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73490) gi(div2) heads(0) gtm(⁊SaerbhreathachUaCeal) n(6) menutext(⁊ Saerbhreathach Ua Ceallaigh, comharba I…) 
234.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73507) gi(div2) heads(0) gtm(MacCiaráin,airchindeac) n(7) menutext(Mac Ciaráin, airchindeach Suird, do thuitim…) 
234.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73524) gi(div2) heads(0) gtm(MaelMairemacColmáin,) n(8) menutext(Mael Maire mac Colmáin, airchinnech Doire…) 
234.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73540) gi(div2) heads(0) gtm(MaolIosamacMaolChola) n(9) menutext(Maol Iosa mac Maol Cholaim, primh-challadóir…) 
234.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73566) gi(div2) heads(0) gtm(Conchubhar,macDomhnail) n(10) menutext(Conchubhar, mac Domhnaill Uí Lochlainn, tighęrna…) 
234.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73614) gi(div2) heads(0) gtm(EchríUah-Aittéidh,tig) n(11) menutext(Echrí Ua h-Aittéidh, tigherna Ua n-Eachdach,…) 
234.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73633) gi(div2) heads(0) gtm(AodhmacDomhnaillUíCo) n(12) menutext(Aodh mac Domhnaill Uí Conchobhair, riogh-dhamhna…) 
234.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73655) gi(div2) heads(0) gtm(MacDomhnaillUíDhúbhda) n(13) menutext(Mac Domhnaill Uí Dhúbhda, tighęrna Ua…) 
234.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73671) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macMaoileach) n(14) menutext(Donnchadh, mac Maoileachlainn Uí Fhaoláin, do…) 
234.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73691) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macToirrdhealbhai) n(15) menutext(Aodh, mac Toirrdhealbhaigh Uí Chonchobhair, do…) 
234.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73708) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCaindelbhain) n(16) menutext(Domhnall Ua Caindelbhain, tighęrna Cenel Laoghaire,…) 
234.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73743) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmsíodhaeittirMid) n(17) menutext(Maidhm síodha eittir Midheachaibh ⁊ Breifnechaibh.…) 
234.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73761) gi(div2) heads(0) gtm(CreachLochaCairrccínl) n(18) menutext(Creach Locha Cairrccín lá Fęraibh Teathbha,…) 
234.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73775) gi(div2) heads(0) gtm(Creachelelasinluchtc) n(19) menutext(Creach ele lasin lucht cédna co…) 
234.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73781) gi(div2) heads(0) gtm(CręchlaDomhnallmacMu) n(20) menutext(Cręch la Domhnall mac Murchadha Uí…) 
234.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73806) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMúraUah-Ogáind) n(21) menutext(Giolla Múra Ua h-Ogáin do mharbhadh…) 
234.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73822) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtMumhanláMaolM') n(22) menutext(Cuairt Mumhan lá Maol M'Aodhócc Ua…) 
234.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73845) gi(div2) heads(0) gtm(Caemhchludhabbadhin-A) n(23) menutext(Caemhchludh abbadh i n-Ard Macha .i.…) 
234.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73866) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConchobhair) n(24) menutext(Ruaidhri Ua Conchobhair ⁊ Uada Ua…) 
234.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73908) gi(div2) heads(0) gtm(NéidheUaMaoilChonaire) n(25) menutext(Néidhe Ua Maoil Chonaire, an sęnchaidh,…) 
234.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73920) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMh'AedhóccUaMorga) n(26) menutext(Maol Mh'Aedhócc Ua Morgair do léigęn…) 
Section 235. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e73936) gi(div1) heads(0) n(M1137) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(235) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
235.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73937) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
235.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73941) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaConaing,air) n(2) menutext(Domhnall Ua Conaing, aird-espucc Leithe Mogha,…) 
235.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73956) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-espuccUaBaoighill) n(3) menutext(An t-espucc Ua Baoighill, ⁊ an…) 
235.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e73994) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaForreithsa) n(4) menutext(Mac Raith Ua Forreith saoi sęnchaidh,…) 
235.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74012) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaFinn,aird-fher) n(5) menutext(Aodh Ua Finn, aird-fher leiginn Fear…) 
235.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74029) gi(div2) heads(0) gtm(MacGiollaFhionáinICh) n(6) menutext(Mac Giolla Fhionáin I Chibhleacháin, comharba…) 
235.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74049) gi(div2) heads(0) gtm(Caemhchludhabbadhin-A) n(7) menutext(Caemhchludh abbadh i n-Ard Macha .i.…) 
235.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74075) gi(div2) heads(0) gtm(CluainUamha,⁊Ardachad) n(8) menutext(Cluain Uamha, ⁊ Ardachadh Espuicc Mel…) 
235.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74089) gi(div2) heads(0) gtm(GaothmhórfoErinn,co) n(9) menutext(Gaoth mhór fo Erinn, co ro…) 
235.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74103) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macMurchadha) n(10) menutext(Domhnall, mac Murchadha Uí Mhaoileachlainn, ríogh-dhamhna…) 
235.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74144) gi(div2) heads(0) gtm(UadaUaConChenainndo) n(11) menutext(Uada Ua Con Chenainn do dhalladh…) 
235.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74161) gi(div2) heads(0) gtm(Mór,inghęnMuirchęrtaig) n(12) menutext(Mór, inghęn Muirchęrtaigh Uí Bhriain, bęn…) 
235.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74187) gi(div2) heads(0) gtm(ForbhaisPuirtLáirgela) n(13) menutext(Forbhais Puirt Láirge la Diarmaitt Mac…) 
235.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74254) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaBriain,ti) n(14) menutext(Conchobhar Ua Briain, tighęrna Tuadhmhumhan ⁊…) 
235.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74292) gi(div2) heads(0) gtm(CręchláCorbmac,macMe) n(15) menutext(Cręch lá Corbmac, mac Meic Carthaigh…) 
235.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74314) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachlaToirrdhealbh) n(16) menutext(Cobhlach la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair for…) 
235.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74389) gi(div2) heads(0) gtm(BenMídhe,inghęnChonch) n(17) menutext(Ben Mídhe, inghęn Chonchobhair Uí Mhaoileachlainn,…) 
235.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74405) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmsíodhaeittirMíd) n(18) menutext(Maidhm síodha eittir Mídheachaibh, ⁊ Breifneachaibh.) 
235.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74414) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMacha,TuaimDaGhua) n(19) menutext(Ard Macha, Tuaim Da Ghualann, Conga,…) 
235.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74431) gi(div2) heads(0) gtm(Maghn-Eo⁊Buidheamhnac) n(20) menutext(Magh n-Eo ⁊ Buidheamhnach do losccadh.) 
235.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74442) gi(div2) heads(0) gtm(CóicceadhChonnachtuile) n(21) menutext(Cóicceadh Chonnacht uile do fhásughadh ó…) 
Section 236. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e74463) gi(div1) heads(0) n(M1138) gtm(AoisCríost,milecédtr) num(236) menutext(Aois Críost, mile céd triocha a…) 
236.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74464) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd triocha a…) 
236.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74468) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriostUaMorghai) n(2) menutext(Giolla Criost Ua Morghair, epscop Clochair,…) 
236.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74501) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPáttraiccUaDrucca) n(3) menutext(Maol Páttraicc Ua Druccain, saoi ęgna…) 
236.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74535) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDara,LiosMór,Tę) n(4) menutext(Ceall Dara, Lios Mór, Tęgh Mo…) 
236.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74549) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtMumhmancédnacur) n(5) menutext(Cuairt Mumhman cédna cur lá comharba…) 
236.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74569) gi(div2) heads(0) gtm(Corbmac,macMuirędhaigh) n(6) menutext(Corbmac, mac Muirędhaigh meic Carthaigh, righ…) 
236.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74621) gi(div2) heads(0) gtm(Raghnall,macIomhairI) n(7) menutext(Raghnall, mac Iomhair I Cathain, tighęrna…) 
236.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74650) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaCaireal) n(8) menutext(Maol Ruanaidh Ua Cairealláin, caindel thuaisceirt…) 
236.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74665) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCiarrdha,ti) n(9) menutext(Domhnall Ua Ciarrdha, tighęrna Cairpre, do…) 
236.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74687) gi(div2) heads(0) gtm(MathghamhainUaConchobh) n(10) menutext(Mathghamhain Ua Conchobhair, tighearna Ciarraighe Luachra,…) 
236.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74702) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaConch) n(11) menutext(Toirrdhealbhach Ua Conchobhair co c-Connachtaibh, Tighearnán…) 
Section 237. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e74830) gi(div1) heads(0) n(M1139) gtm(AoisCríost,mílecédtr) num(237) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
237.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74831) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédtr) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd triocha a…) 
237.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74836) gi(div2) heads(0) gtm(CathalMacMaoilFhinn,) n(2) menutext(Cathal Mac Maoil Fhinn, comharba Tighęrnaigh…) 
237.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74861) gi(div2) heads(0) gtm(CuChonnachtUaDálaigh,) n(3) menutext(Cu Chonnacht Ua Dálaigh, ard-ollamh lé…) 
237.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74879) gi(div2) heads(0) gtm(Slóigheadhláh-Ulltoibh) n(4) menutext(Slóigheadh lá h-Ulltoibh co Tulaigh n-Oc,…) 
237.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74891) gi(div2) heads(0) gtm(MathghamhainUaDúbhda,) n(5) menutext(Mathghamhain Ua Dúbhda, toiseach Cloinne Laithbhęrtaigh…) 
237.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74925) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaMaolMhuaid) n(6) menutext(Donnchadh Ua Maol Mhuaidh, tighęrna Fęr…) 
237.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74950) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachUaMaolMua) n(7) menutext(Muirchęrtach Ua Maol Muaidh, tigherna ele…) 
237.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e74978) gi(div2) heads(0) gtm(UaCadhla.i.Aodh,tigh) n(8) menutext(Ua Cadhla .i. Aodh, tighęrna Conmhaicne…) 
237.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75003) gi(div2) heads(0) gtm(Dondchaidh,macTaidhgh) n(9) menutext(Dondchaidh, mac Taidhg h-Uí Maol Ruanaidh,…) 
237.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75023) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrghal,macRaghnaill,) n(10) menutext(Fęrghal, mac Raghnaill, mic Muirędhaigh, taoiseach…) 
237.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75068) gi(div2) heads(0) gtm(ClandCárthaighdoionna) n(11) menutext(Cland Cárthaigh do ionnarbadh a Mumhain…) 
237.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75080) gi(div2) heads(0) gtm(Síthm-bliadhnadodhéna) n(12) menutext(Síth m-bliadhna do dhénamh ittir Fęraibh…) 
237.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75101) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBrighdeUaBrolchái) n(13) menutext(Maol Brighde Ua Brolcháin, epscop Arda…) 
237.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75125) gi(div2) heads(0) gtm(Niall,macAodhamicMao) n(14) menutext(Niall, mac Aodha mic Maoil Íosa,…) 
Section 238. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e75146) gi(div1) heads(0) n(M1140) gtm(AoisCríost,mílecédce) num(238) menutext(Aois Críost, míle céd ceathracha.Eochaidh Ua…) 
238.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75147) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédce) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd ceathracha.) 
238.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75151) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaCeallaigh,a) n(2) menutext(Eochaidh Ua Ceallaigh, aird-chęnn Fęr Midhe,…) 
238.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75184) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaSealbhaigh,) n(3) menutext(Domhnall Ua Sealbhaigh, airchinneach Corcaighe, tuir…) 
238.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75202) gi(div2) heads(0) gtm(ComharbaPattraiccforc) n(4) menutext(Comharba Pattraicc for cuairt Connacht ina…) 
238.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75251) gi(div2) heads(0) gtm(Cliath-dhroichetdodhén) n(5) menutext(Cliath-dhroichet do dhénamh la Toirrdhealbhach Ua…) 
238.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75334) gi(div2) heads(0) gtm(ComdhálocAthLuainlá) n(6) menutext(Comdhál oc Ath Luain lá Murchadh…) 
238.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75356) gi(div2) heads(0) gtm(Cliath-dhroichętoilela) n(7) menutext(Cliath-dhroichęt oile la Toirrdhealbhach dar Ath…) 
238.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75372) gi(div2) heads(0) gtm(CúUladhUaCaindelbháin) n(8) menutext(Cú Uladh Ua Caindelbháin, tighęrna Laoghaire,…) 
238.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75412) gi(div2) heads(0) gtm(TighęrnánUaRuaircdoa) n(9) menutext(Tighęrnán Ua Ruairc do athcur a…) 
238.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75430) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláToirrdhealbhac) n(10) menutext(Creach lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair, co…) 
238.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75474) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmforGhallaibhAth) n(11) menutext(Maidhm for Ghallaibh Atha Cliath ria…) 
Section 239. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e75491) gi(div1) heads(0) n(M1141) gtm(AoisCríost,mílecédce) num(239) menutext(Aois Críost, míle céd ceathrachat a…) 
239.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75492) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédce) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd ceathrachat a…) 
239.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75496) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCoinfhiacla,) n(2) menutext(Domhnall Ua Coinfhiacla, tighęrna Teathbha, d'…) 
239.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75514) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaLongán,maorMum) n(3) menutext(Aodh Ua Longán, maor Mumhan, d'écc.) 
239.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75529) gi(div2) heads(0) gtm(ComharbaCiaráindoorga) n(4) menutext(Comharba Ciaráin do orgain lá Síol…) 
239.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75563) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidMacMurchadha,) n(5) menutext(Diarmaid Mac Murchadha, rí Laighęn, do…) 
239.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75634) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacGuillGaib) n(6) menutext(Donnchadh mac Guill Gaibhle .i. Ua…) 
239.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75652) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaLoingsigh,t) n(7) menutext(Domhnall Ua Loingsigh, tighęrna Dal Araidhe,…) 
239.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75670) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaomhUaFęrgh) n(8) menutext(Giolla na Naomh Ua Fęrghaile, toiseach…) 
239.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75693) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláConchobhar) n(9) menutext(Slóighędh lá Conchobhar Ua m-Briain co…) 
239.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75715) gi(div2) heads(0) gtm(Mor-shluaighędhláSíol) n(10) menutext(Mor-shluaighędh lá Síol m-Briain lá Conchobhar…) 
239.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75751) gi(div2) heads(0) gtm(Creachlásanluchtchédn) n(11) menutext(Creach lásan lucht chédna i n-Uibh…) 
239.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75761) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDiarmaidMacM) n(12) menutext(Creach lá Diarmaid Mac Murchadha i…) 
239.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75777) gi(div2) heads(0) gtm(UlltaighLaighęnuiledo) n(13) menutext(Ulltaigh Laighęn uile do thocht dia…) 
239.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75791) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhálshíodhaocUisn) n(14) menutext(Comhdhál shíodha oc Uisneach etir Toirrdhealbhach…) 
239.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75856) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharmacmicDonnc) n(15) menutext(Conchobhar mac mic Donnchaidh Uí Maoileachlainn…) 
239.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75891) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macRuaidhriU) n(16) menutext(Domhnall, mac Ruaidhri Uí Mhaoil Mhuaidh,…) 
239.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75919) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaighędhláTo) n(17) menutext(Creach-shluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair i…) 
Section 240. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e75949) gi(div1) heads(0) n(M1142) gtm(AoisCríost,mílecédce) num(240) menutext(Aois Críost, míle céd cethracha a…) 
240.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75950) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédce) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd cethracha a…) 
240.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75954) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaRebecáin,abbLiss) n(2) menutext(h-Ua Rebecáin, abb Liss Móir Mo…) 
240.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75977) gi(div2) heads(0) gtm(CathasachUaCirCaerech) n(3) menutext(Cathasach Ua Cir Caerech, fear leighinn…) 
240.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e75998) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDáLua,EanachDúi) n(4) menutext(Ceall Dá Lua, Eanach Dúin, ⁊…) 
240.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76009) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharmacDiarmada) n(5) menutext(Conchobhar mac Diarmada h-I Bhriain, airdrí…) 
240.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76049) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macMeicCart) n(6) menutext(Donnchadh, mac Meic Carthaigh do thęcht…) 
240.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76078) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhor,macDomhnail) n(7) menutext(Conchobhor, mac Domhnaill Uí Bhriain, do…) 
240.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76107) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmremacNeillmic) n(8) menutext(Maidhm re mac Neill mic Meic…) 
240.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76126) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláToirrdheal) n(9) menutext(Slóigheadh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, lá…) 
240.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76176) gi(div2) heads(0) gtm(Móir-chreachláToirrdhe) n(10) menutext(Móir-chreach lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain lá…) 
240.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76205) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaConchobhair) n(11) menutext(Donnchadh Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe Luachra,…) 
240.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76231) gi(div2) heads(0) gtm(MacMeicConRoí,tighęr) n(12) menutext(Mac Meic Con Roí, tighęrna Dealbhna…) 
240.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76244) gi(div2) heads(0) gtm(MacFerghailUiMhaoilM) n(13) menutext(Mac Ferghail Ui Mhaoil Mhuaidh, tighęrna…) 
240.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76273) gi(div2) heads(0) gtm(MacMicOttir.i.Ottir) n(14) menutext(Mac Mic Ottir .i. Ottir do…) 
240.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76289) gi(div2) heads(0) gtm(Mathghamain,macFloinn) n(15) menutext(Mathghamain, mac Floinn Ui Fhollamain, tighęrna…) 
240.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76309) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláConchobhar,mac) n(16) menutext(Crech lá Conchobhar, mac Toirrdhealbhaigh, ⁊…) 
Section 241. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e76326) gi(div1) heads(0) n(M1143) gtm(AoisCríost,mílecedce) num(241) menutext(Aois Críost, míle ced ceatrachat a…) 
241.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76327) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecedce) n(1) menutext(Aois Críost, míle ced ceatrachat a…) 
241.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76331) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaFuilleachái) n(2) menutext(Mac Raith Ua Fuilleacháin, epscop ⁊…) 
241.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76343) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaFídancęnd) n(3) menutext(Mac Raith Ua Fídan cęnd Insi…) 
241.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76358) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollaCriostmacAnB) n(4) menutext(⁊ Giolla Criost mac An Becanaigh,…) 
241.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76375) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaAonghusaUaClumh) n(5) menutext(Giolla Aonghusa Ua Clumháin, ollamh Connacht…) 
241.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76393) gi(div2) heads(0) gtm(CluainEarairddoloscca) n(6) menutext(Cluain Earaird do losccadh ass an…) 
241.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76401) gi(div2) heads(0) gtm(Ceanannas,AthTruim,Do) n(7) menutext(Ceanannas, Ath Truim, Domhnach Sęchnaill, ⁊…) 
241.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76415) gi(div2) heads(0) gtm(Corcachdolosccadhfod) n(8) menutext(Corcach do losccadh fo dhí.) 
241.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76420) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macDomhna) n(9) menutext(Muirchęrtach, mac Domhnaill Uí Mhaoileachlainn ríogh-dhamhna…) 
241.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76449) gi(div2) heads(0) gtm(Móir-chreachláCenéln-) n(10) menutext(Móir-chreach lá Cenél n-Eoghain h-í Fęrnmhaigh,…) 
241.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76468) gi(div2) heads(0) gtm(RígheChenélEoghaindo) n(11) menutext(Ríghe Chenél Eoghain do ghabháil do…) 
241.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76504) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macMuirchęrtaghU) n(12) menutext(Aodh, mac Muirchęrtagh Uí Dhúbhda, tighęrna…) 
241.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76526) gi(div2) heads(0) gtm(Amhacféin.i.Ruaidhri) n(13) menutext(A mhac féin .i. Ruaidhri do…) 
241.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76633) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaMaoileachlai) n(14) menutext(Murchadh Ua Maoileachlainn, rí Mídhe cona…) 
241.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76833) gi(div2) heads(0) gtm(Cręchlah-ElibhiFęrai) n(15) menutext(Cręch la h-Elibh i Fęraibh Ceall,…) 
241.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76848) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhláToirrdhealb) n(16) menutext(Sloighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain co…) 
Section 242. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e76876) gi(div1) heads(0) n(M1144) gtm(AoisCríost,mílecédce) num(242) menutext(Aois Críost, míle céd ceathracha a…) 
242.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76877) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédce) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd ceathracha a…) 
242.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76882) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPhattraiccmacCo) n(2) menutext(Giolla Phattraicc mac Conghail, saoi eaccna…) 
242.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76909) gi(div2) heads(0) gtm(⁊FlandaganInnsiFaithl) n(3) menutext(⁊ Flandagan Innsi Faithlenn, anmchara toghaidhe,…) 
242.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76918) gi(div2) heads(0) gtm(Cęnannasdolosccadhfo) n(4) menutext(Cęnannas do losccadh fo thrí ar…) 
242.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76923) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacmeicCarth) n(5) menutext(Donnchadh mac meic Carthaigh, áird-ríoghdhamhna Mumhan,…) 
242.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76953) gi(div2) heads(0) gtm(TeidhmtreaghaittiMumh) n(6) menutext(Teidhm treaghaitt i Mumhain ⁊ h-i…) 
242.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76976) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgmacToirrdhealbhai) n(7) menutext(Tadhg mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair ⁊…) 
242.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e76995) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macToirrdhe) n(8) menutext(Conchobhar, mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair, aird-riogh-dhamhna…) 
242.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77091) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConchobhair,) n(9) menutext(Ruaidhri Ua Conchobhair, mac Toirrdhealbhaigh, do…) 
242.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77107) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhálshíodhaeitirT) n(10) menutext(Comhdhál shíodha eitir Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair,…) 
242.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77136) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláToirrdhealb) n(11) menutext(Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…) 
242.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77196) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaigheadhláT) n(12) menutext(Creach-shluaigheadh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain i…) 
242.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77209) gi(div2) heads(0) gtm(CearbhallUaFindulláin,) n(13) menutext(Cearbhall Ua Findulláin, tighęrna Dealbhna Móire,…) 
242.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77224) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCeallaighdo) n(14) menutext(Domhnall Ua Ceallaigh do mharbhadh la…) 
242.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77257) gi(div2) heads(0) gtm(MacMicMaoláin,tighęrn) n(15) menutext(Mac Mic Maoláin, tighęrna Gaileang Breagh,…) 
242.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77270) gi(div2) heads(0) gtm(Cionaedh,macMicAmhalg) n(16) menutext(Cionaedh, mac Mic Amhalgadha, toiseach Calraighe,…) 
242.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77293) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macTaidhgUí) n(17) menutext(Donnchadh, mac Taidhg Uí Mhaoil Ruanaidh,…) 
Section 243. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e77306) gi(div1) heads(0) n(M1145) gtm(AoisCriost,mílecédce) num(243) menutext(Aois Criost, míle céd ceathrachat a…) 
243.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77307) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCriost,mílecédce) n(1) menutext(Aois Criost, míle céd ceathrachat a…) 
243.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77312) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędachUaCatháin,) n(2) menutext(Sluaighędach Ua Catháin, epscop ⁊ ógh…) 
243.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77330) gi(div2) heads(0) gtm(TreóitdolosccadhláDo) n(3) menutext(Treóit do losccadh lá Donnchadh Ua…) 
243.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77349) gi(div2) heads(0) gtm(CluainFiachnadoloscca) n(4) menutext(Cluain Fiachna do losccadh.) 
243.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77356) gi(div2) heads(0) gtm(Teneaoildodhénamhlá) n(5) menutext(Tene aoil do dhénamh lá Giolla…) 
243.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77386) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriac-CenélConai) n(6) menutext(Maidhm ria c-Cenél Conaill, ⁊ ria…) 
243.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77409) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigheadhláCenélc-C) n(7) menutext(Sluaigheadh lá Cenél c-Conaill h-í foirithin…) 
243.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77444) gi(div2) heads(0) gtm(TighęrnanUaRuairc,tig) n(8) menutext(Tighęrnan Ua Ruairc, tighęrna Breifne, do…) 
243.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77469) gi(div2) heads(0) gtm(CręchlaToirrdhealbhach) n(9) menutext(Cręch la Toirrdhealbhach Ua Concobhair i…) 
243.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77485) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláToirrdheal) n(10) menutext(Slóigheadh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain lá…) 
243.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77515) gi(div2) heads(0) gtm(FoslongphortToirrdhealb) n(11) menutext(Foslongphort Toirrdhealbhaigh Uí Chonchobhair isin Rubhann,…) 
243.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77586) gi(div2) heads(0) gtm(AedhmacmicTaidhgUíC) n(12) menutext(Aedh mac mic Taidhg Uí Chuinn,…) 
243.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77613) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmDúineDubháinin) n(13) menutext(Maidhm Dúine Dubháin i n-Dealbhna ria…) 
243.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77654) gi(div2) heads(0) gtm(Coccadhmórisinm-bliad) n(14) menutext(Coccadh mór isin m-bliadhain-si co m-boí…) 
243.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77660) gi(div2) heads(0) gtm(CrechláMurchadhUaMao) n(15) menutext(Crech lá Murchadh Ua Maoilechlainn h-i…) 
243.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77673) gi(div2) heads(0) gtm(CrechlaTighęrnánUaRu) n(16) menutext(Crech la Tighęrnán Ua Ruairc i…) 
243.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77686) gi(div2) heads(0) gtm(CreachoilebheósláMur) n(17) menutext(Creach oile bheós lá Murchadh Ua…) 
243.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77702) gi(div2) heads(0) gtm(FirMumhandothochtsló) n(18) menutext(Fir Mumhan do thocht slóighędh i…) 
243.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77735) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláCairpriUaCia) n(19) menutext(Creach lá Cairpri Ua Ciardha i…) 
243.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77753) gi(div2) heads(0) gtm(Crech-shluaighędhláMur) n(20) menutext(Crech-shluaighędh lá Murchadh Ua Maoilechlainn i…) 
243.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77786) gi(div2) heads(0) gtm(FionnUaCearbhaill,tan) n(21) menutext(Fionn Ua Cearbhaill, tanaisi Ele, do…) 
243.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77801) gi(div2) heads(0) gtm(Ammusdothabhairtláh-) n(22) menutext(Ammus do thabhairt lá h-Uibh Briúin…) 
Section 244. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e77846) gi(div1) heads(0) n(M1146) gtm(AoisCríost,milecédce) num(244) menutext(Aois Críost, mile céd ceathrachat a…) 
244.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77847) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédce) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd ceathrachat a…) 
244.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77852) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaCathasaicch,) n(2) menutext(Corbmac Ua Cathasaicch, airdeaspucc Laighean, d'écc.) 
244.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77867) gi(div2) heads(0) gtm(FochardMuirtheimhnedo) n(3) menutext(Fochard Muirtheimhne do uile-losccadh.) 
244.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77872) gi(div2) heads(0) gtm(ArforGhallaibhAthaCl) n(4) menutext(Ar for Ghallaibh Atha Cliath ria…) 
244.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77905) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachUaCeallaigh,t) n(5) menutext(Ceallach Ua Ceallaigh, tighęrna Fęr m-Bręgh,…) 
244.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77930) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaTighęrnanUaR) n(6) menutext(Creach la Tighęrnan Ua Ruairc dar…) 
244.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e77978) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPháttraiccmacmi) n(7) menutext(Giolla Pháttraicc mac mic Donnchadha, tighęrna…) 
244.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78000) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaigheadhláT) n(8) menutext(Creach-shluaigheadh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain i…) 
244.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78019) gi(div2) heads(0) gtm(Eccneach,macAmhlaoibh) n(9) menutext(Eccneach, mac Amhlaoibh Uí Chaomháin, do…) 
244.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78039) gi(div2) heads(0) gtm(Athachgaoithemóiredo) n(10) menutext(Athach gaoithe móire do thiachtain an…) 
244.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78062) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaBraoin,tigh) n(11) menutext(Domhnall Ua Braoin, tighęrna Breaghmaine, do…) 
244.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78078) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachUaCeallaigh,t) n(12) menutext(Ceallach Ua Ceallaigh, tighęrna Breagh, do…) 
244.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78105) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaomhmacmic) n(13) menutext(Giolla na Naomh mac mic Con…) 
Section 245. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e78123) gi(div1) heads(0) n(M1147) gtm(AoisCríost,milecédce) num(245) menutext(Aois Críost, mile céd ceathrachat a…) 
245.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78124) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédce) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd ceathrachat a…) 
245.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78129) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopUaMeanngora) n(2) menutext(An t-epscop Ua Meanngoran d'écc.) 
245.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78139) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachUaFlannaccái) n(3) menutext(Muirędhach Ua Flannaccáin, saccard toghaidhe, d'écc…) 
245.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78151) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaAilbhemacmicFl) n(4) menutext(Giolla Ailbhe mac mic Floinn.) 
245.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78161) gi(div2) heads(0) gtm(Cuillénmacferleighinn) n(5) menutext(Cuillén mac fer leighinn Imleacha Iubhair.) 
245.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78173) gi(div2) heads(0) gtm(⁊FiachramacMuireadhai) n(6) menutext(⁊ Fiachra mac Muireadhaigh, airchindeach Lughmhaidh…) 
245.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78190) gi(div2) heads(0) gtm(RossCré⁊Oentrobhdol) n(7) menutext(Ross Cré ⁊ Oentrobh do losccadh.) 
245.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78198) gi(div2) heads(0) gtm(Caortheinędhdotheacht) n(8) menutext(Caor theinędh do theacht an bhliadhain-si…) 
245.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78214) gi(div2) heads(0) gtm(DuarcánUah-Eaghradot) n(9) menutext(Duarcán Ua h-Eaghra do thuitim lá…) 
245.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78227) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláCoinUladhmac) n(10) menutext(Creach lá Coin Uladh mac Duinn…) 
245.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78251) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMuirchęrtac) n(11) menutext(Slóighędh lá Muirchęrtach, mac Néill Uí…) 
245.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78351) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaBriaindoléige) n(12) menutext(Tadhg Ua Briain do léigean as…) 
245.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78395) gi(div2) heads(0) gtm(MeassmórfoErinnanbh) n(13) menutext(Meass mór fo Erinn an bhliadhain-si.) 
245.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78403) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMoChoindiUaCat) n(14) menutext(Giolla Mo Choindi Ua Cathail, tighęrna…) 
245.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78425) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmAthaLuainforDh) n(15) menutext(Maidhm Atha Luain for Dhomhnall mac…) 
Section 246. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e78454) gi(div1) heads(0) n(M1148) gtm(AoisCríost,míleceathr) num(246) menutext(Aois Críost, míle ceathrachat a h-ocht.Teampall…) 
246.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78455) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,míleceathr) n(1) menutext(Aois Críost, míle ceathrachat a h-ocht.) 
246.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78459) gi(div2) heads(0) gtm(TeampallCnuicnaSęngán) n(2) menutext(Teampall Cnuic na Sęngán do fhorbhadh…) 
246.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78493) gi(div2) heads(0) gtm(SęnadhdothionóloccIn) n(3) menutext(Sęnadh do thionól occ Inis Pattraicc…) 
246.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78543) gi(div2) heads(0) gtm(Malachias.i.MaolM'Aed) n(4) menutext(Malachias .i. Maol M'Aedhócc Ua Morghair,…) 
246.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78655) gi(div2) heads(0) gtm(UaDuibhín,epscopChill) n(5) menutext(Ua Duibhín, epscop Chille Dara.) 
246.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78667) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopUaNaidhęnán) n(6) menutext(An t-epscop Ua Naidhęnán.) 
246.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78677) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachUaDomhnacháin,) n(7) menutext(Ceallach Ua Domhnacháin, uasal-chęnd Cille Beneoin.) 
246.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78689) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolChiaráinMacMeng) n(8) menutext(⁊ Maol Chiaráin Mac Mengain uasal-shaccart…) 
246.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78714) gi(div2) heads(0) gtm(CluainEaraird,LandLei) n(9) menutext(Cluain Earaird, Land Leire, ⁊ Lughmhadh,…) 
246.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78726) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhlaMuirchęrta) n(10) menutext(Sluaighędh la Muirchęrtach, mac Neill Ui…) 
246.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78793) gi(div2) heads(0) gtm(Sloighędheledan,laMu) n(11) menutext(Sloighędh ele dan, la Muirchęrtach Ua…) 
246.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78840) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhdnaláTighęrn) n(12) menutext(Slóighędh dna lá Tighęrnán Ua Ruairc…) 
246.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78874) gi(div2) heads(0) gtm(Comhdhalláh-UaLochlai) n(13) menutext(Comhdhal lá h-Ua Lochlainn co maithibh…) 
246.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78934) gi(div2) heads(0) gtm(UaGairmlędhaigh.i.Dom) n(14) menutext(Ua Gairmlędhaigh .i. Domhnall, tighęrna Chenel…) 
246.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78956) gi(div2) heads(0) gtm(SitriogUaBraonáin,tig) n(15) menutext(Sitriog Ua Braonáin, tighęrna Bręghmaine, do…) 
246.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e78971) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhaletirThoirrdhea) n(16) menutext(Comhdhal etir Thoirrdhealbhach Ua c-Conchobhair ⁊…) 
246.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79007) gi(div2) heads(0) gtm(Móir-chreachláToirrdhe) n(17) menutext(Móir-chreach lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair for…) 
Section 247. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e79030) gi(div1) heads(0) n(M1149) gtm(AoisCríost,milecedce) num(247) menutext(Aois Críost, mile ced ceathracha a…) 
247.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79031) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecedce) n(1) menutext(Aois Críost, mile ced ceathracha a…) 
247.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79036) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaomhUaMuirc) n(2) menutext(Giolla na Naomh Ua Muirchęrtaigh, uasal-epscop…) 
247.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79052) gi(div2) heads(0) gtm(MuircęrtachUaMaolMoic) n(3) menutext(Muircęrtach Ua Maol Moicheirghe uasal-epscop Ua…) 
247.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79067) gi(div2) heads(0) gtm(⁊ant-espugUaGormghai) n(4) menutext(⁊ an t-espug Ua Gormghaile sęnoir…) 
247.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79074) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithclérechaeghęd) n(5) menutext(Mac Raith clérech aeghędhcair airmhidneach do…) 
247.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79086) gi(div2) heads(0) gtm(LeathDoimhLiagChianái) n(6) menutext(Leath Doimh Liag Chianáin d'orccain lá…) 
247.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79131) gi(div2) heads(0) gtm(DoireCholaimChilledo) n(7) menutext(Doire Cholaim Chille do losccadh, ⁊…) 
247.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79145) gi(div2) heads(0) gtm(LaoighsechUaMordha,ti) n(8) menutext(Laoighsech Ua Mordha, tighęrna Laoighisi ⁊…) 
247.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79160) gi(div2) heads(0) gtm(CúUladh.i.macConchob) n(9) menutext(Cú Uladh .i. mac Conchobhair do…) 
247.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79216) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláCenéln-Eog) n(10) menutext(Slóighędh lá Cenél n-Eoghain co Magh…) 
247.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79237) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhelelámacNéi) n(11) menutext(Slóighędh ele lá mac Néill h-Uí…) 
247.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79314) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDonnchadhUag) n(12) menutext(Creach lá Donnchadh Ua g-Cearbhaill ⁊…) 
247.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79344) gi(div2) heads(0) gtm(Rígh-thęruslámacNéill) n(13) menutext(Rígh-thęrus lá mac Néill Uí Lochlainn…) 
247.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79411) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláToirrdheal) n(14) menutext(Sluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain, ⁊…) 
247.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79449) gi(div2) heads(0) gtm(CeallachánmacmicCárth) n(15) menutext(Ceallachán mac mic Cárthaigh, do écc.) 
Section 248. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e79459) gi(div1) heads(0) n(M1150) gtm(AoisCríost,milecédca) num(248) menutext(Aois Críost, mile céd caecca.Muireadhach Ua…) 
248.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79460) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédca) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd caecca.) 
248.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79465) gi(div2) heads(0) gtm(MuireadhachUaDubhthaic) n(2) menutext(Muireadhach Ua Dubhthaich, airdeaspucc Connacht, aird-shęnóir…) 
248.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79503) gi(div2) heads(0) gtm(MaolIosaUaBranain,ai) n(3) menutext(Maol Iosa Ua Branain, airchinneach Doiri…) 
248.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79524) gi(div2) heads(0) gtm(UaFollamhain,comharba) n(4) menutext(Ua Follamhain, comharba Findéin Cluana h-Eraird,…) 
248.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79543) gi(div2) heads(0) gtm(CailleachCilleSlebhes) n(5) menutext(Cailleach Cille Slebhe sęnóir cráibhdhech toghaidhe,…) 
248.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79552) gi(div2) heads(0) gtm(Anlęthtuaiscęrtachdo) n(6) menutext(An lęth tuaiscęrtach do Triun Mhór…) 
248.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79567) gi(div2) heads(0) gtm(Ceanandas,Sord,⁊Ceall) n(7) menutext(Ceanandas, Sord, ⁊ Ceall Mhór Ua…) 
248.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79581) gi(div2) heads(0) gtm(comharbaPhadraicc,⁊sa) n(8) menutext(comharba Phadraicc, ⁊ samhadh Pháttraicc for…) 
248.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79619) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtCenélEóghaindo) n(9) menutext(Cuairt Cenél Eóghain do dhénamh lá…) 
248.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79680) gi(div2) heads(0) gtm(MacmicDomhnaillh-UiC) n(10) menutext(Mac mic Domhnaill h-Ui Conchobhair do…) 
248.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79697) gi(div2) heads(0) gtm(Murchadh,macGiollana) n(11) menutext(Murchadh, mac Giolla na Naemh Uí…) 
248.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79717) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharMacRaghnaill) n(12) menutext(Conchobhar Mac Raghnaill, tighęrna Muintire h-Eolais,…) 
248.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79743) gi(div2) heads(0) gtm(MuireadhachUaFlannagái) n(13) menutext(Muireadhach Ua Flannagáin, taíseach Cloinne Cathail,…) 
248.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79764) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidMacBranáin,ti) n(14) menutext(Diarmaid Mac Branáin, tigherna Corc' Achlann,…) 
248.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79786) gi(div2) heads(0) gtm(AnGiollaClaonUaCiard) n(15) menutext(An Giolla Claon Ua Ciardha, tighęrna…) 
248.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79804) gi(div2) heads(0) gtm(Ríogh-thurusMuirchęrtai) n(16) menutext(Ríogh-thurus Muirchęrtaigh mic Néill Uí Lachlainn…) 
248.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79903) gi(div2) heads(0) gtm(UaCeallaigh,tighęrnaU) n(17) menutext(Ua Ceallaigh, tighęrna Ua Fiachrach Arda…) 
248.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79921) gi(div2) heads(0) gtm(UaCanannainconashlócc) n(18) menutext(Ua Canannain cona shlócch do dhol…) 
248.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e79962) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláToirrdhealb) n(19) menutext(Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain co…) 
248.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80019) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláToirrdhealb) n(20) menutext(Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain co…) 
248.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80041) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMuirchertac) n(21) menutext(Slóighędh lá Muirchertach, mac Néill Uí…) 
248.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80085) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalUaBraoin,Bręgh) n(22) menutext(Conghal Ua Braoin, Bręghmhaine, do mharbhadh…) 
Section 249. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e80106) gi(div1) heads(0) n(M1151) gtm(AoisCríost,milecédca) num(249) menutext(Aois Críost, mile céd caocca a…) 
249.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80107) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédca) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd caocca a…) 
249.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80112) gi(div2) heads(0) gtm(UaMaolFoghmhair,epsco) n(2) menutext(Ua Maol Foghmhair, epscop Ua n-Amhalghadha,…) 
249.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80127) gi(div2) heads(0) gtm(Erolbh,espuccLuimnigh.) n(3) menutext(Erolbh, espucc Luimnigh.) 
249.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80139) gi(div2) heads(0) gtm(⁊BrianCléireach,macT) n(4) menutext(⁊ Brian Cléireach, mac Taidhg Ui…) 
249.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80153) gi(div2) heads(0) gtm(CairdionálcomharbaPhęd) n(5) menutext(Cairdionál comharba Phędair .i. Iohannes Paprion,…) 
249.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80182) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtConnachtandara) n(6) menutext(Cuairt Connacht an dara fheacht lá…) 
249.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80226) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtSílCathasaighlá) n(7) menutext(Cuairt Síl Cathasaigh lá Flaithbheartach Ua…) 
249.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80280) gi(div2) heads(0) gtm(Dęrbforgaill,inghęnDom) n(8) menutext(Dęrbforgaill, inghęn Domhnaill, mic Meic Lochlainn,…) 
249.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80328) gi(div2) heads(0) gtm(BrianUaConchobhairCia) n(9) menutext(Brian Ua Conchobhair Ciarraighe do mharbhadh…) 
249.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80340) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharCiabhachUah) n(10) menutext(Conchobhar Ciabhach Ua h-Eaghra, tanaisi Luighne,…) 
249.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80373) gi(div2) heads(0) gtm(MacMaolSeachnaillUíB) n(11) menutext(Mac Maol Seachnaill Uí Bhric do…) 
249.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80399) gi(div2) heads(0) gtm(AnGiollaGottUaCarrái) n(12) menutext(An Giolla Gott Ua Carráin tighęrna…) 
249.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80420) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macDiarmadaUíB) n(13) menutext(Tadhg, mac Diarmada Uí Bhriain d'iompúdh…) 
249.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80456) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláToirrdhealb) n(14) menutext(Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, la…) 
249.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80499) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighedhoilebheóslá) n(15) menutext(Slóighedh oile bheós lá Toirrdhealbhach Ua…) 
249.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80868) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhlámacNéillU) n(16) menutext(Slóighędh lá mac Néill Uí Lochlainn…) 
249.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80909) gi(div2) heads(0) gtm(BraighdeLaighęnbheósd) n(17) menutext(Braighde Laighęn bheós do iodhnacal go…) 
249.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80933) gi(div2) heads(0) gtm(TindscettaldaimhliagC) n(18) menutext(Tindscettal daimh liag Cluana Coirpthe lá…) 
249.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80967) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-chreachláRuaidhri) n(19) menutext(Mór-chreach lá Ruaidhri mac Toirrdhealbhaigh Ui…) 
249.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e80987) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macDomhnail) n(20) menutext(Conchobhar, mac Domhnaill Ui Bhriain, tigherna…) 
249.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81034) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacToirrdhealb) n(21) menutext(Domhnall mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair do…) 
249.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81051) gi(div2) heads(0) gtm(Gamhil-shíonach,gaetha) n(22) menutext(Gamh il-shíonach, gaethach, ainbhthionach co f-folc…) 
249.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81057) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaBriai) n(23) menutext(Toirrdhealbhach Ua Briain do dhul i…) 
Section 250. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e81102) gi(div1) heads(0) n(M1152) gtm(AoisCríost,milecédca) num(250) menutext(Aois Críost, mile céd caecca a…) 
250.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81103) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédca) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd caecca a…) 
250.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81108) gi(div2) heads(0) gtm(Fionn,macmicCélechair) n(2) menutext(Fionn, mac mic Célechair h-Ui Ceinneittigh,…) 
250.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81140) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaemhUaFolla) n(3) menutext(Giolla na Naemh Ua Follamhain, comharba…) 
250.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81156) gi(div2) heads(0) gtm(⁊FerghalUaFercubhais,) n(4) menutext(⁊ Ferghal Ua Fercubhais, fer léighinn…) 
250.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81181) gi(div2) heads(0) gtm(Coimhthionólseanaidhi) n(5) menutext(Coimhthionól seanaidh i n-Droichet Atha ag…) 
250.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81232) gi(div2) heads(0) gtm(ImleachIobhair⁊Luimne) n(6) menutext(Imleach Iobhair ⁊ Luimneach do losccadh.) 
250.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81240) gi(div2) heads(0) gtm(ScrínCholuimChille,Do) n(7) menutext(Scrín Choluim Chille, Domhnach Seachnaill, ⁊…) 
250.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81261) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaigheadhlaM) n(8) menutext(Creach-shluaigheadh la Mag Lochlainn co Cenél…) 
250.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81293) gi(div2) heads(0) gtm(ComdháletirUaLachlain) n(9) menutext(Comdhál etir Ua Lachlainn, ⁊ Toirrdhealbhach…) 
250.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81323) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláToirrdhealb) n(10) menutext(Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…) 
250.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81359) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMagLochla) n(11) menutext(Sluaighędh lá Mag Lochlainn i Mídhe…) 
250.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81507) gi(div2) heads(0) gtm(BraighdeUíRuairc.i.T) n(12) menutext(Braighde Uí Ruairc .i. Tighęrnain, do…) 
250.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81532) gi(div2) heads(0) gtm(FinghinmacDonnchadha,) n(13) menutext(Finghin mac Donnchadha, mac mec Carthaigh,…) 
250.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81546) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacRíoghbhardá) n(14) menutext(Domhnall mac Ríoghbhardáin Uí Chęrbhaill, tighęrna…) 
250.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81572) gi(div2) heads(0) gtm(CathalmacToirrdhealbha) n(15) menutext(Cathal mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair, ríoghdhamhna…) 
250.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81605) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaittUaConchobhair) n(16) menutext(Diarmaitt Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe Luachra…) 
250.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81635) gi(div2) heads(0) gtm(AodhmacMecAmhlghadha,) n(17) menutext(Aodh mac Mec Amhlghadha, taisech Cloinne…) 
250.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81650) gi(div2) heads(0) gtm(Inghęnh-UiCaellaige,b) n(18) menutext(Inghęn h-Ui Caellaige, bęn Laoighsigh Uí…) 
250.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81664) gi(div2) heads(0) gtm(CúMídheUaCormaidhe,t) n(19) menutext(Cú Mídhe Ua Cormaidhe, taiseach Ua…) 
250.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81679) gi(div2) heads(0) gtm(AnMhumhadolotcomór) n(20) menutext(An Mhumha do lot co mór…) 
Section 251. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e81704) gi(div1) heads(0) n(M1153) gtm(AoisCríost,mílecédca) num(251) menutext(Aois Críost, míle céd caecca a…) 
251.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81705) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédca) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd caecca a…) 
251.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81710) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUaMaelEóin,comha) n(2) menutext(Aodh Ua Mael Eóin, comharba Ciaráin…) 
251.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81732) gi(div2) heads(0) gtm(ColmanUaBreislein,uas) n(3) menutext(Colman Ua Breislein, uasal-shaccart Cęnannsa, saoi…) 
251.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81750) gi(div2) heads(0) gtm(DunlangUaCathail,comh) n(4) menutext(Dunlang Ua Cathail, comharba Caoimhghin.) 
251.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81766) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtDálc-Coirpre,⁊) n(5) menutext(Cuairt Dál c-Coirpre, ⁊ Ua Eachdhach…) 
251.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81815) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaMaoilechlain) n(6) menutext(Murchadh Ua Maoilechlainn, rí Temhra ⁊…) 
251.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81849) gi(div2) heads(0) gtm(FlaithbhęrtachUaCanann) n(7) menutext(Flaithbhęrtach Ua Canannáin, tighęrna Cenél c-Conaill,…) 
251.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81882) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaCathasaigh,) n(8) menutext(Domhnall Ua Cathasaigh, tighęrna na Saithne,…) 
251.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81921) gi(div2) heads(0) gtm(NiallUaMórdha,tighęrn) n(9) menutext(Niall Ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, do…) 
251.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81956) gi(div2) heads(0) gtm(Muirghius,macmicMurch) n(10) menutext(Muirghius, mac mic Murchadha Uidhir (no…) 
251.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81976) gi(div2) heads(0) gtm(DonnCathaigh,macAirea) n(11) menutext(Donn Cathaigh, mac Aireachtaigh Uí Rodhuibh…) 
251.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e81990) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláToirrdheal) n(12) menutext(Sluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair co…) 
251.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82033) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaBriai) n(13) menutext(Toirrdhealbhach Ua Briain do ionnarbhadh i…) 
251.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82079) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMuirchęrtac) n(14) menutext(Slóighędh lá Muirchęrtach mac Néill Mhég…) 
251.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82383) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaBriaindoęrgha) n(15) menutext(Tadhg Ua Briain do ęrghabháil la…) 
251.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82399) gi(div2) heads(0) gtm(Toirrdhealbhachdna,co) n(16) menutext(Toirrdhealbhach dna, co n-a mhuintir do…) 
251.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82421) gi(div2) heads(0) gtm(BraighdeUab-Failghe,⁊) n(17) menutext(Braighde Ua b-Failghe, ⁊ Ua b-Faoláin…) 
251.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82447) gi(div2) heads(0) gtm(Gerrnac-CuinneoghUaB) n(18) menutext(Gerr na c-Cuinneogh Ua Bric, tighęrna…) 
251.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82473) gi(div2) heads(0) gtm(Cliath-droichętAthaLua) n(19) menutext(Cliath-droichęt Atha Luain do dhioscaoileadh lá…) 
251.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82493) gi(div2) heads(0) gtm(Cliath-dhroichętAthaLi) n(20) menutext(Cliath-dhroichęt Atha Liag do dhénamh lá…) 
251.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82509) gi(div2) heads(0) gtm(FlannUaFlannaccáin,ti) n(21) menutext(Flann Ua Flannaccáin, tighęrna Teathbha do…) 
251.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82524) gi(div2) heads(0) gtm(Dęrfforgaill,inghęnMur) n(22) menutext(Dęrfforgaill, inghęn Murchadha Uí Mhaoileachlainn, do…) 
Section 252. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e82554) gi(div1) heads(0) n(M1154) gtm(AoisCríost,mílecédca) num(252) menutext(Aois Críost, míle céd caoccat a…) 
252.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82555) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédca) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd caoccat a…) 
252.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82560) gi(div2) heads(0) gtm(MuirędhachUaCluccain,) n(2) menutext(Muirędhach Ua Cluccain, abb Cęnannsa.) 
252.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82575) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CianUaGreacan,comha) n(3) menutext(⁊ Cian Ua Greacan, comharba Caindigh…) 
252.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82592) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaBrian,ríMumha) n(4) menutext(Tadhg Ua Brian, rí Mumhan, d'écc.) 
252.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82607) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDaLua,ImleachIu) n(5) menutext(Ceall Da Lua, Imleach Iubhair, Ros…) 
252.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82624) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaConchobhair,) n(6) menutext(Diarmaid Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe Luachra,…) 
252.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82640) gi(div2) heads(0) gtm(MacGiollaMoCholmóg,t) n(7) menutext(Mac Giolla Mo Cholmóg, tighęrna Ua…) 
252.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82652) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrgal,macmicCionaoit) n(8) menutext(Fęrgal, mac mic Cionaoith Uí Mhaoil…) 
252.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82671) gi(div2) heads(0) gtm(MacCuirrnac-Colpthach) n(9) menutext(Mac Cuirr na c-Colpthach Uí Fiachrach,…) 
252.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82701) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaghnaillDuinnUíA) n(10) menutext(Mac Raghnaill Duinn Uí Aireachtaigh, taoiseach…) 
252.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82729) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macRuaidhriUíCh) n(11) menutext(Aodh, mac Ruaidhri Uí Chanandáin do…) 
252.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82748) gi(div2) heads(0) gtm(CoblachláToirrdhealbha) n(12) menutext(Coblach lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair for…) 
252.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82863) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMuirchęrta) n(13) menutext(Sluaighędh lá Muirchęrtach Ua Lochlainn co…) 
252.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82938) gi(div2) heads(0) gtm(Do-rad-somhdáchéddécc) n(14) menutext(Do-rad-somh dá chéd décc bo do…) 
252.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82947) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláToirrdhealbhac) n(15) menutext(Creach lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair h-i…) 
252.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82978) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-Ossraighibh) n(16) menutext(Maidhm ria n-Ossraighibh for Uibh Ceindselaigh,…) 
252.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e82994) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-shluaigheadhláT) n(17) menutext(Creach-shluaigheadh lá Tighęrnán Ua Ruairc i…) 
252.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83010) gi(div2) heads(0) gtm(MuintirMaoilSiónnado) n(18) menutext(Muintir Maoil Siónna do orccain do…) 
252.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83036) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDeasmumhainfo) n(19) menutext(Creach lá Deasmumhain for Dhal c-Cais,…) 
252.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83051) gi(div2) heads(0) gtm(Amacfeindodhalladhl) n(20) menutext(A mac fein do dhalladh la…) 
252.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83081) gi(div2) heads(0) gtm(ArmórforindilibhErea) n(21) menutext(Ar mór for indilibh Ereann isin…) 
252.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83090) gi(div2) heads(0) gtm(AndaraHenrydoríoghad) n(22) menutext(An dara Henry do ríoghadh ós…) 
Section 253. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e83100) gi(div1) heads(0) n(M1155) gtm(AoisCríost,milecédca) num(253) menutext(Aois Críost, mile céd caogat a…) 
253.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83101) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédca) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd caogat a…) 
253.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83106) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaire,macGiollaC) n(2) menutext(Maol Maire, mac Giolla Chiaráin, oirchinneach…) 
253.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83128) gi(div2) heads(0) gtm(FearghalUaFinnachtaua) n(3) menutext(Fearghal Ua Finnachta uasal-shaccart Rossa Commáin.) 
253.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83143) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolRuanaidhUah-Ain) n(4) menutext(⁊ Maol Ruanaidh Ua h-Ainlighi uasal-shaccart…) 
253.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83159) gi(div2) heads(0) gtm(AthTruimconathempald) n(5) menutext(Ath Truim cona thempal do losccadh,…) 
253.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83170) gi(div2) heads(0) gtm(CeallDara,TuaimDáGhu) n(6) menutext(Ceall Dara, Tuaim Dá Ghualann, Ceall…) 
253.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83184) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSeachlainn,macMur) n(7) menutext(Maol Seachlainn, mac Murchadha Uí Mhaoileachlainn,…) 
253.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83222) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-AithchlérechUaCon) n(8) menutext(An t-Aithchlérech Ua Conchobhair Failghe do…) 
253.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83231) gi(div2) heads(0) gtm(AmhlaoibhMacCana,tigh) n(9) menutext(Amhlaoibh Mac Cana, tighęrna Ceneoil Aenghusa,…) 
253.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83252) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUah-Eaghra,tighęr) n(10) menutext(Aodh Ua h-Eaghra, tighęrna Luighne, d'écc.) 
253.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83267) gi(div2) heads(0) gtm(Fiacha,macCethęrnaigh) n(11) menutext(Fiacha, mac Cethęrnaigh Uí Cheirín, tighęrna…) 
253.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83287) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMuirchęrta) n(12) menutext(Sluaighędh lá Muirchęrtach, mac Néill Uí…) 
253.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83340) gi(div2) heads(0) gtm(TighęrnánUaRuaircdog) n(13) menutext(Tighęrnán Ua Ruairc do ghabháil Donnchadha…) 
253.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83396) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaTighęrnanUaR) n(14) menutext(Creach la Tighęrnan Ua Ruairc isin…) 
253.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83409) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachlaToirrdhealbh) n(15) menutext(Cobhlach la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair co…) 
253.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83433) gi(div2) heads(0) gtm(CaislénnaCuilęnntraigh) n(16) menutext(Caislén na Cuilęnntraighe do losccadh ⁊…) 
253.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83452) gi(div2) heads(0) gtm(DroichętAthaLuaindos) n(17) menutext(Droichęt Atha Luain do scaoileadh, ⁊…) 
253.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83474) gi(div2) heads(0) gtm(AnGiollaGodUaCiardha) n(18) menutext(An Giolla God Ua Ciardha do…) 
253.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83499) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadhdindoaithríg) n(19) menutext(Donnchadh din do aithríghadh lá Fearaibh…) 
253.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83518) gi(div2) heads(0) gtm(CuilénnaClaonghlaisi,) n(20) menutext(Cuilén na Claonghlaisi, tighęrna Ua c-Conaill…) 
253.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83540) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharmacDomhnaill) n(21) menutext(Conchobhar mac Domhnaill Ui Bhriain, ⁊…) 
253.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83570) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-IomharMac) n(22) menutext(Maidhm ria n-Iomhar Mac Carrgamhna, ⁊…) 
253.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83654) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDomhnallUac-) n(23) menutext(Creach lá Domhnall Ua c-Conchobhair for…) 
253.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83667) gi(div2) heads(0) gtm(CreachMaigheFindláFę) n(24) menutext(Creach Maighe Find lá Fęraibh Teathbha,…) 
Section 254. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e83682) gi(div1) heads(0) n(M1156) gtm(AoisCríost,mílecédca) num(254) menutext(Aois Críost, míle céd caoccat a…) 
254.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83683) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédca) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd caoccat a…) 
254.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83688) gi(div2) heads(0) gtm(Anchéd-bhliadhaindoMh) n(2) menutext(An chéd-bhliadhain do Mhuirchertach Ua Lachlainn…) 
254.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83701) gi(div2) heads(0) gtm(MaolM'AodhóccmacDubhr) n(3) menutext(Maol M'Aodhócc mac Dubhradáin, ab Canánach…) 
254.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83720) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaCatharnaigh,ti) n(4) menutext(Tadhg Ua Catharnaigh, tighęrna Teathbha, d'écc…) 
254.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83735) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhUaCuinnant-a) n(5) menutext(Eochaidh Ua Cuinn an t-ard-mhaighistir do…) 
254.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83753) gi(div2) heads(0) gtm(Cęnandasdolosccadhtig) n(6) menutext(Cęnandas do losccadh tighibh tęmplaibh, ó…) 
254.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83767) gi(div2) heads(0) gtm(DaurmaghUan-Duach,Ach) n(7) menutext(Daurmagh Ua n-Duach, Achadh Mic Airt,…) 
254.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83781) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachláToirrdhealbh) n(8) menutext(Cobhlach lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair for…) 
254.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83809) gi(div2) heads(0) gtm(CoinneetirThoirrdhealb) n(9) menutext(Coinne etir Thoirrdhealbhach Ua Conchobhair ⁊…) 
254.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83841) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaConch) n(10) menutext(Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, rí Connacht, Midhe,…) 
254.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83909) gi(div2) heads(0) gtm(RígheConnachtdoghabhá) n(11) menutext(Ríghe Connacht do ghabháil do Ruaidri,…) 
254.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83929) gi(div2) heads(0) gtm(TrímicToirrdhealbhaigh) n(12) menutext(Trí mic Toirrdhealbhaigh Uí Concobhair, Brian…) 
254.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83965) gi(div2) heads(0) gtm(BrianBreifnechdodhall) n(13) menutext(Brian Breifnech do dhalladh la Ruaídhri…) 
254.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e83986) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaBriai) n(14) menutext(Toirrdhealbhach Ua Briain do thocht h-i…) 
254.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84014) gi(div2) heads(0) gtm(Aedh,macRuaidhriUíCh) n(15) menutext(Aedh, mac Ruaidhri Uí Chanannáin, tigherna…) 
254.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84041) gi(div2) heads(0) gtm(Iompudhd'UltaibhforMh) n(16) menutext(Iompudh d'Ultaibh for Mhuirchertach Ua Lachlainn,…) 
254.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84054) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMuirchęrtac) n(17) menutext(Slóighędh lá Muirchęrtach i n-Ultaibh, ⁊…) 
254.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84105) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhoileláMuirch) n(18) menutext(Sloighędh oile lá Muirchęrtach ⁊ la…) 
254.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84138) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmlaDiarmaidmacD) n(19) menutext(Maidhm la Diarmaid mac Domhnaill Uí…) 
254.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84170) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDiarmaitMacM) n(20) menutext(Creach lá Diarmait Mac Murchadha ⁊…) 
254.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84215) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmCuasanagLiosLu) n(21) menutext(Maidhm Cuasan ag Lios Luighdhi h-i…) 
254.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84333) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachmacDomhnai) n(22) menutext(Muirchęrtach mac Domhnaill Uí Mhaoil Seachlainn,…) 
254.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84355) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacDomhnaill) n(23) menutext(Donnchadh mac Domhnaill Uí Mhaoil Seachlainn,…) 
254.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84386) gi(div2) heads(0) gtm(MaghTeathbha,⁊Machair) n(24) menutext(Magh Teathbha, ⁊ Machaire Cuircne d'ionnradh…) 
254.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84403) gi(div2) heads(0) gtm(DailfhindinghęnBracáin) n(25) menutext(Dailfhind inghęn Bracáin, bęn Con Uladh…) 
254.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84420) gi(div2) heads(0) gtm(Snechtamór⁊reóddęrma) n(26) menutext(Snechta mór ⁊ reód dęrmair i…) 
Section 255. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e84457) gi(div1) heads(0) n(M1157) gtm(AoisCríost,milecédca) num(255) menutext(Aois Críost, mile céd caogad a…) 
255.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84458) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédca) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd caogad a…) 
255.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84461) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaPháttraicc,macD) n(2) menutext(Giolla Pháttraicc, mac Donnchaidh Mec Cárthaigh,…) 
255.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84484) gi(div2) heads(0) gtm(Daimhinis,LiosMór,⁊L) n(3) menutext(Daimhinis, Lios Mór, ⁊ Lothra cona…) 
255.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84498) gi(div2) heads(0) gtm(CúUladhuaDuinnSléibh) n(4) menutext(Cú Uladh ua Duinn Sléibhe Uí…) 
255.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84523) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaRaghallaigh) n(5) menutext(Domhnall Ua Raghallaigh do mharbhadh lá…) 
255.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84535) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUah-Eaghra,ti) n(6) menutext(Ruaidhri Ua h-Eaghra, tighęrna Luighne, do…) 
255.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84550) gi(div2) heads(0) gtm(Tadhg,macMurchaidhUi) n(7) menutext(Tadhg, mac Murchaidh Ui Eaghra, do…) 
255.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84570) gi(div2) heads(0) gtm(CúUladhUaCaindealbhái) n(8) menutext(Cú Uladh Ua Caindealbháin, tighęrna Laoghaire,…) 
255.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84757) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláDonnchadhUac) n(9) menutext(Creach lá Donnchadh Ua c-Cearbhaill ⁊…) 
255.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84787) gi(div2) heads(0) gtm(Coimhthionolsęnadagcl) n(10) menutext(Coimhthionol sęnad ag cléirchibh Ereann, ⁊…) 
255.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e84975) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláMuirchęrtac) n(11) menutext(Slóighędh lá Muirchęrtach, mac Néill Uí…) 
255.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85119) gi(div2) heads(0) gtm(Ceintrarogníthenah-) n(12) menutext(Cein tra ro gníthe na h-íse…) 
255.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85141) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláRuaidhriU) n(13) menutext(Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair, lá…) 
255.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85195) gi(div2) heads(0) gtm(CęndEachdhach.i.Eocha) n(14) menutext(Cęnd Eachdhach .i. Eochaidh mac Luchta,…) 
255.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85219) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachmórláRuaidhri) n(15) menutext(Cobhlach mór lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair…) 
Section 256. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e85240) gi(div1) heads(0) n(M1158) gtm(AoisCríost,milecédca) num(256) menutext(Aois Críost, mile céd caoccat a…) 
256.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85241) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédca) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd caoccat a…) 
256.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85246) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaLongarccáin,) n(2) menutext(Domhnall Ua Longarccáin, aird-epscop Caisil, aird-sęnóir…) 
256.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85270) gi(div2) heads(0) gtm(AnbreithemhUaDúilendá) n(3) menutext(An breithemh Ua Dúilendáin, airchindeach Eassa…) 
256.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85299) gi(div2) heads(0) gtm(Coimhthionólsęnaidhoc) n(4) menutext(Coimhthionól sęnaidh oc cléirchibh Ereann occ…) 
256.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85414) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharUaBriain.i.) n(5) menutext(Conchobhar Ua Briain .i. mac Domhnaill,…) 
256.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85450) gi(div2) heads(0) gtm(CearnachánUaBrain,tig) n(6) menutext(Cearnachán Ua Brain, tighęrna Luighne, d'écc.) 
256.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85465) gi(div2) heads(0) gtm(UaDomhnaill,tighęrnaC) n(7) menutext(Ua Domhnaill, tighęrna Corca Bhaiscind, do…) 
256.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85484) gi(div2) heads(0) gtm(Fęrghal,macAodhanan-) n(8) menutext(Fęrghal, mac Aodha na n-Amhus Uí…) 
256.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85496) gi(div2) heads(0) gtm(Tadg,macAodha,micRua) n(9) menutext(Tadg, mac Aodha, mic Ruaidri, d'écc.) 
256.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85510) gi(div2) heads(0) gtm(UaFailbhe,tighęrnaCor) n(10) menutext(Ua Failbhe, tighęrna Corca Duibhne, do…) 
256.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85527) gi(div2) heads(0) gtm(CúUladh,macDeóraidhU) n(11) menutext(Cú Uladh, mac Deóraidh Uí Fhlainn,…) 
256.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85558) gi(div2) heads(0) gtm(Cenélc-Conailldoiompó) n(12) menutext(Cenél c-Conaill do iompódh ar Ua…) 
256.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85567) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláMuirchęrta) n(13) menutext(Slóigheadh lá Muirchęrtach Ua Lachlainn co…) 
256.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85624) gi(div2) heads(0) gtm(SlóicchędhláRuaidhriU) n(14) menutext(Slóicchędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair co…) 
256.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85660) gi(div2) heads(0) gtm(SitriugmacGiollaEnáin) n(15) menutext(Sitriug mac Giolla Enáin Uí Domhnaill,…) 
256.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85706) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachmórdodulóRu) n(16) menutext(Cobhlach mór do dul ó Ruaidhri…) 
256.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85721) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláRuaidhriUaCo) n(17) menutext(Creach lá Ruaidhri Ua Conchobhair lá…) 
256.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85795) gi(div2) heads(0) gtm(CairpreUaCiardha⁊dro) n(18) menutext(Cairpre Ua Ciardha ⁊ drong d'Feraibh…) 
256.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85858) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmsiodhadin,eitir) n(19) menutext(Maidhm siodha din, eitir Connachtaibh, Bréifneachaibh…) 
256.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85870) gi(div2) heads(0) gtm(Folcdęrmhairisinsamhr) n(20) menutext(Folc dęrmhair isin samhradh dia t-táinic…) 
256.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85889) gi(div2) heads(0) gtm(CúCóirneUaMadadhain,) n(21) menutext(Cú Cóirne Ua Madadhain, tighęrna Síl…) 
Section 257. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e85904) gi(div1) heads(0) n(M1159) gtm(AoisCríost,mílecédco) num(257) menutext(Aois Críost, míle céd coeccat a…) 
257.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85905) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédco) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd coeccat a…) 
257.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85910) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMaireUaLoingsigh,) n(2) menutext(Maol Maire Ua Loingsigh, epscop Lis…) 
257.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85925) gi(div2) heads(0) gtm(Abél⁊GiollaMuiredhaig) n(3) menutext(Abél ⁊ Giolla Muiredhaigh, da angcoire…) 
257.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85941) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCaoimhghinUaCei) n(4) menutext(Giolla Caoimhghin Ua Ceinneittigh, tighęrna Urmumhan,…) 
257.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85962) gi(div2) heads(0) gtm(CeinneittighUaBriain.) n(5) menutext(Ceinneittigh Ua Briain .i. mac mic…) 
257.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85975) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallMacConMarado) n(6) menutext(Domhnall Mac Con Mara do bádhad…) 
257.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e85987) gi(div2) heads(0) gtm(Diarmaid,macTaidhgUi) n(7) menutext(Diarmaid, mac Taidhg Ui Mhaoil Ruanaidh,…) 
257.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86012) gi(div2) heads(0) gtm(Aodh,macDonnchaidhUí) n(8) menutext(Aodh, mac Donnchaidh Uí Conchobhair, tighęrna…) 
257.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86047) gi(div2) heads(0) gtm(UaMaolDoraidh⁊adhia) n(9) menutext(Ua Maol Doraidh ⁊ a dhias…) 
257.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86060) gi(div2) heads(0) gtm(SloighędhláMuirchęrtac) n(10) menutext(Sloighędh lá Muirchęrtach mac Néill Uí…) 
257.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86119) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhálsíodhaetirRua) n(11) menutext(Comhdhál síodha etir Ruaidhri Ua Conchobhair…) 
257.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86160) gi(div2) heads(0) gtm(Cliath-dhroichętdodhén) n(12) menutext(Cliath-dhroichęt do dhénamh oc Ath Luain…) 
257.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86179) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigheadhláFearaibh) n(13) menutext(Sluaigheadh lá Fearaibh Midhe ⁊ lá…) 
257.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86232) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhmórlaRuaidhr) n(14) menutext(Slóighędh mór la Ruaidhri Ua Conchobhair…) 
257.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86580) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhoileláMuirc) n(15) menutext(Sluaighędh oile lá Muirchęrtach co maithibh…) 
257.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86615) gi(div2) heads(0) gtm(Sluaighędhelebheóslá) n(16) menutext(Sluaighędh ele bheós lá h-Ua Lachlainn…) 
Section 258. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e86670) gi(div1) heads(0) n(M1160) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(258) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat.Fiond Mac…) 
258.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86671) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat.) 
258.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86676) gi(div2) heads(0) gtm(FiondMacGormáin,epsco) n(2) menutext(Fiond Mac Gormáin, epscop Cille Dara,…) 
258.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86700) gi(div2) heads(0) gtm(Neachtanepscopd'écc.) n(3) menutext(Neachtan epscop d'écc.) 
258.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86709) gi(div2) heads(0) gtm(GiollanaNaemhUaDuinn) n(4) menutext(Giolla na Naemh Ua Duinn fęr…) 
258.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86737) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChriostUaMaoil) n(5) menutext(Giolla Chriost Ua Maoil Beltaine, an…) 
258.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86752) gi(div2) heads(0) gtm(AodhóDoimhLiaccd'écc) n(6) menutext(Aodh ó Doimh Liacc d'écc.) 
258.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86761) gi(div2) heads(0) gtm(Lúghmhadh⁊CęndCoradh) n(7) menutext(Lúghmhadh ⁊ Cęnd Coradh do loscadh.) 
258.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86769) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhmacDomhnaill) n(8) menutext(Donnchadh mac Domhnaill Uí Mhaoileachlainn, rí…) 
258.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86804) gi(div2) heads(0) gtm(DáUaMaolDoraidhdomh) n(9) menutext(Dá Ua Maol Doraidh do mharbhadh…) 
258.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86845) gi(div2) heads(0) gtm(LorcánUaCaindelbháin,) n(10) menutext(Lorcán Ua Caindelbháin, tighęrna Laoghaire, do…) 
258.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86874) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaGairmleadhai) n(11) menutext(Domhnall Ua Gairmleadhaigh, toiseach Ceneoil Moáin…) 
258.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86914) gi(div2) heads(0) gtm(AedhUah-Anmchadha,tig) n(12) menutext(Aedh Ua h-Anmchadha, tighęrna Ua Mac…) 
258.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86936) gi(div2) heads(0) gtm(BrodarmacTurcaill,tig) n(13) menutext(Brodar mac Turcaill, tighęrna Atha Cliath,…) 
258.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86959) gi(div2) heads(0) gtm(FlaitbęrtachUaCathusai) n(14) menutext(Flaitbęrtach Ua Cathusaigh tighęrna Saithne, caindeal…) 
258.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e86977) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallMacGiollaSech) n(15) menutext(Domhnall Mac Giolla Sechnaill, tigherna Deisceirt…) 
258.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87003) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaRuadhacán,t) n(16) menutext(Murchadh Ua Ruadhacán, tighęrna Ua n-Eachdhach,…) 
258.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87018) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaFęrghaildomha) n(17) menutext(Tadhg Ua Fęrghail do mharbhadh lá…) 
258.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87034) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaTomaltaigh,) n(18) menutext(Ruaidhri Ua Tomaltaigh, taoiseach Muintire Duibhetáin,…) 
258.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87055) gi(div2) heads(0) gtm(DrongdoChenélEóghain) n(19) menutext(Drong do Chenél Eóghain im Ua…) 
258.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87084) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmMhaigheLuadhatr) n(20) menutext(Maidhm Mhaighe Luadhat ria c-Cenél Eoghain…) 
258.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87130) gi(div2) heads(0) gtm(Sluaighędhdna,láRuaid) n(21) menutext(Sluaighędh dna, lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair,…) 
258.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87182) gi(div2) heads(0) gtm(ComhdhálsíodhaoccEas) n(22) menutext(Comhdhál síodha occ Eas Ruaidh eitir…) 
258.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87205) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMuirchęrta) n(23) menutext(Sluaighędh lá Muirchęrtach Ua Lochlainn co…) 
258.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87265) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachláRuaidhriUa) n(24) menutext(Cobhlach lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair ar…) 
Section 259. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e87297) gi(div1) heads(0) n(M1161) gtm(AoisCríost,milecédse) num(259) menutext(Aois Críost, mile céd seasccat a…) 
259.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87298) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédse) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd seasccat a…) 
259.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87303) gi(div2) heads(0) gtm(AodhUah-Oissein,aird-) n(2) menutext(Aodh Ua h-Oissein, aird-epscop Thuama, ⁊…) 
259.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87321) gi(div2) heads(0) gtm(TadhgUaLongarcan,epsc) n(3) menutext(Tadhg Ua Longarcan, epscop Tuadhmhumhan.) 
259.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87336) gi(div2) heads(0) gtm(IsacUaCuanáinepscopE) n(4) menutext(Isac Ua Cuanáin epscop Ele ⁊…) 
259.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87360) gi(div2) heads(0) gtm(MaolBhrénainnUaRonáin) n(5) menutext(Maol Bhrénainn Ua Ronáin, epscop Ciarraighe…) 
259.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87375) gi(div2) heads(0) gtm(⁊IomharUah-Innreachta) n(6) menutext(⁊ Iomhar Ua h-Innreachtaigh, airchinneach Mucnamha,…) 
259.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87397) gi(div2) heads(0) gtm(RagnallUaDálaigh,olla) n(7) menutext(Ragnall Ua Dálaigh, ollamh Dęsmhumhan le…) 
259.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87409) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriUaConchobhair,) n(8) menutext(Ruaidhri Ua Conchobhair, ri Connacht, do…) 
259.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87434) gi(div2) heads(0) gtm(SloighedhláRuaidhriUa) n(9) menutext(Sloighedh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair go…) 
259.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87499) gi(div2) heads(0) gtm(SluaigheadhlaMuirchęrt) n(10) menutext(Sluaigheadh la Muirchęrtach Ua Lachlainn i…) 
259.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87611) gi(div2) heads(0) gtm(Do-raddnaDiarmaitUaM) n(11) menutext(Do-rad dna Diarmait Ua Maoil Sęchlainn…) 
259.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87630) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighedhoileláh-UaL) n(12) menutext(Slóighedh oile lá h-Ua Lachlainn i…) 
259.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87684) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtOsraighedothabh) n(13) menutext(Cuairt Osraighe do thabhairt lá Flaithbhęrtach…) 
259.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87715) gi(div2) heads(0) gtm(GofraidhUaRaghallaigh) n(14) menutext(Gofraidh Ua Raghallaigh do mharbhadh h-í…) 
259.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87742) gi(div2) heads(0) gtm(TeachdoghabháildoCha) n(15) menutext(Teach do ghabháil do Chathal Ua…) 
259.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87792) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-DomhnallCa) n(16) menutext(Maidhm ria n-Domhnall Caomhanach, mac Mic…) 
259.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87815) gi(div2) heads(0) gtm(Matudhan,macmicCronái) n(17) menutext(Matudhan, mac mic Cronáin, tighęrna Cairpre…) 
259.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87837) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macConghalaig) n(18) menutext(Domhnall, mac Conghalaigh mic Con Aifne…) 
259.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87863) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmriat-Tuadhmhumha) n(19) menutext(Maidhm ria t-Tuadhmhumhain for Dheasmhumhain, i…) 
259.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87892) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmoiledna,lasan) n(20) menutext(Maidhm oile dna, las an lucht…) 
259.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87915) gi(div2) heads(0) gtm(Loingęsdęmhnacdhadofh) n(21) menutext(Loingęs dęmhnacdha do fhaicsin for Cuan…) 
259.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87926) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macConMhedha) n(22) menutext(Domhnall, mac Con Mhedha Uí Laeghacháin,…) 
259.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87961) gi(div2) heads(0) gtm(FallamhanFionnUaFalla) n(23) menutext(Fallamhan Fionn Ua Fallamhain, taoiseach Cloinne…) 
Section 260. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e87977) gi(div1) heads(0) n(M1162) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(260) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
260.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87978) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
260.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e87983) gi(div2) heads(0) gtm(Gréine,aird-epscopGall) n(2) menutext(Gréine, aird-epscop Gall ⁊ Laighęn, saoi…) 
260.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88023) gi(div2) heads(0) gtm(CathasachmacComhaltáin) n(3) menutext(Cathasach mac Comhaltáin, fęr leighinn Doire…) 
260.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88045) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaLaighęnáin,) n(4) menutext(Diarmaid Ua Laighęnáin, fęr leighinn Cluana…) 
260.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88069) gi(div2) heads(0) gtm(TaisiEpscoipMaoinenn⁊) n(5) menutext(Taisi Epscoip Maoinenn ⁊ Cummaine Foda…) 
260.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88098) gi(div2) heads(0) gtm(CairbremacSamuel,ard-) n(6) menutext(Cairbre mac Samuel, ard-ollamh Ereann h-i…) 
260.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88120) gi(div2) heads(0) gtm(MainistirmanachoccIub) n(7) menutext(Mainistir manach occ Iubhar Cinn Trechta…) 
260.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88132) gi(div2) heads(0) gtm(ImleachIubhairconatea) n(8) menutext(Imleach Iubhair cona teampal do losccadh.) 
260.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88140) gi(div2) heads(0) gtm(Erscartadhnat-tighedh) n(9) menutext(Erscartadh na t-tighedh o tęmpal Doire…) 
260.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88187) gi(div2) heads(0) gtm(Sęnadhcléirechn-Ereann) n(10) menutext(Sęnadh cléirech n-Ereann im comharba Phátraicc,…) 
260.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88251) gi(div2) heads(0) gtm(CuairtCenélEoghaindo) n(11) menutext(Cuairt Cenél Eoghain do thabhairt lá…) 
260.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88275) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMuirchęrta) n(12) menutext(Sluaighędh lá Muirchęrtach Ua Lachlainn co…) 
260.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88376) gi(div2) heads(0) gtm(CeallUaMílchon,⁊Ros) n(13) menutext(Ceall Ua Mílchon, ⁊ Ros M'Ídhe…) 
260.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88401) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharmacTaidhgUi) n(14) menutext(Conchobhar mac Taidhg Ui Bhriain, do…) 
260.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88425) gi(div2) heads(0) gtm(Cathal,macmicCathail) n(15) menutext(Cathal, mac mic Cathail Uí Mughróin,…) 
260.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88444) gi(div2) heads(0) gtm(Donnchadh,macMecGioll) n(16) menutext(Donnchadh, mac Mec Giolla Patraicc, tighęrna…) 
260.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88459) gi(div2) heads(0) gtm(CathalUaRaghallaigh,t) n(17) menutext(Cathal Ua Raghallaigh, tighęrna Muintire Maoil…) 
260.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88477) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláMaolSechlainn) n(18) menutext(Creach lá Maol Sechlainn Ua Ruairc…) 
260.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88493) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSęchlainn,macTigh) n(19) menutext(Maol Sęchlainn, mac Tighęrnáin Uí Ruairc,…) 
260.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88526) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaDiarmaidUaMa) n(20) menutext(Creach la Diarmaid Ua Maoil Sęchlainn,…) 
260.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88560) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlaTighęrnánUaR) n(21) menutext(Creach la Tighęrnán Ua Ruairc ar…) 
260.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88583) gi(div2) heads(0) gtm(CoccadhmóreitirDeasmu) n(22) menutext(Coccadh mór eitir Deasmumhain, ⁊ Tuadhmumháin…) 
260.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88593) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaMacLiacc,) n(23) menutext(Mac Raith Ua Mac Liacc, taoiseach…) 
260.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88608) gi(div2) heads(0) gtm(MacDonnchaidhmicMecC) n(24) menutext(Mac Donnchaidh mic Mec Carthaigh, do…) 
260.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88625) gi(div2) heads(0) gtm(Creachmhórláh-UibhFa) n(25) menutext(Creach mhór lá h-Uibh Failge i…) 
260.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88638) gi(div2) heads(0) gtm(MacDonnchaidhmicMecC) n(26) menutext(Mac Donnchaidh mic Mec Carthaigh do…) 
260.27. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88648) gi(div2) heads(0) gtm(UíDiomusaigh.i.Cealla) n(27) menutext(Uí Diomusaigh .i. Ceallach, Cú Broga,…) 
260.28. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88683) gi(div2) heads(0) gtm(AnCosnamhaighUaDubhda) n(28) menutext(An Cosnamhaigh Ua Dubhda, tighęrna Ua…) 
Section 261. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e88701) gi(div1) heads(0) n(M1163) gtm(AoisCríost,milecédse) num(261) menutext(Aois Críost, mile céd seasccat a…) 
261.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88702) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédse) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd seasccat a…) 
261.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88707) gi(div2) heads(0) gtm(MaolIosaUaLaighęnán,) n(2) menutext(Maol Iosa Ua Laighęnán, epscop Imleacha,…) 
261.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88729) gi(div2) heads(0) gtm(MaolIosaUaCorcráin,c) n(3) menutext(Maol Iosa Ua Corcráin, comharba Comhghaill,…) 
261.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88754) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaChiaráinUaDraig) n(4) menutext(Giolla Chiaráin Ua Draighnén, comharba Fechin.) 
261.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88770) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolChiarain,aird-sh) n(5) menutext(⁊ Maol Chiarain, aird-shęnoir Fear Mídhe,…) 
261.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88786) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaBrighdeUaDiomus) n(6) menutext(Giolla Brighde Ua Diomusaigh, comharba an…) 
261.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88802) gi(div2) heads(0) gtm(⁊CaillechDomhnaill,in) n(7) menutext(⁊ Caillech Domhnaill, inghęn Naoneanaigh, banabb…) 
261.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88827) gi(div2) heads(0) gtm(GleannDáLochadoloscc) n(8) menutext(Gleann Dá Locha do losccadh im…) 
261.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88850) gi(div2) heads(0) gtm(Teneaoiliraibelxxtr) n(9) menutext(Tene aoil i raibe lxx traighędh…) 
261.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88883) gi(div2) heads(0) gtm(Coinnmhędhríogh-dhamhna) n(10) menutext(Coinnmhędh ríogh-dhamhna lá Niall, mac Muirchęrtaigh…) 
261.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e88994) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachUaMaoilSe) n(11) menutext(Muirchęrtach Ua Maoil Sechlainn, .i. mac…) 
261.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89024) gi(div2) heads(0) gtm(MacFindUiCherbhaill,) n(12) menutext(Mac Find Ui Cherbhaill, tighęrna Ele…) 
261.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89052) gi(div2) heads(0) gtm(AithrighadhDiarmadaUí) n(13) menutext(Aithrighadh Diarmada Uí Mhaoilechlainn lá Fęraibh…) 
261.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89092) gi(div2) heads(0) gtm(CuCaisilUaFiondalláin) n(14) menutext(Cu Caisil Ua Fiondalláin do mharbhadh…) 
Section 262. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e89108) gi(div1) heads(0) n(M1164) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(262) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
262.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89109) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
262.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89114) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaBriain,.i.) n(2) menutext(Donnchadh Ua Briain, .i. mac Diarmada,…) 
262.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89136) gi(div2) heads(0) gtm(⁊MaolChaoimhghinUaGo) n(3) menutext(⁊ Maol Chaoimhghin Ua Gormáin, maighistir…) 
262.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89174) gi(div2) heads(0) gtm(TeampallmórDoireifai) n(4) menutext(Teampall mór Doire i fail ochtmoghat…) 
262.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89220) gi(div2) heads(0) gtm(LosccadhArdaMacha,Clu) n(5) menutext(Losccadh Arda Macha, Cluana Mic Nóis,…) 
262.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89238) gi(div2) heads(0) gtm(LosccadhLughmhaidhasi) n(6) menutext(Losccadh Lughmhaidh as ind raind ba…) 
262.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89278) gi(div2) heads(0) gtm(MacDonnchadha,micMec) n(7) menutext(Mac Donnchadha, mic Mec Cárthaigh, do…) 
262.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89292) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmhorláFęraibhM) n(8) menutext(Creach mhor lá Fęraibh Manach, ⁊…) 
262.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89304) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaCríocháin,tighęrna) n(9) menutext(h-Ua Críocháin, tighęrna Ua Fiachrach Arda…) 
262.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89324) gi(div2) heads(0) gtm(MuirchęrtachUaTuathail) n(10) menutext(Muirchęrtach Ua Tuathail , tighęrna Ua…) 
262.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89345) gi(div2) heads(0) gtm(TuaimGréine,⁊TírDaG) n(11) menutext(Tuaim Gréine, ⁊ Tír Da Ghlas…) 
262.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89354) gi(div2) heads(0) gtm(Dabhid,macDuinnSléibh) n(12) menutext(Dabhid, mac Duinn Sléibhe Uí Eochadha,…) 
262.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89370) gi(div2) heads(0) gtm(MaolSęchloinnUaConcho) n(13) menutext(Maol Sęchloinn Ua Conchobhair Failghe, do…) 
262.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89382) gi(div2) heads(0) gtm(Amhlaoibh,macGiollaCh) n(14) menutext(Amhlaoibh, mac Giolla Chaoimhghin Ui Cindéittigh,…) 
Section 263. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e89409) gi(div1) heads(0) n(M1165) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(263) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
263.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89410) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
263.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89415) gi(div2) heads(0) gtm(MaghnasUaCanannáin,ti) n(2) menutext(Maghnas Ua Canannáin, tighęrna Cenel Conaill,…) 
263.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89430) gi(div2) heads(0) gtm(Coccadhmór,⁊coimh-chr) n(3) menutext(Coccadh mór, ⁊ coimh-chreachadh eitir Fęraibh…) 
263.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89443) gi(div2) heads(0) gtm(SitriugUaRuairc,tanai) n(4) menutext(Sitriug Ua Ruairc, tanaisi Breifne, do…) 
263.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89495) gi(div2) heads(0) gtm(RothriallsatUlaidhiom) n(5) menutext(Ro thriallsat Ulaidh iompudh ar Mhuircęrtach…) 
263.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89581) gi(div2) heads(0) gtm(LuidhMuirchęrtachUaLo) n(6) menutext(Luidh Muirchęrtach Ua Lochlainn co Cenel…) 
263.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89724) gi(div2) heads(0) gtm(ToirrdhealbhachUaBriai) n(7) menutext(Toirrdhealbhach Ua Briain do aithríghadh lá…) 
263.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89747) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláRuaidhriUa) n(8) menutext(Slóighędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair go…) 
263.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89786) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallMacGiollaPhát) n(9) menutext(Domhnall Mac Giolla Pháttraicc, tighęrna Osraighe,…) 
263.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89804) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaConchobhair) n(10) menutext(Mac Raith Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe…) 
263.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89819) gi(div2) heads(0) gtm(FęrghalUaMaolMhuaidh,) n(11) menutext(Fęrghal Ua Maol Mhuaidh, tighęrna Fęr…) 
263.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89845) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaCriostUaMaoilB) n(12) menutext(Giolla Criost Ua Maoil Brénainn, taoiseach…) 
Section 264. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e89860) gi(div1) heads(0) n(M1166) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(264) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
264.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89861) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
264.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89866) gi(div2) heads(0) gtm(GiollaMacAiblénUah-A) n(2) menutext(Giolla Mac Aiblén Ua h-Anmchadha, comharba…) 
264.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89885) gi(div2) heads(0) gtm(CelechairUaConghaile,) n(3) menutext(Celechair Ua Conghaile, airchindeach Tíghe Aoidheadh…) 
264.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89903) gi(div2) heads(0) gtm(⁊GiollanaNaomhUaCea) n(4) menutext(⁊ Giolla na Naomh Ua Ceallaigh,…) 
264.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89923) gi(div2) heads(0) gtm(ScrinMancháinMaothla,) n(5) menutext(Scrin Mancháin Maothla, do cumhdach lá…) 
264.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89952) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaMóráindoa) n(6) menutext(Mac Raith Ua Móráin do athchur…) 
264.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e89977) gi(div2) heads(0) gtm(ArdMachadoloscadh:na) n(7) menutext(Ard Macha do loscadh: na dí…) 
264.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90048) gi(div2) heads(0) gtm(DoireCholaimChillegus) n(8) menutext(Doire Cholaim Chille gusan Duibhreccles do…) 
264.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90061) gi(div2) heads(0) gtm(Lughbhadh,SuirdCholaim) n(9) menutext(Lughbhadh, Suird Cholaim Chille, ⁊ Ard…) 
264.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90075) gi(div2) heads(0) gtm(AedhUaMaelFhabhaill,) n(10) menutext(Aedh Ua Mael Fhabhaill, tighęrna Cairrcce…) 
264.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90097) gi(div2) heads(0) gtm(EochaidhmacDuinnSlebh) n(11) menutext(Eochaidh mac Duinn Slebhe Ui Eochadha,…) 
264.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90188) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláDonnchadh) n(12) menutext(Sluaighędh lá Donnchadh Ua c-Cearbhaill iar…) 
264.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90302) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláRuaidhriU) n(13) menutext(Sluaighędh lá Ruaidhri Ua Conchobhair co…) 
264.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90321) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláRuaidhriUa) n(14) menutext(Slóighędh lá RuaidhriUa c- Conchobhair go…) 
264.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90398) gi(div2) heads(0) gtm(LosgadhFęrnalaMacMur) n(15) menutext(Losgadh Fęrna la Mac Murchadha, ar…) 
264.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90448) gi(div2) heads(0) gtm(Slóighędhmórdoridhisi) n(16) menutext(Slóighędh mór doridhisi lá Ruaidhri Ua…) 
264.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90502) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláTighęrnan) n(17) menutext(Sluaighędh lá Tighęrnan Ua Ruairc co…) 
264.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90573) gi(div2) heads(0) gtm(Maidhmrian-Dartraighib) n(18) menutext(Maidhm ria n-Dartraighibh, ⁊ ria mac…) 
264.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90592) gi(div2) heads(0) gtm(AnDallUaConAllta.i.) n(19) menutext(An Dall Ua Con Allta .i.…) 
264.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90614) gi(div2) heads(0) gtm(MacDomhnaillBracanaigh) n(20) menutext(Mac Domhnaill Bracanaigh mic Mec Carthaigh,…) 
Section 265. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e90631) gi(div1) heads(0) n(M1167) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(265) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
265.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90632) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seasccat a…) 
265.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90637) gi(div2) heads(0) gtm(TorgesliepscobLuimnigh) n(2) menutext(Torgesli epscob Luimnigh.) 
265.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90649) gi(div2) heads(0) gtm(h-UaFlannáin,epscobCl) n(3) menutext(h-Ua Flannáin, epscob Cluana h-Uamha.) 
265.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90662) gi(div2) heads(0) gtm(CionaethUaCethęrnaigh,) n(4) menutext(Cionaeth Ua Cethęrnaigh, sagart Insi Clothrann.) 
265.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90677) gi(div2) heads(0) gtm(MóringhęnDomhnaillUí) n(5) menutext(Mór inghęn Domhnaill Uí Choncobhair Fhailgigh,…) 
265.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90696) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMichaelMacDotheac) n(6) menutext(Maol Michael Mac Dotheacháin uasal-shaccart, ⁊…) 
265.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90717) gi(div2) heads(0) gtm(⁊h-UaDubhucán,.i.Gio) n(7) menutext(⁊ h-Ua Dubhucán, .i. Giolla Góri,…) 
265.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90733) gi(div2) heads(0) gtm(Toirrdhealbhach,macDia) n(8) menutext(Toirrdhealbhach, mac Diarmada Uí Bhriain, rí…) 
265.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90758) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macLadhma) n(9) menutext(Muirchęrtach, mac Ladhmainn Uí Dhuibh Dhíorma,…) 
265.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90794) gi(div2) heads(0) gtm(ConnUaMaoilMhiadhaigh) n(10) menutext(Conn Ua Maoil Mhiadhaigh, toiseach Muintire…) 
265.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e90809) gi(div2) heads(0) gtm(Mór-choinneláRuaidhri) n(11) menutext(Mór-choinne lá Ruaidhri Ua c-Concobhair go…) 
265.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91049) gi(div2) heads(0) gtm(Sluaighędh,⁊tochastal) n(12) menutext(Sluaighędh, ⁊ tochastal fęr n-Ereann, immo…) 
265.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91249) gi(div2) heads(0) gtm(TainigtraDiarmaitMac) n(13) menutext(Tainig tra Diarmait Mac Murchadha a…) 
265.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91271) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhoileláRuaid) n(14) menutext(Sluaighędh oile lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair,…) 
265.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91397) gi(div2) heads(0) gtm(DearbhailinghęnDonncha) n(15) menutext(Dearbhail inghęn Donnchaidh Uí Maoil Sechlainn,…) 
265.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91413) gi(div2) heads(0) gtm(UadaUaCoChęnainn,tig) n(16) menutext(Uada Ua Co Chęnainn, tighęrna Ua…) 
265.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91431) gi(div2) heads(0) gtm(TeampallCailleachCluan) n(17) menutext(Teampall Cailleach Cluana Mic Nóis do…) 
265.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91452) gi(div2) heads(0) gtm(FabharFechine,AilFinn) n(18) menutext(Fabhar Fechine, Ail Finn, ⁊ Biorra…) 
265.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91466) gi(div2) heads(0) gtm(Muireadhach,macMicCan) n(19) menutext(Muireadhach, mac Mic Cana, do mharbhadh…) 
265.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91479) gi(div2) heads(0) gtm(Teampalldodénamic-Cl) n(20) menutext(Teampall do dénam i c-Cluain Mic…) 
Section 266. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e91500) gi(div1) heads(0) n(M1168) gtm(AoisCríost,mílecétts) num(266) menutext(Aois Críost, míle cétt seasccat a…) 
266.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91501) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecétts) n(1) menutext(Aois Críost, míle cétt seasccat a…) 
266.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91506) gi(div2) heads(0) gtm(FlannagánUaDubhthaigh,) n(2) menutext(Flannagán Ua Dubhthaigh, epscop ⁊ ard-shaoi…) 
266.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91544) gi(div2) heads(0) gtm(MacRaithUaMóráin.i.) n(3) menutext(Mac Raith Ua Móráin .i. epscop…) 
266.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91578) gi(div2) heads(0) gtm(Ant-epscopUaCearbhail) n(4) menutext(An t-epscop Ua Cearbhaill, epscop Ruis…) 
266.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91594) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaMuirędhaigh,) n(5) menutext(Murchadh Ua Muirędhaigh, aird-eagnaidh coiccidh Connacht,…) 
266.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91615) gi(div2) heads(0) gtm(MaolPattraiccUaCallad) n(6) menutext(Maol Pattraicc Ua Callada, comharba Cronáin…) 
266.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91634) gi(div2) heads(0) gtm(AnsaccartmórUaMongac) n(7) menutext(An saccart mór Ua Mongachain, comharba…) 
266.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91654) gi(div2) heads(0) gtm(⁊Gallbhrat,macDuairic) n(8) menutext(⁊ Gallbhrat, mac Duairic Uí Thadhgáin,…) 
266.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91674) gi(div2) heads(0) gtm(Muirchęrtach,macToirrd) n(9) menutext(Muirchęrtach, mac Toirrdhealbhaigh Uí Bhriain, rí…) 
266.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91752) gi(div2) heads(0) gtm(RigheMumhandoghabháil) n(10) menutext(Righe Mumhan do ghabháil do Domhnall,…) 
266.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91775) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaFindalláin,) n(11) menutext(Murchadh Ua Findalláin, tighęrna Dealbhna Móiri,…) 
266.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91815) gi(div2) heads(0) gtm(EndaMacMurchadha,riog) n(12) menutext(Enda Mac Murchadha, rioghdhamhna Laighen, do…) 
266.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91843) gi(div2) heads(0) gtm(CoinneláRuaidhriUac-) n(13) menutext(Coinne lá Ruaidhri Ua c-Concobhair, lá…) 
266.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91938) gi(div2) heads(0) gtm(AonachTailltęnimorrod) n(14) menutext(Aonach Tailltęn imorro do dhénamh lá…) 
266.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91965) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaMaoileachlai) n(15) menutext(Diarmaid Ua Maoileachlainn do aithrioghadh lá…) 
266.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e91977) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmAthaanChomairo) n(16) menutext(Maidhm Atha an Chomair occ Druim…) 
266.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92014) gi(div2) heads(0) gtm(DubhChobhlaigh,inghęn) n(17) menutext(Dubh Chobhlaigh, inghęn Uí Chuinn, bęn…) 
266.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92033) gi(div2) heads(0) gtm(DonnchadhUaCearbhaill,) n(18) menutext(Donnchadh Ua Cearbhaill, tighearna Airghiall, tuile…) 
266.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92074) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláRuaidhriU) n(19) menutext(Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Concobhair, ⁊…) 
266.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92143) gi(div2) heads(0) gtm(ConchobharLeth-dhearg,) n(20) menutext(Conchobhar Leth-dhearg, mac Maoil Seachlainn Uí…) 
266.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92162) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaSlébhinárd-) n(21) menutext(Domhnall Ua Slébhin árd-ollamh Oirghiall, d'ég.) 
266.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92177) gi(div2) heads(0) gtm(AmhlaoibhMacInnaighneo) n(22) menutext(Amhlaoibh Mac Innaighneorach, ard-ollamh Ereann i…) 
266.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92196) gi(div2) heads(0) gtm(Dubhcobhlach,inghenmic) n(23) menutext(Dubhcobhlach, inghen mic Taidhg .i. Maoileachlainn…) 
266.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92223) gi(div2) heads(0) gtm(MaitheCenélEóghain,⁊) n(24) menutext(Maithe Cenél Eóghain, ⁊ comarba Doire,…) 
Section 267. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e92254) gi(div1) heads(0) n(M1169) gtm(AoisCríost,milecédse) num(267) menutext(Aois Críost, mile céd seasccat a…) 
267.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92255) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,milecédse) n(1) menutext(Aois Críost, mile céd seasccat a…) 
267.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92260) gi(div2) heads(0) gtm(ConghalachUaTomaltaigh) n(2) menutext(Conghalach Ua Tomaltaigh, uasal-shaccart, ⁊ aird-fhęr…) 
267.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92284) gi(div2) heads(0) gtm(MaghEónaSaxanconare) n(3) menutext(Magh Eó na Saxan cona recclés,…) 
267.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92304) gi(div2) heads(0) gtm(Asísobliadhainh-it-) n(4) menutext(As í so bliadhain h-i t-taratt…) 
267.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92345) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaMaoilSeachl) n(5) menutext(Diarmaid Ua Maoil Seachlainn, rí Mídhe…) 
267.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92390) gi(div2) heads(0) gtm(SlóigheadhláRuaidhriU) n(6) menutext(Slóigheadh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair co…) 
267.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92424) gi(div2) heads(0) gtm(BrianSlébheBladhma,ma) n(7) menutext(Brian Slébhe Bladhma, mac Toirrdhealbaigh Uí…) 
267.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92457) gi(div2) heads(0) gtm(FęrchairUaFallamhain,) n(8) menutext(Fęrchair Ua Fallamhain, toiseach Cloinni Uatach,…) 
267.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92478) gi(div2) heads(0) gtm(RaghnallUaMaoilMhiadh) n(9) menutext(Raghnall Ua Maoil Mhiadhaigh, toiseach Muintire…) 
267.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92493) gi(div2) heads(0) gtm(Loingęsnaf-Flémendach) n(10) menutext(Loingęs na f-Flémendach do thocht a…) 
267.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92524) gi(div2) heads(0) gtm(Sluaighędhfęrn-Ereann) n(11) menutext(Sluaighędh fęr n-Ereann lá Ruaidhri Ua…) 
267.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92580) gi(div2) heads(0) gtm(LuidhiaromhríEreannR) n(12) menutext(Luidh iaromh rí Ereann Ruaidhri Ua…) 
267.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92655) gi(div2) heads(0) gtm(RígheCenéln-Eóghaindo) n(13) menutext(Ríghe Cenél n-Eóghain do ghabhail do…) 
Section 268. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e92671) gi(div1) heads(0) n(M1170) gtm(AoisCríost,mílecédse) num(268) menutext(Aois Críost, míle céd seachtmoghatt.Taisi Chommáin,…) 
268.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92672) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédse) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd seachtmoghatt.) 
268.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92677) gi(div2) heads(0) gtm(TaisiChommáin,micFaol) n(2) menutext(Taisi Chommáin, mic Faolchon do thabhairt…) 
268.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92714) gi(div2) heads(0) gtm(MaolRuanaidhUaRuadhái) n(3) menutext(Maol Ruanaidh Ua Ruadháin, epscop Luighne…) 
268.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92735) gi(div2) heads(0) gtm(MaolMórdhaMacUaireirg) n(4) menutext(Maol Mórdha Mac Uaireirghe, sruith-sęnóir dé-shearcach,…) 
268.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92759) gi(div2) heads(0) gtm(CorbmacUaLumluini,fęr) n(5) menutext(Corbmac Ua Lumluini, fęr leighind Cluana…) 
268.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92783) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaBraoin,comh) n(6) menutext(Diarmaid Ua Braoin, comharba Commáin, ⁊…) 
268.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92812) gi(div2) heads(0) gtm(Conchobhar,macMuirchęr) n(7) menutext(Conchobhar, mac Muirchęrtaigh Ui Lochlainn, tighęrna…) 
268.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92857) gi(div2) heads(0) gtm(MacCeallacháin,macMic) n(8) menutext(Mac Ceallacháin, mac Mic Carthaigh, do…) 
268.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92874) gi(div2) heads(0) gtm(Taillte,inghęnMuirchęr) n(9) menutext(Taillte, inghęn Muirchęrtaigh Uí Mhaoil Sechlainn,…) 
268.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92908) gi(div2) heads(0) gtm(Aindíles,macGiollaAon) n(10) menutext(Aindíles, mac Giolla Aonghusa Uí Chlúmháin,…) 
268.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92927) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallmacToirrdhealb) n(11) menutext(Domhnall mac Toirrdhealbhaigh Uí Bhriain, tighęrna…) 
268.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e92961) gi(div2) heads(0) gtm(RobertmacStephni,⁊Ri) n(12) menutext(Robert mac Stephni, ⁊ Ricard mac…) 
268.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93049) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallBreaghachUaMa) n(13) menutext(Domhnall Breaghach Ua Maoileachlainn co sochaidhibh…) 
268.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93083) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláRuaidhriU) n(14) menutext(Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair, ri…) 
268.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93191) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmlamacCorbmaicm) n(15) menutext(Maidhm la mac Corbmaic mic Mec…) 
268.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93210) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMacMurcha) n(16) menutext(Sluaighędh lá Mac Murchadha cona ridireadhaibh…) 
268.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93258) gi(div2) heads(0) gtm(BraighdeDhiarmadaMicM) n(17) menutext(Braighde Dhiarmada Mic Murchadha do mharbhadh…) 
268.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93313) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallBręghach⁊Airt) n(18) menutext(Domhnall Bręghach ⁊ Airthęr Mídhe do…) 
268.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93337) gi(div2) heads(0) gtm(BraighdeAirthirMidhed) n(19) menutext(Braighde Airthir Midhe do mharbhadh lá…) 
268.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93352) gi(div2) heads(0) gtm(MacMicFaoláin,⁊macD) n(20) menutext(Mac Mic Faoláin, ⁊ mac Donnchaidh…) 
268.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93370) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláMacMurcha) n(21) menutext(Sluaighędh lá Mac Murchadha is in…) 
268.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93406) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallUaBriain⁊Dál) n(22) menutext(Domhnall Ua Briain ⁊ Dál c-Cais…) 
268.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93423) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachdęrmhairláRua) n(23) menutext(Cobhlach dęrmhair lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair…) 
268.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93463) gi(div2) heads(0) gtm(LorcánUah-Echtighernd) n(24) menutext(Lorcán Ua h-Echtighern do mharbhadh la…) 
268.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93479) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUaCuinn,toise) n(25) menutext(Diarmaid Ua Cuinn, toiseach Cloinne h-Ifernain,…) 
268.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93497) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidUah-Ainbfeth,) n(26) menutext(Diarmaid Ua h-Ainbfeth, tighęrna Ua Meth,…) 
268.27. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93534) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláTighęrnánUaR) n(27) menutext(Creach lá Tighęrnán Ua Ruairc i…) 
268.28. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93550) gi(div2) heads(0) gtm(Creachlah-Airghiallaib) n(28) menutext(Creach la h-Airghiallaibh h-i t-Tír Bhriúin.) 
268.29. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93559) gi(div2) heads(0) gtm(MurchadhUaFearghail,t) n(29) menutext(Murchadh Ua Fearghail, tighęrna na f-Forthuath,…) 
268.30. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93584) gi(div2) heads(0) gtm(RuaidhriMacAodha,tigh) n(30) menutext(Ruaidhri Mac Aodha, tighęrna Cloinne Cosccraigh,…) 
268.31. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93605) gi(div2) heads(0) gtm(Gníomhanaithnidhainiar) n(31) menutext(Gníomh anaithnidh ainiarmartach do dhénamh lá…) 
Section 269. label(Annal) unit(Year) xml:id(d27412e93764) gi(div1) heads(0) n(M1171) gtm(AoisCríost,mílecédsę) num(269) menutext(Aois Críost, míle céd sęchtmhoghat a…) 
269.1. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93765) gi(div2) heads(0) gtm(AoisCríost,mílecédsę) n(1) menutext(Aois Críost, míle céd sęchtmhoghat a…) 
269.2. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93770) gi(div2) heads(0) gtm(PetrusUaMórdha,epscop) n(2) menutext(Petrus Ua Mórdha, epscop Cluana Fęrta…) 
269.3. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93797) gi(div2) heads(0) gtm(Sadhbh,inghęnGlúinIai) n(3) menutext(Sadhbh, inghęn Glúin Iairn Mic Murchadha,…) 
269.4. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93817) gi(div2) heads(0) gtm(CloictheachTelchaÁird) n(4) menutext(Cloictheach Telcha Áird do losccadh lá…) 
269.5. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93833) gi(div2) heads(0) gtm(DiarmaidMacMurchadha,) n(5) menutext(Diarmaid Mac Murchadha, rí Laighęn, an…) 
269.6. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93888) gi(div2) heads(0) gtm(MaolCrónmacGiollaSea) n(6) menutext(Maol Crón mac Giolla Seachnaill tighęrna…) 
269.7. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93904) gi(div2) heads(0) gtm(Tailltin,inghęnConchob) n(7) menutext(Tailltin, inghęn Conchobhair Uí Maoil Sęchlaind,…) 
269.8. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93930) gi(div2) heads(0) gtm(Domhnall,macmicRuaidh) n(8) menutext(Domhnall, mac mic Ruaidhri Uí Mhaoil…) 
269.9. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93982) gi(div2) heads(0) gtm(Creach-chobhlachláh-Ul) n(9) menutext(Creach-chobhlach lá h-Ultaibh h-í t-Tír Eóghain,…) 
269.10. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e93994) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláNiallmacMec) n(10) menutext(Creach lá Niall mac Mec Lachlaind…) 
269.11. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94011) gi(div2) heads(0) gtm(BraighdeAirghialliarom) n(11) menutext(Braighde Airghiall iaromh do ghabháil lá…) 
269.12. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94027) gi(div2) heads(0) gtm(CreachmhórláMaghnusm) n(12) menutext(Creach mhór lá Maghnus mac Duinn…) 
269.13. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94103) gi(div2) heads(0) gtm(CreacharSaithnibhláT) n(13) menutext(Creach ar Saithnibh lá Tighęrnán Ua…) 
269.14. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94119) gi(div2) heads(0) gtm(CreachoileláTighęrnán) n(14) menutext(Creach oile lá Tighęrnán i n-Desceart…) 
269.15. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94160) gi(div2) heads(0) gtm(DomhnallBręghach,tighę) n(15) menutext(Domhnall Bręghach, tighęrna Míde, do thabhairt…) 
269.16. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94182) gi(div2) heads(0) gtm(Seachtc-creachadodhén) n(16) menutext(Seacht c-creacha do dhénamh lá h-Uibh…) 
269.17. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94193) gi(div2) heads(0) gtm(CreachDoimhLiagChianá) n(17) menutext(Creach Doimh Liag Chianáin do dhénamh…) 
269.18. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94221) gi(div2) heads(0) gtm(CathAthaCliatheitirM) n(18) menutext(Cath Atha Cliath eitir Mili Cocan…) 
269.19. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94278) gi(div2) heads(0) gtm(SluaighędhláRuaidhriU) n(19) menutext(Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Concobhair, lá…) 
269.20. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94363) gi(div2) heads(0) gtm(MaidhmlámacCorbmaicM) n(20) menutext(Maidhm lá mac Corbmaic Még Carthaigh…) 
269.21. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94402) gi(div2) heads(0) gtm(SlóighędhláTighęrnanU) n(21) menutext(Slóighędh lá Tighęrnan Ua Ruairc co…) 
269.22. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94465) gi(div2) heads(0) gtm(CreachládréimdoShíol) n(22) menutext(Creach lá dréim do Shíol Muireadhaigh…) 
269.23. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94482) gi(div2) heads(0) gtm(CreachláSíoln-Anmchad) n(23) menutext(Creach lá Síol n-Anmchadha ⁊ lá…) 
269.24. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94494) gi(div2) heads(0) gtm(CreachlámacanIarlag) n(24) menutext(Creach lá mac an Iarla go…) 
269.25. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94509) gi(div2) heads(0) gtm(Creachláh-IartharConn) n(25) menutext(Creach lá h-Iarthar Connacht, ⁊ lá…) 
269.26. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94524) gi(div2) heads(0) gtm(Creachlamuintirmican) n(26) menutext(Creach la muintir mic an Iarla…) 
269.27. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94540) gi(div2) heads(0) gtm(InghęnUíEochadha,bęn) n(27) menutext(Inghęn Uí Eochadha, bęn Murchadha Uí…) 
269.28. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94560) gi(div2) heads(0) gtm(CobhlachConnachtóSham) n(28) menutext(Cobhlach Connacht ó Shamhain co Bealtaine…) 
269.29. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94574) gi(div2) heads(0) gtm(SíthdodénamhdoDhomhn) n(29) menutext(Síth do dénamh do Dhomhnall Bręghach…) 
269.30. label(Event) unit(Entry) xml:id(d27412e94591) gi(div2) heads(0) gtm(RíSaxanandaraHenríD) n(30) menutext(Rí Saxan an dara Henrí Diuce…) 
Section 270. gi(teiHeader) n(details) gtm(AoisCriost,naoic-céd) 
Section 271. gi(div) n(contacts) gtm(Contacts) 
Section 272. gi(div) n(rubric) gtm(Formatting) 
--><ul class="nav" id="navloc"><li class="text-uppercase meta" title="TEI Header"><a href="#teiHeader" class="smoothScrollApplied" id="gtmteiHeaderNavLink">Header</a></li><li class="doc" title="Document body sections"><span style="color:white;">Annal</span> <select onchange="if(this.options[this.selectedIndex].value!='')location.href=this.options[this.selectedIndex].value;"><option value="G100005B#d27412e690">M903. Aois Criost, naoi c-céd trí.An seachtmhadh…</option><option value="G100005B#d27412e691">1.1. Aois Criost, naoi c-céd trí.</option><option value="G100005B#d27412e695">1.2. An seachtmhadh bliadhain fichęt do Fhland.</option><option value="G100005B#d27412e705">1.3. Maol Martain, abb Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e717">1.4. Diarmaid, abb Daire Calgaigh.</option><option value="G100005B#d27412e729">1.5. Corbmac, abb Droma Móire.</option><option value="G100005B#d27412e741">1.6. ⁊ Suibhne, mac Duibh Da Bhoiręnt,…</option><option value="G100005B#d27412e758">1.7. Maol Occhrai, mac Conghalaigh, tighearna Locha…</option><option value="G100005B#d27412e782">1.8. Cath Bhealaigh Mughna ria f-Flann mac…</option><option value="G100005B#d27412e1110">1.9. Slóighędh la Cenel n-Eoghain .i. la…</option><option value="G100005B#d27412e1136">1.10. Cnáimheini, mac Maenaigh, tighearna Ele, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e1152">904. Aois Criost, naoi c-céd a cęthair.An…</option><option value="G100005B#d27412e1153">2.1. Aois Criost, naoi c-céd a cęthair.</option><option value="G100005B#d27412e1157">2.2. An t-ochtmhadh bliadhain fichęt do Fhland.</option><option value="G100005B#d27412e1167">2.3. Ruadhan, epscop Luscan.</option><option value="G100005B#d27412e1179">2.4. ⁊ Cumascach, mac Ailella, fertigis Arda…</option><option value="G100005B#d27412e1196">2.5. Mughroin, mac Sochlachain, tighearna Ua Máine,…</option><option value="G100005B#d27412e1212">2.6. Amhalgaidh, mac Congalaigh, tanaisi Bręgh, &amp;…</option><option value="G100005B#d27412e1235">2.7. Colmán, mac Cionaith, tighearna Ciarraighe Luachra,…</option><option value="G100005B#d27412e1251">2.8. Daimh liacc Cluana Mic Nóis do…</option><option value="G100005B#d27412e1270">2.9. Bec ua Lęthlobhair, tighearna Dál n-Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e1305">2.10. Cearbhall, mac Muireigéin, rí Laighęn do…</option><option value="G100005B#d27412e1476">2.11. h-I Cill Corbbáin ro h-adhnaiceadh Cerbhall,…</option><option value="G100005B#d27412e1547">905. Aois Criost, naoi c-céd a cúig.A…</option><option value="G100005B#d27412e1548">3.1. Aois Criost, naoi c-céd a cúig.</option><option value="G100005B#d27412e1552">3.2. A naoi fichęt do Fhlann.</option><option value="G100005B#d27412e1562">3.3. Maol Mordha, airchindech Tíre Dá Ghlas,…</option><option value="G100005B#d27412e1574">3.4. Uallachán, mac Cathail, tanaisi Ua Failghe,…</option><option value="G100005B#d27412e1590">3.5. Cath Maighe Cumma ria Flann, mac…</option><option value="G100005B#d27412e1627">3.6. Cobhlach la Domhnall ua Maoilechlainn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e1658">3.7. Airdhe n-iongnadh do thochar an bliadhain-si…</option><option value="G100005B#d27412e1664">3.8. Derthech Maighe Eo do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e1672">3.9. Aodh, mac Maol Patraicc, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e1696">3.10. Buadhach, mac Mothla, tanaisi na n-Déisi,…</option><option value="G100005B#d27412e1712">906. Aois Criost, naoi c-céd a sé.An…</option><option value="G100005B#d27412e1713">4.1. Aois Criost, naoi c-céd a sé.</option><option value="G100005B#d27412e1717">4.2. An deachmhadh bliadhain fichet do Fhlann.</option><option value="G100005B#d27412e1727">4.3. Etigén, mac Finghin, abb Treóit, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e1743">4.4. Fogartach, mac Cele, tighearna Ua Mic…</option><option value="G100005B#d27412e1759">4.5. Aedh, mac Duibhghiolla, tighearna Ua n-Dróna…</option><option value="G100005B#d27412e1847">4.6. Dunlaing, mac Coirpre, rídhamhna Laighęn, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e1863">4.7. Domhnall, mac Aodha Finnléith, tighearna Ailigh,…</option><option value="G100005B#d27412e1882">4.8. Gaíthine, mac Aughrain, tanaisi Laigisi, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e1898">4.9. Buadach, mac Gusain, tanaisi Ua m-Bairrce…</option><option value="G100005B#d27412e1917">4.10. Dianimh, inghęn Duibhghiolla, bain-chéile Dunlaing, d'ég,…</option><option value="G100005B#d27412e1942">907. Aois Criost, naoi c-céd a seacht.A…</option><option value="G100005B#d27412e1943">5.1. Aois Criost, naoi c-céd a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e1947">5.2. A h-aon triocha do Fhlann.</option><option value="G100005B#d27412e1957">5.3. Fionnachta epscop d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e1966">5.4. Corbmac, epscop Saighre, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e1978">5.5. Maol Brighde, mac Maol Domhnaigh, abb…</option><option value="G100005B#d27412e1994">5.6. ⁊ Flann, mac Laoighe, abb Corcaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e2011">5.7. Sárucchadh Arda Macha la Cęrnachán, mac…</option><option value="G100005B#d27412e2063">5.8. Ruarc, mac Maol Fabhaill, tighearna Cairrge…</option><option value="G100005B#d27412e2079">5.9. Muirędhach, mac Mughróin, tighearna Cloinne Cathail,…</option><option value="G100005B#d27412e2095">908. Aois Criost, naoi c-céd a h-ocht.A…</option><option value="G100005B#d27412e2096">6.1. Aois Criost, naoi c-céd a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e2100">6.2. A dó triocha do Fhlann.</option><option value="G100005B#d27412e2110">6.3. Tiopraite, mac Maoil Find, epscop ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e2129">6.4. Muirędhach, mac Corbmaic, abb Droma Inęsclainn.</option><option value="G100005B#d27412e2145">6.5. ⁊ Gairbhith, mac Maoil Mórdha, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e2215">6.6. Sochlachán mac Diarmada, tighearna Ua Maine,…</option><option value="G100005B#d27412e2231">6.7. Cleirchein, mac Murchadha, tighearna Ua m-Briuin…</option><option value="G100005B#d27412e2247">6.8. Cuilennan, mac Maol Brighde, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e2257">6.9. Conghalach, mac Gairbhith, tighearna Conaille Muirthemhne,…</option><option value="G100005B#d27412e2305">6.10. Cath-raeinędh ria n-Gallaibh for fhoirinn nochobhlach…</option><option value="G100005B#d27412e2335">6.11. Maol Brighde, mac Tornáin, do dhol…</option><option value="G100005B#d27412e2355">909. Aois Criost, naoi c-céd a naoi.An…</option><option value="G100005B#d27412e2356">7.1. Aois Criost, naoi c-céd a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e2360">7.2. An treas bhliadhain triochat do Fhlann.</option><option value="G100005B#d27412e2370">7.3. Tiopraitte, epscop Cluana h-Eidhnech.</option><option value="G100005B#d27412e2382">7.4. ⁊ Maol M'Aedhocc, abb Droma Móir,…</option><option value="G100005B#d27412e2395">7.5. Litheach, abb Cluana h-Eidneach.</option><option value="G100005B#d27412e2407">7.6. ⁊ Maol Caisil, abb Mungarat, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e2420">7.7. Cath-raoineadh occ Gulbain Guirt ria Niall…</option><option value="G100005B#d27412e2453">7.8. Iomaireag ria Maol Mithidh, mac Flannaccáin,…</option><option value="G100005B#d27412e2492">7.9. Mael Patraicc, mac Flathrai, tighearna Ratha…</option><option value="G100005B#d27412e2508">910. Aois Criost, naoi c-céd a deich.An…</option><option value="G100005B#d27412e2509">8.1. Aois Criost, naoi c-céd a deich.</option><option value="G100005B#d27412e2513">8.2. An cęthramhadh bliadhain dég ar fhichit…</option><option value="G100005B#d27412e2523">8.3. Guill do thecht i nd-Erinn go…</option><option value="G100005B#d27412e2534">8.4. Sloigheadh an Fhochla, ⁊ Uladh uile…</option><option value="G100005B#d27412e2697">911. Aois Criost, naoi c-céd a h-aon…</option><option value="G100005B#d27412e2698">9.1. Aois Criost, naoi c-céd a h-aon…</option><option value="G100005B#d27412e2702">9.2. An cúigeadh bliadhain dég ar fichit…</option><option value="G100005B#d27412e2712">9.3. Indreadh Deisceart Bręgh, ⁊ Descert Ciannachta…</option><option value="G100005B#d27412e2729">9.4. Maol Brighde, mac Geibhleacháin, tighearna Conaille,…</option><option value="G100005B#d27412e2751">9.5. Oenghas, mac Floinn, mic Maoilęchlainn, righdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e2816">9.6. Domhnall, mac Aedha .i. Aedh Findliath…</option><option value="G100005B#d27412e2927">912. Aois Criost, naoi c-céd a dó…</option><option value="G100005B#d27412e2928">10.1. Aois Criost, naoi c-céd a dó…</option><option value="G100005B#d27412e2932">10.2. An sęsędh bliadhain décc ar fhichit…</option><option value="G100005B#d27412e2942">10.3. Maol Ciaráin, mac Eochacáin, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e2968">10.4. Slóicchęd lá Niall, mac Aedha Finnleíth…</option><option value="G100005B#d27412e3106">10.5. Nocobhlach mór do Ghallaibh do thocht…</option><option value="G100005B#d27412e3120">913. Aois Criost, naoi c-céd a trí…</option><option value="G100005B#d27412e3121">11.1. Aois Criost, naoi c-céd a trí…</option><option value="G100005B#d27412e3125">11.2. An sęchtmadh bliadhain décc ar fhichit…</option><option value="G100005B#d27412e3131">11.3. Scannlán, epscop ⁊ abb Tamhlachta d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e3146">11.4. Scannlán, airchindeach Congbhala Glinne Súilighe, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e3158">11.5. Orgain Corcaighe, ⁊ Lis Móir, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e3174">11.6. Ruarc, mac Maoil Brighde, tighearna Muscraighe…</option><option value="G100005B#d27412e3190">11.7. Frithuidhecht Flainn Sionna ó a mhacaibh…</option><option value="G100005B#d27412e3247">11.8. Tormach mór meinic do Gallaibh do…</option><option value="G100005B#d27412e3262">11.9. Lenae, mac Catharnaigh, tighearna Corca Bhaisgind,…</option><option value="G100005B#d27412e3278">914. Aois Criost, naoi c-céd a cęthair…</option><option value="G100005B#d27412e3279">12.1. Aois Criost, naoi c-céd a cęthair…</option><option value="G100005B#d27412e3283">12.2. Aodh, mac Ailella, abb Cluana Fęrta…</option><option value="G100005B#d27412e3299">12.3. Moenach, mac Dailigein, abb Achaidh Bó…</option><option value="G100005B#d27412e3315">12.4. Maol Bairrfind, saccart Cluana Mac Nóis.</option><option value="G100005B#d27412e3327">12.5. ⁊ Martain, ab Ruis Commáin, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e3340">12.6. Cobhfhlaith, inghen Duibh Dúin, banabb Cille…</option><option value="G100005B#d27412e3356">12.7. Fogartach, mac Tolaircc, tighearna Deiscceirt Bręgh,…</option><option value="G100005B#d27412e3387">12.8. Gebhennach, mac Aodha tighearna Ua Fidhgeinte,…</option><option value="G100005B#d27412e3406">12.9. Bran, mac Eachtigern, tanaisi Ua c-Ceinnealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e3440">12.10. Ard Macha do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e3445">12.11. Iar m-beith ocht m-bliadhna décc ar…</option><option value="G100005B#d27412e3524">12.12. Ainle, mac Catháin, tighearna Uaithne Cliach,…</option><option value="G100005B#d27412e3546">12.13. Goill Locha Da Chaoch beos do…</option><option value="G100005B#d27412e3560">915. Aois Criost, naoi c-céd a cúig…</option><option value="G100005B#d27412e3561">13.1. Aois Criost, naoi c-céd a cúig…</option><option value="G100005B#d27412e3565">13.2. An chéd bhliadhain do Niall Glundubh,…</option><option value="G100005B#d27412e3582">13.3. Maol Giric, abb Cille h-Achaidh, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e3594">13.4. Aonach Tailltęn do athnuadhucchadh la Niall.</option><option value="G100005B#d27412e3606">13.5. Sitrioc, ua h-Iomhair cona chobhlach do…</option><option value="G100005B#d27412e3643">13.6. Ar for Ghallaibh la Mumhain. Ar…</option><option value="G100005B#d27412e3661">13.7. Slóiccheadh Ua Néill an Deisceirt ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e3970">13.8. Orgain Cille Dara ó Gallaibh Chinn…</option><option value="G100005B#d27412e3982">13.9. Maol Ruanaidh, mac Néill, tanaisi na…</option><option value="G100005B#d27412e4013">13.10. Cú Lothair, mac Matudhain, toiseach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e4033">916. Aois Criost, naoi c-céd a sé…</option><option value="G100005B#d27412e4034">14.1. Aois Criost, naoi c-céd a sé…</option><option value="G100005B#d27412e4038">14.2. An dara bliadhain do Niall.</option><option value="G100005B#d27412e4048">14.3. Eccnech, comharba Enda Airdne, epscop ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e4069">14.4. Fęradhach, abb Insi Bó Finne.</option><option value="G100005B#d27412e4081">14.5. Maoil Eoin abb Rosa Cré.</option><option value="G100005B#d27412e4093">14.6. ⁊ Ceallachan ua Donait, abb Tuama…</option><option value="G100005B#d27412e4110">14.7. Muireand, inghęn Suairt ban-abb Cille Dara,…</option><option value="G100005B#d27412e4129">14.8. Daniel Cluana Cairpthe, sęnchaidh amhra, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e4138">14.9. Eithne, inghęn Aodha, mic Néill, rioghan…</option><option value="G100005B#d27412e4162">14.10. Mór, inghęn Cearbhaill, mic Dunghaile, bain-tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e4182">14.11. Tighearnach ua Cléirigh, tighearna Aidhne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e4199">14.12. Cęt, mac Flaithbeartaich, tighearna Corca Mo…</option><option value="G100005B#d27412e4215">14.13. Ceall Dara do orgain do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e4225">14.14. Orgain Leithghlinne, la Gallaibh, airm in…</option><option value="G100005B#d27412e4252">14.15. Oitir ⁊ na Goill do dhul…</option><option value="G100005B#d27412e4283">917. Aois Criost, naoi c-céd a seacht…</option><option value="G100005B#d27412e4284">15.1. Aois Criost, naoi c-céd a seacht…</option><option value="G100005B#d27412e4288">15.2. Domhnall, mac Diarmada, abb Glinne h-Uissin.</option><option value="G100005B#d27412e4300">15.3. Mael Coe, abb Noendroma, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e4315">15.4. Indrechtach, abb Trefoite, do mharbhadh 'na…</option><option value="G100005B#d27412e4330">15.5. Maoilene, mac Maoil Brighde, abb Lainne…</option><option value="G100005B#d27412e4352">15.6. Dubhghiolla, mac Lachtnáin, tighearna Tethbha, do…</option><option value="G100005B#d27412e4368">15.7. Corbmac, mac Mothla, tighearna na n-Deisi,…</option><option value="G100005B#d27412e4384">15.8. Cath Atha Cliath (.i. i Cill…</option><option value="G100005B#d27412e4778">15.9. Cáiscc an 25 April, ⁊ Min-cháisc…</option><option value="G100005B#d27412e4832">15.10. Orgain Fęrna ⁊ Tighe Munna la…</option><option value="G100005B#d27412e4844">918. Aois Críost, naoi c-céd a h-ocht…</option><option value="G100005B#d27412e4845">16.1. Aois Críost, naoi c-céd a h-ocht…</option><option value="G100005B#d27412e4849">16.2. An céd-bhliadhain do Donnchadh, mac Floinn…</option><option value="G100005B#d27412e4866">16.3. Finchar, epscop Doimh Liacc.</option><option value="G100005B#d27412e4878">16.4. Corbmac, mac Cuilennáin, epscop Lis Móir,…</option><option value="G100005B#d27412e4900">16.5. Loingseach, epscop Cluana Mic Nóis.</option><option value="G100005B#d27412e4912">16.6. Maol Maire, abb Arda Brecáin.</option><option value="G100005B#d27412e4924">16.7. Ciarán, abb Daimhinsi.</option><option value="G100005B#d27412e4936">16.8. Scannlan, mac Gormáin, eccnaidh, scribhnidh toghaidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e4958">16.9. ⁊ Meraighe Cluana Móir M'Aedhócc, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e4971">16.10. Lia mór isin m-bliadhain-si co roacht…</option><option value="G100005B#d27412e4987">16.11. Ceanandus do iondradh do Ghallaibh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e4999">16.12. Ar mór ócc Gréin for Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e5008">16.13. Cath i c-Ciannachtaibh Bręgh, .i. occ…</option><option value="G100005B#d27412e5054">16.14. Murchadh, mac Flaind, tighearna Corca Bhaiscind,…</option><option value="G100005B#d27412e5071">16.15. Fland, mac Lonain, Uirghil Sil Scota,…</option><option value="G100005B#d27412e5101">919. Aois Críost, naoi c-céd a naoi…</option><option value="G100005B#d27412e5102">17.1. Aois Críost, naoi c-céd a naoi…</option><option value="G100005B#d27412e5106">17.2. An dara bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e5116">17.3. Ciaran, epscop Tolain.</option><option value="G100005B#d27412e5128">17.4. ⁊ Ruman, mac Cathasaigh, espuccCluana h-Ioraird,…</option><option value="G100005B#d27412e5162">17.5. Maonach, mac Siadhail, abb Bęnnchair, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e5184">17.6. Coirpre, mac Fęradhaigh, cęnn crabhaidh Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e5218">17.7. ⁊ Fęrghal, mac Maol Mordha, ab…</option><option value="G100005B#d27412e5295">17.8. Domhnall, mac Floinn, mic Maoilechlainn, rioghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e5440">17.9. Ceallach, mac Conghalaigh, abb Cille Achaidh</option><option value="G100005B#d27412e5455">17.10. Cionaedh, mac Domhnaill, abb Doire Chalgaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e5477">17.11. Flaithbheartach, mac Muirchęrtaigh, abb Cluana Móir,…</option><option value="G100005B#d27412e5514">17.12. Maol Sinchill, mac Canannáin, d'ég, as…</option><option value="G100005B#d27412e5543">17.13. Cearnach, mac Flainn, abb Lainne Léire,…</option><option value="G100005B#d27412e5578">17.14. Mac Ródaidhe, mic Dunchadha, airchinnech Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e5595">17.15. Maonach, céle Dé, do thiachtain don…</option><option value="G100005B#d27412e5607">17.16. Gofraith ua h-Iomhair do ghabháil fosadh…</option><option value="G100005B#d27412e5659">17.17. Muiriucht do Ghallaibh oc Loch Feabhail…</option><option value="G100005B#d27412e5728">17.18. Maol Sechlainn, mac Maol Ruanaidh, mic…</option><option value="G100005B#d27412e5742">17.19. Orgain Cluana h-Eidhneach, ⁊ losccadh dertaighe…</option><option value="G100005B#d27412e5764">920. Aois Criost, naoi c-céd fiche.An treas…</option><option value="G100005B#d27412e5765">18.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche.</option><option value="G100005B#d27412e5769">18.2. An treas bliadhain do Donnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e5775">18.3. Maol Poil, mac Ailella, epscop, anchoire,…</option><option value="G100005B#d27412e5825">18.4. Corbmac, espucc Cluana Fęrta Brénainn.</option><option value="G100005B#d27412e5837">18.5. ⁊ Ailell, mac Flaithim, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e5857">18.6. Flannagán ua Riaccán, abb Cille Dara,…</option><option value="G100005B#d27412e5879">18.7. Maol Ionmhain ua Glascon, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e5894">18.8. Colggu, mac Fedaich, abb Sláine</option><option value="G100005B#d27412e5909">18.9. Alldgus Chille Scíre</option><option value="G100005B#d27412e5917">18.10. Aodh ua Raithnén, sęn-suí Ereann, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e5938">18.11. Fęrdalach, saccart Cluana Mic Nóis</option><option value="G100005B#d27412e5950">18.12. ⁊ Loingseach, mac Aonaccáin, feirtíghis Doimh…</option><option value="G100005B#d27412e5967">18.13. Tadhg, mac Faoláin, tighearna Laighean Dęsgabhair…</option><option value="G100005B#d27412e6023">18.14. Indrechtach, mac Conchohhair, righdhamhna Connacht, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e6039">18.15. Maol Mic Duaich, tighearna Aidhne, do…</option><option value="G100005B#d27412e6055">18.16. Aodh, mac Lonáin ui Guaire, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e6075">18.17. Findguine ua Maol Mhuaidh, tighęrna Fear…</option><option value="G100005B#d27412e6091">18.18. Slóighędh la Donnchadh, rí Ereann, co…</option><option value="G100005B#d27412e6123">18.19. Maol Mordha, mac Riacáin, tanaise Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e6141">18.20. Orgain Cluana Mic Nóis do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e6155">18.21. Orgain Eninsi la Fothartaibh Tire do…</option><option value="G100005B#d27412e6181">18.22. Indradh Cluana Mic Nóis la mac…</option><option value="G100005B#d27412e6192">18.23. Uathmarán, mac Dobhailéin, tighearna Luighne Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e6208">18.24. Flaithbheartach, mac Ionmhainen, rí Caisil, do…</option><option value="G100005B#d27412e6243">921. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e6244">19.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e6248">19.2. An cęthramhadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e6258">19.3. Maol Calland abb Disirt Diarmada.</option><option value="G100005B#d27412e6270">19.4. Maol Padraicc, mac Moraind, abb Droma…</option><option value="G100005B#d27412e6289">19.5. Dubh Da Braine, abb Rossa Ailithir.</option><option value="G100005B#d27412e6301">19.6. Maol Tuile, mac Colmáin, fer leighint…</option><option value="G100005B#d27412e6324">19.7. Duibhlitir Cille Slebhthe, saccart Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e6344">19.8. Cu Congalta, saccart Lainne Léire tethra…</option><option value="G100005B#d27412e6362">19.9. Maol Mordha, mac Conchubhair, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e6378">19.10. ⁊ Find, mac Cęrráin, tighearna Muscraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e6395">19.11. Lioghach, inghean Floinn, mic Maoileachlainn, bęn…</option><option value="G100005B#d27412e6424">19.12. Spelán, mac Conghalaigh, tighearna Conaille Muirtheimhne,…</option><option value="G100005B#d27412e6440">19.13. Indrędh Fear n-Arda, ⁊ Lainne Léire,…</option><option value="G100005B#d27412e6452">19.14. Céle mac Ansothain, tighearna Ua Criomhthannáin,…</option><option value="G100005B#d27412e6468">19.15. Maol Cluithe, mac Conchobhair, rioghdhamhna Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e6486">19.16. Finn mac Mael Mordha, mic Muireccáin,…</option><option value="G100005B#d27412e6515">19.17. Flaithbheartach, mac Ionmainéin, do ghabháil do…</option><option value="G100005B#d27412e6534">922. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e6535">20.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e6539">20.2. An cúigeadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e6549">20.3. Duibhlitir, abb Cluana h-Eidhneach.</option><option value="G100005B#d27412e6561">20.4. Muirędhach, mac Domhnaill, abb Mainistreach Buithe,…</option><option value="G100005B#d27412e6594">20.5. Maol Mordha, mac Congalaigh, abb Daimhinsi.</option><option value="G100005B#d27412e6610">20.6. Mochta na h-Innsi, mac Cęrnachain, sagart…</option><option value="G100005B#d27412e6628">20.7. Cellach, mac Cęrbhaill, rioghdhamhna Laighęn, lá…</option><option value="G100005B#d27412e6688">20.8. Longus do Ghallaibh for Loch Erne,…</option><option value="G100005B#d27412e6699">20.9. Gaill do thocht for Loch Cuan,…</option><option value="G100005B#d27412e6733">20.10. Gaill for Loch Ribh .i. Colla…</option><option value="G100005B#d27412e6771">923. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e6772">21.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e6776">21.2. An seiseadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e6786">21.3. Failbhe, ancoire, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e6795">21.4. Cathal, mac Conchubhair, rí Teora Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e6814">21.5. Dubhghall, mac Aodhaa, righ Uladh, do…</option><option value="G100005B#d27412e6836">21.6. Lorcan, mac Dunchadha, tighearna Bręgh d'écc.…</option><option value="G100005B#d27412e6893">21.7. Domhnall, mac Cathail, dhamhna Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e6922">21.8. Faolan, mac Muirędhaigh, rí Laighęn, cona…</option><option value="G100005B#d27412e6947">21.9. Tomrar, mac Tomralt, do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e6960">21.10. Flaithchius, mac Scoracháin, tighearna Ua Criomhthannáin,…</option><option value="G100005B#d27412e6976">924. Aois Criost, naoi g-céd, fiche, a…</option><option value="G100005B#d27412e6977">22.1. Aois Criost, naoi g-céd, fiche, a…</option><option value="G100005B#d27412e6981">22.2. An seachtmhadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e6987">22.3. Colman, mac Aililla, abb Cluana Ioraird,…</option><option value="G100005B#d27412e7046">22.4. Maol Seachlainn, mac Maol Ruanaidh, aird-ríghdamhna…</option><option value="G100005B#d27412e7062">22.5. ⁊ Duineachaidh, mac Laoghaire, flaith Fear…</option><option value="G100005B#d27412e7079">22.6. Orgain Dúine Sobhairce do Ghallaibh Locha…</option><option value="G100005B#d27412e7110">22.7. Raoineadh ria Muircheartach, mac Neill ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e7170">22.8. Orgain Cille Dhara do Ghallaibh Puirt…</option><option value="G100005B#d27412e7184">22.9. Ferghus, mac Duiligein, tighęrna Luirg, do…</option><option value="G100005B#d27412e7205">22.10. Mochta, epscop Ua Néill ⁊ saccart…</option><option value="G100005B#d27412e7238">925. Aois Criost, naoi c-céd a cúig…</option><option value="G100005B#d27412e7239">23.1. Aois Criost, naoi c-céd a cúig…</option><option value="G100005B#d27412e7243">23.2. An t-ochtmhadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e7253">23.3. Corbmac, mac Fithbrain, abb Glinne Da…</option><option value="G100005B#d27412e7269">23.4. Maol Pęttair, abb Cluana Fearta Mo…</option><option value="G100005B#d27412e7281">23.5. Soichleachán Tighe Munda do ghuin ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e7291">23.6. Brian, mac Cinnedigh, do ghenemhain san…</option><option value="G100005B#d27412e7312">23.7. Donngal, Rosa Commáin, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e7321">23.8. Caindealbhán, mac Maol Cróin, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e7352">23.9. Gaoch, mac Duibh Roa, tighearna Ciannachta…</option><option value="G100005B#d27412e7376">23.10. Sitriuc ua h-Iomhair, tighearna Dubhghall ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e7393">23.11. Gofraith cona Ghallaibh do fhagbhail Atha…</option><option value="G100005B#d27412e7408">23.12. Goill Linne Duachaill do dheirghe (.i.…</option><option value="G100005B#d27412e7418">23.13. Oenach Tailltęn do thoirmęscc la Muircęrtach…</option><option value="G100005B#d27412e7442">23.14. Maol Brighde, mac Tornáin, comhorba Patraicc…</option><option value="G100005B#d27412e7547">23.15. Anrothán, mac Maoil Guirm, do ghabháil…</option><option value="G100005B#d27412e7563">926. Aois Criost, naoi c-céd, fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e7564">24.1. Aois Criost, naoi c-céd, fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e7568">24.2. An nómhadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e7578">24.3. Baoithine, abb Birrae.</option><option value="G100005B#d27412e7590">24.4. Fionnachta, abb Corcaighe, cęnd riaghla ermhoir…</option><option value="G100005B#d27412e7605">24.5. Ciarán, abb Achaidh Bhó Caindigh.</option><option value="G100005B#d27412e7620">24.6. Cele Dabhail, mac Scannail, do dhol…</option><option value="G100005B#d27412e7766">24.7. Muirgheal, inghęn Floinn, mic Maoil Seachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e7783">24.8. Donnchadh, mac Domhnaill, rioghdhamhna An Tuaisceirt,…</option><option value="G100005B#d27412e7802">24.9. Lorcán, mac Maoil Céin, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e7818">24.10. Fionnachta, mac Taidhg, ríoghdhamhna Ua Ceinnsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e7834">24.11. Cionaedh mac Oghráin, tighearna Laoighisi, do…</option><option value="G100005B#d27412e7851">24.12. Eaghra, mac Poprigh, tighearna Luighne Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e7882">24.13. Orgain Cille Dara a Purt Láirge…</option><option value="G100005B#d27412e7895">24.14. Maol Ruanaidh, mac Concobhair, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e7909">927. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e7910">25.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e7914">25.2. An dęchmhadh bliadhain do Donnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e7924">25.3. Tuathal, mac Oenacáin, epscop Doimh Liacc…</option><option value="G100005B#d27412e7954">25.4. Cele Dabhaill, mac Scandail, comharba Comhghaill…</option><option value="G100005B#d27412e8026">25.5. Caoncomhrac, mac Maol Uidhir, abb ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e8057">25.6. Tuathal, mac Maoil Ciaráin, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e8076">25.7. Ferghil, abb Tíre Da Ghlass, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e8094">25.8. Dunchadh, mac Braonáin, sagart Cille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e8110">25.9. Maol Giricc, abb Tighe Sruithe Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e8125">25.10. Maol Pátraicc, mac Celen, saccart ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e8146">25.11. Maol Muicheirghe, feirthighis Cluana Mic Nóis.</option><option value="G100005B#d27412e8159">25.12. Diarmaid, mac Cearbhaill, tighearna Osraighe.</option><option value="G100005B#d27412e8175">25.13. Indreachtach, mac Cathail, tighęrna Leithi Cathail,…</option><option value="G100005B#d27412e8194">25.14. Gabhail for Loch Oirbsęn do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e8205">25.15. Coimhleang nóchobhlaigh for Loch Ribh eitir…</option><option value="G100005B#d27412e8237">25.16. Slóighędh lá Donnchadh go Liathdruim ind…</option><option value="G100005B#d27412e8278">25.17. Cainech, inghęn Canannáin, bęn righ Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e8291">25.18. Domhnall, mac Taidhg, righdhamhna Ua c-Ceinnselaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e8307">25.19. Orgain Cille Dara ó Gothfrith lá…</option><option value="G100005B#d27412e8323">928. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e8324">26.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e8328">26.2. An t-aonmhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e8334">26.3. Nuadha, espucc Glinne Dá Lacha.</option><option value="G100005B#d27412e8346">26.4. Flann Fobhair, abb Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e8361">26.5. Maol Caoimhghin mac Scannláin, abb Tighe…</option><option value="G100005B#d27412e8377">26.6. ⁊ Donnghal, abb Rosa Comáin, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e8390">26.7. Maol Da Bhonna, mac Dobhailén, toisech…</option><option value="G100005B#d27412e8406">26.8. Muirchęrtach, mac Eaghra, tighearna Luighne.</option><option value="G100005B#d27412e8422">26.9. ⁊ Iodhnaidhe ua Mannachan do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e8433">26.10. Gofraith, ua h-Iomhair, co n-Gallaibh Atha…</option><option value="G100005B#d27412e8479">26.11. Ar na n-Gall bádar for Loch…</option><option value="G100005B#d27412e8492">26.12. Goill Luimnigh do ghabháil longphort i…</option><option value="G100005B#d27412e8506">26.13. Goill .i. im Torolbh, do ghabháil…</option><option value="G100005B#d27412e8524">26.14. Accolbh, iarla, ⁊ ár Gall imbe,…</option><option value="G100005B#d27412e8539">26.15. Find, mac Mhaoil Mórdha, ríoghdhamhna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e8559">929. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e8560">27.1. Aois Criost, naoi c-céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e8564">27.2. An dara bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e8574">27.3. Crunnmhaol, epscop Cille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e8586">27.4. Tiopraitte, mac Aindsene, abb Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e8605">27.5. Maoil Eoin, epscop ⁊ ancoiri Atha…</option><option value="G100005B#d27412e8620">27.6. Cęnd Faoladh, mac Lorcáin, comharba Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e8639">27.7. Bran, mac Colmáin, abb Rosa Cré,…</option><option value="G100005B#d27412e8658">27.8. Mael Brighde, mac Feadacáin, abb Lainne…</option><option value="G100005B#d27412e8673">27.9. ⁊ Onchu, sagart Cille Dara, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e8686">27.10. Cęrnachán, mac Tighearnáin, tighearna Breifne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e8702">27.11. Gaill Luimnigh do ghabháil for Loch…</option><option value="G100005B#d27412e8714">27.12. Gofraith do dhol i n-Osraighibh do…</option><option value="G100005B#d27412e8732">27.13. Donn Cuan, mac Faoláin, rioghdhamhna Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e8748">27.14. Derbhail, inghęn Maoil Finnia rioghain Teamhra,…</option><option value="G100005B#d27412e8767">930. Aois Criost, naoi c-céd triocha.An treas…</option><option value="G100005B#d27412e8768">28.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha.</option><option value="G100005B#d27412e8772">28.2. An treas bhliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e8782">28.3. Suibhne, abb Laine Léire.</option><option value="G100005B#d27412e8794">28.4. Duibhlitir, mac Sealbhaigh, abb Tighe Mo…</option><option value="G100005B#d27412e8819">28.5. Feardomhnach, mac Flannagáin, abb Cluana Ioraird.</option><option value="G100005B#d27412e8835">28.6. Fuacarta, abb Insi Cain Dęgha.</option><option value="G100005B#d27412e8847">28.7. Maonghal, mac Becáin, abb Droma Cliabh.</option><option value="G100005B#d27412e8863">28.8. Maol Giricc, abb Fobhair, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e8875">28.9. Airmhędh, abb Cuile Rathain, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e8890">28.10. Aongas mac Anghusa primh-file Ereann, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e8906">28.11. Fland, mac Maoil Fhinnia, tighearna Bregh…</option><option value="G100005B#d27412e8962">28.12. Cionaedh, mac Caindealbhain, tighearna Cenel Laoghaire.</option><option value="G100005B#d27412e8978">28.13. Bachall Chiarain .i. an Óraineach do…</option><option value="G100005B#d27412e8998">28.14. Loingsech ua Leathlobhair, rí Uladh, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e9014">28.15. Torolbh iarla do mharbhadh la Muirchęrtach…</option><option value="G100005B#d27412e9034">28.16. Flann, mac Muireadhaigh, ríoghdhamhna Laighęn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e9066">931. Aois Criost, naoi c-cétt triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9067">29.1. Aois Criost, naoi c-cétt triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9071">29.2. An cęthramhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e9081">29.3. Cosccrach, mac Maoil Muchairghi, epscop Tighe…</option><option value="G100005B#d27412e9100">29.4. Seachnusach saccart Dearmaighe.</option><option value="G100005B#d27412e9112">29.5. ⁊ Fedhelm, .i. inghęn Domhnaill, banabb…</option><option value="G100005B#d27412e9129">29.6. Cathal mac Odhráin, tighearna Laoighisi.</option><option value="G100005B#d27412e9145">29.7. ⁊ Cuilen, mac Ceallaigh, tighearna Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e9162">29.8. Celecen, .i. mac Gairbith, tighearna na…</option><option value="G100005B#d27412e9178">29.9. Lorcán, mac Eathach, an dara tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e9194">29.10. Raoinędh i Moigh Uatha ria f-Fęrghal,…</option><option value="G100005B#d27412e9253">29.11. Raoinędh ria c-Conaing, mac Néill co…</option><option value="G100005B#d27412e9276">29.12. Goill do ghabháil for Lochaibh Eirne,…</option><option value="G100005B#d27412e9287">29.13. Ard Macha do orgain im féil…</option><option value="G100005B#d27412e9355">29.14. Bard Boinne primh-fhile Ereann do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e9373">29.15. Domhnall, mac Gadhrai, tighearna Luighne do…</option><option value="G100005B#d27412e9389">29.16. Maidhm Duibhthíre ria n-Amhlaoibh Cendcairech ó…</option><option value="G100005B#d27412e9405">932. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9406">30.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9410">30.2. An cúicceadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e9420">30.3. Goill Luimnigh do ionnradh Connacht co…</option><option value="G100005B#d27412e9437">30.4. Duibhghiolla, mac Robacáin, tighearna Ua Corbmaic,…</option><option value="G100005B#d27412e9464">30.5. Uallach, inghęn Muimhnecháin, bainéccęs Ereann, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e9480">30.6. Gothfrith, tighearna Gall, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e9492">30.7. Ro loiscc tene do nimh slébhte…</option><option value="G100005B#d27412e9498">933. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9499">31.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9503">31.2. An seiseadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e9513">31.3. Corbmac, mac Maenaigh, ab Achaidh Bó.</option><option value="G100005B#d27412e9529">31.4. Macc Lenna, abb Imbleach Iobhair ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e9544">31.5. Maol Bríghde, abb Mainistreach Buithe.</option><option value="G100005B#d27412e9556">31.6. ⁊ Muirędhach, mac Maoil Brighde, abb…</option><option value="G100005B#d27412e9573">31.7. Anlaith, banabb Cluana Brónaigh ⁊ Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e9595">31.8. Conchubhar, mac Domhnaill, rioghdhamhna Ailigh d'écc,…</option><option value="G100005B#d27412e9614">31.9. Cionaedh, mac Coirpre, tighęrna Ua c-Ceindsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e9636">31.10. Maol Muire, mac Cęnndubháin, tanaisi Laoighisi,…</option><option value="G100005B#d27412e9652">31.11. Oilein Locha Gabhar, ⁊ Uaimh Cnodhbha…</option><option value="G100005B#d27412e9666">934. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9667">32.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9671">32.2. An seachtmhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e9681">32.3. Concobhar, mac Domhnaill, do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e9699">32.4. Bec, mac Gairbhith, tighearna Dearlaiss, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e9715">32.5. Anrudhan, mac Maoil Guirm, tighearna Corco…</option><option value="G100005B#d27412e9731">32.6. Cluain Mic Nóis d'orgain lá Gallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e9748">32.7. Amhlaibh Cęndchairech cona Gallaibh do thocht…</option><option value="G100005B#d27412e9781">32.8. Losccadh Atha Cliath la Donnchadh mac…</option><option value="G100005B#d27412e9798">32.9. Artuir ua Tuathail d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e9808">935. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9809">33.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e9813">33.2. An t-ochtmhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e9826">33.3. Aireachtach, abb Disirt Diarmada.</option><option value="G100005B#d27412e9838">33.4. Fédhach abb Sláine.</option><option value="G100005B#d27412e9850">33.5. Muireadhach, abb Bęndchuir, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e9865">33.6. Diarmait, mac Ailella, abb Cille Cuilinn,…</option><option value="G100005B#d27412e9881">33.7. Aonghas, mac Muirchęrtaigh, saoi, angcoire, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e9903">33.8. Aireachtach, sagart Cille h-Achaidh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e9915">33.9. Eochaidh, mac Conuill, rí Uladh, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e9931">33.10. Cléirchén mac Tighearnáin, mac tighęrna Breifne,…</option><option value="G100005B#d27412e9947">33.11. Conghalach, mac Cathaláin, tighearna Breifne, Conaing,…</option><option value="G100005B#d27412e9979">33.12. Cróinghiolla, mac Cuilennáin, tighearna Conaille Muirtheimhne,…</option><option value="G100005B#d27412e9995">33.13. Mac Etigh mic Ainsemáin, tighearna Mughdhorna…</option><option value="G100005B#d27412e10011">33.14. Lorcán, mac Conghalaigh, tighearna Ua Mic…</option><option value="G100005B#d27412e10029">33.15. Gairbhith, mac Mail Eitigh, tighearna Fęr…</option><option value="G100005B#d27412e10045">33.16. Bruadar, mac Duibhghiolla, tighearna Ua c-Ceinnsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e10069">33.17. Amhlaoibh, mac Gofradha, tighearna Gall, do…</option><option value="G100005B#d27412e10109">33.18. Gaill Atha Cliath do fhágbháil an…</option><option value="G100005B#d27412e10122">33.19. Orgain Cille Clethe do mac Barith,…</option><option value="G100005B#d27412e10137">33.20. Raoineadh ria Laighnibh for occaibh an…</option><option value="G100005B#d27412e10171">936. Aois Criost, naoi c-céd, triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e10172">34.1. Aois Criost, naoi c-céd, triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e10176">34.2. An nomhadh bliadhain décc do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e10186">34.3. Maol Patraicc .i. mac Broin, epscop…</option><option value="G100005B#d27412e10202">34.4. Dubhthach, comharba Colaim Chille ⁊ Adomhnáin…</option><option value="G100005B#d27412e10225">34.5. Caoncomhrac Mucsnamha, ancoire, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e10237">34.6. Ciarán, mac Ciarmacáin, abb Lis Móir,…</option><option value="G100005B#d27412e10254">34.7. Conaingen, abb Tíghe Fethgna, ⁊ primh-sagart…</option><option value="G100005B#d27412e10272">34.8. ⁊ Finguine, mac Fubhthaidh, mic Donnagáin,…</option><option value="G100005B#d27412e10316">34.9. Maol Cairnigh, mac Conaill, abb Tuláin,…</option><option value="G100005B#d27412e10332">34.10. Robhartach, Tighe Theille, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e10341">34.11. Fęrghal, mac Domhnaill, tighearna An Tuaisceirt.</option><option value="G100005B#d27412e10358">34.12. ⁊ Murchadh, mac Sochlacháin, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e10375">34.13. Conchobhar, mac Maeil Chein, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e10406">34.14. Donnchadh ua Maoileachlainn do ionnradh Airthir…</option><option value="G100005B#d27412e10419">34.15. Amhlaibh, mac Gofradha, do theacht co…</option><option value="G100005B#d27412e10438">34.16. Imnisi catha eitir Donnchadh, rí Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e10532">34.17. Dá chomhorba Pattraicc .i. Ioseph, sccribhnidh,…</option><option value="G100005B#d27412e10559">34.18. ⁊ Maol Patraicc, mac Mael Tuile,…</option><option value="G100005B#d27412e10583">937. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e10584">35.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e10588">35.2. An fichętmhadh bliadhain do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e10598">35.3. Maol Domhnaigh, abb Tamhlachta.</option><option value="G100005B#d27412e10610">35.4. Ceallach, mac Caellaidhe, prióir Saighre, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e10626">35.5. Finnachta, mac Ceallaigh, comharba Doire, epscop…</option><option value="G100005B#d27412e10652">35.6. Laighgnen, comharba Fearna, ⁊ Tamhlachta, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e10670">35.7. Aileach d'orgain la Gallaibh for Mhuirchęrtach,…</option><option value="G100005B#d27412e10689">35.8. Maidhm ria Congalach, mac Maol Mithich,…</option><option value="G100005B#d27412e10709">35.9. Domhnall, mac Lorcáin, tighearna Aidhne, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e10728">35.10. Críochán, mac Maele Muire, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e10746">35.11. Flann, mac Ceallaigh, tanaisi Osraighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e10763">35.12. Cian, mac Aenghusa, do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e10776">35.13. Murchadh, mac Find, do ghuin la…</option><option value="G100005B#d27412e10790">35.14. Canoin Pháttraicc do chumhdach lá Donnchadh,…</option><option value="G100005B#d27412e10809">35.15. Ceallachán, rí Caisil, co f-fęraibh Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e10890">35.16. Fir Mumhan um Ceallachan, rí Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e10922">35.17. Goill do dergu Atha Cliath .i.…</option><option value="G100005B#d27412e10942">938. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e10943">36.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e10947">36.2. A h-aon fichęt do Donnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e10957">36.3. Muirchęrtach Camsa, abb Bęndchuir.</option><option value="G100005B#d27412e10971">36.4. Duibh Indrecht, mac Ronáin, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e10987">36.5. Ainbhith, mac Domhnaill, abb Glinne h-Uisęn,…</option><option value="G100005B#d27412e11003">36.6. Coibhdęnach, abb Cille h-Achaidh, do bhádhadh…</option><option value="G100005B#d27412e11021">36.7. Flann ua Cathail, do dhol martra…</option><option value="G100005B#d27412e11037">36.8. Suibhne, mac Con Brętan, abb Sláine,…</option><option value="G100005B#d27412e11056">36.9. Maol Bęndachta, ancoire, do écc.</option><option value="G100005B#d27412e11065">36.10. Maol Martain ua Scealláin fear legind…</option><option value="G100005B#d27412e11081">36.11. Slóigheadh lasan righ, Donnchadh, ⁊ la…</option><option value="G100005B#d27412e11110">36.12. Niall, mac Fearghaile, rioghdhamhna Oiligh do…</option><option value="G100005B#d27412e11130">36.13. Flann, inghęn Donnchadha, bain-tighearna Oiligh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e11147">36.14. Aralt ua h-Iomhair, .i. mac Sitrioca,…</option><option value="G100005B#d27412e11178">36.15. Ar mor ria c-Ceallachán, rí Chaisil,…</option><option value="G100005B#d27412e11194">36.16. Amhlaoibh Cuarán do thęcht co Cair…</option><option value="G100005B#d27412e11214">36.17. Creacha Laighen i l-Leith Chuinn .i.…</option><option value="G100005B#d27412e11245">36.18. Coirpre ua Cionaęth, tighearna Ua n-Aithechda,…</option><option value="G100005B#d27412e11261">36.19. Cath-raoinędh ria righ Saxan for Constantin…</option><option value="G100005B#d27412e11294">939. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e11295">37.1. Aois Criost, naoi c-céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e11299">37.2. An dara bliadhain fichęt do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e11309">37.3. Eocha, mac Scannail, abb Imleacha Iobhair.</option><option value="G100005B#d27412e11325">37.4. ⁊ Oenacán, sagart Dúin Leithghlaisi, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e11338">37.5. Maol Brighde, mac Nectrai, ordán Cualann,…</option><option value="G100005B#d27412e11351">37.6. Muirchęrtach, mac Néill co fęraibh an…</option><option value="G100005B#d27412e11377">37.7. Murchobhlach la Muirchęrtach, mac Néill, co…</option><option value="G100005B#d27412e11393">37.8. Ar na n-Déisi do chur lá…</option><option value="G100005B#d27412e11453">37.9. Cath-raoineadh ele lasna Deisibh ⁊ la…</option><option value="G100005B#d27412e11470">37.10. Muirchęrtach iaramh do thionól Conaill ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e11609">37.11. Ar Gall do chor la h-Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e11636">37.12. Aigh .i. sioc anaicęnta, comtor sorisi…</option><option value="G100005B#d27412e11645">37.13. Maol Ruanaidh, mac Floinn, tanaisi Oiligh,…</option><option value="G100005B#d27412e11664">37.14. Cath-raoineadh for Ghallaibh Atha Cliath ria…</option><option value="G100005B#d27412e11700">940. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha.An treas…</option><option value="G100005B#d27412e11701">38.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha.</option><option value="G100005B#d27412e11705">38.2. An treas bliadhain fichęt do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e11715">38.3. Dúnchadh, mac Suthainen, epscop Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e11731">38.4. ⁊ Cellach, mac poráin, epscop Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e11748">38.5. Mael Mochta, scribhnidh ⁊ abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e11786">38.6. Faolán, mac Muirędhaigh, rí Laighęn, do…</option><option value="G100005B#d27412e11857">38.7. Conghalach ⁊ Alpin, dá mhac Lorcáin,…</option><option value="G100005B#d27412e11883">38.8. Dunlaith, inghęn Mhaoil Mhithich, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e11893">38.9. Cluain Mic Nóis ⁊ Cell Dara…</option><option value="G100005B#d27412e11914">38.10. Dún Lęthíglaisi do orgain lá mac…</option><option value="G100005B#d27412e11959">38.11. Lia mhór isin m-bliadhain-si co tarlaicędh…</option><option value="G100005B#d27412e11967">941. Aois Criost, nao c-céd cęthracha, a…</option><option value="G100005B#d27412e11968">39.1. Aois Criost, nao c-céd cęthracha, a…</option><option value="G100005B#d27412e11972">39.2. An cęthramhadh bliadhain fichęt do Dhonnchadh.</option><option value="G100005B#d27412e11982">39.3. Condla, mac Dúnacáin, epscop ⁊ abb…</option><option value="G100005B#d27412e12001">39.4. Caoncomhrac, epscop Doimh Liacch.</option><option value="G100005B#d27412e12013">39.5. Fogartach, abb Saighre.</option><option value="G100005B#d27412e12025">39.6. ⁊ Fęrdomhnach, abb Fobhair, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e12038">39.7. Aodh, mac Scannláin, tighearna Irluachra, eccnaidh…</option><option value="G100005B#d27412e12067">39.8. Muirchęrtach na c-Cochall c-Croicęnn, mac Néill…</option><option value="G100005B#d27412e12176">39.9. Cath-raoinędh oc Tracht Mugha ria Ruaidhri…</option><option value="G100005B#d27412e12221">39.10. Lorcán, mac Faoláin, rí Laighęn, do…</option><option value="G100005B#d27412e12295">39.11. Ceallach, mac Bece, tighearna Dál Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e12315">39.12. Flann ua Foccartai tighearna Breccraighe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e12342">39.13. Duibh Lęmhna inghęn Tighearnáin, tighearna Bréifne,…</option><option value="G100005B#d27412e12371">M942. Aois Críost, naoi c-céd cęthrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e12372">40.1. Aois Críost, naoi c-céd cęthrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e12376">40.2. Robhartach, mac Maol Cainnigh, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e12392">40.3. Maol Feicheine, abb Cluana h-Ioraird.</option><option value="G100005B#d27412e12404">40.4. Dubhthach, mac Maoil Sęmpul, fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e12420">40.5. ⁊ Guaire, mac Mailecáin, sacart Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e12437">40.6. Flaithbheartach, mac Ionmainéin, rí Caisil.</option><option value="G100005B#d27412e12453">40.7. Flann, mac Find.</option><option value="G100005B#d27412e12463">40.8. ⁊ Muireadhach, mac Maoil Mórdha, dá…</option><option value="G100005B#d27412e12480">40.9. Find, mac Matáin, tighearna Corca Laighde,…</option><option value="G100005B#d27412e12501">40.10. Conn, mac Donnchadha, rioghdhamhna Ereann, do…</option><option value="G100005B#d27412e12522">40.11. Coirpre, mac Maol Páttraicc, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e12539">40.12. Cath-raoineadh ria c-Ceallachán Caisil for Cheinneittigh,…</option><option value="G100005B#d27412e12557">40.13. Cosccradh Atha Cliath do Ghaeidhelaibh .i.…</option><option value="G100005B#d27412e12696">40.14. Donnchadh, mac Floinn, mic Maoilechlainn, rí…</option><option value="G100005B#d27412e12747">943. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e12748">41.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e12753">41.2. An chéd-bliadhain do Chonghalach, mac Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e12767">41.3. Maol Tuile, mac Dúnain, comharba Tighearnaigh…</option><option value="G100005B#d27412e12795">41.4. Guaire, mac Sealbhaigh, abb Disirt Diarmada,…</option><option value="G100005B#d27412e12811">41.5. Aenghus, mac Donnchadha, mic Floinn, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e12831">41.6. Aorchadh, mac Murchadha, tighearna Iarthair Condacht,…</option><option value="G100005B#d27412e12850">41.7. Aireachtach, mac Anbhith, toisech Calraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e12866">41.8. Goill Locha h-Eathach do mharbhadh imo…</option><option value="G100005B#d27412e12892">41.9. Blacaire, aon do thoisechaibh Gall, do…</option><option value="G100005B#d27412e12911">41.10. Ua Canannan, .i. Ruaidhri do dhol…</option><option value="G100005B#d27412e12927">41.11. Geill Connacht lá Conghalach, mac Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e12944">41.12. í cholamhain téintídhe do aicsin sęchtmhain…</option><option value="G100005B#d27412e12949">41.13. Cuileannán, mac Coibhdhenaigh, tigherna Ua m-Bairche,…</option><option value="G100005B#d27412e12965">944. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e12966">42.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e12971">42.2. An dara bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e12981">42.3. Flathghus, abb Fearna Móire.</option><option value="G100005B#d27412e12993">42.4. Scannlán, abb Tuama Fionnlocha.</option><option value="G100005B#d27412e13005">42.5. Maol Bęthadh, abb Daimhinsi.</option><option value="G100005B#d27412e13017">42.6. ⁊ Guaire sagart Cluana Mic Nois,…</option><option value="G100005B#d27412e13030">42.7. Aimhirgin, mac Cionaedha, tighearna Ua Failghe,…</option><option value="G100005B#d27412e13049">42.8. Dunlaing, mac Aedha, tighearna Ua n-Dróna,…</option><option value="G100005B#d27412e13065">42.9. Domhnall, mac Maol Mhuaidh, tighearna Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e13081">42.10. Domhnall, mac h-Uathmharán, mic Dobhailen, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e13103">42.11. Orgain Cluana Mic Nóis, ⁊ ceall…</option><option value="G100005B#d27412e13118">42.12. Orgain Cille Cuilinn, do Ghallaibh .i.…</option><option value="G100005B#d27412e13131">42.13. Atalstan rí orrdęrc Saxan, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e13143">945. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13144">43.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13148">43.2. An treas bhliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e13158">43.3. Caonchomhracc, abb Ia.</option><option value="G100005B#d27412e13170">43.4. ⁊ Cathasach, mac Guasáin, fear leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e13187">43.5. Cath-raoineadh ria n-Donnchadh, mac Ceallaigh, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e13302">43.6. Lán an Fhindfadhoich do arggatt ó…</option><option value="G100005B#d27412e13326">43.7. Cath eitir eonaibh an mhara, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e13332">43.8. Cath eitir fhiachaibh Mumhan i n-Glęnn…</option><option value="G100005B#d27412e13344">43.9. Slóigheadh la Ruaidhri Ua c-Canannáin co…</option><option value="G100005B#d27412e13383">43.10. Scolaighe ua h-Aedhaccain, tighearna Dartraighe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e13426">43.11. Orgain Atha Cliath la Conghalach, mac…</option><option value="G100005B#d27412e13440">946. Aois Criost, naoi c-céd cętracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13441">44.1. Aois Criost, naoi c-céd cętracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13445">44.2. An cęthramhadh bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e13455">44.3. Ainmire ua Cathlai, abb Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e13471">44.4. ⁊ Leacna Midhe, d'ég, do Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e13480">44.5. Cathasach, mac Domhnaill, abb Glinne h-Uisęn,…</option><option value="G100005B#d27412e13496">44.6. Colmán, mac Maoil Pátraic, airchindech Sláine,…</option><option value="G100005B#d27412e13515">44.7. Corc, mac Coinliogáin, abb Lothra, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e13531">44.8. Cormacan, mac Maoil Brighde, an t-áird-fhile,…</option><option value="G100005B#d27412e13548">44.9. Cath Atha Cliath ria c-Congalach, mac…</option><option value="G100005B#d27412e13609">44.10. Gormfhlaith, inghęn Flaind, mic Maoilechlainn, rioghan…</option><option value="G100005B#d27412e13631">44.11. Slóigheadh lásna Gallaibh dar Druim Ráithe,…</option><option value="G100005B#d27412e13646">44.12. Cathusach, mac Ailchi, epscop Cenel Eoccháin,…</option><option value="G100005B#d27412e13662">947. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13663">45.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13668">45.2. An cúicceadh bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e13678">45.3. Oenacán, mac Eccęrtaigh, aircindech Eccailsi Bicce…</option><option value="G100005B#d27412e13712">45.4. Aedhán, mac Anailędh, airchindeach Tuama Dá…</option><option value="G100005B#d27412e13731">45.5. Flaithbhęrtach, mac Muirchęrtaigh, mic Neill Ghlúnduibh,…</option><option value="G100005B#d27412e13748">45.6. Laidhgnén, mac Conghalaigh, tighearna Gailęng, do…</option><option value="G100005B#d27412e13767">45.7. Domhnall, mac Find righdhamhna Laighęn, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e13783">45.8. Fógartach, mac Donnagáin, tighearna Oirghiall d'écc,…</option><option value="G100005B#d27412e13799">45.9. Madudhan, mac Aodha mic Eochaccáin, rí…</option><option value="G100005B#d27412e13822">45.10. Slóigheadh lá Congalach, mac Maoil Mithigh,…</option><option value="G100005B#d27412e13839">948. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13840">46.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e13845">46.2. An seiseadh bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e13855">46.3. Finnachta, mac Echtighern, epscop, scribhnidh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e13891">46.4. Colmán, epscop ⁊ abb Fędha Dúin,…</option><option value="G100005B#d27412e13906">46.5. Maol Findén, sui epscop Daire Chalgaigh…</option><option value="G100005B#d27412e13924">46.6. Corbmac ua h-Ailella, airchindeach Cille Cuilind.</option><option value="G100005B#d27412e13940">46.7. Scuithine, abb Dermaighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e13952">46.8. Donnghal ua Maoil Mídhe, fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e13970">46.9. Flann ua Anáile, airchinneach Glinne Da…</option><option value="G100005B#d27412e13986">46.10. Eochacán ua Cleirigh, riaghlóir eisen, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e13995">46.11. Dariet eccnaidh d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e14005">46.12. Reachtabhra, mac Maonaigh, primh-saccart Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e14031">46.13. Oenghus, mac Brain, saccart, ⁊ sruith-sęnoir…</option><option value="G100005B#d27412e14053">46.14. Cloicthech Sláine do losccadh do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e14087">46.15. Cath-raoineadh ria Ruaidhri Ua Canannáin, i…</option><option value="G100005B#d27412e14123">46.16. Slóighędh oile la Ruaidhri Ua Canannáin…</option><option value="G100005B#d27412e14226">46.17. Donnchadh, mac Domhnaill ui Maoilechlainn, ríghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e14258">46.18. Slóighędh la Conghalach, mac Maoil Mithigh…</option><option value="G100005B#d27412e14292">46.19. Indradh Maighe Finn lá Conghalach.</option><option value="G100005B#d27412e14302">46.20. Ruarc, mac Anfith ui Laoghachán, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e14322">46.21. Madudhan mac Aodha, rí Uladh, do…</option><option value="G100005B#d27412e14342">949. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e14343">47.1. Aois Criost, naoi c-céd cęthracha a…</option><option value="G100005B#d27412e14348">47.2. An seachtmhadh bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e14358">47.3. Ailill, mac Cuirc, abb Corcaighe.d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e14377">47.4. Guaire ua Forandáin, airchinnech Arda Sratha,…</option><option value="G100005B#d27412e14396">47.5. Aodh, mac Maol Ruanaidh, ríoghdhamhna Tęmhra,…</option><option value="G100005B#d27412e14416">47.6. Mac Eitigh, mac Cuilendáin, tighearna Conaille…</option><option value="G100005B#d27412e14435">47.7. Béc, mac Duinn Cuan, tighearna Teathbha,…</option><option value="G100005B#d27412e14451">47.8. Niall Mothlach Ua Canannáin, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e14463">47.9. Conghalach, mac Maoil Mithigh, co mór-chobhlach…</option><option value="G100005B#d27412e14485">47.10. Gofraidh, mac Sitriocca co n-Gallaibh Atha…</option><option value="G100005B#d27412e14526">47.11. Indrędh Shíll n-Anmcadha, ⁊ orgain Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e14556">47.12. Soere Cluana Ioraird ó Chonghalach, mac…</option><option value="G100005B#d27412e14580">47.13. Maidhm for Fiora Musccraighe Tíre la…</option><option value="G100005B#d27412e14589">47.14. Maidhm for h-Uibh Failghe occ Biorraeibh,…</option><option value="G100005B#d27412e14604">47.15. Dubh Da Bharc, mac Maoil Mordha,…</option><option value="G100005B#d27412e14620">47.16. Clamhtrusccadh mór, ⁊ rith fola for…</option><option value="G100005B#d27412e14633">950. Aois Criost, naoi c-céd caoga.An t-ochtmhadh…</option><option value="G100005B#d27412e14634">48.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga.</option><option value="G100005B#d27412e14639">48.2. An t-ochtmhadh bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e14649">48.3. Adhland, mac Egnigh, mic Dálaigh, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e14683">48.4. Blathmac Sgeillice d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e14692">48.5. Flann ua Becain, airchinneach Droma Cliabh,…</option><option value="G100005B#d27412e14714">48.6. Feardomhnach ua Maonaigh, abb Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e14736">48.7. Céle Clamh ancoire Ard Macha.</option><option value="G100005B#d27412e14748">48.8. ⁊ Flann, mac Maoil Fiachrach, airchinnech…</option><option value="G100005B#d27412e14765">48.9. Flann ua Cléirigh, tighearna Deisceirt Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e14791">48.10. Domhnall Donn, mac Donnchadha ríoghdhamhna Tęmhra,…</option><option value="G100005B#d27412e14815">48.11. Canannán, mac Ceallaigh, tanaisi Ua c-Ceinnselaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e14832">48.12. Maidhm for Chenél c-Conaill ria f-Fęrghal,…</option><option value="G100005B#d27412e14853">48.13. Conchubhar, mac Domhnaill ui Maoilechlainn, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e14873">48.14. Maidhm for Laighis, ⁊ for Ua…</option><option value="G100005B#d27412e14901">48.15. Cath-shraoineadh ria n-Gallaibh for Fhęraibh Alban…</option><option value="G100005B#d27412e14918">951. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e14919">49.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e14924">49.2. An nomhadh bliadhain do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e14930">49.3. Ciaran ua Gabhla, espucc Cluana Fęrta…</option><option value="G100005B#d27412e14949">49.4. Duibh Innsi saoi ⁊ espucc muintire…</option><option value="G100005B#d27412e14967">49.5. Diarmait, mac Caichir espucc Insi Celtra.</option><option value="G100005B#d27412e14983">49.6. Maol Cothaigh, mac Lachtnáin, comharba Comhghaill…</option><option value="G100005B#d27412e15007">49.7. Cenn Faoladh, mac Suibhne, abb Saighre,…</option><option value="G100005B#d27412e15029">49.8. Diarmaitt, mac Torpthaigh, abb Lęsa Móir.</option><option value="G100005B#d27412e15045">49.9. Feidhlimidh, dalta Maol M' Aodhócc, abb…</option><option value="G100005B#d27412e15067">49.10. Maol Maire, airchinnech Tighe Fethgna.</option><option value="G100005B#d27412e15079">49.11. Maol Martan, mac Maenaigh, saccart Dúin…</option><option value="G100005B#d27412e15096">49.12. Maol Patraicc, mac Cosccáin, fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e15112">49.13. ⁊ Gormghal, fęr léighinn Tighe Mochua,…</option><option value="G100005B#d27412e15128">49.14. Corbmac, mac Maoil Sluaigh, saoi Mumhan.</option><option value="G100005B#d27412e15144">49.15. Anghal fęr léighinn Cluana Ioraird.</option><option value="G100005B#d27412e15156">49.16. ⁊ Colgga, angcoire Arda Macha, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e15169">49.17. Eithne, inghęn Fęrghaile, banrioghan Ereann, bęn…</option><option value="G100005B#d27412e15193">49.18. Echtighęrn, mac Cionaith, tighęrna Ua Ceinnselaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e15213">49.19. Cluain Mic Nóis do orccain do…</option><option value="G100005B#d27412e15226">49.20. Ruadacán, mac Eitigén, tighearna Airthir Gailęng.</option><option value="G100005B#d27412e15242">49.21. Faolán, mac Taidhcc tánaisi Ua c-Ceinnselaigh.</option><option value="G100005B#d27412e15258">49.22. ⁊ Duibhgionn, mac Cuilennáin, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e15276">49.23. Orgain Insi Doimhle, ⁊ Insi Uladh…</option><option value="G100005B#d27412e15297">49.24. Orgain Tíghe Mo Lincc iar muir…</option><option value="G100005B#d27412e15308">952. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e15309">50.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e15314">50.2. An deachmhadh bliadhain do Chongalach.</option><option value="G100005B#d27412e15324">50.3. Robhartach, comharba Coluim Chille ⁊ Adhamnáin.</option><option value="G100005B#d27412e15341">50.4. Rechtabhra, epscop ⁊ abb Cille h-Achaidh.</option><option value="G100005B#d27412e15356">50.5. Caoncomhrac, abb Cille h-Easpuicc Sanctáin ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e15372">50.6. Flannaccán, mac Allchon, comharba Mic Nissi,…</option><option value="G100005B#d27412e15393">50.7. Celechair, mac Robhartaigh, comharba Finnéin.</option><option value="G100005B#d27412e15410">50.8. ⁊ Ciaráin, do Uibh Mic Uais…</option><option value="G100005B#d27412e15420">50.9. Cellachán, rí Chaisil, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e15432">50.10. Aodh, mac Gairbhith, tighearna Corca Móire,…</option><option value="G100005B#d27412e15455">50.11. Niall ua Tolaircc, tighearna Cuircne, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e15481">50.12. Saighir Chiaráin do orccain d'Fhęraibh Mumhan.</option><option value="G100005B#d27412e15494">50.13. Bran, mac Domhnaill, tighearna Chenel Laeghaire…</option><option value="G100005B#d27412e15510">50.14. Conn, mac Eradain, mic Gairbhith, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e15530">50.15. Ar mór do Choirpribh ⁊ Tęthbhaibh…</option><option value="G100005B#d27412e15554">50.16. Ualgharcc, mac Cianáin, tighearna Dal Meisin…</option><option value="G100005B#d27412e15583">50.17. Dunlang ua Dubháin do marbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e15593">50.18. Slóiccheadh Cenél Eocchain lá Domhnall ua…</option><option value="G100005B#d27412e15613">953. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e15614">51.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e15619">51.2. An t-aonmhadh bliadhain décc do Chonghalach.</option><option value="G100005B#d27412e15629">51.3. Dunadhach, mac Eccęrtaigh, espucc Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e15645">51.4. Dunlang, mac ua Dunaccáin, abb Innsi…</option><option value="G100005B#d27412e15664">51.5. Maol Ionmain, eccnaidh ⁊ ancoire Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e15682">51.6. Cuilen mac Cellaigh, abb Cille Dara,…</option><option value="G100005B#d27412e15698">51.7. Aonghus, mac Loingsich, airchindech Maighe Bile,…</option><option value="G100005B#d27412e15714">51.8. Aongus, mac Maoil Brighde, airchinneach Doimh…</option><option value="G100005B#d27412e15730">51.9. Ailine, tighearna Mughdorn Maighęn.</option><option value="G100005B#d27412e15742">51.10. ⁊ Braon, mac Cathacain, tighearna Ratha…</option><option value="G100005B#d27412e15759">51.11. Mithighen, mac Cionaedha, tighearna Ua Mail…</option><option value="G100005B#d27412e15776">51.12. Murchadh, mac Cumusccaigh, tighearna Fęr Rois.</option><option value="G100005B#d27412e15792">51.13. ⁊ Flann, mac Glethnecháin, toisech Cloinne…</option><option value="G100005B#d27412e15809">51.14. Inderghe mac Mocháin, tighearna Ciannachta, do…</option><option value="G100005B#d27412e15839">51.15. Sloiccheadh la Domhnall mac Muirchęrtaigh co…</option><option value="G100005B#d27412e15883">954. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e15884">52.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e15888">52.2. Gaeitheine sui-epscop Dúin Lęthglaise.</option><option value="G100005B#d27412e15903">52.3. Oengas, mac Noachain, comharba Fechene.</option><option value="G100005B#d27412e15920">52.4. Maol Patraicc, mac Conbrętan, airchinnech Sláine.</option><option value="G100005B#d27412e15936">52.5. Maonach, comharba Findéin, ⁊ fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e15955">52.6. ⁊ Maol Brighde, mac Rédáin, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e15977">52.7. Tadhg na t-Tri t-Tor, mac Cathail…</option><option value="G100005B#d27412e15993">52.8. Slóiccheadh la Conghalach, mac Maoil Mithigh,…</option><option value="G100005B#d27412e16177">955. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16178">53.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16183">53.2. An chéd bhliadhain do Dhomhnall, mac…</option><option value="G100005B#d27412e16197">53.3. Flann, mac Aedhaccain, abb Glinne Dá…</option><option value="G100005B#d27412e16213">53.4. Maol Ceallaigh, mac Aedha, comharba Ailbhe…</option><option value="G100005B#d27412e16232">53.5. Colmán, mac Conghail, comharba Mo Laisi…</option><option value="G100005B#d27412e16251">53.6. Diarmaitt, ancoire Glinne Dá Locha.</option><option value="G100005B#d27412e16263">53.7. Maol Coluim Ua Canannáin, tighearna Ceneoil…</option><option value="G100005B#d27412e16278">53.8. Maol Fothartaigh, mac Flaint, rí Caisil.</option><option value="G100005B#d27412e16294">53.9. Muirędhach ua Lachtnáin, tighearna Teathbha, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e16310">53.10. Eochaidh, tighearna Locha Cál.</option><option value="G100005B#d27412e16322">53.11. Maol Sinchill, mac Duibhcinn, flaith Ua…</option><option value="G100005B#d27412e16339">53.12. Cobhlach Fęrghail, mic Airt, for Loch…</option><option value="G100005B#d27412e16355">53.13. Guin Coirpre Finn h-ui Bruadair, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e16370">53.14. Riaccán, mac Fiannacta, ui Lorcáin, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e16384">53.15. MaelSechlainn, mac Aimhirgin, tighearna Ua Failghe,…</option><option value="G100005B#d27412e16400">53.16. Maidhm ria t-Tuathal, mac n-Ughaire for…</option><option value="G100005B#d27412e16414">53.17. Slóigheadh la Domhnall, mac Muirchęrtaigh, go…</option><option value="G100005B#d27412e16438">956. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16439">54.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16444">54.2. An dara bliadhain do Domhnall.</option><option value="G100005B#d27412e16454">54.3. Flann, mac Mochloingsigh, comharba Tighearnaigh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e16475">54.4. Tanaidhe mac Uidhir, comharba Comhgaill, do…</option><option value="G100005B#d27412e16497">54.5. Fiannachta, mac Lachtnáin, airchinneach Fęrna.</option><option value="G100005B#d27412e16513">54.6. Aodh, mac Ceallaigh, comharba Brénainn.</option><option value="G100005B#d27412e16530">54.7. ⁊ Lucchaidh, mac Colgan, airchinneach Sláine,…</option><option value="G100005B#d27412e16547">54.8. Tuathal, mac Ugaire, rí Laighęn, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e16563">54.9. Niall ua h-Eruilbh do écc.</option><option value="G100005B#d27412e16573">54.10. Maidhm for h-Uibh n-Dunchadha, ⁊ for…</option><option value="G100005B#d27412e16639">54.11. Domhnall, mac Aenghusa, tighearna Ua n-Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e16655">957. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16656">55.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16661">55.2. An treas bhliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e16671">55.3. Oenghas ua Lapáin, epscop Ratha Both.</option><option value="G100005B#d27412e16687">55.4. Dubh Dúin, comharba Colaim Chille.</option><option value="G100005B#d27412e16700">55.5. Martain angcoire, comharba Caoimhghin ⁊ Maoile…</option><option value="G100005B#d27412e16720">55.6. Maenach, mac Corbmaic, abb Lis Móir.</option><option value="G100005B#d27412e16736">55.7. ⁊ Maenach, airchindech Lothra, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e16749">55.8. Dubh Da Bhoiręnd, mac Domhnaill, rí…</option><option value="G100005B#d27412e16765">55.9. Domhnall, mac Maoil Mordha, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e16781">55.10. Cluain Mic Nóis do orgain lá…</option><option value="G100005B#d27412e16799">55.11. Losccadh Tęrmainn Chiaráin ó Chrois Áird…</option><option value="G100005B#d27412e16821">55.12. Creach-shluaighędh Insi Eanaigh la Fęrghal ua…</option><option value="G100005B#d27412e16853">55.13. Cathusach .i. ó Dhruim Torraidh, mac…</option><option value="G100005B#d27412e16884">958. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16885">56.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e16890">56.2. An cęthramhadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e16900">56.3. Dubh Dúin ua Steafáin, comharba Colaim…</option><option value="G100005B#d27412e16917">56.4. ⁊ Cathmhogh, abb Liss Móir, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e16936">56.5. Carlus, mac Cuind, mic Donnchaidh, do…</option><option value="G100005B#d27412e16953">56.6. Fęrghal, mac Augráin, tighearna Laoighisi Rétae,…</option><option value="G100005B#d27412e16969">56.7. Faolán, mac Fęrghaile, tanaisi Laoighisi Retae,…</option><option value="G100005B#d27412e16985">56.8. Slóigheadh la Domhnall, mac Muirchęrtaigh, co…</option><option value="G100005B#d27412e17002">56.9. Fęr Gráidh, mac Cléirigh, tánaisi Caisil,…</option><option value="G100005B#d27412e17018">56.10. Donnchadh, mac Lorcáin, mic Cathail, do…</option><option value="G100005B#d27412e17035">56.11. Faifne Fili, primh-éiccęs Laighęn, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e17050">56.12. Fínshnecta ua Cuill, file Mumhan, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e17066">959. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e17067">57.1. Aois Criost, naoi c-céd caoga a…</option><option value="G100005B#d27412e17072">57.2. An cúicceadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e17082">57.3. Conaing ua Domhnalláin, airchindech Clochair Mac…</option><option value="G100005B#d27412e17098">57.4. Donnchadh, mac Aurchadha, tighearna Ua Briuin…</option><option value="G100005B#d27412e17114">57.5. Fear Gráidh, mac Cléirigh, rí Caisil,…</option><option value="G100005B#d27412e17130">57.6. Foghartach, mac Ciarmhaic, do mharbhadh i…</option><option value="G100005B#d27412e17140">57.7. Ualgharcc, tighearna Dartraighe, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e17152">57.8. Soighęt teineadh do thecht iar fut…</option><option value="G100005B#d27412e17166">57.9. Niall, mac Aodha, mic Eochaccáin, rí…</option><option value="G100005B#d27412e17186">960. Aois Criost, naoi c-céd seascca.An seiseadh…</option><option value="G100005B#d27412e17187">58.1. Aois Criost, naoi c-céd seascca.</option><option value="G100005B#d27412e17192">58.2. An seiseadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e17202">58.3. Slóighędh lá Flaithbheartach, mac Conchobhair, la…</option><option value="G100005B#d27412e17243">58.4. Aonghas ua Maol Doraidh, tighearna Cenél…</option><option value="G100005B#d27412e17262">58.5. Eoghan, mac Muirędhaigh, do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e17275">58.6. Murchadh, mac Aodha, tighearna Ua Máine…</option><option value="G100005B#d27412e17291">58.7. Mughron ua Maol Mhuaidh, tighearna Fear…</option><option value="G100005B#d27412e17307">58.8. Cluain Mic Nóis d'orgain d'Osraighibh.</option><option value="G100005B#d27412e17315">58.9. Inis Mór for Loch Ribh do…</option><option value="G100005B#d27412e17358">58.10. Cobhlach Fear Mumhan iar Sionaind, co…</option><option value="G100005B#d27412e17402">58.11. Muirchęrtach, mac Ecnecháin, mic Dálaigh d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e17417">58.12. Slóighędh lá h-Uibh Néll isin Mumhain,…</option><option value="G100005B#d27412e17426">58.13. Fęrghal ua Ruairc do fhásucchadh Mídhe.</option><option value="G100005B#d27412e17439">58.14. Tene saighnéin do mharbhadh na n-géisi…</option><option value="G100005B#d27412e17447">58.15. Loingęs meic Amhlaiph, ⁊ na Ladgmainn…</option><option value="G100005B#d27412e17520">58.16. Creach la mac Amhlaibh a h-Inis…</option><option value="G100005B#d27412e17536">58.17. Creach la Sittriucc Cam do mhuir…</option><option value="G100005B#d27412e17566">58.18. Buadhach mac Corbmaic, ⁊ Donnchadh, mac…</option><option value="G100005B#d27412e17587">58.19. Dunchadh, mac Laeghaire, tighearna Fęrnmhaighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e17603">58.20. Slóigheadh lá Domhnall ua Néill for…</option><option value="G100005B#d27412e17623">961. Aois Criost, naoi c-céd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e17624">59.1. Aois Criost, naoi c-céd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e17629">59.2. An sęchtmhadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e17639">59.3. Fothadh, mac Brain, scribhnidh ⁊ espucc…</option><option value="G100005B#d27412e17658">59.4. Cosccrach, mac Dúnacáin, sui-epscop, ⁊ airchinnech…</option><option value="G100005B#d27412e17680">59.5. Cathal, mac Corbmaic, sui-espucc Cluana Fearta…</option><option value="G100005B#d27412e17702">59.6. Anaile, scribhnidh Doimh Liacc Cianáin, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e17717">59.7. Dubhtach Disirt Chiaráin, Caoncomhrac, mac Curáin,…</option><option value="G100005B#d27412e17750">59.8. Ní nęmh-ghnath do dhénamh lasin rígh…</option><option value="G100005B#d27412e17777">59.9. Ecnech, mac Dálaigh tighearna Oirghiall, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e17806">59.10. Ua Canannáin, do bhreith longais lais…</option><option value="G100005B#d27412e17818">59.11. Maidhm ria Fearghal ua Ruairc, rí…</option><option value="G100005B#d27412e17857">59.12. Ar ar Mathgamhain, mac Ceinneittigh, ria…</option><option value="G100005B#d27412e17884">59.13. Donnchadh, mac Ceallacháin, rí Caisil, do…</option><option value="G100005B#d27412e17900">59.14. Fęrghal, mac Ceallaigh, do écc h-i…</option><option value="G100005B#d27412e17914">962. Aois Criost, naoi c-céd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e17915">60.1. Aois Criost, naoi c-céd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e17920">60.2. An t-ochtmhadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e17930">60.3. Dubh Scúile, mac Cionaedha, comharba Cholaim…</option><option value="G100005B#d27412e17947">60.4. Suibhni, mac Niamhain, abb Mughna, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e17963">60.5. Suibhne, mac Segonáin, espucc ⁊ riaghloir…</option><option value="G100005B#d27412e17982">60.6. Finghin, sui-epscop, Dúin Lęthghlaisi, Corpmac, espucc…</option><option value="G100005B#d27412e18008">60.7. Colmán, mac Cobradh, fer leighinn Cilli…</option><option value="G100005B#d27412e18024">60.8. ⁊ Muiriond, inghęn mic Colmáin, banabb…</option><option value="G100005B#d27412e18041">60.9. Maol Ruanaidh, mac Floinn, mic Eccneacháin,…</option><option value="G100005B#d27412e18058">60.10. Furadhrán, mac Bece, tighearna Dęrlais, do…</option><option value="G100005B#d27412e18077">60.11. Muircheartach, mac Conghalaigh, mic Maoil Mithigh,…</option><option value="G100005B#d27412e18107">60.12. Ceall Dara do arccain lá Gallaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e18141">60.13. Muirchęrtach h-Ua Canannáin, tighearna Cenél Conuill,…</option><option value="G100005B#d27412e18159">60.14. Maidhm an Bhealaigh re f-Fęrghal h-ua…</option><option value="G100005B#d27412e18186">60.15. Maidhm for Amhlaibh, mac Sitriucca .i.…</option><option value="G100005B#d27412e18215">60.16. Coirpre ua Guaire cenn féli Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e18228">963. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e18229">61.1. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e18234">61.2. An nomhadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e18244">61.3. Dunchadh, mac Ceallaigh, epscop ⁊ ab…</option><option value="G100005B#d27412e18263">61.4. Colmán, abb Disirt Diarmatta, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e18275">61.5. Iosep, comharba Mic Neisi ⁊ Colmáin…</option><option value="G100005B#d27412e18292">61.6. Cionaodh, mac Maoil Chiaráin, abb Lis…</option><option value="G100005B#d27412e18311">61.7. Gebhennach, mac Cathail, abb Insi Cáthaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e18330">61.8. Slóigheadh lá Domhnall ua Néill, co…</option><option value="G100005B#d27412e18351">61.9. Aodh, mac Maoil Mithigh, d'écc ina…</option><option value="G100005B#d27412e18364">61.10. Caomhclud righ lá h-Uibh c-Ceinnselaigh .i.…</option><option value="G100005B#d27412e18390">61.11. Gorta díofhulaing i n-Erinn co renadh…</option><option value="G100005B#d27412e18398">964. Aois Criost, naoi ccéd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e18399">62.1. Aois Criost, naoi ccéd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e18404">62.2. An deachmhadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e18414">62.3. Corbmac ua Cilléne, comharba Ciaráin, epscop,…</option><option value="G100005B#d27412e18441">62.4. Fínghin, angcoire ⁊ epscop Ia, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e18456">62.5. Crunnmhael, abb Bec h-Ereann, epscop, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e18481">62.6. Artacan ua Manchan fęr leighind Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e18497">62.7. Dubh Da Bhoirenn, sui-epscop Maighe Bręgh,…</option><option value="G100005B#d27412e18526">62.8. Maidhm ria c-Comhaltán ua Clérigh .i.…</option><option value="G100005B#d27412e18578">62.9. Ceallach, mac Faoláin rí Laighęn, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e18594">62.10. Donnchadh, mac Tuathail, rioghdhamhna Laighęn.</option><option value="G100005B#d27412e18610">62.11. Faolán, mac Corbmaic, tighearna na n-Deise…</option><option value="G100005B#d27412e18629">62.12. ⁊ Maol Maire, inghęn Néll, mic…</option><option value="G100005B#d27412e18644">62.13. Fęrghal ua Ruairc, rí Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e18678">965. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e18679">63.1. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e18684">63.2. An t-aonmhadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e18690">63.3. Ailill, mac Maenaigh, epscop Suird ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e18709">63.4. Daniel, epscop Leithghlinne.</option><option value="G100005B#d27412e18721">63.5. Flann, mac Aenghusa, abb Lainde Léire.</option><option value="G100005B#d27412e18733">63.6. Cairpre, mac Laidhgnén, abb Fęrna Móire,…</option><option value="G100005B#d27412e18752">63.7. Cond mac Corcrain, abb Mungairde, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e18771">63.8. Conchobhar, fęr leighinn Cille Dara, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e18783">63.9. Dubh Scuile ua Mancháin, anchoiri ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e18802">63.10. Muireadhach, mac Faoláin, abb Cille Dara,…</option><option value="G100005B#d27412e18843">63.11. Gormghiolla, mac Cęnndubhain, aird-seacnabb Cluana h-Eidhneach,…</option><option value="G100005B#d27412e18863">63.12. Cath Formaoile oc Raith Bicc ria…</option><option value="G100005B#d27412e18906">63.13. Aodh ua h-Aitidhe, rí Ua n-Eathach…</option><option value="G100005B#d27412e18922">63.14. Cearbhall, mac Lorcáin ríoghdhamhna Laighęn, do…</option><option value="G100005B#d27412e18949">63.15. Mathghamhain, mac Cindeittigh, rí Caisil, do…</option><option value="G100005B#d27412e18968">63.16. Tighęrnach, mac Ruairc, tighearna Cairrge Brachaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e18984">63.17. Cath-raoineadh ria Mathghamhain, mac Cindeidigh, for…</option><option value="G100005B#d27412e19027">63.18. Sloigheadh la Mathghamhain go Sciadh ind…</option><option value="G100005B#d27412e19054">63.19. Sluagh Gall Atha Cliath ⁊ Laighęn…</option><option value="G100005B#d27412e19086">63.20. Sluaighedh lá Murchadh mac Find, rí…</option><option value="G100005B#d27412e19141">63.21. Caemhcludh abbadh i n-Ard Macha .i.…</option><option value="G100005B#d27412e19161">966. Aois Criost, naoi c-céd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e19162">64.1. Aois Criost, naoi c-céd seascca a…</option><option value="G100005B#d27412e19167">64.2. An dara bliadhain décc do Domhnall.</option><option value="G100005B#d27412e19177">64.3. Ceallach ua Banáin, comharba Comhghaill.</option><option value="G100005B#d27412e19194">64.4. Muirędhach .i. dalta Maonaigh, comharba Caindigh.</option><option value="G100005B#d27412e19211">64.5. Erc ua Suailen, epscop no abb…</option><option value="G100005B#d27412e19230">64.6. Connmac, mac Aindirraidh, comharba Ulltáin, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e19257">64.7. Sloighędh la Domhnall ua Néill co…</option><option value="G100005B#d27412e19320">64.8. Maol Mordha mac Finn, ríoghdhámhna Laighęn…</option><option value="G100005B#d27412e19336">64.9. Ruaidhri, mac Maol Martain, tighęrna Fothart,…</option><option value="G100005B#d27412e19352">64.10. Flaithbhęrtach ua Muirędhaigh, tighęrna Ua n-Echdhach,…</option><option value="G100005B#d27412e19368">64.11. Muirędhach mac Fęrghasa, comhorba Patraicc, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e19386">64.12. Cathasach, mac Murchadhain, epscop Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e19402">967. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e19403">65.1. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e19408">65.2. An treas bhliadhain decc do Domhnall.</option><option value="G100005B#d27412e19418">65.3. Maol Findein, mac Uchtain, epscop Cęnannsa,…</option><option value="G100005B#d27412e19446">65.4. Eoghan Ua Cléirigh, epscop Connacht.</option><option value="G100005B#d27412e19461">65.5. Maol Gorm, mac Maoil Cheallaigh, abb…</option><option value="G100005B#d27412e19477">65.6. ⁊ Donnchadh, mac Cathláin, abb Cille…</option><option value="G100005B#d27412e19494">65.7. Muireccen, abb Disirt Diarmata do écc.</option><option value="G100005B#d27412e19506">65.8. Aonghas ua Robhartaigh, ancoire Dhoire Chalgaigh.</option><option value="G100005B#d27412e19522">65.9. ⁊ Cionaedh ua Cathmhaoil, airchinnech Dhoire…</option><option value="G100005B#d27412e19539">65.10. Beollán, mac Ciarmhaic, tighęrna Locha Gabhar,…</option><option value="G100005B#d27412e19555">65.11. Tręsach, mac Maile Muine, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e19572">65.12. Męs díomhór co t-tabhairthi ocht m-builcc…</option><option value="G100005B#d27412e19580">65.13. Slóicchędh la Murchadh mac Find go…</option><option value="G100005B#d27412e19645">65.14. Sloicchędh lá Mathghamhain, mac Cinnéittigh i…</option><option value="G100005B#d27412e19672">65.15. Orgain Cęnannsa lá Sitriucc, mac Amhlaibh…</option><option value="G100005B#d27412e19717">65.16. Aodh Allán, mac Fęrghaile, tighęrna Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e19748">968. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e19749">66.1. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e19754">66.2. An cęthramhadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e19757">66.3. Ceanannus do orgain do Amhlaibh Cuarán…</option><option value="G100005B#d27412e19787">66.4. Maidm for Ualgarcc ua Ruairc ria…</option><option value="G100005B#d27412e19819">66.5. Slóicchędh lá rígh n-Uladh, lá h-Artghal…</option><option value="G100005B#d27412e19843">66.6. Orgain Lughmaidh, ⁊ Droma Inescclainn lá…</option><option value="G100005B#d27412e19873">66.7. Orccain Mainistreach Buithe, ⁊ Lainne Lére…</option><option value="G100005B#d27412e19899">66.8. Praindteach Lainne Léire do losccadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e19938">969. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e19939">67.1. Aois Criost, naoi c-céd sęscca a…</option><option value="G100005B#d27412e19944">67.2. An cúicceadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e19954">67.3. Tuathal, comharba Chiaráin, epscop ⁊ abb…</option><option value="G100005B#d27412e19976">67.4. Maenach, epscop Cluana Mic Nóis.</option><option value="G100005B#d27412e19988">67.5. Finnguine ua Fiachrach, abb Tighe Mocua.</option><option value="G100005B#d27412e20004">67.6. ⁊ Maol Samhna, comharba Caindigh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e20018">67.7. Ceallach ua Nuadhait do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e20034">67.8. Domhnall ua Néill, an rí, do…</option><option value="G100005B#d27412e20073">67.9. Sloighędh lá Domhnall ua Néill iaramh…</option><option value="G100005B#d27412e20131">67.10. Goill Luimnigh do ionnarbadh a h-Inis…</option><option value="G100005B#d27412e20149">67.11. Di ghréin cudrama do fhaiccsin i…</option><option value="G100005B#d27412e20154">970. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha.An sęiseadh…</option><option value="G100005B#d27412e20155">68.1. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha.</option><option value="G100005B#d27412e20160">68.2. An sęiseadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e20170">68.3. Crundmhaol, comharba Caoimhghin, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e20183">68.4. Muirędhach ua Concobhair, epscop ⁊ comharba…</option><option value="G100005B#d27412e20205">68.5. Cathasach mac Fearccusa comharba Dúin, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e20224">68.6. Foghartach, mac Néill uí Tholaircc, do…</option><option value="G100005B#d27412e20246">68.7. Murchadh mac Find, rí Laighęn, do…</option><option value="G100005B#d27412e20302">68.8. Geibhęnnach, mac Diarmata, tighearna Ciarraighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e20318">68.9. Slóighędh lá Mathghamhain, mac Ceinneittigh, i…</option><option value="G100005B#d27412e20338">68.10. Madadhán, mac Brain, do marbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e20353">68.11. Finn, mac Brain, do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e20386">68.12. Cluain Ioraird, Fobhar, Lann Eala, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e20408">971. Aois Criost, naoi c-céd sechtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e20409">69.1. Aois Criost, naoi c-céd sechtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e20414">69.2. An sęchtmhadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e20424">69.3. Dunchadh, dalta Diarmada, saoi ⁊ epscop…</option><option value="G100005B#d27412e20450">69.4. Maol Maire, abb Dearmhaighe do bhádhadh…</option><option value="G100005B#d27412e20465">69.5. Becán, .i. mac Lactnáin, comharba Findein,…</option><option value="G100005B#d27412e20488">69.6. Ailill, mac Ind Laighnigh, abb Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e20504">69.7. Cionaedh in Dęrthaighe, ancoiri Cluana Fęrta,…</option><option value="G100005B#d27412e20518">69.8. Finachta ua Flaithriu, abb Tíre Dá…</option><option value="G100005B#d27412e20534">69.9. Conchobhar, mac Taidhg an Tuir, rí…</option><option value="G100005B#d27412e20550">69.10. Cath Ceisi Corainn, eitir Murchadh ua…</option><option value="G100005B#d27412e20658">972. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e20659">70.1. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e20664">70.2. An t-ochtmhadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e20674">70.3. Maol Bríghde, mac Cathasaigh, epscop ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e20696">70.4. Diarmaitt, mac Dochartaigh, abb Daimhinsi, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e20712">70.5. Coirpre ua Corra, comharba Caeimhghin.</option><option value="G100005B#d27412e20730">70.6. Roithechtach, airchinneach Cúile Raithin, anchoiri, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e20748">70.7. Coirpre, mac Echtighern, comharba Cluana Móir…</option><option value="G100005B#d27412e20770">70.8. Murchadh ua Flaithbhęrtaigh do dhol for…</option><option value="G100005B#d27412e20797">70.9. Donnchadh Find, .i. mac Aedha, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e20832">70.10. Maidhm oile ria n-Osraighibh for Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e20849">70.11. Finsneachta, mac Cionaedha, tighęrna Fortuath Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e20869">70.12. Ar Osraighe i n-Iarthar Liphi h-i…</option><option value="G100005B#d27412e20958">70.13. Ar Ua c-Ceinnsealaigh dna i n-Osraighibh,…</option><option value="G100005B#d27412e20982">70.14. Orgain Inse Cáthaigh do Mhaghnus, mac…</option><option value="G100005B#d27412e21019">70.15. Muirchęrtach, mac Aodha mic Flainn ui…</option><option value="G100005B#d27412e21053">973. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21054">71.1. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21059">71.2. An nomhadh bliadhain décc do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e21069">71.3. Foghartach, abb Daire Calgaigh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e21081">71.4. Artghal, mac Coscracháin, comhorba Comhghaill ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e21102">71.5. Feardalach, abb Reachrainne, do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e21117">71.6. Cionaodh ua h-Artagáin, primh-égeas Ereann ina…</option><option value="G100005B#d27412e21133">71.7. Ceallach, mac Domhnaill, tighęrna Ua Faoláin,…</option><option value="G100005B#d27412e21157">71.8. Muireadhach, mac Donnchaidh, mic Cellaigh, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e21177">71.9. Imarcraidh fleochaidh gur ro millit toirthe.</option><option value="G100005B#d27412e21182">71.10. Dubh Dá Leithe, comhorba Pátraicc for…</option><option value="G100005B#d27412e21201">974. Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21202">72.1. Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21207">72.2. An fichętmhadh bliadhain do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e21217">72.3. Conaing, mac Fionain, abb Condeir ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e21236">72.4. Sédna ua Démáin, abb Naendroma, do…</option><option value="G100005B#d27412e21252">72.5. Donnchadh, mac Ceallaigh, tighęrna Osraighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e21268">72.6. Domhnall, mac Conghalaigh, tighęrna Bręgh, d'écc.…</option><option value="G100005B#d27412e21288">72.7. Tadhg ua Ruadhrach, tighęrna Cianachta do…</option><option value="G100005B#d27412e21307">72.8. Giolla Colaim Ua Canandáin, tighęrna Ceneóil…</option><option value="G100005B#d27412e21340">72.9. Dunchadh ua Braoin, comharba Ciaráin Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e21365">72.10. Mathghamhain, mac Cindéidigh, áirdrí Mumhan uile…</option><option value="G100005B#d27412e21417">975. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21418">73.1. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21423">73.2. An t-aonmhadh bliadhain fichęt do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e21433">73.3. Gormghal, comhorba Tolai.</option><option value="G100005B#d27412e21446">73.4. Conaing, mac Catháin, abb Fęrna.</option><option value="G100005B#d27412e21462">73.5. ⁊ Noemhán Insi Cathaicch, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e21472">73.6. Muirchęrtach, mac Domhnaill uí Néill, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e21513">73.7. Giolla Colaim Ua Canandáin, tighęrna Céneoil…</option><option value="G100005B#d27412e21539">73.8. Maol Ruanaidh Got ua Maoilęchlainn, rioghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e21555">73.9. Inis Cáthaigh do shárughadh do Bhrian,…</option><option value="G100005B#d27412e21589">73.10. Seachnasach mac h-Iruaidh tighęrna Eile do…</option><option value="G100005B#d27412e21605">976. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21606">74.1. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21611">74.2. An dara bliadhain fichęt do Dhomnall.</option><option value="G100005B#d27412e21621">74.3. Fiachra ua h-Artacáin, abb Ia Choluim…</option><option value="G100005B#d27412e21640">74.4. Maonach, mac Muirędhaigh, abb Droma Inesclainn,…</option><option value="G100005B#d27412e21659">74.5. Cath Bealaigh Leachta eittir Bhrian, mac…</option><option value="G100005B#d27412e21693">74.6. Cath Biothlainne for Laighnibh ria n-Gallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e21753">74.7. Cath-raoineadh long occ Lochaibh Eirne ria…</option><option value="G100005B#d27412e21784">74.8. Comhaltán Ua Cléirigh, tighearna Ua Fiacrach…</option><option value="G100005B#d27412e21799">74.9. Cath Cille Móna ria n-Domhnall mac…</option><option value="G100005B#d27412e21866">74.10. Cath-raoineadh ria m-Brian, mac Ceinnéittigh for…</option><option value="G100005B#d27412e21903">977. Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21904">75.1. Aois Criost, naoi c-céd sęchtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e21909">75.2. An treas bliadhain fichęt do Dhomhnall.</option><option value="G100005B#d27412e21919">75.3. Corbmac h-ua Maeil Bęraigh, abb Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e21935">75.4. Flant, mac Maoil Mhichil, fear leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e21961">75.5. Flantt, mac Mhaol M'Oedhócc, airchindeach Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e21977">75.6. Cathasach, airchindeach Eaccailsi Bicce Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e21992">75.7. ⁊ Muiręnd, inghęn Chonghalaigh, banabb Cille…</option><option value="G100005B#d27412e22009">75.8. Conchobhar, mac Find, tighęrna Ua Failge,…</option><option value="G100005B#d27412e22025">75.9. Domhnall Claon rí Laighęn, do erghabháil…</option><option value="G100005B#d27412e22042">75.10. Lęthlobhar ua Fiachna, tighearna Dál Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e22058">75.11. Cill Dara do orgain do Ghallaibh.</option><option value="G100005B#d27412e22066">978. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e22067">76.1. Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e22071">76.2. Mucchróin, abb Iae, scribhnidh ⁊ epscop,…</option><option value="G100005B#d27412e22092">76.3. ⁊ Rumand ua h-Aedhaccáin, abb Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e22109">76.4. Cath Tęmhra ria Maoil Seclaind, mac…</option><option value="G100005B#d27412e22243">76.5. Iar m-beith ceithre bliadhna fichęt i…</option><option value="G100005B#d27412e22343">76.6. Cath edir Ultoibh ⁊ Dal n-Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e22375">76.7. Dubhghall, mac Donnchadha, tanaisiAiligh, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e22407">76.8. Tighęrnán ua Maol Doraidh, tighearna Cenél…</option><option value="G100005B#d27412e22423">76.9. Dunghal, mac Donnchadha, tanaisi Osraighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e22439">979. Aois Criost, naoi c-cétt sechtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e22440">77.1. Aois Criost, naoi c-cétt sechtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e22445">77.2. An céd-bhliadhain do Mhaolsęchlainn Mhor, mac…</option><option value="G100005B#d27412e22472">77.3. Faolán, mac Coellaidhe, suí-epscop, ⁊ abb…</option><option value="G100005B#d27412e22494">77.4. ⁊ Murchadh, mac Riatai, abb Rossa…</option><option value="G100005B#d27412e22518">77.5. Agda, mac Duibhcind, tighęrna Teathbha, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e22540">77.6. Amhlaoibh, mac Siotriocca aird-tighęrna Gall Atha…</option><option value="G100005B#d27412e22567">77.7. Mór-shloighędh la Maol Sęchlainn, mac Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e22679">980. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha.An dara…</option><option value="G100005B#d27412e22680">78.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha.</option><option value="G100005B#d27412e22685">78.2. An dara bliadhain do Mhaoil Sęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e22695">78.3. Anmchadh, epscop Cille Dara, do chríochnucchadh…</option><option value="G100005B#d27412e22707">78.4. Eoghan ua Catháin, abb Cluana Fearta…</option><option value="G100005B#d27412e22726">78.5. Sionach, mac Murthuilen, abb Bęndchair.</option><option value="G100005B#d27412e22742">78.6. Cleirchein, mac Donnghaile, comharba Fechene.</option><option value="G100005B#d27412e22759">78.7. Conaing ua Flannagáin fos-airchindęch Arda Macha.</option><option value="G100005B#d27412e22775">78.8. ⁊ Rothechtach Daimhinsi saccart, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e22788">78.9. Domhnall ua h-Ateidh, tighęrna Ua n-Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e22819">78.10. Donnghal, mac Duibhríghe, abb Fędha Dúin,…</option><option value="G100005B#d27412e22836">981. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e22837">79.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e22842">79.2. An treas bhliadhain do Maoil Sęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e22848">79.3. Muirędhach, mac Ruadhrach, comharba Féchin.</option><option value="G100005B#d27412e22865">79.4. Bruadar mac Eichthighęrn, tighęrna Ua c-Ceinnsealaigh…</option><option value="G100005B#d27412e22884">79.5. Archu, mac Néill, ríoghdhamhna Uladh, do…</option><option value="G100005B#d27412e22901">79.6. Aodh ua Dubhda, tighęrna Tuaisgeirt Condacht,…</option><option value="G100005B#d27412e22917">79.7. Flaithbęrtach, abb Leithghlinne, do écc.</option><option value="G100005B#d27412e22929">79.8. Ailell, dalta Dúnchadha, do écc.</option><option value="G100005B#d27412e22939">79.9. Dal c-Cais d'orccain do Maol Sechlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e22960">79.10. Orgain Cille Dara la h-Iomhar Puirt…</option><option value="G100005B#d27412e22973">79.11. Indrędh Osraighe lá Brian, mac Ceinnéittigh.</option><option value="G100005B#d27412e22988">79.12. Giolla Caoimhghin do dhalladh la Domhnall…</option><option value="G100005B#d27412e23002">982. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23003">80.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23008">80.2. An cęthramhadh bliadhain do Mhaoil Seachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e23018">80.3. Corbmac, mac Maoil Chiarain, comharba Mochta.</option><option value="G100005B#d27412e23035">80.4. Aedh ua Mothrain, comharba Dá Sincheall.</option><option value="G100005B#d27412e23052">80.5. Muirędhach, mac Muireccáin, prioir Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e23071">80.6. Cath-raoineadh ria Maoil Seachlainn, mac Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e23122">80.7. Glęnn Da Locha do orccain do…</option><option value="G100005B#d27412e23132">80.8. Giolla Pátraicc do orgain Leithghlinne, co…</option><option value="G100005B#d27412e23148">80.9. Giolla Phátraicc do erghabháil dho Brian…</option><option value="G100005B#d27412e23163">983. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23164">81.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23169">81.2. An cúicceadh bliadhain do Mhaoil Sęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e23179">81.3. Uissine ua Lapáin, airchindeach Daire Calggaigh.</option><option value="G100005B#d27412e23195">81.4. Muirędhach ua Flannaccáin, fear leighinn Arda…</option><option value="G100005B#d27412e23214">81.5. Domhnall Claon do mharbhadh lá h-Aodh,…</option><option value="G100005B#d27412e23254">81.6. Lochlaint, tighęrna Corca Mo Druadh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e23274">81.7. Trí mic Cearbhaill, mic Lorcáin, do…</option><option value="G100005B#d27412e23297">81.8. Flaithbhęrtach ua h-Annluain, tighęrna Ua Nialláin…</option><option value="G100005B#d27412e23316">81.9. Dubh Darach, mac Domhnalláin, tighęrna Dearlais,…</option><option value="G100005B#d27412e23332">81.10. Orgain Iarthair Mídhe la Brian, mac…</option><option value="G100005B#d27412e23346">81.11. Aodh ua Dubhda, tighęrna Thuaisgeirt Connacht…</option><option value="G100005B#d27412e23362">984. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23363">82.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23368">82.2. An seiseadh bliadhain do Mhaoil Sęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e23371">82.3. Foghartach ua Conghaile sgribhnidh toghaidhe abb…</option><option value="G100005B#d27412e23390">82.4. Flaithlęmh airchinneach Saighre, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e23405">82.5. Eochaidh, mac Soerghasa, airchindeach Doimh Liacc…</option><option value="G100005B#d27412e23424">82.6. Mael Finnia, airchindeach Domhnaigh Páttraicc, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e23439">82.7. Maoil Sechlainn, mac Domhnaill, do indrędh…</option><option value="G100005B#d27412e23476">82.8. Fearghal, mac Lorcáin, tighearna Ceneoil Fiachach…</option><option value="G100005B#d27412e23492">82.9. Diarmaid, mac Uathmharáin, tighearna Luighne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e23508">985. Aois Criost, naoi g-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23509">83.1. Aois Criost, naoi g-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23514">83.2. An seachtmhadh bliadain do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e23517">83.3. Maol Ciaráin ua Maighne, comharba Colaim…</option><option value="G100005B#d27412e23540">83.4. Muireadhach, mac Flaind, comhorba Condlaith, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e23557">83.5. Fuatach scríne Páttraicc la Maol Sechlainn…</option><option value="G100005B#d27412e23604">83.6. Mór, inghęn Donnchadha, mic Ceallaigh, bainioghain…</option><option value="G100005B#d27412e23624">83.7. Muirghęs, mac Domhnaill, tighearna Ua Máine,…</option><option value="G100005B#d27412e23640">83.8. Cumuscc mór i n-Ard Macha isin…</option><option value="G100005B#d27412e23664">83.9. Danair do thoidheacht i nd-airear Dail…</option><option value="G100005B#d27412e23681">83.10. h-Í Cholaim Chille do arccain do…</option><option value="G100005B#d27412e23706">83.11. Cluain Mic Nóis do losccadh aidhche…</option><option value="G100005B#d27412e23715">83.12. Flathrui ua Loingsigh, tighęrna Dal Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e23731">83.13. Sluaighędh la Laighnibh i n-Osraighibh co…</option><option value="G100005B#d27412e23756">83.14. Domhnall, mac Amhalgadha, tanaisi Uladh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e23775">986. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23776">84.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23781">84.2. An t-ochtmadh bliadhain do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e23791">84.3. Maol Patraicc abb Ruis Cré.</option><option value="G100005B#d27412e23803">84.4. ⁊ Caencomhrac, mac Ainbhithe, abb Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e23820">84.5. Broen ua h-Aedha, airchindech Eccailsi Bicce,…</option><option value="G100005B#d27412e23838">84.6. Ceallach, an naomh-ógh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e23844">84.7. Gaoth mhór anacnata go ro thrasccar…</option><option value="G100005B#d27412e23855">84.8. Ar mór forsna Danaraibh ro oirg…</option><option value="G100005B#d27412e23871">84.9. Tręghat fithnaisi (.i. draoidhęcht) ó dheamhnaibh…</option><option value="G100005B#d27412e23879">84.10. Tosach an bhó-áir mhóir .i. an…</option><option value="G100005B#d27412e23885">84.11. Sluaighędh lá Mael Seachlainn i Laighnibhco…</option><option value="G100005B#d27412e23895">987. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23896">85.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e23901">85.2. An nomhadh bliadhain do Mhaoil Seachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e23911">85.3. Dunchadh ua Braoin, abb Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e23989">85.4. Colum, airchindeach Corcaighe, d'écc, ⁊ Dubh…</option><option value="G100005B#d27412e24011">85.5. Fir Mumhan do tocht i n-arthraighibh…</option><option value="G100005B#d27412e24071">85.6. Laidhgnén, mac Cearbhaill, tighearna Fęrnmhaighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e24111">85.7. Conghalach ua Cuilennáin, tighęrna Conaille, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e24142">85.8. Conghal, mac Anrudháin, tighęrna Corcu Duibne,…</option><option value="G100005B#d27412e24159">988. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e24160">86.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e24165">86.2. An deachmhadh bliadhain do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e24175">86.3. Dunchadh ua Robhacháin, comharba Cholaim Chille…</option><option value="G100005B#d27412e24196">86.4. Loingseach, mac Maoil Patraicc, fear leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e24212">86.5. Maol Moghna Ua Cairill, airchinnech Dúin…</option><option value="G100005B#d27412e24227">86.6. Cetfaidh, abb Imleacha Iubhair.</option><option value="G100005B#d27412e24239">86.7. ⁊ Mac Leighinn ua Murchadháin, airchindeach…</option><option value="G100005B#d27412e24256">86.8. Coirpre mac Riain d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e24266">86.9. Muirędhach ua Clérigh, tighęrna Aidhne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e24282">86.10. Echmhílidh, mac Ronáin, tighęrna na n-Airthęr,…</option><option value="G100005B#d27412e24301">86.11. Conchobhar, mac Domhnaill, tighęrna Luighne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e24318">86.12. Cath Atha Cliath for Ghallaibh riasan…</option><option value="G100005B#d27412e24352">86.13. Eochaidh, mac Ardgair, rí Uladh do…</option><option value="G100005B#d27412e24375">86.14. Dubh Da Leithe, comharba Páttraicc, do…</option><option value="G100005B#d27412e24402">86.15. Gluin Iarn, mac Amhlaoibh, tighęrna Gall,…</option><option value="G100005B#d27412e24429">86.16. Gofraidh mac Arailt, tighęrna Insi Gall…</option><option value="G100005B#d27412e24448">86.17. Dún Lęthghlaisi do argain ⁊ do…</option><option value="G100005B#d27412e24456">86.18. Maol Ruanaidh, mac Donnchadha, d'égh.</option><option value="G100005B#d27412e24466">989. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e24467">87.1. Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a…</option><option value="G100005B#d27412e24471">87.2. An t-aonmhadh bliadhain décc do Mhaol…</option><option value="G100005B#d27412e24478">87.3. Corbmac, mac Congaltaigh, comharba Brénainn Biorra,…</option><option value="G100005B#d27412e24497">87.4. Aedh ua Maol Doraidh, tighęrna Cenél…</option><option value="G100005B#d27412e24513">87.5. Cath Cáirn Fordhroma ria Maoil Seachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e24550">87.6. Doire Chalgaigh do orgain do Ghallaibh.</option><option value="G100005B#d27412e24558">87.7. Sluagh na n-Gall ⁊ na n-Danar…</option><option value="G100005B#d27412e24576">87.8. Domhnall, mac Tuathail, do earghabhail lá…</option><option value="G100005B#d27412e24596">87.9. Donnchadh, rí Laighęn, do erghabhail lá…</option><option value="G100005B#d27412e24619">87.10. Dubh Da Leithe, comhorba Pattraicc do…</option><option value="G100005B#d27412e24646">990. Aois Criost, naoi c-céd nochad.An dara…</option><option value="G100005B#d27412e24647">88.1. Aois Criost, naoi c-céd nochad.</option><option value="G100005B#d27412e24652">88.2. An dara bliadhain décc do Mhaoil…</option><option value="G100005B#d27412e24659">88.3. Duibhlitir ua Bruadair, fęr leighind Leithghlinne…</option><option value="G100005B#d27412e24698">88.4. Ceallach mac Cionaedha, abb Imleacha Fiae…</option><option value="G100005B#d27412e24717">88.5. Donnchadh ua Conghalaigh, ríoghdhamhna Tęmhrach, do…</option><option value="G100005B#d27412e24748">88.6. Tadhg, mac Donnchaidh, tanaisi Osraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e24769">88.7. Aodh Ua Ruairc, ríoghdhamhna Connacht, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e24795">88.8. An ghaeth do shlucadh insi Locha…</option><option value="G100005B#d27412e24804">88.9. An Siondach ua Leochan, tighearna Gailęng,…</option><option value="G100005B#d27412e24820">88.10. Donn Slébhe, mac Diarmada, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e24830">88.11. h-Ua Dunghalaigh, tighęrna Muscraighe, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e24845">991. Aois Criost, naoi c-céd nochat a…</option><option value="G100005B#d27412e24846">89.1. Aois Criost, naoi c-céd nochat a…</option><option value="G100005B#d27412e24850">89.2. An treas bhliadhain décc do Maoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e24860">89.3. Diarmait, fęr leighind Cille Dara, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e24898">89.4. Maol Pędair ua Tolaitt, comharba Brénainn…</option><option value="G100005B#d27412e24918">89.5. ⁊ Maol Finnia, mac Speláin, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e24936">89.6. Giolla Commáin, mac Néill, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e24960">89.7. Donn mac Donnghail, mic Duind Cuan,…</option><option value="G100005B#d27412e24980">89.8. Slóighędh lá Maol Seachlainn h-i c-Connachtaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e25012">89.9. Mór, inghęn Taidhg an Tuir, mic…</option><option value="G100005B#d27412e25032">992. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25033">90.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25038">90.2. An cęthramhadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e25048">90.3. Mael Póil, epscop Mughna, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e25060">90.4. Tuathal, mac Maoile Rubha, comharba Finnia,…</option><option value="G100005B#d27412e25091">90.5. Mac Leighind, mac Dunghaláin, airchindech Dúin…</option><option value="G100005B#d27412e25107">90.6. Dunchadh, fear leighind Dúin.</option><option value="G100005B#d27412e25119">90.7. Maol Finnia ua h-Aonaigh, fear leighind…</option><option value="G100005B#d27412e25141">90.8. Dunchad ua h-Uchtáin, fęr leighinn Cenannsa,…</option><option value="G100005B#d27412e25157">90.9. Domhnall ⁊ Flaithbęrtach, dá mhac Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e25175">90.10. Ruaidhri, mac Cosccraigh, tighęrna Deisceirt Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e25209">90.11. Concobhar, mac Cearbhaill uí Maoileachlainn, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e25224">90.12. Maol Ruanaidh ua Ciardha, tighęrna Cairpre,…</option><option value="G100005B#d27412e25243">90.13. Ecnech ua Leocháin, tighęrna Tuatha Luighne,…</option><option value="G100005B#d27412e25272">90.14. Clercein mac Maoile Dúin, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e25288">90.15. Muirecan ó Bhoith Domhnaigh, comharba Pátraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e25336">90.16. Fuaslaccadh Donnchadha, mic Domhnaill, rí Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e25357">90.17. Nó-chobhlach for Loch Ribh la Brian,…</option><option value="G100005B#d27412e25376">90.18. Dunadhach, mac Diarmada, tighęrna Corco Bhaiscind,…</option><option value="G100005B#d27412e25392">90.19. Creach lá Gallaibh Atha Cliath, gur…</option><option value="G100005B#d27412e25409">90.20. Fordath teineadh do bith for nimh…</option><option value="G100005B#d27412e25414">90.21. Aedh, mac Echtigheirn, tanaisi Ua Ceinnsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e25430">90.22. Iomhar do ionnanbadh a h-Ath Cliath…</option><option value="G100005B#d27412e25440">90.23. Dond, mac Donnghail, tighęrna Teathbha, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e25456">90.24. Ruaidhri ua Gusáin d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e25466">993. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25467">91.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25472">91.2. An cúicceadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e25482">91.3. Muirghęs, mac Muirędhaigh, abb Munghairti.</option><option value="G100005B#d27412e25498">91.4. Fóghartach, mac Diarmada, mic Uathmaráin, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e25525">91.5. Conghalach, mac Laidhgnen, .i. ua Gadhra,…</option><option value="G100005B#d27412e25545">91.6. Maol Cairęrda, tighęrna Ua m-Briúin.</option><option value="G100005B#d27412e25557">91.7. Aedh, mac Dubhghaill, mic Donnchadha tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e25584">91.8. Conn, mac Conghalaigh, tighęrna Ua f-Failghe,…</option><option value="G100005B#d27412e25602">91.9. Sitrioc, mac Amhlaoibh, do ionnanbadh a…</option><option value="G100005B#d27412e25615">91.10. Giolla Céle, mac Cęrbhaill, ríoghdhamhna Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e25635">91.11. Muireaccán ó Boith Domhnaigh, comhorba Páttraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e25683">994. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25684">92.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25689">92.2. An seiseadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e25695">92.3. Rébachán, mac Dúnchadha, airchindech Mungairti.</option><option value="G100005B#d27412e25711">92.4. Colla, abb, ⁊ eccnaidh Inse Cathaigh.</option><option value="G100005B#d27412e25726">92.5. Clerchén, mac Leráin, saccart Arda Macha.</option><option value="G100005B#d27412e25742">92.6. ⁊ Odhrán ua h-Eolais, scribhnidh Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e25759">92.7. h-Iomhar do thocht i n-Ath Cliath…</option><option value="G100005B#d27412e25777">92.8. Domhnach Patraicc do arccain do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e25795">92.9. Maol Sęchloinn do losccadh Aenaigh Thete,…</option><option value="G100005B#d27412e25814">92.10. Fail Tomhair, ⁊ claidheabh Charlusa do…</option><option value="G100005B#d27412e25840">92.11. Raghnall do mharbhadh do Laighnibh, .i.…</option><option value="G100005B#d27412e25870">92.12. Giolla Pátraicc, mac Duinn Cuan, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e25886">92.13. Maol Maire, mac Scannláin, epscop Arda…</option><option value="G100005B#d27412e25902">995. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25903">93.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e25908">93.2. An sęchtmadh bliadhain décc do Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e25918">93.3. Corbmac ua Conghaile, abb Daimhinse, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e25934">93.4. Diarmaid, mac Domhnaill, tighęrna Ua c-Ceinnsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e25955">93.5. Giolla Pattraicc, mac Donnchadha, tighęrna Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e26025">93.6. Domhnall, mac Faoláin, tighęrna na n-Deisi,…</option><option value="G100005B#d27412e26041">93.7. Ard Macha do losccadh do thene…</option><option value="G100005B#d27412e26084">93.8. Slóiccheadh lá Conaille ⁊ Mughdorna, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e26132">93.9. Cath-raoinędh for Fhęraibh Mumhan ria c-Cathal…</option><option value="G100005B#d27412e26169">93.10. Giolla Patraicc ua Flannacáin, tigherna Tęthbha,…</option><option value="G100005B#d27412e26200">93.11. Muircheartach Beag ua Conghalaigh do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e26211">93.12. Mathghamhain, mac Cęrbhaill, tighęrna Ua n-Dunchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e26239">996. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e26240">94.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e26245">94.2. An t-ochtmadh bliadhain décc do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e26255">94.3. Colmán Corcaighe tuir ordain Ereann.</option><option value="G100005B#d27412e26267">94.4. Cond ua Laidhgnén, abb Fearna.</option><option value="G100005B#d27412e26283">94.5. ⁊ Dubhthach ua Tadhgain, .i. mac…</option><option value="G100005B#d27412e26304">94.6. Ruaidhri, mac Néill Ui Canandain, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e26323">94.7. Maidhm for Uibh Méith occ Sruthair…</option><option value="G100005B#d27412e26346">94.8. Cluain Ioraird ⁊ Cęnandus do arccain…</option><option value="G100005B#d27412e26359">94.9. Maol Seachlainn, mac Maol Ruanaidh, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e26375">94.10. Domhnall, mac Donnchadha Fhinn, do dhalladh…</option><option value="G100005B#d27412e26393">997. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e26394">95.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e26399">95.2. An nomhadh bliadhain décc do Mhaoilęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e26405">95.3. Conaing ua Cosccraigh, sui-epscop Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e26424">95.4. Diarmaitt, mac Domhnaill, tighearna Ua c-Ceinnselaigh.</option><option value="G100005B#d27412e26440">95.5. Giolla Patraicc, mac Donnchadha, tighęrna Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e26456">95.6. Giolla Ernáin, mac Aghda, tighęrna Tęthbha,…</option><option value="G100005B#d27412e26475">95.7. Oissine ua Machainén, tighęrna Mughdorn, do…</option><option value="G100005B#d27412e26498">95.8. Slóigheadh lá Maol Sęchlainn ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e26540">95.9. Orgain Daire Calgaich do Ghallaibh.</option><option value="G100005B#d27412e26549">95.10. Slóichcędh la Mael Seachlainn i c-Connachtaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e26569">95.11. Imhar co n-Gallaibh, ⁊ co n-Osraighibh…</option><option value="G100005B#d27412e26584">998. Aois Criost, naoi c-céd nochat a…</option><option value="G100005B#d27412e26585">96.1. Aois Criost, naoi c-céd nochat a…</option><option value="G100005B#d27412e26590">96.2. An fichętmadh bliadhain do Mhaoil Sechlainn.</option><option value="G100005B#d27412e26600">96.3. Dubh Da Leithe, mac Ceallaigh, comhorba…</option><option value="G100005B#d27412e26628">96.4. Ceall Dara do argain do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e26638">96.5. Niall, mac Aghda, rioghdhamhna Teathbha, do…</option><option value="G100005B#d27412e26665">96.6. Donnchadh, mac Domhnaill, do erghabháil do…</option><option value="G100005B#d27412e26698">96.7. Diarmait, mac Dúnadhaigh, tighęrna Sil n-Anmchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e26728">96.8. Iomairecc etir Airghiallaibh ⁊ Conaille, du…</option><option value="G100005B#d27412e26752">96.9. Maol Sęchlaind ua Maol Ruanaidh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e26771">96.10. Indrędh Ua n-Eathach la h-Aodh, mac…</option><option value="G100005B#d27412e26788">96.11. Lia Ailbhe do thuitim, ⁊ ba…</option><option value="G100005B#d27412e26811">96.12. Slóicchędh lasan rígh Maol Sęchlainn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e26927">96.13. Mac Éiccnigh, mic Dalaigh, tighęrna Airghiall,…</option><option value="G100005B#d27412e26948">96.14. Mac Dúnadhaigh, mic Gadhra, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e26959">96.15. Dunghal, mac Cionaedha do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e26977">999. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e26978">97.1. Aois Criost, naoi c-céd nocha a…</option><option value="G100005B#d27412e26983">97.2. An t-aonmhadh bliadhain fichęt do Mhaoilechlainn.</option><option value="G100005B#d27412e26993">97.3. Diarmaitt, .i. Conaillech, fęr leighinn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e27005">97.4. Flaithbhęrtach Ua Canandáin, tighęrna Cheneoil Conaill…</option><option value="G100005B#d27412e27020">97.5. Ua Domhnaill, .i. Cú Chaille, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e27046">97.6. Muirghius, mac Aodha, tighearna Ua n-Diarmada,…</option><option value="G100005B#d27412e27064">97.7. Ceallach ua Maoile Corgais, prímh-eccęs Condacht,…</option><option value="G100005B#d27412e27080">97.8. Iomhar Puirt Láirge d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e27089">97.9. Na Gaill doridhisi do Ath Cliath,…</option><option value="G100005B#d27412e27105">97.10. Aodh ua Ciardhdha do dalladh dia…</option><option value="G100005B#d27412e27122">97.11. Slóichcędh mór la Brian, mac Cinneittigh,…</option><option value="G100005B#d27412e27190">M1000. Aois Criost, míle.An dara bliadhain fichęt…</option><option value="G100005B#d27412e27191">98.1. Aois Criost, míle.</option><option value="G100005B#d27412e27196">98.2. An dara bliadhain fichęt do Maoileachlaind.</option><option value="G100005B#d27412e27206">98.3. Maol Poil, epscop Cluana Mic Nóis…</option><option value="G100005B#d27412e27225">98.4. ⁊ Flaithem, abb Corcaighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e27238">98.5. Fearghal, mac Conaing, tighęrna Oiligh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e27254">98.6. Dubh Dara ua Maoile Duin, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e27270">98.7. Laidhgnen ua Leoggan do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e27283">98.8. Niall Ua Ruairc do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e27303">98.9. Cęnd Faoladh, mac Concobhair, tighearna Gabhra,…</option><option value="G100005B#d27412e27327">98.10. Creach mhór la Fiora Mumhan i…</option><option value="G100005B#d27412e27345">98.11. Tóchar Atha Luain do dhénamh la…</option><option value="G100005B#d27412e27369">98.12. Tochar Atha Liacc do dhénamh la…</option><option value="G100005B#d27412e27381">98.13. Diarmaid ua Lachtnáin, tighęrna Teabhtha, do…</option><option value="G100005B#d27412e27398">1001. Aois Criost, míle a h-aon.An treas…</option><option value="G100005B#d27412e27399">99.1. Aois Criost, míle a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e27403">99.2. An treas bhliadhain fichęt do Mhaoilechlainn.</option><option value="G100005B#d27412e27413">99.3. Colam, abb Imleacha Iubhair, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e27428">99.4. Tréinfhęr, mac Celecáin, prióir Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e27444">99.5. Conaing ua Fiachrach, abb Tíghe Mochua.</option><option value="G100005B#d27412e27460">99.6. Cele, mac Suibhne, abb Sláine.</option><option value="G100005B#d27412e27476">99.7. Cathalán ua Corcráin, abb Daimhinsi.</option><option value="G100005B#d27412e27492">99.8. Maonach, aistire Cęnannsa.</option><option value="G100005B#d27412e27504">99.9. ⁊ Flann, mac Eoghain airdbręithęmh Leithe…</option><option value="G100005B#d27412e27521">99.10. Mael Mhuaidh, mac Duibhghiolla, tighęrna Delbhna…</option><option value="G100005B#d27412e27537">99.11. Sitriocc, mac Amhlaoibh, tighęrna Gall, do…</option><option value="G100005B#d27412e27567">99.12. Slóichcędh lá h-Aodh, mac Domhnaill uí…</option><option value="G100005B#d27412e27585">99.13. Creachadh Connacht bheós la h-Aodh, mac…</option><option value="G100005B#d27412e27599">99.14. Cearnachán, mac Flainn, tighęrna Luighne, do…</option><option value="G100005B#d27412e27633">99.15. Sloichcędh lá Brian co n-Gallaibh, co…</option><option value="G100005B#d27412e27750">99.16. Meirlęchán, .i. mac Cuind, tighęrna Gailęng,…</option><option value="G100005B#d27412e27779">99.17. Caemhclúdh abbadh i n-Ard Macha .i.…</option><option value="G100005B#d27412e27804">99.18. Slóighędh la Brian go h-Ath Cliath,…</option><option value="G100005B#d27412e27823">1002. Aois Criost, míle a dó.An céd-bhliadhain…</option><option value="G100005B#d27412e27824">100.1. Aois Criost, míle a dó.</option><option value="G100005B#d27412e27829">100.2. An céd-bhliadhain do Bhriain, mac Cindéittigh,…</option><option value="G100005B#d27412e27850">100.3. Dunchadh ua Mancháin, comharba Caoimhghin.</option><option value="G100005B#d27412e27867">100.4. Flandchadh ua Ruaidhíne, comharba Ciaráin mic…</option><option value="G100005B#d27412e27887">100.5. Eoghan, mac Ceallaigh, airchindeach Aird Bręcáin.</option><option value="G100005B#d27412e27903">100.6. Donghal, mac Beoain, abb Tuama Gréine,…</option><option value="G100005B#d27412e27922">100.7. Creach mhór la Donnchadh, mac Donnchadha…</option><option value="G100005B#d27412e27983">100.8. Dondghal, mac Duind Cothaigh, tighęrna Gailęng,…</option><option value="G100005B#d27412e28027">100.9. Ceallach, mac Diarmada,tighęrna Osraighe, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e28051">100.10. Aedh, mac ui Coin Fhiacla, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e28070">100.11. Conchobhar, mac Maoil Sęchlainn, tighęrna Corca…</option><option value="G100005B#d27412e28099">100.12. Aedh, mac Eichthighęrn, do mharbhadh i…</option><option value="G100005B#d27412e28122">1003. Aois Criost, míle a trí.An dara…</option><option value="G100005B#d27412e28123">101.1. Aois Criost, míle a trí.</option><option value="G100005B#d27412e28128">101.2. An dara bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e28138">101.3. Aonghus, mac Breasal, comharba Caindigh, d'eg…</option><option value="G100005B#d27412e28161">101.4. Dubh Shláine ua Lorcáin, abb Imlęcha…</option><option value="G100005B#d27412e28177">101.5. Eochaidh ua Flannagáin, airchindeach Lis Aoidhędh…</option><option value="G100005B#d27412e28206">101.6. Sloighędh la Brian ⁊ la Maoileachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e28230">101.7. Domhnall, mac Flannagáin, tighęrna f-Fęr Lí,…</option><option value="G100005B#d27412e28246">101.8. Iarnán, mac Finn, mic Duibhghiolla, do…</option><option value="G100005B#d27412e28289">101.9. Brian, mac Maol Ruanaidh, tighęrna Iarthair…</option><option value="G100005B#d27412e28305">101.10. Dá Ua Canannáin do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e28316">101.11. Muirędhach, mac Diarmada, tighęrna Ciarraighe Luachra,…</option><option value="G100005B#d27412e28333">101.12. Naebhán, mac Mail Chiaráin, prímhchęrd Ereann…</option><option value="G100005B#d27412e28349">101.13. Cath Craoibhe Tulcha ettir Ultaibh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e28513">101.14. Imairecc eittir Tadhg Ua Ceallaigh co…</option><option value="G100005B#d27412e28588">101.15. Domhnall, mac Flannaccáin, tighearna Fęr Lí,…</option><option value="G100005B#d27412e28604">101.16. Madadhan, mac Aenghusa, toiseach Gailęng m-Bęcc,…</option><option value="G100005B#d27412e28624">1004. Aois Criost, míle a ceathair.An tręs…</option><option value="G100005B#d27412e28625">102.1. Aois Criost, míle a ceathair.</option><option value="G100005B#d27412e28630">102.2. An tręs bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e28640">102.3. Domhnall, mac Maicniadha, abb Mainistreach Buithe,…</option><option value="G100005B#d27412e28665">102.4. S. Aedh fęr leighind ⁊ abb…</option><option value="G100005B#d27412e28737">102.5. Maol Brícchde ua Rimhędha, abb Iae,…</option><option value="G100005B#d27412e28753">102.6. Domhnall mac Néill, abb Cille Lamhraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e28769">102.7. Foghartach, abb Leithghlinne ⁊ Saighre, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e28784">102.8. Muirędhach, tighęrna Conaille, do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e28799">102.9. Giolla Comhghaill, mac Ardghair, ⁊ a…</option><option value="G100005B#d27412e28823">102.10. Slóigheadh lá Brian, mac Cindeidigh co…</option><option value="G100005B#d27412e28878">102.11. Ingeirci, tighęrna Conailli, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e28891">102.12. Ath Cliath do losccadh lá Deiscert…</option><option value="G100005B#d27412e28899">102.13. Indrędh Leithe Cathail lá Flaithbheartach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e28929">102.14. Raoinędh oc Loch Bricrend ria f-Flaithbęrtach…</option><option value="G100005B#d27412e28956">1005. Aois Criost, míle a cúicc.An cęthramhadh…</option><option value="G100005B#d27412e28957">103.1. Aois Criost, míle a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e28962">103.2. An cęthramhadh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e28972">103.3. Fínghin, abb Rosa Cré, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e28984">103.4. Dunchadh, mac Dunadhaicch, fęr leighind Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e29016">103.5. Maol Ruanaidh, mac Aedha uí Dubhda,…</option><option value="G100005B#d27412e29049">103.6. Creach mór lá Flaithbhęrtach, mac Muirchęrtaigh…</option><option value="G100005B#d27412e29086">103.7. Cathal, mac Dunchadha, tighęrna Gaileng Mór,…</option><option value="G100005B#d27412e29102">103.8. Echmhilidh ua h-Aitidhe, tighęrna Ua n-Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e29121">103.9. Sliocht liubhair Cluana Mic Nóis</option><option value="G100005B#d27412e29230">103.10. Maol na m-Bó, tighearna Ua Cennselaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e29242">103.11. Maol Ruanaidh, mac Ardghair, rí Ulad,…</option><option value="G100005B#d27412e29333">103.12. Muireccen Bocht o Bhoith Domhnaigh, comhorba…</option><option value="G100005B#d27412e29352">1006. Aois Criost, míle a séAn cúicceadh…</option><option value="G100005B#d27412e29353">104.1. Aois Criost, míle a sé</option><option value="G100005B#d27412e29357">104.2. An cúicceadh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e29367">104.3. Ceand Faoladh, airchinneach Droma Móir Mo…</option><option value="G100005B#d27412e29379">104.4. Caichear, mac Maenaigh, abb Mungarat.</option><option value="G100005B#d27412e29394">104.5. ⁊ Ceallach ua Męndgoráin, airchinnech Corcaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e29411">104.6. Fiachra ua Fócarta, saccart Cluana Fęrta…</option><option value="G100005B#d27412e29458">104.7. Tuathal ua Maoil Macha, saoi ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e29481">104.8. ⁊ Robhartach ua h-Ailghiusa, ancoire Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e29501">104.9. Trénfhęr ua Baigheallán, tighęrna Dartraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e29525">104.10. Cú Connacht, mac Dunadhaigh, taoisech Síl…</option><option value="G100005B#d27412e29563">104.11. Muirędhach, mac Criocháin, do fháccbhail comharbhais…</option><option value="G100005B#d27412e29581">104.12. Athnuadhucchadh Aenaigh Tailltęn lá Maoilechloinn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e29612">104.13. Soisccél mór Cholaim Chille do dhubh-ghoid…</option><option value="G100005B#d27412e29640">104.14. Slóighędh la Flaithbhęrtach Ua Néill co…</option><option value="G100005B#d27412e29674">104.15. Domhnall, mac Duibh Tuinne, rí Uladh,…</option><option value="G100005B#d27412e29705">104.16. Airmędhach, mac Cosccraigh, epscop, ⁊ sccribhnidh…</option><option value="G100005B#d27412e29724">1007. Aois Criost, mile a seacht.An seisędh…</option><option value="G100005B#d27412e29725">105.1. Aois Criost, mile a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e29730">105.2. An seisędh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e29740">105.3. Muirędhach suí epscop, mac bráthar Ainmire…</option><option value="G100005B#d27412e29759">105.4. Fęrdomhnach, comharba Cholaim Chille h-i c-Cęnandus…</option><option value="G100005B#d27412e29790">105.5. Finshnechta ua Fiachra, abb Tighe Mochua.</option><option value="G100005B#d27412e29806">105.6. ⁊ Tuathal ua Conchobhair, comharba Fionntain,…</option><option value="G100005B#d27412e29824">105.7. Maol Maire ua Gearagain, comharba Cainnigh,…</option><option value="G100005B#d27412e29860">105.8. Maidhm ria n-Aonghus, mac Carraigh, for…</option><option value="G100005B#d27412e29882">105.9. Secc mór ⁊ sneachta ó .ui.…</option><option value="G100005B#d27412e29900">105.10. Muireadhach, mac Duibh Tuinne, rí Uladh.</option><option value="G100005B#d27412e29916">1008. Aois Criost, míle a h-ocht.An sęchtmhadh…</option><option value="G100005B#d27412e29917">106.1. Aois Criost, míle a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e29922">106.2. An sęchtmhadh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e29932">106.3. Cathal, mac Carrlusa, comharba Caindigh.</option><option value="G100005B#d27412e29949">106.4. Maelmuire ua h-Uchtáin, comharba Cęnannsa, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e29965">106.5. Echtighearn ua Goirmghilla, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e29975">106.6. Dubhchoblaigh, inghęn righ Connacht, bęn Bhriain,…</option><option value="G100005B#d27412e29995">106.7. Tadhg Dubhshúileach, mac righ Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e30010">106.8. Gussán, mac uí Treassaich, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e30025">106.9. Madúdhan, tighęrna Sil n-Anmchadha, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e30037">106.10. Slóighędh lá Flaithbęrtach Ua Néill go…</option><option value="G100005B#d27412e30050">106.11. Maidhm for Connachtaibh ria f-Fęraibh Breifne.…</option><option value="G100005B#d27412e30066">106.12. Clothna, mac Aonghusa, prímh-file Ereann ina…</option><option value="G100005B#d27412e30082">106.13. Gusán, mac Tręsaigh, tighearna Ua m-Bairrche,…</option><option value="G100005B#d27412e30098">1009. Aois Criost, míle a naoi.An t-ochtmhadh…</option><option value="G100005B#d27412e30099">107.1. Aois Criost, míle a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e30104">107.2. An t-ochtmhadh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e30114">107.3. Conaing, mac Aedhagáin, epscop, d'écc h-i…</option><option value="G100005B#d27412e30133">107.4. Crundmhaol epscop d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e30142">107.5. Sccannlán ua Dúnghaláin, abb Dúin Lęthghlaisi,…</option><option value="G100005B#d27412e30158">107.6. Diarmaid, comharba Bearaigh.</option><option value="G100005B#d27412e30171">107.7. Muirędhach, mac Mochloingsigh, airchinneach Mucnamha</option><option value="G100005B#d27412e30187">107.8. Maol Suthain ua Cęrbhaill do mhuinntir…</option><option value="G100005B#d27412e30211">107.9. Marcán, mac Cinnéittigh, cęnd cléireach Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e30245">107.10. Cathal, mac Conchobhair, rí Connacht, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e30265">107.11. Dearbhail, inghęn Taidhg, mic Cathail, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e30282">107.12. Cathal, mac Duibh Dara, tighęrna Fęr…</option><option value="G100005B#d27412e30298">107.13. Muirędhach h-ua h-Aedha, tighęrna Muscraighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e30317">107.14. Slóighędh lá Brian co Claonloch Sléibhe…</option><option value="G100005B#d27412e30336">107.15. Aodh, mac Cuinn, rioghdhamhna Oiligh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e30363">1010. Aois Criost, míle a deich.An nomhadh…</option><option value="G100005B#d27412e30364">108.1. Aois Criost, míle a deich.</option><option value="G100005B#d27412e30369">108.2. An nomhadh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e30379">108.3. Muirędhach, mac Críocháin, comharba Colaim Cille,…</option><option value="G100005B#d27412e30433">108.4. Fland ua Donnchadha, comharba Oennae, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e30450">108.5. Flaithbeartach ua Cethenen, comharba Tighęrnaigh, sęnóir,…</option><option value="G100005B#d27412e30486">108.6. Dubhthach, mac Iarnáin, airchindeach Dearmaighe.</option><option value="G100005B#d27412e30502">108.7. Dálach Dísirt Tola, comharba Féchene ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e30525">108.8. Fachtna, comharba Findein Cluana h-Ioraird, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e30540">108.9. Slóiccheadh lá Brian co Magh Corainn,…</option><option value="G100005B#d27412e30567">108.10. Maol Ruanaidh ua Domhnaill, tighearna Ceneóil…</option><option value="G100005B#d27412e30588">108.11. Oenghus ua Lapáin, tighęrna Cenél n-Enda,…</option><option value="G100005B#d27412e30608">108.12. Murchadh, mac Briain, co b-Fheraibh Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e30650">108.13. Domhnall, mac Briain, mic Cindeidigh, mac…</option><option value="G100005B#d27412e30667">108.14. Slóicchędh lá Flaithbhęrtach Ua Néill, co…</option><option value="G100005B#d27412e30695">108.15. Aodh, mac Mathghamhna, ríoghdhamhna Caisil, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e30711">108.16. Faelán, mac Dunlaing, tighęrna Ua m-Buidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e30728">1011. Aois Criost, míle a h-aon décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e30729">109.1. Aois Criost, míle a h-aon décc.</option><option value="G100005B#d27412e30734">109.2. An deachmadh bliadhain do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e30744">109.3. Tedhm mhór .i. cnuic, ⁊ tręghait…</option><option value="G100005B#d27412e30800">109.4. Martán, abb Lucchmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e30812">109.5. Cian, comharba Cainnigh.</option><option value="G100005B#d27412e30825">109.6. Caoncomhrac ua Scannláin, airchindeach Daimhinse.</option><option value="G100005B#d27412e30841">109.7. Mac Lónain, abb Rosa Cre.</option><option value="G100005B#d27412e30853">109.8. ⁊ Condmhach ua Tomhrair, sacart, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e30873">109.9. Slóighędh la Flaithbheartach mac Muirchęrtaigh h-í…</option><option value="G100005B#d27412e30956">109.10. Maidhm for Niall, mac Duibh Tuinne…</option><option value="G100005B#d27412e31006">109.11. Ailell, mac Geibhendaigh, ríoghdhamhna Ua Máine,…</option><option value="G100005B#d27412e31023">109.12. Críonán, mac Gormladha, tighęrna Conaille, do…</option><option value="G100005B#d27412e31043">1012. Aois Críost, míle a do décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e31044">110.1. Aois Críost, míle a do décc.</option><option value="G100005B#d27412e31049">110.2. An dara bliadhain décc do Bhrian.</option><option value="G100005B#d27412e31059">110.3. Mac Maine, mic Cosccraigh, comharba Cille…</option><option value="G100005B#d27412e31079">110.4. Prióir Saighre do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e31087">110.5. Cian ua Gęrggáin, comharba Caindigh.</option><option value="G100005B#d27412e31104">110.6. Derbhail, inghęn Conghalaigh, mic Maoile Mithigh,…</option><option value="G100005B#d27412e31121">110.7. Domhnall, .i. An Cat, ríghdhamhna Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e31152">110.8. Creach mhór lá h-Ualgharg ua Ciarrdhai…</option><option value="G100005B#d27412e31278">110.9. Slóighędha móra lá Maol Sęchlainn h-i…</option><option value="G100005B#d27412e31350">110.10. Slóiccędh lá Flaithbhęrtach, lá tighęrna n-Ailigh,…</option><option value="G100005B#d27412e31374">110.11. Giolla Mo Chonna, mac Foghartaigh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e31397">110.12. Cręch lá Murchadh, mac Briain, h-i…</option><option value="G100005B#d27412e31417">110.13. Longus mór do theacht dona Gallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e31467">110.14. Muirchęrtach, mac Aodha Uí Néill, do…</option><option value="G100005B#d27412e31482">110.15. Cogadh mór eittir Ghallaibh, ⁊ Ghaoidhealaibh.</option><option value="G100005B#d27412e31491">110.16. Slóighędh lá Brian co h-Ath an…</option><option value="G100005B#d27412e31514">110.17. Daingin iomdha do dhénamh lá Brian,…</option><option value="G100005B#d27412e31534">110.18. Laighęn ⁊ Goill i g-coccadh for…</option><option value="G100005B#d27412e31563">110.19. Orgain dhíomhor for Conaillibh lá Mael…</option><option value="G100005B#d27412e31590">1013. Aois Críost, míle a trí décc.Rónan,…</option><option value="G100005B#d27412e31591">111.1. Aois Críost, míle a trí décc.</option><option value="G100005B#d27412e31595">111.2. Rónan, comharba Féchin.</option><option value="G100005B#d27412e31608">111.3. Flaithbheartach mac Domhnaill, .i. do Chloinn…</option><option value="G100005B#d27412e31632">111.4. ⁊ Cond ua Diughraidh, comharba Caoimhghin,…</option><option value="G100005B#d27412e31650">111.5. Coirpre Fial, mac Cathail, ancoire Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e31666">111.6. Naomhan ua Seinchind d'écc. Dá angcoire…</option><option value="G100005B#d27412e31679">111.7. Dunlang, mac Tuathail, rí Laighęn, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e31695">111.8. Coirpre, mac Cleirceinn, tighęrna Ua Fidhgheinti,…</option><option value="G100005B#d27412e31715">111.9. Iomairecc eittir Uibh Eathach féisin .i.…</option><option value="G100005B#d27412e31759">111.10. Slóicchędh lá Donnchadh, mac Briain, i…</option><option value="G100005B#d27412e31789">111.11. Slóigheadh lá Gallaibh ⁊ la Laighnibh…</option><option value="G100005B#d27412e31808">111.12. Slóigheadh lá Brian, mac Cinneittigh, mic…</option><option value="G100005B#d27412e32326">111.13. Iomairecc eittir dá mac Bhriain, .i.…</option><option value="G100005B#d27412e32360">111.14. Slóighędh lá h-ua Maol Doraidh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e32389">1014. Aois Críost, míle a cęthair décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e32390">112.1. Aois Críost, míle a cęthair décc.</option><option value="G100005B#d27412e32395">112.2. An céd-bhliadhain do Mhaoileachlainn Mór, mac…</option><option value="G100005B#d27412e32417">112.3. Ronán, comharba Fechin.</option><option value="G100005B#d27412e32430">112.4. ⁊ Colum ua Flannaccáin, abb Main…</option><option value="G100005B#d27412e32450">112.5. Conaing, mac Find, abb Daire Móir…</option><option value="G100005B#d27412e32472">112.6. Muircęrtach ua Lorcáin, airchindeach Lothra, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e32488">112.7. Niall, mac Dearggáin, airchinneach Mungairte, do…</option><option value="G100005B#d27412e32504">112.8. Donnghal macua Chantene, airchinneach Tire Da…</option><option value="G100005B#d27412e32526">112.9. Muirchęrtach, mac Muirędhaigh Uí Néill, do…</option><option value="G100005B#d27412e32553">112.10. Donnchadh ua Goaigh tighęrna Chianachta Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e32569">112.11. Giolla Críst mac Néill, mic Dubhlaich,…</option><option value="G100005B#d27412e32588">112.12. Muirchęrtach, mac Anmchada, tighęrna Ua Liatháin…</option><option value="G100005B#d27412e32612">112.13. Meanma, mac tighearna Ua Caisin, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e32624">112.14. Donnchadh, mac Aodha Bicc Uí Maoileachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e32640">112.15. Maol Ísu, mac tighęrna Ua Maine,…</option><option value="G100005B#d27412e32658">112.16. Mac Raghnaill mic Iomhair, tighęrna Puirt…</option><option value="G100005B#d27412e32678">112.17. Cú Dubh, mac Maol Fabhaill, toiseach…</option><option value="G100005B#d27412e32700">112.18. Slóighędh lá Domhnall, mac Duibh Da…</option><option value="G100005B#d27412e32730">112.19. Slóigheadh lá h-Ua Néill .i. lá…</option><option value="G100005B#d27412e32768">112.20. Sloicchędh lá Maol Sechloinn ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e32839">112.21. Slóighędh lá Maol Sechlainn ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e32885">112.22. Cręch mór lá Maol Fothartaigh i…</option><option value="G100005B#d27412e32924">112.23. Aodh Ua Ruairc, .i. mac Sen-Fęrgail,…</option><option value="G100005B#d27412e32979">112.24. An Sleghanach Ua Maoil Sechlainn do…</option><option value="G100005B#d27412e32991">112.25. Cindeidigh mac Fęrgail, tighęrna Laoighisi, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e33007">112.26. Aodh mac Taidhcc mic Murchadha Ui…</option><option value="G100005B#d27412e33031">112.27. Giolla Crist, mac Néill, mic Dubhlaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e33053">112.28. Dúnghal ua Donnchaidh do dhul ar…</option><option value="G100005B#d27412e33088">1015. Aois Criost, míle a cúicc décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e33089">113.1. Aois Criost, míle a cúicc décc.</option><option value="G100005B#d27412e33094">113.2. An dara bliadhain do Mhaoilęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e33104">113.3. Flannaccán, mac Conaing fos-aircinnech Arda Macha.</option><option value="G100005B#d27412e33120">113.4. ⁊ Muirghios, airchinneach Lis Aoidheadh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e33133">113.5. Diarmaitt, ua Maoil Thelcha, comharba Comhgaill.</option><option value="G100005B#d27412e33150">113.6. ⁊ Eithne, inghęn uí Suairt, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e33168">113.7. Airbhęrtach, mac Coisi Dobhroin, airchinnech Ruis…</option><option value="G100005B#d27412e33199">113.8. Mac Liacc .i. Muirchęrtach, mac Con…</option><option value="G100005B#d27412e33255">113.9. Slóicchędh lá Mael Sechlainn i nd-Ultoibh,…</option><option value="G100005B#d27412e33271">113.10. Giolla Colaim ua h-Aghdhai, tighęrna Tęthbha,…</option><option value="G100005B#d27412e33299">113.11. Mac Raith, mac Muirędhaigh Claoin, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e33316">113.12. Donn Cuan, .i. An Baethan, mac…</option><option value="G100005B#d27412e33387">113.13. Dún Da Lęthglass do losccadh uile…</option><option value="G100005B#d27412e33401">113.14. Cluain Mic Nóis, ⁊ Cluain Fęrta…</option><option value="G100005B#d27412e33415">113.15. Cath eittir Ultaibh ⁊ Dal n-Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e33488">113.16. Slóighędh lá Maol Seachlainn i n-Osraighibh,…</option><option value="G100005B#d27412e33513">113.17. Slóicchędh lá Maol Seachlainn i n-Osraighibh…</option><option value="G100005B#d27412e33529">113.18. Connachta do arccain, ⁊ do bhrisędh…</option><option value="G100005B#d27412e33540">113.19. Fir Mumhan do orgain Insi Clothrann…</option><option value="G100005B#d27412e33551">113.20. Gebhendach, mac Aedha, tighęrna Ua Máine,…</option><option value="G100005B#d27412e33570">113.21. Maoil Iosa, mac Flandaccáin, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e33580">113.22. Maidhm riae n-Eilibh for Eoghanacht Caisil,…</option><option value="G100005B#d27412e33614">1016. Aois Criost, míle a sé décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e33615">114.1. Aois Criost, míle a sé décc.</option><option value="G100005B#d27412e33620">114.2. An treas bhliadhain do Mhaoileachlaind.</option><option value="G100005B#d27412e33630">114.3. Diarmaitt ua Maoil Tealcha, comharba Comhghaill,…</option><option value="G100005B#d27412e33657">114.4. Caencomhrac ua Buithin, fęr leighinn Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e33673">114.5. Ceallach, ua Maoil Midhe, airchindech Droma…</option><option value="G100005B#d27412e33689">114.6. Oenghus, mac Flainn, airchindeach Lainde Léire,…</option><option value="G100005B#d27412e33720">114.7. Condmach, fęr leigind ⁊ abb Achaidh…</option><option value="G100005B#d27412e33738">114.8. Oengus mac Carraigh Calma, ríoghdhamhna Teamhrach…</option><option value="G100005B#d27412e33757">114.9. Fęrghal, mac Domhnaill, mic Conchobhair, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e33780">114.10. Cond, mac Concobhair, mic Eigneacháin, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e33794">114.11. Dondchadh, mac Donncadha Uí Conghalaigh, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e33817">114.12. Giolla Chríst ua Lorcáin, tighęrna Caille…</option><option value="G100005B#d27412e33836">114.13. Fland ua Beice, tighęrna Ua Meith,…</option><option value="G100005B#d27412e33852">114.14. Muirędhach ua Duibheoin, tighęrna Ua Mic…</option><option value="G100005B#d27412e33874">114.15. Ar do thabhairt for Ghallaibh lá…</option><option value="G100005B#d27412e33887">114.16. Gaeithini Ua Mordha do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e33896">114.17. Dubh Da Bhoirenn ua Riain do…</option><option value="G100005B#d27412e33906">1017. Aois Criost, míle a sęcht décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e33907">115.1. Aois Criost, míle a sęcht décc.</option><option value="G100005B#d27412e33912">115.2. An cęthramhadh bliadhain do Mhaoilęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e33922">115.3. Gormghal ind Ard-Ailéin, primh-anmchara Ereann.</option><option value="G100005B#d27412e33937">115.4. ⁊ Corpmac ua Mititteain, abb Achaidh…</option><option value="G100005B#d27412e33954">115.5. Muirędhach Ultach, anmchara Cluana Mic Nóis,…</option><option value="G100005B#d27412e33966">115.6. Braon, mac Mhaoil Mhórdha, mic Murchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e33998">115.7. Conghalach, mac Concobhair, mic Find, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e34018">115.8. Maolán, mac Eccnígh uí Leochain, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e34045">115.9. Cearbhall, mac Maoil Mhordha, ríoghdhamhna Laighęn…</option><option value="G100005B#d27412e34061">115.10. Coccadh etir Maol Sęchlainn ⁊ h-Uí…</option><option value="G100005B#d27412e34077">115.11. Creach lá Maol Seachlainn go Fiora…</option><option value="G100005B#d27412e34146">115.12. Giolla Colaim, mac Muirędhaigh uí Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e34173">115.13. Cęrnach Ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, do…</option><option value="G100005B#d27412e34188">115.14. Muirędhach, mac Muirchęrtaigh, tighęrna Fothart, do…</option><option value="G100005B#d27412e34204">1018. Aois Criost, míle a h-ocht décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e34205">116.1. Aois Criost, míle a h-ocht décc.</option><option value="G100005B#d27412e34210">116.2. An cúicceadh bliadhain do Mhaoileachlainn.</option><option value="G100005B#d27412e34220">116.3. Domhnall, mac Maoil Sęchnaill, mic Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e34245">116.4. Ongharcc ua Maoile Dúin, sęcnab, .i.…</option><option value="G100005B#d27412e34264">116.5. h-Ua Brodubháin, abb Achuidh Úir, do…</option><option value="G100005B#d27412e34277">116.6. Ceall Dara do uile-losccadh do thene…</option><option value="G100005B#d27412e34285">116.7. Orgain Cęnannsa do Sitriucc, mac Amhlaoibh,…</option><option value="G100005B#d27412e34304">116.8. Scrín Ciaráin do orgain do Domhnall…</option><option value="G100005B#d27412e34320">116.9. Dá mac Maoil Seachloinn, mic Maol…</option><option value="G100005B#d27412e34349">116.10. Mathghamhain, mac Conaing, mic Duinn Cuan,…</option><option value="G100005B#d27412e34369">116.11. Mac Catharnaigh, mic Aodha do Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e34403">116.12. Maol Mordha, mac Maoil Mhuaidh, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e34419">116.13. Ua Geibhennaigh, tanaisi Ua Máine, do…</option><option value="G100005B#d27412e34431">116.14. Flaithbhęrtach Ua Néill do theacht a…</option><option value="G100005B#d27412e34449">116.15. Ruaidhri ua h-Ailelláin, tighęrna Ua n-Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e34481">116.16. Giolla Caoimhghin, mac Dunlaing, mic Tuathail,…</option><option value="G100005B#d27412e34508">116.17. Ailéni mac Oissene, tighęrna Mughdorn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e34539">116.18. Ruaidhri, mac Faoláin, tighęrna Fothart, do…</option><option value="G100005B#d27412e34555">1019. Aois Críost, míle a naoi décc.An…</option><option value="G100005B#d27412e34556">117.1. Aois Críost, míle a naoi décc.</option><option value="G100005B#d27412e34561">117.2. An seiseadh bliadhain do Mhaoilęchlaind.</option><option value="G100005B#d27412e34571">117.3. Maol Mhuaidh Ua Maol Mhuaidh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e34597">117.4. Slóicchędh lá Maol Seachlainn, ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e34638">117.5. Flaithbhęrtach ua h-Eochadha do dhalladh lá…</option><option value="G100005B#d27412e34656">117.6. Tearmann Findia do orgain ó Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e34669">117.7. Domhnall, mac Muirędhaigh, tighęrna Ua Máine,…</option><option value="G100005B#d27412e34687">117.8. Aedh ua h-Indreachtaigh, tighęrna Ua Méith,…</option><option value="G100005B#d27412e34706">117.9. Cú Luachra ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe…</option><option value="G100005B#d27412e34722">1020. Aois Críost, míle fiche.An sęchtmhadh bliadhain…</option><option value="G100005B#d27412e34723">118.1. Aois Críost, míle fiche.</option><option value="G100005B#d27412e34728">118.2. An sęchtmhadh bliadhain do Maoilęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e34738">118.3. Corbmac ua Find suí-epscop Mumhan, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e34757">118.4. Ard Macha do losccad gusan Raith…</option><option value="G100005B#d27412e34809">118.5. Ceall Dara cona dertoigh do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e34817">118.6. Glęnd Da Locha cona derthaighibh do…</option><option value="G100005B#d27412e34825">118.7. Losccadh Cluana Ioraird, Arand, Suird, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e34840">118.8. Scrín Pattraicc, ⁊ an Finnfoideach Pattraicc…</option><option value="G100005B#d27412e34864">118.9. Maol Muire, mac Eochadha, comhorba Patraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e34907">1021. Aois Críost, míle fiche a h-aenAn…</option><option value="G100005B#d27412e34908">119.1. Aois Críost, míle fiche a h-aen</option><option value="G100005B#d27412e34912">119.2. An t-ochtmadh bliadhain do Mhaoilęchlainn.</option><option value="G100005B#d27412e34922">119.3. Maonach, saccart ⁊ airchinneach Lainne Léire,…</option><option value="G100005B#d27412e34937">119.4. Maol Maire, inghęn Amhlaoibh, bęn Maoilęchlainn…</option><option value="G100005B#d27412e34955">119.5. Aod, mac Flainn, mic Maoil Shęchlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e34983">119.6. Branacán ua Maoil Uidhir airrí Midhe,…</option><option value="G100005B#d27412e35023">119.7. Maidhm ria n-Ughaire, mac Dunlaing, ria…</option><option value="G100005B#d27412e35066">119.8. Cú Caille, mac Dubhlaich, tighęrna Fear…</option><option value="G100005B#d27412e35082">119.9. Cú Caille, mac Marcáin, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e35095">119.10. Mac Con Chęnainn, tighęrna Ua n-Diarmada,…</option><option value="G100005B#d27412e35111">119.11. Creach mhór lá Maol Sęchlainn for…</option><option value="G100005B#d27412e35128">119.12. Cręch mhór isin lá arnamharach lá…</option><option value="G100005B#d27412e35141">119.13. Mac Eitigh mic Follamhain, toiseach Cloinne…</option><option value="G100005B#d27412e35157">119.14. Fros cruithneachta do fhęrthain i n-Osraighibh.</option><option value="G100005B#d27412e35166">119.15. Amhalghaidh, comharba Pátraicc, do dhol isin…</option><option value="G100005B#d27412e35186">1022. Aois Críost, míle fiche a dó.Maidhm…</option><option value="G100005B#d27412e35187">120.1. Aois Críost, míle fiche a dó.</option><option value="G100005B#d27412e35191">120.2. Maidhm Atha Buidhe Tlachtgha ria Maol…</option><option value="G100005B#d27412e35223">120.3. Maoileachlainn Mór, mac Domhnaill, mic Donnchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e35364">120.4. Flann ua Tacáin, airchinneach Dęrmhaighe, eccnaidh…</option><option value="G100005B#d27412e35398">120.5. Lachtnán Insi Caoin, comharba Deagha, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e35417">120.6. Cathasach ua Garbháin, fęr leighinn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e35455">120.7. Muiren na Tęngadh do mharbhadh ó…</option><option value="G100005B#d27412e35464">120.8. Domhnall, ua Murchadha Gluine il-Lar, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e35483">120.9. Domhnall, mac Aodha Uí Mhaol Doraidh,…</option><option value="G100005B#d27412e35495">120.10. Muirędhach ua Slebhene, ard-ollamh Tuaisceirt Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e35514">120.11. Mac Cęrbhaill, tighearna Ele, ⁊ Domhnall,…</option><option value="G100005B#d27412e35543">120.12. Sitriocc, mac Iomhair, tighęrna Phuirt Láirge,…</option><option value="G100005B#d27412e35565">120.13. Mac Leighinn, mac Coirill, tighęrna Oirghiall,…</option><option value="G100005B#d27412e35581">120.14. Mathghamhain, mac Laidhgnéin, mic Cęrbhaill, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e35613">120.15. Muirchęrtach ua Carraigh Calma do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e35628">120.16. Muir-chomhrac forsan f-faircci ettir Ghallaibh Ata…</option><option value="G100005B#d27412e35686">120.17. Donnchadh, toisęch Cloinne Cathail, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e35698">120.18. Cloich-shnęchta dimhór ro fęr isin samhradh,…</option><option value="G100005B#d27412e35709">120.19. Orccain Chille Dara ó Dhonn Sléibhe…</option><option value="G100005B#d27412e35722">120.20. Maidhm h-i Sliabh Fuaid for Airghiallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e35742">1023. Aois Críost, míle fiche a trí.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e35743">121.1. Aois Críost, míle fiche a trí.</option><option value="G100005B#d27412e35747">121.2. Maol Maire ua Cainen, eccnaidh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e35769">121.3. Domhnall mac Aodha Bicc Uí Maoileachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e35798">121.4. Cręch lá Gulla dar Deisceart m-Bręgh,…</option><option value="G100005B#d27412e35828">121.5. Dúnchadh ua Duinn, tighęrna Bręgh, feall…</option><option value="G100005B#d27412e35861">121.6. Lochlaind, mac Maoileachlainn, tighęrna Insi h-Eoghain…</option><option value="G100005B#d27412e35888">121.7. Tadhg, mac Briain, mic Cindeittigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e35909">121.8. Conchobhar, mac Aenghusa, mac Carraicch Calma,…</option><option value="G100005B#d27412e35926">121.9. Tearmann Cluana Mic Nóis do orgain…</option><option value="G100005B#d27412e35942">121.10. Slóighędh lá h-ua Conchobhair, .i. Tadhg…</option><option value="G100005B#d27412e35978">121.11. Erard mac Coisse, árd-chroinicidh na n-Gaoidheal,…</option><option value="G100005B#d27412e35997">1024. Aois Críost, mile fiche a cęthair.Fachtna…</option><option value="G100005B#d27412e35998">122.1. Aois Críost, mile fiche a cęthair.</option><option value="G100005B#d27412e36002">122.2. Fachtna fęr leighind ⁊ sagart Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e36042">122.3. Dubh Shláine, prímh-anmchara na n-Gaoidheal, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e36063">122.4. Dond Sléibhe, tighęrna Ua Faolain, do…</option><option value="G100005B#d27412e36112">122.5. Cuán, ua Lothcháin, primh-éccęs Ereann, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e36138">122.6. Cú Chaille, mac Gairbhith, d'Fęraibh Bręgh,…</option><option value="G100005B#d27412e36151">122.7. Donn Slébhe, mac Maoil Mordha, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e36182">122.8. Cath Atha na Croisi h-i c-Corand…</option><option value="G100005B#d27412e36249">122.9. Slóicchęd lá mac n-Eochadha go Gallu,…</option><option value="G100005B#d27412e36265">122.10. Slóicchędh lá h-Osraighibh, ⁊ lá Laighnibh…</option><option value="G100005B#d27412e36280">122.11. Maidhm na n-Erland ria n-Gearr Gaolla…</option><option value="G100005B#d27412e36294">122.12. Domhnall mac Aodha, ríoghdhamhna Oiligh, do…</option><option value="G100005B#d27412e36318">122.13. Maol Dúin ua Con Chaille, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e36337">122.14. Maol Ruanaidh ua Ciarrdhai, tighęrna Cairpre,…</option><option value="G100005B#d27412e36353">122.15. Ar Fhęr Mumhan do chuir lá…</option><option value="G100005B#d27412e36378">1025. Aois Críost, mile fiche a cúicc.Flannabhra,…</option><option value="G100005B#d27412e36379">123.1. Aois Críost, mile fiche a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e36383">123.2. Flannabhra, comharba Iae Colaim Chille.</option><option value="G100005B#d27412e36398">123.3. Maol Eóin ua Toráin, comharba Doire…</option><option value="G100005B#d27412e36417">123.4. Cęnd Faoladh, mac Flaithbęrtaigh, comharba Mo…</option><option value="G100005B#d27412e36437">123.5. ⁊ Giolla Criost a fęr léighinn,…</option><option value="G100005B#d27412e36447">123.6. Maol Bríghdi ua Richiden, comharba Finnia…</option><option value="G100005B#d27412e36468">123.7. Duibh Insi ua Faircheallaigh, abb Droma…</option><option value="G100005B#d27412e36484">123.8. Saorbhręthach, abb Imleacha Iubhair, tuir tochaidh…</option><option value="G100005B#d27412e36499">123.9. ⁊ Muirędhach, mac Mucchróin, comharba Ciaráin…</option><option value="G100005B#d27412e36528">123.10. Niall ua Concobhair, ríoghdhamhna Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e36544">123.11. Mac Tíre, mac Donnghaile, tánaisi Teathbha,…</option><option value="G100005B#d27412e36563">123.12. Gearr Gaola, tighęrna Bręcch, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e36586">123.13. Slóichcędh lá Flaithbęrtach Ua Néill i…</option><option value="G100005B#d27412e36639">123.14. Ua Comhaltáin Uí Chléirigh, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e36656">123.15. Cręch lá Cathalán tighęrna Fęrnmhaighe for…</option><option value="G100005B#d27412e36682">123.16. Dúnghal ua Donnchadha, rí Caisil, do…</option><option value="G100005B#d27412e36698">123.17. Tearmann Feichín do arccain ⁊ do…</option><option value="G100005B#d27412e36709">1026. Aois Criost, míle fiche a sé.Conall…</option><option value="G100005B#d27412e36710">124.1. Aois Criost, míle fiche a sé.</option><option value="G100005B#d27412e36714">124.2. Conall ua Cilline, comharba Cronáin Tuama…</option><option value="G100005B#d27412e36752">124.3. Maol Ruanaidh Ua Maol Doraidh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e36770">124.4. Slóicchędh lá Donnchadh, mac Briain, co…</option><option value="G100005B#d27412e36800">124.5. Slóichcedh lá Flaithbhęrtach Ua Néill ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e36831">124.6. Muircheartach, mac Conghalaigh, tighęrna Ua f-Foilghe…</option><option value="G100005B#d27412e36852">124.7. Aimhirgin ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e36894">124.8. Maidhm ria Roen for Ghulla Atha…</option><option value="G100005B#d27412e36910">124.9. Cręch-shlóichcędh lá h-Osraighibh i n-Uibh Muirędhaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e36940">124.10. Slóichcędh la tighęrna n-Osraighe i n-Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e36952">124.11. Trí catha do bhrisędh do Raon,…</option><option value="G100005B#d27412e36991">124.12. An clochan óthá Garrdha in Bhainbh…</option><option value="G100005B#d27412e37010">124.13. Cręch mór lá Gęrr an Cogaidh…</option><option value="G100005B#d27412e37045">1027. Aois Críost, míle fiche a seacht.Dunchadh…</option><option value="G100005B#d27412e37046">125.1. Aois Críost, míle fiche a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e37050">125.2. Dunchadh mac Giolla Mo Chonna, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e37080">125.3. Maol Ruanaidh Ua Maol Doraidh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e37098">125.4. Ruaidhri mac Foghartaigh, tighęrna Deisceirt Bręgh,…</option><option value="G100005B#d27412e37114">125.5. Tadhg mac Giolla Pattraig do dhalladh…</option><option value="G100005B#d27412e37140">125.6. Slóighędh lá Donnchadh, mac Briain i…</option><option value="G100005B#d27412e37250">125.7. Scrín Cholaim Chille do orgain do…</option><option value="G100005B#d27412e37259">125.8. Scrín Mo Cholmócc do arccain lá…</option><option value="G100005B#d27412e37278">125.9. Slóicchędh lá Sitriocc, mac Amhlaoibh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e37368">125.10. Cathalán ua Criocháin, tighęrna Fęrnmhaighe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e37404">125.11. Domhnall, mac Flaithbhęrtaigh Ui Néill, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e37417">125.12. Creach lá Cenél Eoghain for Ultoibh,…</option><option value="G100005B#d27412e37426">125.13. Mac Cuind, mic Dondghaile, ríghdhamhna Tęthbha,…</option><option value="G100005B#d27412e37444">1028. Aois Críost, míle fiche a h-ocht.Tuathal…</option><option value="G100005B#d27412e37445">126.1. Aois Críost, míle fiche a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e37449">126.2. Tuathal ua Dubhannaigh, espucc Cluana Iraird,…</option><option value="G100005B#d27412e37479">126.3. Art ua Dunchadha, airchinneach Mungairti, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e37495">126.4. Giolla Criost, mac Duibh Chuilinn, uasal-shagart…</option><option value="G100005B#d27412e37514">126.5. Cosęnmach, mac Duibh Eachtgha, comharba Tola.</option><option value="G100005B#d27412e37531">126.6. Giolla Pattraicc ua Flaithbhęrtaicch, airchindeach Suird.</option><option value="G100005B#d27412e37547">126.7. Cormac, sagart Cęnannsa.</option><option value="G100005B#d27412e37559">126.8. Maol Pattraig ua Baoghalán, sacart Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e37575">126.9. Flaithnia h-ua Tighęrnáin, fęr leighinn Cille…</option><option value="G100005B#d27412e37592">126.10. ⁊ Cęrnach, aistire Cluana Mic Nóis,…</option><option value="G100005B#d27412e37605">126.11. Brian ua Conchobhair, Scorn Ua Ruairc,…</option><option value="G100005B#d27412e37635">126.12. Maol Mordha, tighęrna Fęr Rois, do…</option><option value="G100005B#d27412e37650">126.13. Mac Con Cuailgne, tighęrna Ua n-Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e37663">126.14. Flannaccán ua Ceallaigh, tighęrna Bręgh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e37697">126.15. Cręch lá Cenel n-Eochcain i t-Tir…</option><option value="G100005B#d27412e37706">126.16. Donn ua Conghalaigh do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e37718">126.17. Derthech Sláine do thuitim.</option><option value="G100005B#d27412e37726">126.18. Bec ua h-Aghda, tighęrna Teathbha, do…</option><option value="G100005B#d27412e37742">1029. Aois Criost, mile fiche a naoi.Donn…</option><option value="G100005B#d27412e37743">127.1. Aois Criost, mile fiche a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e37747">127.2. Donn Sléibhe ua Brogarbháin, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e37763">127.3. Donnchadh ua Donnacáin, tighęrna Fęrnmhaighe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e37797">127.4. Brian ua Concobhair ríoghdhamhna Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e37827">127.5. Muirchęrtach Ua Maol Doraidh do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e37842">127.6. Aodh Ua Ruairc, tighęrna Dartraighe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e37889">127.7. Amhlaoibh, mac Sitriocca, tighęrna Gall do…</option><option value="G100005B#d27412e37971">127.8. Maol Colaim, mac Maoil Bríghde, mic…</option><option value="G100005B#d27412e37985">127.9. Conchobhar, ríoghdhamhna Connacht, do dhalladh la…</option><option value="G100005B#d27412e38004">127.10. Maol Bríghde, priomh-shaor Ereann, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e38016">1030. Aois Críost, míle triocha.Breasal Conailleach, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e38017">128.1. Aois Críost, míle triocha.</option><option value="G100005B#d27412e38021">128.2. Breasal Conailleach, comharba Ciaráin, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e38034">128.3. Maol Martain, espog Cille Dara, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e38049">128.4. Eochaidh ua Cethęnen comharba Tighęrnaigh, ard-shaoi…</option><option value="G100005B#d27412e38076">128.5. Aonghus ua Cruimthir, comharba Comhghaill.</option><option value="G100005B#d27412e38093">128.6. Tuathal ua Garbhain, espog Cilli Cuilinn.</option><option value="G100005B#d27412e38109">128.7. ⁊ Mael Odhar Dall, fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e38123">128.8. Flann ua Ceallaigh, comharba Caoimhghin, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e38143">128.9. Erchra gréine h-i prid Calainn September.</option><option value="G100005B#d27412e38151">128.10. Bachall Iosa do shárucchadh im thri…</option><option value="G100005B#d27412e38159">128.11. Flaithbhęrtach Ua Néill do dhul do…</option><option value="G100005B#d27412e38175">128.12. Ruaidhri Ua Canannáin, tighęrna Cenel Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e38203">128.13. Tadhg an Eich Ghil ua Concobhair,…</option><option value="G100005B#d27412e38241">128.14. Aodh Ua Maol Doraidh do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e38257">128.15. Maidhm for Ua Maoleachlainn, .i. Concobhar,…</option><option value="G100005B#d27412e38292">128.16. Righe Midhe do ghabháil do Ua…</option><option value="G100005B#d27412e38316">128.17. Tadhg, mac Lorcáin, tighęrna Ua Ceinnsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e38338">128.18. Cu Mara mac Mic Liacc, ard-ollamh…</option><option value="G100005B#d27412e38354">128.19. Mael Dúin, mac Ciarmhaic, tighęrna Cheineoil…</option><option value="G100005B#d27412e38378">128.20. Conchobhar, mac Taidhg Uí Cheallaigh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e38399">128.21. Domhnall Gott, rí Midhe, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e38422">128.22. Gormlaith, inghęn Murchadha, mic Find, máthair…</option><option value="G100005B#d27412e38513">128.23. Comh-tuitim do Choin Gailęng ⁊ do…</option><option value="G100005B#d27412e38533">128.24. Fland ua Flaind, tighęrna Gailęng, do…</option><option value="G100005B#d27412e38552">128.25. Donnchadh, tighęrna Cairpre, do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e38570">128.26. Tuathal ua Dubhanaigh, epscop Cluana Eraird,…</option><option value="G100005B#d27412e38588">1031. Aois Criost, míle triocha a h-aon.Cathusach,…</option><option value="G100005B#d27412e38589">129.1. Aois Criost, míle triocha a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e38593">129.2. Cathusach, comharba Finghin, do dhalladh.</option><option value="G100005B#d27412e38606">129.3. Maol Suthain, anmchara Briain, mic Ceindeittigh.</option><option value="G100005B#d27412e38623">129.4. ⁊ Conaincc ua Cęrbhaill, airchinnech Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e38643">129.5. Mac Find, airchinnech tighe aoidhędh Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e38658">129.6. ⁊ mac Delbhaoith, comharba Cronáin Tuama…</option><option value="G100005B#d27412e38675">129.7. Flaithbhęrtach Ua Néill do thoidheacht ó…</option><option value="G100005B#d27412e38718">129.8. Ard m-Bręcain do arccain do Ghallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e38737">129.9. Inis Eoghain do arccain do Flaithbheartach,…</option><option value="G100005B#d27412e38757">129.10. Slóichcedh la mac n-Eochadha co Tealach…</option><option value="G100005B#d27412e38780">129.11. Ua Donnacáin, tighęrna Arad Thíre, do…</option><option value="G100005B#d27412e38801">129.12. Ua h-Aghda, .i. Aghda mac Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e38824">129.13. Glun Iairn, mac Sitricc, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e38838">129.14. Diarmait, mac Domhnaill, mic Faoláin, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e38874">129.15. Indrędh n-Osraighe lá Donnchadh mac Briain,…</option><option value="G100005B#d27412e38919">129.16. Giolla Chomhghaill ua Slebhene, primh-ollamh Tuaisceirt…</option><option value="G100005B#d27412e38935">129.17. Cond na m-Bocht, cęnd Celedh n-Dhé,…</option><option value="G100005B#d27412e38990">129.18. Flaithbhęrtach ua Murchadha, taoiseach Cenel m-Bogaine,…</option><option value="G100005B#d27412e39006">129.19. Cu Slébhe ua Dobhailen, taoiseach Corca…</option><option value="G100005B#d27412e39022">129.20. Ua Ruairc, Art, .i. an Caileach,…</option><option value="G100005B#d27412e39052">129.21. Raghnall mac Raghnaill, mic Iomhair, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e39075">1032. Aois Críost, míle triocha a dó.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e39076">130.1. Aois Críost, míle triocha a dó.</option><option value="G100005B#d27412e39080">130.2. Maol Mordha angcoire d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e39089">130.3. Mughron Ua Níoc, abb Tuama Dha…</option><option value="G100005B#d27412e39104">130.4. Duibh Indsi, liachtaire Cluana Mic Nóis,…</option><option value="G100005B#d27412e39116">130.5. Domhnall, mac Maol Ruanaidh Uí Mhaoldoraidh,…</option><option value="G100005B#d27412e39138">130.6. Mac Mathghamhna, mic Muirędhaigh, tighęrna Ciarraighedo…</option><option value="G100005B#d27412e39155">130.7. Diarmaitt mac Eathach, cęnd Cloinde Scandláin,…</option><option value="G100005B#d27412e39168">130.8. Donnghal, mac Duinn Chothaigh, tighęrna Gailęng,…</option><option value="G100005B#d27412e39188">130.9. Etru Ua Conaing, ríoghdhamhna Mumhan, do…</option><option value="G100005B#d27412e39209">130.10. Maidhm Droma Bęndchuir for Ultaibh ria…</option><option value="G100005B#d27412e39221">130.11. Maidhm Inbhir Boinne ria Sitrioc, mac…</option><option value="G100005B#d27412e39249">130.12. Conchobhar, mac Maoilęchlainn Uí Dubhdai, do…</option><option value="G100005B#d27412e39269">130.13. Ceallach mac Dunchadha, tighęrna Ua n-Dúnchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e39287">130.14. Mathghamhain Ua Riagáin, tighęrna Bręgh, do…</option><option value="G100005B#d27412e39312">130.15. Domnall h-Ua Ceallaigh, mac Flannaccáin, do…</option><option value="G100005B#d27412e39332">130.16. Aongus Ua Tighęrnáin, do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e39344">130.17. Murchadh, mac Searraigh, tigęrna Coirpre Móiri,…</option><option value="G100005B#d27412e39360">130.18. Muirchęrtach, mac (no ua) Maoil Sęchlainn…</option><option value="G100005B#d27412e39377">130.19. Tadhg Ua Guaire, tighęrna Ua Cuilinn,…</option><option value="G100005B#d27412e39396">130.20. Mac Con Connacht .i. Ua Dunadhaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e39413">130.21. Maol Tuile, epscop Arda Macha, do…</option><option value="G100005B#d27412e39425">1033. Aois Críost, míle triocha a trí.Muirędhach…</option><option value="G100005B#d27412e39426">131.1. Aois Críost, míle triocha a trí.</option><option value="G100005B#d27412e39430">131.2. Muirędhach Ua Maonacáin, uasal-espog ⁊ angcoire</option><option value="G100005B#d27412e39445">131.3. ⁊ Muirędhach Ua Mancháin, comhorba Cronáin,…</option><option value="G100005B#d27412e39462">131.4. Conn Ua Sinaich, ard-angcoire Connacht, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e39477">131.5. Conn, mac Maoile Páttraicc, airchindeách Mungairti…</option><option value="G100005B#d27412e39496">131.6. Aedh mac Flaithbhęrtaigh Uí Néill, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e39528">131.7. Maidhm ria Murchadh Ua Maoilechlainn for…</option><option value="G100005B#d27412e39573">131.8. Conchobhar ua Muirędhaigh, tighęrna Ciarraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e39589">131.9. Aenach Carman do dhenamh lá Donnchadh…</option><option value="G100005B#d27412e39621">131.10. Maidhm etir Ele ⁊ Ui Fiachrach…</option><option value="G100005B#d27412e39645">131.11. Aimhirgin Ua Cęrbhaill, tighęrna Ele, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e39661">131.12. Aenghas Ua Cathail, tighęrna Eoghanachta Locha…</option><option value="G100005B#d27412e39676">131.13. Scrín Phęttar, ⁊ Phóil acc tepęrsain…</option><option value="G100005B#d27412e39696">131.14. Focchartach Ua Aedha, tighęrna Muighe (no…</option><option value="G100005B#d27412e39719">131.15. Disęrt Maoile Tuile do argain do…</option><option value="G100005B#d27412e39731">131.16. Murchadh Ua Maoileachlainn (.i. mac Maoileachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e39757">131.17. Find Ua Dúnghalaigh, tighęrna Musccraighe Thíre,…</option><option value="G100005B#d27412e39772">131.18. Cu Mumhan, mac Ruaidhri uí Chetfadha…</option><option value="G100005B#d27412e39789">131.19. Disęrt Mhaoil Tuile d'orccain do Murchadh…</option><option value="G100005B#d27412e39801">1034. Aois Críost, mile triocha a cęthair.Cathal…</option><option value="G100005B#d27412e39802">132.1. Aois Críost, mile triocha a cęthair.</option><option value="G100005B#d27412e39806">132.2. Cathal Mairtir , airchindeach Corcaighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e39818">132.3. Oenghas, mac Flainn, fęr leighind Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e39837">132.4. Maicnia Ua h-Uachtain fęr leighinn Cęnannsa,…</option><option value="G100005B#d27412e39874">132.5. Giolla Seachnaill, mac Giolla Mo Chonna,…</option><option value="G100005B#d27412e39896">132.6. Dubh Daingęn, tighęrna Condacht, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e39911">132.7. Dondchadh, mac Briain do iondradh Osraighe.</option><option value="G100005B#d27412e39924">132.8. Giolla Colaim h-Ua Riaccáin, tighęrna Deiscceirt…</option><option value="G100005B#d27412e39946">132.9. Giolla Pattraicc Ua Flannagáin, tighęrna Teathbha,…</option><option value="G100005B#d27412e39964">132.10. Muirędhach Ua Flaithbhęrtaigh, tighęrna Ua m-Briuin…</option><option value="G100005B#d27412e39982">132.11. Coirten h-Ua Maol Ruain, tighęrna Dealbhna,…</option><option value="G100005B#d27412e40005">132.12. Giolla Fulartaigh, tighęrna na n-Déisi Bręgh.</option><option value="G100005B#d27412e40017">132.13. Cathal, mac Amhalghadha, tighęrna Ua Ceallaigh…</option><option value="G100005B#d27412e40052">132.14. Amhlaoibh, mac Sittriocca, do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e40067">1035. Aois Críost, míle triocha a cúicc.Flaithbhęrtach…</option><option value="G100005B#d27412e40068">133.1. Aois Críost, míle triocha a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e40072">133.2. Flaithbhęrtach ua Murchadha, tighęrna Ceniúil m-Boghaine,…</option><option value="G100005B#d27412e40088">133.3. Iarnán ua Flandchadha (cú na naemh…</option><option value="G100005B#d27412e40107">133.4. Raghnall ua h-Iomhair, tighęrna Puirt Láircce,…</option><option value="G100005B#d27412e40133">133.5. Ard m-Bręcain do orccain do Sitriocc…</option><option value="G100005B#d27412e40155">133.6. Cú Sléibhe, mac Dobhrain, tighęrna Corca…</option><option value="G100005B#d27412e40174">133.7. Cell Usaille ⁊ Claonadh do orccain…</option><option value="G100005B#d27412e40193">133.8. Crech lá Donnchadh mac Dunlaing for…</option><option value="G100005B#d27412e40207">1036. Aois Críost, míle triocha a sé.Aonghas…</option><option value="G100005B#d27412e40208">134.1. Aois Críost, míle triocha a sé.</option><option value="G100005B#d27412e40212">134.2. Aonghas ua Flainn, comharba Brénainn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e40231">134.3. ⁊ Ceallach ua Selbhaigh (.i. espocc),…</option><option value="G100005B#d27412e40259">134.4. Aenghas, mac Catháin, abb Corcaighe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e40275">134.5. Flaithbhęrtach an Trosttáin Ua Néill, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e40290">134.6. Maelechlainn Ua Maelruanaidh, tighęrna Cremhthainne, do…</option><option value="G100005B#d27412e40320">134.7. Domhnall ua h-Uathmharáin, tighęrna Fęr Lí,…</option><option value="G100005B#d27412e40339">134.8. Donnchadh, mac Floinn, rioghdhamhna Tęmhrach, do…</option><option value="G100005B#d27412e40359">134.9. Scolócc .i. Niall Ua Flannagáin, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e40384">134.10. Murchadh ua an Chapaill .i.Ua Flaithbhęrtaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e40408">134.11. Cú Ciche, mac Eccnecháin, tighęrna Ceneoil…</option><option value="G100005B#d27412e40424">134.12. Donnchadh, mac Dúnlaing, tighęrna Laighęn, do…</option><option value="G100005B#d27412e40448">134.13. Ruaidhri, mic Taidhg, mic Lorcáin, do…</option><option value="G100005B#d27412e40470">134.14. Diarmait, mac Donnchadha, tanaisi Osraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e40486">134.15. Muirchęrtach, mac Giolla Pháttraicc, tighęrna Leithe…</option><option value="G100005B#d27412e40505">134.16. Cell Dara ⁊ Cenannus do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e40513">134.17. Deartech Laithrigh Briúin do losccadh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e40524">1037. Aois Críost, míle triocha a sęcht.Flann,…</option><option value="G100005B#d27412e40525">135.1. Aois Críost, míle triocha a sęcht.</option><option value="G100005B#d27412e40529">135.2. Flann, príoir Glinne h-Uisean.</option><option value="G100005B#d27412e40541">135.3. Cionaedh h-ua Maoil Temhin, sruith-senóir Iarthair…</option><option value="G100005B#d27412e40557">135.4. Coirpre, mac Rodaighe, airchindęch Eccailsi Bicce,…</option><option value="G100005B#d27412e40573">135.5. Cathal mac Ruaidhri, tighęrna Iartair Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e40595">135.6. Flann, mac Domhnaill Ui Maoileachlainn, do…</option><option value="G100005B#d27412e40612">135.7. Trí h-Uí Maol Doraidh do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e40625">135.8. Trí h-Uí Fhollamhain, ⁊ Finnachta Ua…</option><option value="G100005B#d27412e40648">135.9. Cú Ionmhain ua Ruband, tighęrna Puirt…</option><option value="G100005B#d27412e40664">135.10. Port Laircci do orccain, ⁊ losccadh…</option><option value="G100005B#d27412e40677">135.11. Scrín Cholaim Chille, ⁊ Doimh Liacc…</option><option value="G100005B#d27412e40697">135.12. Muirghęss Ua Con Chęnainn, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e40712">135.13. Archú ua Celecháin, tighęrna Ua m-Bręsail,…</option><option value="G100005B#d27412e40757">135.14. Cearnachán Gott do mharbhadh lá h-Ua…</option><option value="G100005B#d27412e40774">135.15. Gilla Caeimhgin, mac Amhalghadha, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e40798">135.16. Iomhar do mharbhadh do Ghallaibh Puirt…</option><option value="G100005B#d27412e40812">135.17. Dunchadh mac Dunlaing, .i. rí Laigęn,…</option><option value="G100005B#d27412e40840">135.18. Ruaidhri, mac Taidhg ui Lorcáin, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e40879">1038. Aois Críost, míle triocha a h-ocht.Flaithbhęrtach,…</option><option value="G100005B#d27412e40880">136.1. Aois Críost, míle triocha a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e40884">136.2. Flaithbhęrtach, mac Loingsicch, espucc ⁊ fęr…</option><option value="G100005B#d27412e40904">136.3. Cuindén, epscop, ⁊ abb, ⁊ fęr…</option><option value="G100005B#d27412e40929">136.4. h-Ua Gabhaidh, sui-epscop Disirt Diarmatta.</option><option value="G100005B#d27412e40945">136.5. ⁊ mac Céin, mic Maoil Mhuaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e40956">136.6. Ailill ua Cair, fęr leighinn Dearmaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e40993">136.7. Coirpre ua Coimhghiollain, comharba Caindigh, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e41013">136.8. Colman Caech ua Conghaile, comharba Mo…</option><option value="G100005B#d27412e41029">136.9. Niall, mac Riagáin, oircinneach Sláine, do…</option><option value="G100005B#d27412e41049">136.10. Giolla Criost, mac Cathbhairr Ui Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e41072">136.11. Ua Muiręccein, tighęrna Tęthbha, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e41085">136.12. Laidhgnén h-Ua Leocáin, tighęrna Gailęng, do…</option><option value="G100005B#d27412e41100">136.13. Cú Duiligh ua Donnchadha, ríoghdhamhna Caisil,…</option><option value="G100005B#d27412e41119">136.14. Reachru do orccain do Ghallaibh.</option><option value="G100005B#d27412e41127">136.15. Meas dí mhór isin m-bliadhain-si, as…</option><option value="G100005B#d27412e41132">136.16. Da scaindir do cor idir Dhelbhna,…</option><option value="G100005B#d27412e41162">1039. Aois Críost, mile triocha a naoi.Maicnia,…</option><option value="G100005B#d27412e41163">137.1. Aois Críost, mile triocha a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e41167">137.2. Maicnia, epscop ⁊ comharba Mainistreach Buithi.</option><option value="G100005B#d27412e41182">137.3. Celechair ua Cuilennáin, comharba Tighearnaigh.</option><option value="G100005B#d27412e41199">137.4. ⁊ Muirędhach, mac Flannacáin, fosaircindech Arda…</option><option value="G100005B#d27412e41216">137.5. Cloictheach Cluana Ioraird do thuitim.</option><option value="G100005B#d27412e41224">137.6. Domhnall mac Donnchadha, tighęrna Ua Faeláin,…</option><option value="G100005B#d27412e41254">137.7. Murchadh Ruadh, mac Maoileachlainn, do dhalladh…</option><option value="G100005B#d27412e41271">137.8. Muirędhach, mac Flaithbhęrtaigh Uí Néill, do…</option><option value="G100005B#d27412e41287">137.9. Donnchadh Dearcc, mac Airt .i. An…</option><option value="G100005B#d27412e41316">137.10. Slóighędh lá Donnchadh, mac Giolla Pháttraicc…</option><option value="G100005B#d27412e41340">137.11. Aodh Ua Flannagáin, tighęrna Luircc ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e41359">137.12. Mac Ruaidhri, tighęrna Fęrnmaighe, do thuitim…</option><option value="G100005B#d27412e41372">137.13. Mac Ruissi, tighęrna Ceneoil Fhiachach, do…</option><option value="G100005B#d27412e41391">137.14. Donnchadh mac Giolla Phátraicc, tighęrna Osraighe…</option><option value="G100005B#d27412e41410">1040. Aois Críost, mile ceathracha.Maol Maire Ua…</option><option value="G100005B#d27412e41411">138.1. Aois Críost, mile ceathracha.</option><option value="G100005B#d27412e41415">138.2. Maol Maire Ua Ochtáin, comharba Cholaim…</option><option value="G100005B#d27412e41435">138.3. Dúnchadh ua h-Anchainge saoi tiachtana lęigind…</option><option value="G100005B#d27412e41451">138.4. Cosccrach, mac Andgeadha, comharba Flannain ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e41472">138.5. Diarmait ua Sęchnusaigh saoi eccna Leithe…</option><option value="G100005B#d27412e41497">138.6. Corcrán Cleirech, angcoire, airdchęnd Iarthair Eorpa…</option><option value="G100005B#d27412e41515">138.7. Echtighęrna, mac Brain, tighęrna Bręghmhaine, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e41531">138.8. Ua Dubhlaich, tighęrna Fęr t-Tulach, do…</option><option value="G100005B#d27412e41543">138.9. Cath Cille Dronnán do bhrisędh do…</option><option value="G100005B#d27412e41569">138.10. Ceall Dara, Cęnandus, Dún Dá Lęthghlass,…</option><option value="G100005B#d27412e41580">138.11. Maein Choluim Chille, Disęrt Diarmatta, Moghna…</option><option value="G100005B#d27412e41619">138.12. Dertęch Laithrigh Briúin do losccadh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e41630">1041. Aois Críost, míle cęthracha a h-aon.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e41631">139.1. Aois Críost, míle cęthracha a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e41635">139.2. Maol Bríghde ua Maoil Find, saccart…</option><option value="G100005B#d27412e41657">139.3. Cosccrach ua Toicthigh, aird-fhęr leighinn Cille…</option><option value="G100005B#d27412e41673">139.4. Soerghas, fęr leighinn ⁊ airchinnech Toraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e41689">139.5. Mac Bęthaidh, mac Ainmire, árd-ollamh Arda…</option><option value="G100005B#d27412e41708">139.6. Maol Ruanaidh mac Roein, ríghdhamhna Tęmhrach,…</option><option value="G100005B#d27412e41724">139.7. Faelan h-Ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, do…</option><option value="G100005B#d27412e41768">139.8. Muirchęrtach mac Giolla Phattraicc do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e41781">139.9. Giolla Chomhghaill, mac Duinn Cuan, mic…</option><option value="G100005B#d27412e41814">139.10. Dá mhac mhic Fhaoláin, mic Murchadha…</option><option value="G100005B#d27412e41849">139.11. Cręch lá h-Airghiallaibh i Conaillibh, co…</option><option value="G100005B#d27412e41862">139.12. Cręch lá h-Ua Néill i n-Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e41871">139.13. Creach lá h-Uibh Ceinnselaigh i nh-Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e41894">139.14. Cu Chiche h-ua Dúnlaing, tighęrna Laighisi,…</option><option value="G100005B#d27412e41937">139.15. Fęrna Mór M'Aodhóg do losccadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e41953">139.16. Glęnd Uisęn do arccain do mac…</option><option value="G100005B#d27412e41992">1042. Aois Críost, mile cęthracha a dó.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e41993">140.1. Aois Críost, mile cęthracha a dó.</option><option value="G100005B#d27412e41997">140.2. Maol Brighde, espug Cille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e42009">140.3. Ailill Mucnamha, cęnd manach na n-Gaoidheal,…</option><option value="G100005B#d27412e42027">140.4. Eochacán, airchindeach Sláine, ⁊ fęr leighind…</option><option value="G100005B#d27412e42048">140.5. Loingseach Ua Maol Sęchnaill, fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e42063">140.6. Loingseach Ua Flaithén, comharba Ciaráin ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e42083">140.7. Maelpętair ua h-Ailecáin, fęr leighinn Arda…</option><option value="G100005B#d27412e42103">140.8. Fiacha ua Maoil Mordha primh-sruith Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e42119">140.9. Fland, mac Maoil Sęchlainn Guit, righdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e42143">140.10. Murchadh, mac Dúnlaing, rí Laighęn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e42256">140.11. Mac Raith mac Gormáin, mic Treassaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e42284">140.12. Sitriucc ⁊ Cailleach Fíonáin, a inghęn,…</option><option value="G100005B#d27412e42294">1043. Aois Críost, míle ceathracha a trí.Flaithbhęrtach,…</option><option value="G100005B#d27412e42295">141.1. Aois Críost, míle ceathracha a trí.</option><option value="G100005B#d27412e42299">141.2. Flaithbhęrtach, epscop Dúin Lethglaissi, do écc.</option><option value="G100005B#d27412e42311">141.3. Conchobhar ua Laidhgnén, airchindeach Fęrna Móiri…</option><option value="G100005B#d27412e42334">141.4. Aodhán Connachtach, anchoire ⁊ fęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e42350">141.5. Ceallach ua Cleircein, comharba Findéin ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e42370">141.6. ⁊ Cathal, mac Ruaidhri, tighęrna Iarthair…</option><option value="G100005B#d27412e42394">141.7. Domhnall Ua Fęrghaile tighęrna Fortuath Laighęn,…</option><option value="G100005B#d27412e42423">141.8. Flann Ua h-Ainfeth, tighearnaa Ua Meith,…</option><option value="G100005B#d27412e42448">141.9. Giolla Mo Chonna Ua Duibh Dhiorma…</option><option value="G100005B#d27412e42457">141.10. Ceinnéittigh Ua Cuirc, tighęrna Muscraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e42472">141.11. Maidhm for Chenel c-Conaill ria c-Cenel…</option><option value="G100005B#d27412e42485">141.12. Creach lá h-Annudh Ua Ruairc dar…</option><option value="G100005B#d27412e42521">141.13. Trosccadh do samhadh Ciaráin i t-Tealach…</option><option value="G100005B#d27412e42577">141.14. Cręch la h-Osraighibh, ⁊ lá h-Airthęr…</option><option value="G100005B#d27412e42659">1044. Aois Críost, míle cęthracha a cęthair.Mael…</option><option value="G100005B#d27412e42660">142.1. Aois Críost, míle cęthracha a cęthair.</option><option value="G100005B#d27412e42664">142.2. Mael Mochta, espug Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e42676">142.3. Maenach Mucnamha.</option><option value="G100005B#d27412e42685">142.4. Aodh ó Sccelicc Mhichil.</option><option value="G100005B#d27412e42694">142.5. ⁊ Ailill, mac Breasail, saccart fois…</option><option value="G100005B#d27412e42708">142.6. Cumasccach ua h-Ailelláin, tighęrna Ua n-Eachdhach,…</option><option value="G100005B#d27412e42727">142.7. Niall ua Célecháin, tighęrna Ua m-Bręsail,…</option><option value="G100005B#d27412e42751">142.8. Domhnall Ua Cuirc, tighęrna Muscraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e42774">142.9. Crech la Niall mac Maoileachlaind, lá…</option><option value="G100005B#d27412e42806">142.10. Cręch oile don lá Muirchęrtach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e42822">142.11. h-Ua h-Aedha, tighęrna Ua Fiachrach Arda…</option><option value="G100005B#d27412e42846">142.12. Cluain Mic Nóis do indreadh do…</option><option value="G100005B#d27412e42887">142.13. Cluain Mic Nóis do orgain do…</option><option value="G100005B#d27412e42927">142.14. Ar Fear Tęthbha ⁊ Conmhaicne do…</option><option value="G100005B#d27412e42981">142.15. Ar Sil Muirędhaigh lá Fiora Breifne…</option><option value="G100005B#d27412e43004">142.16. Murchadh, mac Brain, tighęrna Ua Faeláin…</option><option value="G100005B#d27412e43032">1045. Aois Críost, mile cęthracha a cúicc.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e43033">143.1. Aois Críost, mile cęthracha a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e43037">143.2. Maol Martain Finn fęr leighind Ceanannsa.</option><option value="G100005B#d27412e43049">143.3. Cána uasal-saccart Achaidh Bó.</option><option value="G100005B#d27412e43061">143.4. Muirędhach, mac mic Saerghusa, airchindeach Doimh…</option><option value="G100005B#d27412e43077">143.5. Cathusach ua Cathail, comharba Caoimhghin.</option><option value="G100005B#d27412e43094">143.6. Cathusach ua Corcráin, comharba Glinne h-Uisęn.</option><option value="G100005B#d27412e43110">143.7. Corbmac ua Ruadhrach, airchindęch Tęrmainn Feicheine.</option><option value="G100005B#d27412e43125">143.8. ⁊ Maonach, ua Ciordubháin, comharba Mochta…</option><option value="G100005B#d27412e43146">143.9. Cluain Ioraird do losccadh fo thrí…</option><option value="G100005B#d27412e43157">143.10. Flaithbhęrtach Ua Canannáin, tighęrna Cheneoil Conaill.</option><option value="G100005B#d27412e43172">143.11. ⁊ Gluin Iarn Ua Clercen, tighęrnaUa…</option><option value="G100005B#d27412e43191">143.12. Conghalach ua Loclainn, tighęrna Corco Mo…</option><option value="G100005B#d27412e43209">143.13. Ar for Ultoibh h-i Reachrainne la…</option><option value="G100005B#d27412e43243">143.14. Creach la Muirchęrtach, mac Flaithbęrtaigh h-Ui…</option><option value="G100005B#d27412e43280">143.15. Carthach, mac Saoirbhręthaigh, tighęrnaEoghanacht Chaisil do…</option><option value="G100005B#d27412e43303">143.16. Domhnall h-Ua Cętfadha, cęnd Dhal c-Cais,…</option><option value="G100005B#d27412e43320">143.17. Mac Maoileachlainn, mic Cinn Fhaolaidh, mic…</option><option value="G100005B#d27412e43341">143.18. Amhalghaidh, mac Flaind, toiseachCalraighe, do écc…</option><option value="G100005B#d27412e43361">143.19. Cluain Fęrta Brénainn cona doimh liacc…</option><option value="G100005B#d27412e43387">1046. Aois Críost, míle ceathracha a sé.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e43388">144.1. Aois Críost, míle ceathracha a sé.</option><option value="G100005B#d27412e43392">144.2. Maol Pattraicc Ua Bileoice áird-fhęr leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e43410">144.3. ⁊ Maol Bríghde, saccart Cille Dara,…</option><option value="G100005B#d27412e43423">144.4. Muireadhach, mac Flaithbęrtaigh I Néill ríogh-dhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e43468">144.5. Art Ua Ruairc, rí Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e43489">144.6. h-Ua Finnguine, tighęrnaEoghanachta Caille na Manach,…</option><option value="G100005B#d27412e43501">144.7. Conchobhar Ua Loingsigh, tighęrnaDail Araidhe, do…</option><option value="G100005B#d27412e43553">144.8. Gormfhlaith, inghęn Maoileachlainn, ⁊ Maol Ruanaidh…</option><option value="G100005B#d27412e43567">144.9. Mag Arailt do ionnarbadh do Ghallaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e43581">144.10. Fęrghal Ua Ciardha, tighęrnaCairpre, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e43604">1047. Aois Críost, mile ceathracha a seacht.Cethernach,…</option><option value="G100005B#d27412e43605">145.1. Aois Críost, mile ceathracha a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e43609">145.2. Cethernach, epscop ó Tigh Collain, do…</option><option value="G100005B#d27412e43627">145.3. Gilla Mo Laissi, fęr léighind Lughmaidh.</option><option value="G100005B#d27412e43639">145.4. Mael Moicheirghe, fęr léighinn Cluana Iraird.</option><option value="G100005B#d27412e43651">145.5. ⁊ Cú Dúiligh, mac Gaithine, fos-airchinneachCęnannsa,…</option><option value="G100005B#d27412e43667">145.6. Ciar Caille, mac Foghladha, maer Síl…</option><option value="G100005B#d27412e43685">145.7. Land, inghen mic Sealbhacháin, comharba Brighde.</option><option value="G100005B#d27412e43702">145.8. ⁊ h-Ua Baillen, fer léighinn Ruis…</option><option value="G100005B#d27412e43716">145.9. Muirchertach mac mhic Madadhain, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e43732">145.10. Niall Ua Ruairc do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e43748">145.11. Sluaicchedh la Niall, mac Mail Seachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e43783">145.12. Gorta mhór do thiachtain i n-Ultaibh…</option><option value="G100005B#d27412e43833">145.13. Snechta mór isin m-bliadhain-si dana frith…</option><option value="G100005B#d27412e43869">145.14. Mac Donnchaidh Guit, righdhamhna Temhrach.</option><option value="G100005B#d27412e43882">145.15. ⁊ h-Ua h-Eidhin tigherna Ua Fiachrach…</option><option value="G100005B#d27412e43895">M1048. Aois Críost, míle ceathracha a hocht.Céle,…</option><option value="G100005B#d27412e43896">146.1. Aois Críost, míle ceathracha a hocht.</option><option value="G100005B#d27412e43900">146.2. Céle, epscopArdachaidh Epscuip Mel, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e43917">146.3. Aedh mac Maoláin h-Ui Nuadhait,airchinneachSuird, do…</option><option value="G100005B#d27412e43937">146.4. Cloithnia, comharba Ailbhe, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e43950">146.5. Ferdomhnach h-Ua Innasccaigh, comharba Finnéin, do…</option><option value="G100005B#d27412e43973">146.6. Dunchadh Ua Céileachair, comharba Ciaráin Saighre,…</option><option value="G100005B#d27412e43992">146.7. Giolla Colaim Ua h-Eiccnigh, tigherna Airghiall,…</option><option value="G100005B#d27412e44010">146.8. Dunlang, mac Dunghail, tigherna Ua m-Briúin…</option><option value="G100005B#d27412e44029">146.9. Maol Fabhail Ua h-Eidhin, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e44044">146.10. Ferghal h-Ua Maol Mhuaidh, tigherna Fer…</option><option value="G100005B#d27412e44059">146.11. Cend Faoladh Ua Cuill, ollamh Mumhan.</option><option value="G100005B#d27412e44075">146.12. Mac Con Mara h-ua Mic Liacc,…</option><option value="G100005B#d27412e44094">146.13. Gairbhith h-Ua Cathasaigh, tigherna Bregh, do…</option><option value="G100005B#d27412e44122">146.14. Creach lá mac Maoil na m-Bó…</option><option value="G100005B#d27412e44132">146.15. Crech lá Conchobhar Ua Maolsheachlainn dar…</option><option value="G100005B#d27412e44145">146.16. Creach lá h-Uibh Faoláin dar Cluain…</option><option value="G100005B#d27412e44154">146.17. Sloicchedh lá mac n-Eochadha ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e44174">146.18. Creach la righdhamhnibh, no toiseachaibh, h-Ua…</option><option value="G100005B#d27412e44218">M1049. Aois Críost, míle ceathracha a naoi.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e44219">147.1. Aois Críost, míle ceathracha a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e44223">147.2. Maol Caindigh Ua Taichligh, comharba Daimhinsi,…</option><option value="G100005B#d27412e44238">147.3. Tuathal Ua h-Uail, oirchinneach Boithe Chonuis…</option><option value="G100005B#d27412e44256">147.4. Tuathal Ua Muirghesa fer leighind Tuama…</option><option value="G100005B#d27412e44271">147.5. Flaithbhertach, mac Domhnaill h-Ui Loingsigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e44293">147.6. Muirchertach h-Ua Maoilseachlainn do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e44309">147.7. Conchobhar Ua Cind Fhaoladh, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e44330">147.8. Iomhar Ua Beice, tigherna Ua Méith,…</option><option value="G100005B#d27412e44345">147.9. Anaessles, mac Domhnaill, tigherna Corca Bhaiscind,…</option><option value="G100005B#d27412e44369">147.10. Slóicchedh lá h-Ultaibh, ⁊ lá Laighniu,…</option><option value="G100005B#d27412e44416">147.11. Slóicchedh lá mac Briain co Magh…</option><option value="G100005B#d27412e44436">147.12. Amhalghaidh, comhorbaPáttraicc, d' ecc, ⁊ Dubh…</option><option value="G100005B#d27412e44478">M1050. Aois Críost, míle caocca.Cleirchén h-Ua Muineoc,…</option><option value="G100005B#d27412e44479">148.1. Aois Críost, míle caocca.</option><option value="G100005B#d27412e44483">148.2. Cleirchén h-Ua Muineoc, uasal-epscopLeithghlinne, ⁊ ceand…</option><option value="G100005B#d27412e44500">148.3. Diarmaid h-Ua Rodacháin, epscopFerna.</option><option value="G100005B#d27412e44514">148.4. Conall, airchindeach Cille Mo Cheallócc, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e44529">148.5. Dubhthach mac Mileda, comharba Caindigh.</option><option value="G100005B#d27412e44546">148.6. Guaire Ua Mancháin, saccart Ghlinne dá…</option><option value="G100005B#d27412e44561">148.7. Diarmaid h-Ua Céle, airchinneachTelcha Foirtcheirn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e44578">148.8. Diarmait Ua Lachán, fer léighinn Cille…</option><option value="G100005B#d27412e44593">148.9. h-Ua Scula, airchinneachInsi Cáthaigh.</option><option value="G100005B#d27412e44605">148.10. Maolan fer leighinn Cenannsa, egnaidh derscaighthe…</option><option value="G100005B#d27412e44620">148.11. ⁊ Maol Dúin Ua h-Eiccertaigh, airchinneachLothra,…</option><option value="G100005B#d27412e44636">148.12. Maol Sechlainn, mac Cinn Faolaidh, d…</option><option value="G100005B#d27412e44646">148.13. Donnchadh .i. An Cossalach mac Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e44682">148.14. Maol Ruanaidh, mac Con Cóirne, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e44698">148.15. Scainder etir Fiora Maighe h-Itha, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e44716">148.16. Dubh Da Leithe, comharba Phátraic, for…</option><option value="G100005B#d27412e44740">148.17. Doinend mhór do thiachtain h-i t-tír…</option><option value="G100005B#d27412e44809">148.18. Ceall Dara cona doimh liacc do…</option><option value="G100005B#d27412e44817">148.19. Cluain Mic Nóis do orgain fó…</option><option value="G100005B#d27412e44834">148.20. Land Lere do orgain ⁊ do…</option><option value="G100005B#d27412e44839">148.21. Daire Caelainne, ⁊ cloicteach Rosa Comáin…</option><option value="G100005B#d27412e44855">148.22. Daimh Liacc do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e44861">148.23. Inis Clothrand do orccain.</option><option value="G100005B#d27412e44866">148.24. Dubh Da Lethe for cuaird Chenel…</option><option value="G100005B#d27412e44881">M1051. Aois Críost, mile caecca a h-aon.Mac…</option><option value="G100005B#d27412e44882">149.1. Aois Críost, mile caecca a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e44886">149.2. Mac Sluaghadhaigh uasal-shagart Cluana Mic Nóis,…</option><option value="G100005B#d27412e44899">149.3. Muirchertach, mac Bric, tigherna na n-Deisi,…</option><option value="G100005B#d27412e44918">149.4. Ua Concobhair, tigherna Ua Foilghe .i.…</option><option value="G100005B#d27412e44942">149.5. Maidhm ria n-Ua Maol Doraidh for…</option><option value="G100005B#d27412e44955">149.6. Diarmaid, mac Domhnaill, mic Briain, do…</option><option value="G100005B#d27412e44980">149.7. Mac Lachlaind do iondarbadh a tighernus…</option><option value="G100005B#d27412e44999">149.8. Mac Faolain, mic Bric, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e45027">149.9. Amhalgaidh, mac Cathail, tigherna Iarthair Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e45060">149.10. Cathal mac Tighernáin, tigherna Breifne, do…</option><option value="G100005B#d27412e45090">149.11. Maidhm for Conmhaicnibh Sleibh Formaoile ria…</option><option value="G100005B#d27412e45110">149.12. Laidcenn mac Maolain h-Uí Leocáin, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e45141">149.13. Domhnall Bán h-ua Briain do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e45157">149.14. Bile Maighe Adhar do thrasccradh la…</option><option value="G100005B#d27412e45172">149.15. Faelan mac Brattáin, mic Bric do…</option><option value="G100005B#d27412e45209">M1052. Aois Críost, míle caocca a dó.…</option><option value="G100005B#d27412e45210">150.1. Aois Críost, míle caocca a dó.</option><option value="G100005B#d27412e45214">150.2. Artur, mac Muiredhaigh, airchinneachCluana M' Aedhócc…</option><option value="G100005B#d27412e45235">150.3. Echtighern h-Ua Eghráin, comharba Ciaráin Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e45265">150.4. Muireadhach h-Ua Sionacháin, maor Patraicc h-i…</option><option value="G100005B#d27412e45284">150.5. Muiredhach, mac Diarmada, comharba Cronáin Ruis…</option><option value="G100005B#d27412e45304">150.6. ⁊ Cléireach Ruadh Ua Lathacháin d'…</option><option value="G100005B#d27412e45316">150.7. Giolla Pátraicc, mac Domhnaill, prióir Arda…</option><option value="G100005B#d27412e45332">150.8. Mac Raith ua Donnchadha, tigherna Eoghanachta…</option><option value="G100005B#d27412e45354">150.9. Creach lá mac Mail na m-Bó…</option><option value="G100005B#d27412e45400">150.10. Creach lá h-Ua Conchobhair dar Conmhaicne,…</option><option value="G100005B#d27412e45410">150.11. Ar Calraighe immo tigherna .i. im…</option><option value="G100005B#d27412e45431">150.12. Dubh Essa, inghen Briain, d' ecc.</option><option value="G100005B#d27412e45441">150.13. Domhnall, mac Giolla Chríost, mic Con…</option><option value="G100005B#d27412e45461">150.14. Braon mac Maoil Mordha, .i. rí…</option><option value="G100005B#d27412e45480">M1053. Aois Críost, mile caocca a trí.Doilgén…</option><option value="G100005B#d27412e45481">151.1. Aois Críost, mile caocca a trí.</option><option value="G100005B#d27412e45485">151.2. Doilgén uasal-saccart Arda Macha.</option><option value="G100005B#d27412e45497">151.3. Domhnall Ua Céle, airchinneachSláine.</option><option value="G100005B#d27412e45511">151.4. Corbmac h-Ua Ruadhrach,airchindeachTermainn Feichine.</option><option value="G100005B#d27412e45525">151.5. ⁊ Murchadh Ua Beolláin, airchinneachDroma Cliabh,…</option><option value="G100005B#d27412e45540">151.6. Flaithbhertach Ua Mael Fabhaill, tigherna Cairrcce…</option><option value="G100005B#d27412e45555">151.7. Niall Ua h-Eiccnigh, tigherna Fer Manach,…</option><option value="G100005B#d27412e45577">151.8. Donnchadh Ua Ceallachain, ríogh-dhamhna Caisil do…</option><option value="G100005B#d27412e45595">151.9. Maol Crón, mac Cathail, tigherna Deisceirt…</option><option value="G100005B#d27412e45618">151.10. Creach lá Mac Lachlainn ⁊ la…</option><option value="G100005B#d27412e45634">151.11. Cochlán, tigherna Dealbhna, do mharbhadh i…</option><option value="G100005B#d27412e45648">151.12. Cú Rian Ua Maoile Dúin, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e45684">151.13. Slóicchedh lá mac Bhriain .i. Donnchadh,…</option><option value="G100005B#d27412e45789">151.14. Slóighedh lá mac Maoil na m-Bó…</option><option value="G100005B#d27412e45812">151.15. Creach lá Lethlobhar, mac Laidhgnén, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e45888">151.16. Amhlaoibh Ua Macainén, tigherna Mughdhorn, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e45903">M1054. Aois Chríost, míle caocca, a cethair.h-Ua…</option><option value="G100005B#d27412e45904">152.1. Aois Chríost, míle caocca, a cethair.</option><option value="G100005B#d27412e45908">152.2. h-Ua Gearruidhir,epscopCille Dá Lua.</option><option value="G100005B#d27412e45920">152.3. Maol Colaim Ua Collbraind saccart.</option><option value="G100005B#d27412e45932">152.4. Guaire h-Ua Lachtnáin, fer leighinn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e45947">152.5. ⁊ Cuilennán Claen, fer leighind Leithghlinne…</option><option value="G100005B#d27412e45963">152.6. Aedh ua Ferghaile, mic Conaing mic…</option><option value="G100005B#d27412e46014">152.7. Dubhghall Ua h-Aedhogáin, tigherna Ua Nialláin,…</option><option value="G100005B#d27412e46033">152.8. Maidhm Finnmhaighe for Uibh Méith ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e46059">152.9. Aodh, mac Cindéittigh, mic Duinn Cuan,…</option><option value="G100005B#d27412e46078">152.10. Mac Ualghairg, tigherna Coirpre, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e46091">152.11. Cloictheach tenedh do fhairccsin isin aer…</option><option value="G100005B#d27412e46110">152.12. Loch Suidhe Odhráin h-í Sléibh Guaire…</option><option value="G100005B#d27412e46127">152.13. Creach lá h-Aodh Ua Conchobhar, lá…</option><option value="G100005B#d27412e46150">152.14. Dá mac Carthaigh do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e46163">152.15. Sluaicchedh lá mac Mail na m-Bó…</option><option value="G100005B#d27412e46203">152.16. Toirdhealbhach ua Briain go c-Connachtaibh les…</option><option value="G100005B#d27412e46232">M1055. Aois Críost, míle caocca a cúicc.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e46233">153.1. Aois Críost, míle caocca a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e46237">153.2. Maol Dúin, mac Gille Andreas, epscopAlban…</option><option value="G100005B#d27412e46258">153.3. Tuathal Ua Follamhain, comharba Finnén Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e46277">153.4. Maol Martain, mac Assida, comarba Comgaill.</option><option value="G100005B#d27412e46294">153.5. Maol Bríghde Ua Maol Ruain, airchinnechSlébhte.</option><option value="G100005B#d27412e46308">153.6. Maol Brighde, mac Baettain, fer leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e46324">153.7. Colam Ua Cathail, airchinneachRossa Ailithir.</option><option value="G100005B#d27412e46338">153.8. ⁊ Odhar Ua Muiredhaigh, airchindeachLuscca, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e46359">153.9. Fiachra Ua Corcráin.</option><option value="G100005B#d27412e46368">153.10. h-Ua Ruarcáin,airchindeachAirdne Coemhain.</option><option value="G100005B#d27412e46380">153.11. ⁊ Gorman anmchara, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e46391">153.12. Domhnall Ruadh ua Briain do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e46411">153.13. Gilla Phátraicc, tighearna Osraighe, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e46423">153.14. Creach na bealtaine do dhenamh do…</option><option value="G100005B#d27412e46445">153.15. Creach lá Dal c-Cais im Murchadh…</option><option value="G100005B#d27412e46462">153.16. Ceand Faolad ua Muireadhaigh, tigherna an…</option><option value="G100005B#d27412e46490">153.17. Maidhm ria t-Toirrdhealbhach ua m-Briain for…</option><option value="G100005B#d27412e46523">153.18. Ua Sibhliain, tigherna Ua f-Failghe, do…</option><option value="G100005B#d27412e46536">M1056. Aois Críost, míle caocca a sé.Aedh…</option><option value="G100005B#d27412e46537">154.1. Aois Críost, míle caocca a sé.</option><option value="G100005B#d27412e46541">154.2. Aedh Ua Foirreidh, aird-fher leiginn, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e46597">154.3. Cétfaidh, cend crabhaidh Mumhan, naemh, eccnaidh…</option><option value="G100005B#d27412e46615">154.4. Fland Mainistreach, fer léighind Mainistreach Búithe,…</option><option value="G100005B#d27412e46684">154.5. Daighre Ua Dubhatán, anmchara Cluana, d'…</option><option value="G100005B#d27412e46702">154.6. Suibhne Ua n-Eócain, airchindeachTermainn Feichín.</option><option value="G100005B#d27412e46716">154.7. Cathusach, mac Girr Garbháin, comharba Cainnigh…</option><option value="G100005B#d27412e46736">154.8. ⁊ Maol Findén mac Cuinn na…</option><option value="G100005B#d27412e46811">154.9. Etru, mac Labhradha, toiseachMonach, tuir ordáin…</option><option value="G100005B#d27412e46829">154.10. Murchadh, mac Diarmada, tigherna Laighen, do…</option><option value="G100005B#d27412e46855">154.11. Domhnall ua Cernacháin, mac an Guitt,…</option><option value="G100005B#d27412e46877">154.12. Crech lá Niall mac Maoileachlainn for…</option><option value="G100005B#d27412e46900">154.13. Creach do-dheochaidh Eochaidh Ua Flaithein aidhche…</option><option value="G100005B#d27412e46934">154.14. Tadhg, mac an Cleirigh Uí Chonchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e46950">154.15. Ruaidhri Ua Gadhra, tanaisi Luighne, do…</option><option value="G100005B#d27412e46965">154.16. Creach-shluaigheadh lá Diarmaid mac Maoil na…</option><option value="G100005B#d27412e46989">154.17. Giolla Chaoimhghin mac Giolla Chomhghaill, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e47015">154.18. Odhar, mac Floinn, tigherna Calraighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e47031">M1057. Aois Críost, míle caocca a secht.Mughrón…</option><option value="G100005B#d27412e47032">155.1. Aois Críost, míle caocca a secht.</option><option value="G100005B#d27412e47036">155.2. Mughrón Ua Mutáin, comharba Bairre, uasal-epscop…</option><option value="G100005B#d27412e47061">155.3. Robhartach, mac Ferdomhnaigh, comharba Cholaim Chille…</option><option value="G100005B#d27412e47082">155.4. ⁊ Dubh Da Leithe Ua Cionaedha,airchinneachCorcaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e47097">155.5. Niall Ua h-Egneacháin, tigherna Ceneoil Enda,…</option><option value="G100005B#d27412e47115">155.6. Maol Ruanaidh Ua Fóccarta, tigherna Déiscert…</option><option value="G100005B#d27412e47140">155.7. Dunghal, mac Mic Raith uí Donnchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e47160">155.8. Cath eittir Domhnall ua Maol Ruanaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e47195">155.9. Móir-chreach Luighne lá h-Aodh Ua c-Conchobhair.</option><option value="G100005B#d27412e47208">155.10. Ar Ua m-Briúin do chor do…</option><option value="G100005B#d27412e47224">155.11. Dunchadh ua Donnchadha, tigherna Chaisil, do…</option><option value="G100005B#d27412e47240">M1058. Aois Críost, míle caocca a h-ocht.Colmán…</option><option value="G100005B#d27412e47241">156.1. Aois Críost, míle caocca a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e47245">156.2. Colmán Ua h-Aireachtaigh, comharba Comhghaill Bendchair.</option><option value="G100005B#d27412e47264">156.3. Maol Finnéin Ua Guaire, angcoire Daimhinsi.</option><option value="G100005B#d27412e47279">156.4. ⁊ Maol Íosa Ua Flainn Chua,…</option><option value="G100005B#d27412e47295">156.5. Imlech Iubhair do losccadh co léir…</option><option value="G100005B#d27412e47306">156.6. Cath Sléibhe Crot iar losccadh Luimnigh…</option><option value="G100005B#d27412e47359">156.7. Gallbrat Ua Cerbhaill, rioghdhamhna Temhrach, do…</option><option value="G100005B#d27412e47392">156.8. Ceallach, mac Muirecáin, tigherna Ua Mic…</option><option value="G100005B#d27412e47408">156.9. Sgrín Cholaim Chille do orccain do…</option><option value="G100005B#d27412e47434">M1059. Aois Críost, míle caocca a naoi.h-a…</option><option value="G100005B#d27412e47435">157.1. Aois Críost, míle caocca a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e47439">157.2. h-a Lorcáin, abb Cille h-Achaidh, d'…</option><option value="G100005B#d27412e47452">157.3. Domhnall Déiseach, eccnaidh ⁊ anccoire, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e47464">157.4. Domhnall mac Eodhossa, airchindeachMainistrech Búithi.</option><option value="G100005B#d27412e47481">157.5. Aneislis, mac Uidhir, airchindechLuscca.</option><option value="G100005B#d27412e47496">157.6. Eochaidh Ua Cionaedha, airchinneachAtha Truim.</option><option value="G100005B#d27412e47510">157.7. Conaing Ua Faircheallaigh, airchinneachDroma Lethain, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e47541">157.8. Conn na m-Bocht ordan ⁊ aireachus…</option><option value="G100005B#d27412e47550">157.9. Niall Ua Maol Doraidh, tigherna Ceneoil…</option><option value="G100005B#d27412e47565">157.10. Aedhuar Ua Dubhda, tigherna Ua n-Amhalghadha,…</option><option value="G100005B#d27412e47583">157.11. Cathal, mac Tighernain, mic Néill, mic…</option><option value="G100005B#d27412e47616">157.12. Duarcán Ua h-Eaghra, tigherna Teóra Sloinnte…</option><option value="G100005B#d27412e47631">157.13. Tomaltach Ua Maoil Bhrenainn, tigherna Shil…</option><option value="G100005B#d27412e47649">157.14. Maol Sechlainn ua Bric, .i. tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e47678">157.15. Conghalach Ua Riaccáin, ríghdhamhna Temhrach, do…</option><option value="G100005B#d27412e47701">157.16. Giolla Caoimhghin, mac Giolla Comhghaill, rioghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e47734">157.17. Ruaidhri Ua Gadhra damhna tigherna Luighne…</option><option value="G100005B#d27412e47752">157.18. Creach la Mhaol Seachlainn Ua Madadhain…</option><option value="G100005B#d27412e47783">157.19. Crech la h-Ardghar mac Lachlainn, do…</option><option value="G100005B#d27412e47803">157.20. Mac Briain do dhul i tech…</option><option value="G100005B#d27412e47817">157.21. Maidhm ria c-Conchobhar Ua Maoileachlainn, tighearna…</option><option value="G100005B#d27412e47868">157.22. Meas mór fo Eirind an bhliadhain-se.</option><option value="G100005B#d27412e47877">157.23. Coccadh mór eitir Laighnibh ⁊ Midheachaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e47902">M1060. Aois Críost, míle sescca.Maol Chiaráin Ua…</option><option value="G100005B#d27412e47903">158.1. Aois Críost, míle sescca.</option><option value="G100005B#d27412e47907">158.2. Maol Chiaráin Ua Robhocháin, airchindeach Suird…</option><option value="G100005B#d27412e47925">158.3. ⁊ Ailill Ua Maol Chiarain, airchinneach…</option><option value="G100005B#d27412e47941">158.4. Ceanandus do losccadh uile tighibh templaibh.</option><option value="G100005B#d27412e47949">158.5. Losccadh Leithglinne go léir cenmothá an…</option><option value="G100005B#d27412e47958">158.6. h-Ele, ⁊ h-Ui Forgga do thiachtain…</option><option value="G100005B#d27412e48010">158.7. Murchadh, mac Diarmada, do dhol i…</option><option value="G100005B#d27412e48030">158.8. Flaithbhertach Ua Ceallaigh, tigherna Bregh, d'ecc…</option><option value="G100005B#d27412e48048">158.9. Andadh Ua Lochlaind, tigherna Corcu M'…</option><option value="G100005B#d27412e48063">M1061. Aois Críost, míle sescca a h-aon.Muireadhach…</option><option value="G100005B#d27412e48064">159.1. Aois Críost, míle sescca a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e48068">159.2. Muireadhach Ua Maol Coluim, airchinneach Doire.</option><option value="G100005B#d27412e48083">159.3. Maol Coluim Ua Loingsigh, saoi ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e48101">159.4. Ciarán, fer leighind Cenannsa, eccnaidh derscaighthe.</option><option value="G100005B#d27412e48116">159.5. Tighernach Boirchech ard-anmchara Ereann, angcoire, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e48139">159.6. ⁊ Maol Brighde mac an Gobhann,…</option><option value="G100005B#d27412e48153">159.7. Occán Ua Corpmacán, airchindeach Insi Cumscraidh.</option><option value="G100005B#d27412e48168">159.8. ⁊ Conaing foss-airchindeach Arda Macha, d'…</option><option value="G100005B#d27412e48181">159.9. Domhnall Ua Maol Doraidh do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e48197">159.10. Cú Uladh mac Conghalaigh, tigherna Uachtair…</option><option value="G100005B#d27412e48213">159.11. Niall, mac Maoil Sechlainn, tigherna Oiligh,…</option><option value="G100005B#d27412e48230">159.12. Slóichceadh lá h-Aodh Ua Conchobhair .i.…</option><option value="G100005B#d27412e48252">159.13. Muinntir Murchadha do gabhail for Loch…</option><option value="G100005B#d27412e48267">159.14. Maidhm Glinne Pattraicc ria n-Aodh Ua…</option><option value="G100005B#d27412e48308">159.15. Glend dá Locha do losccadh cona…</option><option value="G100005B#d27412e48313">159.16. Flann Ua Ceallaigh, adhbhar tigherna Breagh,…</option><option value="G100005B#d27412e48331">159.17. Gairbhith Ua Cathasaicch, tigherna Bregh, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e48346">159.18. Mac mic Dúnghail, tigherna Ua m-Briúin…</option><option value="G100005B#d27412e48359">159.19. Mac Maoil na m-Bó rí Laighen…</option><option value="G100005B#d27412e48395">M1062. Aois Críost, míle sescca a dó.Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e48396">160.1. Aois Críost, míle sescca a dó.</option><option value="G100005B#d27412e48400">160.2. Giolla Críost Ua Maol Doraidh, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e48422">160.3. Maol Ruanaidh Ua Daighre, primh-anmchara Tuaisceirt…</option><option value="G100005B#d27412e48437">160.4. ⁊ Murchadh Ua Laidhgnén, airchinneach Ferna,…</option><option value="G100005B#d27412e48455">160.5. Cathraoineadh ré n-Aodh an Gha Bhearnaigh…</option><option value="G100005B#d27412e48475">160.6. Tadhg, mac Aodha Uí Concobhair, do…</option><option value="G100005B#d27412e48499">160.7. Creach la h-Ardghar mac Lochlainn i…</option><option value="G100005B#d27412e48523">160.8. Donn Cuan Ua Machainne do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e48545">160.9. Ruaidhri, mac Con Cairge, tanaisi Fernmhaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e48568">160.10. Diarmaid, mac Murchadha co Laighnibh do…</option><option value="G100005B#d27412e48613">160.11. Niall mac Eochadha, rí Uladh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e48651">M1063. Aois Críost, míle sescca a trí.Cionaodh,…</option><option value="G100005B#d27412e48652">161.1. Aois Críost, míle sescca a trí.</option><option value="G100005B#d27412e48656">161.2. Cionaodh, mac Aichir, airchinneach Lis Móir…</option><option value="G100005B#d27412e48675">161.3. Eochaidh Ua Dalláin, airchinneach Condere.</option><option value="G100005B#d27412e48690">161.4. ⁊ Madudhan Ua Célechán, prioir Arda…</option><option value="G100005B#d27412e48706">161.5. Ceallach Ua Caoimh, eccnaidh ⁊ angcoire,…</option><option value="G100005B#d27412e48721">161.6. Ua Miadhacháin, fer léighinn do mhuintir…</option><option value="G100005B#d27412e48736">161.7. ⁊ mac Donngail fer leighinn Cille…</option><option value="G100005B#d27412e48749">161.8. Conaing Ua h-Eaghra, fer leighinn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e48764">161.9. Gormlaith, inghen Cathail mic Ruaidhri, d'ecc…</option><option value="G100005B#d27412e48786">161.10. Cathal mac Donnchadha, tigherna Ua n-Eathach…</option><option value="G100005B#d27412e48813">161.11. Cú Dúiligh Ua Taidhg, tigherna Fer…</option><option value="G100005B#d27412e48829">161.12. Maol Sechlainn Ua Madudháin, ríogh-dhamhna Oiligh,…</option><option value="G100005B#d27412e48847">161.13. Giolla Erraith Ua Maoil Mithigh, oiccthighern…</option><option value="G100005B#d27412e48862">161.14. Slóichcedh mór la h-Ardgar, .i. mac…</option><option value="G100005B#d27412e48918">161.15. Uaimh Alla Gerc i c-Cera do…</option><option value="G100005B#d27412e48944">161.16. Luimneach do losccadh lá Toirrdhealbhach ua…</option><option value="G100005B#d27412e48966">161.17. Treaghait ⁊ cnuicc h-i Laighnibh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e48977">161.18. Ascolt mór for indilibh isin m-bliadhain-si,…</option><option value="G100005B#d27412e48985">161.19. Eochaidh ua h-Eochadha, rí Uladh, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e49001">161.20. Sluaigheadh lá Diarmaid mac Maoil na…</option><option value="G100005B#d27412e49022">161.21. Táinig mac Bhriain ⁊ Murchadh an…</option><option value="G100005B#d27412e49054">161.22. Do-chuaidh Diarmaid iarttain isin Mumhain go…</option><option value="G100005B#d27412e49085">161.23. Laoighseach, mac Faeláin I Mhórdha, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e49105">M1064. Aois Críost, míle seascca a cethair.Doilghen,…</option><option value="G100005B#d27412e49106">162.1. Aois Críost, míle seascca a cethair.</option><option value="G100005B#d27412e49110">162.2. Doilghen, Ua Sona, airchindeach Arda Sratha.</option><option value="G100005B#d27412e49126">162.3. Corbmac, airchindeach Arda Breacáin.</option><option value="G100005B#d27412e49138">162.4. Eochaidh Ua Doreidh, airchinneach Domhnaigh Móir…</option><option value="G100005B#d27412e49153">162.5. An Dall Ua Lonáin, aird-fhile ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e49171">162.6. ⁊ Giolla h-Uasaille Ua Maoil Mithigh,…</option><option value="G100005B#d27412e49181">162.7. Donnchadh mac Briain, airdrí Mumhan, do…</option><option value="G100005B#d27412e49203">162.8. Muirchertach Ua Néill, tigherna Tealcha Occ,…</option><option value="G100005B#d27412e49221">162.9. Ardghal mac Lochlainn, tigherna Oiligh, d'ecc…</option><option value="G100005B#d27412e49247">162.10. Diarmaid Ua Lorcáin, ríoghdhamhna Laighen, do…</option><option value="G100005B#d27412e49265">162.11. Murchadh Ua Fallamhain, tanaisi Midhe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e49281">162.12. Dubh Da Lethe, mac Maol Muire,…</option><option value="G100005B#d27412e49313">M1065. Aois Críost, míle seascca a cúicc.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e49314">163.1. Aois Críost, míle seascca a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e49318">163.2. Maol Bríghde Ua Mannaicch, espug.</option><option value="G100005B#d27412e49330">163.3. Maolbri´ghde, Ua Mannaicch, espug, Dubhtach Albanach,…</option><option value="G100005B#d27412e49380">163.4. Domhnall, airchinneach Lucchmhaidh, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e49392">163.5. Donnchadh Ua Mathghamhna, rí Uladh, do…</option><option value="G100005B#d27412e49416">163.6. Bródar, namha Comhghaill as leisidhe ro…</option><option value="G100005B#d27412e49441">163.7. Domhnall Ua Loingsigh, tigherna Dal n-Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e49473">163.8. Echmhilidh Ua h-Aiteidh, tigherna Ua n-Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e49491">163.9. Leochán, mac Laidhgnen, tigherna Gaileng, do…</option><option value="G100005B#d27412e49514">163.10. Orgain Cluanae Mic Nóis lá Conmhaicnibh,…</option><option value="G100005B#d27412e49628">163.11. Duarcán, mac Maoil Mhiadhaigh Uí Eolusa,…</option><option value="G100005B#d27412e49656">163.12. Cno-mhes mór an bhliadhain-si, co ro…</option><option value="G100005B#d27412e49661">163.13. Cuilen Ua Domhnalláin, ollamh breithemhnachta Ua…</option><option value="G100005B#d27412e49679">M1066. Aois Críost, míle seascca a sé.Dunchadh…</option><option value="G100005B#d27412e49680">164.1. Aois Críost, míle seascca a sé.</option><option value="G100005B#d27412e49684">164.2. Dunchadh Ua Daimhene, comhorba Doire.</option><option value="G100005B#d27412e49699">164.3. Coemhoran, comharba Caindigh.</option><option value="G100005B#d27412e49712">164.4. Fiacha Ua Riacáin, airchindeach Cluana Boirenn,…</option><option value="G100005B#d27412e49730">164.5. Fogartach, uasal-shaccart Achaidh Bó, d'ecc iar…</option><option value="G100005B#d27412e49742">164.6. Fogartach Fionn do Ultoibh, eccnaidh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e49760">164.7. Giolla Braide, tigherna Breifne, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e49809">164.8. Ceallach, mac Muirchertaigh Ui Cheallaigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e49822">164.9. Mac Senáin, tigherna Gaileng, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e49834">164.10. Giolla Mo Ninne, mac Aodha, mic…</option><option value="G100005B#d27412e49848">164.11. Cionaodh, mac Odharmhaic, tigherna Conaille, d'ecc,…</option><option value="G100005B#d27412e49865">164.12. Rédlu do arthrucch h-i secht Calainn…</option><option value="G100005B#d27412e49876">164.13. Mac Conaing Uí Mhuireccáin, adhbhar tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e49906">164.14. Aoibhenn, inghen Uí Conchobhair, ben Ui…</option><option value="G100005B#d27412e49920">164.15. Uilliam Conquerer do ghabháil ríoghachta Saxan,…</option><option value="G100005B#d27412e49932">M1067. Aois Críost, míle seascca a seacht.Celechair…</option><option value="G100005B#d27412e49933">165.1. Aois Críost, míle seascca a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e49937">165.2. Celechair Mughdhornach, espug Cluana Mic Nóis,…</option><option value="G100005B#d27412e49955">165.3. Scolaighe, mac Indrechtaigh, airchindeach Mucnamha, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e49977">165.4. Echtighern, mac Floinn Mainistreach, airchinnech Mainistrech…</option><option value="G100005B#d27412e49993">165.5. Mor-shluaichcedh Leithe Mochca lá Diarmaid, mac…</option><option value="G100005B#d27412e50062">165.6. Cath Turlaigh Adhnaigh, eitir Aodh an…</option><option value="G100005B#d27412e50167">165.7. Muirchertach Ua Carthaigh do bhádhadh i…</option><option value="G100005B#d27412e50188">165.8. Tadhg Ua Muireccán, tigherna Teathbha, do…</option><option value="G100005B#d27412e50211">165.9. Dond Sléibhe Ua Gadhra, tanaisi Luighne,…</option><option value="G100005B#d27412e50233">165.10. Maoil Sechluinn, mac Giolla Brighdi, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e50262">M1068. Aois Críost, míle seascca a h-ocht.Cionaodh,…</option><option value="G100005B#d27412e50263">166.1. Aois Críost, míle seascca a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e50267">166.2. Cionaodh, mac Muireadhaidh, comharba Caoimhghin.</option><option value="G100005B#d27412e50284">166.3. Anghene Mac an Bheccánaigh, comharba Mo…</option><option value="G100005B#d27412e50304">166.4. Domhnall Ua Cathasaigh airchinneach Dúin.</option><option value="G100005B#d27412e50319">166.5. ⁊ Colmán Ua Críochain, fer leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e50335">166.6. Murchadh ua Briain, .i. an Scéth…</option><option value="G100005B#d27412e50374">166.7. Domhnall ua Maoilechlainn, .i. mac Neill…</option><option value="G100005B#d27412e50426">166.8. Flaithbhertach Ua Ferghail, tigherna Tealcha Occ,…</option><option value="G100005B#d27412e50444">166.9. Maoil Iosa, mac Amhalgadha, comharba Pátraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e50471">M1069. Aois Críost, míle seascca a naoi.Cobhthach,…</option><option value="G100005B#d27412e50472">167.1. Aois Críost, míle seascca a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e50476">167.2. Cobhthach, saccart Cille Dara, cend ordain…</option><option value="G100005B#d27412e50491">167.3. Aodh, mac Dubhghaill, seacnab Cluana Fiachna,…</option><option value="G100005B#d27412e50510">167.4. Flannaccán, mac Aedha, fos-airchinneach Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e50526">167.5. Dún Dá Lethghlas, Ard Sratha, Luscca,…</option><option value="G100005B#d27412e50543">167.6. Ua h-Aedha, tigherna Ua Fiachrach Arda…</option><option value="G100005B#d27412e50555">167.7. Mac mic Gadhra Ui Dunadhaigh, .i.…</option><option value="G100005B#d27412e50577">167.8. Sluaighedh lá Murchadh mac Diarmada, h-i…</option><option value="G100005B#d27412e50617">167.9. Mac Iairn mic Dubhtaich, tigherna na…</option><option value="G100005B#d27412e50633">167.10. Faolan .i. An Dall Ua Mórdha…</option><option value="G100005B#d27412e50648">167.11. Giollu Mo Lua Ua Bruaideadha, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e50664">167.12. Giollu Maire mac Duibh, flaith Crimthannáin,…</option><option value="G100005B#d27412e50741">M1070. Aois Críost, míle seachtmodha.Ailill Ua h-Airretuich,…</option><option value="G100005B#d27412e50742">168.1. Aois Críost, míle seachtmodha.</option><option value="G100005B#d27412e50746">168.2. Ailill Ua h-Airretuich, ard-comharba Ciaráin Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e50779">168.3. Dondghal mac Gormáin, aird-fer leiginn Leithe…</option><option value="G100005B#d27412e50801">168.4. ⁊ Cathasach, mac Cairpre, abb Mungairde,…</option><option value="G100005B#d27412e50821">168.5. Ferghal Ua Laidhgnén, abb Othna.</option><option value="G100005B#d27412e50836">168.6. ⁊ Maol Brighde, mac Cathasaigh, foss-airchinneach…</option><option value="G100005B#d27412e50853">168.7. Mac Baeithine, abb Iae, do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e50865">168.8. Murchadh, mac Diarmada, mic Maoil na…</option><option value="G100005B#d27412e50975">168.9. Glúin Iarn, mac Diarmada, mic Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e51000">168.10. Conchobhar, mac An Chléirigh I Chonchobhair,…</option><option value="G100005B#d27412e51022">168.11. Murchadh Liathanach, mac Aedha Uí Concobhair…</option><option value="G100005B#d27412e51039">168.12. Maidhm ria n-Donnchadh Ua Ruairc, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e51072">168.13. Aodh na Dearbha Ua Ciarrdha, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e51087">168.14. Muirchertach Ua Conchobhair, tigherna Ua Failghe…</option><option value="G100005B#d27412e51106">168.15. An clochán ó Crois Epscop Ethchen…</option><option value="G100005B#d27412e51155">M1071. Aois Críost, míle sechtmodha a h-aon.Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e51156">169.1. Aois Críost, míle sechtmodha a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e51160">169.2. Giolla Criost Ua Clothocán, fer leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e51181">169.3. Donngal Ua Coibhdhenaigh, uasal-shacart Cluana h-Eidhneach,…</option><option value="G100005B#d27412e51196">169.4. Ruaidhri Ua Canannáin, tigherna Ceneoil Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e51218">169.5. Aeghredán Ua Muiregáin, tigherna Tethbha, do…</option><option value="G100005B#d27412e51236">169.6. Mac Righbhardan mac Con Choirne, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e51267">169.7. Rí Uladh .i. Cú Uladh Ua…</option><option value="G100005B#d27412e51304">169.8. Mac Giolla Brighde Uí Maoil Muaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e51320">169.9. Donnchadh Got, ríogh-dhamhna Temhrach, do marbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e51339">169.10. h-Ua Sibhlén .i. Giolla Pháttraicc, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e51386">169.11. Ceall Dara, Glend Dá Locha, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e51398">169.12. Finnachta mac Eiccnecháin h-Ui Cuind, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e51425">169.13. Cath ettir Domhnall, mac Murchaidh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e51452">M1072. Aois Críost, mile seachtmodha a dó.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e51453">170.1. Aois Críost, mile seachtmodha a dó.</option><option value="G100005B#d27412e51457">170.2. Maol Muire Ua Muireccán, airchindeach Tuidnidha.</option><option value="G100005B#d27412e51472">170.3. ⁊ Dubh Dil, comharba Bricchde, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e51486">170.4. Diarmait, mac Maoil na m-Bó, rí…</option><option value="G100005B#d27412e51671">170.5. Cu Uladh h-Ua Flathrai, rí Uladh,…</option><option value="G100005B#d27412e51705">170.6. Trén-coinnmhedh la Murchadh mac Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e51735">170.7. h-Ua Fócarta, tigherna Éle do marbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e51752">M1073. Aois Críost, míle sechtmodha a trí.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e51753">171.1. Aois Críost, míle sechtmodha a trí.</option><option value="G100005B#d27412e51757">171.2. Maol Mórdha, abb Imleacha Iubhair.</option><option value="G100005B#d27412e51769">171.3. Corbmac Ua Maol Duin, aird-fher leiginn…</option><option value="G100005B#d27412e51787">171.4. ⁊ Giolla Caissi Osraighech, comharba Fedha…</option><option value="G100005B#d27412e51803">171.5. Conchobhar Ua Maol Sechlainn, rí Midhe,…</option><option value="G100005B#d27412e51849">171.6. Cluain Ioraird ⁊ Cenandus cona templaibh…</option><option value="G100005B#d27412e51860">171.7. Ceand Chonchobhair Uí Maoileachlainn do bhreith…</option><option value="G100005B#d27412e51911">171.8. Bé Bhind, inghen Bhriain, d'ecc ina…</option><option value="G100005B#d27412e51927">171.9. Domhnall, mac Ualghairg, toiseach Ua n-Duibh…</option><option value="G100005B#d27412e51957">171.10. Slóichcedh lá Toirrdhealbhach i l-Leith Chuinn,…</option><option value="G100005B#d27412e51984">M1074. Aois Críost, míle sechtmhodha a cethair.Dunán,…</option><option value="G100005B#d27412e51985">172.1. Aois Críost, míle sechtmhodha a cethair.</option><option value="G100005B#d27412e51989">172.2. Dunán, aird-easpug Atha Cliath.</option><option value="G100005B#d27412e52001">172.3. Diarmaid, mac Maoil Brenainn, comharba Brénainn.</option><option value="G100005B#d27412e52018">172.4. Maol Mordha, comharba Ailbhe.</option><option value="G100005B#d27412e52031">172.5. Cobhthach, abb Disirt Diarmada.</option><option value="G100005B#d27412e52043">172.6. Cú Cairrge Ua Ceallaigh, comharba Mura,…</option><option value="G100005B#d27412e52063">172.7. Ard Macha do losccadh dia mairt…</option><option value="G100005B#d27412e52083">172.8. Cumuscach Ua h-Eredan, cenn bocht Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e52095">172.9. Raghnall Ua Madudhain, tanaisi Ailicch, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e52110">172.10. Donnchadh Ua Ceallaigh, tigherna Ua Maine,…</option><option value="G100005B#d27412e52139">172.11. Aodh Meranach, rí Uladh, do bháthadh…</option><option value="G100005B#d27412e52157">M1075. Aois Críost, míle seachtmodha a cúicc.Cumasccach…</option><option value="G100005B#d27412e52158">173.1. Aois Críost, míle seachtmodha a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e52162">173.2. Cumasccach Ua Erodhan, abb Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e52177">173.3. Donnchadh Ua Canannain, tigherna Ceneoil Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e52192">173.4. Amhalghaidh, mac Cathail, tigherna Iarthair Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e52208">173.5. Lughmhadh do losccadh cona teampull.</option><option value="G100005B#d27412e52216">173.6. Cluain Ioraird do losccadh cona dertigh.</option><option value="G100005B#d27412e52224">173.7. Domhnall, mac Murchadha, rí Laighen ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e52246">173.8. Cionaoth Ua Con Bethadh, toiseach Cenel…</option><option value="G100005B#d27412e52261">173.9. Domhnall Ua Caindealbháin do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e52273">173.10. Dá mac Augairi I Lorcáin .i.…</option><option value="G100005B#d27412e52307">173.11. Slóichcedh lá Toirrdhealbhach ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e52383">173.12. Ath Cliath do ghabháil do Mhuirchertach…</option><option value="G100005B#d27412e52395">M1076. Aois Críost, míle seachtmodha a sé.Céle,…</option><option value="G100005B#d27412e52396">174.1. Aois Críost, míle seachtmodha a sé.</option><option value="G100005B#d27412e52400">174.2. Céle, mac Donnaccáin, áird-senóir na n-Gaoidheal,…</option><option value="G100005B#d27412e52426">174.3. Murchadh, mac Floinn Ui Maoileachlainn, do…</option><option value="G100005B#d27412e52479">174.4. Gairbheith Ua h-Innrechtaigh, tigherna Ua Méith,…</option><option value="G100005B#d27412e52499">174.5. Giolla Chríosd ua Duibh Dara, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e52521">174.6. Domhnall Ua Críochán, toiseach Ua Fiachrach…</option><option value="G100005B#d27412e52542">174.7. Slóicchedh la Toirrdhealbhach ua m-Briain h-i…</option><option value="G100005B#d27412e52570">174.8. Maidhm Belat ria n-Aodh Ua Maol…</option><option value="G100005B#d27412e52590">174.9. Teirce bídh isin m-bliadhain-si.</option><option value="G100005B#d27412e52595">174.10. Slóigheadh la cléirchibh Leithe Mogha im…</option><option value="G100005B#d27412e52643">174.11. Ar do chur d'Ua Lorcáin for…</option><option value="G100005B#d27412e52661">174.12. Giolla Chríost, mac Cathaláin, flaith Ua…</option><option value="G100005B#d27412e52682">M1077. Aois Críost, míle sechtmodha a seacht.Muiredhach…</option><option value="G100005B#d27412e52683">175.1. Aois Críost, míle sechtmodha a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e52687">175.2. Muiredhach Ua Nuadhat, sruith-shenóir Dermhaighe.</option><option value="G100005B#d27412e52702">175.3. Maol Martain mac ua Certa sruith-senóir…</option><option value="G100005B#d27412e52718">175.4. ⁊ Loingsech Ua Conaire sruith-senóir na…</option><option value="G100005B#d27412e52734">175.5. Fer Dá Chríoch Ua Coibhdenaigh saoi…</option><option value="G100005B#d27412e52749">175.6. Colcu Ua h-Erodhán, cenn bocht Arda…</option><option value="G100005B#d27412e52761">175.7. Ailbhe, ben tigherna na n-Airther, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e52783">175.8. Ua Loingsich, tigherna Dal n-Araidhe, do…</option><option value="G100005B#d27412e52798">175.9. Giolla Pháttraicc Ua Ciardha, tigherna Coirpre,…</option><option value="G100005B#d27412e52813">175.10. Ua Celechan, tánaisi na n-Airther, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e52832">175.11. Murchadh, mac Conchobhair Uí Maoilechlainn, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e52861">175.12. Slóigheadh lá Toirrdhealbhach ua Briain i…</option><option value="G100005B#d27412e52887">175.13. Gormlaith inghen Ui Fogarta, ben Toirrdhelbhaigh…</option><option value="G100005B#d27412e52911">175.14. Teirce mhór dan, isin m-bliadhain-si, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e52919">175.15. Cluain Mic Nóis do losccadh uile…</option><option value="G100005B#d27412e52927">175.16. Glenn Uisen gona iobhraibh do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e52932">M1078. Aois Críost, míle seachtmodha a h-ocht.Corbmac…</option><option value="G100005B#d27412e52933">176.1. Aois Críost, míle seachtmodha a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e52937">176.2. Corbmac Ua Beáin, comharba Crónain Tuama…</option><option value="G100005B#d27412e52956">176.3. ⁊ Coibhdhenach Ultach anmchara Imleacha Iubhair…</option><option value="G100005B#d27412e52972">176.4. Conchobhar Ua Briain, tigherna Ceneóil n-Eoghain…</option><option value="G100005B#d27412e52993">176.5. Lethlobhar Ua Laidhgnén, tigherna Airghiall, do…</option><option value="G100005B#d27412e53015">176.6. Cathal, mac Domhnaill, tigherna Cenel Enda,…</option><option value="G100005B#d27412e53036">176.7. Domhnall, mac mic Tighernain, tigherna Conmhaicne,…</option><option value="G100005B#d27412e53052">176.8. Maidhm for Uibh Cremhthainn ria f-Feraibh…</option><option value="G100005B#d27412e53070">176.9. Ar for Conaillibh ria n-Uibh Meith,…</option><option value="G100005B#d27412e53089">176.10. Lorcán Ua Briain do écc.</option><option value="G100005B#d27412e53098">176.11. Conchobhar Ua Donnchadha, ríoghdhamhna Caisil, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e53117">176.12. Cend Faoladh Ua Dunghalaigh, tigherna Muscraighe…</option><option value="G100005B#d27412e53135">176.13. Cinnedigh Ua Briain do ghabháil tighernais…</option><option value="G100005B#d27412e53150">M1079. Aois Críost, míle seachtmodha a naoi.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e53151">177.1. Aois Críost, míle seachtmodha a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e53155">177.2. Maol Chiaráin, mac Cuinn na m-Bocht,…</option><option value="G100005B#d27412e53175">177.3. Ceallach Remhor, comharba Brenainn Biorra ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e53198">177.4. Mac Giolla Dhídhe Uí Lorcáin, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e53214">177.5. Ceallach Ua Ruanadha, ard-ollamh Ereann ina…</option><option value="G100005B#d27412e53229">177.6. Cú Midhe, mac Lorcáin, tigherna Fernmhaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e53245">177.7. Fir Tethbha ⁊ Cairpre for crechaibh…</option><option value="G100005B#d27412e53282">177.8. Oenach Carman la Concobhar Ua c-Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e53297">177.9. Aedh Ua Flaithbhertaigh, tigherna Iarthair Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e53319">177.10. Giolla Cennlas, mac Iarnáin do Chonmhaicnibh,…</option><option value="G100005B#d27412e53335">177.11. Mór-sluaighedh lá Toirrdhealbhach ua m-Briain i…</option><option value="G100005B#d27412e53364">177.12. Toirrdhealbhach ua Briain do dhol for…</option><option value="G100005B#d27412e53383">M1080. Aois Críost, míle ochtmodha.Muiredhach Ua Mughróin,…</option><option value="G100005B#d27412e53384">178.1. Aois Críost, míle ochtmodha.</option><option value="G100005B#d27412e53388">178.2. Muiredhach Ua Mughróin, fer leighinn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e53403">178.3. Donn Ua Lethlobhair, tigherna Fernmhaighe, do…</option><option value="G100005B#d27412e53424">178.4. Derbhforghaill, inghen mic Briain, ben Diarmada…</option><option value="G100005B#d27412e53442">178.5. Eochaidh Ua Merlígh, tigherna Fernmhuíghe, do…</option><option value="G100005B#d27412e53457">178.6. Donn Sléibhe Ua h-Eochadha do dhol…</option><option value="G100005B#d27412e53475">178.7. Maidhm Atha Earghail lá taobh Clochair…</option><option value="G100005B#d27412e53531">178.8. Maol Sechlainn, mac Conchobhair, do thiachtain…</option><option value="G100005B#d27412e53563">178.9. Sochaidhi do Fheraibh Tethbha, ⁊ do…</option><option value="G100005B#d27412e53623">178.10. Eochaidh Ua Loingsigh, tigherna Uaithne Thíre,…</option><option value="G100005B#d27412e53638">178.11. Slóigheadh lá Toirrdhealbhach ua m-Briain go…</option><option value="G100005B#d27412e53676">M1081. Aois Críost, míle ochtmhodha a h-aon.Mac…</option><option value="G100005B#d27412e53677">179.1. Aois Críost, míle ochtmhodha a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e53681">179.2. Mac mhec Con Dabhaill uasal-shagart Arda…</option><option value="G100005B#d27412e53694">179.3. Fothudh h-Ua h-Aille, ard-anmchara Cluana Mic…</option><option value="G100005B#d27412e53712">179.4. Flann Ua Lorcáin, uasal-shagart Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e53727">179.5. Ua Robhartaigh, airchinneach Lughmaidh.</option><option value="G100005B#d27412e53739">179.6. Célechair Ua Cinneittigh, comharba Colaim mic…</option><option value="G100005B#d27412e53759">179.7. Coindeccan Ua Flainn, comharba Brénainn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e53778">179.8. ⁊ h-Ua Bruic, comharba Senáin Insi…</option><option value="G100005B#d27412e53795">179.9. Corcach Mór Mumhan do losccadh eittir…</option><option value="G100005B#d27412e53803">179.10. Ceall Da Lua do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e53808">179.11. Mac Angeircce, tigherna Conaille, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e53827">179.12. Mac Raith Ua h-Occáin, tigherna Cenel…</option><option value="G100005B#d27412e53842">179.13. Maol Mithidh Ua Maol Ruanaidh, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e53860">179.14. Giolla Siadnata mac Amhalghadha, mic Flainn,…</option><option value="G100005B#d27412e53895">179.15. Aru do argain do Ghallaibh.</option><option value="G100005B#d27412e53903">179.16. Mac Amhalghaidh mac Floinn, tigherna Callraighi,…</option><option value="G100005B#d27412e53931">179.17. Cu Catha Ua Colmáin d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e53940">M1082. Aois Críost, míle ochtmodha a dó.Cionaedh…</option><option value="G100005B#d27412e53941">180.1. Aois Críost, míle ochtmodha a dó.</option><option value="G100005B#d27412e53945">180.2. Cionaedh Ua Ruaidhin, tánaissi abbadh Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e53963">180.3. Conchobhar Ua Uathghaile, fer leighinn Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e53978">180.4. ⁊ Dúnchadh Ua Cetfadha, dá shruith-shenóir…</option><option value="G100005B#d27412e53994">180.5. Giolla Críost Ua Maol Fabhaill, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e54009">180.6. Fionnchadh mac Amhalghadha, toiseach Cloinne Bresail.</option><option value="G100005B#d27412e54025">180.7. Flaithbhertach Ua Maoile Dúin, tigherna Luircc.</option><option value="G100005B#d27412e54040">180.8. Uidhrin Ua Maoil Muire, taoisech Cenél…</option><option value="G100005B#d27412e54058">180.9. Domhnall, mac Taidhg Uí Chonchobhair, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e54088">180.10. Cathal Ua Conchobhair do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e54104">180.11. Dream mhór d'Iarthar Midhe, do Dealbhna,…</option><option value="G100005B#d27412e54133">180.12. Reíleacc chailleach Cluana Mic Nóis do…</option><option value="G100005B#d27412e54147">180.13. Domhnall, mac Conchobhair Uí Bhriain, do…</option><option value="G100005B#d27412e54161">M1083. Aois Críost, míle ochtmodha a trí.Muirchertach…</option><option value="G100005B#d27412e54162">181.1. Aois Críost, míle ochtmodha a trí.</option><option value="G100005B#d27412e54166">181.2. Muirchertach Ua Cairill, airchinneach Dúin, saoi…</option><option value="G100005B#d27412e54187">181.3. Giolla Mo Ninne, airchinnech Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e54199">181.4. Mac Raith Ua Baillen, comharba Cronáin…</option><option value="G100005B#d27412e54218">181.5. ⁊ Tadhg Ua Taidhg, comharba Flannáin…</option><option value="G100005B#d27412e54238">181.6. Domhnall Ua Canannáin tigherna Ceneóil c-Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e54257">181.7. Domhnall Ua Lochlainn do gabháil ríghe…</option><option value="G100005B#d27412e54287">181.8. Aodh ua Maoilechlainn, tigherna Oiligh, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e54303">181.9. Conghalach Ua Ciardha, tigherna Cairpre, do…</option><option value="G100005B#d27412e54321">181.10. Dunlaing Ua Lorcáin, tanaisi Laighen do…</option><option value="G100005B#d27412e54336">181.11. Somhairle Mac Giolla Brighde, rí Innsi…</option><option value="G100005B#d27412e54351">M1084. Aois Críost, míle ochtmodha a cethair.Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e54352">182.1. Aois Críost, míle ochtmodha a cethair.</option><option value="G100005B#d27412e54356">182.2. Giolla Phattraicc, epscop Atha Cliath, do…</option><option value="G100005B#d27412e54368">182.3. Muiredhach Ua Ceithnén, airchinneach Cluana h-Eoais,…</option><option value="G100005B#d27412e54383">182.4. Niall Ua Sesnáin, sruith-shenóir na Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e54401">182.5. Ceall Da Lua, Tuaim Greine, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e54417">182.6. Glend Dá Locha cona temploibh do…</option><option value="G100005B#d27412e54425">182.7. Ecclas Fuinche .i. Ross Airthir, d'fothughadh.</option><option value="G100005B#d27412e54436">182.8. Slóiccheadh la Donn Sléibhe, rí Uladh…</option><option value="G100005B#d27412e54480">182.9. Slóiccheadh lá Fiora Mumhan a Midhe,…</option><option value="G100005B#d27412e54511">182.10. Donnchadh mac An Cailigh Uí Ruairc…</option><option value="G100005B#d27412e54606">182.11. Domhnall Ua Gairmleghaidh do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e54623">M1085. Aois Críost, míle ochtmhodha a cúicc.Aodh…</option><option value="G100005B#d27412e54624">183.1. Aois Críost, míle ochtmhodha a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e54628">183.2. Aodh Ua h-Oisín, comharba Iarlaithe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e54653">183.3. Find, mac Gussáin, mic Gormáin, epscop…</option><option value="G100005B#d27412e54676">183.4. Gilla na Naomh Laighen, uasal-epscop Glinne…</option><option value="G100005B#d27412e54697">183.5. Ughaire Ua Laidhgnéin, airchinneach Ferna.</option><option value="G100005B#d27412e54712">183.6. Gormghal Loighsech, comharba Reglesa Bhrighde i…</option><option value="G100005B#d27412e54730">183.7. Neachtain mac Neachtain sui-epscop Ruis Ailithre.</option><option value="G100005B#d27412e54749">183.8. Mac Soilligh, airchinneach Insi Caoin Degha,…</option><option value="G100005B#d27412e54764">183.9. Clereach Ua Sealbhaigh, ard-comharba Bairre, ordan…</option><option value="G100005B#d27412e54783">183.10. ⁊ Giolla Chríost mac Cuinn na…</option><option value="G100005B#d27412e54800">183.11. Ceall Caindigh do losccadh d'urmhór.</option><option value="G100005B#d27412e54806">183.12. Murchadh Ua Maol Doraidh, tigherna Cenel…</option><option value="G100005B#d27412e54824">183.13. Ualgharcc Ua Ruairc, ríogh-dhamhna Connacht, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e54839">183.14. Aenghas Ua Caindealbháin, tigherna Laoghaire, d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e54854">183.15. An Dall Ua Fhaoláin, .i. mac…</option><option value="G100005B#d27412e54875">183.16. Muiredhach mac Duibh, toisech Muintire Eolais…</option><option value="G100005B#d27412e54903">183.17. Creach-ghabháil la Conmhaicnibh dar Shiol n-Anmchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e54921">183.18. Ar n-daoine ⁊ indile isin m-bliadhain-si,…</option><option value="G100005B#d27412e54926">183.19. Oenghus Ua Caindelbháin, tigherna Laeghaire, do…</option><option value="G100005B#d27412e54958">M1086. Aois Críost, míle ochtmodha a sé.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e54959">184.1. Aois Críost, míle ochtmodha a sé.</option><option value="G100005B#d27412e54963">184.2. Maol Caoimhghin, uasal-espucc Uladh.</option><option value="G100005B#d27412e54975">184.3. Erchadh Ua Maol Foghmhair, airdespucc Connacht.</option><option value="G100005B#d27412e54990">184.4. Maoil Iosa Ua Brolcháin, sruith-senóir Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e55036">184.5. Fiachna Ua Ronáin, airchinneach Cluana Dolcáin,…</option><option value="G100005B#d27412e55051">184.6. Maol Sechloinn Ua Faoláin, ath-laoch tocchaidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e55060">184.7. Maidhm ria n-Airtheraibh for Uibh Eathach,…</option><option value="G100005B#d27412e55076">184.8. Maidhm Eochaille ria n-Ultaibh for Airghiallaibh…</option><option value="G100005B#d27412e55121">184.9. Amhalghaidh, mac Ruaidhri Ui Ruadhacán, do…</option><option value="G100005B#d27412e55139">184.10. Toirrdhealbhach ua Briain, rí Ereann co…</option><option value="G100005B#d27412e55238">184.11. Maol Seachlainn, mac Concobhair, do dhol…</option><option value="G100005B#d27412e55289">184.12. An Sionnach Fionn .i. Tadhg Ua…</option><option value="G100005B#d27412e55348">184.13. h-Ua Baighelláin, tigherna Airghiall, do thuitim…</option><option value="G100005B#d27412e55364">184.14. Mac Beathadh Ua Conchobhair, tigherna Ciarraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e55379">M1087. Aois Críost, míle ochtmhodha a secht.Maol…</option><option value="G100005B#d27412e55380">185.1. Aois Críost, míle ochtmhodha a secht.</option><option value="G100005B#d27412e55384">185.2. Maol Sechloinn, mac Conchobhair, rí Temhrach,…</option><option value="G100005B#d27412e55420">185.3. Domhnall mac Giolla Patraic, tigherna Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e55436">185.4. Cathal Ua Cétfadha do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e55448">185.5. Cú Sléibhe Ua Carrdha, tigherna Coirpre,…</option><option value="G100005B#d27412e55463">185.6. Domhnall Ua Laithén do marbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e55480">185.7. Maol Ruanaidh Ua h-Airt, .i. do…</option><option value="G100005B#d27412e55498">185.8. Cath eittir Ruaidhri Ua Concobhair, rí…</option><option value="G100005B#d27412e55607">185.9. Cath Ratha Edair ettir Laighnibh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e55696">185.10. Sluaigeadh lá Mac Lochlainn, co ro…</option><option value="G100005B#d27412e55709">185.11. Niall Ua Ceatfadha d'ecc.</option><option value="G100005B#d27412e55719">185.12. Cathal Ua Cetfadha do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e55731">185.13. Meas mór, ⁊ iomatt toraidh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e55748">185.14. Uilliam Rufus do ghabhail rioghachta Saxan,…</option><option value="G100005B#d27412e55763">M1088. Aois Críost, mile ochtmodha a h-ocht.Corbmac…</option><option value="G100005B#d27412e55764">186.1. Aois Críost, mile ochtmodha a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e55768">186.2. Corbmac Ua Finn, áird-fher leighinn Dal…</option><option value="G100005B#d27412e55783">186.3. Cathalán Ua Forréidh, saoi a n-egna…</option><option value="G100005B#d27412e55828">186.4. Tighernach Ua Braoin, ard-chomharba Chiaráin ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e55857">186.5. Maoil Iosa Ua Maoil Giricc, aird-fhile…</option><option value="G100005B#d27412e55873">186.6. Dubh Chablaigh, inghen Aodha Ui Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e55896">186.7. Mór, inghen Toirrdhealbhaigh uí Bhriain, ben…</option><option value="G100005B#d27412e55948">186.8. Ruaidhri Ua Concobhair co Feraibh Connacht…</option><option value="G100005B#d27412e55986">186.9. Indredh din Corco Modhruadh ó Ruaidhri…</option><option value="G100005B#d27412e56056">186.10. Ar mór for Ghallaibh Atha Cliath,…</option><option value="G100005B#d27412e56078">186.11. Slóighedh lá Domhnall, mac mic Lochlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e56210">186.12. Derbhail, inghen h-Ui Mailsechnaill, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e56220">M 1089. Aois Críost, míle ochtmodha a naoi.Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e56221">187.1. Aois Críost, míle ochtmodha a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e56225">187.2. Giolla Pháttraicc Ua Célechán secnap (.i.…</option><option value="G100005B#d27412e56242">187.3. Concobhar, mac Foghartaigh h-Ui Maoile Dúin…</option><option value="G100005B#d27412e56261">187.4. ⁊ Ferghal h-Ua Meisdedhaigh, fer leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e56277">187.5. Maidhm ria n-Uibh Eathach Uladh for…</option><option value="G100005B#d27412e56311">187.6. Donnchadh mac Domhnaill Reamhair, tigherna Laighen…</option><option value="G100005B#d27412e56337">187.7. Donnchadh Ua Giolla Phattraicc, .i. mac…</option><option value="G100005B#d27412e56362">187.8. Giolla Caindigh Ua Flaithfiledh, tigherna DealbhnaBethra…</option><option value="G100005B#d27412e56388">187.9. Cobhlach Fer Mumhan .i. im Muirchertach…</option><option value="G100005B#d27412e56488">187.10. Ruaidhri Ua Concobhair ⁊ Domhnall Ua…</option><option value="G100005B#d27412e56520">187.11. Crech mhór lá Domhnall Ua Maoileachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e56556">187.12. Iseall Ciarain do chendach ar dhilsi…</option><option value="G100005B#d27412e56591">187.13. Corcach, Imleach Iubhair, Ard Ferta, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e56605">187.14. Luscca do losccadh lá Fiora Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e56622">M1090. Aois Críost, míle nochat.Maoldúin Ua Reabhacán,…</option><option value="G100005B#d27412e56623">188.1. Aois Críost, míle nochat.</option><option value="G100005B#d27412e56627">188.2. Maoldúin Ua Reabhacán, comharba Mo Chútta.</option><option value="G100005B#d27412e56642">188.3. ⁊ Cian Ua Buachalla, comharba Cainnigh…</option><option value="G100005B#d27412e56662">188.4. Ingnadan, fer leighinn Cluana h-Eraird, do…</option><option value="G100005B#d27412e56674">188.5. Maol Ruanaidh Ua Cairellán, tigherna Cloinde…</option><option value="G100005B#d27412e56711">188.6. Comdhál mhór etir Domhnall, mac mheic…</option><option value="G100005B#d27412e56782">188.7. Muirchertach Ua Briain do thuidhecht h-i…</option><option value="G100005B#d27412e56844">188.8. Crech-shluaichcedh lá Domhnall Ua Maoilechluinn isin…</option><option value="G100005B#d27412e56867">188.9. Ruaidhri Ua Concobhair do losccadh Dúine…</option><option value="G100005B#d27412e56879">188.10. Muirchertach Ua Bric, tigherna na n-Déisi…</option><option value="G100005B#d27412e56894">188.11. Muirchertach Ua Briain do dhol ar…</option><option value="G100005B#d27412e56907">188.12. Sluaigheadh lá Muirchertach Ua m-Briain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e56955">M1091. Aois Críost, míle nochat a h-aon.Cend…</option><option value="G100005B#d27412e56956">189.1. Aois Críost, míle nochat a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e56960">189.2. Cend Faoladh Ua h-Occáin, comharba Brénoinn,…</option><option value="G100005B#d27412e56976">189.3. Murchadh, mac mic Domhnaill Remhair, do…</option><option value="G100005B#d27412e56994">189.4. Mac mic Aodha mic Ruaidhri, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e57011">189.5. Cionaeth Ua Mordha, tigherna Laighisi, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e57042">189.6. Cearbhall Ua h-Aodha sinnsior Cloinne Colmáin,…</option><option value="G100005B#d27412e57057">189.7. Laidhgnen .i. An Buidhenach Ua Duind…</option><option value="G100005B#d27412e57078">189.8. Slóighedh lá Muirchertach Ua m-Briain, co…</option><option value="G100005B#d27412e57091">189.9. Slóigheadh lá Connachtaibh, co ro loiscset…</option><option value="G100005B#d27412e57100">189.10. Bran Ua Caindelbháin do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e57113">189.11. Creach na n-aithinneadh do dhénamh do…</option><option value="G100005B#d27412e57156">189.12. Muirchertach Ua Bric, tigherna na n-Déisi,…</option><option value="G100005B#d27412e57171">189.13. An leth iartharach do Ráith Arda…</option><option value="G100005B#d27412e57180">189.14. Maoil Iosa, comhorba Phattraic, d'écc iar…</option><option value="G100005B#d27412e57207">189.15. Sitriug, mac Giolla Bruide, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e57217">M1092. Aois Críost, míle nochat a dó.Connmhach…</option><option value="G100005B#d27412e57218">190.1. Aois Críost, míle nochat a dó.</option><option value="G100005B#d27412e57222">190.2. Connmhach Ua Cairill, espucc, ⁊ riaghlóir…</option><option value="G100005B#d27412e57237">190.3. Corbmac, abb Mainistrech sruith-shenóir naomh, cend…</option><option value="G100005B#d27412e57255">190.4. Muirchertach, mac Loingsich, comharba Findéin Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e57275">190.5. ⁊ Maoil Iosa Ua h-Arrachtáin, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e57295">190.6. An Cráibhdhech .i. Fiachraich Ua Follamhain,…</option><option value="G100005B#d27412e57316">190.7. Ráith Arda Macha cona temploibh do…</option><option value="G100005B#d27412e57340">190.8. Ruaidhri Ua Conchobhair .i. Ruaidhri na…</option><option value="G100005B#d27412e57386">190.9. Donnchadh, mac Carthaigh, tigherna Eoghanachta Caisil…</option><option value="G100005B#d27412e57408">190.10. Enda, mac Diarmada, tigherna Ua c-Ceinnsealaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e57436">190.11. Creach mhór lá Conmaicnibh tar Síol…</option><option value="G100005B#d27412e57449">190.12. Donnchadh mac Uí Chonchobhair Failghigh do…</option><option value="G100005B#d27412e57459">190.13. Reódh mór ⁊ aigh isin m-bliadhain-si,…</option><option value="G100005B#d27412e57470">190.14. Slóigheadh lá Muirchertach Ua m-Briain i…</option><option value="G100005B#d27412e57486">190.15. Diarmaid Ua Briain d'ionnarbadh i n-Ultaibh.</option><option value="G100005B#d27412e57498">190.16. Muiredhach mac Carrthaigh, tigherna Eoghanachta, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e57514">190.17. Domhnall mac Amhalgadha, comhorba Phátraicc for…</option><option value="G100005B#d27412e57540">190.18. Aodh, mac Cathail Uí Conchobhair, do…</option><option value="G100005B#d27412e57571">190.19. Cobhlach Fer Mumhan do arccain Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e57585">M1093. Aois Críost, míle nochat a trí.An…</option><option value="G100005B#d27412e57586">191.1. Aois Críost, míle nochat a trí.</option><option value="G100005B#d27412e57590">191.2. An t-epscop Ua Bríghtén d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e57600">191.3. Ailill Ua Nialláin, tanaisi abbadh Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e57636">191.4. Aodh, airchinneach Doimh Liag Chianáin.</option><option value="G100005B#d27412e57651">191.5. h-Ua Scoptha, comharba Commáin.</option><option value="G100005B#d27412e57665">191.6. ⁊ Aodh Ua Conghaile, airchinneach taighe…</option><option value="G100005B#d27412e57684">191.7. Aodh Ua Canannáin, tigherna Cenil Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e57714">191.8. Aodh Ua Baigheallán, tigherna Airghiall, do…</option><option value="G100005B#d27412e57735">191.9. Aodh, mac Cathail Uí Conchobhair, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e57764">191.10. An t-Aithclereach .i. Niall, mac Ruaidhrí…</option><option value="G100005B#d27412e57782">191.11. Dubh Dara, mac mic Aighennáin, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e57799">191.12. Trénfher Ua Ceallaigh, tigherna Bregh, do…</option><option value="G100005B#d27412e57824">191.13. Muirchertach Ua Briain d'orgain ⁊ d'ionnarbadh…</option><option value="G100005B#d27412e57864">191.14. Síol Muiredaigh do thoidhecht doridhisi h-i…</option><option value="G100005B#d27412e57872">191.15. Sneachta mór ⁊ reódh isin m-bliadhain-si…</option><option value="G100005B#d27412e57880">191.16. Ard Macha do losccadh cona temploiph.</option><option value="G100005B#d27412e57888">M1094. Aois Criost, míle nocha a ceathair.Donn…</option><option value="G100005B#d27412e57889">192.1. Aois Criost, míle nocha a ceathair.</option><option value="G100005B#d27412e57893">192.2. Donn Slébhe Ua h-Eochadha, rí Uladh,…</option><option value="G100005B#d27412e57928">192.3. Fir Ereann do coimhthriall go h-Ath…</option><option value="G100005B#d27412e58137">192.4. Flaithbhertach Ua h-Addith, tigherna Ua n-Eatach…</option><option value="G100005B#d27412e58165">192.5. Ar for Airtheraibh lá h-Ultoibh, dú…</option><option value="G100005B#d27412e58186">192.6. Conchobhar Ua Conchobhair, tigherna Cianachta Gleinne…</option><option value="G100005B#d27412e58203">192.7. Conchobhar Ua Conchobhair, tigherna Ua b-Failghe,…</option><option value="G100005B#d27412e58233">192.8. Slóighedh lá Muirchertach Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e58251">192.9. Slóighedh oile dan lásan lucht chédna…</option><option value="G100005B#d27412e58286">192.10. Ruaidhri Ua Donnagán, tigherna Aradh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e58301">192.11. Cathraoineadh ria t-Tadhg, mac Ruaidhri Uí…</option><option value="G100005B#d27412e58355">192.12. Iomhar mac Giolla Ulltáin, taoiseach Muinntire…</option><option value="G100005B#d27412e58376">192.13. Domhnall, comhorba Phátraicc, for cuairt Mumhan…</option><option value="G100005B#d27412e58399">192.14. Giolla na n-Inghen mac Uí Cobhthaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e58415">192.15. Oirchinneach Achaidh Fabhair do mharbhadh d'Feraibh…</option><option value="G100005B#d27412e58426">M1095. Aois Críost, míle nochat a cúicc.An…</option><option value="G100005B#d27412e58427">193.1. Aois Críost, míle nochat a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e58431">193.2. An t-epscop Ua Corcráin, comharba Brénainn…</option><option value="G100005B#d27412e58455">193.3. Senoir mac Maoil Dá Lua, anmchara…</option><option value="G100005B#d27412e58470">193.4. Teidhm anbfoill isin Eoraip uile h-i…</option><option value="G100005B#d27412e58632">193.5. At-báth don mhortladh chetna Gofraidh Meránach,…</option><option value="G100005B#d27412e58691">193.6. O h-Ainbhidh, tigherna Oirghiall, ⁊ Ua…</option><option value="G100005B#d27412e58713">193.7. Ua h-Eiccnigh, tigherna Fer Manach, do…</option><option value="G100005B#d27412e58725">193.8. Giolla Ciaráin mac mic Ualghaircc, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e58741">193.9. Cath-shraoinedh mór i n-Ardachadh ria n-Dál…</option><option value="G100005B#d27412e58774">193.10. Domhnall Ua Muireccán, tigherna Tethbha uile,…</option><option value="G100005B#d27412e58807">193.11. Taillti, inghen Domhnaill Guitt, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e58818">193.12. Tadhg, mac Cathail Uí Conchobhair, do…</option><option value="G100005B#d27412e58836">193.13. Taichleach Ua h-Eaghra, tigherna Luighne, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e58870">193.14. Ua Conchobhair, tigherna Ciarraighe, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e58882">193.15. Cú Coiccriche Ua h-Ainbhidh, tigherna Fer…</option><option value="G100005B#d27412e58904">193.16. Dubhchobhlaigh, inghen tigherna Osraighe, ⁊ baintigherna…</option><option value="G100005B#d27412e58922">193.17. Darmhaigh, Cenannus, Cluain Eraird, Glend Da…</option><option value="G100005B#d27412e58951">193.18. Cluain Mic Nóis do orccain.</option><option value="G100005B#d27412e58956">193.19. Domhnall Ua Madadhain, tigherna Ua n-Eachach,…</option><option value="G100005B#d27412e58971">M1096. Aois Críost, mile nochat a sé.h-Ua…</option><option value="G100005B#d27412e58972">194.1. Aois Críost, mile nochat a sé.</option><option value="G100005B#d27412e58976">194.2. h-Ua Cochlán suí epscop, ⁊ comhorba…</option><option value="G100005B#d27412e58996">194.3. Eoghan Ua Cernaigh, airchindeach Doire, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e59011">194.4. Columm Ua h-Anradháin, airchinneach Rossa Ailithir.</option><option value="G100005B#d27412e59026">194.5. Fland Ua Muireccáin, airchindech Aentruibh.</option><option value="G100005B#d27412e59041">194.6. Learghus h-Ua Cruimhthir, comharba Comhghaill.</option><option value="G100005B#d27412e59057">194.7. Mac Nechtain h-Ua h-Uaithnigh, fer leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e59073">194.8. Ua Mail Cain, ollamh Dal g-Cais,…</option><option value="G100005B#d27412e59085">194.9. Amhlaoibh, mac Taidhg Uí Bhriain, do…</option><option value="G100005B#d27412e59101">194.10. Feil Eóin for Aoine isin m-bliadhain-si.…</option><option value="G100005B#d27412e59144">194.11. Cend Coradh do athnuadhucchadh lá Muirchertach…</option><option value="G100005B#d27412e59160">194.12. Flann Ua h-Ainbhidh, tigherna Deisceirt Airghiall…</option><option value="G100005B#d27412e59178">194.13. Conchobhar Ua h-Aindiarraidh, tigherna Cianachta, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e59203">194.14. Cu Uladh Ua Célechan, tánaisi Airghiall,…</option><option value="G100005B#d27412e59224">194.15. Mathghamhain Ua Seghdha, tigherna Corca Dhuibhne,…</option><option value="G100005B#d27412e59239">194.16. Muirchertach .i. An Cullach Ua Dubhda,…</option><option value="G100005B#d27412e59259">194.17. Matodhan Ua Madodhain, tigherna Síl n-Anmchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e59274">194.18. Giolla Oissen Mac Cortén, tigherna Dealbhna…</option><option value="G100005B#d27412e59318">194.19. Donnchadh mac An Ghuitt do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e59331">194.20. Sitfriuch, mac mic Sealbhaigh, tigherna Fher…</option><option value="G100005B#d27412e59350">194.21. Maol Páttraicc Mac Airmhedhaigh, epscop Arda…</option><option value="G100005B#d27412e59365">M1097. Aois Críost, míle nocha a seacht.Flandaccán…</option><option value="G100005B#d27412e59366">195.1. Aois Críost, míle nocha a seacht.</option><option value="G100005B#d27412e59370">195.2. Flandaccán Ruadh Ua Dubhthaigh, comharba Commáin…</option><option value="G100005B#d27412e59392">195.3. Maolán Ua Cuinn, airchinneach Eccailsi Bicce.</option><option value="G100005B#d27412e59407">195.4. Maol Brighde mac An t-Saoir Uí…</option><option value="G100005B#d27412e59431">195.5. Tadhg, mac Ruaidhri Ui Chonchobhair (.i.…</option><option value="G100005B#d27412e59468">195.6. Aimhirgin Ua Mórdha, tigherna Laoighisi d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e59483">195.7. Slóighedh lá Muirchertach Ua Briain go…</option><option value="G100005B#d27412e59539">195.8. Lochlainn Ua Duibh Dara, tigherna Fernmaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e59557">195.9. In Druth Ua Carthaigh, ollamh Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e59575">195.10. Cnói-mhes mór ar fud Ereann a…</option><option value="G100005B#d27412e59592">195.11. Cloictheach Mainistreach .i. Mainistreach Buithe, co…</option><option value="G100005B#d27412e59610">195.12. Flaithbhertach Ua Flaithbhertaigh do thoidheacht ina…</option><option value="G100005B#d27412e59633">M1098. Aois Críost, míle nochat a h-ocht.Domhnall…</option><option value="G100005B#d27412e59634">196.1. Aois Críost, míle nochat a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e59638">196.2. Domhnall Ua h-Enni .i. do Dal…</option><option value="G100005B#d27412e59675">196.3. Domhnall Ua Robhartaigh, comharba Cholaim Chille.</option><option value="G100005B#d27412e59691">196.4. Maoil Ísu Ua Stuir, scribhnidh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e59713">196.5. Eochaidh, comharba Cianáin.</option><option value="G100005B#d27412e59726">196.6. Rónán Ua Daimhin, comharba Feichin cétus,…</option><option value="G100005B#d27412e59745">196.7. Maol Martain Ua Ceallaigh, comharba Mura…</option><option value="G100005B#d27412e59763">196.8. ⁊ Learghas eccnaidh d'écc i n-aon-ló.</option><option value="G100005B#d27412e59773">196.9. Flaithbhertach, mac Tighernaigh Bairrchigh, comhorba Finnein…</option><option value="G100005B#d27412e59796">196.10. Mac Maras Cairprech .i. uasal-shaccart saoi…</option><option value="G100005B#d27412e59820">196.11. Trí longa do longaibh Gall na…</option><option value="G100005B#d27412e59839">196.12. Maidhm Feirtsi Súilighe for Chenél Conaill…</option><option value="G100005B#d27412e59858">196.13. Creachadh, ⁊ indreadh Maighe Dairbhre la…</option><option value="G100005B#d27412e59876">196.14. Slóiccedh lá Muimhneachaibh co Sliabh Fuait…</option><option value="G100005B#d27412e59900">196.15. Midhe do fhásughadh eittir Donnchadh, mac…</option><option value="G100005B#d27412e59921">196.16. Flaithbhertach Ua Flaithbhertaigh, tigherna Síl Muireadhaigh…</option><option value="G100005B#d27412e59985">196.17. Diarmat, mac Enda, mic Diarmada, rí…</option><option value="G100005B#d27412e60014">196.18. Catharnach, mac An t-Sionnaigh Uidhir, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e60037">196.19. Mac Raith Ua Flaithen do orcoin…</option><option value="G100005B#d27412e60052">196.20. Mac Meic Raith, filedh, aird-fhile na…</option><option value="G100005B#d27412e60070">196.21. Mac Gaithin Ua Mórdha, tigherna Laoighisi,…</option><option value="G100005B#d27412e60087">196.22. Dubhchobhlaigh, inghen Diarmada, mic Taidhg, ben…</option><option value="G100005B#d27412e60108">196.23. Dearbhforghaill, inghen Taidhg mic Giolla Phátraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e60136">196.24. Corcach Mumhan do losccadh d'urmór.</option><option value="G100005B#d27412e60141">196.25. Derthech Cluana Mic Nóis do arccain…</option><option value="G100005B#d27412e60160">196.26. Mac Giolla Choinnigh I Uradhain, comhalta…</option><option value="G100005B#d27412e60190">M1099. Aois Críost, mile nocha a naoi.Dondchadh,…</option><option value="G100005B#d27412e60191">197.1. Aois Críost, mile nocha a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e60195">197.2. Dondchadh, mac meic Maonaigh, abb Iae,…</option><option value="G100005B#d27412e60211">197.3. Diarmaitt Ua Maol Aithghen, airchinneach Dúin,…</option><option value="G100005B#d27412e60226">197.4. Uamhnachán Ua Mic Tíre, comorba Colmáin…</option><option value="G100005B#d27412e60246">197.5. Annudh Ua Longargain, comhorba Colaim mic…</option><option value="G100005B#d27412e60272">197.6. Caoncomhrac Ua Baoighill do ghabháil epscopoide…</option><option value="G100005B#d27412e60287">197.7. Slóighedh lá Muirchertach Ua n-Briain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e60328">197.8. Slóighedh lá Domhnall ua Lachlainn ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e60490">197.9. Ruaidhri Ua Ruadhacan, tigherna Airthir Oirghiall,…</option><option value="G100005B#d27412e60511">197.10. Cenandus ⁊ Ceall Dara do losccadh…</option><option value="G100005B#d27412e60519">197.11. Doim liacc Arda Sratha do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e60528">197.12. Cathraoinedh, .i. maidhm Lochain Geiridh, ria…</option><option value="G100005B#d27412e60563">197.13. Dondchadh Ua h-Aichir, tigherna Maighe h-Adhar,…</option><option value="G100005B#d27412e60578">197.14. Mac Con Mara, mac Domhnaill, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e60595">M1100. Aois Críost, mile céd.Aodh Ua h-Eremhoin,…</option><option value="G100005B#d27412e60596">198.1. Aois Críost, mile céd.</option><option value="G100005B#d27412e60600">198.2. Aodh Ua h-Eremhoin, epscop Cille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e60615">198.3. Conn Mac Gille Bhuidhe, abb Mungairde,…</option><option value="G100005B#d27412e60639">198.4. Flann Ua Cionaedha, airchindeach Atha Truim…</option><option value="G100005B#d27412e60660">198.5. Mac Raith Ua Flaithén, comhorba Ciaráin…</option><option value="G100005B#d27412e60695">198.6. Cú Medha Ua Laeghcháin ard-taoiseach Sil…</option><option value="G100005B#d27412e60731">198.7. Slóichcedh lá Muirchertach Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e60761">198.8. Creach-shluaichcedh lá mac Meic Lochlaind lá…</option><option value="G100005B#d27412e60780">198.9. Mor-longus Gall lásan Muircertach cédna, go…</option><option value="G100005B#d27412e60800">198.10. Donnchadh Ua h-Eochadha, rí Uladh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e60832">198.11. Giolla na Naomh Ua h-Eidhin, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e60852">198.12. Mac mic Giolla Coluim Uí Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e60868">198.13. Giolla Bhrighde Ua Cuirc, tigherna Musccraighe…</option><option value="G100005B#d27412e60883">198.14. Aisidh Ua h-Amhradhain, tigherna Dhal f-Fiatach,…</option><option value="G100005B#d27412e60898">198.15. Echrí Ua Maoil Muire, tigherna Cianachta,…</option><option value="G100005B#d27412e60922">198.16. An céd King Henry do ghabhail…</option><option value="G100005B#d27412e60935">198.17. Mór-shluagh lá Laighnibh go rangattar co…</option><option value="G100005B#d27412e60953">M1101. Aois Críost, míle céd a h-aon.Feardomhnach,…</option><option value="G100005B#d27412e60954">199.1. Aois Críost, míle céd a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e60958">199.2. Feardomhnach, epscop Cille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e60970">199.3. Corbmac Ua Mail, epscop Glinne dá…</option><option value="G100005B#d27412e60985">199.4. Maol Chiaráin Ua Donnghasa, sruith-shenóir Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e61000">199.5. Muirghes Ua Muiredhaigh, airchindeach Cluana Conmhaicne,…</option><option value="G100005B#d27412e61021">199.6. Comhdhál Leithe Modha h-i c-Caisiol im…</option><option value="G100005B#d27412e61073">199.7. Mór-shluaichcedh lá Muirchertach Ua Briain, la…</option><option value="G100005B#d27412e61200">199.8. Crech do-chuaidh Donnchadh Ua Maoileachlainn, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e61278">199.9. Donnchadh, mac Airt Uí Ruairc, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e61311">199.10. Cathal Ua Muireaccán, tigherna Teathbha, do…</option><option value="G100005B#d27412e61329">199.11. Dearbhail, inghen Ui Maoileachlainn, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e61340">199.12. Donnchadh Ua h-Eochadha, rí Uladh, do…</option><option value="G100005B#d27412e61397">199.13. Maghnus, rí Lochlainde, do thiachtain do…</option><option value="G100005B#d27412e61436">199.14. Giolla na naemh Ua Dúnabhra, ollamh…</option><option value="G100005B#d27412e61451">M1102. Aois Críost, míle céd a dó.Muiredhach…</option><option value="G100005B#d27412e61452">200.1. Aois Críost, míle céd a dó.</option><option value="G100005B#d27412e61456">200.2. Muiredhach Ua Cíordhubhain, airchinneach Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e61471">200.3. Mughrón Ua Morgair, aird-fherléighinn Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e61495">200.4. Maol Muire Midheach, saoi saccairt Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e61510">200.5. Cú Mhaighe Ua Cairill, airchindeach Dúin,…</option><option value="G100005B#d27412e61525">200.6. Dondchadh mac Echri Ui Aiteidh, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e61548">200.7. Domhnall, mac Tighernáin Ui Ruairc, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e61577">200.8. Flaithbhertach, mac Fothaidh, tigherna Ua Fiachrach…</option><option value="G100005B#d27412e61598">200.9. Slóichcedh lá Cenél n-Eóghain co Magh…</option><option value="G100005B#d27412e61639">200.10. Eitereadha fer n-Eirionn h-i l-láimh Domhnaill…</option><option value="G100005B#d27412e61677">200.11. Mac na h-Erlaimhe Ua Donnchadha do…</option><option value="G100005B#d27412e61690">200.12. Slóighedh fer n-Ereand co h-Ath Cliath…</option><option value="G100005B#d27412e61727">200.13. Muirchertach Ua Conchobhair Failge, do écc.</option><option value="G100005B#d27412e61736">200.14. Sitriug, mac Con Medha Ui Laoghacháin,…</option><option value="G100005B#d27412e61755">200.15. Muirchertach Ua Maoil Seachloinn do aithríoghadh,…</option><option value="G100005B#d27412e61768">200.16. Niall mac Néill Uí Ruairc, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e61790">M1103. Aois Críost, míle céd a trí.Murchadh…</option><option value="G100005B#d27412e61791">201.1. Aois Críost, míle céd a trí.</option><option value="G100005B#d27412e61795">201.2. Murchadh Ua Flaithecan, airchinneach Arda Bó,…</option><option value="G100005B#d27412e61819">201.3. Corbmac Mac Cuinn na m-Bocht, tanaissi…</option><option value="G100005B#d27412e61834">201.4. In Fer Leighinn Ua Connmhaigh do…</option><option value="G100005B#d27412e61850">201.5. Ua Cingedh fer leighind Dermhaighe.</option><option value="G100005B#d27412e61862">201.6. Mac Mic Branáin, saccart Cille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e61875">201.7. ⁊ Maoil Iosa mac Cuind na…</option><option value="G100005B#d27412e61886">201.8. Ua Canannán do ionnarbadh a tighernus…</option><option value="G100005B#d27412e61902">201.9. Murchadh Donn Ua Ruadhacán do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e61921">201.10. Raghnall Ua h-Ocán rechtaire Telcha Occ…</option><option value="G100005B#d27412e61939">201.11. Coccadh mór etir Cenel Eoghain ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e62328">201.12. Maghnus, rí Lochlainne ⁊ na n-Innsedh,…</option><option value="G100005B#d27412e62349">201.13. Ben do bhreith dhá lenamh in…</option><option value="G100005B#d27412e62358">201.14. Cathalán Mac Senáin do mharbhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e62372">201.15. Donnchadh, mac Enna, do dhalladh do…</option><option value="G100005B#d27412e62389">201.16. Amhalghaidh mac mic Aedha mic Ruaidhri…</option><option value="G100005B#d27412e62417">201.17. Maidhm Atha Calgan eitir Airther Tethbha…</option><option value="G100005B#d27412e62447">M1104. Aois Críost, míle céd a cethair.Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e62448">202.1. Aois Críost, míle céd a cethair.</option><option value="G100005B#d27412e62452">202.2. Giolla Críost Ua Echtighern, espucc Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e62480">202.3. Flaithemh Ua Duibhidhir, epscop Airthir Laighen</option><option value="G100005B#d27412e62494">202.4. Feidhlimid, mac Flainn Mainistreach, míleadh diongmhála…</option><option value="G100005B#d27412e62517">202.5. Cosccrach Ua Cruaidhín, fer léighinn Chille…</option><option value="G100005B#d27412e62532">202.6. Maidhm ria n-Ultoibh for Dhál n-Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e62548">202.7. Ua Conchobhair Corca M' Dhruaidh .i.…</option><option value="G100005B#d27412e62563">202.8. Mac na h-Aidhche Ua Ruairc do…</option><option value="G100005B#d27412e62572">202.9. Dúnchadh Ua Conchobhair, tigherna Ciannachta an…</option><option value="G100005B#d27412e62589">202.10. Fiachra Ua Floinn taoiseach Síl Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e62607">202.11. Slóighedh la Muirchertach Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e62641">202.12. Slóighedh lá Domhnall Ua Lochloinn co…</option><option value="G100005B#d27412e62667">202.13. Leth-shlinn daimh liacc Cluana Mic Nóis…</option><option value="G100005B#d27412e62691">M1105. Aois Críost, mile céd a cúicc.Aodh…</option><option value="G100005B#d27412e62692">203.1. Aois Críost, mile céd a cúicc.</option><option value="G100005B#d27412e62696">203.2. Aodh Ua Ruadhán, saccart Achadh Bó</option><option value="G100005B#d27412e62710">203.3. Muirchertach Ua Catharnaigh, sruith tocchaidh do…</option><option value="G100005B#d27412e62721">203.4. ⁊ Ailellan Ua Speláin, saccart Achadh…</option><option value="G100005B#d27412e62737">203.5. Cathal, mac Giolla Braitte, mic Tighernáin,…</option><option value="G100005B#d27412e62772">203.6. Conchobhar, mac Maeil Sechlainn, mic Conchobhair,…</option><option value="G100005B#d27412e62804">203.7. Muirghes Ua Con Chenainn, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e62819">203.8. Domhnall, mac An Ghuid Uí Mhaoilechlainn…</option><option value="G100005B#d27412e62835">203.9. Donnchadh Ua Maoilechlainn do aithríoghadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e62894">203.10. Muiredhach Mac Cana.</option><option value="G100005B#d27412e62903">203.11. Maol Ruanaidh Ua Bilraighe, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e62929">203.12. Maolsechlainn Ua Conaing d' écc.</option><option value="G100005B#d27412e62938">203.13. Niall Odhar Ua Conchobhair do mharbhadh.</option><option value="G100005B#d27412e62947">203.14. Niall mac Mic Riabhaigh, tigherna Callraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e62963">203.15. Domhnall, mac Amhalgadha, ard-comharba Patraicc, do…</option><option value="G100005B#d27412e63021">203.16. Ceallach, mac Aodha, mic Maoil Iosa,…</option><option value="G100005B#d27412e63052">M1106. Aois Críost, mile ced a sé.Tuathal…</option><option value="G100005B#d27412e63053">204.1. Aois Críost, mile ced a sé.</option><option value="G100005B#d27412e63057">204.2. Tuathal Ua Cathail, comharba Caeimhghin.</option><option value="G100005B#d27412e63073">204.3. Mac Bethadh Ua h-Ailghenan, comharba Bairre.</option><option value="G100005B#d27412e63090">204.4. Muiredhach Ua Maoile Dúin, secnab Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e63107">204.5. Corbmac Ua Cillín, airchindech Tíghe Aidheadh…</option><option value="G100005B#d27412e63125">204.6. Maol Muire Ua Scolaighe, comharba Ruadhain…</option><option value="G100005B#d27412e63144">204.7. ⁊ Muirchertach Ua Cearnaigh, aird-fher leighind…</option><option value="G100005B#d27412e63168">204.8. Maol Muire, mac mic Cuind na…</option><option value="G100005B#d27412e63184">204.9. Cathbharr O Domhnaill, tuir cosnamha, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e63196">204.10. Donnchadh Ua Maoileachlainn .i. mac Murchadha…</option><option value="G100005B#d27412e63229">204.11. Domhnall, mac Ruaidhri Uí Conchobhair, do…</option><option value="G100005B#d27412e63265">204.12. Sittriucc mac Con Medha Ui Laeghacháin,…</option><option value="G100005B#d27412e63290">204.13. Muirchertach Ua Maoileachlainn do aithrioghadh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e63306">204.14. Niall, mac Domhnaill Uí Ruairc, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e63328">204.15. Mac Giolla Manntaigh I Ruairc do…</option><option value="G100005B#d27412e63349">204.16. Raghnall Ua Dedhaidh d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e63358">204.17. Ceallach, comhorba Phátraicc, for cuairt Uladh…</option><option value="G100005B#d27412e63384">204.18. Ceallach for cuairt Mumhan cedna cur…</option><option value="G100005B#d27412e63428">204.19. Caoncomhrac Ua Baoighill, epscop Arda Macha,…</option><option value="G100005B#d27412e63443">M1107. Aois Críost, míle céd a secht.Mungairit…</option><option value="G100005B#d27412e63444">205.1. Aois Críost, míle céd a secht.</option><option value="G100005B#d27412e63448">205.2. Mungairit do orgain do Mhuirchertach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e63460">205.3. Cend Coradh ⁊ Caisiol do losccadh…</option><option value="G100005B#d27412e63474">205.4. Cuilen Ua Cathalain, tigherna Uaithne Cliach,…</option><option value="G100005B#d27412e63489">205.5. Conchobhar (.i. Concobhar Cisenach) mac Duinn…</option><option value="G100005B#d27412e63514">205.6. Maidhm ria n-Uibh Breasail Macha for…</option><option value="G100005B#d27412e63546">205.7. Cathasach Ua Tuamáin, tigherna Ua m-Briúin…</option><option value="G100005B#d27412e63572">205.8. Domhnall Ua h-Ainfith, tigherna Ua Meith,…</option><option value="G100005B#d27412e63592">205.9. Comhrac eitir Airther Teathbha ⁊ a…</option><option value="G100005B#d27412e63630">205.10. Domhnall, mac Taidhg h-Ui Briain, do…</option><option value="G100005B#d27412e63654">205.11. Gaeth mhór ⁊ tene ghealáin isin…</option><option value="G100005B#d27412e63663">M1108. Aois Críost, mile céd a h-ocht.An…</option><option value="G100005B#d27412e63664">206.1. Aois Críost, mile céd a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e63668">206.2. An t-epscopMac Mic Donnghail .i. epscop…</option><option value="G100005B#d27412e63684">206.3. Mael Finden .i. ardespucc Laighen, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e63706">206.4. Eochaidh, mac An Fir Leighind h-Ui…</option><option value="G100005B#d27412e63735">206.5. Celech h-Ua Caomhoran, comhorba Caindigh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e63751">206.6. Cocrich, inghen h-Ui Noennenaigh, comhorba Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e63767">206.7. Oenghus Ua Cleircein maor Mumhan ó…</option><option value="G100005B#d27412e63786">206.8. ⁊ Aedh mac Duibh Dá Leithe,…</option><option value="G100005B#d27412e63811">206.9. Ceallach, comharba Patraic, for cuairt Connacht…</option><option value="G100005B#d27412e63830">206.10. Etrú h-Ua Duind Chathaigh d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e63839">206.11. Tech do ghabháil do Ua Mathghamhna…</option><option value="G100005B#d27412e63873">206.12. Ua Cerbhaill, tigherna Eoghanachta Locha Léin,…</option><option value="G100005B#d27412e63887">206.13. Domhnall, mac Donnchadha Ui Ruairc, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e63913">206.14. Crech lá Niall, mac Domhnaill, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e63933">206.15. Creach lá h-Ultoibh i n-Uibh Meith,…</option><option value="G100005B#d27412e63942">206.16. Inis Labhradha do thoghail la Feraibh…</option><option value="G100005B#d27412e63950">206.17. Luimneach uile do losccadh oidhche feile…</option><option value="G100005B#d27412e63961">206.18. Dias do losccadh do thenidh ghealáin…</option><option value="G100005B#d27412e63972">206.19. Bliadhain suthach co n-iomat mesa ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e63978">M1109. Aois Críost, mile céd a naoi.Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e63979">207.1. Aois Críost, mile céd a naoi.</option><option value="G100005B#d27412e63983">207.2. Maoil Iosa Ua Cuillen, uasal-espucc Tuaisceirt…</option><option value="G100005B#d27412e63998">207.3. Oenghus Ua Domhnalláin, primh-anmchara ⁊ ard-shenoir…</option><option value="G100005B#d27412e64023">207.4. Flaithbhertach Ua Loingsigh, comharba Ciaráin, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e64048">207.5. Sluaighed lá Muirchertach Ua m-Briain, co…</option><option value="G100005B#d27412e64108">207.6. Slóighedh lá Domhnall Mag Lachlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e64168">207.7. Creach lá Murchadh Ua Maoileachlainn, lá…</option><option value="G100005B#d27412e64208">207.8. Aodh Ua Ruairc do theacht h-i…</option><option value="G100005B#d27412e64234">207.9. Ard m-Brecain do losccadh cona thempla…</option><option value="G100005B#d27412e64245">207.10. Domhnall mac Meic Giolla Phattraig do…</option><option value="G100005B#d27412e64255">207.11. Lochaidh ag ithe na n-gort uile…</option><option value="G100005B#d27412e64261">M1110. Aois Críost, mile céd a deich.Cernach,…</option><option value="G100005B#d27412e64262">208.1. Aois Críost, mile céd a deich.</option><option value="G100005B#d27412e64266">208.2. Cernach, mac Mic Ulcha, airchinneach Cúla…</option><option value="G100005B#d27412e64282">208.3. Flann h-Ua h-Aodha, comharba Einde Arann.</option><option value="G100005B#d27412e64301">208.4. Giolla Phátraicc h-Ua Duibh Ratha, fer…</option><option value="G100005B#d27412e64322">208.5. Feardomhnach Dall, saoi cruitirechta fer leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e64341">208.6. ⁊ Bran Ua Bruic, senóir Iarmúmhan,…</option><option value="G100005B#d27412e64357">208.7. Echthighern Ua Ferghail, primh-athlaoch toghaidhe, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e64366">208.8. Giolla Colaim Ua Maol Mhuaidh, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e64390">208.9. Murchadh mac Taidhg Uí Bhriain, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e64409">208.10. Crech lá Domhnall Mac Lochlainn h-i…</option><option value="G100005B#d27412e64428">208.11. Maidhm Ruiss i Muigh Aoi ar…</option><option value="G100005B#d27412e64479">208.12. Maol Ruanaidh Ua Machanéin, tigherna Mughdhorn.</option><option value="G100005B#d27412e64494">208.13. Bébhinn, inghen Cinneittigh h-Ui Bhriain, ben…</option><option value="G100005B#d27412e64520">208.14. Ceallach, comharba Phattraicc for cuairt Mídhe…</option><option value="G100005B#d27412e64539">208.15. Maidhm ria Conmaicnibh for Shiol Muiredhaigh…</option><option value="G100005B#d27412e64565">M1111. Aois Críost, míle céd a h-aon…</option><option value="G100005B#d27412e64566">209.1. Aois Críost, míle céd a h-aon…</option><option value="G100005B#d27412e64570">209.2. Cathasach Ua Laedha, do samhadh Pháttraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e64592">209.3. Dún Da Lethghlas do losccadh etir…</option><option value="G100005B#d27412e64603">209.4. Ceanandus, Port Lairge, ⁊ Lughmhadh do…</option><option value="G100005B#d27412e64614">209.5. Slóighedh la h-Ulltoibh co Tealaigh Occ,…</option><option value="G100005B#d27412e64636">209.6. Senadh do thionól h-i Fiadh Mic…</option><option value="G100005B#d27412e64702">209.7. Donnchadh Ua h-Anluain, tigherna Ua Niallain,…</option><option value="G100005B#d27412e64723">209.8. Comhdhal etir Domhnall Mag Lochlainn ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e64752">209.9. Cathal mac Cathail Uí Mughróin, toiseach…</option><option value="G100005B#d27412e64771">209.10. Cluain Mic Nóis do orccain do…</option><option value="G100005B#d27412e64786">209.11. Creach lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair, go…</option><option value="G100005B#d27412e64800">209.12. Creach aile lais, gur ro aircc…</option><option value="G100005B#d27412e64812">M1112. Aois Críost, míle céd a do…</option><option value="G100005B#d27412e64813">210.1. Aois Críost, míle céd a do…</option><option value="G100005B#d27412e64817">210.2. Conghalach, mac Mic Con Chaille, airchinneach…</option><option value="G100005B#d27412e64836">210.3. Gormlaith, inghen Murchadha, mic Diarmada, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e64857">210.4. Raith Arda Macha cona tempal do…</option><option value="G100005B#d27412e64889">210.5. Crech la Domhnall Ua Lochlainn tar…</option><option value="G100005B#d27412e64908">210.6. Ughaire Ua Lorcáin, tigherna Ua Muiredhaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e64926">210.7. Tír Da Glass ⁊ Fabhar do…</option><option value="G100005B#d27412e64934">M1113. Aois Críost, míle céd a trí…</option><option value="G100005B#d27412e64935">211.1. Aois Críost, míle céd a trí…</option><option value="G100005B#d27412e64939">211.2. Ord San Bernard do thionnscnadh.</option><option value="G100005B#d27412e64946">211.3. Flannaccan, mac Maoil Iosa, adhbhar abbadh…</option><option value="G100005B#d27412e64962">211.4. Connla Ua Floinn, comharba Mo Laisi…</option><option value="G100005B#d27412e64981">211.5. Diarmaid Ua Ceallaigh, comharba Ui Shuanaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e64997">211.6. Diarmaid Ua Longáin, maor Mumhan, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e65018">211.7. Fionnchas Ua Loingsigh, tigherna Dál n-Araidhe.</option><option value="G100005B#d27412e65033">211.8. ⁊ Maol Seachlainn Ua Conchobhair, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e65049">211.9. Donnchadh O Taircheirt, taísech Cloinne Snedhghaile,…</option><option value="G100005B#d27412e65071">211.10. Slóighedh la Domhnall Ua Lochlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e65188">211.11. Slóighedh lá Muirchertach Ua m-Briain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e65240">211.12. Scainder crodha etir Fhiora Fernmaighe fádhéin,…</option><option value="G100005B#d27412e65266">211.13. Bradán do ghabháil i c-Cluain Mic…</option><option value="G100005B#d27412e65285">M1114. Aois Críost, míle céd a deich…</option><option value="G100005B#d27412e65286">212.1. Aois Críost, míle céd a deich…</option><option value="G100005B#d27412e65290">212.2. Diarmaid Ua Floinn, comharba Ailbhe Imleacha…</option><option value="G100005B#d27412e65315">212.3. Flann Mac Flannchadha, comhorba Mo Laisi…</option><option value="G100005B#d27412e65334">212.4. Maol Colaim Ua Corbmacáin, comhorba Ende…</option><option value="G100005B#d27412e65353">212.5. ⁊ Ferdomhnach Ua Clucáin, comarba Cenannsa,…</option><option value="G100005B#d27412e65369">212.6. Ruaidhri Ua Canannáin, ríogh-dhamhna Ceinil c-Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e65387">212.7. Aodh, mac Donnchadha Uí Eochadha, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e65406">212.8. Donnchadh Ua Loingsigh, tigherna Dhal Araidhe.</option><option value="G100005B#d27412e65421">212.9. Muirchertach, mac Mic Lochlainn, ríoghdhamhna Oilichc,…</option><option value="G100005B#d27412e65437">212.10. Teidhm galair mhóir do ghabháil Muirchertaigh…</option><option value="G100005B#d27412e65457">212.11. Slóigheadh lá Domhnall Ua Lachlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e65571">212.12. Toirrdhealbhach Ua Conchobhair do indarbadh Domhnaill…</option><option value="G100005B#d27412e65601">212.13. Fobhar Fheichín, Cluain Ioraird, Ceall Beneóin,…</option><option value="G100005B#d27412e65628">M1115. Aois Críost, míle céd a cúicc…</option><option value="G100005B#d27412e65629">213.1. Aois Críost, míle céd a cúicc…</option><option value="G100005B#d27412e65633">213.2. Diarmait Ua Briain, rí Mumhan, do…</option><option value="G100005B#d27412e65672">213.3. Muirchertach Ua Ciarmhaic, tigherna Aine Domhnall…</option><option value="G100005B#d27412e65715">213.4. Daimh liacc Arda Breacáin cona lán…</option><option value="G100005B#d27412e65731">213.5. Crech mhór lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e65758">213.6. Maidhm ria n-Domhnall Ua m-Briain ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e65803">213.7. Domhnall Ua Briain, .i. mac Taidhg,…</option><option value="G100005B#d27412e65825">213.8. Saighidh greisi .i. ag Ath Bó,…</option><option value="G100005B#d27412e65857">213.9. Maol Ruanaidh Ua Ciarrdha, tigherna Coirpre,…</option><option value="G100005B#d27412e65875">213.10. Maol Sechlainn Ua Maoileachlainn, ríoghdhamhna Teamhrach,…</option><option value="G100005B#d27412e65890">213.11. Doinenn dermhair, reodh ⁊ snechta ón…</option><option value="G100005B#d27412e65918">213.12. Cobhlach la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair, rí…</option><option value="G100005B#d27412e66005">M1116. Aois Críost, míle céd a dech…</option><option value="G100005B#d27412e66006">214.1. Aois Críost, míle céd a dech…</option><option value="G100005B#d27412e66010">214.2. Conghalach mac Giolla Chiaráin, airchinneach Lis…</option><option value="G100005B#d27412e66026">214.3. Ceallach, comharba Pháttraicc, for cuairt Connacht…</option><option value="G100005B#d27412e66049">214.4. Ceall Da Lua cona tempall do…</option><option value="G100005B#d27412e66057">214.5. Corcach Mhór Mumhan, Imleach Iubhair, Derthech…</option><option value="G100005B#d27412e66093">214.6. Plágh mór ⁊ gorta isin m-bliadhain-si…</option><option value="G100005B#d27412e66117">214.7. Dearbhail inghen Toirrdhelbhaigh h-ui Briain, d'…</option><option value="G100005B#d27412e66131">214.8. Creach-shluaighedh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e66158">214.9. Sluaighedh la Diarmaitt Ua m-Briain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e66179">M1117. Aois Críost, míle céd a dech…</option><option value="G100005B#d27412e66180">215.1. Aois Críost, míle céd a dech…</option><option value="G100005B#d27412e66184">215.2. Maol Maire, epscop Dúin Dá Lethghlais.</option><option value="G100005B#d27412e66196">215.3. Flann Ua Scula, epscop Condere.</option><option value="G100005B#d27412e66211">215.4. Giolla Mo Chua mac Camchuarta, epscob…</option><option value="G100005B#d27412e66227">215.5. Ceallach Ua Colmáin, epscobh Ferna.</option><option value="G100005B#d27412e66242">215.6. Cathassach Ua Conaill, uasal-epscop Connacht.</option><option value="G100005B#d27412e66257">215.7. Anmchaidh h-Ua h-Anmchadha, epscop Arda Fearta…</option><option value="G100005B#d27412e66275">215.8. Muiredhach Ua h-Enlaingi, epscop Cluana Fearta…</option><option value="G100005B#d27412e66296">215.9. Maol Muire Ua Dúnáin, airdepscop Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e66327">215.10. Maol Ruanaidh Ua Cibhleacháin, comhorba Feichin…</option><option value="G100005B#d27412e66346">215.11. Conchobhar Ua Follamhain, comhorba Cluana Eraird.</option><option value="G100005B#d27412e66362">215.12. Eoghan mac Echtighern, comharba Buite, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e66379">215.13. Maol Brighde Mac Ronáin, comhorba Cenannsa,…</option><option value="G100005B#d27412e66412">215.14. Diarmaitt, mac Enda, rí Laighen, do…</option><option value="G100005B#d27412e66431">215.15. Conchobhar Ua Cairelláin, do mharbhadh d'Fhearaibh…</option><option value="G100005B#d27412e66443">215.16. Cath Lecáin do thabhairt do Brian…</option><option value="G100005B#d27412e66485">215.17. Maidhm for Chenél n-Eoghain na h-Insi…</option><option value="G100005B#d27412e66496">215.18. Diarmait Ua Briain, ⁊ Fir Mumhan…</option><option value="G100005B#d27412e66553">M1118. Aois Críost, míle céd dech a…</option><option value="G100005B#d27412e66554">216.1. Aois Críost, míle céd dech a…</option><option value="G100005B#d27412e66558">216.2. Ruaidhri Ua Conchobhair .i. Ruaidhri na…</option><option value="G100005B#d27412e66593">216.3. Diarmaitt h-Ua Briain, rí Mumhan ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e66614">216.4. Domhnall, mac Ruaidhri Uí Conchobhair, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e66633">216.5. Laidhgnén Ua Duibh Dara, tigherna Fer…</option><option value="G100005B#d27412e66654">216.6. Brian, mac Murchadha Uí Briain, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e66683">216.7. Slóighedh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, rí…</option><option value="G100005B#d27412e66789">216.8. Maidhm Chind Daire for Uibh Eachdhach…</option><option value="G100005B#d27412e66805">216.9. Murdhuchann do ghabhail do iasccairibh coradh…</option><option value="G100005B#d27412e66817">216.10. Mórshluagh Connacht im Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e66836">216.11. O Baoigheallain, ollamh Ereann, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e66856">M1119. Aois Críost, míle céd a naoi…</option><option value="G100005B#d27412e66857">217.1. Aois Críost, míle céd a naoi…</option><option value="G100005B#d27412e66861">217.2. Ruaidhri airchindeach Othna Móire</option><option value="G100005B#d27412e66872">217.3. Fearghal Innsi Locha Cré, senóir airmhidnech,…</option><option value="G100005B#d27412e66886">217.4. ⁊ Diarmaid Ua Lenna, comharba Shenain…</option><option value="G100005B#d27412e66909">217.5. Muirchertach Ua Briain, rí Ereann, tuir…</option><option value="G100005B#d27412e66944">217.6. Niall, mac Domhnaill Meg Lachlainn, rioghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e66976">217.7. Domhnall Ua h-Adeith, tigherna Ua n-Echdach,…</option><option value="G100005B#d27412e66999">217.8. Conchobhar Ua Goirmledhaigh, taoiseach Cenél Moain,…</option><option value="G100005B#d27412e67020">217.9. Flaithbheartach Ua Laidhgnén, tigherna Fernmaighe frí…</option><option value="G100005B#d27412e67035">217.10. Mac Donnchaidh Mic Giolla Pháttraicc, rioghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e67054">217.11. Cú Collchaille Ua Baigheallain, ard-ollamh Ereann…</option><option value="G100005B#d27412e67099">217.12. Aodh Ua Brain, tigherna Airthir Laighen,…</option><option value="G100005B#d27412e67116">217.13. Ua Tuathail, tigherna Ua Muiredhaigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e67128">217.14. Aodh Ua Con Chenainn, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e67143">217.15. Mór-chobhlach lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, lá…</option><option value="G100005B#d27412e67204">M1120. Aois Críost, mile céd a fiche.Slóighedh…</option><option value="G100005B#d27412e67205">218.1. Aois Críost, mile céd a fiche.</option><option value="G100005B#d27412e67209">218.2. Slóighedh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e67243">218.3. Ceallach comharba Pháttraicc for cuairt Mumhan…</option><option value="G100005B#d27412e67262">218.4. Slóighedh lá Domhnall Ua Lochlainn i…</option><option value="G100005B#d27412e67292">218.5. Echmharcach mac Uidhrin taoiseac Chenél Fearadhaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e67311">218.6. Maidhm machaire Chille Moire Ua Nialláin…</option><option value="G100005B#d27412e67330">218.7. Branán mac Giolla Críost, taoiseach Corca…</option><option value="G100005B#d27412e67346">218.8. Droichet Atha Luain, droichet Atha Cróich,…</option><option value="G100005B#d27412e67377">218.9. Aonach Taillten do denamh lá Toirrdhealbhach…</option><option value="G100005B#d27412e67392">M1121. Aois Críost, mile fiche a h-aon.Samuel…</option><option value="G100005B#d27412e67393">219.1. Aois Críost, mile fiche a h-aon.</option><option value="G100005B#d27412e67397">219.2. Samuel Ua h-Angli, epscop Atha Cliath,…</option><option value="G100005B#d27412e67438">219.3. Domhnall, mac Ardgair mic Lochlainn, rí…</option><option value="G100005B#d27412e67488">219.4. Gille Espuig Eoghain Ua h-Aindiarraidh, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e67503">219.5. Cu Maighe mac Deoradha Uí Floinn,…</option><option value="G100005B#d27412e67535">219.6. Maol Sechlainn Ua Ceallachain .i. tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e67553">219.7. Slóighedh la Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e67577">219.8. Creach-shluaighedh lá Toirrdhealbhach bheós i n-Desmhumhain,…</option><option value="G100005B#d27412e67627">219.9. Cu Gaileng Mac Giolla Seachnaill, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e67647">219.10. Dí shreth Trin Masáin ó dhoras…</option><option value="G100005B#d27412e67668">219.11. Athach gaoithe móire do thiachtain i…</option><option value="G100005B#d27412e67683">219.12. Cloictheach Thelcha n-Ionmainde i n-Osraighibh do…</option><option value="G100005B#d27412e67699">219.13. Ríghbhardán, mac Con Choirne, tighearna Ele…</option><option value="G100005B#d27412e67715">219.14. Concobhar Ua Foccarta, tigherna Desceirt Ele…</option><option value="G100005B#d27412e67730">M1122. Aois Críost, míle céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e67731">220.1. Aois Críost, míle céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e67735">220.2. Scrín Colmáin, mic Luacháin, do faghbháil…</option><option value="G100005B#d27412e67754">220.3. Fergna mac Echtigheirn, comharba Búithe, saccart…</option><option value="G100005B#d27412e67774">220.4. Andadh mac Meic Ulca, airchindech Cúile…</option><option value="G100005B#d27412e67790">220.5. ⁊ Conchobhar Ua Lioghda, comharba Ailbhe,…</option><option value="G100005B#d27412e67807">220.6. Conghal, fer leighinn Cluana h-Eraird, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e67825">220.7. Aodh Ua Duibh Dhíorma, toiseach na…</option><option value="G100005B#d27412e67847">220.8. Donn Sléibhe Ua h-Occáin, taoiseach Cenel…</option><option value="G100005B#d27412e67868">220.9. Mael Sechlainn Ua Donnacáin, tighearna Aradh…</option><option value="G100005B#d27412e67883">220.10. Aodh Ua Ruairc .i. mac Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e67907">220.11. Slóighedh la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e67938">220.12. Crech mhór lá Conchobhar Mac Lachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e67959">220.13. Maol Coluim Ua Brolchain, epscop Arda…</option><option value="G100005B#d27412e67980">M1123. Aois Críost, mile fiche atri.Aonghus Ua…</option><option value="G100005B#d27412e67981">221.1. Aois Críost, mile fiche atri.</option><option value="G100005B#d27412e67985">221.2. Aonghus Ua Gormáin, comharba Comhghaill, do…</option><option value="G100005B#d27412e68010">221.3. Flann Ua Duibh Insi, airchindeach Lughmhaidh.</option><option value="G100005B#d27412e68025">221.4. Maol Maire Ua Condubháin, airchindeach Doire…</option><option value="G100005B#d27412e68040">221.5. ⁊ Maoil Iosa Ua h-Airtri, maor…</option><option value="G100005B#d27412e68056">221.6. Conghalach Ua Flaithbhertaigh, ríoghdhamhna Oiligh, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e68071">221.7. Cu Caisil Ua Cearbhaill, tigherna Fernmhaighe,…</option><option value="G100005B#d27412e68086">221.8. Donn Slebhe mac Cathaláin sonus ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e68099">221.9. Donnchadh mac Giolla Pattraig Ruaidh, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e68118">221.10. Mór-shluaighedh la Toirrdhealbhach mac Ruaidhri Uí…</option><option value="G100005B#d27412e68141">221.11. Gailenga do ghabhail tighe i n-Doimhliag…</option><option value="G100005B#d27412e68178">221.12. Domhnall, mac Donnchadha, ríoghdhamhna Temhra, do…</option><option value="G100005B#d27412e68197">221.13. Amus anaithchnidh do thabhairt for comharba…</option><option value="G100005B#d27412e68256">221.14. Donnchadh, mac Taidhg Mic Carthaigh, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e68279">221.15. Tadhg Ua Maille, tigherna Umhaill, do…</option><option value="G100005B#d27412e68298">M1124. Aois Críost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e68299">222.1. Aois Críost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e68303">222.2. S. Mael Maodhog O Morgair do…</option><option value="G100005B#d27412e68321">222.3. Maol Colaim, mac Maoil Maith Uí…</option><option value="G100005B#d27412e68350">222.4. Forbadh cloictighe Cluana Mic Nóis la…</option><option value="G100005B#d27412e68370">222.5. Tadhg Mac Carthaigh, tigherna Desmhumhan ordan…</option><option value="G100005B#d27412e68391">222.6. Muiredhach Mac Gormáin, tigherna Ua m-Bairrche…</option><option value="G100005B#d27412e68412">222.7. Ardgar, mac Aodha, ríoghdhamhna Oiligh, do…</option><option value="G100005B#d27412e68439">222.8. Maol Sechlainn mac Taidhg, mic Maol…</option><option value="G100005B#d27412e68472">222.9. Giolla Bróide, mac Tighernáin Uí Ruairc,…</option><option value="G100005B#d27412e68490">222.10. Muireadhach (.i. tigherna Cloinne Chosgraigh) mac…</option><option value="G100005B#d27412e68510">222.11. Lochlainn Ua Follamhain, tigherna Criche na…</option><option value="G100005B#d27412e68526">222.12. Gluin Iarn, Mac Brain, tigherna Airthir…</option><option value="G100005B#d27412e68557">222.13. Da mac Taidhg, mic ui Lorcáin,…</option><option value="G100005B#d27412e68584">222.14. Aodh Ua Mathghamhna, ríogh-dhamhna Uladh, do…</option><option value="G100005B#d27412e68604">222.15. Mor-chobhlach la Toirrdhealbhach Ua Concobhair for…</option><option value="G100005B#d27412e68646">222.16. Trí caisteoil do dhénamh lá Connachtaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e68676">222.17. Creach-shluaighedh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e68715">222.18. Geill Desmhumhan im mac Corbmaic mic…</option><option value="G100005B#d27412e68741">M1125. Aois Críost, míle céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e68742">223.1. Aois Críost, míle céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e68746">223.2. Maol Eóin Ua Dúnaccáin, saoi eccnaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e68764">223.3. Maol Tréna uasal-shagart, ⁊ sruith shenoir…</option><option value="G100005B#d27412e68792">223.4. Mac Maoile Suthain, áird-fhear leighinn Iarthair…</option><option value="G100005B#d27412e68808">223.5. Cindeidigh Ua Conaing, airchinneach Cille Da…</option><option value="G100005B#d27412e68823">223.6. h-i quint Id Enair for aoin…</option><option value="G100005B#d27412e68849">223.7. Sluaighedh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e68912">223.8. Creach do-chuaidh Muirchertach Ua Cearbhaill, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e68956">223.9. Dá mhac Aineislis Ui Eidhin do…</option><option value="G100005B#d27412e68975">223.10. Droichet Atha Luain ⁊ droichet Atha…</option><option value="G100005B#d27412e68994">223.11. Flann ⁊ An Giolla Riabhach, da…</option><option value="G100005B#d27412e69021">M1126. Aois Críost, míle céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e69022">224.1. Aois Críost, míle céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e69026">224.2. Aodh Ua Módáin, epscop Glinne Dá…</option><option value="G100005B#d27412e69044">224.3. Fionn Ua Conaingén, airchinnech Doire fri…</option><option value="G100005B#d27412e69059">224.4. Muiredhach Ua Cuillein, airchinnech Clochair, do…</option><option value="G100005B#d27412e69077">224.5. Conchobhar Ua Cléirigh fear leighinn Cille…</option><option value="G100005B#d27412e69095">224.6. Giolla Fíonain, comharba Féichin.</option><option value="G100005B#d27412e69108">224.7. ⁊ Maoil Iosa Ua Coinne, saoi…</option><option value="G100005B#d27412e69137">224.8. Daimh liag Reicclesa Poil ⁊ Peadair…</option><option value="G100005B#d27412e69172">224.9. Corcach Mhór Mumhan cona tempall do…</option><option value="G100005B#d27412e69180">224.10. Enda, mac mic Murchadha .i. mac…</option><option value="G100005B#d27412e69200">224.11. Sluaighedh la Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair, co…</option><option value="G100005B#d27412e69240">224.12. Mór-longphort lasan righ cédna i n-Urmhumhain…</option><option value="G100005B#d27412e69293">224.13. Domhnall Finn Ua Dubhda, tighearna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e69311">224.14. Anfadh cogaidh mhóir i n-Erinn i…</option><option value="G100005B#d27412e69335">224.15. Creach mheabhla la Ruaidhri Ua Tuaithchair…</option><option value="G100005B#d27412e69357">M1127. Aois Criost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e69358">225.1. Aois Criost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e69362">225.2. Giolla Criost Ua Maoileóin, abb comharba…</option><option value="G100005B#d27412e69391">225.3. Maol Maire Ua Gottáin uasal-shaccart, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e69409">225.4. Conghalach, comharba Cianáin.</option><option value="G100005B#d27412e69423">225.5. ⁊ Giolla Chiarain Ua Róda, airchindech…</option><option value="G100005B#d27412e69442">225.6. Giolla Comhghaill Ua Tuathail, comharba Caoimhghin,…</option><option value="G100005B#d27412e69461">225.7. Maol Brighde Ua Forannáin, airchindeach Arda…</option><option value="G100005B#d27412e69476">225.8. Maol Brighde Ua Cionaodha, airchindeach Arda…</option><option value="G100005B#d27412e69491">225.9. ⁊ Domhnall Dall Ua Murchadha, áird-eccnaidh…</option><option value="G100005B#d27412e69507">225.10. Mac Con Aonaigh Ua Maolghuirm, airchindeach…</option><option value="G100005B#d27412e69527">225.11. Scrín Cholaim Chille do bhreith do…</option><option value="G100005B#d27412e69541">225.12. Giolla Criost Ua h-Eiccnigh, tighearna Fear…</option><option value="G100005B#d27412e69562">225.13. Cearbhall Mac Faoláin do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e69577">225.14. Slóighedh lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair do…</option><option value="G100005B#d27412e69613">225.15. Donnchadh, mac Mic Carthaigh, do ionnarbadh…</option><option value="G100005B#d27412e69649">225.16. Mór-choblach Thoirrdhealbhaigh Ui Chonchobhair nochatt ar…</option><option value="G100005B#d27412e69692">225.17. Cath eitir Ultaibh budhdhéin i t-torcratar…</option><option value="G100005B#d27412e69731">225.18. Murchadh Ua Maoilsechlainn do aithríoghadh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e69755">M1128. Aois Críost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e69756">226.1. Aois Críost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e69760">226.2. Muirghes Ua Níoc, comharba Iarlaithe Tuama…</option><option value="G100005B#d27412e69782">226.3. Conaing Ua Beiccleighinn, abb Cenannsa, do…</option><option value="G100005B#d27412e69797">226.4. Giolla Pháttraicc Ua Cathail, comharba Caoimhghin,…</option><option value="G100005B#d27412e69819">226.5. Giolla Chruimhthir Fraoich mac Scolaighe, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e69839">226.6. Ua Bánáin, comharba Crónáin Ruis Cre.</option><option value="G100005B#d27412e69855">226.7. Mac Maras Ua Reabhacháin, comharba Mo…</option><option value="G100005B#d27412e69872">226.8. Giolla Chiaráin mac Giolla Duibh Uí…</option><option value="G100005B#d27412e69891">226.9. Ceinnéittigh Ua Conghail, airchinneach Lis Aoidheadh…</option><option value="G100005B#d27412e69909">226.10. Giolla an Choimhdhedh, mac Mic Cuinn,…</option><option value="G100005B#d27412e69925">226.11. ⁊ Fingart, anmchara Corcu M' Dhruadh,…</option><option value="G100005B#d27412e69939">226.12. Cennéittigh, mac Aodha mic Duinn Sléibhe,…</option><option value="G100005B#d27412e69959">226.13. Fir Maighe h-Ithe, im Domhnall Ua…</option><option value="G100005B#d27412e69987">226.14. Maidhm Atha Fhirdhiadh ria marc-shluagh Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e70056">226.15. Creach-shluaighedh la Conchobhar mac Meic Lochlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e70097">226.16. Creach-shluaighedh la Toirrdhealbhach Ua Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e70127">226.17. Síth m-bliadhna do dhénamh do Cheallach,…</option><option value="G100005B#d27412e70150">226.18. Tailltin, inghen Murchaidh Uí Mhaoileachlainn, ben…</option><option value="G100005B#d27412e70170">226.19. Domhnall mac an Ghille Fhinn mic…</option><option value="G100005B#d27412e70196">226.20. Móir-chreach lá Connachtaibh i f-Fearnmhaigh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e70222">226.21. Maghnus mac mic Lochlainn, tigherna Chenéil…</option><option value="G100005B#d27412e70248">M1129. Aois Críost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e70249">227.1. Aois Críost, mile céd fiche a…</option><option value="G100005B#d27412e70253">227.2. Maol Bríghde Ua Flannáin, ancoire Liss…</option><option value="G100005B#d27412e70268">227.3. Giolla Colmáin Ua Ceallaigh uasal-shagart Dearmaighe…</option><option value="G100005B#d27412e70286">227.4. Mac Muirghesa fer leighinn Ferna.</option><option value="G100005B#d27412e70298">227.5. ⁊ Ua Diarmada, comharba Cronáin Ruis…</option><option value="G100005B#d27412e70315">227.6. Teach Choluim Cille i c-Cill Mic…</option><option value="G100005B#d27412e70341">227.7. Caemchludh tigherna lá Cenel n-Eoghain .i.…</option><option value="G100005B#d27412e70377">227.8. Mathghamhain, mac Muirchertaigh Uí Bhriain, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e70390">227.9. Flann Ua Ceallaigh, tigherna Fear m-Bregh,…</option><option value="G100005B#d27412e70426">227.10. Niall Ua Críochain, tigherna Ua Fiachrach…</option><option value="G100005B#d27412e70446">227.11. Giolla Chriost h-Ua h-Uidhrín, toiseach Cenél…</option><option value="G100005B#d27412e70465">227.12. Caislén Atha Luan do dhénamh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e70486">227.13. Altóir in daimh liag móir h-i…</option><option value="G100005B#d27412e70596">227.14. Ceallach, comharba Phatraicc, mac oighe, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e70658">227.15. Muirchęrtach, mac Domhnaill, d' oirdneadh h-í…</option><option value="G100005B#d27412e70672">M1130. Aois Críost, míle céd triocha.Sord Cholaim…</option><option value="G100005B#d27412e70673">228.1. Aois Críost, míle céd triocha.</option><option value="G100005B#d27412e70678">228.2. Sord Cholaim Chille co n-a theamplaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e70692">228.3. Lochlainn Ua Maol Ruanaid, ríoghdhamhna Uladh,…</option><option value="G100005B#d27412e70707">228.4. Cú Aifne Ua Conchobhair, tigherna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e70722">228.5. Giolla Cualann mac meic Dúnghaile, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e70738">228.6. Diarmaitt Ua Follamhain, taoiseach Cloinne h-Uattach,…</option><option value="G100005B#d27412e70773">228.7. Seóid Cluana Mic Nóis d'foillsiughadh for…</option><option value="G100005B#d27412e70855">228.8. Slóighędh la h-Ua Lachlainn .i. Conchobhar,…</option><option value="G100005B#d27412e70954">228.9. Loingius lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhar co…</option><option value="G100005B#d27412e70975">228.10. Loingius eile dan, leis i n-Dęsmhumhain,…</option><option value="G100005B#d27412e70989">228.11. Cathraoineadh ria Tighęrnán Ua Ruairc ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e71062">228.12. Meas mór ar na h-uilibh chrandaibh…</option><option value="G100005B#d27412e71067">M1131. Aois Críost, mile céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e71068">229.1. Aois Críost, mile céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e71072">229.2. Maoil Íosa Ua Foghladha, aird-epscop Caisil,…</option><option value="G100005B#d27412e71108">229.3. Dubh Chobhlaigh, inghęn Ruaidhri na Soidhe…</option><option value="G100005B#d27412e71127">229.4. Creach-shluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua Concobhair, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e71148">229.5. Sluaigheadh la Concobhar Ua m-Briain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e71212">229.6. Slóighędh lá Conchobhar mac Domhnaill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e71265">229.7. Creach lá Tighęrnan Ua Ruairc, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e71339">229.8. Tuadhmhumha d'indreadh lá Corbmac mic Mic…</option><option value="G100005B#d27412e71358">229.9. Maidm la Murchadh Ua Maoileachlainn, for…</option><option value="G100005B#d27412e71371">229.10. Concobhar Ua Briain do throm-ghuin la…</option><option value="G100005B#d27412e71390">229.11. Domhnall Ua Fuircc, tighęrna Ua Forcco,…</option><option value="G100005B#d27412e71409">229.12. Maol Sęchlainn, mac Muirchęrtaigh Ui Maoilęchlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e71425">229.13. Cluain Eraird d' arccain do Chairpribh,…</option><option value="G100005B#d27412e71453">229.14. Maidhm Chaille Cobhtaigh for Shíol Muirędhaigh…</option><option value="G100005B#d27412e71470">229.15. Fine Gall do orgain do Domhnall…</option><option value="G100005B#d27412e71486">M1132. Aois Críost, míle céd triochat a…</option><option value="G100005B#d27412e71487">230.1. Aois Críost, míle céd triochat a…</option><option value="G100005B#d27412e71491">230.2. Maol M'Aodhog Ua Morghair do shuidhe…</option><option value="G100005B#d27412e71513">230.3. Maol Brénainn Ua h-Anradháin, comhorba Brénainn…</option><option value="G100005B#d27412e71532">230.4. Maol Brighde mac Doilgén, uasal-shaccart Arda…</option><option value="G100005B#d27412e71570">230.5. Uareirghe Ua Neachtain, cęnd chéledh n-De…</option><option value="G100005B#d27412e71591">230.6. Cu Caille Ua Find, airchindech Cille…</option><option value="G100005B#d27412e71606">230.7. Sluaighędh lá Conchobhar Ua Lochlaind co…</option><option value="G100005B#d27412e71629">230.8. Maol Seachlainn mac Diarmada Mic Murchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e71648">230.9. Creach Maonmaighe la Conchobhar Ua m-Briain…</option><option value="G100005B#d27412e71661">230.10. Caislén Bona Gaillmhe do losccadh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e71688">230.11. Mac Amhlaibh Ui Lochlainn , tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e71708">230.12. Ar mór ria b-Fęraibh Mumhan for…</option><option value="G100005B#d27412e71740">230.13. Oilén na Beithe for Sionainn do…</option><option value="G100005B#d27412e71762">230.14. Diarmait Mac Eiticcén, taoiseach Cloinne Diarmada,…</option><option value="G100005B#d27412e71777">230.15. Creach na fésoicce lá Tighęrnán Ua…</option><option value="G100005B#d27412e71807">230.16. Creach Muighe Luircc lá Fearaibh Breifne.</option><option value="G100005B#d27412e71818">M1133. Aois Críost, míle céd triochat a…</option><option value="G100005B#d27412e71819">231.1. Aois Críost, míle céd triochat a…</option><option value="G100005B#d27412e71823">231.2. Muirędhach Ua Duibh Innsi, airchindeach Lughmaidh.</option><option value="G100005B#d27412e71841">231.3. Conaing mac Duibh Da Leithi fos-airchindeach…</option><option value="G100005B#d27412e71857">231.4. Maol Brighde Ua h-Ainnin uasal-mhairtir Ereann,…</option><option value="G100005B#d27412e71869">231.5. Ros Cré ⁊ Lúghmhagh do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e71877">231.6. Muirchęrtach, comharba Pháttraicc for cuairt Tíre…</option><option value="G100005B#d27412e71896">231.7. Conchobhar, mac Murchadha Ui Mhaoilechlainn, rioghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e71949">231.8. Lusca cona tęmpal lán do dhaoinibh,…</option><option value="G100005B#d27412e71960">231.9. Móir-chreach lá Murchadh Ua Maoileachlaind a…</option><option value="G100005B#d27412e71976">231.10. Sluaighędh lá Corbmac Mac Carthaigh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e72037">231.11. Creach lá Donnchadh Ua Cearbhaill, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e72079">231.12. Creach lá Tighęrnán Ua Ruairc lá…</option><option value="G100005B#d27412e72098">231.13. Maidhm ria b-Fęraibh Teathbha for Shíol…</option><option value="G100005B#d27412e72142">231.14. Droichęt Atha Luain ⁊ a chaistiall…</option><option value="G100005B#d27412e72167">231.15. Comhdhál la Toirrdhealbhach Ua Concobhair, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e72199">231.16. Maol Sechlainn, mac mic Diarmada mic…</option><option value="G100005B#d27412e72237">231.17. Dá mac Con Chonnacht Uí Choncobhair…</option><option value="G100005B#d27412e72250">231.18. Giolla na Naomh Ua Birn d'…</option><option value="G100005B#d27412e72267">231.19. Bo-dhíth mhór i nd-Erinn, dá n-goirthí…</option><option value="G100005B#d27412e72318">231.20. Flaithbhęrtach Ua Flaithbhęrtaigh do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e72334">231.21. Mór-shluaigheadh Leithe Mogha uile im Chorbhmac…</option><option value="G100005B#d27412e72389">M1134. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e72390">232.1. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e72395">232.2. Celeachair, mac Corbmaic uí Chuinn na…</option><option value="G100005B#d27412e72464">232.3. Maol Ciaráin mac don Chorbmac cédna,…</option><option value="G100005B#d27412e72493">232.4. Fógartach Ua Riagain, airchindeach Ruis Cré.</option><option value="G100005B#d27412e72508">232.5. ⁊ Giolla Brénainn Ua h-Aedhaccáin, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e72528">232.6. Iomhar Ua h-Aedhaccáin, las ro cumhdaiccheadh…</option><option value="G100005B#d27412e72558">232.7. Be Bhinn, inghęn Mic Con Chaille…</option><option value="G100005B#d27412e72577">232.8. Maol M'Aodhócc Ua Morghoir for cuairt…</option><option value="G100005B#d27412e72592">232.9. Archu Ua Flaithbęrtaigh, ríogh-dhamhna Oiligh do…</option><option value="G100005B#d27412e72610">232.10. Donnchadh, mac mic Murchadha Uí Bhriain…</option><option value="G100005B#d27412e72626">232.11. Donnchadh .i. mac Con Aifne Ua…</option><option value="G100005B#d27412e72650">232.12. Sloighędh lá mac Mic Murchadha, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e72683">232.13. Ar Osraige, ⁊ Gall Puirt Láirge…</option><option value="G100005B#d27412e72702">232.14. Teampall do-ronadh lá Corbmac mac Meic…</option><option value="G100005B#d27412e72733">232.15. Muirchęrtach mac Domhnaill mic Amhalgadha, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e72757">232.16. Niall, mac Aedha, d'oirdneadh i c-comarbus…</option><option value="G100005B#d27412e72774">232.17. Caemhchludh abbadh i n-Ard Macha .i.…</option><option value="G100005B#d27412e72794">232.18. Maol M'Aedhócc iar sin for cuairt…</option><option value="G100005B#d27412e72806">232.19. Aodh mac meic Lochlainn Mécc Cochlain,…</option><option value="G100005B#d27412e72825">232.20. Murchadh O h-Eaghra, ⁊ a bhęn…</option><option value="G100005B#d27412e72848">M1135. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e72849">233.1. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e72854">233.2. Cionaet Ua Baoighill, uasal-epscop .i. epscop…</option><option value="G100005B#d27412e72878">233.3. An t-epscop Ua Cattan .i. áird-espucc…</option><option value="G100005B#d27412e72895">233.4. ⁊ Maol Iosa Ua Fionnachta, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e72911">233.5. Giolla Comáin Ua Conghalaigh, fęr léighinn…</option><option value="G100005B#d27412e72929">233.6. Domhnall, mac Muirchęrtaigh Uí Bhriain, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e72954">233.7. Fiachra Mac Etnén srúith-sęnoir Cluana Eraird,…</option><option value="G100005B#d27412e72972">233.8. Fland Ua Sionaigh, maor Bachla Iosa,…</option><option value="G100005B#d27412e72987">233.9. Maoil Iosa Ua h-Ainmire .i. epscop…</option><option value="G100005B#d27412e73018">233.10. Eachmharcach Ua h-Ainmire sruith-shęnóir na n-Gaoidhel,…</option><option value="G100005B#d27412e73036">233.11. Maol M'Aedhócc Ua Morgair, comharba Pháttraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e73059">233.12. Doire Cholaim Chille cona thęmplaibh do…</option><option value="G100005B#d27412e73070">233.13. Ruaidhri Ua Canannáin, tigherna Cenel Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e73109">233.14. Cathal mac Taidhg Uí Conchobhair, tanaisi…</option><option value="G100005B#d27412e73133">233.15. Cluain Eraird, Cęnannus, Ráith Lúraigh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e73144">233.16. Sochaidhe do Dhęsmumhain do thuitim la…</option><option value="G100005B#d27412e73207">233.17. Aodh Ua Conchobhair, tighęrna Corca Mo…</option><option value="G100005B#d27412e73244">233.18. Magh n-Aoi, Magh Luircc, ⁊ an…</option><option value="G100005B#d27412e73258">233.19. Ros Commáin do arccain ⁊ do…</option><option value="G100005B#d27412e73266">233.20. Ua Madadháin, tigherna Sil n-Anmchadha ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e73288">233.21. Amhlaibh, mac Domhnaill Fhinn Uí Dhubhda,…</option><option value="G100005B#d27412e73310">233.22. Cobhlach Murchadha Ui Mhaoileachlainn, righ Tęmhrach,…</option><option value="G100005B#d27412e73365">233.23. Teine saighnéin do bhéim a chind…</option><option value="G100005B#d27412e73382">233.24. Fiora Fęrnmhaighe do iompudh ar Mhidheachaibh,…</option><option value="G100005B#d27412e73395">233.25. Stephen do ghabháil rioghaichte Saxan 2…</option><option value="G100005B#d27412e73408">M1136. Aois Criost, mile céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e73409">234.1. Aois Criost, mile céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e73413">234.2. Aodh Ua Finn, epscop na Bréifne,…</option><option value="G100005B#d27412e73431">234.3. Domhnall Ua Dubhthaigh, aird-espucc Connacht, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e73460">234.4. Robhartach Ua Ceallaigh, airchindęch Fathna Móire,…</option><option value="G100005B#d27412e73475">234.5. Giolla Críost Ua h-Echain, comharba Findéin.</option><option value="G100005B#d27412e73490">234.6. ⁊ Saerbhreathach Ua Ceallaigh, comharba I…</option><option value="G100005B#d27412e73507">234.7. Mac Ciaráin, airchindeach Suird, do thuitim…</option><option value="G100005B#d27412e73524">234.8. Mael Maire mac Colmáin, airchinnech Doire…</option><option value="G100005B#d27412e73540">234.9. Maol Iosa mac Maol Cholaim, primh-challadóir…</option><option value="G100005B#d27412e73566">234.10. Conchubhar, mac Domhnaill Uí Lochlainn, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e73614">234.11. Echrí Ua h-Aittéidh, tigherna Ua n-Eachdach,…</option><option value="G100005B#d27412e73633">234.12. Aodh mac Domhnaill Uí Conchobhair, riogh-dhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e73655">234.13. Mac Domhnaill Uí Dhúbhda, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e73671">234.14. Donnchadh, mac Maoileachlainn Uí Fhaoláin, do…</option><option value="G100005B#d27412e73691">234.15. Aodh, mac Toirrdhealbhaigh Uí Chonchobhair, do…</option><option value="G100005B#d27412e73708">234.16. Domhnall Ua Caindelbhain, tighęrna Cenel Laoghaire,…</option><option value="G100005B#d27412e73743">234.17. Maidhm síodha eittir Midheachaibh ⁊ Breifnechaibh.…</option><option value="G100005B#d27412e73761">234.18. Creach Locha Cairrccín lá Fęraibh Teathbha,…</option><option value="G100005B#d27412e73775">234.19. Creach ele lasin lucht cédna co…</option><option value="G100005B#d27412e73781">234.20. Cręch la Domhnall mac Murchadha Uí…</option><option value="G100005B#d27412e73806">234.21. Giolla Múra Ua h-Ogáin do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e73822">234.22. Cuairt Mumhan lá Maol M'Aodhócc Ua…</option><option value="G100005B#d27412e73845">234.23. Caemhchludh abbadh i n-Ard Macha .i.…</option><option value="G100005B#d27412e73866">234.24. Ruaidhri Ua Conchobhair ⁊ Uada Ua…</option><option value="G100005B#d27412e73908">234.25. Néidhe Ua Maoil Chonaire, an sęnchaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e73920">234.26. Maol Mh'Aedhócc Ua Morgair do léigęn…</option><option value="G100005B#d27412e73936">M1137. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e73937">235.1. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e73941">235.2. Domhnall Ua Conaing, aird-espucc Leithe Mogha,…</option><option value="G100005B#d27412e73956">235.3. An t-espucc Ua Baoighill, ⁊ an…</option><option value="G100005B#d27412e73994">235.4. Mac Raith Ua Forreith saoi sęnchaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e74012">235.5. Aodh Ua Finn, aird-fher leiginn Fear…</option><option value="G100005B#d27412e74029">235.6. Mac Giolla Fhionáin I Chibhleacháin, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e74049">235.7. Caemhchludh abbadh i n-Ard Macha .i.…</option><option value="G100005B#d27412e74075">235.8. Cluain Uamha, ⁊ Ardachadh Espuicc Mel…</option><option value="G100005B#d27412e74089">235.9. Gaoth mhór fo Erinn, co ro…</option><option value="G100005B#d27412e74103">235.10. Domhnall, mac Murchadha Uí Mhaoileachlainn, ríogh-dhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e74144">235.11. Uada Ua Con Chenainn do dhalladh…</option><option value="G100005B#d27412e74161">235.12. Mór, inghęn Muirchęrtaigh Uí Bhriain, bęn…</option><option value="G100005B#d27412e74187">235.13. Forbhais Puirt Láirge la Diarmaitt Mac…</option><option value="G100005B#d27412e74254">235.14. Conchobhar Ua Briain, tighęrna Tuadhmhumhan ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e74292">235.15. Cręch lá Corbmac, mac Meic Carthaigh…</option><option value="G100005B#d27412e74314">235.16. Cobhlach la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair for…</option><option value="G100005B#d27412e74389">235.17. Ben Mídhe, inghęn Chonchobhair Uí Mhaoileachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e74405">235.18. Maidhm síodha eittir Mídheachaibh, ⁊ Breifneachaibh.</option><option value="G100005B#d27412e74414">235.19. Ard Macha, Tuaim Da Ghualann, Conga,…</option><option value="G100005B#d27412e74431">235.20. Magh n-Eo ⁊ Buidheamhnach do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e74442">235.21. Cóicceadh Chonnacht uile do fhásughadh ó…</option><option value="G100005B#d27412e74463">M1138. Aois Críost, mile céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e74464">236.1. Aois Críost, mile céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e74468">236.2. Giolla Criost Ua Morghair, epscop Clochair,…</option><option value="G100005B#d27412e74501">236.3. Maol Páttraicc Ua Druccain, saoi ęgna…</option><option value="G100005B#d27412e74535">236.4. Ceall Dara, Lios Mór, Tęgh Mo…</option><option value="G100005B#d27412e74549">236.5. Cuairt Mumhman cédna cur lá comharba…</option><option value="G100005B#d27412e74569">236.6. Corbmac, mac Muirędhaigh meic Carthaigh, righ…</option><option value="G100005B#d27412e74621">236.7. Raghnall, mac Iomhair I Cathain, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e74650">236.8. Maol Ruanaidh Ua Cairealláin, caindel thuaisceirt…</option><option value="G100005B#d27412e74665">236.9. Domhnall Ua Ciarrdha, tighęrna Cairpre, do…</option><option value="G100005B#d27412e74687">236.10. Mathghamhain Ua Conchobhair, tighearna Ciarraighe Luachra,…</option><option value="G100005B#d27412e74702">236.11. Toirrdhealbhach Ua Conchobhair co c-Connachtaibh, Tighearnán…</option><option value="G100005B#d27412e74830">M1139. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e74831">237.1. Aois Críost, míle céd triocha a…</option><option value="G100005B#d27412e74836">237.2. Cathal Mac Maoil Fhinn, comharba Tighęrnaigh…</option><option value="G100005B#d27412e74861">237.3. Cu Chonnacht Ua Dálaigh, ard-ollamh lé…</option><option value="G100005B#d27412e74879">237.4. Slóigheadh lá h-Ulltoibh co Tulaigh n-Oc,…</option><option value="G100005B#d27412e74891">237.5. Mathghamhain Ua Dúbhda, toiseach Cloinne Laithbhęrtaigh…</option><option value="G100005B#d27412e74925">237.6. Donnchadh Ua Maol Mhuaidh, tighęrna Fęr…</option><option value="G100005B#d27412e74950">237.7. Muirchęrtach Ua Maol Muaidh, tigherna ele…</option><option value="G100005B#d27412e74978">237.8. Ua Cadhla .i. Aodh, tighęrna Conmhaicne…</option><option value="G100005B#d27412e75003">237.9. Dondchaidh, mac Taidhg h-Uí Maol Ruanaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e75023">237.10. Fęrghal, mac Raghnaill, mic Muirędhaigh, taoiseach…</option><option value="G100005B#d27412e75068">237.11. Cland Cárthaigh do ionnarbadh a Mumhain…</option><option value="G100005B#d27412e75080">237.12. Síth m-bliadhna do dhénamh ittir Fęraibh…</option><option value="G100005B#d27412e75101">237.13. Maol Brighde Ua Brolcháin, epscop Arda…</option><option value="G100005B#d27412e75125">237.14. Niall, mac Aodha mic Maoil Íosa,…</option><option value="G100005B#d27412e75146">M1140. Aois Críost, míle céd ceathracha.Eochaidh Ua…</option><option value="G100005B#d27412e75147">238.1. Aois Críost, míle céd ceathracha.</option><option value="G100005B#d27412e75151">238.2. Eochaidh Ua Ceallaigh, aird-chęnn Fęr Midhe,…</option><option value="G100005B#d27412e75184">238.3. Domhnall Ua Sealbhaigh, airchinneach Corcaighe, tuir…</option><option value="G100005B#d27412e75202">238.4. Comharba Pattraicc for cuairt Connacht ina…</option><option value="G100005B#d27412e75251">238.5. Cliath-dhroichet do dhénamh la Toirrdhealbhach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e75334">238.6. Comdhál oc Ath Luain lá Murchadh…</option><option value="G100005B#d27412e75356">238.7. Cliath-dhroichęt oile la Toirrdhealbhach dar Ath…</option><option value="G100005B#d27412e75372">238.8. Cú Uladh Ua Caindelbháin, tighęrna Laoghaire,…</option><option value="G100005B#d27412e75412">238.9. Tighęrnán Ua Ruairc do athcur a…</option><option value="G100005B#d27412e75430">238.10. Creach lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair, co…</option><option value="G100005B#d27412e75474">238.11. Maidhm for Ghallaibh Atha Cliath ria…</option><option value="G100005B#d27412e75491">M1141. Aois Críost, míle céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e75492">239.1. Aois Críost, míle céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e75496">239.2. Domhnall Ua Coinfhiacla, tighęrna Teathbha, d'…</option><option value="G100005B#d27412e75514">239.3. Aodh Ua Longán, maor Mumhan, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e75529">239.4. Comharba Ciaráin do orgain lá Síol…</option><option value="G100005B#d27412e75563">239.5. Diarmaid Mac Murchadha, rí Laighęn, do…</option><option value="G100005B#d27412e75634">239.6. Donnchadh mac Guill Gaibhle .i. Ua…</option><option value="G100005B#d27412e75652">239.7. Domhnall Ua Loingsigh, tighęrna Dal Araidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e75670">239.8. Giolla na Naomh Ua Fęrghaile, toiseach…</option><option value="G100005B#d27412e75693">239.9. Slóighędh lá Conchobhar Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e75715">239.10. Mor-shluaighędh lá Síol m-Briain lá Conchobhar…</option><option value="G100005B#d27412e75751">239.11. Creach lásan lucht chédna i n-Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e75761">239.12. Creach lá Diarmaid Mac Murchadha i…</option><option value="G100005B#d27412e75777">239.13. Ulltaigh Laighęn uile do thocht dia…</option><option value="G100005B#d27412e75791">239.14. Comhdhál shíodha oc Uisneach etir Toirrdhealbhach…</option><option value="G100005B#d27412e75856">239.15. Conchobhar mac mic Donnchaidh Uí Maoileachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e75891">239.16. Domhnall, mac Ruaidhri Uí Mhaoil Mhuaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e75919">239.17. Creach-shluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e75949">M1142. Aois Críost, míle céd cethracha a…</option><option value="G100005B#d27412e75950">240.1. Aois Críost, míle céd cethracha a…</option><option value="G100005B#d27412e75954">240.2. h-Ua Rebecáin, abb Liss Móir Mo…</option><option value="G100005B#d27412e75977">240.3. Cathasach Ua Cir Caerech, fear leighinn…</option><option value="G100005B#d27412e75998">240.4. Ceall Dá Lua, Eanach Dúin, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e76009">240.5. Conchobhar mac Diarmada h-I Bhriain, airdrí…</option><option value="G100005B#d27412e76049">240.6. Donnchadh, mac Meic Carthaigh do thęcht…</option><option value="G100005B#d27412e76078">240.7. Conchobhor, mac Domhnaill Uí Bhriain, do…</option><option value="G100005B#d27412e76107">240.8. Maidhm re mac Neill mic Meic…</option><option value="G100005B#d27412e76126">240.9. Slóigheadh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, lá…</option><option value="G100005B#d27412e76176">240.10. Móir-chreach lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain lá…</option><option value="G100005B#d27412e76205">240.11. Donnchadh Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe Luachra,…</option><option value="G100005B#d27412e76231">240.12. Mac Meic Con Roí, tighęrna Dealbhna…</option><option value="G100005B#d27412e76244">240.13. Mac Ferghail Ui Mhaoil Mhuaidh, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e76273">240.14. Mac Mic Ottir .i. Ottir do…</option><option value="G100005B#d27412e76289">240.15. Mathghamain, mac Floinn Ui Fhollamain, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e76309">240.16. Crech lá Conchobhar, mac Toirrdhealbhaigh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e76326">M1143. Aois Críost, míle ced ceatrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e76327">241.1. Aois Críost, míle ced ceatrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e76331">241.2. Mac Raith Ua Fuilleacháin, epscop ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e76343">241.3. Mac Raith Ua Fídan cęnd Insi…</option><option value="G100005B#d27412e76358">241.4. ⁊ Giolla Criost mac An Becanaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e76375">241.5. Giolla Aonghusa Ua Clumháin, ollamh Connacht…</option><option value="G100005B#d27412e76393">241.6. Cluain Earaird do losccadh ass an…</option><option value="G100005B#d27412e76401">241.7. Ceanannas, Ath Truim, Domhnach Sęchnaill, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e76415">241.8. Corcach do losccadh fo dhí.</option><option value="G100005B#d27412e76420">241.9. Muirchęrtach, mac Domhnaill Uí Mhaoileachlainn ríogh-dhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e76449">241.10. Móir-chreach lá Cenél n-Eoghain h-í Fęrnmhaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e76468">241.11. Ríghe Chenél Eoghain do ghabháil do…</option><option value="G100005B#d27412e76504">241.12. Aodh, mac Muirchęrtagh Uí Dhúbhda, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e76526">241.13. A mhac féin .i. Ruaidhri do…</option><option value="G100005B#d27412e76633">241.14. Murchadh Ua Maoileachlainn, rí Mídhe cona…</option><option value="G100005B#d27412e76833">241.15. Cręch la h-Elibh i Fęraibh Ceall,…</option><option value="G100005B#d27412e76848">241.16. Sloighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e76876">M1144. Aois Críost, míle céd ceathracha a…</option><option value="G100005B#d27412e76877">242.1. Aois Críost, míle céd ceathracha a…</option><option value="G100005B#d27412e76882">242.2. Giolla Phattraicc mac Conghail, saoi eaccna…</option><option value="G100005B#d27412e76909">242.3. ⁊ Flandagan Innsi Faithlenn, anmchara toghaidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e76918">242.4. Cęnannas do losccadh fo thrí ar…</option><option value="G100005B#d27412e76923">242.5. Donnchadh mac meic Carthaigh, áird-ríoghdhamhna Mumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e76953">242.6. Teidhm treaghaitt i Mumhain ⁊ h-i…</option><option value="G100005B#d27412e76976">242.7. Tadhg mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e76995">242.8. Conchobhar, mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair, aird-riogh-dhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e77091">242.9. Ruaidhri Ua Conchobhair, mac Toirrdhealbhaigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e77107">242.10. Comhdhál shíodha eitir Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair,…</option><option value="G100005B#d27412e77136">242.11. Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e77196">242.12. Creach-shluaigheadh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain i…</option><option value="G100005B#d27412e77209">242.13. Cearbhall Ua Findulláin, tighęrna Dealbhna Móire,…</option><option value="G100005B#d27412e77224">242.14. Domhnall Ua Ceallaigh do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e77257">242.15. Mac Mic Maoláin, tighęrna Gaileang Breagh,…</option><option value="G100005B#d27412e77270">242.16. Cionaedh, mac Mic Amhalgadha, toiseach Calraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e77293">242.17. Donnchadh, mac Taidhg Uí Mhaoil Ruanaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e77306">M1145. Aois Criost, míle céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e77307">243.1. Aois Criost, míle céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e77312">243.2. Sluaighędach Ua Catháin, epscop ⁊ ógh…</option><option value="G100005B#d27412e77330">243.3. Treóit do losccadh lá Donnchadh Ua…</option><option value="G100005B#d27412e77349">243.4. Cluain Fiachna do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e77356">243.5. Tene aoil do dhénamh lá Giolla…</option><option value="G100005B#d27412e77386">243.6. Maidhm ria c-Cenél Conaill, ⁊ ria…</option><option value="G100005B#d27412e77409">243.7. Sluaigheadh lá Cenél c-Conaill h-í foirithin…</option><option value="G100005B#d27412e77444">243.8. Tighęrnan Ua Ruairc, tighęrna Breifne, do…</option><option value="G100005B#d27412e77469">243.9. Cręch la Toirrdhealbhach Ua Concobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e77485">243.10. Slóigheadh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain lá…</option><option value="G100005B#d27412e77515">243.11. Foslongphort Toirrdhealbhaigh Uí Chonchobhair isin Rubhann,…</option><option value="G100005B#d27412e77586">243.12. Aedh mac mic Taidhg Uí Chuinn,…</option><option value="G100005B#d27412e77613">243.13. Maidhm Dúine Dubháin i n-Dealbhna ria…</option><option value="G100005B#d27412e77654">243.14. Coccadh mór isin m-bliadhain-si co m-boí…</option><option value="G100005B#d27412e77660">243.15. Crech lá Murchadh Ua Maoilechlainn h-i…</option><option value="G100005B#d27412e77673">243.16. Crech la Tighęrnán Ua Ruairc i…</option><option value="G100005B#d27412e77686">243.17. Creach oile bheós lá Murchadh Ua…</option><option value="G100005B#d27412e77702">243.18. Fir Mumhan do thocht slóighędh i…</option><option value="G100005B#d27412e77735">243.19. Creach lá Cairpri Ua Ciardha i…</option><option value="G100005B#d27412e77753">243.20. Crech-shluaighędh lá Murchadh Ua Maoilechlainn i…</option><option value="G100005B#d27412e77786">243.21. Fionn Ua Cearbhaill, tanaisi Ele, do…</option><option value="G100005B#d27412e77801">243.22. Ammus do thabhairt lá h-Uibh Briúin…</option><option value="G100005B#d27412e77846">M1146. Aois Críost, mile céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e77847">244.1. Aois Críost, mile céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e77852">244.2. Corbmac Ua Cathasaicch, airdeaspucc Laighean, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e77867">244.3. Fochard Muirtheimhne do uile-losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e77872">244.4. Ar for Ghallaibh Atha Cliath ria…</option><option value="G100005B#d27412e77905">244.5. Ceallach Ua Ceallaigh, tighęrna Fęr m-Bręgh,…</option><option value="G100005B#d27412e77930">244.6. Creach la Tighęrnan Ua Ruairc dar…</option><option value="G100005B#d27412e77978">244.7. Giolla Pháttraicc mac mic Donnchadha, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e78000">244.8. Creach-shluaigheadh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain i…</option><option value="G100005B#d27412e78019">244.9. Eccneach, mac Amhlaoibh Uí Chaomháin, do…</option><option value="G100005B#d27412e78039">244.10. Athach gaoithe móire do thiachtain an…</option><option value="G100005B#d27412e78062">244.11. Domhnall Ua Braoin, tighęrna Breaghmaine, do…</option><option value="G100005B#d27412e78078">244.12. Ceallach Ua Ceallaigh, tighęrna Breagh, do…</option><option value="G100005B#d27412e78105">244.13. Giolla na Naomh mac mic Con…</option><option value="G100005B#d27412e78123">M1147. Aois Críost, mile céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e78124">245.1. Aois Críost, mile céd ceathrachat a…</option><option value="G100005B#d27412e78129">245.2. An t-epscop Ua Meanngoran d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e78139">245.3. Muirędhach Ua Flannaccáin, saccard toghaidhe, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e78151">245.4. Giolla Ailbhe mac mic Floinn.</option><option value="G100005B#d27412e78161">245.5. Cuillén mac fer leighinn Imleacha Iubhair.</option><option value="G100005B#d27412e78173">245.6. ⁊ Fiachra mac Muireadhaigh, airchindeach Lughmhaidh…</option><option value="G100005B#d27412e78190">245.7. Ross Cré ⁊ Oentrobh do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e78198">245.8. Caor theinędh do theacht an bhliadhain-si…</option><option value="G100005B#d27412e78214">245.9. Duarcán Ua h-Eaghra do thuitim lá…</option><option value="G100005B#d27412e78227">245.10. Creach lá Coin Uladh mac Duinn…</option><option value="G100005B#d27412e78251">245.11. Slóighędh lá Muirchęrtach, mac Néill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e78351">245.12. Tadhg Ua Briain do léigean as…</option><option value="G100005B#d27412e78395">245.13. Meass mór fo Erinn an bhliadhain-si.</option><option value="G100005B#d27412e78403">245.14. Giolla Mo Choindi Ua Cathail, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e78425">245.15. Maidhm Atha Luain for Dhomhnall mac…</option><option value="G100005B#d27412e78454">M1148. Aois Críost, míle ceathrachat a h-ocht.Teampall…</option><option value="G100005B#d27412e78455">246.1. Aois Críost, míle ceathrachat a h-ocht.</option><option value="G100005B#d27412e78459">246.2. Teampall Cnuic na Sęngán do fhorbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e78493">246.3. Sęnadh do thionól occ Inis Pattraicc…</option><option value="G100005B#d27412e78543">246.4. Malachias .i. Maol M'Aedhócc Ua Morghair,…</option><option value="G100005B#d27412e78655">246.5. Ua Duibhín, epscop Chille Dara.</option><option value="G100005B#d27412e78667">246.6. An t-epscop Ua Naidhęnán.</option><option value="G100005B#d27412e78677">246.7. Ceallach Ua Domhnacháin, uasal-chęnd Cille Beneoin.</option><option value="G100005B#d27412e78689">246.8. ⁊ Maol Chiaráin Mac Mengain uasal-shaccart…</option><option value="G100005B#d27412e78714">246.9. Cluain Earaird, Land Leire, ⁊ Lughmhadh,…</option><option value="G100005B#d27412e78726">246.10. Sluaighędh la Muirchęrtach, mac Neill Ui…</option><option value="G100005B#d27412e78793">246.11. Sloighędh ele dan, la Muirchęrtach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e78840">246.12. Slóighędh dna lá Tighęrnán Ua Ruairc…</option><option value="G100005B#d27412e78874">246.13. Comhdhal lá h-Ua Lochlainn co maithibh…</option><option value="G100005B#d27412e78934">246.14. Ua Gairmlędhaigh .i. Domhnall, tighęrna Chenel…</option><option value="G100005B#d27412e78956">246.15. Sitriog Ua Braonáin, tighęrna Bręghmaine, do…</option><option value="G100005B#d27412e78971">246.16. Comhdhal etir Thoirrdhealbhach Ua c-Conchobhair ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e79007">246.17. Móir-chreach lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair for…</option><option value="G100005B#d27412e79030">M1149. Aois Críost, mile ced ceathracha a…</option><option value="G100005B#d27412e79031">247.1. Aois Críost, mile ced ceathracha a…</option><option value="G100005B#d27412e79036">247.2. Giolla na Naomh Ua Muirchęrtaigh, uasal-epscop…</option><option value="G100005B#d27412e79052">247.3. Muircęrtach Ua Maol Moicheirghe uasal-epscop Ua…</option><option value="G100005B#d27412e79067">247.4. ⁊ an t-espug Ua Gormghaile sęnoir…</option><option value="G100005B#d27412e79074">247.5. Mac Raith clérech aeghędhcair airmhidneach do…</option><option value="G100005B#d27412e79086">247.6. Leath Doimh Liag Chianáin d'orccain lá…</option><option value="G100005B#d27412e79131">247.7. Doire Cholaim Chille do losccadh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e79145">247.8. Laoighsech Ua Mordha, tighęrna Laoighisi ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e79160">247.9. Cú Uladh .i. mac Conchobhair do…</option><option value="G100005B#d27412e79216">247.10. Slóighędh lá Cenél n-Eoghain co Magh…</option><option value="G100005B#d27412e79237">247.11. Slóighędh ele lá mac Néill h-Uí…</option><option value="G100005B#d27412e79314">247.12. Creach lá Donnchadh Ua g-Cearbhaill ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e79344">247.13. Rígh-thęrus lá mac Néill Uí Lochlainn…</option><option value="G100005B#d27412e79411">247.14. Sluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e79449">247.15. Ceallachán mac mic Cárthaigh, do écc.</option><option value="G100005B#d27412e79459">M1150. Aois Críost, mile céd caecca.Muireadhach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e79460">248.1. Aois Críost, mile céd caecca.</option><option value="G100005B#d27412e79465">248.2. Muireadhach Ua Dubhthaich, airdeaspucc Connacht, aird-shęnóir…</option><option value="G100005B#d27412e79503">248.3. Maol Iosa Ua Branain, airchinneach Doiri…</option><option value="G100005B#d27412e79524">248.4. Ua Follamhain, comharba Findéin Cluana h-Eraird,…</option><option value="G100005B#d27412e79543">248.5. Cailleach Cille Slebhe sęnóir cráibhdhech toghaidhe,…</option><option value="G100005B#d27412e79552">248.6. An lęth tuaiscęrtach do Triun Mhór…</option><option value="G100005B#d27412e79567">248.7. Ceanandas, Sord, ⁊ Ceall Mhór Ua…</option><option value="G100005B#d27412e79581">248.8. comharba Phadraicc, ⁊ samhadh Pháttraicc for…</option><option value="G100005B#d27412e79619">248.9. Cuairt Cenél Eóghain do dhénamh lá…</option><option value="G100005B#d27412e79680">248.10. Mac mic Domhnaill h-Ui Conchobhair do…</option><option value="G100005B#d27412e79697">248.11. Murchadh, mac Giolla na Naemh Uí…</option><option value="G100005B#d27412e79717">248.12. Conchobhar Mac Raghnaill, tighęrna Muintire h-Eolais,…</option><option value="G100005B#d27412e79743">248.13. Muireadhach Ua Flannagáin, taíseach Cloinne Cathail,…</option><option value="G100005B#d27412e79764">248.14. Diarmaid Mac Branáin, tigherna Corc' Achlann,…</option><option value="G100005B#d27412e79786">248.15. An Giolla Claon Ua Ciardha, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e79804">248.16. Ríogh-thurus Muirchęrtaigh mic Néill Uí Lachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e79903">248.17. Ua Ceallaigh, tighęrna Ua Fiachrach Arda…</option><option value="G100005B#d27412e79921">248.18. Ua Canannain cona shlócch do dhol…</option><option value="G100005B#d27412e79962">248.19. Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e80019">248.20. Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua m-Briain co…</option><option value="G100005B#d27412e80041">248.21. Slóighędh lá Muirchertach, mac Néill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e80085">248.22. Conghal Ua Braoin, Bręghmhaine, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e80106">M1151. Aois Críost, mile céd caocca a…</option><option value="G100005B#d27412e80107">249.1. Aois Críost, mile céd caocca a…</option><option value="G100005B#d27412e80112">249.2. Ua Maol Foghmhair, epscop Ua n-Amhalghadha,…</option><option value="G100005B#d27412e80127">249.3. Erolbh, espucc Luimnigh.</option><option value="G100005B#d27412e80139">249.4. ⁊ Brian Cléireach, mac Taidhg Ui…</option><option value="G100005B#d27412e80153">249.5. Cairdionál comharba Phędair .i. Iohannes Paprion,…</option><option value="G100005B#d27412e80182">249.6. Cuairt Connacht an dara fheacht lá…</option><option value="G100005B#d27412e80226">249.7. Cuairt Síl Cathasaigh lá Flaithbheartach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e80280">249.8. Dęrbforgaill, inghęn Domhnaill, mic Meic Lochlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e80328">249.9. Brian Ua Conchobhair Ciarraighe do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e80340">249.10. Conchobhar Ciabhach Ua h-Eaghra, tanaisi Luighne,…</option><option value="G100005B#d27412e80373">249.11. Mac Maol Seachnaill Uí Bhric do…</option><option value="G100005B#d27412e80399">249.12. An Giolla Gott Ua Carráin tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e80420">249.13. Tadhg, mac Diarmada Uí Bhriain d'iompúdh…</option><option value="G100005B#d27412e80456">249.14. Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, la…</option><option value="G100005B#d27412e80499">249.15. Slóighedh oile bheós lá Toirrdhealbhach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e80868">249.16. Slóighędh lá mac Néill Uí Lochlainn…</option><option value="G100005B#d27412e80909">249.17. Braighde Laighęn bheós do iodhnacal go…</option><option value="G100005B#d27412e80933">249.18. Tindscettal daimh liag Cluana Coirpthe lá…</option><option value="G100005B#d27412e80967">249.19. Mór-chreach lá Ruaidhri mac Toirrdhealbhaigh Ui…</option><option value="G100005B#d27412e80987">249.20. Conchobhar, mac Domhnaill Ui Bhriain, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e81034">249.21. Domhnall mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair do…</option><option value="G100005B#d27412e81051">249.22. Gamh il-shíonach, gaethach, ainbhthionach co f-folc…</option><option value="G100005B#d27412e81057">249.23. Toirrdhealbhach Ua Briain do dhul i…</option><option value="G100005B#d27412e81102">M1152. Aois Críost, mile céd caecca a…</option><option value="G100005B#d27412e81103">250.1. Aois Críost, mile céd caecca a…</option><option value="G100005B#d27412e81108">250.2. Fionn, mac mic Célechair h-Ui Ceinneittigh,…</option><option value="G100005B#d27412e81140">250.3. Giolla na Naemh Ua Follamhain, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e81156">250.4. ⁊ Ferghal Ua Fercubhais, fer léighinn…</option><option value="G100005B#d27412e81181">250.5. Coimhthionól seanaidh i n-Droichet Atha ag…</option><option value="G100005B#d27412e81232">250.6. Imleach Iobhair ⁊ Luimneach do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e81240">250.7. Scrín Choluim Chille, Domhnach Seachnaill, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e81261">250.8. Creach-shluaigheadh la Mag Lochlainn co Cenél…</option><option value="G100005B#d27412e81293">250.9. Comdhál etir Ua Lachlainn, ⁊ Toirrdhealbhach…</option><option value="G100005B#d27412e81323">250.10. Slóighędh lá Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair i…</option><option value="G100005B#d27412e81359">250.11. Sluaighędh lá Mag Lochlainn i Mídhe…</option><option value="G100005B#d27412e81507">250.12. Braighde Uí Ruairc .i. Tighęrnain, do…</option><option value="G100005B#d27412e81532">250.13. Finghin mac Donnchadha, mac mec Carthaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e81546">250.14. Domhnall mac Ríoghbhardáin Uí Chęrbhaill, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e81572">250.15. Cathal mac Toirrdhealbhaigh Uí Conchobhair, ríoghdhamhna…</option><option value="G100005B#d27412e81605">250.16. Diarmaitt Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe Luachra…</option><option value="G100005B#d27412e81635">250.17. Aodh mac Mec Amhlghadha, taisech Cloinne…</option><option value="G100005B#d27412e81650">250.18. Inghęn h-Ui Caellaige, bęn Laoighsigh Uí…</option><option value="G100005B#d27412e81664">250.19. Cú Mídhe Ua Cormaidhe, taiseach Ua…</option><option value="G100005B#d27412e81679">250.20. An Mhumha do lot co mór…</option><option value="G100005B#d27412e81704">M1153. Aois Críost, míle céd caecca a…</option><option value="G100005B#d27412e81705">251.1. Aois Críost, míle céd caecca a…</option><option value="G100005B#d27412e81710">251.2. Aodh Ua Mael Eóin, comharba Ciaráin…</option><option value="G100005B#d27412e81732">251.3. Colman Ua Breislein, uasal-shaccart Cęnannsa, saoi…</option><option value="G100005B#d27412e81750">251.4. Dunlang Ua Cathail, comharba Caoimhghin.</option><option value="G100005B#d27412e81766">251.5. Cuairt Dál c-Coirpre, ⁊ Ua Eachdhach…</option><option value="G100005B#d27412e81815">251.6. Murchadh Ua Maoilechlainn, rí Temhra ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e81849">251.7. Flaithbhęrtach Ua Canannáin, tighęrna Cenél c-Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e81882">251.8. Domhnall Ua Cathasaigh, tighęrna na Saithne,…</option><option value="G100005B#d27412e81921">251.9. Niall Ua Mórdha, tighęrna Laoighisi, do…</option><option value="G100005B#d27412e81956">251.10. Muirghius, mac mic Murchadha Uidhir (no…</option><option value="G100005B#d27412e81976">251.11. Donn Cathaigh, mac Aireachtaigh Uí Rodhuibh…</option><option value="G100005B#d27412e81990">251.12. Sluaighędh lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e82033">251.13. Toirrdhealbhach Ua Briain do ionnarbhadh i…</option><option value="G100005B#d27412e82079">251.14. Slóighędh lá Muirchęrtach mac Néill Mhég…</option><option value="G100005B#d27412e82383">251.15. Tadhg Ua Briain do ęrghabháil la…</option><option value="G100005B#d27412e82399">251.16. Toirrdhealbhach dna, co n-a mhuintir do…</option><option value="G100005B#d27412e82421">251.17. Braighde Ua b-Failghe, ⁊ Ua b-Faoláin…</option><option value="G100005B#d27412e82447">251.18. Gerr na c-Cuinneogh Ua Bric, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e82473">251.19. Cliath-droichęt Atha Luain do dhioscaoileadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e82493">251.20. Cliath-dhroichęt Atha Liag do dhénamh lá…</option><option value="G100005B#d27412e82509">251.21. Flann Ua Flannaccáin, tighęrna Teathbha do…</option><option value="G100005B#d27412e82524">251.22. Dęrfforgaill, inghęn Murchadha Uí Mhaoileachlainn, do…</option><option value="G100005B#d27412e82554">M1154. Aois Críost, míle céd caoccat a…</option><option value="G100005B#d27412e82555">252.1. Aois Críost, míle céd caoccat a…</option><option value="G100005B#d27412e82560">252.2. Muirędhach Ua Cluccain, abb Cęnannsa.</option><option value="G100005B#d27412e82575">252.3. ⁊ Cian Ua Greacan, comharba Caindigh…</option><option value="G100005B#d27412e82592">252.4. Tadhg Ua Brian, rí Mumhan, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e82607">252.5. Ceall Da Lua, Imleach Iubhair, Ros…</option><option value="G100005B#d27412e82624">252.6. Diarmaid Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe Luachra,…</option><option value="G100005B#d27412e82640">252.7. Mac Giolla Mo Cholmóg, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e82652">252.8. Fęrgal, mac mic Cionaoith Uí Mhaoil…</option><option value="G100005B#d27412e82671">252.9. Mac Cuirr na c-Colpthach Uí Fiachrach,…</option><option value="G100005B#d27412e82701">252.10. Mac Raghnaill Duinn Uí Aireachtaigh, taoiseach…</option><option value="G100005B#d27412e82729">252.11. Aodh, mac Ruaidhri Uí Chanandáin do…</option><option value="G100005B#d27412e82748">252.12. Coblach lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair for…</option><option value="G100005B#d27412e82863">252.13. Sluaighędh lá Muirchęrtach Ua Lochlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e82938">252.14. Do-rad-somh dá chéd décc bo do…</option><option value="G100005B#d27412e82947">252.15. Creach lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair h-i…</option><option value="G100005B#d27412e82978">252.16. Maidhm ria n-Ossraighibh for Uibh Ceindselaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e82994">252.17. Creach-shluaigheadh lá Tighęrnán Ua Ruairc i…</option><option value="G100005B#d27412e83010">252.18. Muintir Maoil Siónna do orccain do…</option><option value="G100005B#d27412e83036">252.19. Creach lá Deasmumhain for Dhal c-Cais,…</option><option value="G100005B#d27412e83051">252.20. A mac fein do dhalladh la…</option><option value="G100005B#d27412e83081">252.21. Ar mór for indilibh Ereann isin…</option><option value="G100005B#d27412e83090">252.22. An dara Henry do ríoghadh ós…</option><option value="G100005B#d27412e83100">M1155. Aois Críost, mile céd caogat a…</option><option value="G100005B#d27412e83101">253.1. Aois Críost, mile céd caogat a…</option><option value="G100005B#d27412e83106">253.2. Maol Maire, mac Giolla Chiaráin, oirchinneach…</option><option value="G100005B#d27412e83128">253.3. Fearghal Ua Finnachta uasal-shaccart Rossa Commáin.</option><option value="G100005B#d27412e83143">253.4. ⁊ Maol Ruanaidh Ua h-Ainlighi uasal-shaccart…</option><option value="G100005B#d27412e83159">253.5. Ath Truim cona thempal do losccadh,…</option><option value="G100005B#d27412e83170">253.6. Ceall Dara, Tuaim Dá Ghualann, Ceall…</option><option value="G100005B#d27412e83184">253.7. Maol Seachlainn, mac Murchadha Uí Mhaoileachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e83222">253.8. An t-Aithchlérech Ua Conchobhair Failghe do…</option><option value="G100005B#d27412e83231">253.9. Amhlaoibh Mac Cana, tighęrna Ceneoil Aenghusa,…</option><option value="G100005B#d27412e83252">253.10. Aodh Ua h-Eaghra, tighęrna Luighne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e83267">253.11. Fiacha, mac Cethęrnaigh Uí Cheirín, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e83287">253.12. Sluaighędh lá Muirchęrtach, mac Néill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e83340">253.13. Tighęrnán Ua Ruairc do ghabháil Donnchadha…</option><option value="G100005B#d27412e83396">253.14. Creach la Tighęrnan Ua Ruairc isin…</option><option value="G100005B#d27412e83409">253.15. Cobhlach la Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e83433">253.16. Caislén na Cuilęnntraighe do losccadh ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e83452">253.17. Droichęt Atha Luain do scaoileadh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e83474">253.18. An Giolla God Ua Ciardha do…</option><option value="G100005B#d27412e83499">253.19. Donnchadh din do aithríghadh lá Fearaibh…</option><option value="G100005B#d27412e83518">253.20. Cuilén na Claonghlaisi, tighęrna Ua c-Conaill…</option><option value="G100005B#d27412e83540">253.21. Conchobhar mac Domhnaill Ui Bhriain, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e83570">253.22. Maidhm ria n-Iomhar Mac Carrgamhna, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e83654">253.23. Creach lá Domhnall Ua c-Conchobhair for…</option><option value="G100005B#d27412e83667">253.24. Creach Maighe Find lá Fęraibh Teathbha,…</option><option value="G100005B#d27412e83682">M1156. Aois Críost, míle céd caoccat a…</option><option value="G100005B#d27412e83683">254.1. Aois Críost, míle céd caoccat a…</option><option value="G100005B#d27412e83688">254.2. An chéd-bhliadhain do Mhuirchertach Ua Lachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e83701">254.3. Maol M'Aodhócc mac Dubhradáin, ab Canánach…</option><option value="G100005B#d27412e83720">254.4. Tadhg Ua Catharnaigh, tighęrna Teathbha, d'écc…</option><option value="G100005B#d27412e83735">254.5. Eochaidh Ua Cuinn an t-ard-mhaighistir do…</option><option value="G100005B#d27412e83753">254.6. Cęnandas do losccadh tighibh tęmplaibh, ó…</option><option value="G100005B#d27412e83767">254.7. Daurmagh Ua n-Duach, Achadh Mic Airt,…</option><option value="G100005B#d27412e83781">254.8. Cobhlach lá Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair for…</option><option value="G100005B#d27412e83809">254.9. Coinne etir Thoirrdhealbhach Ua Conchobhair ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e83841">254.10. Toirrdhealbhach Ua Conchobhair, rí Connacht, Midhe,…</option><option value="G100005B#d27412e83909">254.11. Ríghe Connacht do ghabháil do Ruaidri,…</option><option value="G100005B#d27412e83929">254.12. Trí mic Toirrdhealbhaigh Uí Concobhair, Brian…</option><option value="G100005B#d27412e83965">254.13. Brian Breifnech do dhalladh la Ruaídhri…</option><option value="G100005B#d27412e83986">254.14. Toirrdhealbhach Ua Briain do thocht h-i…</option><option value="G100005B#d27412e84014">254.15. Aedh, mac Ruaidhri Uí Chanannáin, tigherna…</option><option value="G100005B#d27412e84041">254.16. Iompudh d'Ultaibh for Mhuirchertach Ua Lachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e84054">254.17. Slóighędh lá Muirchęrtach i n-Ultaibh, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e84105">254.18. Sloighędh oile lá Muirchęrtach ⁊ la…</option><option value="G100005B#d27412e84138">254.19. Maidhm la Diarmaid mac Domhnaill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e84170">254.20. Creach lá Diarmait Mac Murchadha ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e84215">254.21. Maidhm Cuasan ag Lios Luighdhi h-i…</option><option value="G100005B#d27412e84333">254.22. Muirchęrtach mac Domhnaill Uí Mhaoil Seachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e84355">254.23. Donnchadh mac Domhnaill Uí Mhaoil Seachlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e84386">254.24. Magh Teathbha, ⁊ Machaire Cuircne d'ionnradh…</option><option value="G100005B#d27412e84403">254.25. Dailfhind inghęn Bracáin, bęn Con Uladh…</option><option value="G100005B#d27412e84420">254.26. Snechta mór ⁊ reód dęrmair i…</option><option value="G100005B#d27412e84457">M1157. Aois Críost, mile céd caogad a…</option><option value="G100005B#d27412e84458">255.1. Aois Críost, mile céd caogad a…</option><option value="G100005B#d27412e84461">255.2. Giolla Pháttraicc, mac Donnchaidh Mec Cárthaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e84484">255.3. Daimhinis, Lios Mór, ⁊ Lothra cona…</option><option value="G100005B#d27412e84498">255.4. Cú Uladh ua Duinn Sléibhe Uí…</option><option value="G100005B#d27412e84523">255.5. Domhnall Ua Raghallaigh do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e84535">255.6. Ruaidhri Ua h-Eaghra, tighęrna Luighne, do…</option><option value="G100005B#d27412e84550">255.7. Tadhg, mac Murchaidh Ui Eaghra, do…</option><option value="G100005B#d27412e84570">255.8. Cú Uladh Ua Caindealbháin, tighęrna Laoghaire,…</option><option value="G100005B#d27412e84757">255.9. Creach lá Donnchadh Ua c-Cearbhaill ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e84787">255.10. Coimhthionol sęnad ag cléirchibh Ereann, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e84975">255.11. Slóighędh lá Muirchęrtach, mac Néill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e85119">255.12. Cein tra ro gníthe na h-íse…</option><option value="G100005B#d27412e85141">255.13. Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair, lá…</option><option value="G100005B#d27412e85195">255.14. Cęnd Eachdhach .i. Eochaidh mac Luchta,…</option><option value="G100005B#d27412e85219">255.15. Cobhlach mór lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e85240">M1158. Aois Críost, mile céd caoccat a…</option><option value="G100005B#d27412e85241">256.1. Aois Críost, mile céd caoccat a…</option><option value="G100005B#d27412e85246">256.2. Domhnall Ua Longarccáin, aird-epscop Caisil, aird-sęnóir…</option><option value="G100005B#d27412e85270">256.3. An breithemh Ua Dúilendáin, airchindeach Eassa…</option><option value="G100005B#d27412e85299">256.4. Coimhthionól sęnaidh oc cléirchibh Ereann occ…</option><option value="G100005B#d27412e85414">256.5. Conchobhar Ua Briain .i. mac Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e85450">256.6. Cearnachán Ua Brain, tighęrna Luighne, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e85465">256.7. Ua Domhnaill, tighęrna Corca Bhaiscind, do…</option><option value="G100005B#d27412e85484">256.8. Fęrghal, mac Aodha na n-Amhus Uí…</option><option value="G100005B#d27412e85496">256.9. Tadg, mac Aodha, mic Ruaidri, d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e85510">256.10. Ua Failbhe, tighęrna Corca Duibhne, do…</option><option value="G100005B#d27412e85527">256.11. Cú Uladh, mac Deóraidh Uí Fhlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e85558">256.12. Cenél c-Conaill do iompódh ar Ua…</option><option value="G100005B#d27412e85567">256.13. Slóigheadh lá Muirchęrtach Ua Lachlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e85624">256.14. Slóicchędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e85660">256.15. Sitriug mac Giolla Enáin Uí Domhnaill,…</option><option value="G100005B#d27412e85706">256.16. Cobhlach mór do dul ó Ruaidhri…</option><option value="G100005B#d27412e85721">256.17. Creach lá Ruaidhri Ua Conchobhair lá…</option><option value="G100005B#d27412e85795">256.18. Cairpre Ua Ciardha ⁊ drong d'Feraibh…</option><option value="G100005B#d27412e85858">256.19. Maidhm siodha din, eitir Connachtaibh, Bréifneachaibh…</option><option value="G100005B#d27412e85870">256.20. Folc dęrmhair isin samhradh dia t-táinic…</option><option value="G100005B#d27412e85889">256.21. Cú Cóirne Ua Madadhain, tighęrna Síl…</option><option value="G100005B#d27412e85904">M1159. Aois Críost, míle céd coeccat a…</option><option value="G100005B#d27412e85905">257.1. Aois Críost, míle céd coeccat a…</option><option value="G100005B#d27412e85910">257.2. Maol Maire Ua Loingsigh, epscop Lis…</option><option value="G100005B#d27412e85925">257.3. Abél ⁊ Giolla Muiredhaigh, da angcoire…</option><option value="G100005B#d27412e85941">257.4. Giolla Caoimhghin Ua Ceinneittigh, tighęrna Urmumhan,…</option><option value="G100005B#d27412e85962">257.5. Ceinneittigh Ua Briain .i. mac mic…</option><option value="G100005B#d27412e85975">257.6. Domhnall Mac Con Mara do bádhad…</option><option value="G100005B#d27412e85987">257.7. Diarmaid, mac Taidhg Ui Mhaoil Ruanaidh,…</option><option value="G100005B#d27412e86012">257.8. Aodh, mac Donnchaidh Uí Conchobhair, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e86047">257.9. Ua Maol Doraidh ⁊ a dhias…</option><option value="G100005B#d27412e86060">257.10. Sloighędh lá Muirchęrtach mac Néill Uí…</option><option value="G100005B#d27412e86119">257.11. Comhdhál síodha etir Ruaidhri Ua Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e86160">257.12. Cliath-dhroichęt do dhénamh oc Ath Luain…</option><option value="G100005B#d27412e86179">257.13. Sluaigheadh lá Fearaibh Midhe ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e86232">257.14. Slóighędh mór la Ruaidhri Ua Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e86580">257.15. Sluaighędh oile lá Muirchęrtach co maithibh…</option><option value="G100005B#d27412e86615">257.16. Sluaighędh ele bheós lá h-Ua Lachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e86670">M1160. Aois Críost, míle céd seasccat.Fiond Mac…</option><option value="G100005B#d27412e86671">258.1. Aois Críost, míle céd seasccat.</option><option value="G100005B#d27412e86676">258.2. Fiond Mac Gormáin, epscop Cille Dara,…</option><option value="G100005B#d27412e86700">258.3. Neachtan epscop d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e86709">258.4. Giolla na Naemh Ua Duinn fęr…</option><option value="G100005B#d27412e86737">258.5. Giolla Chriost Ua Maoil Beltaine, an…</option><option value="G100005B#d27412e86752">258.6. Aodh ó Doimh Liacc d'écc.</option><option value="G100005B#d27412e86761">258.7. Lúghmhadh ⁊ Cęnd Coradh do loscadh.</option><option value="G100005B#d27412e86769">258.8. Donnchadh mac Domhnaill Uí Mhaoileachlainn, rí…</option><option value="G100005B#d27412e86804">258.9. Dá Ua Maol Doraidh do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e86845">258.10. Lorcán Ua Caindelbháin, tighęrna Laoghaire, do…</option><option value="G100005B#d27412e86874">258.11. Domhnall Ua Gairmleadhaigh, toiseach Ceneoil Moáin…</option><option value="G100005B#d27412e86914">258.12. Aedh Ua h-Anmchadha, tighęrna Ua Mac…</option><option value="G100005B#d27412e86936">258.13. Brodar mac Turcaill, tighęrna Atha Cliath,…</option><option value="G100005B#d27412e86959">258.14. Flaitbęrtach Ua Cathusaigh tighęrna Saithne, caindeal…</option><option value="G100005B#d27412e86977">258.15. Domhnall Mac Giolla Sechnaill, tigherna Deisceirt…</option><option value="G100005B#d27412e87003">258.16. Murchadh Ua Ruadhacán, tighęrna Ua n-Eachdhach,…</option><option value="G100005B#d27412e87018">258.17. Tadhg Ua Fęrghail do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e87034">258.18. Ruaidhri Ua Tomaltaigh, taoiseach Muintire Duibhetáin,…</option><option value="G100005B#d27412e87055">258.19. Drong do Chenél Eóghain im Ua…</option><option value="G100005B#d27412e87084">258.20. Maidhm Mhaighe Luadhat ria c-Cenél Eoghain…</option><option value="G100005B#d27412e87130">258.21. Sluaighędh dna, lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair,…</option><option value="G100005B#d27412e87182">258.22. Comhdhál síodha occ Eas Ruaidh eitir…</option><option value="G100005B#d27412e87205">258.23. Sluaighędh lá Muirchęrtach Ua Lochlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e87265">258.24. Cobhlach lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair ar…</option><option value="G100005B#d27412e87297">M1161. Aois Críost, mile céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e87298">259.1. Aois Críost, mile céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e87303">259.2. Aodh Ua h-Oissein, aird-epscop Thuama, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e87321">259.3. Tadhg Ua Longarcan, epscop Tuadhmhumhan.</option><option value="G100005B#d27412e87336">259.4. Isac Ua Cuanáin epscop Ele ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e87360">259.5. Maol Bhrénainn Ua Ronáin, epscop Ciarraighe…</option><option value="G100005B#d27412e87375">259.6. ⁊ Iomhar Ua h-Innreachtaigh, airchinneach Mucnamha,…</option><option value="G100005B#d27412e87397">259.7. Ragnall Ua Dálaigh, ollamh Dęsmhumhan le…</option><option value="G100005B#d27412e87409">259.8. Ruaidhri Ua Conchobhair, ri Connacht, do…</option><option value="G100005B#d27412e87434">259.9. Sloighedh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair go…</option><option value="G100005B#d27412e87499">259.10. Sluaigheadh la Muirchęrtach Ua Lachlainn i…</option><option value="G100005B#d27412e87611">259.11. Do-rad dna Diarmait Ua Maoil Sęchlainn…</option><option value="G100005B#d27412e87630">259.12. Slóighedh oile lá h-Ua Lachlainn i…</option><option value="G100005B#d27412e87684">259.13. Cuairt Osraighe do thabhairt lá Flaithbhęrtach…</option><option value="G100005B#d27412e87715">259.14. Gofraidh Ua Raghallaigh do mharbhadh h-í…</option><option value="G100005B#d27412e87742">259.15. Teach do ghabháil do Chathal Ua…</option><option value="G100005B#d27412e87792">259.16. Maidhm ria n-Domhnall Caomhanach, mac Mic…</option><option value="G100005B#d27412e87815">259.17. Matudhan, mac mic Cronáin, tighęrna Cairpre…</option><option value="G100005B#d27412e87837">259.18. Domhnall, mac Conghalaigh mic Con Aifne…</option><option value="G100005B#d27412e87863">259.19. Maidhm ria t-Tuadhmhumhain for Dheasmhumhain, i…</option><option value="G100005B#d27412e87892">259.20. Maidhm oile dna, las an lucht…</option><option value="G100005B#d27412e87915">259.21. Loingęs dęmhnacdha do fhaicsin for Cuan…</option><option value="G100005B#d27412e87926">259.22. Domhnall, mac Con Mhedha Uí Laeghacháin,…</option><option value="G100005B#d27412e87961">259.23. Fallamhan Fionn Ua Fallamhain, taoiseach Cloinne…</option><option value="G100005B#d27412e87977">M1162. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e87978">260.1. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e87983">260.2. Gréine, aird-epscop Gall ⁊ Laighęn, saoi…</option><option value="G100005B#d27412e88023">260.3. Cathasach mac Comhaltáin, fęr leighinn Doire…</option><option value="G100005B#d27412e88045">260.4. Diarmaid Ua Laighęnáin, fęr leighinn Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e88069">260.5. Taisi Epscoip Maoinenn ⁊ Cummaine Foda…</option><option value="G100005B#d27412e88098">260.6. Cairbre mac Samuel, ard-ollamh Ereann h-i…</option><option value="G100005B#d27412e88120">260.7. Mainistir manach occ Iubhar Cinn Trechta…</option><option value="G100005B#d27412e88132">260.8. Imleach Iubhair cona teampal do losccadh.</option><option value="G100005B#d27412e88140">260.9. Erscartadh na t-tighedh o tęmpal Doire…</option><option value="G100005B#d27412e88187">260.10. Sęnadh cléirech n-Ereann im comharba Phátraicc,…</option><option value="G100005B#d27412e88251">260.11. Cuairt Cenél Eoghain do thabhairt lá…</option><option value="G100005B#d27412e88275">260.12. Sluaighędh lá Muirchęrtach Ua Lachlainn co…</option><option value="G100005B#d27412e88376">260.13. Ceall Ua Mílchon, ⁊ Ros M'Ídhe…</option><option value="G100005B#d27412e88401">260.14. Conchobhar mac Taidhg Ui Bhriain, do…</option><option value="G100005B#d27412e88425">260.15. Cathal, mac mic Cathail Uí Mughróin,…</option><option value="G100005B#d27412e88444">260.16. Donnchadh, mac Mec Giolla Patraicc, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e88459">260.17. Cathal Ua Raghallaigh, tighęrna Muintire Maoil…</option><option value="G100005B#d27412e88477">260.18. Creach lá Maol Sechlainn Ua Ruairc…</option><option value="G100005B#d27412e88493">260.19. Maol Sęchlainn, mac Tighęrnáin Uí Ruairc,…</option><option value="G100005B#d27412e88526">260.20. Creach la Diarmaid Ua Maoil Sęchlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e88560">260.21. Creach la Tighęrnán Ua Ruairc ar…</option><option value="G100005B#d27412e88583">260.22. Coccadh mór eitir Deasmumhain, ⁊ Tuadhmumháin…</option><option value="G100005B#d27412e88593">260.23. Mac Raith Ua Mac Liacc, taoiseach…</option><option value="G100005B#d27412e88608">260.24. Mac Donnchaidh mic Mec Carthaigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e88625">260.25. Creach mhór lá h-Uibh Failge i…</option><option value="G100005B#d27412e88638">260.26. Mac Donnchaidh mic Mec Carthaigh do…</option><option value="G100005B#d27412e88648">260.27. Uí Diomusaigh .i. Ceallach, Cú Broga,…</option><option value="G100005B#d27412e88683">260.28. An Cosnamhaigh Ua Dubhda, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e88701">M1163. Aois Críost, mile céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e88702">261.1. Aois Críost, mile céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e88707">261.2. Maol Iosa Ua Laighęnán, epscop Imleacha,…</option><option value="G100005B#d27412e88729">261.3. Maol Iosa Ua Corcráin, comharba Comhghaill,…</option><option value="G100005B#d27412e88754">261.4. Giolla Chiaráin Ua Draighnén, comharba Fechin.</option><option value="G100005B#d27412e88770">261.5. ⁊ Maol Chiarain, aird-shęnoir Fear Mídhe,…</option><option value="G100005B#d27412e88786">261.6. Giolla Brighde Ua Diomusaigh, comharba an…</option><option value="G100005B#d27412e88802">261.7. ⁊ Caillech Domhnaill, inghęn Naoneanaigh, banabb…</option><option value="G100005B#d27412e88827">261.8. Gleann Dá Locha do losccadh im…</option><option value="G100005B#d27412e88850">261.9. Tene aoil i raibe lxx traighędh…</option><option value="G100005B#d27412e88883">261.10. Coinnmhędh ríogh-dhamhna lá Niall, mac Muirchęrtaigh…</option><option value="G100005B#d27412e88994">261.11. Muirchęrtach Ua Maoil Sechlainn, .i. mac…</option><option value="G100005B#d27412e89024">261.12. Mac Find Ui Cherbhaill, tighęrna Ele…</option><option value="G100005B#d27412e89052">261.13. Aithrighadh Diarmada Uí Mhaoilechlainn lá Fęraibh…</option><option value="G100005B#d27412e89092">261.14. Cu Caisil Ua Fiondalláin do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e89108">M1164. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e89109">262.1. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e89114">262.2. Donnchadh Ua Briain, .i. mac Diarmada,…</option><option value="G100005B#d27412e89136">262.3. ⁊ Maol Chaoimhghin Ua Gormáin, maighistir…</option><option value="G100005B#d27412e89174">262.4. Teampall mór Doire i fail ochtmoghat…</option><option value="G100005B#d27412e89220">262.5. Losccadh Arda Macha, Cluana Mic Nóis,…</option><option value="G100005B#d27412e89238">262.6. Losccadh Lughmhaidh as ind raind ba…</option><option value="G100005B#d27412e89278">262.7. Mac Donnchadha, mic Mec Cárthaigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e89292">262.8. Creach mhor lá Fęraibh Manach, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e89304">262.9. h-Ua Críocháin, tighęrna Ua Fiachrach Arda…</option><option value="G100005B#d27412e89324">262.10. Muirchęrtach Ua Tuathail , tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e89345">262.11. Tuaim Gréine, ⁊ Tír Da Ghlas…</option><option value="G100005B#d27412e89354">262.12. Dabhid, mac Duinn Sléibhe Uí Eochadha,…</option><option value="G100005B#d27412e89370">262.13. Maol Sęchloinn Ua Conchobhair Failghe, do…</option><option value="G100005B#d27412e89382">262.14. Amhlaoibh, mac Giolla Chaoimhghin Ui Cindéittigh,…</option><option value="G100005B#d27412e89409">M1165. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e89410">263.1. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e89415">263.2. Maghnas Ua Canannáin, tighęrna Cenel Conaill,…</option><option value="G100005B#d27412e89430">263.3. Coccadh mór, ⁊ coimh-chreachadh eitir Fęraibh…</option><option value="G100005B#d27412e89443">263.4. Sitriug Ua Ruairc, tanaisi Breifne, do…</option><option value="G100005B#d27412e89495">263.5. Ro thriallsat Ulaidh iompudh ar Mhuircęrtach…</option><option value="G100005B#d27412e89581">263.6. Luidh Muirchęrtach Ua Lochlainn co Cenel…</option><option value="G100005B#d27412e89724">263.7. Toirrdhealbhach Ua Briain do aithríghadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e89747">263.8. Slóighędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair go…</option><option value="G100005B#d27412e89786">263.9. Domhnall Mac Giolla Pháttraicc, tighęrna Osraighe,…</option><option value="G100005B#d27412e89804">263.10. Mac Raith Ua Conchobhair, tighęrna Ciarraighe…</option><option value="G100005B#d27412e89819">263.11. Fęrghal Ua Maol Mhuaidh, tighęrna Fęr…</option><option value="G100005B#d27412e89845">263.12. Giolla Criost Ua Maoil Brénainn, taoiseach…</option><option value="G100005B#d27412e89860">M1166. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e89861">264.1. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e89866">264.2. Giolla Mac Aiblén Ua h-Anmchadha, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e89885">264.3. Celechair Ua Conghaile, airchindeach Tíghe Aoidheadh…</option><option value="G100005B#d27412e89903">264.4. ⁊ Giolla na Naomh Ua Ceallaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e89923">264.5. Scrin Mancháin Maothla, do cumhdach lá…</option><option value="G100005B#d27412e89952">264.6. Mac Raith Ua Móráin do athchur…</option><option value="G100005B#d27412e89977">264.7. Ard Macha do loscadh: na dí…</option><option value="G100005B#d27412e90048">264.8. Doire Cholaim Chille gusan Duibhreccles do…</option><option value="G100005B#d27412e90061">264.9. Lughbhadh, Suird Cholaim Chille, ⁊ Ard…</option><option value="G100005B#d27412e90075">264.10. Aedh Ua Mael Fhabhaill, tighęrna Cairrcce…</option><option value="G100005B#d27412e90097">264.11. Eochaidh mac Duinn Slebhe Ui Eochadha,…</option><option value="G100005B#d27412e90188">264.12. Sluaighędh lá Donnchadh Ua c-Cearbhaill iar…</option><option value="G100005B#d27412e90302">264.13. Sluaighędh lá Ruaidhri Ua Conchobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e90321">264.14. Slóighędh lá RuaidhriUa c- Conchobhair go…</option><option value="G100005B#d27412e90398">264.15. Losgadh Fęrna la Mac Murchadha, ar…</option><option value="G100005B#d27412e90448">264.16. Slóighędh mór doridhisi lá Ruaidhri Ua…</option><option value="G100005B#d27412e90502">264.17. Sluaighędh lá Tighęrnan Ua Ruairc co…</option><option value="G100005B#d27412e90573">264.18. Maidhm ria n-Dartraighibh, ⁊ ria mac…</option><option value="G100005B#d27412e90592">264.19. An Dall Ua Con Allta .i.…</option><option value="G100005B#d27412e90614">264.20. Mac Domhnaill Bracanaigh mic Mec Carthaigh,…</option><option value="G100005B#d27412e90631">M1167. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e90632">265.1. Aois Críost, míle céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e90637">265.2. Torgesli epscob Luimnigh.</option><option value="G100005B#d27412e90649">265.3. h-Ua Flannáin, epscob Cluana h-Uamha.</option><option value="G100005B#d27412e90662">265.4. Cionaeth Ua Cethęrnaigh, sagart Insi Clothrann.</option><option value="G100005B#d27412e90677">265.5. Mór inghęn Domhnaill Uí Choncobhair Fhailgigh,…</option><option value="G100005B#d27412e90696">265.6. Maol Michael Mac Dotheacháin uasal-shaccart, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e90717">265.7. ⁊ h-Ua Dubhucán, .i. Giolla Góri,…</option><option value="G100005B#d27412e90733">265.8. Toirrdhealbhach, mac Diarmada Uí Bhriain, rí…</option><option value="G100005B#d27412e90758">265.9. Muirchęrtach, mac Ladhmainn Uí Dhuibh Dhíorma,…</option><option value="G100005B#d27412e90794">265.10. Conn Ua Maoil Mhiadhaigh, toiseach Muintire…</option><option value="G100005B#d27412e90809">265.11. Mór-choinne lá Ruaidhri Ua c-Concobhair go…</option><option value="G100005B#d27412e91049">265.12. Sluaighędh, ⁊ tochastal fęr n-Ereann, immo…</option><option value="G100005B#d27412e91249">265.13. Tainig tra Diarmait Mac Murchadha a…</option><option value="G100005B#d27412e91271">265.14. Sluaighędh oile lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair,…</option><option value="G100005B#d27412e91397">265.15. Dearbhail inghęn Donnchaidh Uí Maoil Sechlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e91413">265.16. Uada Ua Co Chęnainn, tighęrna Ua…</option><option value="G100005B#d27412e91431">265.17. Teampall Cailleach Cluana Mic Nóis do…</option><option value="G100005B#d27412e91452">265.18. Fabhar Fechine, Ail Finn, ⁊ Biorra…</option><option value="G100005B#d27412e91466">265.19. Muireadhach, mac Mic Cana, do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e91479">265.20. Teampall do dénam i c-Cluain Mic…</option><option value="G100005B#d27412e91500">M1168. Aois Críost, míle cétt seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e91501">266.1. Aois Críost, míle cétt seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e91506">266.2. Flannagán Ua Dubhthaigh, epscop ⁊ ard-shaoi…</option><option value="G100005B#d27412e91544">266.3. Mac Raith Ua Móráin .i. epscop…</option><option value="G100005B#d27412e91578">266.4. An t-epscop Ua Cearbhaill, epscop Ruis…</option><option value="G100005B#d27412e91594">266.5. Murchadh Ua Muirędhaigh, aird-eagnaidh coiccidh Connacht,…</option><option value="G100005B#d27412e91615">266.6. Maol Pattraicc Ua Callada, comharba Cronáin…</option><option value="G100005B#d27412e91634">266.7. An saccart mór Ua Mongachain, comharba…</option><option value="G100005B#d27412e91654">266.8. ⁊ Gallbhrat, mac Duairic Uí Thadhgáin,…</option><option value="G100005B#d27412e91674">266.9. Muirchęrtach, mac Toirrdhealbhaigh Uí Bhriain, rí…</option><option value="G100005B#d27412e91752">266.10. Righe Mumhan do ghabháil do Domhnall,…</option><option value="G100005B#d27412e91775">266.11. Murchadh Ua Findalláin, tighęrna Dealbhna Móiri,…</option><option value="G100005B#d27412e91815">266.12. Enda Mac Murchadha, rioghdhamhna Laighen, do…</option><option value="G100005B#d27412e91843">266.13. Coinne lá Ruaidhri Ua c-Concobhair, lá…</option><option value="G100005B#d27412e91938">266.14. Aonach Tailltęn imorro do dhénamh lá…</option><option value="G100005B#d27412e91965">266.15. Diarmaid Ua Maoileachlainn do aithrioghadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e91977">266.16. Maidhm Atha an Chomair occ Druim…</option><option value="G100005B#d27412e92014">266.17. Dubh Chobhlaigh, inghęn Uí Chuinn, bęn…</option><option value="G100005B#d27412e92033">266.18. Donnchadh Ua Cearbhaill, tighearna Airghiall, tuile…</option><option value="G100005B#d27412e92074">266.19. Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Concobhair, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e92143">266.20. Conchobhar Leth-dhearg, mac Maoil Seachlainn Uí…</option><option value="G100005B#d27412e92162">266.21. Domhnall Ua Slébhin árd-ollamh Oirghiall, d'ég.</option><option value="G100005B#d27412e92177">266.22. Amhlaoibh Mac Innaighneorach, ard-ollamh Ereann i…</option><option value="G100005B#d27412e92196">266.23. Dubhcobhlach, inghen mic Taidhg .i. Maoileachlainn…</option><option value="G100005B#d27412e92223">266.24. Maithe Cenél Eóghain, ⁊ comarba Doire,…</option><option value="G100005B#d27412e92254">M1169. Aois Críost, mile céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e92255">267.1. Aois Críost, mile céd seasccat a…</option><option value="G100005B#d27412e92260">267.2. Conghalach Ua Tomaltaigh, uasal-shaccart, ⁊ aird-fhęr…</option><option value="G100005B#d27412e92284">267.3. Magh Eó na Saxan cona recclés,…</option><option value="G100005B#d27412e92304">267.4. As í so bliadhain h-i t-taratt…</option><option value="G100005B#d27412e92345">267.5. Diarmaid Ua Maoil Seachlainn, rí Mídhe…</option><option value="G100005B#d27412e92390">267.6. Slóigheadh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair co…</option><option value="G100005B#d27412e92424">267.7. Brian Slébhe Bladhma, mac Toirrdhealbaigh Uí…</option><option value="G100005B#d27412e92457">267.8. Fęrchair Ua Fallamhain, toiseach Cloinni Uatach,…</option><option value="G100005B#d27412e92478">267.9. Raghnall Ua Maoil Mhiadhaigh, toiseach Muintire…</option><option value="G100005B#d27412e92493">267.10. Loingęs na f-Flémendach do thocht a…</option><option value="G100005B#d27412e92524">267.11. Sluaighędh fęr n-Ereann lá Ruaidhri Ua…</option><option value="G100005B#d27412e92580">267.12. Luidh iaromh rí Ereann Ruaidhri Ua…</option><option value="G100005B#d27412e92655">267.13. Ríghe Cenél n-Eóghain do ghabhail do…</option><option value="G100005B#d27412e92671">M1170. Aois Críost, míle céd seachtmoghatt.Taisi Chommáin,…</option><option value="G100005B#d27412e92672">268.1. Aois Críost, míle céd seachtmoghatt.</option><option value="G100005B#d27412e92677">268.2. Taisi Chommáin, mic Faolchon do thabhairt…</option><option value="G100005B#d27412e92714">268.3. Maol Ruanaidh Ua Ruadháin, epscop Luighne…</option><option value="G100005B#d27412e92735">268.4. Maol Mórdha Mac Uaireirghe, sruith-sęnóir dé-shearcach,…</option><option value="G100005B#d27412e92759">268.5. Corbmac Ua Lumluini, fęr leighind Cluana…</option><option value="G100005B#d27412e92783">268.6. Diarmaid Ua Braoin, comharba Commáin, ⁊…</option><option value="G100005B#d27412e92812">268.7. Conchobhar, mac Muirchęrtaigh Ui Lochlainn, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e92857">268.8. Mac Ceallacháin, mac Mic Carthaigh, do…</option><option value="G100005B#d27412e92874">268.9. Taillte, inghęn Muirchęrtaigh Uí Mhaoil Sechlainn,…</option><option value="G100005B#d27412e92908">268.10. Aindíles, mac Giolla Aonghusa Uí Chlúmháin,…</option><option value="G100005B#d27412e92927">268.11. Domhnall mac Toirrdhealbhaigh Uí Bhriain, tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e92961">268.12. Robert mac Stephni, ⁊ Ricard mac…</option><option value="G100005B#d27412e93049">268.13. Domhnall Breaghach Ua Maoileachlainn co sochaidhibh…</option><option value="G100005B#d27412e93083">268.14. Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair, ri…</option><option value="G100005B#d27412e93191">268.15. Maidhm la mac Corbmaic mic Mec…</option><option value="G100005B#d27412e93210">268.16. Sluaighędh lá Mac Murchadha cona ridireadhaibh…</option><option value="G100005B#d27412e93258">268.17. Braighde Dhiarmada Mic Murchadha do mharbhadh…</option><option value="G100005B#d27412e93313">268.18. Domhnall Bręghach ⁊ Airthęr Mídhe do…</option><option value="G100005B#d27412e93337">268.19. Braighde Airthir Midhe do mharbhadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e93352">268.20. Mac Mic Faoláin, ⁊ mac Donnchaidh…</option><option value="G100005B#d27412e93370">268.21. Sluaighędh lá Mac Murchadha is in…</option><option value="G100005B#d27412e93406">268.22. Domhnall Ua Briain ⁊ Dál c-Cais…</option><option value="G100005B#d27412e93423">268.23. Cobhlach dęrmhair lá Ruaidhri Ua c-Conchobhair…</option><option value="G100005B#d27412e93463">268.24. Lorcán Ua h-Echtighern do mharbhadh la…</option><option value="G100005B#d27412e93479">268.25. Diarmaid Ua Cuinn, toiseach Cloinne h-Ifernain,…</option><option value="G100005B#d27412e93497">268.26. Diarmaid Ua h-Ainbfeth, tighęrna Ua Meth,…</option><option value="G100005B#d27412e93534">268.27. Creach lá Tighęrnán Ua Ruairc i…</option><option value="G100005B#d27412e93550">268.28. Creach la h-Airghiallaibh h-i t-Tír Bhriúin.</option><option value="G100005B#d27412e93559">268.29. Murchadh Ua Fearghail, tighęrna na f-Forthuath,…</option><option value="G100005B#d27412e93584">268.30. Ruaidhri Mac Aodha, tighęrna Cloinne Cosccraigh,…</option><option value="G100005B#d27412e93605">268.31. Gníomh anaithnidh ainiarmartach do dhénamh lá…</option><option value="G100005B#d27412e93764">M1171. Aois Críost, míle céd sęchtmhoghat a…</option><option value="G100005B#d27412e93765">269.1. Aois Críost, míle céd sęchtmhoghat a…</option><option value="G100005B#d27412e93770">269.2. Petrus Ua Mórdha, epscop Cluana Fęrta…</option><option value="G100005B#d27412e93797">269.3. Sadhbh, inghęn Glúin Iairn Mic Murchadha,…</option><option value="G100005B#d27412e93817">269.4. Cloictheach Telcha Áird do losccadh lá…</option><option value="G100005B#d27412e93833">269.5. Diarmaid Mac Murchadha, rí Laighęn, an…</option><option value="G100005B#d27412e93888">269.6. Maol Crón mac Giolla Seachnaill tighęrna…</option><option value="G100005B#d27412e93904">269.7. Tailltin, inghęn Conchobhair Uí Maoil Sęchlaind,…</option><option value="G100005B#d27412e93930">269.8. Domhnall, mac mic Ruaidhri Uí Mhaoil…</option><option value="G100005B#d27412e93982">269.9. Creach-chobhlach lá h-Ultaibh h-í t-Tír Eóghain,…</option><option value="G100005B#d27412e93994">269.10. Creach lá Niall mac Mec Lachlaind…</option><option value="G100005B#d27412e94011">269.11. Braighde Airghiall iaromh do ghabháil lá…</option><option value="G100005B#d27412e94027">269.12. Creach mhór lá Maghnus mac Duinn…</option><option value="G100005B#d27412e94103">269.13. Creach ar Saithnibh lá Tighęrnán Ua…</option><option value="G100005B#d27412e94119">269.14. Creach oile lá Tighęrnán i n-Desceart…</option><option value="G100005B#d27412e94160">269.15. Domhnall Bręghach, tighęrna Míde, do thabhairt…</option><option value="G100005B#d27412e94182">269.16. Seacht c-creacha do dhénamh lá h-Uibh…</option><option value="G100005B#d27412e94193">269.17. Creach Doimh Liag Chianáin do dhénamh…</option><option value="G100005B#d27412e94221">269.18. Cath Atha Cliath eitir Mili Cocan…</option><option value="G100005B#d27412e94278">269.19. Sluaighędh lá Ruaidhri Ua c-Concobhair, lá…</option><option value="G100005B#d27412e94363">269.20. Maidhm lá mac Corbmaic Még Carthaigh…</option><option value="G100005B#d27412e94402">269.21. Slóighędh lá Tighęrnan Ua Ruairc co…</option><option value="G100005B#d27412e94465">269.22. Creach lá dréim do Shíol Muireadhaigh…</option><option value="G100005B#d27412e94482">269.23. Creach lá Síol n-Anmchadha ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e94494">269.24. Creach lá mac an Iarla go…</option><option value="G100005B#d27412e94509">269.25. Creach lá h-Iarthar Connacht, ⁊ lá…</option><option value="G100005B#d27412e94524">269.26. Creach la muintir mic an Iarla…</option><option value="G100005B#d27412e94540">269.27. Inghęn Uí Eochadha, bęn Murchadha Uí…</option><option value="G100005B#d27412e94560">269.28. Cobhlach Connacht ó Shamhain co Bealtaine…</option><option value="G100005B#d27412e94574">269.29. Síth do dénamh do Dhomhnall Bręghach…</option><option value="G100005B#d27412e94591">269.30. Rí Saxan an dara Henrí Diuce…</option></select></li><li class="text-uppercase meta" title="Project contacts"><a href="#contacts" class="smoothScrollApplied" id="gtmcontactsNavLink">Contacts</a></li><li class="text-uppercase meta" title="Explanation of the symbols"><a href="#rubric" class="smoothScrollApplied" id="gtmrubricNavLink">Formatting</a></li></ul></div>
		</div>
		<div class="col-md-9 col-lg-9 content-wrap__wrapper">
			<div class="row">
				<div class="col-md-12">
					<div class="social-wrap__inner" data-spy="affix" data-offset-top="900" data-offset-bottom="200">
						
						<div class="shortlisted">
							<a class="favouritePage" id="gtmCourseSaveToFavourites" href="javascript:;">
								<p class="text-uppercase">Save To Favourites</p>
								<span><i class="fa fa-star-o">‍</i></span>
							</a>
						</div>
						<div class="share-links">
							<p class="text-uppercase">share</p>
							<ul>
								<li class="twitter"><a class="twitterShare" id="gtmTwitterShare" title="Twitter" href="javascript:;"><i class="fa fa-twitter">‍</i><span class="sr-only">Twitter</span></a></li>
								<li class="facebook"><a class="facebookShare" id="gtmFaceBookShare" title="Facebook" href="javascript:;"><i class="fa fa-facebook">‍</i><span class="sr-only">Facebook</span></a></li>
								<li class="linkedin"><a class="linkedInShare" id="gtmLinkedInShare" title="Linkedin" href="javascript:;"><i class="fa fa-linkedin">‍</i><span class="sr-only">Linkedin</span></a></li>
							</ul>
						</div>
					</div>
		    <div class="content-wrap__inner"><ol class="breadcrumb"><li><a href="https://www.ucc.ie/en/">Home</a></li><li><a href="https://www.ucc.ie/en/research-sites/celt//">CELT</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/celt/document/">Documents</a></li><li><a href="http://research.ucc.ie/celt">G100005B</a></li><li id="update">2002-06-12</li></ol><!--front matter--><!--body matter (assumes div0)--><div id="body"><h2>Unknown author</h2><h4>Volume 2</h4><h1>Annals of the Four Masters</h1><h3>Index to each Annal</h3><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e690">Annal M903: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e1152">Annal 904: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e1547">Annal 905: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e1712">Annal 906: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e1942">Annal 907: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e2095">Annal 908: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e2355">Annal 909: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e2508">Annal 910: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e2697">Annal 911: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e2927">Annal 912: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e3120">Annal 913: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e3278">Annal 914: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e3560">Annal 915: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e4033">Annal 916: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e4283">Annal 917: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e4844">Annal 918: Aois Críost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e5101">Annal 919: Aois Críost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e5764">Annal 920: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e6243">Annal 921: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e6534">Annal 922: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e6771">Annal 923: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e6976">Annal 924: Aois Criost, naoi g-céd,…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e7238">Annal 925: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e7563">Annal 926: Aois Criost, naoi c-céd,…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e7909">Annal 927: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e8323">Annal 928: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e8559">Annal 929: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e8767">Annal 930: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e9066">Annal 931: Aois Criost, naoi c-cétt…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e9405">Annal 932: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e9498">Annal 933: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e9666">Annal 934: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e9808">Annal 935: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e10171">Annal 936: Aois Criost, naoi c-céd,…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e10583">Annal 937: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e10942">Annal 938: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e11294">Annal 939: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e11700">Annal 940: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e11967">Annal 941: Aois Criost, nao c-céd c…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e12371">Annal M942: Aois Críost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e12747">Annal 943: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e12965">Annal 944: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e13143">Annal 945: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e13440">Annal 946: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e13662">Annal 947: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e13839">Annal 948: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e14342">Annal 949: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e14633">Annal 950: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e14918">Annal 951: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e15308">Annal 952: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e15613">Annal 953: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e15883">Annal 954: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e16177">Annal 955: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e16438">Annal 956: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e16655">Annal 957: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e16884">Annal 958: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e17066">Annal 959: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e17186">Annal 960: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e17623">Annal 961: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e17914">Annal 962: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e18228">Annal 963: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e18398">Annal 964: Aois Criost, naoi ccéd s…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e18678">Annal 965: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e19161">Annal 966: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e19402">Annal 967: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e19748">Annal 968: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e19938">Annal 969: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e20154">Annal 970: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e20408">Annal 971: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e20658">Annal 972: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e21053">Annal 973: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e21201">Annal 974: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e21417">Annal 975: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e21605">Annal 976: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e21903">Annal 977: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e22066">Annal 978: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e22439">Annal 979: Aois Criost, naoi c-cétt…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e22679">Annal 980: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e22836">Annal 981: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e23002">Annal 982: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e23163">Annal 983: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e23362">Annal 984: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e23508">Annal 985: Aois Criost, naoi g-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e23775">Annal 986: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e23895">Annal 987: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e24159">Annal 988: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e24466">Annal 989: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e24646">Annal 990: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e24845">Annal 991: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e25032">Annal 992: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e25466">Annal 993: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e25683">Annal 994: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e25902">Annal 995: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e26239">Annal 996: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e26393">Annal 997: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e26584">Annal 998: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e26977">Annal 999: Aois Criost, naoi c-céd …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e27190">Annal M1000: Aois Criost, míle.An dar…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e27398">Annal 1001: Aois Criost, míle a h-ao…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e27823">Annal 1002: Aois Criost, míle a dó.A…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e28122">Annal 1003: Aois Criost, míle a trí.…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e28624">Annal 1004: Aois Criost, míle a ceat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e28956">Annal 1005: Aois Criost, míle a cúic…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e29352">Annal 1006: Aois Criost, míle a séAn…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e29724">Annal 1007: Aois Criost, mile a seac…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e29916">Annal 1008: Aois Criost, míle a h-oc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e30098">Annal 1009: Aois Criost, míle a naoi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e30363">Annal 1010: Aois Criost, míle a deic…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e30728">Annal 1011: Aois Criost, míle a h-ao…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e31043">Annal 1012: Aois Críost, míle a do d…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e31590">Annal 1013: Aois Críost, míle a trí …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e32389">Annal 1014: Aois Críost, míle a cęth…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e33088">Annal 1015: Aois Criost, míle a cúic…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e33614">Annal 1016: Aois Criost, míle a sé d…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e33906">Annal 1017: Aois Criost, míle a sęch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e34204">Annal 1018: Aois Criost, míle a h-oc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e34555">Annal 1019: Aois Críost, míle a naoi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e34722">Annal 1020: Aois Críost, míle fiche.…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e34907">Annal 1021: Aois Críost, míle fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e35186">Annal 1022: Aois Críost, míle fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e35742">Annal 1023: Aois Críost, míle fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e35997">Annal 1024: Aois Críost, mile fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e36378">Annal 1025: Aois Críost, mile fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e36709">Annal 1026: Aois Criost, míle fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e37045">Annal 1027: Aois Críost, míle fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e37444">Annal 1028: Aois Críost, míle fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e37742">Annal 1029: Aois Criost, mile fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e38016">Annal 1030: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e38588">Annal 1031: Aois Criost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e39075">Annal 1032: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e39425">Annal 1033: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e39801">Annal 1034: Aois Críost, mile trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e40067">Annal 1035: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e40207">Annal 1036: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e40524">Annal 1037: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e40879">Annal 1038: Aois Críost, míle trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e41162">Annal 1039: Aois Críost, mile trioch…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e41410">Annal 1040: Aois Críost, mile ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e41630">Annal 1041: Aois Críost, míle cęthra…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e41992">Annal 1042: Aois Críost, mile cęthra…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e42294">Annal 1043: Aois Críost, míle ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e42659">Annal 1044: Aois Críost, míle cęthra…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e43032">Annal 1045: Aois Críost, mile cęthra…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e43387">Annal 1046: Aois Críost, míle ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e43604">Annal 1047: Aois Críost, mile ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e43895">Annal M1048: Aois Críost, míle ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e44218">Annal M1049: Aois Críost, míle ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e44478">Annal M1050: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e44881">Annal M1051: Aois Críost, mile caecca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e45209">Annal M1052: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e45480">Annal M1053: Aois Críost, mile caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e45903">Annal M1054: Aois Chríost, míle caocc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e46232">Annal M1055: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e46536">Annal M1056: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e47031">Annal M1057: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e47240">Annal M1058: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e47434">Annal M1059: Aois Críost, míle caocca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e47902">Annal M1060: Aois Críost, míle sescca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e48063">Annal M1061: Aois Críost, míle sescca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e48395">Annal M1062: Aois Críost, míle sescca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e48651">Annal M1063: Aois Críost, míle sescca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e49105">Annal M1064: Aois Críost, míle seascc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e49313">Annal M1065: Aois Críost, míle seascc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e49679">Annal M1066: Aois Críost, míle seascc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e49932">Annal M1067: Aois Críost, míle seascc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e50262">Annal M1068: Aois Críost, míle seascc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e50471">Annal M1069: Aois Críost, míle seascc…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e50741">Annal M1070: Aois Críost, míle seacht…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e51155">Annal M1071: Aois Críost, míle sechtm…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e51452">Annal M1072: Aois Críost, mile seacht…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e51752">Annal M1073: Aois Críost, míle sechtm…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e51984">Annal M1074: Aois Críost, míle sechtm…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e52157">Annal M1075: Aois Críost, míle seacht…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e52395">Annal M1076: Aois Críost, míle seacht…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e52682">Annal M1077: Aois Críost, míle sechtm…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e52932">Annal M1078: Aois Críost, míle seacht…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e53150">Annal M1079: Aois Críost, míle seacht…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e53383">Annal M1080: Aois Críost, míle ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e53676">Annal M1081: Aois Críost, míle ochtmh…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e53940">Annal M1082: Aois Críost, míle ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e54161">Annal M1083: Aois Críost, míle ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e54351">Annal M1084: Aois Críost, míle ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e54623">Annal M1085: Aois Críost, míle ochtmh…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e54958">Annal M1086: Aois Críost, míle ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e55379">Annal M1087: Aois Críost, míle ochtmh…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e55763">Annal M1088: Aois Críost, mile ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e56220">Annal M 1089: Aois Críost, míle ochtmo…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e56622">Annal M1090: Aois Críost, míle nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e56955">Annal M1091: Aois Críost, míle nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e57217">Annal M1092: Aois Críost, míle nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e57585">Annal M1093: Aois Críost, míle nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e57888">Annal M1094: Aois Criost, míle nocha …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e58426">Annal M1095: Aois Críost, míle nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e58971">Annal M1096: Aois Críost, mile nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e59365">Annal M1097: Aois Críost, míle nocha …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e59633">Annal M1098: Aois Críost, míle nochat…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e60190">Annal M1099: Aois Críost, mile nocha …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e60595">Annal M1100: Aois Críost, mile céd.Ao…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e60953">Annal M1101: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e61451">Annal M1102: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e61790">Annal M1103: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e62447">Annal M1104: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e62691">Annal M1105: Aois Críost, mile céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e63052">Annal M1106: Aois Críost, mile ced a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e63443">Annal M1107: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e63663">Annal M1108: Aois Críost, mile céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e63978">Annal M1109: Aois Críost, mile céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e64261">Annal M1110: Aois Críost, mile céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e64565">Annal M1111: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e64812">Annal M1112: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e64934">Annal M1113: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e65285">Annal M1114: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e65628">Annal M1115: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e66005">Annal M1116: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e66179">Annal M1117: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e66553">Annal M1118: Aois Críost, míle céd de…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e66856">Annal M1119: Aois Críost, míle céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e67204">Annal M1120: Aois Críost, mile céd a …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e67392">Annal M1121: Aois Críost, mile fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e67730">Annal M1122: Aois Críost, míle céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e67980">Annal M1123: Aois Críost, mile fiche …</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e68298">Annal M1124: Aois Críost, mile céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e68741">Annal M1125: Aois Críost, míle céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e69021">Annal M1126: Aois Críost, míle céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e69357">Annal M1127: Aois Criost, mile céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e69755">Annal M1128: Aois Críost, mile céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e70248">Annal M1129: Aois Críost, mile céd fi…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e70672">Annal M1130: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e71067">Annal M1131: Aois Críost, mile céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e71486">Annal M1132: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e71818">Annal M1133: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e72389">Annal M1134: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e72848">Annal M1135: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e73408">Annal M1136: Aois Criost, mile céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e73936">Annal M1137: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e74463">Annal M1138: Aois Críost, mile céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e74830">Annal M1139: Aois Críost, míle céd tr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e75146">Annal M1140: Aois Críost, míle céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e75491">Annal M1141: Aois Críost, míle céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e75949">Annal M1142: Aois Críost, míle céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e76326">Annal M1143: Aois Críost, míle ced ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e76876">Annal M1144: Aois Críost, míle céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e77306">Annal M1145: Aois Criost, míle céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e77846">Annal M1146: Aois Críost, mile céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e78123">Annal M1147: Aois Críost, mile céd ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e78454">Annal M1148: Aois Críost, míle ceathr…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e79030">Annal M1149: Aois Críost, mile ced ce…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e79459">Annal M1150: Aois Críost, mile céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e80106">Annal M1151: Aois Críost, mile céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e81102">Annal M1152: Aois Críost, mile céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e81704">Annal M1153: Aois Críost, míle céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e82554">Annal M1154: Aois Críost, míle céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e83100">Annal M1155: Aois Críost, mile céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e83682">Annal M1156: Aois Críost, míle céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e84457">Annal M1157: Aois Críost, mile céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e85240">Annal M1158: Aois Críost, mile céd ca…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e85904">Annal M1159: Aois Críost, míle céd co…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e86670">Annal M1160: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e87297">Annal M1161: Aois Críost, mile céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e87977">Annal M1162: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e88701">Annal M1163: Aois Críost, mile céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e89108">Annal M1164: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e89409">Annal M1165: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e89860">Annal M1166: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e90631">Annal M1167: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e91500">Annal M1168: Aois Críost, míle cétt s…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e92254">Annal M1169: Aois Críost, mile céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e92671">Annal M1170: Aois Críost, míle céd se…</a></h4><h4 style="padding:0px;margin:0px;"><a href="#Annal.d27412e93764">Annal M1171: Aois Críost, míle céd sę…</a></h4><dl><span class="fa fa-bookmark" title="p.564" id="pb.564"> p.564</span><dt id="Annal.1">M903</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="903">Aois Criost, naoi c-céd trí.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="27">seachtmhadh bliadhain fichęt</span> do <span class="ps">Fhland</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Martain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Daire Calgaigh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Corbmac</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dromore">Droma Móire</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Suibhne</span>, mac <span class="ps">Duibh Da Bhoiręnt</span>, <span class="term" title="typevice-abbot">prióir</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Occhrai</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Locha Gabhar</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Fogartach</span>, mac <span class="ps">Tolaircc</span>.</p></li><li value="7"><p>Cath <span class="pn">Bhealaigh Mughna</span> ria f-<span class="ps">Flann</span> mac <span class="ps">Maoil Sechlainn</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí<span class="fa fa-bookmark" title="p.566" id="pb.566"> p.566</span>
Ereann</span>, ⁊ ria c-<span class="ps">Cęrbhall</span>, mac <span class="ps">Muireigein</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ ria c-<span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> for <span class="ps">Corbmac</span> mac <span class="ps">Cuilennáin</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>.  Ro meabhaidh<span class="fa fa-bookmark" title="p.568" id="pb.568"> p.568</span>
an cath for <span class="ps">Corbmac</span> ⁊ at-rochair féin ann, gér bo liacha thuitim, uair <span class="term" title="typeking">rí</span>, <span class="term" title="typebishop">easpucc</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">egnaidh</span> dęrscaighthe isin m-<span class="term" title="typeIrish language">berla Scoiteccdha</span> esidhe. At iad na saer-clanna torcratar imaille fris.  <span class="ps">Foghartach</span>, .i. <span class="term" title="typesage">eccnaidhe</span> mac <span class="ps">Suibhne</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Cuirche</span>, <span class="ps">Ceallach</span> mac <span class="ps">Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, <span class="ps">Maol Gorm</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>, <span class="ps">Maol Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Raithlinne</span>, <span class="ps">Ailell</span>, mac <span class="ps">Eoghain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="quarter">Trín</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, <span class="ps">Colman</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kinnitty">Cind Éittigh</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Duibhne</span>, ⁊ aroile saor-clanna cenmotát-sidhe go <span class="num" title="6000">sé mílibh</span> h-i maille friú.  As dia foraithmęt-sin ro ráidheadh indso la <span class="ps">Dallán</span> mac <span class="ps">Móire</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.570" id="pb.570"> p.570</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="ps">Corbmac <span class="pn" title="plain">Feimhin</span></span> <span class="ps">Fogartach</span>,<br/><span class="ps">Colmán</span>, <span class="ps">Ceallach</span>, cruaidh n-ughra,<br/>at-bathsat co n-il-mhilibh,<br/>h-i c-cath <span class="pn">Bealaigh muadh Mughna</span>.</li><li class="lg" value="2"><span class="ps">Flann <span class="pn" title="royal site">Teamhra</span></span> don <span class="pn" title="assembly site">Tailltęn-mhaigh</span>,<br/><span class="ps">Cearbhall</span> don <span class="pn" title="assembly site">Carmain</span> cin ach,<br/>h-i <span class="date" title="908-09-17">sepdecim September</span>,<br/>cloisęt cath cétaibh iolach.</li><li class="lg" value="3">An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, an t-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span>,<br/>an <span class="term" title="typesage">suí</span> ba sochla fordharc,<br/><span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Iarmhumhan</span><br/>a Dhé dirsan do <span class="ps">Chorbmac</span>.</li></ol></blockquote>

As do bliadhain báis <span class="ps">Corbmaic</span> ro ráidheadh bheós,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">O gęnair <span class="name" title="nomen sacrum">Iosa</span> do nimh,<br/>a <span class="num" title="903">trí, naoi c-céd</span> do bliadhnaibh,<br/>co bás <span class="ps">Corbmaic</span> comhal n-glan,<br/>ba liach a écc <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</li></ol></blockquote>
<span class="ps">Fiach</span> ua <span class="ps">Ugfadhan</span>, ó <span class="pn">Denlis</span>, as é ro dhíchęnn <span class="ps">Corbmac</span>.</p></li><li value="8"><p>Slóighędh la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain</span> .i. la <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, ⁊ la <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, co ro loiscceadh <span class="pn">Tlachtgha</span> leó.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cnáimheini</span>, mac <span class="ps">Maenaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.2">904</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="904">Aois Criost, naoi c-céd a cęthair.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="28">ochtmhadh bliadhain fichęt</span> do <span class="ps">Fhland</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ruadhan</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Lusk">Luscan</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Cumascach</span>, mac <span class="ps">Ailella</span>, <span class="term" title="typeoeconomus">fertigis</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mughroin</span>, mac <span class="ps">Sochlachain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Amhalgaidh</span>, mac <span class="ps">Congalaigh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Bręgh</span>, &amp; <span class="ps">Flann</span>, a bhrathair, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh Muirtheimhne</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Colmán</span>, mac <span class="ps">Cionaith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>, do écc.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typestone church">Daimh liacc</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> do dhénamh lasin <span class="term" title="typeking of Ireland">rícch</span> <span class="ps">Flann Sionna</span>, ⁊ lá <span class="ps">Colmán Conaillech</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Bec</span> ua <span class="ps">Lęthlobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dál n-Araidhe</span>, d'ég.  As dó ro ráidhędh,<span class="fa fa-bookmark" title="p.572" id="pb.572"> p.572</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Ard-scél scailti lang lir,<br/>foruair mór n-uilc is n-imhnidh,<br/>nad mair orgais druach dil,<br/>cloth <span class="term" title="typeoverking">ruire</span> <span class="pn">Tuaighe Inbhir</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cearbhall</span>, mac <span class="ps">Muireigéin</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do mharbhadh. As occa eccaíne ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Mór liach <span class="pn">Life</span> longach,<br/>gan <span class="ps">Cearbhall</span> cubhaigh ceileach,<br/>fear fial fosaidh forbharach,<br/>dia b-foghnadh <span class="pn" title="country:Ireland">Eriu</span> éimhech.</li><li class="lg" value="2">Liach liom-sa <span class="pn">Cnoc Almhaine</span>,<br/>agus <span class="pn">Ailleann</span> cen ócca,<br/>liach lęm <span class="pn" title="assembly site">Carman</span>, nocha cel,<br/>agus fér dar a rótta.</li><li class="lg" value="3">Nírbhó cian a shaoghal-somh,<br/>d'aithle <span class="ps">Corbmaic</span> ro cuilleadh,<br/>lá co leith, ní maoil-riaghail,<br/>agus aoin-bliadhain cen fuilleadh.</li><li class="lg" value="4">Ermach <span class="term" title="typekingship">righe</span> ró-ghlaine<br/><span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span> línibh laechradh,<br/>dirsan all n-ard n-<span class="pn">Almhaine</span><br/>do dhol i sęt sęrbh saethrach.</li><li class="lg" value="5">Saeth la sętaibh sorchaidhe<br/><span class="term" title="typelord">flaith</span> nár <span class="pn" title="royal site">Náis</span> noithigh niarsna,<br/>ro traetha dronga dorchaidhe,<br/>ba moo liachaibh an liachsa.</li></ol></blockquote></p><p>Do <span class="ps">Cęrbhall</span> bheos,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Ba congbhaidh <span class="ps">Cerbhall</span> do ghrés,<br/>ba sobraidh a bhes co bás,<br/>in ro baí dia cert gan cíos,<br/>taircheall asa nert fri <span class="pn" title="royal site">Nás</span>.</li></ol></blockquote>

<span class="ps">Gormlaith</span> <span class="sup" title="Anon">ad-bert</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Olc formsa commaoin an dá <span class="on" title="people:Vikings">Ghall</span>,<br/>marbsat <span class="ps">Niall</span> agus <span class="ps">Cearbhall</span>,<br/><span class="ps">Cerbhall</span> la h-<span class="ps">Ulb</span> comal n-gle,<br/><span class="ps">Niall Glundubh</span> la h-<span class="ps">Amhlaidhe</span>.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.574" id="pb.574"> p.574</span><li value="10"><p>h-I <span class="pn" title="church">Cill Corbbáin</span> ro h-adhnaiceadh <span class="ps">Cerbhall</span>, amhail as-bęrar,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Failęt <span class="num" title="9">noi</span> <span class="term" title="typeking">righ</span>, réim n-ágha,<br/>h-i c-cill n-an fo neimh riamhdha,<br/><span class="ps">Muireccan</span>, maen gan mearbhall,<br/><span class="ps">Cellach</span> is <span class="ps">Cęrbhall</span> ciallda.</li><li class="lg" value="2"><span class="ps">Colman</span>, <span class="ps">Broen</span>, is <span class="ps">Bran</span> beodha,<br/><span class="ps">Find</span>, <span class="ps">Faolan</span>, <span class="ps">Dunchadh</span> dána,<br/>h-i <span class="pn" title="church">Cill Chorbáin</span>, ro chuala,<br/>ro claitti a n-uagha ágha.</li></ol></blockquote></p></li></ol></dd><dt id="Annal.3">905</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="905">Aois Criost, naoi c-céd a cúig.</span></p></li><li value="1"><p>A <span class="num" title="29">naoi fichęt</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Dá Ghlas</span>, d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Uallachán</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua Failghe</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="4=910"><p>Cath <span class="pn">Maighe Cumma</span> ria <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Maoil Seachlainn</span>, ⁊ ria mhacaibh for <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="lordship">Brefne</span></span>, in ro marbhadh <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Tighearnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊ a mhac, ⁊ sochaidhe do shaor-chlandaibh oile a maille ré <span class="num" title="3000">trí mhíle</span> do thuitim amaille friu isin cath-sin.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> la <span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Maoilechlainn</span>, ⁊ la h-<span class="ps">Indreachtach</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, for <span class="pn" title="lake">Loch Deirgderc</span>, co ro raeinsęt for <span class="term" title="typefleet">cobhlach</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ ro marbhadh sochaidhe mór leó.</p></li><li value="6"><p>Airdhe n-iongnadh do thochar an bliadhain-si .i. <span class="term" title="typeastronomical">di gréin d'faicsin for a rith i maille i n-oen-ló</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typeoratory">Derthech</span> <span class="term" title="typemonastery:Mayo">Maighe Eo</span> do losccadh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Maol Patraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua f-Fiachrach</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Buadhach</span>, mac <span class="ps">Mothla</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> na n-<span class="pn" title="kingdom">Déisi</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.4">906</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="906">Aois Criost, naoi c-céd a sé.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="30">deachmhadh bliadhain fichet</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2=911"><p><span class="ps">Etigén</span>, mac <span class="ps">Finghin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Trevet">Treóit</span>, d'ég.</p></li><li value="3=911"><p><span class="ps">Fogartach</span>, mac <span class="ps">Cele</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mic Uais</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aedh</span>, mac <span class="ps">Duibhghiolla</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dróna na t-Trí Maighe</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua c-Ceinnselaigh</span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Bairrche</span>.  As do ro ráidheadh:<span class="fa fa-bookmark" title="p.576" id="pb.576"> p.576</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">A ócca <span class="pn" title="plain">Ailbhi</span> aini,<br/>caoinídh <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="river">Sláine</span> saoire,<br/>ercbaidh <span class="ps">Aodh</span> buidhnech <span class="pn" title="river">Bęrbha</span>,<br/>coirí for <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna</span> faeine.</li><li class="lg" value="2"><span class="pn" title="monastery:Ferns">Fearna Mór</span> milibh dagh-rath,<br/>nis-ránaic ar madh cuimhneach,<br/>marbhán badh ęrgna alladh,<br/>ó ro bith Bran Dubh buídhneach.</li><li class="lg" value="3">Ro faith mo dín mo ditiu,<br/><span class="term" title="typeking">rí</span> na rígh reidhędh rótu,<br/>is suaithnidh for <span class="pn">Ráith <span class="ps">Aedháin</span></span><br/><span class="ps">Aedh</span> i n-éccaibh, a óccu.</li></ol></blockquote></p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dunlaing</span>, mac <span class="ps">Coirpre</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rídhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Aodha Finnléith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, do <span class="term" title="typepilgrimage">ghabháil bachla</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Gaíthine</span>, mac <span class="ps">Aughrain</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Laigisi</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Buadach</span>, mac <span class="ps">Gusain</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairrce Tíre</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'eg</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Dianimh</span>, inghęn <span class="ps">Duibhghiolla</span>, bain-chéile <span class="ps">Dunlaing</span>, d'ég, dia n-ebradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Dianimh dín ár n-deini,<br/>ros-cacht greimm righ na n-dúile,<br/>dirsan taebh sęttu suaithnidh,<br/>do bheith i n-uair tigh úire.</li></ol></blockquote></p></li></ol></dd><dt id="Annal.5">907</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="907">Aois Criost, naoi c-céd a seacht.</span></p></li><li value="1"><p>A h-<span class="num" title="31">aon triocha</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fionnachta</span> <span class="term" title="typebishop">epscop</span> d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Corbmac</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Maol Domhnaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Liss Móir</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Laoighe</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p>Sárucchadh <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> la <span class="ps">Cęrnachán</span>, mac <span class="ps">Duilgen</span>, .i. <span class="term" title="typecondemned person">cimbidh</span> do bhreith as in <span class="term" title="typechurch">cill</span>, ⁊ a bhádhadh h-i <span class="pn">Loch Cirr</span> fri h-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> aniar. <span class="ps">Cęrnachán</span> do bhádhadh la <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> an <span class="pn" title="kingdom">Tuaisceirt</span> isin loch cédna h-i c-cionaidh sáraighthe<span class="fa fa-bookmark" title="p.578" id="pb.578"> p.578</span>
<span class="ps" title="saint">Padraicc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ruarc</span>, mac <span class="ps">Maol Fabhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrge Brachaidhe</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Mughróin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Cathail</span>, d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.6">908</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="908">Aois Criost, naoi c-céd a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p>A <span class="num" title="32">dó triocha</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tiopraite</span>, mac <span class="ps">Maoil Find</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>, d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Droma Inęsclainn</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Gairbhith</span>, mac <span class="ps">Maoil Mórdha</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille Muirthemhne</span>, d'orgain i <span class="term" title="typerefectory">proinntigh</span> <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Droma Inesclainn</span>, lá <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille Muirteimhne</span>.  As do eccaíne <span class="ps">Muirędhaigh</span> do ráidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="ps">Muirędhach</span>,<br/>ciodh ná caoinidh, a chaomha,<br/>as damhna do dhuinibáth<br/>as nél co nimhe naomha.</li><li class="lg" value="2">Mór d'easbaidh an t-oirdnidhe<br/>mac <span class="ps">Corbmaic</span> milibh maisi,<br/>an mionn foroll foirglidhe,<br/>ba caineall gacha claisi.</li></ol></blockquote></p></li><li value="5"><p><span class="ps">Sochlachán</span> mac <span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>, d'ég h-i c-cleírcęcht.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cleirchein</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin Seola</span>, d'ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cuilennan</span>, mac <span class="ps">Maol Brighde</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille Muirthemhne</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span> feísin isin <span class="num" title="9">nómhadh</span> mís iar n-argain an <span class="term" title="typeabbot's house">taighe abbaidh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Druim Inescclainn</span> for <span class="ps">Maol Mordha</span> ⁊ for <span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Droma Inesclainn</span>.</p></li><li value="9"><p>Cath-raeinędh ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> for fhoirinn <span class="term" title="typefleet">nochobhlach</span> d'<span class="on" title="people/dynasty">Ulltaibh</span> i n-airęr <span class="on" title="people/English">Saxan</span>, dú i t-torcratar ile im <span class="ps">Cumasccach</span>, mac <span class="ps">Maoil Moicherghe</span>,  <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Leithe Chathail</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Tornáin</span>, do dhol i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> do fhuaslaccadh <span class="term" title="typepilgrim">ailithir</span> do <span class="on" title="people:Welsh">Bhreathnaibh</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.580" id="pb.580"> p.580</span><dt id="Annal.7">909</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="909">Aois Criost, naoi c-céd a naoi.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="33">treas bhliadhain triochat</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tiopraitte</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhnech</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Maol M'Aedhocc</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dromore">Droma Móir</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Litheach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidneach</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Maol Caisil</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungarat</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p>Cath-raoineadh occ <span class="pn">Gulbain Guirt</span> ria <span class="ps">Niall n-Glundubh</span>, mac n-<span class="ps">Aodha Finnleith</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> .i. for <span class="ps">Maol Cluiche</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, dú i t-torchair ár <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span>, im <span class="ps">Maol Cluiche</span> feísin co sochaidhibh oile do shoi-chenélaibh.</p></li><li value="7"><p>Iomaireag ria <span class="ps">Maol Mithidh</span>, mac <span class="ps">Flannaccáin</span>, ⁊ ria n-<span class="ps">Donnchadh</span> ua <span class="ps">Maoileachlainn</span> for <span class="ps">Lorcán</span>, mac <span class="ps">Dúnchadha</span>, ⁊ for <span class="ps">Fogartach</span>, mac <span class="ps">Tolaircc</span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> leó, in ro marbhadh daoine iomet, ⁊ in ro h-erghabhadh sochaidhe mór.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Mael Patraicc</span>, mac <span class="ps">Flathrai</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ratha Tamhnaighe</span>, d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.8">910</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="910">Aois Criost, naoi c-céd a deich.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="34">cęthramhadh bliadhain dég ar fhichit</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="on" title="people/Vikings">Guill</span> do thecht i nd-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> go ro ghabhsat h-i <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Port Lairghe</span>.</p></li><li value="3"><p>Sloigheadh an <span class="on" title="people/dynasty">Fhochla</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> uile im <span class="ps">Niall Glúndubh</span> mac <span class="ps">Aodha</span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, go  <span class="pn">Greallaigh n-Eillte</span> go raoimhidh forrae ann ria <span class="ps">Flann Sionna</span> cona macaibh airm i t-torcratar dream dia c-caomhaibh im <span class="ps">Fearghal</span>, mac <span class="ps">Aonghusa</span>, mic <span class="ps">Maoile Dúin</span>, ⁊ im <span class="ps">Maol Mordha</span> mac n-<span class="ps">Eremhóin</span>, mic <span class="ps">Aedha</span>, d'<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, ⁊ im h-<span class="ps">Erudan</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bresail</span> ⁊ im <span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Sealbhaich</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dail Riatta</span>, ⁊ im <span class="ps">Maol Muire</span>, mac <span class="ps">Flannaccáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fearnmhaighe</span>, ⁊ im <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, ⁊ im <span class="ps">Connican</span>, mc <span class="ps">Airechtaigh</span>, ⁊ im <span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Indreachtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciaraighe</span>, ⁊ aroile saor-chlanna cenmothát-sidhe.  As don chath-si at-rubradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Brón do <span class="pn">Ghrellaigh Ellti</span> h-uair,<br/>fuaramar cuain ina táibh,<br/>as-bert <span class="ps">Corbmac</span> fri <span class="ps">Niall</span><br/>“nach an leccar siar tiagam sair”.</li></ol></blockquote></p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.582" id="pb.582"> p.582</span><dt id="Annal.9">911</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="911">Aois Criost, naoi c-céd a h-aon n-dég.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="35">cúigeadh bliadhain dég ar fichit</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p>Indreadh <span class="pn" title="lordship">Deisceart Bręgh</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Descert Ciannachta</span> lá <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Maoilęchlainn</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Geibhleacháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span> isin cęthramhadh mí iar n-gabháil <span class="term" title="typelordship">toisighechta</span> dhó.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Oenghas</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, mic <span class="ps">Maoilęchlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do ghuin i n-<span class="pn">Grellaigh Ellte</span> la <span class="ps">Cęrn</span>, mac <span class="ps">Birnn</span>, ⁊ a écc a c-cionn <span class="num" title="60">sęsccat</span> la iaramh.  Conadh dia dhearbhadh do ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Beannacht for láimh <span class="ps">Cirnn</span>, mic <span class="ps">Birnn</span>,<br/>ro marbh <span class="ps">Aenghas</span> find-muadh <span class="pn" title="country:Ireland">Fáil</span>,<br/>maith ind orrain gaisccidh geir<br/>díoghail <span class="ps">Aedhaa Ollain</span> áin.</li></ol></blockquote></p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Aedha</span> .i. <span class="ps">Aedh Findliath</span> mic <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> Ailigh, d'ég h-i c-cleircęcht, iar n-deig-bhęthaidh.  Conadh accá éccaoine, ⁊ acc eccaoine <span class="ps">Aongusa</span> do-ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">O ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>, crí co n-uagaibh,<br/>co bás <span class="ps">Domhnaill</span>, iar sęttaibh<br/>séd is deach na fáccaibh,<br/>aen-bhliadhain <span class="sup" title="By John O'Donovan">dég</span> ar naoi c-cédaibh.</li><li class="lg" value="2">Airisne na bliadhna-sa<br/>troim-cheó do <span class="pn" title="country:Ireland">Bhanba</span> brainigh,<br/><span class="ps">Aenghas</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> an mor-ghlonnach,<br/><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Aeda</span> <span class="pn" title="royal site">Ailig.</span></li><li class="lg" value="3">Nocha ro chin d'<span class="on" title="people/Irish">Ereannchaibh</span><br/>mac amhail <span class="ps">Aonghus</span> <span class="pn">Codhail</span>,<br/>is na reibh déidhenchaibh<br/>righlách fo <span class="ps">Domhnall</span> <span class="pn">Dobhail</span>.</li><li class="lg" value="4">Trom-chumha do <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhelaibh</span>,<br/>tamhatar ind airigh-sin,<br/>dias tosaigh ind earraig-se,<br/>bidhail is na h-airisnibh.</li></ol></blockquote></p></li></ol></dd><dt id="Annal.10">912</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="912">Aois Criost, naoi c-céd a dó décc.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="36">sęsędh bliadhain décc ar fhichit</span> do <span class="ps">Fhlann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ciaráin</span>, mac <span class="ps">Eochacáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluana h-Eois</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.584" id="pb.584"> p.584</span>
d'ég. Dalta <span class="ps">Fethgna</span> eisidhe.</p></li><li value="3"><p>Slóicchęd lá <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aedha Finnleíth</span> h-i n-<span class="pn" title="lordship">Dal Araidhe</span> h-i mí Iun do sunnradh. <span class="ps">Loingsęch</span> ua <span class="ps">Lethlobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal n-Araidhe</span>, dia t-tarrachtain occ  <span class="pn">Freghabhail</span>, ⁊ ro sraoineadh ria <span class="ps">Niall</span> fair co farccaibh a bráthair isin lorcc .i. <span class="ps">Flathruae</span> ua <span class="ps">Lęthlobhair</span>. <span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Eochagáin</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">An Coiccidh</span>, ⁊ <span class="ps">Loingsech</span> ua <span class="ps">Lęthlobhair</span> dia lęnmhain iaramh go <span class="pn">Cárn Ereann</span>, ⁊ <span class="ps">Niall</span> do bhriseadh forra dorídhisi, ⁊ <span class="ps">Cęrran</span> mac <span class="ps">Colmáin</span>, <span class="term" title="typelord">toisech</span> <span class="pn" title="lordship">Chenél Mailce</span>, ⁊ mac <span class="ps">Allacáin</span>, mic <span class="ps">Laichtein</span>, do mharbhadh ⁊ <span class="ps">Dubhghall</span> mac <span class="ps">Aedha</span>, mic <span class="ps">Eochagáin</span>, do chréchtnucchadh co mór, ⁊ drong mór d'<span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span> do mharbhadh isin iarmhóirecht-sin cenmothát na deagh-daoine-sin. Sidh do dhenamh iar sin h-i <span class="date" title="914-11-01">Calainn Nouember</span> etir <span class="ps">Niall</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> Oiligh, ⁊ <span class="ps">Aedh</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">An Choiccid</span>, occ <span class="pn">Tealach Occ</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typefleet">Nocobhlach</span> mór do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> do thocht go <span class="pn">Loch Da Chaoch</span>, go ro gabhsat <span class="term" title="typefortress">longport</span> and.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.11">913</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="913">Aois Criost, naoi c-céd a trí dég.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="37">sęchtmadh bliadhain décc ar fhichit</span> do Fhlann.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Scannlán</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Tallaght">Tamhlachta</span> d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Scannlán</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Conwal DG">Congbhala Glinne Súilighe</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Móir</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh Bó</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.586" id="pb.586"> p.586</span>
ó <span class="on" title="people:Vikings">eachtrandaibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ruarc</span>, mac <span class="ps">Maoil Brighde</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe Thíre</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p>Frithuidhecht <span class="ps">Flainn Sionna</span> ó a mhacaibh .i. ó <span class="ps">Dhonnchadh</span> ⁊ <span class="ps">Chonchubhar</span> ⁊ indradh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> leó co <span class="pn">Loch Ribh</span>. Slóigheadh an <span class="pn" title="kingdom">Fhochla</span> lá <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, co ro ghabh <span class="term" title="typesurety">naidhm</span> <span class="ps">Dondchadha</span>, ⁊ <span class="ps">Choncobhair</span> frí reir a n-athar, ⁊ co f-fargaibh ossadh etir <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Bręgha</span>.</p></li><li value="7"><p>Tormach mór meinic do <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> do thiachtain co <span class="pn">Loch Dá Chaoch</span> bheos, ⁊ indradh tuath ⁊ <span class="term" title="typechurch">ceall</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> leo do ghrés.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Lenae</span>, mac <span class="ps">Catharnaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Bhaisgind</span>, do écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.12">914</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="914">Aois Criost, naoi c-céd a cęthair décc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Ailella</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta Brénainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Moenach</span>, mac <span class="ps">Dailigein</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh Bó Caindigh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Bairrfind</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mac Nóis</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Martain</span>, <span class="term" title="typeabbot">ab</span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Ruis Commáin</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cobhfhlaith</span>, inghen <span class="ps">Duibh Dúin</span>, <span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Fogartach</span>, mac <span class="ps">Tolaircc</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Deiscceirt Bręgh</span>, ⁊ <span class="ps">Cathlán</span>, mac <span class="ps">Finsnęchta</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Gebhennach</span>, mac <span class="ps">Aodha</span> <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fidhgeinte</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Nortmannaibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Bran</span>, mac <span class="ps">Eachtigern</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua c-Ceinnealaigh</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Nortmannaibh</span>, ⁊ la <span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do losccadh.</p></li><li value="10"><p>Iar m-beith <span class="num" title="38">ocht m-bliadhna décc ar fhichit</span> h-i <span class="term" title="typekingship of Ireland">ríghe Ereann</span> do <span class="ps">Fhlant Sionna</span> mac <span class="ps">Maoilechlainn</span>, at-bath i t-<span class="pn" title="assembly site">Tailltęn</span>.  As acc eccaoine <span class="ps">Floind</span> do-ráidhędh indso,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="ps">Flann</span> fionn <span class="pn">Fremhann</span> fearr cech claind,<br/><span class="term" title="typehigh-king">airdri</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> gairgi a gluinn,<br/>ba se concęrtaidh ar n-drong,<br/>confarlaic tonn talmhan truim.</li><li class="lg" value="2">Tola tuile tocaidh móir<br/>carrmogal cóir crotha cain,<br/>cur cruth-ghlan do curadh cáich,<br/><span class="term" title="typelord">flaith</span> fear <span class="pn" title="country:Ireland">Fáil</span> co fordathail.</li><li class="lg" value="3">Ail ind ordan uas cech cind,<br/><span class="term" title="typelord">flaith</span> find forgail fégtha rann,<br/>ruiten gréne grata grind<br/>rind na féne fele <span class="ps">Flann</span><br/><span class="trailer">⁊c.</span></li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.588" id="pb.588"> p.588</span><li value="11"><p><span class="ps">Ainle</span>, mac <span class="ps">Catháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Uaithne Cliach</span>, do bhásughadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> <span class="pn">Locha Dá Chaoch</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> <span class="pn">Locha Da Chaoch</span> beos do indradh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.13">915</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="915">Aois Criost, naoi c-céd a cúig dég.</span></p></li><li value="1"><p>An chéd bhliadhain do <span class="ps">Niall Glundubh</span>, mac <span class="ps">Aodha Finnleith</span> uas <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> h-i <span class="term" title="typekingship">ríghe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Giric</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span>, d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typeassembly">Aonach</span> <span class="pn" title="assembly site">Tailltęn</span> do athnuadhucchadh la <span class="ps">Niall</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Sitrioc</span>, ua h-<span class="ps">Iomhair</span> cona <span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> do ghabháil oc <span class="pn">Cind Fuaith</span>
i n-airęr <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>. <span class="ps">Raghnall</span>, ua h-<span class="ps">Iomhair</span>, co <span class="term" title="typefleet">cobhlach</span> oile go <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span> <span class="pn">Locha Dá Chaoch</span>.</p></li><li value="5"><p>Ar for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> la <span class="on" title="people/dynasty">Mumhain</span>. Ar n-aile la h-<span class="on" title="people/dynasty">Eoganachta</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Ciarraghe</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="6"><p>Slóiccheadh <span class="on" title="people/dynasty">Ua Néill an Deisceirt ⁊ an Tuaisceirt</span> la <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span> co <span class="pn" title="kingdom">Fioru Mumhan</span> do choccad fri <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.  Scorais a <span class="term" title="typeencampment">longport</span> oc <span class="pn">Topar Gletrach</span> i <span class="pn">Maigh Femhin</span> an <span class="date" title="917-08-22">22 d'August</span>. Do-lótar na <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> isin tír an lá cédna. Fos-ruabnattar <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhil</span> iad in treas uair ria mędhón laoi co t-torchair <span class="num" title="1100">míle ar céd</span> fęr ęttorra, acht as lia do-chęr do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ ro sraoinędh forra. Do-rochratar h-i f-friothghuin annsin <span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrge Brachaidhe</span>, ⁊ <span class="ps">Maoil Finnén</span> mac <span class="ps">Donnagáin</span> <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Cęrnaigh</span>, ⁊ <span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Muirigein</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Cremthainn</span>, ⁊ araill cenmothát.  Do-lottar cobhraidh as <span class="term" title="typeencampment">longport</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> do foirithin a muintire.  Im-soisęt an <span class="on" title="people:Irish">Goidhil</span> for c-cula dochum an <span class="term" title="typeencampment">dunaidh</span> riasan tóir n-deidęnaigh, .i. ria <span class="ps">Raghnall</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="on" title="people:Vikings/Danes">Dubhgall</span> co slogh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> uime. Luidh <span class="ps">Niall</span> co n-uaithibh ind acchaidh na n-<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> co ro toirmiscc Dia trid an iomghuin. Anais <span class="ps">Niall</span> iarsin <span class="num" title="20">fiche</span> oidche iaramh a n-<span class="term" title="typeencampment">dunaidh</span> forsna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.  Ro forcongradh uadh for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> airisiom a forbaisi forna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> co t-tucc <span class="ps">Sitriucc</span> ua h-<span class="ps">Iomhair</span> co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> uime cath <span class="pn">Cinn Fuait</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, du i t-torchrattar<span class="fa fa-bookmark" title="p.590" id="pb.590"> p.590</span>
<span class="num" title="600">sé céd</span> im <span class="term" title="typelord">tighearnadhaibh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>, ⁊ imon <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="ps">Ugaire</span>, mac <span class="ps">Ailella</span>.  At iad annso anmanna druinge dá maithibh. <span class="ps">Maol Mordha</span>, mac <span class="ps">Muireccáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Life</span>, <span class="ps">Mughron</span>, mac <span class="ps">Cinnéittigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">na t-Tri c-Comann ⁊ Laighisi</span>, <span class="ps">Cionaeth</span> mac <span class="ps">Tuathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="Uí Enechglais: lordship">Ua Fenechlais</span>, ⁊ sochaidhe oile do dęgh-dhaoinibh imon aird-<span class="term" title="typebishop">easpucc</span> <span class="ps">Mael M'Aedhócc</span>, mac <span class="ps">Diarmata</span>, do <span class="on" title="lineage">Uibh Conannla</span> do, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uisęn</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> tocchaidhe, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">saoi</span> isin <span class="term" title="typeLatin learning">eccna Laitiondae</span>, ⁊ isin m-<span class="term" title="typeIrish language">bérla Scoitęcdha</span>. As do chath <span class="pn">Cinn Fuaid</span> ro ráidhędh indso síos,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Turus <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>, linibh ócc,<br/>iar rott ro geal ríoghdha cuairt,<br/>ní mat-cualatar an séd<br/>fuaratar écc i c-<span class="pn">Cind Fuaitt</span>.</li><li class="lg" value="2"><span class="term" title="typelord">Flaithe</span> <span class="pn">Liphe</span> lęthan-glonn<br/>cartait glonn fri fęthal find,<br/>dus-rimart cin cętaibh cend<br/>isin n-glenn uas <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tigh Mo Ling</span>.</li><li class="lg" value="3">Mora airbert im cech reut,<br/>deithbhir cidh airdirc an fód,<br/>tair maighęn co mílib cęd<br/>tairius <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> linibh ócc.</li></ol></blockquote></p></li><li value="7"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span> ó <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> <span class="pn">Chinn Fuait</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Mothla</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cú Lothair</span>, mac <span class="ps">Matudhain</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Cellaigh Cualann</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.592" id="pb.592"> p.592</span><dt id="Annal.14">916</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="916">Aois Criost, naoi c-céd a sé dég.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do <span class="ps">Niall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Eccnech</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Enda <span class="pn" title="monastery:Aran">Airdne</span></span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typecoarb">angcoire</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fęradhach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Inishbofin">Insi Bó Finne</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maoil Eoin</span> <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rosa Cré</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Ceallachan</span> ua <span class="ps">Donait</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery">Tuama Inbhir</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muireand</span>, inghęn <span class="ps">Suairt</span> <span class="term" title="typeabbess">ban-abb</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Kildare">Cille Dara</span>, d'écc an <span class="date" title="918-05-26">26 Maii</span>.</p></li><li value="7"><p>Daniel <span class="pn" title="monastery:Kilbarry RO">Cluana Cairpthe</span>, <span class="term" title="typehistorian">sęnchaidh</span> amhra, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Eithne</span>, inghęn <span class="ps">Aodha</span>, mic <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typequeen">rioghan</span> <span class="pn" title="kingdom">Fęr m-Bręgh</span>, d'écc lá féile <span class="ps" title="saint">Martain</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mór</span>, inghęn <span class="ps">Cearbhaill</span>, mic <span class="ps">Dunghaile</span>, <span class="term" title="typelady">bain-tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Laighęn Deasgabhair</span>, d'écc iar n-deigh-bhęthaidh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Tighearnach</span> ua <span class="ps">Cléirigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cęt</span>, mac <span class="ps">Flaithbeartaich</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Mo Druadh</span>, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span> do orgain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="13"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>, la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, airm in ro marbhadh <span class="ps">Maol Pátraicc</span>, <span class="term" title="typepriest">sacart</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">ancori</span> ⁊ <span class="ps">Mongán</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancori</span> ⁊ sochaidhe oile i maille friu.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Oitir</span> ⁊ na <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> do dhul o <span class="pn">Loch Dá Chaoch</span> i n-<span class="pn" title="country:Scotland">Albain</span>, ⁊ <span class="ps">Constantin</span>, mac <span class="ps">Aedha</span> do thabhairt catha dóibh, ⁊ <span class="ps">Oitir</span> do mharbhadh co n-ár <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> immaille friss.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.15">917</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="917">Aois Criost, naoi c-céd a seacht décc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac Diarmada, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uissin</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mael Coe</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Nendrum">Noendroma</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Indrechtach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Trevet">Trefoite</span>, do mharbhadh 'na <span class="term" title="typeabbot's house">taigh abaidh</span> fadhéisin.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maoilene</span>, mac <span class="ps">Maoil Brighde</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lynally">Lainne Eala</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Connor">Condere</span>, ⁊ aule <span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dubhghiolla</span>, mac <span class="ps">Lachtnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Mothla</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Deisi</span>, d'ég.</p></li><li value="7"><p>Cath <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> (.i. i <span class="pn" title="church">Cill Mo Samhócc</span> la toebh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>) for <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhealaibh</span> ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> .i. ria n-<span class="ps">Iomhar</span> ⁊ ria <span class="ps">Sitriug Gále</span>, .i. in <span class="date" title="919-10-15"><span class="corr" title="Corrected from ‘xuii’ by DOC">xv</span> October</span>, in ro marbhadh <span class="ps">Niall Glúndubh</span>, mac <span class="ps">Aedha Finnleith</span> <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span> iar m-beith dó <span class="num" title="3">trí</span> bliadhna isin <span class="term" title="typekingship">righi</span>. <span class="ps">Conchobhar</span> ua <span class="ps">Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.594" id="pb.594"> p.594</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, <span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Eochagain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, <span class="ps">Maol Mithidh</span>, mac <span class="ps">Flannagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>, <span class="ps">Maol Craoibhe</span> ua <span class="ps">Duibh Sionaich</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, <span class="ps">Maol Craoibhe</span>, mac <span class="ps">Doilghen</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Tortan</span>, <span class="ps">Ceallach</span> mac <span class="ps">Foccartaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Bręgh</span>, <span class="ps">Cromman</span>, mac <span class="ps">Cinneitich</span>, ⁊ sochaidhe aile nach áiremhthar, do shaor-chlannaibh ⁊ daor-chlandaibh, immaille risan <span class="term" title="typeking">righh</span> <span class="ps">Niall</span>.  As don cath-sin adrubradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Ba duabhais <span class="date" title="919-09-15">an Chédaoin</span> chruaidh,<br/>iar sreth sluaigh fo chosaibh sciath,<br/>di do-gairthęr co t-tí bráth,<br/>matan ailcech <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>.</li><li class="lg" value="2">h-I t-torchair <span class="ps">Niall</span>, nia forelcc,<br/><span class="ps">Concobhar</span> cond gossa gaircc,<br/><span class="ps">Aedh</span>, mac Eathach Uladh uird,<br/>Maol Mithidh tuilcc ordain aird.</li><li class="lg" value="3">Mor do gnúisibh <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> gnáth,<br/>mór do dúisib laocradh liath,<br/>do mhacaibh <span class="term" title="typequeen">rioghan</span> ⁊ <span class="term" title="typeking">righ</span>,<br/>ro bith i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath claidhbheach Cliath</span>.</li><li class="lg" value="4">Bręta barann coimdhidh cáidh.<br/>maircc fors t-tairinn la nert sluaigh,<br/>nir ba h-eccaoin isin tráigh,<br/>ba duabhais an Chedaoin chruaidh.</li></ol></blockquote>
Acc égaíne <span class="ps">Néill</span> ro raidhędh beos,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Brónach aniu <span class="pn" title="country:Ireland">Ere</span> uagh,<br/>cen <span class="term" title="typeover-king">ruirigh</span> ruadh righi <span class="term" title="typehostage">giall</span>,<br/>as dégsi nimhe gan gréin,<br/>fairgsi <span class="pn">Muighe <span class="ps">Néill</span></span> gan <span class="ps">Niall</span>.</li><li class="lg" value="2">Nís-ta mędhair maithius fir<br/>nís-ta sith na subha slóigh,<br/>ní cumhaing <span class="term" title="typeassembly">aenach</span> do áin,<br/>o ros-báidh an braenach bróin.</li><span class="fa fa-bookmark" title="p.596" id="pb.596"> p.596</span><li class="lg" value="3">Truagh sin a <span class="pn">Muigh Bręgh</span> buidhe,<br/>a tír n-álaind n-adgaidhe,<br/>ro scarais frit <span class="term" title="typeover-king">righ ruireach,</span><br/>fot-raccaibh <span class="ps">Niall</span> niadh-guineach.</li><li class="lg" value="4">Caiti mail iarthair bętha,<br/>caiti grian cech airm-greatha,<br/>inad <span class="ps">Niall</span> crodha <span class="pn">Cnucha</span>,<br/>ro malairt, a mór-trucha.</li></ol></blockquote></p><p><span class="ps">Niall</span> ro ráidh indso an lá riasan chath,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Cepe damb'áil boccoit breac,<br/>agus claideabh leota liach,<br/>agus gai glass gona troch,<br/>téis matan moch do <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</li></ol></blockquote></p><p><span class="ps">Céle Dabhaill</span>, mac <span class="ps">Scandail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhgaill</span>, ⁊ <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="ps">Néill Glundubh</span>, as é ro aslaigh for <span class="ps">Niall</span> tuidhecht don chath-sa, ⁊ as é do-rat a chuit fochraicce do <span class="ps">Niall</span> ar claomhclodh ech do thabhairt dhó dia bhreith féin as in c-cath.</p><p><span class="ps">Gormlaith</span>, inghęn Fhloinn, ro ráidh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Olc form commaoin an da <span class="on" title="people:Vikings">Ghall</span><br/>marbhsat <span class="ps">Niall</span>, agus <span class="ps">Cearbhall</span>,<br/><span class="ps">Cearbhall</span> la h-<span class="ps">Ulb</span>, comhal n-glé,<br/><span class="ps">Niall Glundubh</span> la h-<span class="ps">Amhlaidhe</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p><span class="date" title="919-04-25">Cáiscc an 25 April</span>, ⁊ <span class="date" title="919-05-02">Min-cháisc</span> i samhradh. Dia <span class="num" title="365">cóicc m-bliadhna sęsccat ar tri chéd</span> tecmoing sin,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Cáiscc i samhradh, sręthaibh sluacch,<br/>iar t-<span class="num" title="3">teoraibh</span> bliadhnaibh buan-bán,<br/>dęrgus ár n-<span class="on" title="people:Irish">Goedhell</span> dar rian,<br/>h-i rendaibh findol <span class="pn" title="country:Ireland">Fail</span> aim Niall.</li></ol></blockquote></p><span class="fa fa-bookmark" title="p.598" id="pb.598"> p.598</span><p><span class="ps">Comghall</span> ro ráidh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Fel <span class="ps" title="saint">Coemhain Léth</span> i corghus,<br/>do aig bliadhain do anfuth,<br/><span class="num" title="5">cóicc</span> la erraigh iar c-cáiscc mion<br/>cáiscc do bith i samhradh.</li></ol></blockquote></p></li><li value="9"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Taghmon">Tighe Munna</span> la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.16">918</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="918">Aois Críost, naoi c-céd a h-ocht décc.</span></p></li><li value="1"><p>An céd-bhliadhain do <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Floinn t-Sionna</span>, h-i <span class="term" title="typeking">righ</span>e uas <span class="pn" title="country:Ireland">Eirind</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Finchar</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Cuilennáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Móir</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi Mumhan</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Loingseach</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Arda Brecáin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ciarán</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Scannlan</span>, mac <span class="ps">Gormáin</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> toghaidhe, ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rossa Cre</span>.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Meraighe</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmore CW">Cluana Móir <span class="ps" title="saint">M'Aedhócc</span></span>, d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typeflood">Lia</span> mór isin m-bliadhain-si co roacht an t-uisce <span class="term" title="typeabbot's enclosure">lęss n-abaidh</span> <span class="pn" title="monastery::Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, ⁊ co <span class="pn">Clochán Ulaidh na t-Trí c-<span class="term" title="typehigh-cross">Cros</span></span>.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanandus</span> do iondradh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ briseadh an <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span>.</p></li><li value="11"><p>Ar mór ócc <span class="pn">Gréin</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Máine</span>.</p></li><li value="12"><p>Cath i c-<span class="pn" title="lordship">Ciannachtaibh Bręgh</span>, .i. occ <span class="pn">Tigh Mic n-Eathach</span>, ria n-Donnchadh, mac Flainn mic Maeleachlainn, for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, dú in ro marbhadh líon dírimhe dona <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, uair ba isin chath-sin ro díoghladh cath <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> forra, dóigh torcradar d'uaislibh na <span class="on" title="people:Vikings">Nortmann</span> ann coimhlíon
a t-torchair do saer-chlandaibh ⁊ daor-clannaibh <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span> isin cath-sin <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>. Ro gonadh <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Tighęrnain</span>, .i. <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, h-i c-cath <span class="pn" title="lordship">Ciannachta</span>, ⁊ att-bath iaramh dia ghonaibh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.600" id="pb.600"> p.600</span>
<span class="pn" title="lordship">Corca Bhaiscind</span>, d'écc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Fland</span>, mac <span class="ps">Lonain</span>, <span class="ps">Uirghil</span> <span class="on" title="people:Irish">Sil Scota</span>, <span class="term" title="typepoet">file</span> is deach baoi i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> ina aimsir, do mharbhadh lá macaibh Cuirrbhuidhe, do <span class="on" title="lineage">Uibh Fothaidh</span> iaid-sidhe)
i n-duine-taídhe occ Loch Dá Chaoch i n-<span class="pn" title="lordship">Déisibh Mumhan</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.17">919</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="919">Aois Críost, naoi c-céd a naoi dég.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ciaran</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Dulane">Tolain</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Ruman</span>, mac <span class="ps">Cathasaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Ioraird</span>, d'ég.  As dó at-rubradh an rann so,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Comhrar eccnai urdhairc áith,<br/>fęr co n-occaibh occa aibh,<br/>dunadh doini dil imdail,<br/><span class="ps">Ruman</span>, mac <span class="ps">Cathasaigh</span> cain.</li></ol></blockquote></p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maonach</span>, mac <span class="ps">Siadhail</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęnnchair</span>, ⁊ <span class="term" title="typescribe">sccribhnidh</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span> uile.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Coirpre</span>, mac <span class="ps">Fęradhaigh</span>, cęnn crabhaidh <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Diarmata</span>, mic <span class="ps">Aodha Róin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighe Mo Chua</span>, ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">anchoire</span>, d'ég iar n-deigh-bhęthaidh cian-aosda.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Fęrghal, mac Maol Mordha</span>, <span class="term" title="typeabbot">ab</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>, d'ég.
As dóibh ro ráidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Ní bliadhain cen airisni,<br/>anabaidh <span class="term" title="typeabbot">abb</span> buan <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bennchuir</span>,<br/>agus <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Diarmata</span>,<br/><span class="ps">Coirpre</span> ba buaidh céch deagh-tuir.</li><li class="lg" value="2"><span class="term" title="typeabbot">Ab</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span> co socraiti,<br/><span class="ps">Fęrghal</span> fęr co foendęnaibh,<br/><span class="ps">Domhnall</span> deil ard uile-mhaith<br/>duinébháith for <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhealaibh</span>.</li><li class="lg" value="3">Ní ruirmiu, ní airémha,<br/>fo bith isam triamhain-si,<br/>a tainic de ancęssaibh<br/><span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> isin m-bliadhain-se.</li></ol></blockquote></p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, mic <span class="ps">Maoilechlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> do mharbhadh la a bhráthair <span class="ps">Donnchadh</span> i m-<span class="pn">Bruighin Da Choga</span>.  As do bhás an <span class="ps">Mhaonaigh</span>, mic <span class="ps">Siadhail</span>, cedna, ⁊ <span class="ps">Domhnaill</span> ro ráidheadh,<span class="fa fa-bookmark" title="p.602" id="pb.602"> p.602</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="num" title="5">Cóicceadh</span> bliadhain baeghlach binn<br/>o <span class="ps">Fhlann</span> <span class="pn" title="royal site">Tęmhrach</span> torccaibh drong,<br/><span class="ps">Maenach</span>, <span class="term" title="typemonastery">cathrach</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span> grinn<br/>guin <span class="ps">Domhnaill</span> la <span class="ps">Donnchadh n-Donn</span>.</li><li class="lg" value="2">Mór liach <span class="ps">Maonach</span>, a Dhé dhil,<br/>uirdercc dhaolach in ghnúis ghloin,<br/>dromchla <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> dar dá muir<br/><span class="term" title="typecoarb">comarba</span> cuir <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span> caoin.</li><li class="lg" value="3">Ceann cuindrígh an <span class="term" title="typeprovince">chuiccidh</span> chóir,<br/>a mind óir ar mairgi mur,<br/>saeth lęm <span class="term" title="typesage">egnaidh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Insi Fáil</span>,<br/>do dith a <span class="term" title="typeassembly">dail</span> n-<span class="on" title="people:Irish">Gaidheal</span> n-gur.</li><li class="lg" value="4">Gęm don lícc loghmair láin,<br/>go <span class="pn" title="city:Rome">Ruaim</span> ráin as airrdhe m-bróin,<br/>nat mair <span class="ps">Maenach</span>, <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> muadh<br/>as lor truagh a Dhe mhóir.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille Achaidh</span></p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cionaedh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire Chalgaigh</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Drumhome DG">Droma Tuama</span>, cęnn athcomhairc <span class="on" title="people/dynasty">Ceneoil c-Conaill</span>, d'ég.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Flaithbheartach</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmore CW?">Cluana Móir</span>, d'ég. As dó ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Caitte annadh inn mais uaigh,<br/>caitte alladh ecces lóir,<br/>inidh <span class="ps">Flaithbheartach</span> find <span class="pn" title="country:Ireland">Fáil</span><br/>ro scar fri miadh <span class="pn" title="monastery:Clonmore CW?">Cluana Móir</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Sinchill</span>, mac <span class="ps">Canannáin</span>, d'ég, as dó ro ráidheadh an rann so,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Lasar <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span> lir co tráigh<br/>níbo tlaith frí forlann féigh,<br/>clercecht caemh, cen imchim n-aith,<br/>ro raith for <span class="ps">Mael Sinchill</span> séimh.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.604" id="pb.604"> p.604</span><li value="12"><p><span class="ps">Cearnach</span>, mac <span class="ps">Flainn</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainne Léire</span>, d'écc, dia n-ebradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Sutrall <span class="pn">Muighe</span>, maith fri bágh,<br/><span class="pn">Bręgh</span> m-ban m-buidhe balc a brígh,<br/>ruithęn gréini grian fri gruadh<br/>Cęrnach <span class="pn" title="Lann Léire: monastery:Dunleer">Lére</span> liach a dith.</li></ol></blockquote></p></li><li value="13"><p>Mac <span class="ps">Ródaidhe</span>, mic <span class="ps">Dunchadha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Clonburren">Cluana Boiręnn</span>, d'ég.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Maonach</span>, <span class="term" title="typeculdee">céle Dé</span>, do thiachtain don fhairrge aniar do dhenamh rechta <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Gofraith</span> ua h-<span class="ps">Iomhair</span> do ghabháil fosadh i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> d'orccain lais iaramh, ⁊ la a shlógh isin <span class="date" title="921-11-10">Satharn ria fél Martain</span>, ⁊ na taighe ernaighe do anacal lais cona lucht do <span class="term" title="typeculdee">chélibh Dé</span>, ⁊ do lobhraibh.  An tír do arccain lais in gach aird .i. siar
co h-<span class="pn">Inis Labhradha</span>, soir co <span class="pn" title="river">Banna</span>, fo thuaith co <span class="pn">Magh Uillsęn</span>.  Acht atá ní chęna an sluagh do-dheachaidh fotuaith dos-fairraidh <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, ⁊ <span class="ps">Aighnęrt</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>, co raoimhidh forna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, ⁊ torchratar drong díomhór dibh, ⁊ do ernatar uathadh oile lá dorchacht céd tosaigh na h-oidhche, uair nírbo forreil doibh iatt.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typefleet">Muiriucht</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> oc <span class="pn">Loch Feabhail</span> acc <span class="ps">Olbh</span> co n-<span class="num" title="32">díbh <span class="term" title="typeship">longaibh</span> for triochat</span> ⁊ <span class="pn" title="district">Inis Eocchain</span> do orccain dóibh. <span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, .i. <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">An Fhochla</span>, i n-easccairdine friú, go ro marbh lucht <span class="term" title="typeship">luinge</span> díobh, ⁊ ro bhris an <span class="term" title="typeship">luing</span> féisin, ⁊ rucc a h-ionnmhus ⁊ a h-edáil.  <span class="num" title="20">Fiche</span> <span class="term" title="typeship">long</span> oile do thocht co <span class="pn">Cęnn Maghair</span> i n-airthear <span class="pn" title="lordship">Tire Chonaill</span> im mac <span class="ps">Uathmharáin</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.606" id="pb.606"> p.606</span>
mic <span class="ps">Barith</span>, ⁊ ní dergensat nach fodhail don dul-soin.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mic <span class="ps">Floinn</span>, d'ég.</p></li><li value="18"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhneach</span>, ⁊ losccadh <span class="term" title="typeoratory">dertaighe</span> <span class="ps" title="saint">Mo Chua</span>, ⁊ orgain <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna Móire <span class="ps" title="saint">M'Aodhócc</span></span> do <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.18">920</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="920">Aois Criost, naoi c-céd fiche.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="3">treas</span> bliadhain do Donnchadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Poil</span>, mac <span class="ps">Ailella</span>, epscop, <span class="term" title="typeanchorite">anchoire</span>, ⁊ <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> <span class="pn" title="region">Leithe Chuinn</span>, ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery">Ind Edhnén</span>, d'écc. As dia écc ro ráidhędh an rann,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Mael Póil</span> baoí fo orddun mór<br/><span class="term" title="typebishop">epscop</span> gaibhęd ramat <span class="term" title="typeking">righ</span>,<br/><span class="term" title="typesage">suí</span> no nęrtadh <span class="term" title="typelaw">recht</span> for cach<br/>fęr fo-ceirdedh sechtair sídh.</li></ol></blockquote></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Corbmac</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta Brénainn</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Ailell</span>, mac <span class="ps">Flaithim</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmore CW">Cluana Móir <span class="ps" title="saint">M'Aedhócc</span></span>, do écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Flannagán</span> ua <span class="ps">Riaccán</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Ionmhain</span> ua <span class="ps">Glascon</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clondalkin">Cluana Dolcáin</span></p></li><li value="7"><p><span class="ps">Colggu</span>, mac <span class="ps">Fedaich</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span></p></li><li value="8"><p><span class="ps">Alldgus</span> <span class="pn" title="monastery:Kilskeer">Chille Scíre</span></p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Raithnén</span>, sęn-<span class="term" title="typesage">suí</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span></p></li><li value="10"><p><span class="ps">Fęrdalach</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span></p></li><li value="11"><p>⁊ <span class="ps">Loingseach</span>, mac <span class="ps">Aonaccáin</span>, <span class="term" title="typeoeconomus">feirtíghis</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc</span>, d'ég.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Laighean Dęsgabhair</span> frisa-ráite <span class="pn" title="lordship">Uí Ceinnselaigh</span>, d'ég, dia n-ebradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="num" title="20">Dá deich</span> m-bliadhan at-gleam<br/><span class="num" title="900">ar naoi cétaibh</span> as moam,<br/>o gęnar <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span>, iar riagail,<br/>cusan m-bliadhain i taam.</li><li class="lg" value="2">As isin bliadhain deimhin<br/>iarsan riagail ait, agair,<br/>ecca <span class="ps">Taidhcc</span> urdeirc aimhind,<br/>an-<span class="term" title="typeking">righ</span> aibhind <span class="pn" title="lordship">Dęsgabhair</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="13"><p><span class="ps">Indrechtach</span>, mac <span class="ps">Conchohhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, d'ég.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Maol Mic Duaich</span>, <span class="term" title="typelord"><span class="term" title="typelord">tighearna</span></span> <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Lonáin</span> ui <span class="ps">Guaire</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>, d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Findguine</span> ua <span class="ps">Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear c-Ceall</span> d'ég.</p></li><li value="17"><p>Slóighędh la <span class="ps">Donnchadh</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>, co <span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co ro marbhadh drem mór dia mhuintir i n-<span class="pn">Duibhthir Atha Luain</span>, dú i t-torchair <span class="ps">Cionaedh</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.608" id="pb.608"> p.608</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Failge</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, mac <span class="ps">Riacáin</span>, <span class="term" title="typetanist">tanais<span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">e</span></span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, d'ég.</p></li><li value="19"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnicch</span></span>, ⁊ teacht dóibh for <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span>, go ro oirccsęt a oilena uile.</p></li><li value="20"><p>Orgain <span class="pn">Eninsi</span> la <span class="on" title="people/dynasty">Fothartaibh Tire</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, dú in ro marbhtha <span class="num" title="1200">da céd décc</span> do <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhelaibh</span>, ⁊ <span class="ps">Abél</span> <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> do dhol i martra immaille friú.</p></li><li value="21"><p>Indradh <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> la mac n-<span class="ps">Ailgi</span>, ⁊ a losccadh lais iaromh.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Uathmarán</span>, mac <span class="ps">Dobhailéin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne Connacht</span>, d'ég.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">Flaithbheartach</span>, mac <span class="ps">Ionmhainen</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, do dhul dia <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>, ⁊ <span class="ps">Lorcan</span>, mac <span class="ps">Conliugáin</span>, do ghabháil <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.19">921</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="921">Aois Criost, naoi c-céd fiche a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="4">cęthramhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Calland</span> <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmada</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Padraicc</span>, mac <span class="ps">Moraind</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Drumcliff">Droma Cliabh</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Arda Sratha</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Dubh Da Braine</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Rosscarbery">Rossa Ailithir</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Tuile</span>, mac <span class="ps">Colmáin</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighint</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Chluana Mic Nóis</span>, ⁊ <span class="ps">Fiachra</span> <span class="term" title="typechurch/Clonmacnoise">Eccailsi Bicce</span> d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Duibhlitir</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Killeavy">Cille Slebhthe</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, do dhol i martra la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn">Snámha Aighneach</span></span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cu Congalta</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainne Léire</span> tethra (.i. <span class="term" title="typechantor">cantaire</span> no orator) <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> etir guth, ⁊ cruth, ⁊ soas (.i. ro fhios) d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, mac <span class="ps">Conchubhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>.</p></li><li value="9"><p>⁊ <span class="ps">Find</span>, mac <span class="ps">Cęrráin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Lioghach</span>, inghean <span class="ps">Floinn</span>, mic <span class="ps">Maoileachlainn</span>, bęn <span class="ps">Mhaoile Mithigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span> uile,
d'écc, ⁊ ro h-adhnacht co n-airmitin móir h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Spelán</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille Muirtheimhne</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="12"><p>Indrędh <span class="pn" title="lordship">Fear n-Arda</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainne Léire</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Fear Rois</span> isin m-bliadhain h-isin.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Céle</span> mac <span class="ps">Ansothain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Criomhthannáin</span>, d'écc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Maol Cluithe</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.610" id="pb.610"> p.610</span>
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Finn</span> mac <span class="ps">Mael Mordha</span>, mic <span class="ps">Muireccáin</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Cerbhaill</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Flaithbheartach</span>, mac <span class="ps">Ionmainéin</span>, do ghabháil do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Monahincha">Inis Locha Cré</span>, ⁊ a bhreith co <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.20">922</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="922">Aois Criost, naoi c-céd fiche a dó.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="5">cúigeadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Duibhlitir</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhneach</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> Mainistreach Buithe, cęnn athchomharc (.i. fiafraighe) <span class="on" title="people/dynasty">Fear m-Bręg</span> uile, óccaibh, cléirchibh, ⁊ <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="term" title="typecommunity">muinntire</span> <span class="ps" title="saint">Pátraig</span> ó <span class="pn">Sliabh Fuaid</span> co <span class="pn" title="kingdom">Laighniu</span>
d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, mac <span class="ps">Congalaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Mochta na h-<span class="pn" title="Inis Mochta: monastery:Inishmot ME">Innsi</span></span>, mac <span class="ps">Cęrnachain</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cellach</span>, mac <span class="ps">Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, torchair séin, ⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, i n-dioghail <span class="ps">Cellaigh</span>, mic <span class="ps">Cęrbhaill</span>, mic <span class="ps">Muireccéin</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typefleet">Longus</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> for <span class="pn" title="lake">Loch Erne</span>, co ro indirsęt innsędha, ⁊ oiléna an locha, ⁊ na tuatha ar gach taobh de, ⁊ airisiomh dóibh foran loch go samhraidh ar c-cint, ⁊ an tír d'fagbhail doibh i n-ecmaing (.i. i n-deirędh) na ree-sin.</p></li><li value="8"><p><span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> do thocht for <span class="pn">Loch Cuan</span>, ⁊ <span class="ps">Maol Dúin</span> mac <span class="ps">Aodha</span> <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">An Cúigidh</span> do thuitim leo. <span class="num" title="1200">Dá chéd dég</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn">Locha Cuan</span></span> do bhádhadh h-i <span class="pn">Loch Rúdhruidhe</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> for <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span> .i. <span class="ps">Colla</span> mac <span class="ps">Barit</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span>, ⁊ as leo ro marbhadh <span class="ps">Eachthighęrn</span>, mac <span class="ps">Flannchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręghmhaine</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.612" id="pb.612"> p.612</span><dt id="Annal.21">923</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="923">Aois Criost, naoi c-céd fiche a trí.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="6">seiseadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Failbhe</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Conchubhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Teora Connacht</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Dubhghall</span>, mac <span class="ps">Aodhaa</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span> .i. la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Maelche</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Lorcan</span>, mac <span class="ps">Dunchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>. As dia n-écc ro ráidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="9">Naoi</span> m-bliadhna at-fęs, arimh dron,<br/>ó <span class="ps">Flann</span> <span class="pn" title="royal site">Tęmhrach</span>, ní cor n-gel,<br/><span class="ps">Cathal</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> na n-art,<br/><span class="ps">Dubhghall</span> tuagha <span class="term" title="typeking">ri</span> balc <span class="pn" title="lordship">Bręg</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh la a bhráthair, <span class="ps">Tadhg</span> mac <span class="ps">Cathail</span>, ⁊ <span class="ps">Tadhg</span> do ghabháil ionaidh a athar.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Faolan</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, cona mac .i. <span class="ps">Lorcan</span>, do erghabhail la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Tomrar</span>, mac <span class="ps">Tomralt</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicnibh Mara</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Flaithchius</span>, mac <span class="ps">Scoracháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Criomhthannáin</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.22">924</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="924">Aois Criost, naoi g-céd, fiche, a cęthair.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="7">seachtmhadh</span> bliadhain do Dhonnchadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Colman</span>, mac <span class="ps">Aililla</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>, ⁊ <span class="term" title="typedoctor sage">doctor egnaidh</span>, d'ég. As leis do-rónadh <span class="term" title="typestone church">daimh liac</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.  Do <span class="on" title="people/dynasty">Chonaillibh Muirtemhne</span> a chenel.
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">An <span class="num" title="10">dęchmhad</span> bliadhain, dail dir,<br/>ro fhęr failte ⁊ bron,<br/><span class="ps">Colman</span> <span class="pn" title="Clauain Moccu Nóis: monastery:Clonmacnoise">Cluana</span> gair gach tuir;<br/><span class="ps">Albdann</span> do dhol dar muir.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.614" id="pb.614"> p.614</span><li value="3"><p><span class="ps">Maol Seachlainn</span>, mac <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, aird-<span class="term" title="typeking-worthy">ríghdamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Teamhrach</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Duineachaidh</span>, mac <span class="ps">Laoghaire</span>, <span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Fear c-Ceall</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p>Orgain <span class="pn" title="fortress">Dúine Sobhairce</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn">Locha Cuan</span></span>, ⁊ ro marbhadh daoine iomdha leó.
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">A <span class="num" title="24">cęthair fichęt</span> as glé,<br/>agus <span class="num" title="900">naoi c-céd</span> cen timdhibhe,<br/>o ro gęnair mac De bhí<br/>co h-orccain <span class="pn" title="fortress">Duin Sobhairgi</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="6"><p>Raoineadh ria <span class="ps">Muircheartach</span>, mac <span class="ps">Neill</span> ⁊ ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> occ <span class="pn">Drochat Cluana na Cruimhthęr</span> an <span class="date" title="926-12-28">28 do December dia Dardaoin</span> do shunnradh, dú in ro marbhadh <span class="num" title="800">ocht c-céd</span> imo t-<span class="term" title="typelord">toiseachaibh</span> .i. <span class="ps">Albdann</span>, mac <span class="ps">Gofraith</span>, <span class="ps">Aufer</span>, ⁊ <span class="ps">Roilt</span>.  Ro gabhadh cacht seachtmaine foran lęth oile diobh occ <span class="pn">Ath Cruithne</span>, go t-táinig <span class="ps">Gofraith</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ó <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> dia c-cobhair.</p></li><li value="7"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dhara</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Loairge</span></span>. A h-orgain doridhisi ó <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> isin m-bliadhain chędna.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ferghus</span>, mac <span class="ps">Duiligein</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luirg</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mochta</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="overkingdom/diocese">Ua Néill</span> ⁊ <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
⁊ <span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typetanist abbot">tánaisi abbadh</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.23">925</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="925">Aois Criost, naoi c-céd a cúig fichęt.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="8">ochtmhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Fithbrain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Da Locha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Pęttair</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fearta Mo Lua</span>,
d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Soichleachán</span> <span class="pn" title="monastery:Taghmon">Tighe Munda</span> do ghuin ⁊ a écc dhi.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.616" id="pb.616"> p.616</span><li value="5"><p><span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Cinnedigh</span>, do ghenemhain san m-bliadhain-sin .i. <span class="num" title="24">xxiu.</span> bliadhna roimh <span class="ps">Maoilęchlainn</span> mac <span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Donngal</span>, <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rosa Commáin</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Caindealbhán</span>, mac <span class="ps">Maol Cróin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Laoghaire</span>,
⁊ <span class="ps">Foghartach</span>, mac <span class="ps">Lachtnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Gaoch</span>, mac <span class="ps">Duibh Roa</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciannachta Glinne Geimhin</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Muircęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Sitriuc</span> ua h-<span class="ps">Iomhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings/Danes">Dubhghall ⁊ Fionnghall</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Gofraith</span> cona <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> do fhagbhail <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, ⁊ a n-dol ina f-fritheing iar <span class="num" title="6">sé</span> míosaibh.</p></li><li value="11"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="monastery/Viking site:Linns">Linne Duachaill</span></span> do dheirghe (.i. fáccbháil) <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typeassembly">Oenach</span> <span class="pn" title="assembly site">Tailltęn</span> do thoirmęscc la <span class="ps">Muircęrtach</span> mac <span class="ps">Néill</span> im <span class="ps">Donnchadh</span> ua <span class="ps">Maoileachlainn</span>, tria imneisi catha boí ętorra, go ros-ędarscar Dia gan fhuiliucchadh gan fhoirdęrgadh for neach diobh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Tornáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Coluim Cille</span>, ⁊ <span class="ps" title="saint">Adhamhnáin</span>, cęnd crábhaidh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> uile, ⁊ urmhóir <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>, d'ég iar sęndataidh tocchaidhe <span class="date" title="927-02-22">22 Februarii</span>. Conidh d'foraithmęt a bháis a dubhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="num" title="12">Ala bliadhain décc</span> ní diuir,<br/>a <span class="date" title="24-06">h-ocht Cailne Iul</span> <span class="ps">Flainn</span> fri h-úir,<br/><span class="date" title="927-02-22">a h-ocht Cailne Marta</span> muaidh,<br/><span class="ps">Maol Brighde</span> buaidh n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> n-gúir.</li><li class="lg" value="2">O genair mac deodha Dé<br/>for bith cé h-i colla crí,<br/><span class="num" title="925">cúig bliadhna fichet naoi c-céd,</span><br/>co h-écc <span class="ps">Maoil Brigde</span> iar ní.</li><li class="lg" value="3">Ní bliadhain cen airisne,<br/>anabbaidh <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,<br/><span class="ps">Maol Brighde</span> barr <span class="pn" title="continent:Europe">Eoraipe</span>,<br/><span class="ps">Corbmac</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.618" id="pb.618"> p.618</span><li value="14"><p><span class="ps">Anrothán</span>, mac <span class="ps">Maoil Guirm</span>, do ghabháil <span class="term" title="typelordship">tighearnusa</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Mo Dhruadh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.24">926</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="926">Aois Criost, naoi c-céd, fiche a sé.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="9">nómhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Baoithine</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Birr">Birrae</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fionnachta</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, cęnd riaghla ermhoir <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ciarán</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh Bhó <span class="ps" title="saint">Caindigh</span></span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cele Dabhail</span>, mac <span class="ps">Scannail</span>, do dhol co <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span> dia <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> a h-<span class="term" title="typeabbacy">abdhaine</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęndchair</span>, ⁊ at-bert na rainn-si occ imtecht dó.
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Mithigh damh-sa tairir<br/>do thriall o thoraibh tęghlaigh,<br/>do asccnamh imm <span class="term" title="typepilgrim">ailither</span>,<br/>tar tuinn mara muaidh męnmnaigh.</li><li class="lg" value="2">Mithigh anadh d'inntladhadh<br/>collna co líon a caire,<br/>mithigh iaramh imradhadh<br/>co ro fríth <span class="name" title="nomen sacrum">Mac mór Maire</span>.</li><li class="lg" value="3">Mithigh asccnamh sualach,<br/>saltradh for toil co treamhon,<br/>mithigh freiteach n-dualcha,<br/>agus derna fri deamhon.</li><li class="lg" value="4">Mithigh corp do chairiucchadh,<br/>daigh isa cion ron-brena,<br/>mithigh foss iar t-taiririudh<br/>airm i t-telccmís ar n-déra.</li><li class="lg" value="5">Mithigh focuil tigh-láithi,<br/>terbhadh frí gnúisi gnátha,<br/>mithigh omhan indnaidhe<br/>treasa luain láithe brátha.</li><li class="lg" value="6">Mithigh lámh corp crédbhaidhe,<br/>costadh im chrábhaidh n-glinne,<br/>mithigh reic na n-earchraidhe<br/>ar thír na flatha finne.</li><li class="lg" value="7">Mithigh lámh fri turbhaidhe<br/>domhnain cé cétaibh caingęn,<br/>mithigh grés fri h-irnaighe,<br/>icc adradh <span class="term" title="typehigh-king">airdrigh</span> aingeal.</li><li class="lg" value="8">Acht inge di aen-bliadhain,<br/>ní thęsta dom <span class="num" title="60">trí fichtibh</span>.<br/>Airisęmh fo naomh-riaghail<br/>in nách maighin ba mithigh.</li><li class="lg" value="9">Ni mharatt mo chomhaeissi,<br/>bhittís fri crábhaidh crichidh,<br/>anadh do rioth ró-bhaoissi<br/>innach maighin bá mithigh.</li><span class="fa fa-bookmark" title="p.620" id="pb.620"> p.620</span><li class="lg" value="10">Ba liach <span class="ps">Corbmac</span> cuirędhach<br/>gaeta go slęghaibh sithibh,<br/><span class="ps">Indreachtach</span> muadh, <span class="ps">Muirędhach</span>,<br/><span class="ps">Maonach</span>, <span class="ps">Maol molbthach Mithigh</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirgheal</span>, inghęn <span class="ps">Floinn</span>, mic <span class="ps">Maoil Seachlainn</span>, d'ég h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">An Tuaisceirt</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Nortmandaibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Lorcán</span>, mac <span class="ps">Maoil Céin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Fionnachta</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnsealaigh</span>, d'ég.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cionaedh</span> mac <span class="ps">Oghráin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Eaghra</span>, mac <span class="ps">Poprigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne Connacht</span>,
⁊ <span class="ps">Cęt</span>, mac <span class="ps">Flaithbheartaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Mo Dhruadh</span>, d'ég.</p></li><li value="12"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span> a <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Purt Láirge</span> lá mac <span class="ps">Gothfraith</span>, co ruccsat broit ⁊ edala móra eiste.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Donnchadh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.25">927</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="927">Aois Criost, naoi c-céd fiche a seacht.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="10">dęchmhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Donnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tuathal</span>, mac <span class="ps">Oenacáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Lusk">Lusca</span>, ⁊ <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="term" title="typecommunity">muinntire</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cele Dabhaill</span>, mac <span class="ps">Scandail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Beandchair</span> fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> <span class="term" title="typebishop">eapscop</span> <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span>, <span class="term" title="typepreacher">proicęptaidh</span>, ⁊ <span class="term" title="typedoctor">doctor</span> ęrgna, d'ég ina  <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> isin <span class="pn" title="city:Rome">Roimh</span> an <span class="date" title="929-09-14">14 do September</span>, ⁊ isin <span class="num" title="59">naomhadh bliadhain ar caogatt</span> a aoisi. Ba do bliadhain a bháis ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="927">Tri naoi, naoi c-céd</span> do bhliadhnaibh,<br/>ríomhthar fo riaghlaibh reilibh,<br/>o ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>, gníomh ga n-déine,<br/>co bás cáidh <span class="ps">Céle</span> <span class="term" title="typecleric">cléirigh</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="4"><p><span class="ps">Caoncomhrac</span>, mac <span class="ps">Maol Uidhir</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Daire Calccaicch</span>, ⁊ <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="title"><span class="term" title="typelaw">Cána</span> <span class="ps">Adhamhnáin</span></span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Tuathal</span>, mac <span class="ps">Maoil Ciaráin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhnech</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ferghil</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Da Ghlass</span>, d'écc i <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span> ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dunchadh</span>, mac <span class="ps">Braonáin</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Giricc</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastic house">Tighe Sruithe</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Pátraicc</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.622" id="pb.622"> p.622</span>
mac <span class="ps">Celen</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> ⁊ <span class="term" title="typevice-abbot">secnap</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęnnchair</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Muicheirghe</span>, <span class="term" title="typeoeconomus">feirthighis</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Indreachtach</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Leithi Cathail</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="13"><p>Gabhail for <span class="pn" title="lake">Loch Oirbsęn</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span>, ⁊ insi an locha do orgain dóibh.</p></li><li value="14"><p>Coimhleang <span class="term" title="typefleet">nóchobhlaigh</span> for <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span> eitir <span class="pn" title="lordship">Conmaicne</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Tuaith n-Ella</span>, in ro marbhadh <span class="ps">Cathal</span> ua <span class="ps">Maele</span>, ⁊ <span class="ps">Flaithbheartach</span>, mac <span class="ps">Tuathghaile</span>, ⁊ drong oile immaille friú.</p></li><li value="15"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Donnchadh</span> go <span class="pn">Liathdruim</span> ind acchaidh <span class="ps">Muirchęrtaich</span>, mic <span class="ps">Néill</span>, co ro scarsat gan fuiliucchadh gan foirdearccadh for araile.  Dia m-boí <span class="ps">Donnchadh</span> acc urthriall an t-slóighidh as and as-rubhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Abradh neach fri <span class="ps">Donnchadh</span> donn,<br/>ris an sonnchadh slaite clann,<br/>cia beith <span class="pn">Liathdruim</span> ar a chinn,<br/>ata gillae diardain ann.</li></ol></blockquote></p></li><li value="16"><p><span class="ps">Cainech</span>, inghęn <span class="ps">Canannáin</span>, bęn <span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnselaigh</span>, d'ég.</p></li><li value="18"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span> ó <span class="ps">Gothfrith</span> <span class="date" title="929-02-02">lá feile <span class="ps" title="saint">Brighde</span></span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.26">928</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="928">Aois Criost, naoi c-céd fiche a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="11">aonmhadh bliadhain décc</span> do Dhonnchadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Nuadha</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Lacha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flann</span> <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhair</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Caoimhghin</span> mac <span class="ps">Scannláin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighe Mo Chua</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Donnghal</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rosa Comáin</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Da Bhonna</span>, mac <span class="ps">Dobhailén</span>, <span class="term" title="typelord">toisech</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Eaghra</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Iodhnaidhe</span> ua <span class="ps">Mannachan</span>
do mharbhadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Gofraith</span>, ua h-<span class="ps">Iomhair</span>, co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, do thoghail ⁊ do orgain <span class="pn">Derce Fearna</span>, airm in ro marbhadh <span class="num" title="1000">míle</span> do dhaoinibh an bhliadhain-si, amhail as-bęrar isin rann,<span class="fa fa-bookmark" title="p.624" id="pb.624"> p.624</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="900">Naoi c-céd</span> bliadhain gan doghra,<br/>a h-<span class="num" title="28">ocht fichęt</span> non-dearbha,<br/>o do-luidh <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> dár c-cobhair<br/>co toghail <span class="pn">Derce Fęrna</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="10"><p>Ar na n-<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> bádar for <span class="pn" title="lake">Loch Oirbsęn</span> do chur la <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span> do ghabháil <span class="term" title="typeencampment">longphort</span> i <span class="pn">Muigh Roighne</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> .i. im <span class="ps">Torolbh</span>, do ghabháil for <span class="pn" title="lake">Loch Eathach</span>, ⁊ a <span class="term" title="typeencampment">longphort</span> occ <span class="pn">Rubha Męna</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Accolbh</span>, <span class="term" title="typeearl">iarla</span>, ⁊ ár <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> imbe, do marbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceinnsealaigh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Find</span>, mac <span class="ps">Mhaoil Mórdha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>,
⁊ <span class="ps">Flann</span> a dhearbhráthair do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.27">929</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="929">Aois Criost, naoi c-céd fiche a naoi.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="12">dara bliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Crunnmhaol</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tiopraitte</span>, mac <span class="ps">Aindsene</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, .i. do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briuin</span> a chenel, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maoil Eoin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchcorite">ancoiri</span> <span class="pn" title="monastery:Trim">Atha Truim</span>, d'écc iar n-deigh-bheathaidh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cęnd Faoladh</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluana h-Eoais</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Clogher">Clochair mac n-Daimheini</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Bran</span>, mac <span class="ps">Colmáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rosa Cré</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mael Brighde, mac Feadacáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lynn">Lainne Mic Luachain</span>.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Onchu</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cęrnachán</span>, mac <span class="ps">Tighearnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span> do ghabháil for <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Gofraith</span> do dhol i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span> do ionnarbadh <span class="on" title="Viking dynasty">Ua n-<span class="ps">Iomhair</span></span> a <span class="pn">Moigh Roighne</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Donn Cuan</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
d'ég.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Derbhail</span>, inghęn <span class="ps">Maoil Finnia</span> <span class="term" title="typequeen">rioghain</span> <span class="pn" title="kingdom">Teamhra</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'ég</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.28">930</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="930">Aois Criost, naoi c-céd triocha.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="13">treas bhliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Suibhne</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Laine Léire</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Duibhlitir</span>, mac <span class="ps">Sealbhaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tighe Mo Ling</span>, ⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.626" id="pb.626"> p.626</span>
<span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Da Locha</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Feardomhnach</span>, mac <span class="ps">Flannagáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Fuacarta</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Inishkeen">Insi Cain Dęgha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maonghal</span>, mac <span class="ps">Becáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Drumcliff">Droma Cliabh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Giricc</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhair</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Airmhędh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Coleraine">Cuile Rathain</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aongas</span> mac <span class="ps">Anghusa</span> primh-<span class="term" title="typepoet">file</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Fland</span>, mac <span class="ps">Maoil Fhinnia</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Bregh</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span>, .i. la <span class="ps">Cummusccach</span> mac <span class="ps">Eccertaigh</span>. Conadh dia écc ro raidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Ba deithbhir do <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhealaibh</span>,<br/>dá léctís déra fola,<br/>nat cing <span class="pn" title="assembly site">Taillte Taoidhen</span> ua <span class="ps">Flainn</span>,<br/><span class="ps">Flann</span> an <span class="pn" title="Brug na Bóinne: legendary site">Bhrogha</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cionaedh</span>, mac <span class="ps">Caindealbhain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Laoghaire</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typehalidom:crozier">Bachall <span class="ps" title="saint">Chiarain</span></span> .i. an <span class="name" title="halidom">Óraineach</span> do bhádhadh h-i <span class="pn" title="lake">Loch Techet</span>, <span class="pn" title="lake">Loch Uí Ghadhra</span> aniú, ⁊ <span class="num" title="12">da fhęr décc</span> amaille fria, agus a faghbháil fo chédóir.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Loingsech</span> ua <span class="ps">Leathlobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d'ég.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Torolbh</span> <span class="term" title="typeearl">iarla</span> do mharbhadh la <span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Néill</span> ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Dál n-Araidhe</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Muireadhaigh</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
⁊ <span class="ps">Lorcan</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.29">931</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="931">Aois Criost, naoi c-cétt triocha a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="14">cęthramhadh bliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cosccrach</span>, mac <span class="ps">Maoil Muchairghi</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Timahoe">Tighe Mo Chua</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship/diocese">na c-Command</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Seachnusach</span> <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmaighe</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Fedhelm</span>, .i. inghęn <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="nunnery">Cluana Brónaigh</span>,
d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Odhráin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Cuilen</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Celecen</span>, .i. mac <span class="ps">Gairbith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Airthear</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Lorcán</span>, mac <span class="ps">Eathach</span>, an <span class="term" title="typeco-lord">dara tighęrna</span> boí an tan-sin for <span class="pn" title="lordship">Airthęr Liffe</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p>Raoinędh i <span class="pn">Moigh Uatha</span> ria f-<span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, ⁊ ria <span class="ps">Siocfhraidh</span>, mac <span class="ps">Uathmharáin</span> .i. mac inghine <span class="ps">Domhnaill</span> for <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, dú i t-torchair <span class="ps">Maol Garbh</span>, mac <span class="ps">Gairbith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.628" id="pb.628"> p.628</span>
<span class="pn" title="lordship">Dearluis</span>,
⁊ <span class="ps">Conmhal</span>, mac <span class="ps">Bruadhráin</span>, co n-druing oile h-i maille friú.</p></li><li value="10"><p>Raoinędh ria c-<span class="ps">Conaing</span>, mac <span class="ps">Néill</span> co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="lake">Locha h-Eathach</span></span> for choigeadh <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, dú i t-torcratar <span class="num" title="1200">da chéd décc</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> do ghabháil for <span class="pn" title="lake">Lochaibh Eirne</span>, co ro ionnrattar ⁊ go ro airccsęttar iol-tuatha, ⁊ il-chealla go <span class="pn" title="lake">Loch Gamhna</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do orgain im féil <span class="ps" title="saint">Martain</span> do mac <span class="ps">Gofraidh</span> .i. <span class="ps">Amhlaibh</span>, co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn">Locha Cuan</span></span> imme. <span class="ps">Matadhan</span>, mac <span class="ps">Aedha</span> co <span class="pn" title="kingdom">Cóigeadh <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span></span>, ⁊ <span class="ps">Amhlaibh</span>, mac <span class="ps">Gofraith</span> co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> d'ionnradh ⁊ d'argain <span class="pn" title="kingdom">An Choigeadh</span> co <span class="pn">Sliabh Bętha</span> siar, ⁊ co <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span> fodheas conus-tarraidh <span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Néill</span>.  Fearaidh cath friu, ⁊ ro meabhaidh forra co f-farccaibhsiot <span class="num" title="240">da fhichit décc</span> cęnn lais lá taobh braite ⁊ gabhála.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Bard Boinne</span> primh-<span class="term" title="typepoet">fhile</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Corbmaic</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua n-Ethach Cobha</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Gadhrai</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span> do mharbhadh.</p></li><li value="15"><p>Maidhm <span class="pn">Duibhthíre</span> ria n-<span class="ps">Amhlaoibh Cendcairech</span> ó <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnech</span>, dú i t-torcrattar saor-clanda do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.30">932</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="932">Aois Criost, naoi c-céd triocha a dó.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="15">cúicceadh bliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span> do ionnradh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> co <span class="pn">Muigh Luircc</span> fo thuaith, ⁊ co <span class="pn">Badhbhghna</span> soir.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Duibhghiolla</span>, mac <span class="ps">Robacáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Corbmaic</span>, do<span class="fa fa-bookmark" title="p.630" id="pb.630"> p.630</span>
mharbhadh la <span class="ps">Congalach</span> mac <span class="ps">Lorcáin</span> trí tangnacht.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Uallach</span>, inghęn <span class="ps">Muimhnecháin</span>, <span class="term" title="typewoman poet">bainéccęs</span> <span class="on" title="people:Vikings">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Gothfrith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p>Ro loiscc tene do nimh slébhte <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> isin m-bliadhain-si, ⁊ ro tiormaighsętor locha ⁊ srotha, ⁊ ro loisccedh beus daoine iomdha lé.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.31">933</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="933">Aois Criost, naoi c-céd triocha a trí.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="16">seiseadh bliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Maenaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">ab</span> <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh Bó</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Macc Lenna</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imbleach Iobhair</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Leamokeavoge">Léth Móir Mo Choemhócc</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Bríghde</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach Buithe</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Maoil Brighde</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Anlaith</span>, <span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="nunnery">Cluana Brónaigh</span> ⁊ <span class="pn" title="nunnery">Cluana Boirenn</span>, in ro bęndach <span class="ps" title="saint">Caireach Dearccain</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchubhar</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>
d'écc, ⁊ a adhnacal co n-onóir mhóir i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cionaedh</span>, mac <span class="ps">Coirpre</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceindsealaigh</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city:Wexford">Locha Garman</span>, h-i fuabairt aidhche.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Muire</span>, mac <span class="ps">Cęnndubháin</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typecrannog">Oilein</span> <span class="pn">Locha Gabhar</span>, ⁊ <span class="pn">Uaimh Cnodhbha</span> do chrothadh ⁊ do chreachadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.32">934</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="934">Aois Criost, naoi c-céd triocha a cęthair.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="17">seachtmhadh bliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Concobhar</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, do mharbhadh la mac <span class="ps">Find</span> mic <span class="ps">Maoil Mhórdha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Bec</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dearlaiss</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Anrudhan</span>, mac <span class="ps">Maoil Guirm</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Mo Dhruadh</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> d'orgain lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, ⁊ a h-orgain-si doridhisi la <span class="ps">Ceallachán <span class="pn">Caisil</span></span> co f-fearaibh Mumhan.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Amhlaibh Cęndchairech</span> cona <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> do thocht ó <span class="pn" title="lake">Loch Eirne</span> dar <span class="pn">Breifne</span>, ⁊ co <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span> <span class="date" title="936-12-24/25">oidhche Nottlacc Mór</span> rangadar <span class="pn" title="river">Sionand</span>, ⁊ ro bháttar<span class="fa fa-bookmark" title="p.632" id="pb.632"> p.632</span>
<span class="num" title="7">uii</span> mís annsin, ⁊ ro h-ionnradh, ⁊ ro h-oirgeadh <span class="pn">Magh Ai</span> leo.</p></li><li value="7"><p>Losccadh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> la <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Flaind</span>, la <span class="term" title="typeking">righ</span> Ereann.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Artuir</span> ua <span class="ps">Tuathail</span> d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.33">935</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="935">Aois Criost, naoi c-céd triocha a cúig.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="18">ochtmhadh bliadhain décc</span> d<span class="sup" title="Anon">o</span> <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Aireachtach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmada</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fédhach</span> <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muireadhach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęndchuir</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Ailella</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Cille Cuilinn</span>, d'écc iar sęndataigh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aonghas</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, ⁊ <span class="term" title="typetanist abbot">tanaisi abbaidh</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Iae,</span> d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aireachtach</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Conuill</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cléirchén</span> mac <span class="ps">Tighearnáin</span>, mac <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Cathaláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
<span class="ps">Conaing</span>, mac <span class="ps">Néill Glúnduibh</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cróinghiolla</span>, mac <span class="ps">Cuilennáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille Muirtheimhne</span>, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Mac Etigh</span> mic <span class="ps">Ainsemáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Mughdhorna Maighen</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Lorcán</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mic Uais Bręgh</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span></p></li><li value="14"><p><span class="ps">Gairbhith</span>, mac <span class="ps">Mail Eitigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Rois</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Bruadar</span>, mac <span class="ps">Duibhghiolla</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Tuathal</span> mac <span class="ps">Ughaire</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="ps">Gofradha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, do thiachthain im <span class="date" title="937-08-01">Lughnasadh</span> ó <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, co rucc <span class="ps">Amhlaoibh Cendcairech</span> do <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span> leis, ⁊ na <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> báttar lais, .i. la <span class="ps">Cairech</span>, iar m-briseadh a <span class="term" title="typeship">long</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="on" title="people:Vikings">Gaill <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> do fhágbháil an <span class="term" title="typefortress">dúnaidh</span>, ⁊ a n-dol co <span class="pn" title="country:England">Saxoibh</span>.</p></li><li value="18"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kilclief DW)">Cille Clethe</span> do mac <span class="ps">Barith</span>, ⁊ losccadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.634" id="pb.634"> p.634</span>
in <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span>, ⁊ bratt ro-mhór do bhreith eiste.</p></li><li value="19"><p>Raoineadh ria <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> for occaibh an Tuaisceirt .i. for muintir mic <span class="ps">Néill</span>, dú i t-torchrattar ile im <span class="ps">Diarmait</span> mac <span class="ps">Maoil Muire</span>, mic <span class="ps">Flannaccáin</span>, ⁊ im <span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Cumusccaigh</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Bręgh</span> co socaidhibh ele.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.34">936</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="936">Aois Criost, naoi c-céd, triocha a sé.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="19">nomhadh bliadhain décc</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Patraicc</span> .i. mac <span class="ps">Broin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dubhthach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Adomhnáin</span> i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>, ⁊ i n-<span class="pn" title="country:Scotland">Albain</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Caoncomhrac</span> <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucsnamha</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span>,
d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ciarán</span>, mac <span class="ps"><span class="corr" title="Corrected from ‘Ciarmáin’ by DOC">Ciarmacáin</span></span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Móir</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conaingen</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastic house">Tíghe Fethgna</span>, ⁊ primh-<span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Finguine</span>, mac <span class="ps">Fubhthaidh</span>, mic <span class="ps">Donnagáin</span>, mic <span class="ps">Fogartaigh</span>, mic <span class="ps">Duinechdha</span> mic <span class="ps">Bęraigh</span>, mic <span class="ps">Mescell</span>, <span class="term" title="typevice-abbot">secnap</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighe Mo Chua</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Maighe h-Abhna</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Cairnigh</span>, mac <span class="ps">Conaill</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dulane">Tuláin</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Robhartach</span>, <span class="pn" title="monastery:Tihelly">Tighe Theille</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">An Tuaisceirt</span>.</p></li><li value="11"><p>⁊ <span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Sochlacháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>,
d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Maeil Chein</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, ⁊ a dhá mhac do mharbhadh lá <span class="ps">Lorcán</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Donnchadh</span> ua <span class="ps">Maoileachlainn</span> do ionnradh <span class="pn" title="lordship">Airthir Life</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Amhlaibh</span>, mac <span class="ps">Gofradha</span>, do theacht co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> doridhisi, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Ceall Cuilinn</span> do orgain lais, ⁊ <span class="num" title="1200">deich c-céd</span> do bhroid do bhreith eisti.</p></li><li value="15"><p>Imnisi catha eitir <span class="ps">Donnchadh</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>, ⁊ <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill Glúnduibh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, co ro shíodhaigh Dia.  <span class="ps">Donnchadh</span> ⁊ Muirchęrtach cona slógh dibhlínibh do dhol go líonmhar lér-thionóilte do fhorbaissi for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, co ro crechsatt ⁊ co ro crechsatt ⁊ co ro iondradhsęt ina m-boí fo mhámus <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ó <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> co h-<span class="pn">Ath Trustęn</span>.  Conadh dó sin ro ráidh <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.636" id="pb.636"> p.636</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Muirchęrtach</span> dar fine <span class="pn" title="country:Ireland">Fáil</span>,<br/>ní raghbha grem ná gabháil,<br/>cia beith oc losccadh ar n-gráin,<br/>as iar n-degh-ithe ar n-aráin.</li></ol></blockquote>
Friscart <span class="ps">Muircheartach</span>,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Cumba <span class="ps">Conghalach</span> <span class="pn" title="lordship">Breagh</span> m-buidhe<br/>occus duine mut no got<br/>as a chind ní tucthar gluitiudh<br/>acht ma beith co bruitiud brot.</li></ol></blockquote></p></li><li value="16"><p>Dá <span class="term" title="typecoarb">chomhorba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> .i. <span class="ps">Ioseph</span>, <span class="term" title="typescribe">sccribhnidh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">ancoiri</span>, an tí ro-beaccnaidhe do <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhelaibh</span>.</p></li><li value="17"><p>⁊ <span class="ps">Maol Patraicc</span>, mac <span class="ps">Mael Tuile</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>. <span class="num" title="5">Cúicc</span> mhiosa dó i n-<span class="term" title="typeabbacy">abdhaine</span> ⁊ a écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.35">937</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="937">Aois Criost, naoi c-céd triocha a seacht.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="20">fichętmhadh bliadhain</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Domhnaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Tallaght">Tamhlachta</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Caellaidhe</span>, <span class="term" title="typevice-abbot">prióir</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>,
d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Finnachta</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typesage jurist">saoi</span> <span class="term" title="typeIrish law">Berla Féne</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Laighgnen</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fearna</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Tallaght">Tamhlachta</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="royal site">Aileach</span> d'orgain la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> for <span class="ps">Mhuirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, ⁊ a erghabháil leo co ruccsat dochum a <span class="term" title="typeship">long</span> co ro fuaslaic Dia uadhaibh.</p></li><li value="7"><p>Maidhm ria <span class="ps">Congalach</span>, mac <span class="ps">Maol Mithich</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Gailęngaibh Moraibh, ⁊ Beccaibh</span> occ <span class="pn">Ath Dá Láarcc</span>, dú i t-torcradar <span class="num" title="80">ceithri fichit</span> lais díobh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>, d'écc h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Críochán,</span> mac <span class="ps">Maele Muire</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.638" id="pb.638"> p.638</span>
d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cian</span>, mac <span class="ps">Aenghusa</span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uib Failge</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Find</span>, do ghuin la <span class="ps">Tuathal</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typehalidom">Canoin <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span></span> do chumhdach lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Ceallachán</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, co f-fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ macc <span class="ps">Acuind</span> co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Lairgi</span></span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, co t-tucsat crech móir, ⁊ broid. Orgain dna, <span class="pn" title="monastery:Clonenagh"><span class="corr" title="Corrected from ‘Cille’ by JOD">Cluain</span> h-Eidhnech</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span> dóibh co ro gabhsat a dá n-<span class="term" title="typeabbot">abbadh</span>  i. <span class="ps">Muireadhach</span> ua <span class="ps">Conchobhair</span> ⁊ <span class="ps">Coibhdęnach</span> mac <span class="ps">Bęrgdha</span>, co f-farccabsat <span class="ps">Oillill</span> mic <span class="ps">Aengusa</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Fothaidh</span>, ⁊ sochaidhe ele lá h-<span class="ps">Aimmergin</span> <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>.</p></li><li value="15"><p>Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> um <span class="ps">Ceallachan</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> amaille friss, do orgain <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhneach</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span> go ro airgsęt an tir co <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> do dergu <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> .i. <span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="ps">Gotfrith</span>, tre furtacht Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Mic Tail</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.36">938</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="938">Aois Criost, naoi c-céd triocha a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p>A h-<span class="num" title="21">aon fichęt</span> do <span class="ps">Donnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirchęrtach <span class="pn" title="monastery:Camus Macosquin DY">Camsa</span></span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęndchuir</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Duibh Indrecht</span>, mac <span class="ps">Ronáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clondalkin">Cluana Dolcáin</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ainbhith</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne h-Uisęn</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Coibhdęnach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span>, do bhádhadh h-i muir <span class="pn">Delginnsi Cualann</span> ag elúdh ó <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Cathail</span>, do dhol martra h-i c-<span class="pn" title="monastery:Cloney KD">Cluain Andobhair</span> lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Suibhne</span>, mac <span class="ps">Con Brętan</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Bęndachta</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span>, do écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Martain</span> ua <span class="ps">Scealláin</span> <span class="term" title="typelector">fear legind</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>, do écc.</p></li><li value="10"><p>Slóigheadh lasan <span class="term" title="typeking of Ireland">righ</span>, <span class="ps">Donnchadh</span>, ⁊ la <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, go <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ co <span class="pn" title="kingdom">Fiora Mumhan</span>, co ro gabhsat a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Fearghaile</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span> do ghuin ⁊ bhádhadh la <span class="ps">Muirchęrtach</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Flann</span>, inghęn <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelady">bain-tighearna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.640" id="pb.640"> p.640</span>
<span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aralt</span> ua h-<span class="ps">Iomhair</span>, .i. mac <span class="ps">Sitrioca</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span>, do mharbhadh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Caenraighibh <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span></span>.</p></li><li value="14"><p>Ar mor ria c-<span class="ps">Ceallachán</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Chaisil</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Amhlaoibh Cuarán</span> do thęcht co <span class="pn" title="Viking city:York">Cair Abroc</span>, ⁊ <span class="ps">Blacaire</span> mac <span class="ps">Gofradha</span> do thecht i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</p></li><li value="16"><p>Creacha <span class="on" title="people/dynasty">Laighen</span> i l-<span class="pn" title="region">Leith Chuinn</span> .i. <span class="ps">Braen</span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, <span class="ps">Lorcán</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>, ⁊ <span class="ps">Muirchęrtach</span> h-i c-<span class="pn" title="lordship">Cualaind</span>, co t-tuccsat cręcha móra eistibh.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Coirpre</span> ua <span class="ps">Cionaęth</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Aithechda</span>, d'écc.</p></li><li value="18"><p>Cath-raoinędh ria <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="country:England">Saxan</span> for <span class="ps">Constantin</span> mac <span class="ps">Aedha</span> for <span class="ps">Anlaf</span> no <span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="ps">Sitric</span>, ⁊ for <span class="on" title="people;Britons">Breathnaibh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.37">939</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="939">Aois Criost, naoi c-céd triocha a naoi.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="22">dara bliadhain fichęt</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Eocha</span>, mac <span class="ps">Scannail</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iobhair</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Oenacán</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Leithghlaisi</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Nectrai</span>, ordán <span class="pn" title="district">Cualann</span>, d'écc iar c-cianaois.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span> co fęraibh an <span class="pn" title="kingdom">Fochla</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span> do dol h-i t-tír n-<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊ na n-<span class="pn" title="lordship">Deisi</span> go ro h-airgędh ⁊ co ro h-ionnradh lais an chríoch uile go léir go <span class="pn">Lęs Ruadhrach</span> gomdar riarach dó iaramh.</p></li><li value="6"><p><span class="term" title="typefleet">Murchobhlach</span> la <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, co t-tuc orgain ⁊ édala iomdha a h-<span class="pn" title="lordship:Hebrides">Insibh Gall</span> iar m-breith buadha ⁊ cosgair.</p></li><li value="7"><p>Ar na n-<span class="on" title="people/dynasty">Déisi</span> do chur lá <span class="ps">Ceallachán</span> ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, fo dháigh a n-aitide do <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, go t-torcrattar <span class="num" title="2000">dá mhíle</span> díobh lais im <span class="ps">Célechair</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span>, ⁊ im <span class="ps">Maelgorm</span>, mac <span class="ps">Giphlecháin</span>, im <span class="ps">Seghdha</span>, mac <span class="ps">Noebelain</span>, ⁊ im <span class="ps">Clérech</span>, mac <span class="ps">Sestai</span>, ⁊c.</p></li><li value="8"><p>Cath-raoineadh ele <span class="fa fa-bookmark" title="p.642" id="pb.642"> p.642</span> lasna <span class="on" title="people/dynasty">Deisibh</span>
⁊ la h-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span> for <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>,
du i t-torcrattar ili.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span> iaramh do thionól <span class="on" title="people/dynasty">Conaill</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>, ⁊ an <span class="pn" title="region">Tuaisceirt</span> archęna co h-<span class="pn" title="royal site">Oileach</span>, co ndo-roęghda <span class="num" title="1000">dech céd</span> lais do gléire gaisgędhach ind <span class="pn" title="region/kingdom">Fhochla</span>, ⁊ ro tairmchill <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> láimh clí frí fairrge co riacht <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, ⁊ do-bhęrt <span class="ps">Sitriuc</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> h-i n-giallnus lais.  Do-choidh iaramh co <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ ro thriallsat <span class="on" title="people/dynasty">Laighin</span> frithbhert fris, conadh fair deisidh occa fó dheóidh a riarúcchadh, ⁊ do-rat <span class="ps">Lorcán</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> lais.  Rainic din go <span class="on" title="people/dynasty">Fioru</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ robtar erlamha iad-sidhe for a chionn do chath fris.  Conadh eadh ro chinnsęt fo dheóidh <span class="ps">Ceallachán</span> do thabhairt dia c-cinn, ⁊ do-brętha geimhel fair la <span class="ps">Muircheartach</span>. Do-dheochaidh iaramh co <span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, ⁊ táinic <span class="ps">Conchubhar</span> mac <span class="ps">Taidhg</span> ina dháil, ⁊ ní tarat gemheal na glas fair. Do-ruacht iarsin co h-<span class="pn" title="royal site">Oilech</span> gusan ríoghraidh h-i sin h-i n-giallnus lais, ⁊ bátar annsidhe co cęnt <span class="num" title="9">naoi</span> míos oc flędhucchadh, ⁊ ro chuir na <span class="term" title="typehostage">géill</span> i n-eacmhaing na ree-sin go <span class="ps">Donnchadh</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>, uair as é boí a <span class="pn" title="royal site">Tęmhraigh</span>, ⁊ as dó ráinic an <span class="term" title="typekingship">ríghe</span>.  Conadh do thabhairt <span class="ps">Chellacháin</span> lais adrubhradh an rann,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Do-chóidh <span class="ps">Muirchęrtach</span> fo dhęs,<br/>co <span class="pn" title="royal site">Caisel</span> caemh cailcech cass,<br/>co tucc <span class="ps">Cellachán</span> na c-cliar,<br/>ní ro ghabh <span class="term" title="typehostage">giall</span> oile ass.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.644" id="pb.644"> p.644</span><li value="10"><p>Ar <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> do chor la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fáilghe</span> .i. la h-<span class="ps">Aimhergin</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Fhiachach</span>, co ro mharbhsat <span class="num" title="1200">dá céd décc</span> h-i <span class="pn">Muigh Cisi</span> dibh.</p></li><li value="11"><p>Aigh .i. sioc anaicęnta, comtor sorisi aibhne ⁊ locha co ro oirccsęttar na <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> <span class="pn" title="monastery:Inishmot ME">Inis Mochta</span> ar lic ęgha.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chenel Conaill</span>.</p></li><li value="13"><p>Cath-raoineadh for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> ria n-Uibh f-Failghe .i. ria n-<span class="ps">Aimhirgin</span> mac <span class="ps">Cionaetha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>, dú i t-torchair <span class="num" title="1000">míle</span> do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> im <span class="ps">Aodh n-Albanach</span>, co <span class="term" title="typelord">toisechaibh</span> iomdha cenmo-thá-somh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.38">940</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="940">Aois Criost, naoi c-céd cęthracha.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="23">treas bliadhain fichęt</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dúnchadh</span>, mac <span class="ps">Suthainen</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Cellach</span>, mac <span class="ps">poráin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhnech</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mael Mochta</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span>, d'ég. Cęnn crábhaidh, egna <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> esidhe.
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Maol Mochta</span> don <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>-maigh,<br/>mór liach an craobh caoin cumhra,<br/>at-bath cęnn na h-anmcairde,<br/>caoncomrac moltach <span class="pn">Mughna</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="5"><p><span class="ps">Faolán</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do écc do easccar i n-<span class="term" title="typeassembly">Aenach</span> <span class="ps">Cholmáin</span>.
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="ps">Faolán</span> fuamann fuamaighe,<br/>as grith mór múchta maighén,<br/>coimdhe <span class="pn" title="lordship">Cualann</span> cuanaighe,<br/>do-rodhbadh laoich <span class="term" title="typekingdom">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>.</li><li class="lg" value="2">Luise <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> <span class="ps">Eremhóin</span>,<br/>dringędh dar dronga d'oenar,<br/>ba dáigh dér tré gle-dedhoil,<br/>ba liach <span class="term" title="typelord">flaith</span> fea <span class="ps">Faoláin</span>.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.646" id="pb.646"> p.646</span><li value="6"><p><span class="ps">Conghalach</span> ⁊ <span class="ps">Alpin</span>, dá mhac <span class="ps">Lorcáin</span>, mic <span class="ps">Dunchadha</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithich</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dunlaith</span>, inghęn <span class="ps">Mhaoil Mhithich</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cell Dara</span> do orccain lá <span class="ps">Blacaire</span>, mac <span class="ps">Gofradha</span>, ⁊ la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Lęth<span class="del" title="Deleted">í</span>glaisi</span> do orgain lá mac <span class="ps">Raghnaill</span> cona <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>. Ro díoghail Dia ⁊ <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> a t-traitte an gníomh-sin fair, uair tángattar <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> dar muir go ro ghabhsat ina n-insi forra, co n-erla mac <span class="ps">Raghnaill</span>, a t-<span class="term" title="typelord">toiseach</span>, go ro ghabh tír. Ro marbhadh é lá <span class="ps">Madudhán</span> lá <span class="term" title="typeking">righ</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> ria c-cind sechtmaine iarsan orccain a n-eineach <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typeflood">Lia</span> mhór isin m-bliadhain-si co tarlaicędh a Lęth n-íochtarach do <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Chluain Mic Nóis</span> lasan uiscce.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.39">941</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="941">Aois Criost, nao c-céd cęthracha, a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="24">cęthramhadh bliadhain fichęt</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Condla</span>, mac <span class="ps">Dúnacáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Caoncomhrac</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacch</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fogartach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Fęrdomhnach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhair</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Scannláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Irluachra</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> ergna i <span class="term" title="typeLatin">Laittin</span>, ⁊ i n-<span class="term" title="typeIrish language">Gaoidheilg</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muirchęrtach na c-Cochall c-Croicęnn</span>, mac <span class="ps">Néill Glúnduibh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, <span class="ps">Eachtair</span> <span class="pn" title="region">Iarthair</span> <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span> ina aimsir, do mharbhadh oc <span class="pn">Ath Fhir Diadh</span> lá <span class="ps">Blacaire</span>, mac <span class="ps">Gofradha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>, <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> an 26 <span class="corr" title="Corrected from ‘Marta’ by DOC">Febra</span>. As dia eccaoine at-rubhradh,<span class="fa fa-bookmark" title="p.648" id="pb.648"> p.648</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Desidh dighal agus díth<br/>for síol cloinne <span class="ps">Cuinn</span> go bráth,<br/>nat mair <span class="ps">Muirchęrtach</span> ba liach<br/>díléchta iath <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> n-gnáth.</li></ol></blockquote>

<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do orgain lasna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> cédna arabharach iar marbhadh <span class="ps">Muircheartaigh</span>. <span class="ps">Mughroín</span> ro ráidh so,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">A h-<span class="num" title="941">aon naoi c-céd, cethre deich</span>,<br/>ó ghęnair <span class="name" title="nomen sacrum">Crist</span> dind ogh-bhreith,<br/>as ędh do bliadhnaibh non-saigh<br/>co bás móroll <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p>Cath-raoinędh oc <span class="pn">Tracht Mugha</span> ria <span class="ps">Ruaidhri Ua c-Canannáin</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain</span> ⁊ for <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn">Locha Feabhail</span></span>, in ro marbhadh <span class="num" title="300">trí chéd</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Chenél Eoghain</span> ⁊ do <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> im <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>  <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">An Tuaisceirt</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Lorcán</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Nortmannaibh</span>, dia m-boí occ indreadh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, iar c-cath-raoineadh for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> ar tós dú i t-torchratar ile dibh lais, dia n-ebradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Ma ro bith ua <span class="ps">Breasail Bric</span>,<br/>gríbh tuir tric treasach for torc,<br/>oniú co bráth m-bairneach m-balc,<br/>ní ticfa Laighnech fo lorc.</li><li class="lg" value="2"><span class="ps">Lorcán</span> <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span> i t-treibh troch,<br/>maighęn céd cloth caradh nath<br/>dirsan d'faidhiuch ro líon bith,<br/>as crith, as caíneadh, as cath.</li><li class="lg" value="3"><span class="term" title="typelord">Coimde</span> coiccidh n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> n-gaeth,<br/>ma ro gaeth for laoch ní lith,<br/>ba <span class="ps">Lúgh</span> lonn fri leim i n-áth,<br/>as beim do brath ma ro bith.</li></ol></blockquote></p></li><li value="10"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Bece</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dál Araidhe</span>, do orccain i n-<span class="pn" title="monastery:Antrim">Oentribh</span> la a chenél féisin.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Foccartai</span> <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Breccraighe</span>,
⁊ <span class="term" title="typelord">tighearna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.650" id="pb.650"> p.650</span>
<span class="pn" title="lordship">Teathbha</span> <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">d' écc</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Duibh Lęmhna</span> inghęn <span class="ps">Tighearnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Bréifne</span>, bęn <span class="ps">Donnchadha</span> mic <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>, d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.40">M942</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="942">Aois Críost, naoi c-céd
cęthrachat a dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Robhartach</span>, mac <span class="ps">Maol Cainnigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Cloney KD">Cluana Andobhair</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Feicheine</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Ioraird</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dubhthach</span>, mac <span class="ps">Maoil Sęmpul</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Ioraird</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Guaire</span>, mac <span class="ps">Mailecáin</span>, <span class="term" title="typepriest">sacart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Flaithbheartach</span>, mac <span class="ps">Ionmainéin</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Find</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Muireadhach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mórdha</span>, dá <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Find</span>, mac <span class="ps">Matáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Laighde</span>, do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Fearoibh <span class="pn">Maighe Féne</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Conn</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do mharbhadh d' <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh <span class="pn">Fearnmaighe</span></span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Coirpre</span>, mac <span class="ps">Maol Páttraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Liatháin</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p>Cath-raoineadh ria c-<span class="ps">Ceallachán Caisil</span> for <span class="ps">Cheinneittigh</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>, h-i <span class="pn">Maigh Dúine</span>, in ro marbhadh sochaidhe.</p></li><li value="12"><p>Cosccradh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> do <span class="on" title="people:Irish">Ghaeidhelaibh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.652" id="pb.652"> p.652</span>
.i. do <span class="ps">Chonghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil </span>Mithigh, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊
do <span class="ps">Braen</span>, mac <span class="ps">Maoil Mórdha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ do <span class="ps">Cheallach</span>, mac
<span class="ps">Faeláin</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>. As é cosccradh do-ratadh fair
.i. a tighe, ⁊ a airbeadha, a <span class="term" title="typeship">longa</span>,
⁊ a cumhdaighe olchęna
do losccadh, a mná, a mhic, a daesccar-sluaigh do bhreith i
n-daeire, a fhir ⁊ a aes calma do mharbhadh, a ógh-dilgeann ó
ceithir go duine eidir guin, ⁊ bádhadh, ⁊ losccadh, ⁊ braitt
acht uathadh beacc do-dicsęd i n-uathadh
<span class="term" title="typeship">long</span> do-rochtsatar
i n-<span class="pn">Delccinis</span>. Conadh dó ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="num" title="900">Naoi c-céd</span> bliadhain buan n-esnadh,<br/><span class="num" title="42">ceithre deich a dó</span> at-féghtar,<br/>o gęnair <span class="name" title="nomen sacrum">Crist</span>, iar riaghail,<br/>cosin m-bliadhain ro meatlaidh.</li><li class="lg" value="2">Ro cosccradh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> cloidhbheach,<br/>co n-imat sciath sceo tęghlach<br/>ro craidheadh <span class="on" title="people:Vikings">Muintir <span class="ps">Thomair</span></span>,<br/>i n-iarthar domhain debhradh.</li><li class="lg" value="3"><span class="ps">Braen</span> <span class="pn" title="assembly site">Carmain</span> don cath cosccrach,<br/>or-al <span class="pn">Almhain</span> cona shloghadh,<br/>as lá <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span> lainech,<br/>ro craidheadh agus ro cosccradh.</li><li class="lg" value="4">Forbharach frisin cosnamh,<br/><span class="ps">Congalach</span> cond m-<span class="pn" title="lordship">Bregh</span> m-bras-glan,<br/>grian iarthair domhain dathaigh,<br/>co cathaibh oca cosccradh.</li></ol></blockquote></p></li><li value="13"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, mic <span class="ps">Maoilechlainn</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>,
d'écc iarsan <span class="num" title="25">cúicceadh bliadhain fichęt</span> a flaithęsa. As do foraithmęt, agus d'éccaoíne <span class="ps">Donnchadha</span> ro ráidheadh an rann,<span class="fa fa-bookmark" title="p.654" id="pb.654"> p.654</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">O at-báth <span class="ps">Donnchadh</span>, delm doroi,<br/>fo cloi <span class="pn" title="royal site">Tęmhair</span> tomthach lí,<br/>cen recht réleng <span class="term" title="typeking">righ</span> rosna,<br/>atá tír n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> iar ní.</li></ol></blockquote></p></li></ol></dd><dt id="Annal.41">943</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="943">Aois Criost, naoi c-céd
cęthracha a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An chéd-bliadhain do <span class="ps">Chonghalach</span>, mac
<span class="ps">Maoil Mithigh</span>, os <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> h-i ríghe.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Tuile</span>, mac <span class="ps">Dúnain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Tighearnaigh</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Chairnigh</span>, .i.
ó <span class="pn" title="monastery:Dulane">Tuiléin</span>, d'ég. <span class="term" title="typebishop">Easpucc</span> éisidhe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Guaire</span>, mac <span class="ps">Sealbhaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmada</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aenghus</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>, mic <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aorchadh</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Condacht</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aireachtach</span>, mac <span class="ps">Anbhith</span>, <span class="term" title="typelord">toisech</span> <span class="pn" title="lordship">Calraighe</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="lake">Locha h-Eathach</span></span> do mharbhadh imo <span class="term" title="typeking">rígh</span> i m-brési la <span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Néill</span>, .i. mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, mic <span class="ps">Néill
Glúnduibh</span>, ⁊ lá a dhęrbhrathair.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Blacaire</span>, aon do <span class="term" title="typelord">thoisechaibh</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, do ionnarbhadh a h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, ⁊ <span class="ps">Amhlaibh</span> dar a esi ann.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ua Canannan, .i. Ruaidhri</span> do dhol i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span> co f-fargaibh
dream dia shlógh ann lá <span class="ps">Conghalach</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typehostage">Geill</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> lá <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typemeteorological">í cholamhain téintídhe do aicsin</span> sęchtmhain ria Samhain, co
ro shoillsigh an bhioth uile.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cuileannán</span>, mac <span class="ps">Coibhdhenaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairche</span>,
d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.42">944</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="944">Aois Criost, naoi c-céd
cęthracha a cęthair</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do <span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flathghus</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fearna Móire</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Scannlán</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Tomfinlough CL">Tuama Fionnlocha</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Bęthadh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devinish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Guaire</span> <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aimhirgin</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, d'écc <span class="date" title="946-01-03">an treas lá do Ianuarii</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dunlaing</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dróna</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac  <span class="ps">Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do
écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac h-<span class="ps">Uathmharán</span>, mic <span class="ps">Dobhailen</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.656" id="pb.656"> p.656</span>
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Fhir Trí</span>, do écc.</p></li><li value="10"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, ⁊ ceall na <span class="term" title="typekingdom">Midhe</span> archęna do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="11"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Cille Cuilinn</span>, do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> .i. do <span class="ps">Amhlaibh Cuarán</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Atalstan</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> orrdęrc <span class="on" title="people:English">Saxan</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.43">945</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="945">Aois Criost, naoi c-céd
cęthracha a cúicc.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="3">treas</span> bhliadhain do <span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Caonchomhracc</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Ia</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Cathasach</span>, mac <span class="ps">Guasáin</span>, <span class="term" title="typelector">fear leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p>Cath-raoineadh ria n-<span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Laighniu</span>, dú i t-torchair <span class="ps">Braon</span>, mac
<span class="ps">Maoil Mhórdha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> dia n-ebradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="945">Naoi c-céd, naoi c-cóicc</span> do bliadhnaibh,<br/>ní séd nách tiamhda troghda<br/>o ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span> ar maoin saoir slánda<br/>co bás <span class="ps">Braoin</span>, mic <span class="ps">Maoil Mhórdha</span>.</li></ol></blockquote>

Agus torchair bheos <span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnsealaigh</span> go sochaidhibh h-i maille friu isin cath-sin.</p><p>Conadh dia foraithmhęt ro raidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="ps">Braon</span>, bręs <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> lonn-ghalach,<br/><span class="ps">Congalach</span> laechda laindrech,<br/><span class="num" title="400">cętracha cétt</span> comhramhach<br/>orstat i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> claidhbheach.</li><li class="lg" value="2">O ghein mic Dé deachraighit<br/>reltait co rel i riaghlaibh,<br/><span class="num" title="45">a cúicc la taebh cęthrachait</span><br/>agus <span class="num" title="900">naoi c-céd</span> do bhliadhnaibh.</li></ol></blockquote></p></li><li value="5"><p>Lán an <span class="term" title="typehalidom">Fhindfadhoich</span> do <span class="term" title="typesilver">arggatt</span> ó <span class="on" title="people/dynasty">Chenel Eoghain</span> ar bhęndachtaibh <span class="ps" title="saint">Patraicc</span> ⁊ a <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> an tan-sin, .i.
<span class="ps">Ioseph</span>.</p></li><li value="6"><p>Cath eitir eonaibh an mhara, ⁊ an tíre occ <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnech</span>.</p></li><li value="7"><p>Cath eitir fhiachaibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> i n-<span class="pn">Glęnn Damhain</span> oc <span class="pn" title="monastery:Molana">Darinis</span>, ⁊ ro meabhaidh forna fiachaibh siar ⁊ do-rochair a n-ár and.</p></li><li value="8"><p>Slóigheadh la<span class="fa fa-bookmark" title="p.658" id="pb.658"> p.658</span>
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Canannáin</span> co <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span> cona tairthętar <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhil</span> .i. <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>, ⁊ <span class="ps">Amhlaoibh Cuarán</span>, co raeimhidh for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> in ro marbadh ⁊ in ro báitheadh sochaidhe.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Scolaighe</span> ua h-<span class="ps">Aedhaccain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dartraighe</span>, ⁊ <span class="ps">Gairbhith</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Cremhthainn</span>,
⁊ <span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>, mac <span class="ps">Tighearnáin</span>, a frithguin.</p></li><li value="10"><p>Orgain <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> la <span class="ps">Conghalach</span>, mac
<span class="ps">Maoil Mithidh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.44">946</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="946">Aois Criost, naoi c-céd
cętracha a sé.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="4">cęthramhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ainmire</span> ua <span class="ps">Cathlai</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="pn" title="monastery:Leckin WM">Leacna Midhe</span>, d'ég, do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Mic Uais Mídhe</span> a chenél.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cathasach</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uisęn</span>,
d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Colmán</span>, mac <span class="ps">Maoil Pátraic</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Corc</span>, mac <span class="ps">Coinliogáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cormacan</span>, mac <span class="ps">Maoil Brighde</span>, an t-áird-<span class="term" title="typepoet">fhile</span>, fear cúmtha
<span class="ps">Néill Glúnduibh</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p>Cath <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> ria c-<span class="ps">Congalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>, for
<span class="ps">Blacaire</span> ua n-<span class="ps">Iomhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na <span class="on" title="people:Vikings">Nortmann</span>, in ro marbhadh
<span class="ps">Blacaire</span> feisin, ⁊ <span class="num" title="1600">sé chéd décc</span> etir ghuin ⁊ broitt, ⁊ tuilledh ar <span class="num" title="1000">mhíle</span> amaille fris. As dó ro ráidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Dardain <span class="ps">Choghalaich</span> na t-triath,<br/>i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> ba cuinscle laoch,<br/>h-i c-céin marus clann fri claind,<br/>do-bęrat <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> fri cech saeth.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.660" id="pb.660"> p.660</span><li value="9"><p><span class="ps">Gormfhlaith</span>, inghęn <span class="ps">Flaind</span>, mic <span class="ps">Maoilechlainn</span>, <span class="term" title="typequeen">rioghan</span> <span class="ps">Néill Glunduibh</span>, d'écc iar n-aithricche díochra ina tairmtechtaibh ⁊ doáilcibh.</p></li><li value="10"><p>Slóigheadh lásna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> dar <span class="pn" title="monastery:Drumrath WM">Druim Ráithe</span>, co ro loiscsęt an <span class="term" title="typeoratory">derthech</span> ⁊ <span class="num" title="150">deichnebhar ar sheacht fichtibh</span> and.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cathusach</span>, mac <span class="ps">Ailchi</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="lordship/diocese">Cenel Eoccháin</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.45">947</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="947">Aois Criost, naoi c-céd
cęthracha a seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="5">cúicceadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Oenacán</span>, mac <span class="ps">Eccęrtaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">aircindech</span>
<span class="pn" title="church">Eccailsi Bicce</span> h-i
c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ ógh iodhan,
bráthair-sidhe <span class="ps">Dúnadhaigh</span>, mic
<span class="ps">Eccartaigh</span>, do <span class="on" title="people/dynasty">Mughdornaibh Maighen</span> a chenél, ⁊ a
écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aedh</span>án, mac <span class="ps">Anailędh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuama Dá Ualann</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, mic <span class="ps">Neill
Ghlúnduibh</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Laidhgnén</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people/dynasty">Gailęng</span>, do
mharbhadh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Cúl</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Find</span> <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fógartach</span>, mac <span class="ps">Donnagáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oirghiall</span>
d'écc, iar m-buaidh n-aithrighe.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Madudhan</span>, mac
<span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Eochaccáin</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>
budhen.</p></li><li value="9"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Congalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>, co ro h-indir
h-<span class="pn" title="lordship">Ui Meith</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhagh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.46">948</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="948">Aois Criost, naoi c-céd
cęthracha a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="6">seiseadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Finnachta</span>, mac <span class="ps">Echtighern</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>,
<span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span>, ⁊
<span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>, ⁊ <span class="term" title="typesteward">maer</span> <span class="term" title="typecommunity">muintire</span>
<span class="ps" title="saint">Pátraicc</span> ó Shleibh fodhęs <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin"> d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Colmán</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>
⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Fiddown KK">Fędha Dúin</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Findén</span>, <span class="term" title="typesage">sui</span> <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Daire Chalgaigh</span> <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Corbmac</span> ua
h-<span class="ps">Ailella</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Cille Cuilind</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Scuithine</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dermaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnghal</span> ua <span class="ps">Maoil Mídhe</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.662" id="pb.662"> p.662</span>
<span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Anáile</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Da Locha</span>,
cęnd ordain an coiccidh, d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Eochacán ua Cleirigh</span>, <span class="term" title="typelawgiver">riaghlóir</span>
eisen, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Dariet</span> <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Reachtabhra</span>, mac <span class="ps">Maonaigh</span>,
primh-<span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span>
<span class="pn" title="monastery:Emlagh ME">Imbleachha Fia</span>
.i. <span class="pn" title="monastery:Emlagh">Imleacha m-Beccáin</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Oenghus</span>, mac <span class="ps">Brain</span>,
<span class="term" title="typepriest">saccart</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">sruith</span>-<span class="term" title="typesenior">sęnoir</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typebell-tower">Cloicthech</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>
do losccadh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> cona lán do
<span class="term" title="typehalidom">mhionnaibh</span>, ⁊ degh-dhaoinibh im
<span class="ps">Chaoinechair</span> <span class="term" title="typelector">fear léighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, ⁊ <span class="term" title="typehalidom:crozier">bachall</span> an <span class="term" title="typepatron">erlamha</span>,
⁊ <span class="term" title="typehalidom:bell">clocc</span> bá deach do
chloccaibh.</p></li><li value="14"><p>Cath-raoineadh ria <span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span>, i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> for
<span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>,
dú i t-torchair <span class="ps">Conghalach</span>, mac
<span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear Rois</span>, co n-druing oile amaille
fris.</p></li><li value="15"><p>Slóighędh oile la <span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>,
⁊ indreadh <span class="pn" title="lordship">Breagh</span> uile dhó, ⁊ do-bhert
ile dhi chumhaing for
<span class="ps">Chonghalach</span>. Ro ghabh <span class="term" title="typeencampment">longport</span> frí ré <span class="num" title="6">sé mís</span>
acc forbhais for <span class="pn" title="kingdom">Mhidhe</span>, ⁊ <span class="term" title="typelordship">Breaghaibh</span> h-i <span class="pn">Muine Brocain</span>,
⁊ do-riacht dligheadha <span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>
as gach aird chuicce. Cath-raoineadh iaramh eitir
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhealaibh</span>, .i. eitir
<span class="ps">Ruaidhri Ua Canandain</span>
agus <span class="on" title="people:Vikings">Gulla <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> <span class="date" title="950-11-30">a b-féil <span class="ps" title="saint">Andreas</span></span>
<span class="term" title="typeapostle">apstol</span> do shonnradh.
Ro meabhaidh for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>,
⁊ ro cuireadh a n-ár, uair torcrattar
<span class="num" title="6000">sé mhíle</span> do thrén-fearaibh ann genmothat
gille, ⁊ glaslaith. Torchair <span class="ps">Ruaidhri</span>
din <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> i frithghuin an
chatha h-isin, ⁊ torcair <span class="ps">Iomhar</span>
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
ann bheos. Térna, imorro, <span class="ps">Gofraidh</span> .i. mac <span class="ps">Sitriucca</span>, co n-uathadh
daoine h-imaille friss.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span> ui <span class="ps">Maoilechlainn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>,
do mharbhadh la a <span class="term" title="typekin-group">deirbhfhine</span> búdhéin
.i. la <span class="ps">Fearghal</span> mac
<span class="ps">Aengusa</span>.</p></li><li value="17"><p>Slóighędh la <span class="ps">Conghalach</span>,
mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>
isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, ⁊ ro
aircc <span class="pn" title="lordship">Iarmhumha</span>, ⁊ ro mharbh dá mhac
<span class="ps">Ceinnéittigh</span>, mic <span class="ps">Lorcáin</span>
.i. <span class="ps">Echtighęrn</span> ⁊ <span class="ps">Donn Chuan</span>.</p></li><li value="18"><p>Indradh <span class="pn">Maighe Finn</span> lá
<span class="ps">Conghalach</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Ruarc</span>, mac <span class="ps">Anfith</span> ui
<span class="ps">Laoghachán</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear Cúl
Teathbha</span>, d'écc.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Madudhan</span> mac
<span class="ps">Aodha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>
féisin.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.664" id="pb.664"> p.664</span><dt id="Annal.47">949</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="949">Aois Criost, naoi c-céd
cęthracha a naoi</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="7">seachtmhadh</span>
bliadhain do <span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ailill</span>, mac <span class="ps">Cuirc</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>.<span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Guaire</span> ua <span class="ps">Forandáin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Arda Sratha</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Tęmhra</span>, do mharbhadh
lá <span class="ps">Domhnall</span> mac Donnchadha.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Mac Eitigh</span>, mac <span class="ps">Cuilendáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille Muirthemne</span>, do marbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Mughdornuibh Maighen</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Béc</span>, mac <span class="ps">Duinn Cuan</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Niall Mothlach Ua Canannáin</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Coirpraibh Móraibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>,
co mór-<span class="term" title="typefleet">chobhlach</span>
<span class="pn" title="region">Leithe Chuinn</span>
lais for <span class="pn" title="lake">Loch Derccdherc</span>. Ro oirgsęt
dno uile innsędha an locha ⁊ ro gabhsat geill ⁊ neart
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> iar na frith-bheirt
friú.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Gofraidh</span>, mac
<span class="ps">Sitriocca</span> co
<span class="on" title="people:Vikings">n-Gallaibh</span>
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> do orgain
<span class="pn" title="monastery:Kells">Chęnandsa</span>,
<span class="pn" title="monastery:Donaghpatrick">Domhnaigh Patraic</span>,
<span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Aird Bręcáin</span>,
<span class="pn" title="monastery:Dulane">Tuláin</span>,
<span class="pn" title="monastery:Castlekieran">Disirt Ciaráin</span>,
<span class="pn" title="monastery:Kilskeer">Cille Scíre</span>, ⁊ alaile cealla archęna, acht as a <span class="pn" title="monastery:monastery">Cęnandas</span> ro croite uile. Rugsat tuilledh ar <span class="num" title="3000">trí mhíle</span> a m-broid leó lá taobh óir, ⁊ argaitt, edigh, ⁊ iolmhaoine, ⁊ gacha maithęsa archęna.</p></li><li value="10"><p>Indrędh <span class="pn" title="lordship">Shíll n-Anmcadha</span>,
⁊ orgain <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta
<span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span> lá
<span class="ps">Ceallachán</span> ⁊ lá <span class="on" title="people">Fiora Mumhan</span>. Indreadh <span class="pn" title="lordship">Dealbhna Bęthra</span>
don lucht chédna, ⁊ <span class="term" title="typestone church">daimh liag</span>
<span class="pn" title="monastery:Gallen">Gailinde</span> do lósgadh leo.</p></li><li value="11"><p>Soere <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span>
ó <span class="ps">Chonghalach</span>, mac <span class="ps">Maoile Mithigh</span> gan
<span class="term" title="typecoign">choinnimh</span> <span class="term" title="typeking">righ</span> nó <span class="term" title="typelord">flatha</span> fuirre.</p></li><li value="12"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Musccraighe Tíre</span>
la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ua Lomáin Gaela</span>.</p></li><li value="13"><p>Maidhm for h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Failghe</span>
occ <span class="pn" title="monastery:Birr">Biorraeibh</span>, in ro<span class="fa fa-bookmark" title="p.666" id="pb.666"> p.666</span>
marbhadh sochaidhe im <span class="ps">Cionaeth Cruach</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Dubh Da Bharc</span>, mac <span class="ps">Maoil Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Uaithne Tíre</span>, do
écc.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typeepidemic">Clamhtrusccadh mór</span>, ⁊
<span class="term" title="typeepidemic">rith fola</span> for
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.48">950</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="950">Aois Criost, naoi c-céd caoga</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="8">ochtmhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Adhland</span>, mac <span class="ps">Egnigh</span>,
mic <span class="ps">Dálaigh</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="pn" title="monastery:Derry">Daire <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span></span>
eisidhe, <span class="ps">Guaire Aidhne</span> <span class="term" title="typecleric">chlérech</span>
n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Blathmac</span> <span class="pn" title="monastery:Skellig">Sgeillice</span> d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Becain</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Drumcliffe">Droma Cliabh</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidhe</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Feardomhnach</span> ua <span class="ps">Maonaigh</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>, do <span class="on" title="people/dynasty">Chorca Moccha</span> a chenél.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Céle Clamh</span>
<span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Maoil Fiachrach</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Magheraglass TY">Muighe Etir Dí Ghlais</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Cléirigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Deisceirt Connacht</span>, ⁊
<span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> uile, do mharbhadh do fhęraibh <span class="term" title="typekingdom">Mumhan</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall Donn</span>, mac
<span class="ps">Donnchadha</span> <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhra</span>, ⁊
<span class="ps">Oebhinn</span>, inghęn <span class="ps">Donnchadha</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Canannán</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnselaigh</span>, d'écc iarna ghuin.</p></li><li value="11"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Chenél c-Conaill</span>
ria f-<span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Airt</span>, dú i
t-torchair <span class="ps">Fiachra Ua Canannáin</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Conchubhar</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span> ui <span class="ps">Maoilechlainn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>, do mharbhadh la a chenel feissin.</p></li><li value="13"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Laighis</span>,
⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Ua f-Fairchelláin</span>
ria t-<span class="ps">Tuathal</span> mac
<span class="ps">Ugaire</span> in ro marbadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.668" id="pb.668"> p.668</span>
sochaidhe, ⁊ in ro gabhadh <span class="ps">Cuilén</span>, mac
<span class="ps">Gusain</span>.</p></li><li value="14"><p>Cath-shraoineadh ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>
for <span class="on" title="people:Scots">Fhęraibh <span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span></span> for
<span class="on" title="people:Britons">Brętnaibh</span>, ⁊ for <span class="on" title="people:English">Saxanachaibh</span>, du i t-torchrator
ile.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.49">951</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="951">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a h-aon</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="9">nomhadh</span> bliadhain do
Chonghalach.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ciaran</span> ua <span class="ps">Gabhla</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Duibh Innsi</span> <span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="term" title="typecommunity">muintire</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęnnchair</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Caichir</span>
<span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="pn" title="monastery:Inishcaltra">Insi Celtra</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Cothaigh</span>, mac <span class="ps">Lachtnáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Comhghaill</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Mo Cholmócc</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cenn Faoladh</span>, mac <span class="ps">Suibhne</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>, d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glionn Dá Locha</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Diarmaitt</span>, mac <span class="ps">Torpthaigh</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lęsa Móir</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Feidhlimidh</span>, dalta  <span class="ps">Maol M' Aodhócc</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uissen</span>,
<span class="term" title="typesage">saoi</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="church">Tighe Fethgna</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Martan</span>, mac <span class="ps">Maenaigh</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span>
<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Lęthghlaisi</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Patraicc</span>, mac
<span class="ps">Cosccáin</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="12"><p>⁊ <span class="ps">Gormghal</span>, <span class="term" title="typelector">fęr léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighe Mochua</span>,
⁊ <span class="pn" title="Roberstown">Innsi Robhartaigh</span>, d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Maoil Sluaigh</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Anghal</span> <span class="term" title="typelector">fęr léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span>.</p></li><li value="15"><p>⁊ <span class="ps">Colgga</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Eithne</span>, inghęn <span class="ps">Fęrghaile</span>,
<span class="term" title="typequeen">banrioghan</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, bęn
<span class="ps">Congalaigh</span>, mic
<span class="ps">Maoil Mithigh</span>, d'ég.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Echtighęrn</span>, mac <span class="ps">Cionaith</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnselaigh</span>, do
mharbhadh la macaibh <span class="ps">Ceallaigh</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>
do orccain do <span class="on" title="people">Fhęraibh Mumhan</span> co
n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span> amaille friú.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Ruadacán</span>, mac <span class="ps">Eitigén</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Gailęng</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Faolán</span>, mac <span class="ps">Taidhcc</span>
<span class="term" title="typetanist">tánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnselaigh</span>.</p></li><li value="21"><p>⁊ <span class="ps">Duibhgionn</span>, mac
<span class="ps">Cuilennáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Duach</span>, d'écc i n-aen-ló.</p></li><li value="22"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery">Insi Doimhle</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery">Insi Uladh</span> la
h-<span class="ps">Amhlaibh Cuarán</span>, ⁊
la <span class="ps">Tuathal</span> mac <span class="ps">Ugaire</span>.</p></li><li value="23"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tíghe Mo Lincc</span>
iar muir ó <span class="ps">Laraic</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.50">952</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="952">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a dó</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="10">deachmhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Chongalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Robhartach</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Coluim Chille</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Adhamnáin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Rechtabhra</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Caoncomhrac</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kill-Saint-Ann DN">Cille h-Easpuicc Sanctáin</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Shrule LA">Sruthra</span>.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.670" id="pb.670"> p.670</span><li value="5"><p><span class="ps">Flannaccán</span>, mac <span class="ps">Allchon</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mic Nissi</span>,
⁊ <span class="ps">Colmáin Eala</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Celechair</span>, mac <span class="ps">Robhartaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnéin</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Ciaráin</span>, do
<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Mic Uais Mídhe</span> a chenél.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cellachán</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Chaisil</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn">Corca Móire</span>,
⁊ <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Dartraighe</span> do marbadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Niall</span> ua <span class="ps">Tolaircc</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cuircne</span>,
⁊ as uadh ainmnighthęr <span class="pn">Cárn Uí Tholaircc</span> for bhru <span class="pn" title="lake">Locha Ribh</span>
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="monastery:Seir">Saighir <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span> do orccain d'<span class="on" title="people">Fhęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Bran</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Chenel Laeghaire
Bręgh</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Conn</span>, mac <span class="ps">Eradain</span>,
mic <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="term" title="typelordship">Maighe Dumha</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="14"><p>Ar mór do <span class="on" title="people/dynasty">Choirpribh</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Tęthbhaibh</span> ria n-ua <span class="ps">Ruairc</span>,
co t-torchair ann ua <span class="ps">Ciardha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Ualgharcc</span>, mac <span class="ps">Cianáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal Meisin Cuirb</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>,
⁊ torchair <span class="ps">Cathal</span> fo cédóir
fris-siumh.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Dunlang</span> ua <span class="ps">Dubháin</span> do marbhadh.</p></li><li value="17"><p>Slóiccheadh <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eocchain</span> lá
<span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Néill</span> go ro
indirsęt <span class="pn" title="lordship">Bręgha</span> a h-aontaidh <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.51">953</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="953">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="11">aonmhadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Chonghalach</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dunadhach</span>, mac <span class="ps">Eccęrtaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dunlang</span>, mac ua <span class="ps">Dunaccáin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery">Innsi Doimhle</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tighe Munna</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Ionmain</span>,
<span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Da Locha</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cuilen</span> mac <span class="ps">Cellaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aonghus</span>, mac <span class="ps">Loingsich</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span>
<span class="pn" title="monastery:Moville">Maighe Bile</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aongus</span>, mac <span class="ps">Maoil Brighde</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ailine</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Mughdorn Maighęn</span>.</p></li><li value="9"><p>⁊ <span class="ps">Braon</span>, mac <span class="ps">Cathacain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ratha Inbhir</span>,
d'ég.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Mithighen</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mail h-Éna</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Cumusccaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Rois</span>.</p></li><li value="12"><p>⁊ <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Glethnecháin</span>,
<span class="term" title="typelord">toisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Murchadha</span>, d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Inderghe</span> mac
<span class="ps">Mocháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ciannachta</span>, do mharbhadh i
c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> h-i<span class="fa fa-bookmark" title="p.672" id="pb.672"> p.672</span>
lurcc <span class="ps">Chonghalaigh</span> mic <span class="ps">Maoil
Mithigh</span>.</p></li><li value="14"><p>Sloiccheadh la <span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span> co <span class="term" title="typeship">longaibh</span>
o <span class="pn">Thuaig Inbhir</span> for <span class="term" title="typelake">Loch n-Eathdach</span>
for <span class="term" title="typeriver">Dabhall</span>, darsna
h-<span class="term" title="typelordship">Airghiallaibh</span>, for
<span class="pn" title="lake">Loch n-Eirne</span>, iarsin for
<span class="pn" title="lake">Loch n-Uachtair</span>,
go ro aircc, ⁊ co ro indir an <span class="term" title="typelordship">Breifne</span>
co tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.52">954</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="954">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a cęthair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Gaeitheine</span>
<span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Lęthglaise</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Oengas</span>, mac <span class="ps">Noachain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fechene</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Patraicc</span>, mac <span class="ps">Conbrętan</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maonach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Findéin</span>, ⁊ <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊  <span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Rédáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mic Neissi</span>, ⁊ <span class="ps" title="saint">Colmain Eala</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tadhg na t-Tri t-Tor</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p>Slóiccheadh la <span class="ps">Conghalach</span>,
mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span> co
<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ iar n-ionnradh
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ iar n-aighe
<span class="term" title="typeassembly">aonaigh</span> <span class="pn">Life</span>
frí tríbh láibh. Do-cós ó <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>
co <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, ⁊
tuccsat <span class="ps">Amhlaoibh</span>,
mac <span class="ps">Gofradha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> cona
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ ro
h-indleadh caithędarnaigh leó fór cind
<span class="ps">Congalaigh</span>, conidh triasin ceilcc-sin
tainus é cona maithibh
oc <span class="pn">Tigh Gioghrann</span>. At iad torcratar annsin, <span class="ps">Conghalach</span> féisin,
<span class="ps">Madúdhan</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, mic <span class="ps">Maoile Mithich</span>, <span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Aichthide</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>. <span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Cathaláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fhęr n-Arda</span>, ⁊ drong<span class="fa fa-bookmark" title="p.674" id="pb.674"> p.674</span>
mór oile amaille friu. Conadh do réimhios <span class="ps">Congalaigh</span> h-i
<span class="term" title="typekingship">ríghe</span>,
⁊ d'aois ar t-<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> an tan ro marbhadh an <span class="term" title="typeking">rí</span>-si
at-bert <span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Raithnén</span>,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Iar n-orgain <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> grinn,<br/>ro h-uc <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span> a h-<span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span><br/>it <span class="num" title="12">dá bhliadhain for a dech</span><br/>i réimhius caoimh-<span class="ps">Congalaigh</span>.</li><li class="lg" value="2">A <span class="num" title="54">cęthair caogat</span> iar fír<br/>ocus <span class="num" title="900">naoi c-céd</span>, ní gníomh suaill,<br/>o ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> i m-<span class="pn" title="biblical">Beithil</span> bóid<br/>co bás mic <span class="ps">Maoil Mithigh</span> mhuaidh.</li></ol></blockquote></p></li></ol></dd><dt id="Annal.53">955</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="955">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p>An chéd bhliadhain do <span class="ps">Dhomhnall</span>, mac
<span class="ps">Muircheartaigh</span>,
<span class="term" title="typekingship of Ireland">uas Erinn h-i ríghe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Aedhaccain</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Ceallaigh</span>, mac
<span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe <span class="pn" title="monastery:Emly">Imligh</span></span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Colmán</span>, mac <span class="ps">Conghail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Mo Laisi <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span></span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaitt</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span>
<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Coluim Ua Canannáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Conaill</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Fothartaigh</span>, mac <span class="ps">Flaint</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirędhach</span> ua
<span class="ps">Lachtnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Eochaidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Locha Cál</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Sinchill</span>, mac <span class="ps">Duibhcinn</span>,
<span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin Cualann</span>, d'ég.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> <span class="ps">Fęrghail</span>,
mic <span class="ps">Airt</span>, for <span class="pn" title="lake">Loch Cé</span>.</p></li><li value="12"><p>Guin <span class="ps">Coirpre Finn</span> h-ui <span class="ps">Bruadair</span>,
⁊ a mheic .i. <span class="ps">Aodh</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Riaccán</span>, mac <span class="ps">Fiannacta</span>,
ui <span class="ps">Lorcáin</span>, d'ég.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">MaelSechlainn</span>, mac <span class="ps">Aimhirgin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>,
d'ég.</p></li><li value="15"><p>Maidhm ria t-<span class="ps">Tuathal</span>, mac n-<span class="ps">Ughaire</span> for
<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceinnsealaigh</span>,
in ro marbhadh sochaidhe.</p></li><li value="16"><p>Slóigheadh la <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, go <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>,
go ro indrestar <span class="pn">Magh Life</span>, ⁊ na <span class="pn">Coimne</span>
go <span class="pn">Dún Salach</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.54">956</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="956">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a sé</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do <span class="ps">Domhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Mochloingsigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Tighearnaigh</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Maol Dóith</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tanaidhe</span> mac<span class="fa fa-bookmark" title="p.676" id="pb.676"> p.676</span>
<span class="ps">Uidhir</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhgaill</span>, do mharbhadh la
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fiannachta</span>, mac <span class="ps">Lachtnáin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac
<span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Brénainn</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Lucchaidh</span>, mac <span class="ps">Colgan</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Tuathal</span>, mac <span class="ps">Ugaire</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Niall</span> ua h-<span class="ps">Eruilbh</span> do
écc.</p></li><li value="9"><p>Maidhm for h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh n-Dunchadha</span>,
⁊ for h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Foilghe</span>,
⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Cloinn Cellaigh</span>,
ag <span class="pn">Fiodh Chuilinn</span> .i. for <span class="ps">Domhnall</span>,
mac <span class="ps">Lorcáin</span>, ⁊
for <span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Maoil Mordha</span>,
ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Faoláin</span> .i. ria
<span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Finn</span>, in ro marbhadh <span class="ps">Cęrnach</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>,
<span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Ceallaigh</span>,
⁊ <span class="ps">Naoidhęnán</span> ua
<span class="ps">Domhnaill</span>, ⁊
sochaidhe oile do shaor-chlannaibh cenmothat-sidhe.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Aenghusa</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>, do
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.55">957</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="957">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="3">treas</span> bhliadhain do <span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Oenghas</span> ua <span class="ps">Lapáin</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Raphoe">Ratha Both</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dubh Dúin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Martain</span> <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Maoile Ruain</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maenach</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Móir</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Maenach</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dubh Da Bhoiręnd</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Maoil Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>
do orgain lá <span class="ps">Mathghamhain</span>, mac
<span class="ps">Ceindéiticch</span>,
⁊ lá <span class="on" title="people">Fiora <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>.</p></li><li value="10"><p>Losccadh <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise"><span class="term" title="typetermon">Tęrmainn</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span>
ó <span class="pn"><span class="term" title="typehigh-cross">Chrois Áird</span></span> co
<span class="pn" title="river">Sionaind</span> eitir
arbhar ⁊ <span class="term" title="typemill">muilnibh</span>, an bhliadhain-si.</p></li><li value="11"><p>Creach-shluaighędh <span class="pn">Insi Eanaigh</span>
la <span class="ps">Fęrghal</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>,
⁊ maidhm <span class="pn">Maighe Itha</span>, dú i t-torchair
<span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Flaithbheartaigh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">righdhomhna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Eoghain</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cathusach</span> .i. ó <span class="pn">Dhruim Torraidh</span>,
mac <span class="ps">Doiligein</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span>
<span class="ps" title="saint">Patraicc</span> <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.678" id="pb.678"> p.678</span><dt id="Annal.56">958</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="958">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="4">cęthramhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dubh Dúin</span> ua <span class="ps">Steafáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Cathmhogh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Liss Móir</span>,
⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Carlus</span>, mac <span class="ps">Cuind</span>,
mic <span class="ps">Donnchaidh</span>, do mharbhadh lá
<span class="on" title="people:Vikings">Nortmannaibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Augráin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Laoighisi Rétae</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Faolán</span>, mac <span class="ps">Fęrghaile</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi Retae</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="7"><p>Slóigheadh la <span class="ps">Domhnall</span>,
mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Dál
n-Araidhe</span>, co t-tucc a n-<span class="term" title="typehostage">giallu</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Fęr Gráidh</span>, mac <span class="ps">Cléirigh</span>,
<span class="term" title="typetanist">tánaisi</span>
<span class="pn" title="kingdom:Munster">Caisil</span>, do écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>,
mic <span class="ps">Cathail</span>, do ghuin h-i t-tír
<span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnselaigh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Faifne <span class="term" title="typepoet">Fili</span></span>, primh-<span class="term" title="typepoet">éiccęs</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Fínshnecta</span> ua <span class="ps">Cuill</span>, <span class="term" title="typepoet">file</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.57">959</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="959">Aois Criost, naoi c-céd caoga
a naoi</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="5">cúicceadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conaing</span> ua <span class="ps">Domhnalláin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span>
<span class="pn" title="monastery:Clogher">Clochair Mac n-Daimheni</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Aurchadha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="term" title="typelordship">Ua Briuin Seóla</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fear Gráidh</span>, mac <span class="ps">Cléirigh</span>,
<span class="term" title="typekingdom">rí</span> <span class="pn" title="kingdom:Munster">Caisil</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Foghartach</span>, mac <span class="ps">Ciarmhaic</span>,
do mharbhadh i meabhail.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ualgharcc</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dartraighe</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typemeteorological:thunderstorm">Soighęt teineadh</span>
do thecht iar fut <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
aniardhęs, co ro mharbh <span class="num" title="1000">míle</span> do dhaoinibh
⁊ alltoibh co n-icce <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>,
mic <span class="ps">Eochaccáin</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.58">960</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="960">Aois Criost, naoi c-céd
seascca</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="6">seiseadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Flaithbheartach</span>,
mac <span class="ps">Conchobhair</span>, la
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, i n-<span class="pn" title="lordship">Dál n-Araidhe</span>, go ro indir <span class="pn" title="monastery:Connor">Condere</span>,
co n-astairthętar <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span>,
co ro marbhadh <span class="ps">Flaithbheartach</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.680" id="pb.680"> p.680</span>
⁊ a dá bhráthair, <span class="ps">Tadhg</span> ⁊ <span class="ps">Conn</span>,
⁊ sochaidhe oile imaille friú.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aonghas</span> ua  <span class="ps">Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél c-Conaill</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span> budhdéissin.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Eoghan</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh</span>,
do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fáilghe</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Máine Connacht</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Mughron</span> ua  <span class="ps">Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fear c-Cell</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>
d'orgain d'<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="pn">Inis Mór</span> for <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span>
do ghabháil do <span class="ps">Murchadh</span> ua <span class="ps">Chellaigh</span>
for <span class="ps">Cheallach</span>, mac <span class="ps">Ruairc</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear Cúl</span> .i. <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Síl Ronáin</span>, co ruccadh cona
<span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> i <span class="pn" title="lordship">Tir Maine</span>
i n-erghabhail.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> <span class="on" title="people">Fear <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> iar <span class="pn" title="river">Sionaind</span>,
co ro indirsęt <span class="pn" title="Clonmacnoisee"><span class="term" title="typetermon">Termann</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span>
ón <span class="pn">Inbhior</span> siar. Ro gabhsat muintir <span class="ps">Domhnaill</span>, mic
<span class="ps">Dúnchadha</span>, ina n-diaidh,
co farccaibhsęt <span class="on" title="people">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> a
c-<span class="term" title="typefleet">cobhlach</span>
leó, ⁊ do marbhadh drong mhór díobh iar b-faccbháil a
<span class="term" title="typeship">long</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Ecnecháin</span>,
mic <span class="ps">Dálaigh</span> d'écc.</p></li><li value="11"><p>Slóighędh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Néll</span>
isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co n-dergenset
oirccne mara .i. mora.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Fęrghal</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>
do fhásucchadh <span class="pn" title="lordship">Mídhe</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typemeteorlogical:thunderstorm">Tene saighnéin</span> do mharbhadh na n-géisi ⁊ na c-cadhan i
n-<span class="pn" title="lordship">Airthęr Life</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typefleet">Loingęs</span> meic <span class="ps">Amhlaiph</span>, ⁊ na <span class="on" title="people:Vikings">Ladgmainn</span> do theacht i
n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>, co
ro ortatar <span class="pn" title="lordship">Conaille</span> ⁊ <span class="pn">Ettar</span>
co h-<span class="pn" title="monastery:Ireland's Eye">Inis Mic Nęssáin</span>,
co n-dęchatar na <span class="on" title="people:Vikings">Ladgmainn</span>
iarttain co <span class="on" title="people">Fioraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, do dhíoghail a
m-bráthar .i. <span class="ps">Oin</span>, co ro
ortattar <span class="pn" title="monastery">Insi Doimhle</span>
⁊ <span class="pn" title="lordship">Uí Liatháin</span>,
co ro loitsiot <span class="pn" title="monastery:Lismore">Liss Mór</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach</span>, ⁊ co n-dęrnsat ulca imdha
archęna. Tiaghtar<span class="fa fa-bookmark" title="p.682" id="pb.682"> p.682</span>
iarttain in h-<span class="pn" title="lordship">Uibh Liatháin</span>,
co t-tarraidh forra <span class="ps">Maol Cluiche</span> ua
<span class="ps">Maol Eittind</span>, co ro la a n-ár .i.
<span class="num" title="365">cúicc sęsccat ar trí céd</span>,
cona ternodar díbh acht lucht <span class="num" title="3">tri</span>
<span class="term" title="typeship">long</span>.</p></li><li value="15"><p>Creach la mac <span class="ps">Amhlaibh</span>
a h-<span class="pn" title="monastery:Ireland's Eye">Inis Mac Nęsain</span>
co <span class="pn" title="country:Wales">Brettain</span> ⁊ co
<span class="pn" title="island:Anglesey">Moin Conáinn</span>.</p></li><li value="16"><p>Creach la <span class="ps">Sittriucc Cam</span>
do mhuir co h-<span class="pn" title="lordship">Uibh c-Colgan</span>, co
t-tarraidh <span class="ps">Amhlaibh</span>
co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, ⁊ co l-<span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>,
⁊ coru bhaidh Amhlaibh do shaighit trena shliasait, co
raeimhidh for <span class="ps">Sitriucc c-Cam</span>,
co n-erla ina <span class="term" title="typeship">longaibh</span> iar n-ár
a mhuintire.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Buadhach</span> mac <span class="ps">Corbmaic</span>, ⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>,
mac <span class="ps">Cinn Faolaidh</span>, do
mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Eoghanachtaibh</span>
i n-aen-mí.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Dunchadh</span>, mac <span class="ps">Laeghaire</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="19"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Domhnall</span> ua
<span class="ps">Néill</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
co raibhe trí trath occ <span class="pn">Ráith Ettain</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.59">961</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="961">Aois Criost, naoi c-céd
seascca a h-aon</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="7">sęchtmhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fothadh</span>, mac <span class="ps">Brain</span>,
<span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="diocese: the Isles of Scotland">Insi Alban</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cosccrach</span>, mac <span class="ps">Dúnacáin</span>,
<span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Iniskeen">Insi Cain Dęgha</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fearta Brénaint</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Anaile</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> <span class="pn" title="monastery;Duleek">Doimh Liacc <span class="ps" title="saint">Cianáin</span></span>, d'écc iar
sęndataidh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dubhtach</span>
<span class="pn" title="monastery:Castlekieran">Disirt Chiaráin</span>,
<span class="ps">Caoncomhrac</span>, mac <span class="ps">Curáin</span>,
<span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluana h-Eoais</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="7"><p>Ní nęmh-ghnath do dhénamh lasin <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh</span>
<span class="ps">Domhnall</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span> .i. <span class="term" title="typeship">longa</span>
do bręith dar <span class="pn" title="river">Dabhall</span>,
tar <span class="pn" title="mountain">Sliabh Fuait</span>
co <span class="pn" title="lake">Loch n-Aindind</span>, co ro h-oirccędh
oiléna an locha lais.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ecnech</span>, mac <span class="ps">Dálaigh</span>
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
⁊ a mac .i. <span class="ps">Dubh Dara</span>, do mharbhadh
la a bhráthair lá <span class="ps">Murchadh</span>, ⁊ ro
dioghladh ó Dhia fair an gníomh-sin, uair ro marbhadh-somh iar
n-aimsir la h-<span class="ps">Ua c-Canannáin</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ua Canannáin</span>, do bhreith <span class="term" title="typefleet">longais</span>
lais for <span class="pn" title="lake">Lochaibh Eirne</span>,
go ro h-oircceadh oiléna an locha lais.</p></li><li value="10"><p>Maidhm ria <span class="ps">Fearghal</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Muimhnechaibh</span>
for <span class="pn" title="river">Sionnaind</span>
.i. maidhm na <span class="pn">Catinchi</span> ettir <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluain Ferta</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>, ⁊
<span class="pn" title="lordship">Dal Cais</span> do<span class="fa fa-bookmark" title="p.684" id="pb.684"> p.684</span>
orccain lais iarsin.</p></li><li value="11"><p>Ar ar <span class="ps">Mathgamhain</span>, mac <span class="ps">Ceinneittigh</span>,
ria f-<span class="ps">Fęrghal</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>,
dú i t-torchair tri h-ui <span class="ps">Lorcáin</span> ⁊
<span class="num" title="140">secht fichet</span> impu.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Ceallacháin</span>,
<span class="term" title="typekingdom">rí</span> <span class="pn" title="kingdom:Munster">Caisil</span>,
do ghuin óna bráthair féissin.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>,
do écc h-i <span class="term" title="typemonastery:Seir">Saighir</span>, iar
b-pęnnainn.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.60">962</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="962">Aois Criost, naoi c-céd
seascca a dó</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="8">ochtmhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dubh Scúile</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Suibhni</span>, mac <span class="ps">Niamhain</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Moone">Mughna</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Suibhne</span>, mac <span class="ps">Segonáin</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>
⁊ <span class="term" title="typeruler">riaghloir</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Cilli Cuilind</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Finghin</span>, <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Lęthghlaisi</span>,
<span class="ps">Corpmac</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="pn" title="Tallaght">Tamhlachta</span>, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Colmán</span>, mac <span class="ps">Cobradh</span>,
<span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cilli Dara</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Muiriond</span>, inghęn mic <span class="ps">Colmáin</span>, <span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Kildare">Cilli Dara</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>,
mic <span class="ps">Eccneacháin</span>, ⁊ a mhac do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cloind Fianghusa</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Furadhrán</span>, mac <span class="ps">Bece</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dęrlais</span>,
do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muircheartach</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>,
mic <span class="ps">Maoil Mithigh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span> do arccain
lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, ⁊ broid mhór do
<span class="term" title="typesage">sruithibh</span>, ⁊ do <span class="term" title="typecleric">cléirchibh</span>
do ghabháil dóibh ann, ⁊ <span class="ps">Niall</span> ua h-<span class="ps">Eruilbh</span>
dia f-fuascladh. Lán an toighe móir Sanct <span class="ps" title="saint">Brighde</span>, ⁊ lán an
<span class="term" title="typeoratory">dérthighe</span> as eadh do-ruaichill
<span class="ps">Niall</span>
díobh lia a argad budhdéin.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Muirchęrtach h-Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél Conuill</span>,
do mharbhadh lá a <span class="term" title="typekin-group">deirbhfine</span>.</p></li><li value="13"><p>Maidhm an <span class="pn">Bhealaigh</span>
re f-<span class="ps">Fęrghal</span> h-ua <span class="ps">Ruairc</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.686" id="pb.686"> p.686</span>
for <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Tęthbha</span>, du i t-torchair
<span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Muirecáin</span>.</p></li><li value="14"><p>Maidhm for <span class="ps">Amhlaibh</span>,
mac <span class="ps">Sitriucca</span>
.i. oc <span class="pn">Inis Teoc</span>, ré
n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>, dú i
t-torcrattar íli do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
im <span class="ps">Batbarr</span> mac <span class="ps">Nirae</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Coirpre</span> ua <span class="ps">Guaire</span>
cenn féli <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.61">963</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="963">Aois Criost, naoi c-céd sęscca
a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="9">nomhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dunchadh</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">ab</span> <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Dá Ghlas</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Colmán</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmatta</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Iosep</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mic Neisi</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Colmáin Eala</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cionaodh</span>, mac
<span class="ps">Maoil Chiaráin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Móir <span class="ps" title="saint">Mo Chuda</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Gebhennach</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Insi Cáthaigh</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="7"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Néill</span>,
co ro oircc <span class="pn" title="kingdom">Connachta</span>,
⁊ c-co t-tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span>
ó h-ua <span class="ps">Ruairc</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Maoil Mithigh</span>,
d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="9"><p>Caomhclud <span class="term" title="typeking">righ</span> lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh c-Ceinnselaigh</span>
.i. <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Cellaigh</span> a n-ionadh <span class="ps">Donnchadha</span>, mic <span class="ps">Taidhcc</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typefamine">Gorta</span> díofhulaing
i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>
co renadh an t-athair a mhac
⁊ a inghęn ar bhiadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.62">964</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="964">Aois Criost, naoi ccéd seascca a
cęthair</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="10">deachmhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span> ua <span class="ps">Cilléne</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>,
⁊ <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>
cian-aosda, do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fiachrach Aidhne</span>
a chenél, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fínghin</span>,
<span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Ia</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Crunnmhael</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Beggery WX">Bec h-Ereann</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>,
⁊ <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span>
<span class="pn" title="monastery:Tallaght">Tamhlachta</span>, do bhádhadh
occ <span class="pn">Tóchar Eachdhach</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Artacan</span> ua <span class="ps">Manchan</span>
<span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Da Locha</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dubh Da Bhoirenn</span>, <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Maighe Bręgh</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Buite</span>,
d'ég, <span class="term" title="typesage">sui</span> egna <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> eside.</p></li><li value="7"><p>Maidhm ria c-<span class="ps">Comhaltán</span> ua <span class="ps">Clérigh</span>
.i. <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Aidhne</span>,
⁊ ria  <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, mac <span class="ps">Arcdai</span>,
for <span class="ps">Fhęrghal</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>,
du i farcabhtha <span class="num" title="700">secht céd</span> im
<span class="ps">Toichleach</span> ua n-<span class="ps">Gadhra</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne Deisceirt</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Tuathail</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Faolán</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Deise<span class="fa fa-bookmark" title="p.688" id="pb.688"> p.688</span>
Mumhan</span>.</p></li><li value="11"><p>⁊  <span class="ps">Maol Maire</span>, inghęn <span class="ps">Néll</span>, mic <span class="ps">Aodha</span>, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Fęrghal</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="Breg: lordship">Breacch</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cnoghbha</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.63">965</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="965">Aois Criost, naoi c-céd sęscca
a cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="11">aonmhadh bliadhain décc</span> do Dhomhnall.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ailill</span>, mac <span class="ps">Maenaigh</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>
⁊ <span class="term" title="typemonastery:Lusk">Luscan</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Daniel</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flann</span>, mac Aenghusa, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="Dunleer">Lainde Léire</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cairpre</span>, mac <span class="ps">Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna Móire</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tighe Moling</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cond</span> mac <span class="ps">Corcrain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairde</span>, ⁊ cęnd <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> uile.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchobhar</span>,
<span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dubh Scuile</span> ua <span class="ps">Mancháin</span>,
<span class="term" title="typeanchorite">anchoiri</span> ⁊ <span class="term" title="typehead of rule">cend riaghla</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>, d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muireadhach</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighean</span>, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Amhlaoiph</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ⁊ la
<span class="ps">Cęrbhall</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Gormghiolla</span>, mac <span class="ps">Cęnndubhain</span>,
aird-<span class="term" title="typevice-abbot">seacnabb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhneach</span>,
do marbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>.</p></li><li value="11"><p>Cath <span class="pn">Formaoile</span> oc <span class="pn">Raith Bicc</span>
ria <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span> for
<span class="on" title="people/dynasty">Chenél Conaill</span>,
dú i t-torchair <span class="ps">Maoil íosa Ua Canannáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Cenél Conaill</span>,
⁊ <span class="ps">Murchęrtach</span> ua <span class="ps">Taidhg</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
go sochaidhib aile amaille friu.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Aodh</span> ua h-<span class="ps">Aitidhe</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach
Cobha</span>, do mharbhadh la a chenél féisin.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cearbhall</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span> <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Bręgh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Cindeittigh</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom:Munster">Caisil</span>,
do argain <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span> ⁊ dia losccadh.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Tighęrnach</span>, mac <span class="ps">Ruairc</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrge Brachaidh</span>,
d'écc.</p></li><li value="16"><p>Cath-raoineadh ria <span class="ps">Mathghamhain</span>,
mac <span class="ps">Cindeidigh</span>, for
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span>, dú in ro ladh ar
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ⁊ ro
loiscc a <span class="term" title="typefleet">loingęs</span> forru,
⁊ ro oircc <span class="pn">Inis Ubtáin</span>, ⁊ ro marbhadh
<span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Osraidhe</span>
i frithghuin occ indradh an <span class="term" title="typefortress">dúine</span>.</p></li><li value="17"><p>Sloigheadh la <span class="ps">Mathghamhain</span> go <span class="pn">Sciadh ind Eccis</span>, go t-tucc
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>
lais da thaigh, ⁊ go ro indarb mac <span class="ps">Brain</span>
<span class="term" title="typelord">tigęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Deasmhumhan</span>.</p></li><li value="18"><p>Sluagh <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>
i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>, co ro
indairsęt <span class="pn" title="lordship">Bręgha</span>, ⁊ ro gonadh ann
<span class="ps">Cęrbhall</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, co n-erbailt iaromh.</p></li><li value="19"><p>Sluaighedh lá <span class="ps">Murchadh</span> mac
<span class="ps">Find</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>,
go ro ainis <span class="num" title="4">cęteora</span> aidche ann,
iar n-indradh <span class="pn">Raighne</span>, co rug
<span class="ps">Mathghamhain</span> co b-<span class="on" title="people">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> fair, ⁊ na <span class="on" title="people/dynasty">Deisi</span> ⁊
<span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span>, ó
<span class="pn">Ath Buana</span> <span class="fa fa-bookmark" title="p.690" id="pb.690"> p.690</span>
co <span class="pn">Commur</span>, ⁊ terna <span class="ps">Murchadh</span>
iomlán uadhaibh gan ech gan duine
d'fagbáil.</p></li><li value="20"><p>Caemhcludh <span class="term" title="typeabbot">abbadh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> .i.
<span class="ps">Dubh Da Lethe</span> i n-ionadh
<span class="ps">Muirędhaigh</span> ó <span class="pn">Sliabh Cuillenn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.64">966</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="966">Aois Criost, naoi c-céd
seascca a sé</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="12">dara bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Domhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ceallach</span> ua <span class="ps">Banáin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirędhach</span> .i. dalta
<span class="ps">Maonaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Erc</span> ua <span class="ps">Suailen</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> no <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Tallaght">Tamhlachta</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Connmac</span>, mac <span class="ps">Aindirraidh</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ulltáin</span>,
⁊ <span class="term" title="typepriest">sacart</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>, <span class="del" title="Deleted by DOC">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p>Sloighędh la <span class="ps">Domhnall</span>
ua <span class="ps">Néill</span> co <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>
co ros-indir o <span class="pn" title="river">Bhęrbha</span> siar go fairrge, ⁊ do-bęrt
bóromha mhór lais, ⁊ do-rad <span class="term" title="typesiege">forbhais</span>
for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>,
⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> co cęnn da mhíos.
As don chur-sin torchair <span class="ps">Fionn</span>, mac <span class="ps">Goirmghiolla</span>,
<span class="ps">Dunghal</span> mac <span class="ps">Dúnghaile</span> I <span class="ps">Riagáin</span>, ⁊
<span class="ps">Ronán</span>, mac <span class="ps">Bruadair</span>,
mic <span class="ps">Duibhgiolla</span>, ⁊
aroile saor-chlanna do <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>
amaille friu.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Mordha</span> mac <span class="ps">Finn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhámhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do
ghuin.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>, mac <span class="ps">Maol Martain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fothart</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span> ua <span class="ps">Muirędhaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Echdhach</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muirędhach</span> mac <span class="ps">Fęrghasa</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cathasach</span>, mac <span class="ps">Murchadhain</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.65">967</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="967">Aois Criost, naoi c-céd sęscca
a sęcht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="13">treas bhliadhain decc</span> do
<span class="ps">Domhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Findein</span>, mac <span class="ps">Uchtain</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ulltain</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Cairnigh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eoghan Ua Cléirigh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Gorm</span>, mac <span class="ps">Maoil Cheallaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iniscaltra">Insi Cealtra</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Cathláin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kilmacduagh">Cille Mic Duach</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muireccen</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmata</span> do écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aonghas</span> ua <span class="ps">Robhartaigh</span>,
<span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Dhoire Chalgaigh</span>.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Cionaedh</span>
ua <span class="ps">Cathmhaoil</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Dhoire Chalgaigh</span>, d'écc in aen-mí.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Beollán</span>, mac <span class="ps">Ciarmhaic</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Locha Gabhar</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Tręsach</span>, mac <span class="ps">Maile Muine</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Conaill Gabhra</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typemast">Męs</span> díomhór co t-tabhairthi
<span class="num" title="8">ocht</span> m-builcc a bun aon-chroinn.</p></li><li value="12"><p>Slóicchędh la <span class="ps">Murchadh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.692" id="pb.692"> p.692</span>
mac <span class="ps">Find</span> go <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>
i n-<span class="pn" title="kingdom">Osraighibh</span>, co rabhatar
<span class="num" title="5">cóicc</span> oidhche
innte, co t-tarraidh <span class="ps">Mathghamhain</span> mac
<span class="ps">Ceinnéittigh</span>, co
<span class="on" title="people">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>,
na dá <span class="on" title="people/dynasty">Ele</span>,
na <span class="on" title="people/dynasty">Déisi</span>, ⁊ <span class="ps">Íomhar</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Phuirt
Láirge</span> co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> imo <span class="term" title="typeking">rígh</span>,
co ro loiscceadh la <span class="ps">Murchadh</span> <span class="pn">Dún Ua t-Tochmairc</span>
ar eiccen, co t-tudhchatar uaidh fiadh shúilibh cen
duine cen ech d'fágbháil.</p></li><li value="13"><p>Sloicchędh lá <span class="ps">Mathghamhain</span>, mac
<span class="ps">Cinnéittigh</span> i
n-<span class="pn" title="lordship">Dęsmhumhain</span>, co
ro an <span class="num" title="3">teóra</span> h-oidhce i c-<span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaigh</span>,
co t-tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="lordship">Dęsmhumhan</span>
lais.</p></li><li value="14"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>
lá <span class="ps">Sitriucc,
mac Amhlaibh</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ⁊ la
<span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Finn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
conus-tarraidh <span class="ps">Domhnall</span> ua
<span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>, ⁊ co raeimhidh forra.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Aodh Allán</span>, mac <span class="ps">Fęrghaile</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
⁊ <span class="ps">Echtighęrn</span>, mac <span class="ps">Eitigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na c-<span class="pn" title="lordship">Comann</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.66">968</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="968">Aois Criost, naoi c-céd sęscca
a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p>An cęthramhadh bliadhain décc do
Dhomhnall.</p></li><li value="2"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanannus</span> do orgain
do <span class="ps">Amhlaibh Cuarán</span>
co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> ⁊
<span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, co rucc boraimhe mhór
lais, ⁊ go b-farccaibh
sochaidhe dia mhuintir im <span class="ps">Breasal</span> mac n-<span class="ps">Ailella</span>, ⁊ ro bhris
maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Nell</span>
occ <span class="pn">Ard Maelchon</span>.</p></li><li value="3"><p>Maidm for <span class="ps">Ualgarcc</span> ua <span class="ps">Ruairc</span>
ria c-<span class="ps">Concobhar</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span>,
in ro marbhadh <span class="ps">Ualgharcc</span>, co sochaidhibh
oile araon ris im
<span class="ps">Duibhghiolla</span> .i. mac <span class="ps">Laidhgnein</span>.</p></li><li value="4"><p>Slóicchędh lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, lá h-<span class="ps">Artghal</span> mac
<span class="ps">Madudhain</span> go
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, go ro
oircc <span class="pn" title="monastery:Connor">Condere</span> forra,
⁊ co farccbhadh ár cęnd lais.</p></li><li value="5"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmaidh</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Droma Inescclainn</span>
lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span>, .i. mac <span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>, lá <span class="term" title="typeking">righ</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, for
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>,
in ro marbhadh ile.</p></li><li value="6"><p>Orccain <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach <span class="ps" title="saint">Buithe</span></span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainne Lére</span> lá <span class="ps">Domhnall</span> lá
<span class="term" title="typeking of Ireland">rígh Ereann</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ ro loiscceadh <span class="num" title="350">caocca ar trí céd</span> in aon-tigh lais dibh.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typerefectory">Praindteach</span> <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainne Léire</span>
do losccadh lá <span class="ps">Domhnall</span>, mac
<span class="ps">Murchadha</span>, ⁊ <span class="num" title="400">ceithri céd</span>
do dhul do ghuin ⁊ do losccadh ann
eittir fhiora ⁊ mná. <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Druim Inesgluinn</span>
do argain lá <span class="ps">Glún Illar</span> .i. lá <span class="ps">Murchadh</span> ua
<span class="ps">Flaithbheartaigh</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.694" id="pb.694"> p.694</span><dt id="Annal.67">969</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="969">Aois Criost, naoi c-céd sęscca
a naoi</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="15">cúicceadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tuathal</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maenach</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Finnguine</span> ua <span class="ps">Fiachrach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighe Mocua</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Maol Samhna</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ceallach</span> ua <span class="ps">Nuadhait</span>
do mharbhadh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
i n-doras a <span class="term" title="typerefectory">phroinntighe</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Néill</span>,
an <span class="term" title="typeking">rí</span>, do ionnarbadh a <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> tar <span class="pn">Sliabh
Fuaid</span> fotuaidh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cloinn Colmáin</span>, conadh dó ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Ní má-cualamar an guth,<br/><span class="term" title="typelordship">flaith</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhra</span> do cumscughadh,<br/>tearca n-ętha, iomatt feoir,<br/>fo-tirfe aiccnędh n-aiccbheoil.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p>Sloighędh lá <span class="ps">Domhnall</span>
ua <span class="ps">Néill</span> iaramh co n-occaib an
<span class="pn" title="kingdom">Tuaisceirt</span>
.i. co c-<span class="on" title="people/dynasty">Conall</span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghan</span>,
go <span class="on" title="people/dynasty">Fiora</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>
⁊ co <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, go ro
oircc a n-uile <span class="term" title="typefortress">dhúine</span>,
⁊ <span class="term" title="typeencampment">longporta</span>, ⁊ co ro h-oircceadh
<span class="pn" title="lordship">Uibh Failghe</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Fotharta</span>
lais, ⁊ ro dhíoghail forra don chur-sin a
b-frithbheart fris, uair do-roine <span class="term" title="typeencampment">longport</span>
cecha <span class="term" title="typetúath">tuaithe</span> i
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>
o tá <span class="pn" title="river">Sionainn</span> co <span class="pn">Bealach n-Dúin</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span> do ionnarbadh a
h-<span class="pn">Inis Ubhdáin</span> lá
<span class="ps">Mathghamhain</span>, mac
<span class="ps">Cinnéittigh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typeastronomical">Di ghréin cudrama do fhaiccsin i n-aird mhędhon
laoi</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.68">970</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="970">Aois Criost, naoi c-céd
seachtmodha</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="16">sęiseadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Crundmhaol</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirędhach</span> ua <span class="ps">Concobhair</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fionntain
<span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhnech</span></span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cathasach</span> mac <span class="ps">Fearccusa</span>
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Foghartach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>
uí <span class="ps">Tholaircc</span>, do mharbhadh la
<span class="ps">Domhnall</span>,
mac <span class="ps">Conghalaigh</span> tria mheabhail.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Find</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnallc-Claon</span>,
mac <span class="ps">Lorcáin</span> iar c-comh-ol ⁊ comh-thomhailt dóibh.
As do bhliadhain a bháis do ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Do bliadhnaibh <span class="num" title="970">sechtmogat naoi c-céd</span>,<br/>ó ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>, ní bęc an béd,<br/><span class="term" title="typehigh-king">airdrí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, lá na línd<br/>co bás <span class="ps">Murchadha</span>, mic <span class="ps">Finn</span>.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.696" id="pb.696"> p.696</span><li value="7"><p><span class="ps">Geibhęnnach</span>,
mac <span class="ps">Diarmata</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Mathghamhain</span>,
mac <span class="ps">Ceinneittigh</span>, i
c-<span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>, co
ro toghlastair <span class="term" title="typefortress">dúine</span>
imdha im <span class="pn" title="Dunferrees: fortress">Dhún na Fithrech</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Madadhán</span>, mac <span class="ps">Brain</span>,
do marbhadh lá mac <span class="ps">Brain</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Finn</span>, mac <span class="ps">Brain</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Ceallach</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>,
mic <span class="ps">Finn</span>, mic <span class="ps">Maoil Mordha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Faeláin</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>,
<span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhar</span>,
<span class="pn" title="monastery:Lynally">Lann Eala</span>, ⁊
<span class="pn" title="monastery:Dysart Taula WM">Disęrt Tola</span>
do losccadh ⁊ do argain lá <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.69">971</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="971">Aois Criost, naoi c-céd
sechtmodha a h-aon</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="17">sęchtmhadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dunchadh</span>, dalta <span class="ps">Diarmada</span>,
<span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeollav">ollamh</span>
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmhaighe</span> do bhádhadh i n-<span class="pn">Eas
Ruaidh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Becán</span>, .i. mac <span class="ps">Lactnáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findein</span>,
.i. <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Iraird</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ailill</span>, mac <span class="ps">Ind Laighnigh</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cionaedh in <span class="term" title="typeoratory">Dęrthaighe</span></span>,
<span class="term" title="typeanchorite">ancoiri</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Finachta</span> ua <span class="ps">Flaithriu</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Dá Ghlas</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Taidhg an
Tuir</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p>Cath <span class="pn">Ceisi Corainn</span>, eitir <span class="ps">Murchadh</span>
ua <span class="ps">Flaithbheartaigh</span> .i.
<span class="ps">Glún Illar</span> <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>,
⁊ <span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, dú i
t-torchair <span class="ps">Cathal</span> feissin, ⁊ <span class="ps">Geibhęndach</span>,
mac <span class="ps">Aodha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>, ⁊ <span class="ps">Tadhcc</span>,
mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>,
⁊ <span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>,
mic <span class="ps">Glethneacháin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span>
<span class="pn" title="lordship">Cloinne Murchadha</span>,
⁊ <span class="ps">Serridh</span> ua <span class="ps">Flaithbhęrtaigh</span>,
go líon dírímhe imaille friú, ⁊ <span class="ps">Murchadh</span> d'ionnradh
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> go léir
iarttain.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.70">972</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="972">Aois Criost, naoi c-céd
seachtmodha a dó</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="18">ochtmhadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Bríghde</span>, mac <span class="ps">Cathasaigh</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dromore">Droma Móir
<span class="ps" title="saint">Mo Cholmócc</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Diarmaitt</span>, mac <span class="ps">Dochartaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Coirpre</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.698" id="pb.698"> p.698</span>
ua <span class="ps">Corra</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caeimhghin</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Roithechtach</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Coleraine">Cúile Raithin</span>,
<span class="term" title="typeanchorite">anchoiri</span>,
⁊ <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Coirpre</span>, mac <span class="ps">Echtighern</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmore CW">Cluana Móir <span class="ps" title="saint">M'Aedócc</span></span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Murchadh</span> ua <span class="ps">Flaithbhęrtaigh</span>
do dhol for creich h-i
c-<span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>, co t-tuc gabháil mhór,
cona tarraidh i armóirecht go
ro gonadh <span class="ps">Murchadh</span>,
.i. <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, co n-erbailt di
iaromh oc <span class="pn">Dún Cloitighe</span>, iar c-comain ⁊ aithrícche.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh Find</span>, .i. mac <span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do
mharbhadh la h-<span class="ps">Aghda</span>, mac <span class="ps">Duibhcind</span>,
mic <span class="ps">Tadgain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>.</p></li><li value="9"><p>Maidhm oile ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>
for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceindsealaig</span>, i
t-torchair <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Finsneachta</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fortuath Laighęn</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="11"><p>Ar <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Iarthar Liphi</span> h-i torcrattar
<span class="num" title="2060">fiche cęt im trí fichit</span> <span class="term" title="typeyoung lord">óigtighęrn</span>
im <span class="ps">Diarmait</span>, mac n-<span class="ps">Donnchadha</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
⁊ im <span class="ps">Echthigęrn</span> ua <span class="ps">Luanaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> an
<span class="pn" title="lordship">Fhochla</span>,
conadh dó ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="num" title="972">Naoi céd, a dó, sechtmoghat</span><br/>bliadhna, bá buaidh cen aebhthai<br/>o <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> co h-ár n-<span class="on" title="people/dynasty">Osairghi</span>,<br/>in n-<span class="pn" title="lordship">Iarthar Liphi</span> laochdha.</li><li class="lg" value="2">Leosait sluaigh <span class="on" title="people/dynasty">Ui Muirithaigh</span>,<br/>ní męr an ti not-rímhi,<br/>im <span class="num" title="60">trí fichte</span> <span class="term" title="typeyoung lord">óctighęrn</span>,<br/><span class="num" title="2000">fichit cęt</span> nó <span class="num" title="2000">dí mhíli</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="12"><p>Ar <span class="on" title="people/dynasty">Ua c-Ceinnsealaigh</span> dna
i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>, i torchair
<span class="ps">Domhnall</span>,
mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnselaigh</span>,
go sochaidhibh oile.</p></li><li value="13"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Inse Cáthaigh</span>
do <span class="ps">Mhaghnus</span>,
mac <span class="ps">Arailt</span> co
l-<span class="on" title="people:Vikings">Lagmannaibh
na n-<span class="pn" title="lordship:Hebrides">Innsedh</span></span> imbi,
⁊ <span class="ps">Iomar</span>
<span class="term" title="typelord">ticchearna</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span>
do brith esti, ⁊ sárughadh <span class="ps" title="saint">Sęnáin</span>
imbi.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Aodha</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.700" id="pb.700"> p.700</span>
mic <span class="ps">Flainn</span> ui <span class="ps">Maoil Seachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall</span>,
mac <span class="ps">Conghalaigh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.71">973</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="973">Aois Criost, naoi c-céd
seachtmodha a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="19">nomhadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Foghartach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Derry">Daire Calgaigh</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Artghal</span>, mac <span class="ps">Coscracháin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span>
<span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Finnéin</span>,
d'écc, iar n-deighbhęthaidh cian-aosda.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Feardalach</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Rechru">Reachrainne</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cionaodh</span> ua h-<span class="ps">Artagáin</span>,
primh-<span class="term" title="typepoet">égeas</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
ina aimsir, d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Faoláin</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Broen</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muireadhach</span>, mac <span class="ps">Donnchaidh</span>,
mic <span class="ps">Cellaigh</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span>
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
d'ég.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typemeteorological:heavy rainfall">Imarcraidh fleochaidh</span>
gur ro millit toirthe.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Dubh Dá Leithe</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span>
for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>
co t-tucc a ręir.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.72">974</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="974">Aois Criost, naoi c-céd
sęchtmodha a cęthair</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="20">fichętmhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conaing</span>, mac <span class="ps">Fionain</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Connor">Condeir</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Lynally">Lainde Eala</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Sédna</span> ua <span class="ps">Démáin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Nendrum">Naendroma</span>,
do losccadh ina thigh fein.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>,
d'écc. As dó bo h-ainm <span class="ps"><span class="an">Triubhus Fliuch</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tadhg</span> ua <span class="ps">Ruadhrach</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cianachta</span>
do mharbhadh i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Colaim Ua Canandáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneóil Conaill</span>, do thiachtain for creich i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Failghe</span>, co fargaibh <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Choirpre Móir</span> isa lurcc .i.
<span class="ps">Fearghal</span>, mac
<span class="ps">Foghartaigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dunchadh</span> ua <span class="ps">Braoin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span></span>, do
dhul dia <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> co
h-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Cindéidigh</span>, <span class="term" title="typehigh-king">áirdrí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>
uile do ęrghabháil do <span class="ps">Dhonnabhan</span>
mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fidhgeinte</span> tria
thangnacht, co tarat do <span class="ps">Maol Mhuaidh</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.702" id="pb.702"> p.702</span>
mac <span class="ps">Brain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Desmumhan</span>, conid ro mharbhsaidhe dar
<span class="term" title="typeguarantee">erthach</span> naomh ⁊ fíreon.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.704" id="pb.704"> p.704</span><dt id="Annal.73">975</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="975">Aois Criost, naoi c-céd
seachtmodha a cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="21">aonmhadh bliadhain fichęt</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Gormghal</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Tolai</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Conaing</span>, mac <span class="ps">Catháin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Noemhán</span> <span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Insi Cathaicch</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span> uí <span class="ps">Néill</span>, ⁊
<span class="ps">Conghalach</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Conghalaigh</span>,
dá <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do
marbhadh la h-<span class="ps">Amhlaoibh</span>,
mac <span class="ps">Sitriucca</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Giolla Colaim Ua Canandáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Céneoil c-Conaill</span>,
do mharbhadh lásan <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh</span>,
<span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Néill</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Got</span> ua <span class="ps">Maoilęchlainn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, do
mharbhadh a meabhail.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Inis Cáthaigh</span>
do shárughadh do <span class="ps">Bhrian</span>, mac <span class="ps">Cinneidigh</span>,
for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span>,
im <span class="ps">Iomhar</span> cona dhá mhac .i.
<span class="ps">Amhlaoibh</span>
⁊ <span class="ps">Duibhcęnd</span>. Brian <span class="num" title="50">caogad</span> bliadhain d'aois an tan-sin.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Seachnasach</span> mac h-<span class="ps">Iruaidh</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Eile</span>
do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.74">976</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="976">Aois Criost, naoi c-céd seachtmodha a sé</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="22">dara bliadhain fichęt</span> do
<span class="ps">Dhomnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fiachra</span> ua h-<span class="ps">Artacáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Ia <span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maonach</span>, mac
<span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Droma Inesclainn</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p>Cath <span class="pn">Bealaigh Leachta</span> eittir <span class="ps">Bhrian</span>,
mac <span class="ps">Cindeidigh</span>, ⁊
<span class="ps">Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dęsmhumhan</span>,
⁊ torchair  <span class="ps">Maol Mhuaidh</span>
and ⁊ ar <span class="on" title="people">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>.</p></li><li value="5"><p>Cath <span class="pn">Biothlainne</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.706" id="pb.706"> p.706</span>
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, i t-torchair <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> .i.
<span class="ps">Augaire</span> mac
<span class="ps">Tuathail</span>, ⁊ <span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Riain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnsealaigh</span>, ⁊
<span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Leighe ⁊
Rechet</span>, go sochaidhibh iomdha amaille friú.</p></li><li value="6"><p>Cath-raoineadh <span class="term" title="typeship">long</span> occ <span class="pn" title="lake">Lochaibh Eirne</span> ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>
for <span class="on" title="people/dynasty">Chenel Conaill</span>,
dú i torchrattar ile im <span class="ps">Niall Ua
Chanannán</span>, ⁊ im ua <span class="ps">Conghalaigh</span>,
⁊ mac <span class="ps">Murchadha Glúnillar</span>, ⁊
aroile saor-chlanna.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Comhaltán Ua Cléirigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fiacrach Aidhne</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p>Cath <span class="pn" title="church">Cille Móna</span> ria n-<span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Conghalaigh</span>,
⁊ ria n-<span class="ps">Amhlaoibh</span> for <span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Néll</span> forsan
<span class="term" title="typeking of Ireland">righ</span>, dú a t-torchair
<span class="ps">Ardghal</span>, mac <span class="ps">Madudháin</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>.
<span class="ps">Donnaccán</span>, mac <span class="ps">Maoil Muire</span>, ⁊
<span class="ps">Cionaodh</span>, mac <span class="ps">Croinghille</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>,
co n-druing móir cenmothát-somh.</p></li><li value="9"><p>Cath-raoineadh ria m-<span class="ps">Brian</span>,
mac <span class="ps">Ceinnéittigh</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh
<span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span>, ⁊ for
<span class="ps">Donnabhán</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fidhgeinnte</span>, dú i t-torcratar
<span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span></span>, ⁊ in ro ladh a
n-ár.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.708" id="pb.708"> p.708</span><dt id="Annal.75">977</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="977">Aois Criost, naoi c-céd
sęchtmodha a seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="23">treas bliadhain fichęt</span> do
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span> h-ua <span class="ps">Maeil Bęraigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery">Glinne Fuaid</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flant</span>, mac <span class="ps">Maoil Mhichil</span>,
<span class="term" title="typelector">fear leighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
⁊ <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Clondara LF">Cluana Deochra</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flantt</span>, mac <span class="ps">Mhaol M'Oedhócc</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uissęn</span>,</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cathasach</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="chuch">Eaccailsi Bicce</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Muiręnd</span>, inghęn <span class="ps">Chonghalaigh</span>,
<span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Kildare">Cille Dara</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Find</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Failge</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall Claon</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do erghabháil
do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Lęthlobhar</span> ua <span class="ps">Fiachna</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Dál Araidhe</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Cill Dara</span> do orgain do
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.76">978</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="978">Aois Criost, naoi c-céd
seachtmodha a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Mucchróin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Iae</span>,
<span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> na t-Tri
Rand.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Rumand</span> ua h-<span class="ps">Aedhaccáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Clones">Cluana h-Eoais</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p>Cath <span class="pn" title="royal site">Tęmhra</span> ria
<span class="ps">Maoil Seclaind</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, for
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, ⁊ na n-<span class="pn" title="islands:Hebrides">Indsędh</span>,
for macaibh <span class="ps">Amhlaoibh</span>
an t-sainriudh, du i t-torcrattar ile im
<span class="ps">Raghnall</span> mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ⁊ im <span class="ps">Chonamhail</span>,
mic <span class="ps">Gilli Airri</span>, ⁊
<span class="term" title="typelaw-speaker"><span class="del" title="Deleted by DOC">s</span>aerlabhraid</span>
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>,
⁊ ro ladh dearg-ár <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> imaille
friú. Torcratar bheós h-i frithghuin an catha
<span class="ps">Braon</span>, mac
<span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ <span class="ps">Conghalach</span> mac <span class="ps">Flainn</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>,
⁊ a mac .i.  <span class="ps">Maolán</span>,
<span class="ps">Fiachna</span> ⁊ <span class="ps">Cú Dúilich</span>,
dá mhac <span class="ps">Dubhlaich</span>, dá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear Tulach</span>,
⁊ <span class="ps">Lachtnán</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Mughdhorn Maighęn</span>. Co n-deachaidh
<span class="ps">Amhlaoiph</span> iaromh tar muir
co n-erbail i n-<span class="pn" title="monastery:Iona">I <span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span></span>.</p></li><li value="4"><p>Iar m-beith <span class="num" title="24">ceithre bliadhna fichęt</span>
i <span class="term" title="typekingship of Ireland">righe uas Erinn</span> do
<span class="ps">Domhnall</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh na g-Cochall Crocęnn</span>, mac
<span class="ps">Néill Glúnduibh</span>, at-bail i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> iar m-buaidh
n-aithrighe. As
dia chuimhniucchadh-sidhe ro ráidh <span class="ps">Dubh Dá Lethe</span>,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><span class="fa fa-bookmark" title="p.710" id="pb.710"> p.710</span><li class="lg" value="1">O ghęnair mac Dé, ní brécc,<br/>a h-<span class="num" title="978">ocht seacht n-deich is naoi c-céd,</span><br/>co bás <span class="ps">Mughroin</span> mortais rainn,<br/><span class="term" title="typecoarb">comharba</span> cadlai <span class="ps" title="saint">Colaim</span>.</li><li class="lg" value="2">Gus an c-cath i t-<span class="pn" title="royal site">Tęmhraigh</span> thailc,<br/>in ro dáilędh crú dar cailc<br/>i n-gaota <span class="on" title="people:Irish">Gaeidhil</span> is <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span>,<br/>lá <span class="ps">Mael saer-bladhach Seachloinn</span>.</li><li class="lg" value="3">Go h-éitsecht <span class="ps">Domhnaill</span> i <span class="ps">Néill</span>lordship<br/>i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> mórdha <span class="term" title="typehostage">géill</span>,<br/><span class="term" title="typehigh-king of Ireland">ard-fhlaith Ereann</span> éirnędh groigh,<br/>for druim domhain ní ad-gęnair.</li></ol></blockquote></p></li><li value="5"><p>Cath edir <span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> ⁊
<span class="on" title="people/dynasty">Dal n-Araidhe</span>, a t-torchoir
<span class="term" title="typeking">rí</span> an
<span class="pn" title="kingdom">Chóiccidh</span>
.i. <span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Loingsich</span>,
go sochaidhibh ele lá h-<span class="ps">Eochaidh</span> mac
<span class="ps">Ardgair</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dubhghall</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span><span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Muirędhach</span> mac <span class="ps">Flainn</span>,
lá a bhráthair, ⁊ <span class="ps">Muirędhach</span> féisin
do mharbhadh laa chenél ria c-cionn mís a c-cionaidh
<span class="ps">Dubhghaill</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Tighęrnán</span> ua  <span class="ps">Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél Conaill</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dunghal</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.77">979</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="979">Aois Criost, naoi c-cétt
sechtmodha a naoi</span>.</p></li><li value="1"><p>An céd-bhliadhain do <span class="ps">Mhaolsęchlainn Mhor</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Donnchadha</span>, mic <span class="ps">Flainn</span>, mic <span class="ps">Maoil Sęchlainn</span> <span class="term" title="typekingship of Ireland">os Erinn i righe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Faolán</span>, mac <span class="ps">Coellaidhe</span>,
<span class="term" title="typesage">suí</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Riatai</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rossa Comain</span>
⁊ <span class="term" title="typevice-abbot">prioir</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoisee">Cluana Mic Nóis</span>,
d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Agda</span>, mac <span class="ps">Duibhcind</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, d'écc i
n-<span class="pn">Iomdhaidh <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span>,
iar n-deigh-bheathaigh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Amhlaoibh</span>,
mac <span class="ps">Siotriocca</span>
aird-<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.712" id="pb.712"> p.712</span>
do dhol co h-<span class="pn" title="monastery:Iona">I</span>
dia <span class="term" title="typepilgrimge">oilithre</span>, ⁊ a écc innte
iar pęnnaind ⁊ deigh-bheithaidh.</p></li><li value="6"><p>Mór-shloighędh la <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>,
⁊ lá h-<span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Ardghair</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
go <span class="on" title="people:Vikings">Gullu <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, co
t-tardsat <span class="term" title="typesiege">forbhais</span>
<span class="num" title="3">trí</span> lá ⁊ <span class="num" title="3">trí</span>
n-oidhche forra co t-tuccsat
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ass,
im <span class="ps">Domhnall Claon</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
⁊ im <span class="term" title="typehostage">aidire</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua Néill</span> archęna.
<span class="num" title="2000">Fiche céd</span> líon na n-<span class="term" title="typehostage">giall</span>
la taobh seót ⁊ maoine, ⁊ la saoire
<span class="pn" title="kingdom">Ua Néill</span> ó <span class="pn" title="river">Sionainn</span>
co muir cen <span class="term" title="typetribute">cáin</span> cen <span class="term" title="typetax">cobach</span>. As annsin tra fo-ruaccart
<span class="ps">Maoil Sęchlainn</span> féissin in
eassgaire n-airdeirc dia n-érbairt, “Cech aen do
<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhealaibh</span>
fil h-i c-crich <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
i n-<span class="term" title="typeslavery">daeire</span> ⁊ dochraide
taed as dia thír
fodhesin frí sidh ⁊ fri subha”. Ba sí broid <span class="pn" title="biblical:Babylon">Baibeloin</span> na
h-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> an bhroid h-isin,
co ro saoradh iat lá  <span class="ps">Maol Sechlaind</span>,
⁊ ba tanaisi broitte iffrinn bheos.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.78">980</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="980">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoil Sęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Anmchadh</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery">Cille Dara</span>, do chríochnucchadh a
deigh-bhęthaidh isin cęnntar iar sęndataidh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eoghan</span> ua <span class="ps">Catháin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fearta <span class="ps" title="saint">Brénaind</span></span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Sionach</span>, mac <span class="ps">Murthuilen</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęndchair</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cleirchein</span>, mac <span class="ps">Donnghaile</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fechene</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conaing</span> ua <span class="ps">Flannagáin</span>
<span class="term" title="typevice-erenagh">fos-airchindęch</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Rothechtach</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span> <span class="term" title="typepriest">saccart</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span> ua h-<span class="ps">Ateidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>, ⁊ <span class="ps">Loingseach</span>, mac <span class="ps">Foghartaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">taoisęch</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Nialláin</span>,
do chomhthuitim fria aroile.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnghal</span>, mac <span class="ps">Duibhríghe</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Fiddown">Fędha Dúin</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.79">981</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="981">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a h-aon</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="3">treas</span> bhliadhain do
Maoil Sęchlainn.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Ruadhrach</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Féchin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Bruadar</span> mac <span class="ps">Eichthighęrn</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Archu</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.714" id="pb.714"> p.714</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>, do mharbhadh lá a
bhraithribh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Dubhda</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuaisgeirt Condacht</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Flaithbęrtach</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>,
do écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ailell</span>, dalta
<span class="ps">Dúnchadha</span>, do écc.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="lordship">Dal c-Cais</span> d'orccain do
<span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, ⁊
<span class="term" title="typesacred tree">bile</span> <span class="pn" title="assembly site"><span class="term" title="typeassembly">Aonaigh</span> Maighe h-Adhar</span> do thęsccadh
iarna tochailt a talmhain cona frémaibh.</p></li><li value="9"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>
la h-<span class="ps">Iomhar</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Láirge</span>.</p></li><li value="10"><p>Indrędh <span class="pn" title="kingdom">Osraighe</span>
lá <span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Ceinnéittigh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Caoimhghin</span> do dhalladh la
<span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Lorcáin</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.80">982</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="982">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a dó</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="4">cęthramhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoil Seachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Maoil Chiarain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mochta</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aedh</span> ua <span class="ps">Mothrain</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Dá Sincheall</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Muireccáin</span>, <span class="term" title="typevice-abbot">prioir</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p>Cath-raoineadh ria <span class="ps">Maoil Seachlainn</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, ⁊ ria
n-<span class="ps">Gluin Iarnd</span> mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>
.i. mac máthar <span class="ps">Maoileachlainn</span>,
for <span class="ps">Domhnall c-Claon</span> ⁊ for
<span class="ps">Iomhar</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Phuirt Láirge</span>
, dú i t-torchratar ile eittir bádhadh, ⁊ marbhadh im
<span class="ps">Ghiolla Pháttraicc</span>, mac
<span class="ps">Iomhair</span>, ⁊ sochaidhe ele immaille fris.
Indrędh ⁊ orgain <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> lá
<span class="ps">Maoil Seachlainn</span> go muir.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glęnn Da Locha</span>
do orccain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Pátraicc</span> do orgain
<span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>,
co t-taratt <span class="term" title="typeservice">mainchine</span>
a dhá mac do <span class="ps" title="saint">Mo Laisi</span>,
⁊ aithręchus ann go brath.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Phátraicc</span>
do erghabháil dho <span class="ps">Brian</span> mac
<span class="ps">Ceinnéittigh</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.716" id="pb.716"> p.716</span><dt id="Annal.81">983</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="983">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="5">cúicceadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoil Sęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Uissine</span> ua <span class="ps">Lapáin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Daire Calggaigh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirędhach</span> ua
<span class="ps">Flannaccáin</span>,
<span class="term" title="typelector">fear leighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Domhnall Claon</span> do mharbhadh
lá h-<span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Echthighern</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh c-Ceinnsealaigh</span>,
⁊ <span class="ps">Fiachra</span>, mac <span class="ps">Finshneachta</span>,
<span class="term" title="typelord">flaith</span>
<span class="pn" title="lordship">Forthuath Laighęn</span>,
⁊ <span class="ps">Maol Mithigh</span>, mac <span class="ps">Gairbheith</span>
bheos tre thangnacht.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Lochlaint</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Corca Mo Druadh</span>,
⁊ <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>,
mac <span class="ps">Cosccraigh</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="num" title="3">Trí</span> mic
<span class="ps">Cearbhaill</span>, mic <span class="ps">Lorcáin</span>,
do orgain <span class="pn" title="termon">Tęrmainn Chaoimhghin</span>,
⁊ a marbhadh a t-<span class="num" title="3">triúr</span>
ria n-oídhche, tria
fiortaibh Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span>
ua h-<span class="ps">Annluain</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Nialláin</span>
do mharbhadh a meabhail lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Breasail</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dubh Darach</span>, mac
<span class="ps">Domhnalláin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dearlais</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="9"><p>Orgain <span class="pn" title="lordship">Iarthair Mídhe</span> la <span class="ps">Brian</span>,
mac <span class="ps">Ceinneittigh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Dubhda</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Thuaisgeirt Connacht</span> uile, do écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.82">984</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="984">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a cęthair</span>.</p></li><li value="0"><p>An seiseadh bliadhain do
Mhaoil Sęchlainn.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Foghartach</span> ua <span class="ps">Conghaile</span> <span class="term" title="typescribe">sgribhnidh</span> toghaidhe <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flaithlęmh</span>
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Soerghasa</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mael Finnia</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Donaghpatrick">Domhnaigh Páttraicc</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maoil Sechlainn</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span>, do indrędh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
⁊ do thoghail a n-innsędh, ⁊ do mharbhadh a t-<span class="term" title="typelord">toiseach</span>,
⁊ do-radadh <span class="pn">Magh n-Aoi</span> h-i luaithrędh lais.
Creach fo a la mhodh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>
co <span class="pn">Loch n-Aindind</span>, co ro<span class="fa fa-bookmark" title="p.718" id="pb.718"> p.718</span>
loiscceadh <span class="pn" title="lordship">Fir Ceall</span>
leó, ⁊ ro mharbhsat <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fear c-Ceall</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Fearghal</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Fiachach</span> do mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Uathmharáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.83">985</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="985">Aois Criost, naoi g-céd
ochtmodha a cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p>An seachtmhadh bliadain do
Mhaoileachlainn.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ciaráin</span> ua
<span class="ps">Maighne</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span> do dhul i
n-dęrg-mhartra lásna <span class="on" title="people:Vikings">Danaraibh</span>
i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muireadhach</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span>
<span class="ps" title="saint">Condlaith</span>,
d'ég.</p></li><li value="4"><p>Fuatach <span class="term" title="typehalidom:shrine">scríne</span>
<span class="ps" title="saint">Páttraicc</span> la <span class="ps">Maol Sechlainn</span>
ó <span class="pn">Ath Fir Dhiadh</span> co h-<span class="pn">Ath Sighe</span> tria
choccadh mic <span class="ps">Caireláin</span>. Síth do dhenamh dóibh
iarsin, ⁊ riar <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> ó
<span class="ps">Mhaoil Seachlainn</span> .i. <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span>
<span class="pn" title="kingdom">Fęr Midhe</span> eitir cill ⁊ tuaith.
Ergnamh gacha <span class="term" title="typefortress">dúine</span> ó <span class="ps">Mhaol Sęchnaill</span> féissin la taobh secht
c-cumhal, agus a oighrere archeana.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Mór</span>, inghęn <span class="ps">Donnchadha</span>,
mic <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typequeen">bainioghain</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirghęs</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="7"><p>Cumuscc mór i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>
isin <span class="date" title="986-07-25">domhnach ria Lughnasadh</span>
eitir <span class="on" title="people/dynasty">Uí Eathach</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Uí Niallán</span>,
dú i t-torchair mac <span class="ps">Trénfhir</span> mic
<span class="ps">Celechan</span>, ⁊ sochaidhe oile.</p></li><li value="8"><p><span class="on" title="people:Vikings">Danair</span> do thoidheacht
i nd-airear <span class="on" title="people/dynasty">Dail Riada</span>
.i. <span class="num" title="3">teora</span> <span class="term" title="typeship">longa</span>. Ro
riaghadh, ⁊ ro mudhaighędh <span class="num" title="140">sęcht fichit</span>
díobh, iar sraoineadh forra.</p></li><li value="9"><p>h-<span class="pn" title="monastery:Iona">Í <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>
do arccain do <span class="on" title="people:Vikings">Dhanaraibh</span>
<span class="date" title="986-12-24/25">oidhche Nodlacc</span>,
⁊ ro mharbhsat a n-<span class="term" title="typeabbot">abbaidh</span>, ⁊
<span class="num" title="15">cúicc fir dhécc</span>
do <span class="term" title="typesage">sruithibh</span> na cille amaille fris.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoisee">Cluain Mic Nóis</span>
do losccadh <span class="date" title="986-03-27/28">aidhche Aíne ria c-Cáisc
Móir</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Flathrui</span> ua <span class="ps">Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal Araidhe</span>, do mharbhadh la a
chenél féisin.</p></li><li value="12"><p>Sluaighędh la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span> co ro airccsęt
<span class="pn" title="lordship">Tuaiscert n-Osraighe</span>,
⁊ gur ro marbhadh ann <span class="ps">Riacán</span>, mac <span class="ps">Muiredhaigh</span>,
⁊ mac <span class="ps">Cuiliúin</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Amhalgadha</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.84">986</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="986">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a sé</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="8">ochtmadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Patraicc</span>
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cré</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Caencomhrac</span>, mac <span class="ps">Ainbhithe</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uissęn</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Broen</span> ua h-<span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="church:Clonmacnoisee">Eccailsi Bicce</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.720" id="pb.720"> p.720</span>
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ceallach</span>, an naomh-ógh, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="term" title="typemeteorological:storm">Gaoth mhór anacnata</span>
go ro thrasccar iol-chumhtaighthe ⁊
tęghdaisi iomdha im <span class="term" title="typeoratory">dertigh</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmaidh</span>, ⁊ imm oroile
cumhtaighthi archęna.</p></li><li value="7"><p>Ar mór forsna <span class="on" title="people:Vikings">Danaraibh</span>
ro oirg h-<span class="pn" title="monastery:Iona">I</span>,
go ro marbhtha <span class="num" title="360">trí fichit ⁊ tri chéd</span>
díobh, tre mhiorbhailibh Dé
⁊ <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typeepidemic">Tręghat fithnaisi (.i. draoidhęcht)</span>
ó dheamhnaibh i nd-airther
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> co ro lá ár n-daoine,
co m-boí for súilibh daoine h-i foillsi.</p></li><li value="9"><p>Tosach an <span class="term" title="typecattle murrain">bhó-áir mhóir</span>
.i. an mhailghairbh anaicnetai na tuidhcidh riamh.</p></li><li value="10"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Mael Seachlainn</span>
i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>co r-rucc boramha
lais.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.85">987</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="987">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="9">nomhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoil Seachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dunchadh</span> ua <span class="ps">Braoin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
<span class="term" title="typesage">ęgnaidh</span> dęrscaighthe,
⁊ <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>,
d'écc an <span class="date" title="988-01-16">xuii Kal. Februari</span> i
n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> ina
<span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> h-í f-foircęnd
<span class="num" title="13">teora m-bliadhan décc</span>, ⁊ no
thrialladh for a ais go <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoisee">Cluain</span>
gacha bliadhna, ticcędh din drong
éccsamhail do lucht na cille ar gach n-uair dia iomfosttadh
i n-deoidh gacha bliadna, coná fríth leó eigin dia fhostadh
acht na cęthra, ⁊ ro airissiumh forra bliadhain. As é dan, ro
thodhiusaigh marbh a bás fo deóidh i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>.
As fair tucc <span class="ps">Eochaidh</span> ua
<span class="ps">Flannagáin</span> <span class="term" title="typesage historian">saoi seanchasa</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> an test-si,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="pn">Macha</span> mainbtheath meadrait muaidh,<br/>psailm-theach a sluagh selbhait naimh,<br/>ni tarla murcladh a múir<br/>dar dúil mar <span class="ps">Dúnchadh</span> ua <span class="ps">Braoin</span>.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.722" id="pb.722"> p.722</span><li value="3"><p><span class="ps">Colum</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc,
⁊ <span class="ps">Dubh Da Bhoiręnd</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span>
<span class="pn" title="monastery:Gleneely DG">Boithe Chonais</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="on" title="people">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>
do tocht i n-<span class="term" title="typeship">arthraighibh</span> for
<span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span>,
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Lairge</span></span>. Tionóilit <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span>
ina n-aghaidh, ⁊ feachair iomairecc ętorra. Torcratar ár mór do
<span class="on" title="people/dynasty">Mhuimhneachaibh</span> ⁊ do
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
lá <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> im <span class="ps">Dunlaing</span> mac <span class="ps">Duibh Da Bhoiręnn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> go sochaidhibh amaille fris.
Do-chear <span class="ps">Muirghios</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
friú h-i friothghuin.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Laidhgnén</span>, mac <span class="ps">Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span>, do
mharbhadh for lár <span class="pn" title="quarter">Trín</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
lá <span class="ps">Fearghal</span>, mac <span class="ps">Conaing</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eóghain</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conghalach</span> ua <span class="ps">Cuilennáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>,
⁊ <span class="ps">Ciar Chaille</span>,
mac <span class="ps">Cairelláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuaisceirt Bręgh</span>,
do chomhthuitim fria aroile.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conghal</span>, mac <span class="ps">Anrudháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship"><span class="corr" title="Corrected from ‘Corca Modhruadh’ by DOC">Corcu Duibne</span></span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.86">988</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="988">Aois Criost, naoi c-céd
ochtmodha a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="10">deachmhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dunchadh</span> ua <span class="ps">Robhacháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Adhamhnáin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Loingseach</span>, mac <span class="ps">Maoil Patraicc</span>, <span class="term" title="typelector">fear leighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Moghna Ua Cairill</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Lęthglais</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cetfaidh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Mac Leighinn</span> ua <span class="ps">Murchadháin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Coleraine">Chúile Ratháin</span>, d'ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Coirpre</span> mac <span class="ps">Riain</span> d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirędhach</span> ua <span class="ps">Clérigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Echmhílidh</span>, mac <span class="ps">Ronáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Airthęr</span>,
do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chonaillibh Cerd</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p>Cath <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>
for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> riasan <span class="term" title="typeking of Ireland">righ</span>, <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, in
ro marbhadh drong dírímhe do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
lais, ⁊ ro gabh <span class="term" title="typesiege">forbais</span>
an <span class="pn" title="fortress">Dúine</span> forra iardáin
frí ré <span class="num" title="20">fichęt</span> oidhche, conár ibhset
uisce fris-sin<span class="fa fa-bookmark" title="p.724" id="pb.724"> p.724</span>
acht an sál. Do-bhertsat a oighréir féin dó fá deóidh an
c-cein badh <span class="term" title="typeking">rí</span>, ⁊ uincce óir uatha as
gach garrdha gacha
h-oidhche Nodlac Mór tria bith-shíor.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Ardgair</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>
do dhol for sluaighędh i
c-<span class="pn" title="lordship">Cenél n-Eoghain</span> co f-farccaibh
ua h-<span class="ps">Aitidhe</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Dubh Da Leithe</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>,
do ghabháil <span class="term" title="typecoarbship">comharbais</span>
<span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span>
a comhairle fear n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ⁊ <span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Gluin Iarn</span>,
mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>,
do mharbhadh dia <span class="term" title="typeslave">mhoghaidh</span>
féisin tria meisce. <span class="ps">Colbain</span> a ainm an
<span class="term" title="typeslave">mhoghaidh</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Gofraidh</span> mac <span class="ps">Arailt</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship:Hebrides">Insi Gall</span> do thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Dál Riada</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Lęthghlaisi</span>
do argain ⁊ do losccadh do
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>, d'égh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.87">989</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="989">Aois Criost, naoi c-céd ochtmodha a naoi</span></p></li><li value="1"><p>An t-aonmhadh bliadhain décc do
<span class="ps">Mhaol Seachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span>, mac <span class="ps">Congaltaigh</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn <span class="pn" title="monastery:Birr">Biorra</span></span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aedh</span> ua <span class="ps">Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél cConaill</span>,
 d'écc.</p></li><li value="4"><p>Cath <span class="pn">Cáirn Fordhroma</span> ria
<span class="ps">Maoil Seachlainn</span> for
<span class="pn" title="lordship">Thuadhmhumhain</span>,
i t-torchair <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Musccraighe Thíre</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship"><span class="corr" title="Corrected from ‘Ui’ by DOC">Ua</span> Forggo</span>
co <span class="num" title="600">sé chéd</span> amaille friss.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.726" id="pb.726"> p.726</span><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Derry">Doire Chalgaigh</span>
do orgain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="6"><p>Sluagh na n-<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ⁊ na n-<span class="on" title="people:Vikings">Danar</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, co ro
indersęt co <span class="pn" title="lake">Loch Aindind</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac Tuathail, do earghabhail lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do erghabhail lá
<span class="ps">Mael Sęchlainn</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span> <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Dubh Da Leithe</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>
do ghabháil <span class="term" title="typecoarbship">comhorbais</span>
<span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span> tré comhairle fhear
n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ⁊
<span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.88">990</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="990">Aois Criost, naoi c-céd
nochad</span>.</p></li><li value="1"><p>An dara bliadhain décc do
<span class="ps">Mhaoil Sęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Duibhlitir</span> ua <span class="ps">Bruadair</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">do écc</span>. As
fair tugadh an teist-si,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Duibhlitir</span> dind egnai uaigh,<br/>ba buaidh frecrai fri cech m-báigh,<br/>ba <span class="term" title="typesage">suí leighind</span> leabhraidh lóir<br/>ba dluimh óir os <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> áin.</li></ol></blockquote></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ceallach</span> mac <span class="ps">Cionaedha</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emlagh ME">Imleacha Fiae</span> .i. <span class="pn" title="monastery:Emlagh ME">Imleach
m-Bécáin</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Donnchadh</span> ua <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>,
do mharbhadh oc <span class="pn">Comarchu</span> h-i meabhail
lá <span class="on" title="people/dynasty">Cloinn Cholmáin</span> an t-sainriudh .i.
la <span class="ps">Concobhar</span> mac
<span class="ps">Cearbhaill</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Donnchaidh</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
do mharbhadh la <span class="on" title="people">Fiora
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
⁊ <span class="ps">Dubh Darach</span> ua
<span class="ps">Fiachna</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eoghain</span>.</p></li><li value="7"><p>An ghaeth do shlucadh insi <span class="pn" title="lake">Locha Cimbe</span>
co h-oband i n-aon-uair,
cona dreich ⁊ sonnach .i. <span class="num" title="30">trichat</span> traighędh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">An Siondach</span> ua <span class="ps">Leochan</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donn Slébhe</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>,
d'écc.</p></li><li value="10"><p>h-Ua <span class="ps">Dunghalaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe</span>, do
mharbhadh.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.728" id="pb.728"> p.728</span><dt id="Annal.89">991</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="991">Aois Criost, naoi c-céd nochat
a h-aon</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="13">treas bhliadhain décc</span> do
<span class="ps">Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmait</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>,
⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana h-Eidhneach</span>,
d'écc. Conadh dó ro ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Diarmaitt</span> dind ind <span class="corr" title="Corrected from ‘econa’ Anon">ecna</span> áin,<br/>fęr co f-fialbhlaith co n-all báigh,<br/>dirsan, a <span class="term" title="typeking">rí</span> na recht rán,<br/>écc do thuittecht na comhdháil.</li></ol></blockquote></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Pędair</span> ua <span class="ps">Tolaitt</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Maol Finnia</span>, mac <span class="ps">Speláin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaraín mic an t-saoir</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Giolla Commáin</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>, ⁊
<span class="ps">Cú Cęnand</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span>,
do comhthuitim fri aroile.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Donn</span> mac <span class="ps">Donnghail</span>, mic <span class="ps">Duind Cuan</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
do mharbhadh lá a mhuintir budhdhéin.</p></li><li value="7"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Maol Seachlainn</span> h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co t-tucc
brat-bhóromha as móamh tuc <span class="term" title="typeking">rí</span> riamh.
As iarsin táinic <span class="ps">Brian</span> co
b-<span class="on" title="people">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Connachta</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>
co ticci <span class="pn" title="lake">Loch n-Aindind</span>,
⁊ ní ro ghaibh boin na duine co n-dechaidh ass
i c-coir n-éludha.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Mór</span>, inghęn <span class="ps">Taidhg an Tuir</span>, mic <span class="ps">Cathail</span>,
<span class="term" title="typequeen">bainríoghan</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.90">992</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="992">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a dó</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="14">cęthramhadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mael Póil</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="monastery:Moone">Mughna</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tuathal</span>, mac <span class="ps">Maoile Rubha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnia</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Cholmóc</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> ⁊ <span class="term" title="typeruler">riaghlóir</span> eisidhe, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mac Leighind</span>, mac <span class="ps">Dunghaláin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Leathghlaisi</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dunchadh</span>, <span class="term" title="typelector">fear leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Finnia</span> ua h-<span class="ps">Aonaigh</span>, <span class="term" title="typelector">fear leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhair</span>,
⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Tuath Luighne</span>, d'ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dunchad</span> ua h-<span class="ps">Uchtáin</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span> ⁊ <span class="ps">Flaithbęrtach</span>,
dá mhac <span class="ps">Giolla Colaim</span>, mic
<span class="ps">Canannain</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.730" id="pb.730"> p.730</span>
mac <span class="ps">Cosccraigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Connacht</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Maoil Seachlainn</span>, ⁊ lá mac <span class="ps">Comhaltáin Uí
Clérigh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Concobhar</span>, mac <span class="ps">Cearbhaill</span> uí <span class="ps">Maoileachlainn</span>,
d'écc iar n-deicch-bhęthaidh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span> ua <span class="ps">Ciardha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Tęthba</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ecnech</span> ua <span class="ps">Leocháin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuatha Luighne</span>, do mharbhad lá
<span class="ps">Maol Seachlainn</span> ⁊ lá <span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Labradha</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Clercein</span> mac <span class="ps">Maoile Dúin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>,
do mharbhadh lia a mhuintir feissin.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirecan</span> ó <span class="pn" title="church:Bodoney">Bhoith Domhnaigh</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span>,
for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír n-Eoghain</span>,
co ro erlegh grádh <span class="term" title="typeking">righ</span> for <span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>,
h-i f-fiadhnaisi <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span> <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span>, ⁊ co t-tucc
mór-<span class="term" title="typecircuit">chuairt</span> tuaiscęirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> iaromh.</p></li><li value="15"><p>Fuaslaccadh <span class="ps">Donnchadha</span>, mic <span class="ps">Domhnaill</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ó
<span class="ps">Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typefleet">Nó-chobhlach</span> for
<span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span> la <span class="ps">Brian</span>,
mac <span class="ps">Cindéidigh</span>, gur ro
aircc <span class="pn" title="lordship">Fioru Breifne</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Dunadhach</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Bhaiscind</span>,
d'écc.</p></li><li value="18"><p>Creach lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, gur ro oirgsead
<span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard m-Breacáin</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Donaghpatrick">Domhnach Patraicc</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery">Muine Broccáin</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="term" title="typeastronomical">Fordath teineadh do bith for nimh go matain</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Aedh</span>, mac <span class="ps">Echtigheirn</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnsealaigh</span>,
d'écc.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Iomhar</span> do ionnanbadh
a h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> tria itche na
naomh.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Dond</span>, mac <span class="ps">Donnghail</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, d'ég.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">Ruaidhri</span> ua <span class="ps">Gusáin</span> d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.91">993</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="993">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="15">cúicceadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirghęs</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Munghairti</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fóghartach</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, mic <span class="ps">Uathmaráin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Fir Tri</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Ghailęngaibh Coraind</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Laidhgnen</span>, .i. ua <span class="ps">Gadhra</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>,
d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Cairęrda</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briúin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aedh</span>, mac <span class="ps">Dubhghaill</span>, mic
<span class="ps">Donnchadha</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Maighe Ithe</span> ⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conn</span>, mac<span class="fa fa-bookmark" title="p.732" id="pb.732"> p.732</span>
<span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Sitrioc</span>,
mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>,
do ionnanbadh a h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla Céle</span>, mac <span class="ps">Cęrbhaill</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do
mharbhadh la mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muireaccán</span> ó <span class="pn" title="church:Bodoney">Boith Domhnaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>,
for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> i
t-<span class="pn" title="lordship">Tír n-Eoghain</span> go ro légh gradha <span class="term" title="typeking">righ</span> for <span class="ps">Aodh</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>,
h-í f-fiadhnaisi <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>, ⁊ go t-tucc mor-<span class="term" title="typecircuit">cuairt</span>
tuaisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.92">994</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="994">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a cęthair</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="16">seiseadh bliadhain décc</span> do
Mhaoileachlainn.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Rébachán</span>, mac <span class="ps">Dúnchadha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairti</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Colla</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>,
⁊ <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> <span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Inse Cathaigh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Clerchén</span>, mac <span class="ps">Leráin</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Odhrán</span> ua h-<span class="ps">Eolais</span>, <span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p>h-<span class="ps">Iomha</span>r do thocht i
n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> dar éis
<span class="ps">Sitrioca</span>, mic
<span class="ps">Amhlaoibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Donaghpatrick">Domhnach Patraicc</span>
do arccain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>,
⁊ do <span class="ps">Muirchęrtach</span> ua <span class="ps">Conghalaigh</span>,
acht ro dhioghail Dia iar t-trioll
fair uair ro écc-somh ria c-cionn mhíosa iaromh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Sęchloinn</span> do losccadh <span class="pn" title="assembly site">Aenaigh Thete</span>, ⁊ do indrędh
<span class="pn" title="lordship">Urmhumhan</span>, ⁊ ro sraoineadh
roimhe for <span class="ps">Brian</span>, ⁊ for <span class="on" title="people">Fęraibh
IMumhan</span> archęnae.</p></li><li value="9"><p>Fail <span class="ps">Tomhair</span>,
⁊ claidheabh <span class="ps">Charlusa</span> do thabhairt do
<span class="ps">Mhaoil Sęchlainn</span> mac
<span class="ps">Domhnaill</span> ar eiccin ó <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha<span class="fa fa-bookmark" title="p.734" id="pb.734"> p.734</span>
Cliath</span></span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Raghnall</span> do mharbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, .i. do mhac <span class="ps">Murchadha</span>
mic <span class="ps">Finn</span>, ⁊ <span class="ps">Iomhar</span>
do thecheadh doridhisi a <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>,
⁊ <span class="ps">Sitriocc</span>
do ghabháil a ionaidh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Pátraicc</span>, mac <span class="ps">Duinn Cuan</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, mac <span class="ps">Scannláin</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, do
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.93">995</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="995">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="17">sęchtmadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Maoil Seachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span> ua <span class="ps">Conghaile</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinse</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p>Diarmaid, mac <span class="ps">Domhnaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>, do mharbhadh do <span class="ps">Dondubhán</span>, mac <span class="ps">Iomhair</span> tria thangnacht.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Pattraicc</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do
mharbhadh do <span class="ps">Dhonndubhán</span>
mac <span class="ps">Iomhair</span>, ⁊ do <span class="ps">Dhomhnaill</span>, mac
<span class="ps">Faoláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisse</span>. <span class="ps">Donndubhán</span>, mac <span class="ps">Iomhair</span>, do
mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> iaromh
.i. lá <span class="ps">Coin Duiligh</span>, mac <span class="ps">Cionaeda</span>
do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Failghe</span>,
i cind seachtmhaine, i n-díoghail <span class="ps">Diarmata</span>,
mic <span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Deisi</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>
do losccadh do <span class="term" title="typemeteorological:lightning">thene saighnén</span>
ettir tighibh ⁊ <span class="term" title="typestone church">domhu liacc</span>,
⁊ <span class="term" title="typebell-tower">cloictheacha</span>, ⁊
a fidh-nęimhędh do h-uile-dilgęnd.
Ní tháinic i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> o con-ocbadh, ⁊ ní targa
co lá brathae dioghail amhlaidh, conadh do at-rubradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="995">Cúicc bliadhna nochat, naoi c-céd</span><br/>ó ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span>, as eadh at-fęt,<br/>co losccadh <span class="term" title="typemonastery">cathrach</span>, cen clith<br/>mic áird-<span class="ps">Calprainn</span>, mic <span class="ps">Oitidh</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="7"><p>Slóiccheadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Conaille</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Mughdorna</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Tuaisceirt m-Bręgh</span>
go <span class="pn">Glęnt Righe</span>, conus-tarraidh <span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, co t-tarat deabhaidh doibh co raoimhidh
foroibh, ⁊ ro
marbhadh <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span> and .i.
<span class="ps">Matudhan</span> ua <span class="ps">Croinghille</span>,
⁊ <span class="num" title="200">dá chéd</span> amaille ris.</p></li><li value="8"><p>Cath-raoinędh for <span class="on" title="people">Fhęraibh Mumhan</span>
ria c-<span class="ps">Cathal</span> ⁊ ria
<span class="ps">Muirgheas</span> dá mac <span class="ps">Ruaidhri</span>,
mic <span class="ps">Cosccraigh</span>, ⁊ ria n-ua <span class="ps">Ceallaigh</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.736" id="pb.736"> p.736</span>
dú i t-torcrattor ile, ⁊ torchair <span class="ps">Muirghios</span>
mac <span class="ps">Ruaidhri</span> i frithghuinn.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla Patraicc</span> ua <span class="ps">Flannacáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, do
marbhadh la <span class="ps">Fiachra</span> mac <span class="ps">Roduibh</span>,
<span class="term" title="typelord">taoisioch</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Mhaoil Fhinda</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muircheartach Beag</span> ua <span class="ps">Conghalaigh</span>
do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Cęrbhaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dunchadha</span>, do
mharbhadh i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>
la <span class="ps">Maol Mórdha</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>,
i n-díoghail a athar.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.94">996</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="996">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a sé</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="18">ochtmadh bliadhain décc</span> do
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Colmán</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span> tuir ordain <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cond</span> ua <span class="ps">Laidhgnén</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fearna</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Dubhthach</span> ua <span class="ps">Tadhgain</span>, .i. mac <span class="ps">Duibhfind</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'eg.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>, mac <span class="ps">Néill Ui Canandain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Méith</span>
occ <span class="pn">Sruthair</span> ria mac n-<span class="ps">Donnchadha Find</span>,
⁊ ria f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Rois</span>, co t-torchair ann
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Méith</span>
⁊ sochaidhe oile.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span> do arccain
lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Seachlainn</span>, mac  <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>,
d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Donnchadha Fhinn</span>,
do dhalladh lá <span class="ps">Maol Seachlainn</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.95">997</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="997">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="19">nomhadh bliadhain décc</span> do
Mhaoilęchlainn.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conaing</span> ua <span class="ps">Cosccraigh</span>, <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Diarmaitt</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnselaigh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Patraicc</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Giolla Ernáin</span>, mac <span class="ps">Aghda</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Síol Ronáin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Oissine</span> ua <span class="ps">Machainén</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Mughdorn</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Maoileachlainn</span>
i n-<span class="pn" title="monastery:Inishmot">Inis Mochta</span>.</p></li><li value="7"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>
⁊ lá <span class="ps">Brian</span>, co t-tuccsat
<span class="term" title="typehostage">gialla</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> fri suabhais
do <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhelaibh</span>.
<span class="ps">Mael Sechlaind</span> co <span class="on" title="people">Fęraibh
Midhe</span>, ⁊ <span class="ps">Brian</span> co b-<span class="on" title="people">Fęraibh Mumhan</span> do thionol fo cedóir go
h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, go t-tuccsat
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> ⁊ an ba deach dia sédoibh
uadhoibh.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.738" id="pb.738"> p.738</span><li value="8"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Derry">Daire Calgaich</span>
do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóichcędh la <span class="ps">Mael Seachlainn</span>
i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co ro
indir, no loiscc <span class="pn">Magh Ai</span>, ⁊ co ro farccbhaidh mac <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>
leó.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Imhar</span>
co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, ⁊
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span> for creich
i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh
Ceinnselaigh</span>, co f-fargaibhsęt formna a n-gręgha
⁊ araill dia sluaigh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.96">998</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="998">Aois Criost, naoi c-céd nochat
a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="20">fichętmadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoil Sechlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dubh Da Leithe</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span>,
d'ég <span class="date" title="998-06-02">2 Iún</span> isin <span class="num" title="83">treas
bliadhain ochtmogat</span> a aoise.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span>
do argain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aghda</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span>
<span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, do mharbhadh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Calraighibh</span> h-i
c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>
im fhéil <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, do erghabháil do <span class="ps">Sitrioc</span>, mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>,
⁊ do <span class="ps">Mhaol Mhordha</span> mac
<span class="ps">Murchadha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Dúnadhaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Sil n-Anmchadha</span>,
do mharbhadh lá mac <span class="ps">Comhaltáin Uí Chléiricch</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>.</p></li><li value="7"><p>Iomairecc etir <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Conaille</span>,
du i t-torchair <span class="ps">Giolla Criost</span> ua
<span class="ps">Cuilennáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, ⁊ sochaidhe oile
imaille fris.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Sęchlaind</span> ua <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Cremhthainn</span>,
do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceallaigh</span>.</p></li><li value="9"><p>Indrędh <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>
la h-<span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, co t-tucc boromha mhór, ⁊ bá di-sídhe do-gairthi creach mhór
<span class="pn">Mhaighe Cobha</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typestanding stone">Lia</span>
<span class="ps">Ailbhe</span> do thuitim, ⁊ ba h-e <span class="pn">Magh n-Ailbhe</span>
primh-dhiongna <span class="pn">Maighe Bręgh</span>. Do-ronta cęthora
clocha <span class="term" title="typemill">muilinn</span> dhi lá
<span class="ps">Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="11"><p>Slóicchędh lasan <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh</span>
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, ⁊ lá <span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Cindeittigh</span>, go <span class="pn">Glęnd Mama</span>. Tangadar
dna <span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>
dia fobhairt co raoimhidh for<span class="fa fa-bookmark" title="p.740" id="pb.740"> p.740</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ ro ladh a n-ár
im <span class="ps">Aralt</span>, mac
n-<span class="ps">Amhlaoibh</span>, ⁊ im
<span class="ps">Choilén</span> mac <span class="ps">Etigen</span>,
⁊ im maithibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> archęna,
⁊ ro mudhaighidh íle do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
isin cath-gleó-sin. Do-dheachaidh
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span> ⁊ <span class="ps">Brian</span>
iarsin co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, ocus báttar
sechtmhain lán ann, ⁊ ruccsat a ór, ⁊ a airgęt ⁊ a brait. Ro
loisgsęt an <span class="pn" title="fortress">Dún</span>, ⁊ ionnarbaitt
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
.i.<span class="ps">Sitrioc</span>
mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>.
As do tairngere an catha-sin at-rubhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Ticfaidhęr do <span class="pn">Glinn Mama</span>,<br/>ní bá h-uiscce dar lámha,<br/>ibhait neich digh tondaigh<br/>imon cloich i c-<span class="pn">Claen Chonghair</span>.</li><li class="lg" value="2">Mebhais ass an maidhm co m-buaidh<br/>corri tar cailli fo thuaidh,<br/>co loiscfidhęr <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> cain,<br/>iar n-indrędh for <span class="pn">Laighęn-mhaigh</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Éiccnigh</span>, mic <span class="ps">Dalaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>,
do mharbhadh lá mac h-<span class="ps">Ui Ruairc</span>.</p></li><li value="13"><p>Mac <span class="ps">Dúnadhaigh</span>, mic <span class="ps">Gadhra</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Dunghal</span>, mac <span class="ps">Cionaedha</span>
do mharbhadh lá <span class="ps">Giolla Caoimhghin</span>
mac <span class="ps">Cionaedha</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.97">999</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="999">Aois Criost, naoi c-céd nocha
a naoi</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="21">aonmhadh bliadhain fichęt</span>
do <span class="ps">Mhaoilechlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmaitt, .i. Conaillech</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Canandáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cheneoil Conaill</span> do mharbhadh lá a chenel budhdéin.</p></li><li value="4"><p>Ua <span class="ps">Domhnaill</span>, .i. <span class="ps">Cú Chaille</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Durlais</span>, do
mharbhadh la h-<span class="ps">Ua Néill</span> .i. la h-<span class="ps">Aodh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muirghius</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>, do<span class="fa fa-bookmark" title="p.742" id="pb.742"> p.742</span>
mharbhadh lá a mhuinntir feisin.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ceallach</span> ua <span class="ps">Maoile Corgais</span>,
prímh-<span class="term" title="typepoet">eccęs</span> <span class="pn" title="kingdom">Condacht</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Iomhar</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Láirge</span> d'écc.</p></li><li value="8"><p>Na <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> doridhisi
do <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>,
⁊ a n-<span class="term" title="typehostage">geill</span> do
<span class="ps">Brian</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aodh</span> ua Ciardh<span class="del" title="Deleted">dh</span>a
do dalladh dia bhráthair .i. d'<span class="ps">Ualgharg</span>
ua <span class="ps">Ciardha</span>.</p></li><li value="10"><p>Slóichcędh mór la <span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Cinneittigh</span>,
go maithibh ⁊ go slóghaibh <span class="pn" title="lordship">Déisceirt Connacht</span>
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>,
⁊ co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>
do thorrachtain <span class="pn" title="royal site">Temhrach</span>,
acht do-chottar na <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span>
creich <span class="term" title="typecavalry">marcach</span> ręmpa h-i
<span class="pn">Muicch Bręgh</span>, conus-tarraidh
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, ⁊ ro fighędh scaindear crodha
ętorra, ⁊ ro mheabhaidh forna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>
coná tęrna acht uathadh díobh. Do-dheachaidh <span class="ps">Brian</span>
iaramh co m-boí h-í <span class="pn">Fearta Nemheadh</span> i
<span class="pn">Muigh Breagh</span>, ⁊ luidh for a chúla gan cath, gan indradh gan
losccadh. Cédna h-iompódh <span class="ps">Briain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span> ar <span class="ps">Maoileachlaind</span>
indsin.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.98">M1000</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1000">Aois Criost, míle</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="22">dara bliadhain fichęt</span>
do <span class="ps">Maoileachlaind</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Poil</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fecheine</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Flaithem</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fearghal</span>, mac <span class="ps">Conaing</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dubh Dara</span> ua <span class="ps">Maoile Duin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fęr Luirg</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Laidhgnen</span> ua <span class="ps">Leoggan</span>
do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Niall Ua Ruairc</span>
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Conaill</span>
⁊ la h-<span class="ps">Aodh Ua Néill</span>.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.744" id="pb.744"> p.744</span><li value="8"><p><span class="ps">Cęnd Faoladh</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Gabhra</span>,
⁊ <span class="ps">Ríoghbhartan</span>, mac <span class="ps">Duibh Cróin</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p>Creach mhór la <span class="on" title="people">Fiora Mumhan</span>
i n-desceart <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> i noin
Ianuari, conus-tarraidh <span class="ps">Aongus</span> mac
<span class="ps">Carraigh</span> go n-uathadh dia
mhuintir, co farccabhsat na gabhála, ⁊ ár cęnd
lais.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typecauseway/boom">Tóchar</span> <span class="pn">Atha Luain</span>
do dhénamh la  <span class="ps">Maol Seachlainn</span> mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, ⁊ la <span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Conchobhair</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typecauseway/boom">Tochar</span> <span class="pn">Atha Liacc</span> do dhénamh la <span class="ps">Maol Seachlainn</span> co n-dice
lęth na h-abhann.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Diarmaid</span> ua <span class="ps">Lachtnáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teabhtha</span>, do mharbhadh lá
a mhuintir féisin.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.99">1001</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1001">Aois Criost, míle a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="23">treas bhliadhain fichęt</span> do <span class="ps">Mhaoilechlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Colam</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tréinfhęr</span>, mac <span class="ps">Celecáin</span>,
<span class="term" title="typevice-abbot">prióir</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conaing</span> ua <span class="ps">Fiachrach</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tíghe Mochua</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cele</span>, mac <span class="ps">Suibhne</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cathalán</span> ua <span class="ps">Corcráin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maonach</span>, <span class="term" title="typeostiarius">aistire</span>
<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Eoghain</span> <span class="term" title="typechief brehon">airdbręithęmh</span> <span class="pn" title="region">Leithe
Cuinn</span>, d'ég.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mael Mhuaidh</span>, mac <span class="ps">Duibhghiolla</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Delbhna Bęthra</span>,
do écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Sitriocc</span>,
mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>,
do dhol for creich i nd-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>
ina <span class="term" title="typeship">longaibh</span> co ro oircc
<span class="pn" title="monastery:Kilclief">Cill Cleithe</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Inishcourcey">Inis
Cumhscraigh</span>, ⁊ do-bert brat-ghabháil moir eistibh
uile.</p></li><li value="11"><p>Slóichcędh lá h-<span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span> uí <span class="ps">Néill</span>
co <span class="pn" title="assembly site">Tailltin</span>,
⁊ luidh for cúla fo shíth, ⁊ caon-comhrac.</p></li><li value="12"><p>Creachadh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> bheós
la h-<span class="ps">Aodh</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cearnachán</span>, mac <span class="ps">Flainn</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
do dhol i <span class="pn">Fęrnmaigh</span> for creich, ⁊ ro marbhadh é la
<span class="ps">Muirchęrtach</span> ua <span class="ps">Ciardha</span>,
<span class="term" title="typetanist">tánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>.</p></li><li value="14"><p>Sloichcędh lá <span class="ps">Brian</span> co
<span class="on" title="people:Vikings">n-Gallaibh</span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Laichcnibh</span>, ⁊ co
f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęruibh Mumhan</span>
co h-<span class="pn">Ath Luain</span>, co ro h-einirtnicchędh<span class="fa fa-bookmark" title="p.746" id="pb.746"> p.746</span>
lais <span class="pn" title="kingdom">Ui Néill an Deisceirt</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Connachta</span>, co ro
gaibh a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span>. Do-dheachaidh
<span class="ps">Brian</span> ⁊  <span class="ps">Maol Seachlainn</span>
iarsin co f-<span class="on" title="people:men of Ireland">Fęraibh Ereann</span>
iompu etir <span class="on" title="people">Fhiora Midhe</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>,
<span class="on" title="people/dynasty">Muimhnęchaibh</span>,
<span class="on" title="people/dynasty">Laighniu</span>, ⁊
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, go rangattar
<span class="pn">Dun Dealga</span> i <span class="pn" title="lordship">Conaillibh Murteimhne</span>.
Do-riacht <span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span> ui <span class="ps">Néill</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
<span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Ardghair</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, co
n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>,
go <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Conaill</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>, ⁊ co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>
ina n-dáil gusan maighin chédna, ⁊ nís-relccsętar sęcha sein,
co ro sccarsat fo osadh, gan <span class="term" title="typehostage">giallaibh</span>,
gan gabhail, gan oirccne gan <span class="term" title="typehostage">aittíre</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Meirlęchán</span>, .i. mac <span class="ps">Cuind</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>,
⁊ <span class="ps">Brodubh</span>, .i.
mac <span class="ps">Diarmata</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Mael Sechlainn</span>.</p></li><li value="16"><p>Caemhclúdh <span class="term" title="typeabbot">abbadh</span>
i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> .i.
<span class="ps">Maol Muire</span>, mac <span class="ps">Eochadha</span>
i n-ionadh <span class="ps">Mhuireiccéin</span> ó <span class="pn" title="church:Bodoney">Bhoith Domhnaigh</span>.</p></li><li value="17"><p>Slóighędh la <span class="ps">Brian</span> go
h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, co rug
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.100">1002</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1002">Aois Criost, míle a dó</span>.</p></li><li value="1"><p>An céd-bhliadhain do <span class="ps">Bhriain</span>, mac
<span class="ps">Cindéittigh</span>, mic <span class="ps">Lorcáin</span> <span class="term" title="typeking of Ireland">ós
Erinn h-i righe</span>, <span class="num" title="76">lxxui</span>
bliadhain a aois an tan-sin.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dunchadh</span> ua <span class="ps">Mancháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flandchadh</span> ua <span class="ps">Ruaidhíne</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin mic an t-saoir</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Chorca Moccha</span> a
chenél.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Eoghan</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Aird Bręcáin</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donghal</span>, mac
<span class="ps">Beoain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuama Gréine</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p>Creach mhór la <span class="ps">Donnchadh</span>, mac
<span class="ps">Donnchadha Finn</span>, ⁊ la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Méith</span>, co ro oirccsęd <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Land Léire</span>,
conus-tarraidh <span class="ps">Cathal</span> mac
<span class="ps">Labhradha</span>, ⁊ conus-tairthętar
<span class="on" title="people/dynasty">Fir Bręgh</span> co raoimhidh
forra, ⁊ co farccaibhsiot a n-gabháil, co ro ladh a n-ár iaromh etir
ergabháil ⁊ marbhadh, im <span class="ps">Shionach</span>
ua h-<span class="ps">Uarghusa</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
Meith</span>. Do-rochair don <span class="ps">Cathal</span>,
mac <span class="ps">Labhradha</span> aghaidh i nd-aghaidh
⁊ <span class="ps">Lorcán</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.748" id="pb.748"> p.748</span>
mac <span class="ps">Brótadha</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dondghal</span>, mac <span class="ps">Duind Cothaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="ps">Gailęng</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Trotan</span>, mac <span class="ps">Builcc Argait</span>, (no <span class="ps">Tortan</span> mac
<span class="ps">Builg Argait</span>), mic
<span class="ps">Maoil Dora</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Cúl</span> ina thigh
budhdhein.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>,<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do mharbhadh
lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Giolla Phátraicc</span>,
lá mac bráthar a athar.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aedh</span>, mac ui <span class="ps">Coin Fhiacla</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>,
do mharbhadh ó <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Con Chille</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Maoil Sęchlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Modhruadh,</span> ⁊
<span class="ps">Aicher</span> ua <span class="ps">Traighthech</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Umhaill</span>,
co sochaidhibh oile.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aedh</span>, mac <span class="ps">Eichthighęrn</span>,
do mharbhadh i n-<span class="term" title="typeoratory">derthoigh</span>
<span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna Móire <span class="ps" title="saint">M'Aedóg</span></span>,
lá <span class="ps">Maol na m-Bo</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.101">1003</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1003">Aois Criost, míle a trí</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Aonghus</span>, mac <span class="ps">Breasal</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>, d'eg ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dubh Shláine</span> ua <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imlęcha Iubhair</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Eochaidh</span> ua <span class="ps">Flannagáin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="church">Lis Aoidhędh</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Clonfeakle AR">Cluana Fiachna</span>,
⁊ <span class="term" title="typesage historian">saoi sęnchusa</span> <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p>Sloighędh la <span class="ps">Brian</span> ⁊ la <span class="ps">Maoileachlainn</span>
a t-Tuaiscęrt <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
co <span class="pn">Traigh n-Eothaile</span> do dhol timcheall
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, co ro
toirmiscsęt <span class="on" title="people/dynasty">Uí Néill an Tuaisceirt</span>
impu.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Flann</span>agáin, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> f-<span class="pn" title="lordship">Fęr Lí</span>,
d'ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Iarnán</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.750" id="pb.750"> p.750</span>
mac <span class="ps">Finn</span>, mic
<span class="ps">Duibhghiolla</span>, do mharbhadh do <span class="ps">Chorc</span>,
mac <span class="ps">Aedha</span>,
mic <span class="ps">Duibhghiolla</span> i n-doras
<span class="term" title="typeoratory">derthaighe</span> <span class="pn" title="monastery:Gallen">Galinne</span>,
tria mheabhail. Dias dia mhuintir féin do mharbhadh an
<span class="ps">Chuirc</span>-sin fo chédóir,
co ro móradh ainm Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Mó Chonócc</span>
dé-sin.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Brian</span>, mac  <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, do
mharbhadh lá a mhuinntir feisin.</p></li><li value="9"><p>Dá <span class="ps">Ua Canannáin</span> do mharbhadh do
ua <span class="ps">Maol Doraidh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>,
d'ég.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Naebhán</span>, mac <span class="ps">Mail Chiaráin</span>,
<span class="term" title="typechief craftsman">prímhchęrd</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
d'écc.</p></li><li value="12"><p>Cath <span class="pn">Craoibhe Tulcha</span> ettir
<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> ⁊
<span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain</span>,
co raoimhidh for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>.
Do-chęr ann <span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Ardghair</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
⁊ <span class="ps">Dubh Tuinne</span> a bhráthair,
⁊ da mac <span class="ps">Eochadha</span> .i.
<span class="ps">Cú Dúiligh</span>, ⁊ <span class="ps">Domhnall</span>, <span class="ps">Gairbhidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>,
<span class="ps">Giolla Páttraic</span>, mac <span class="ps">Tomaltaigh</span>,
<span class="ps">Cumuscach</span>, mac <span class="ps">Flaithrai</span>,
<span class="ps">Dubh Slanga</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>, <span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Etroch</span>,
<span class="ps">Conene</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, ⁊ forgla <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>
archęna, ⁊ ro siacht an iomghuin
co <span class="pn">Dún Eathach</span>, ⁊ co <span class="pn">Druim Bó</span>. <span class="ps">Donnchadh</span> ua <span class="ps">Loingsich</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dail Araidhe</span>,
⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do mharbhadh
arnabhárach la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain</span>. <span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>
uí <span class="ps">Néill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> do thuitim
h-i frithghuin an chatha, isin <span class="num" title="15">cúicceadh bliadhain décc</span>
a fhlaithęsa, ⁊ in <span class="num" title="29">naomhadh bliadhain fichęt</span> a
aoisi.</p></li><li value="13"><p>Imairecc eittir <span class="ps">Tadhg Ua Ceallaigh</span>
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Máine</span>, ⁊ co
<span class="on" title="people">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Iarthair Mídhe</span></span>
h-i foirithin <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Máine</span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Uí Fiachrach Aidhne</span>
co n-<span class="on" title="people">Iarthar Connacht</span> ina fóirithin,
dú h-i t-torchair
<span class="ps">Giolla Ceallaigh, mac Comhaltáin I Cléirigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach</span>,
<span class="ps">Conchubhar</span>, mac <span class="ps">Ubbáin</span>,
⁊ <span class="ps">Ceand Faoladh </span>, mac
<span class="ps">Ruaidhri</span>, ⁊ sochaidhe oile.
Do-cear din <span class="ps">Find</span> mac <span class="ps">Marcáin</span>
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span> i frioth-ghuin.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Flannaccáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Lí</span>,
d'écc.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Madadhan</span>, mac <span class="ps">Aenghusa</span>,
<span class="term" title="typelord">toiseach</span>
<span class="pn" title="lordship">Gailęng m-Bęcc</span>, ⁊
<span class="pn" title="lordship">Fęr c-Cúl</span> do
mharbhadh.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.752" id="pb.752"> p.752</span><dt id="Annal.102">1004</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1004">Aois Criost, míle a
ceathair</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="3">tręs</span> bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2=1005"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Maicniadha</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach <span class="ps" title="saint">Buithe</span></span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typesenior">sęnóir</span> naemh esidhe.</p></li><li value="3"><p>S. <span class="ps">Aedh</span> <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Trevet">Tréfoite</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>, ⁊
<span class="term" title="typepilgrim">oilithreach</span>,
d'écc iar n-dęigh-bheathaidh i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>,
co n-onóir ⁊ co n-airmidin móir. As occá éccaíne ro ráidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">An t-<span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> an t-áird-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>,<br/>an naemh De, co feibh n-delbha,<br/>ro faith uainn a n-absalacht,<br/>o 't-luidh <span class="ps">Aodh</span> a taebh <span class="pn" title="royal site">Tęmhra</span>.</li><li class="lg" value="2">Nad mair <span class="ps">Aedh</span> don <span class="pn">Breaghmhaigh</span> binn,<br/>co n-gel-blaidh glind gléthe rand<br/>easpa an glé-gemm gledęnd grinn,<br/>teasda leigheand <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> and.</li></ol></blockquote></p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Brícchde</span> ua <span class="ps">Rimhędha</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Iae</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Killamery KK">Cille Lamhraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Foghartach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Mughdhornaibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Comhghaill</span>, mac <span class="ps">Ardghair</span>,
⁊ a mhac, ⁊ dá chéd maraon rú
do mharbhadh do <span class="ps">Mhaolruanaidh</span>, mac
<span class="ps">Ardghair</span> ag cosnamh <span class="term" title="typekingship">righe</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Cindeidigh</span>
co f-<span class="on" title="people">Fęraibh Deisceirt
Ereann</span> imme co <span class="pn" title="kingdom">Cenel n-Eoghain</span>
⁊ co h-<span class="pn" title="kingdom">Ultoiph</span>, do chuinghidh
<span class="term" title="typehostage">giall</span>. As eadh lodar
dar <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> co m-battar aidhche i
t-<span class="pn" title="assembly site">Tailltin</span>.
Lotar iaromh co m-báttar sęchtmhuin occ
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>,
co farcaibh Brian <span class="num" title="20">xx</span> uncca
d'<span class="term" title="typegold">ór</span> for altóir
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>. Lotar iar
sin i n-<span class="pn" title="lordship">Dail n-Araidhe</span>, co tucsat
<span class="term" title="typehostage">aittire</span> <span class="pn" title="lordship">Dal n-Araidhe</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Dál Fiatach</span> archęna.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Ingeirci</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conailli</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> do losccadh
lá <span class="on" title="people/dynasty">Deiscert Bręgh</span> h-í
taidhe.</p></li><li value="12"><p>Indrędh <span class="pn" title="lordship">Leithe Cathail</span> lá
<span class="ps">Flaithbheartach Ua Néill</span>, ⁊
<span class="ps">Aodh</span>,
mac <span class="ps">Tomaltaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Leithe Cathail</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.754" id="pb.754"> p.754</span>
do mharbhadh lais.</p></li><li value="13=1005"><p>Raoinędh oc <span class="pn" title="lake">Loch Bricrend</span> ria
f-<span class="ps">Flaithbęrtach</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Eathach</span>
⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>,
h-i t-torchair <span class="ps">Artan</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>
do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.103">1005</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1005">Aois Criost, míle a cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="4">cęthramhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fínghin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rosa Cré</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dunchadh</span>, mac <span class="ps">Dunadhaicch</span>,
<span class="term" title="typelector">fęr leighind</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
⁊ a h-<span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> iarsin, cęnd a
<span class="term" title="typerule">riaghla</span>, ⁊ a
<span class="term" title="typehistory">sęncais</span>, d'écc.
<span class="term" title="typeancestor">Sęn</span> <span class="on" title="people/dynasty">Sil
Cuinn na m-Bocht</span> esidhe.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac
<span class="ps">Aedha</span> uí <span class="ps">Dubhda</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Muiriscce</span>, ⁊ a mhac
.i. <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, ⁊ a bhrathair .i.
<span class="ps">Gebhendach</span> mac <span class="ps">Aedha</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p>Creach mór lá <span class="ps">Flaithbhęrtach</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span> lá
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
n-<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span> h-í
<span class="pn" title="lordship">Conaillibh Muirtheimhne</span>,
conus-tarraidh
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, <span class="term" title="typeking of Tara">rí Tęmhrach</span>, co f-farccaibhsętt <span class="num" title="200">dá céd</span>
díobh eittir mharbhadh ⁊ erghabháil im <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Arda Sratha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Dunchadha</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng Mór</span>, do marbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Echmhilidh</span> ua h-<span class="ps">Aitidhe</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>,
do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> féisin.</p></li><li value="8"><!--div2: thisdiv=div2, #M1005.8 (nth=9) head="Sliocht liubhair Cluana Mic Nóis, ⁊ liubhair an Oilén .i. Oilen na Naomh for Loch Ribh."--><!--Heading quâ heading--><h3 id="d27412e29121">M1005.8. Sliocht liubhair <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
⁊ liubhair an <span class="pn">Oilén</span> .i.
<span class="pn">Oilen na Naomh</span> for <span class="pn">Loch Ribh</span>.</h3><p>Mór-shluaiccheadh <span class="on" title="people:men of Ireland">Fęr n-Ereann</span>
lá <span class="ps">Brian</span>, mac
<span class="ps">Cinnéittigh</span>, do chuinghidh
<span class="term" title="typehostage">giall</span> co <span class="pn" title="kingdom">Cenel Conaill</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Eoghain</span>. As ędh lotar dar
lár <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> for <span class="pn">Eas Ruaidh</span>,
dar lár <span class="pn" title="lordship">Tíre Conaill</span>,
tria <span class="pn" title="lordship">Cenel n-Eoghain</span>, for <span class="pn">Fęrtais Camsa</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Dal Riada</span> ⁊
i n-<span class="pn" title="lordship">Dal n-Araidhe</span>,
i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, i
<span class="pn" title="lordship">Conaille Muirthemhne</span>
co t-torrachtattar im Lucchnasadh co <span class="pn">Bealach Dúin</span>.
Lottar imorro <span class="on" title="people/dynasty">Laighin</span> dar
<span class="pn" title="lordship">Bręgha</span> fodheas dia<span class="fa fa-bookmark" title="p.756" id="pb.756"> p.756</span>
t-tír, ⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> for muir
timcheall tair dia n-<span class="pn" title="fortress">Dún</span>. <span class="on" title="people/dynasty">Muimhnigh</span>
imorro, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Connachta</span>
iar fut <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> siar dochum a
tíre. Ro ghiallsat, imorro <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span>
dond fhecht-sa, acht ní
tucsat <span class="term" title="typehostage">géill</span> <span class="on" title="people/dynasty">Conaill</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol na m-Bó</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Cennselaigh</span>, do mharbhadh lá a chenél féin.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Ardghair</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Ulad</span>, do
mharbhadh la <span class="ps">Madadhán</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill</span>, iar m-beith leith-bhliadhain a
r-<span class="term" title="typeking">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">An
Chóiccidh</span>. <span class="ps">Madadhán</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
do mharbhadh don <span class="ps">Torc</span>, .i. <span class="ps">Dubh Tuinne</span>,
for lár <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúine Leathghlaisi</span>,
tar <span class="term" title="typeprotection">turtughadh</span>
naomh n-<span class="pn" title="country:Ireland">Eręnn</span>. <span class="ps">Dubh Tuinne</span>,
.i. an <span class="ps">Torc</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
do mharbhadh, tre fiortaibh Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>
lá <span class="ps">Muireadhach</span> mac
<span class="ps">Madadháin</span>, a n-díoghail a athar.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Muireccen Bocht</span> o <span class="pn" title="church:Bodoney">Bhoith Domhnaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>,
d'ég. <span class="num" title="70">Sechtmoghat</span> bliadhain a aois.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.104">1006</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1006">Aois Criost, míle a sé</span></p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="5">cúicceadh</span>
bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p>Ceand Faoladh, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Dromore DW">Droma Móir <span class="ps" title="saint">Mo Cholmócc</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Caichear, mac Maenaigh</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungarat</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Ceallach</span> ua <span class="ps">Męndgoráin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Fiachra</span> ua <span class="ps">Fócarta</span>,
<span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>, d'écc.
As dó do ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Do neoch ranacc-sa fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span>,<br/>edir achadh ⁊ chill,<br/>nochan fhuaras uacht na terca,<br/>co ranacc <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluain Fęrta</span> find.<br/>a <span class="name" title="nomen sacrum">Chríst</span> ní sccérmais h-i seghdha<br/>manbadh <span class="ps">Fiachra</span> an bherla bhinn.</li></ol></blockquote></p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tuathal</span> ua <span class="ps">Maoil Macha</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Robhartach</span> ua h-<span class="ps">Ailghiusa</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> do écc. Do
<span class="on" title="people/dynasty">Bręghmainibh</span> a chenél.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Trénfhęr</span> ua <span class="ps">Baigheallán</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dartraighe</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel<span class="fa fa-bookmark" title="p.758" id="pb.758"> p.758</span>
Conaill</span> for <span class="pn" title="lake">Loch Erne</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cú Connacht</span>, mac <span class="ps">Dunadhaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">taoisech</span>
<span class="pn" title="lordship">Síl n-Anmchadha</span>, do
marbhadh la <span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span>.
Ua <span class="ps">Dúnghalaigh</span> imorro
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Musccraighe Thíre</span> ros-marbh h-i f-farradh
<span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muirędhach</span>,
mac <span class="ps">Criocháin</span>, do fháccbhail <span class="term" title="typecoarbship">comharbhais</span>
<span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span> ar Dhia.</p></li><li value="11"><p>Athnuadhucchadh <span class="term" title="typeassembly">Aenaigh</span> <span class="pn" title="assembly site">Tailltęn</span> lá <span class="ps">Maoilechloinn</span>,
⁊ <span class="ps">Fęrdomhnach</span> do oirdneadh h-í
<span class="term" title="typecoarbship">comharbhus</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span> a
comhairle <span class="term" title="typemen of Ireland">Fęr n-Ereann</span>
isin <span class="term" title="typeassembly">aenach</span>-sin.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typegospel book">Soisccél</span> mór
<span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>
do dhubh-ghoid isin oidhche asin
erdomh iartharach an <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span>
móir <span class="pn" title="monastery:Kells">Chęnannsa</span>.
Primh-<span class="term" title="typehalidom">mind</span>
Iarthair Domhain ar aoi an chumhtaigh daenda, ⁊ a fhagbháil
dia <span class="num" title="20">fhichet</span> adhaidh for
<span class="num" title="2">díbh</span> mhíosaibh iar n-gaitt dhé a
<span class="term" title="typegold">óir</span>, ⁊
fóid tairis.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh la <span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Néill</span>
co h-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, co t-tucc
<span class="num" title="7">secht</span> n-<span class="term" title="typehostage">aittire</span>
uadhaibh, ⁊ co ro marbh <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Leithe Cathail</span>
.i. <span class="ps">Cú Uladh</span> mac <span class="ps">Aenghasa</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Duibh Tuinne</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
do mharbhadh lá
<span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Madudháin</span>,
⁊ do <span class="ps">Uarghaeth <span class="pn">Sléibhe
Fuaid</span></span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Airmędhach</span>, mac <span class="ps">Cosccraigh</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊
<span class="term" title="typescribe">sccribhnidh</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
do écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.105">1007</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1007">Aois Criost, mile a seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="6">seisędh</span>
bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirędhach</span> <span class="term" title="typesage">suí</span>
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, mac bráthar <span class="ps">Ainmire Boicht</span>, do mhúchadh i n-uaimh i n-<span class="pn" title="lordship">Gailengaibh Coraind</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fęrdomhnach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span> h-i c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span> ⁊ <span class="ps">Fachtna</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findéin</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Ioraird</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Finshnechta</span> ua <span class="ps">Fiachra</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighe Mochua</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Tuathal</span> ua <span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fionntain</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Maire</span> ua <span class="ps">Gearagain</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cainnigh</span>,
⁊ <span class="ps">Célechair</span>, mac
<span class="ps">Duind Cuan</span>,
mic <span class="ps">Cinneittigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Da Ghlais</span>,
d'ég.</p></li><li value="7"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Aonghus</span>, mac <span class="ps">Carraigh</span>,
for <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Ceall</span>, dú
i t-torchair <span class="ps">Demun Gatlach</span> ua
<span class="ps">Maol Muaidh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typemeteorological:frost">Secc<span class="fa fa-bookmark" title="p.760" id="pb.760"> p.760</span>
mór</span> ⁊ <span class="term" title="typemeteorological:snowfall">sneachta</span>
ó <span class="date" title="1008-01-8"><span class="corr" title="Corrected from ‘ocht’ Anon">.ui.</span> Id Ianuari</span> co <span class="date" title="1008-03-28">Cáisc</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muireadhach</span>, mac <span class="ps">Duibh Tuinne</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.106">1008</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1008">Aois Criost, míle a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="7">sęchtmhadh</span>
bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Carrlusa</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Caindigh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maelmuire</span> ua h-<span class="ps">Uchtáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>, d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Echtighearn</span> ua <span class="ps">Goirmghilla</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dubhchoblaigh</span>,
inghęn <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
bęn <span class="ps">Bhriain</span>, mic
<span class="ps">Cinneittigh</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tadhg Dubhshúileach</span>,
mac <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Connmaicnibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Gussán, mac uí Treassaich</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairrche</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Madúdhan</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Sil n-Anmchadha</span>,
do mharbhadh lá a bhráthair.</p></li><li value="9"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Flaithbęrtach Ua Néill</span>
go <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Bręgh</span>,
co t-tucc boromha mhór.</p></li><li value="10"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>
ria f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Breifne</span>.
Maidhm dna for <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh Bréifne</span>
ria <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Clothna</span>, mac <span class="ps">Aonghusa</span>,
prímh-<span class="term" title="typepoet">file</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
ina aimsir, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Gusán</span>, mac <span class="ps">Tręsaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairrche</span>, do é.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.107">1009</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1009">Aois Criost, míle a naoi</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="8">ochtmhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conaing</span>,
mac <span class="ps">Aedhagáin</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, d'écc h-i
c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.
Do <span class="on" title="people/dynasty">Mughdhornaibh Maighęn</span>
a chenél.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Crundmhaol</span> <span class="term" title="typebishop">epscop</span> d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Sccannlán</span> ua <span class="ps">Dúnghaláin</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Lęthghlaisi</span>,
do dhalladh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaid</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bearaigh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac
<span class="ps">Mochloingsigh</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span>

</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Suthain
ua Cęrbhaill</span> do <span class="term" title="typecommunity">mhuinntir</span>
<span class="pn" title="monastery:Inisfallen">Insi Faithlend</span>,
primh-<span class="term" title="typesage">saoi</span> Iarthair Domhain ina
aimsir, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta Locha Léin</span>,
d'écc iar n-deigh-bhęthaidh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Marcán</span>, mac <span class="ps">Cinnéittigh</span>,
cęnd cléireach <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'écc, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Colaim</span> mic <span class="ps">Criomhthainn</span>,
.i. <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Da Ghlas</span>,
<span class="pn" title="monastery:Inishcaltra">Innsi
Cealtra</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da Lua</span>, do écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, d'écc iar b-penainn. E sin mac mic <span class="ps">Taidhcc an Tuir</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Dearbhail</span>, inghęn <span class="ps">Taidhg</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.762" id="pb.762"> p.762</span>
mic <span class="ps">Cathail</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Duibh Dara</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Manach</span>, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Muirędhach</span> h-ua
h-<span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Brian</span> co
<span class="pn">Claonloch Sléibhe Fuait</span>, co rucc
<span class="term" title="typehostage">aittire</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eoghain</span> ⁊
<span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Cuinn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>,
⁊ <span class="ps">Donn Cuan</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Mughdhorn</span>,
do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.108">1010</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1010">Aois Criost, míle a deich</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="9">nomhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Críocháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span>,
⁊ <span class="ps" title="saint">Adhamhnáin</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span>, ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ mac oicche, <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
⁊  <span class="term" title="typecoarb-worthy">ádhbhar comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phattraicc</span>,
d'écc iarsan <span class="num" title="74">cęthramhadh bliadhain seachtmodhat</span>
a aoisi a <span class="date" title="1011-12-28">u. Calainn Ianuari</span>,
aidhche Sathairn do shonnradh, ⁊ ro h-adhnaicędh
co n-onóir, ⁊ go n-airmhitin isin <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span> mhór i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>
ar bélaibh na h-altóra.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fland</span> ua <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Oennae</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flaithbeartach</span> ua <span class="ps">Cethenen</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Tighęrnaigh</span>, <span class="term" title="typesenior">sęnóir</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">suí</span>
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, do ghuin ó
<span class="on" title="people/dynasty">Fhęraibh Breifne</span>,
⁊ a écc iar sin ina <span class="term" title="typechurch">chill</span>
feissin h-i <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluain Eoais</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dubhthach</span>, mac <span class="ps">Iarnáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmaighe</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dálach</span> <span class="pn" title="monastery:Dysart O'Dea">Dísirt Tola</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Féchene</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Tóla</span>,
<span class="term" title="typescribe">scribhnigh</span> toghaidhe.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fachtna</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findein <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Ioraird</span></span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p>Slóiccheadh lá <span class="ps">Brian</span> co <span class="pn">Magh Corainn</span>,
co rucc leis <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneóil Conaill</span>
.i. <span class="ps">Mael Ruanaidh Ua Maol Doraidh</span>,
fria réir, go <span class="pn" title="royal site">Cęnn Coradh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span> ua <span class="ps">Domhnaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ceneóil Luighdheach</span>,
do<span class="fa fa-bookmark" title="p.764" id="pb.764"> p.764</span>
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Maighe
h-Ithe</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Oenghus</span> ua <span class="ps">Lapáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél n-Enda</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain
na h-Insi</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Murchadh, mac Briain</span>,
co b-<span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh Mumhan</span>,
co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>,
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Néill an Déisceirt</span>,
⁊ co b-<span class="ps">Flaithbęrtach</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>
co n-ogaibh an <span class="pn" title="kingdom">Fhochla</span> do
iondradh <span class="pn" title="lordship">Chénel Luighdheach</span>,
go ruccsatt <span class="num" title="300">trí chéd</span>
do bhroid ⁊ creach mhór do indilibh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Briain</span>,
mic <span class="ps">Cindeidigh</span>, mac <span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>,
d'ég.</p></li><li value="13"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Néill</span>,
co <span class="pn">Dún Eathach</span>, co ro loisc an <span class="term" title="typefortress">dún</span>,
⁊ co ro bhris an baile, ⁊ do-bhert <span class="term" title="typehostage">aittire</span>
ó <span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Duibh Thuinne</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Mathghamhna</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>,
d'écc.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Faelán</span>, mac <span class="ps">Dunlaing</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua m-Buidhe</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.109">1011</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1011">Aois Criost, míle a h-aon
décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="10">deachmadh</span>
bliadhain do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="term" title="typeepidemic">Tedhm mhór</span> .i. cnuic,
⁊ tręghait i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>
o Shamhain co Bealtainne co n-ebhletar drong mhór do
<span class="term" title="typesage">sruithibh</span>, ⁊ do
<span class="term" title="typestudent">macaibh leighinn</span>,
im <span class="ps">Chęnd Fhaoladh</span> an t-<span class="pn" title="church">Sabhaill</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, ⁊ <span class="term" title="typepilgrim">ailithir</span>, im  <span class="ps">Maol Bríghde mac an Ghobhann</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, ⁊ im <span class="ps">Scolaighe</span> mac <span class="ps">Cléirchen</span>
uasal-<span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>. Ad-bathatar-somh don tedhmain-sin, ⁊ sochaidhe oile amaill
friú.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Martán</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lucchmhaidh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cian</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cainnigh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Caoncomhrac</span> ua <span class="ps">Scannláin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinse</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Mac Lónain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rosa Cre</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Condmhach</span> ua <span class="ps">Tomhrair</span>, <span class="term" title="typepriest">sacart</span>, ⁊ <span class="term" title="typechantor">toiseach ceileabhartha</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'ég.</p></li><li value="8"><p>Slóighędh la <span class="ps">Flaithbheartach</span> mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span> h-í
<span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>, co ruacht
<span class="pn">Magh c-Cęttne</span>. Rug bó-ghabháil mhór, ⁊
do-deochaidh slán dia thich.</p><p>Slóighędh lá <span class="ps">Flaithbhęrtach</span> mac
<span class="ps">Muirchęrtaicch</span> doridhisi i
<span class="pn" title="lordship">Cenél Conaill</span> co ruacht
<span class="pn" title="monastery:Drumcliffe">Druim Cliabh</span> ⁊
<span class="pn">Tracht n-Eothuile</span>, dú
in ro marbhadh <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Giolla Pattraicc</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.766" id="pb.766"> p.766</span>
mic <span class="ps">Fęrghaile</span>, ⁊ ro sraoinęd for <span class="ps">Mhaol Ruanaidh</span> ua <span class="ps">Maol Doraidh</span>,
acht ní ro farccbhadh neach ann. Slóighędh lá
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span>
tar a n-éisi h-i t-<span class="pn" title="lordship">Tír n-Eoghain</span> go
<span class="pn">Magh Da Ghabhail</span> go ro
loiscsęt a creach a <span class="pn">Tealaigh n-Occ</span>, co rucc gabhala, ⁊ co
n-deachaidh dia thich for cula. Sloicchędh lá
<span class="ps">Flaithbhęrtach</span>
iaramh co r-rice <span class="pn">Aird Uladh</span>, co ro h-oircceadh co léir an áird
lais, ⁊ rucc gabhála as dirimhi rucc <span class="term" title="typeking">rí</span>
riamh eittir braitt ⁊
indile cennach n-aireamh idir.</p></li><li value="9"><p>Maidhm for <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Duibh Tuinne</span> .i. cath na <span class="pn">Mulach</span>, ria
<span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Eochadha</span>, mic
<span class="ps">Ardghair</span>, dú i t-torchair sochaidhe im
<span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Artáin</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>,
⁊ ro h-aithrioghadh lais <span class="ps">Niall</span>,
mac <span class="ps">Duibh Thuinne</span> iaramh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Ailell</span>, mac <span class="ps">Geibhendaigh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Críonán</span>, mac <span class="ps">Gormladha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, do mharbhadh
la <span class="ps">Coin Cuailgne</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.110">1012</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1012">Aois Críost, míle a do décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="12">dara bliadhain décc</span> do <span class="ps">Bhrian</span>.</p></li><li value="2"><p>Mac <span class="ps">Maine</span>, mic <span class="ps">Cosccraigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da Lua</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typevice-abbot">Prióir</span>
<span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span> do mharbhadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cian</span> ua <span class="ps">Gęrggáin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Derbhail</span>, inghęn
<span class="ps">Conghalaigh</span>, mic <span class="ps">Maoile Mithigh</span>, inghęn <span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>,
d'ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, .i. <span class="ps">An Cat</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Maol Ruanaidh</span> ua  <span class="ps">Maol Doraidh</span>,
⁊ <span class="pn">Magh n-Aoi</span> do losccadh ⁊
d'arccain uile lais, iar sraoineadh for
<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> ⁊ iar
c-cor a n-áir.</p></li><li value="7"><p>Creach mhór lá h-<span class="ps">Ualgharg</span> ua
<span class="ps">Ciarrdhai</span> lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>, ⁊
la mac <span class="ps">Néill Uí Ruairc</span>,
⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Teathbha</span>
h-i n-<span class="pn" title="lordship">Gaileangaibh</span>,
conus-tarraidh uathadh deagh-dhaoine do <span class="term" title="typehousehold">lucht taighe</span>
<span class="ps">Maoil Seachlaind</span> iar n-ól isin uair-sin att é
męscca co t-tardsat
cath dóibh tré dhiumas. Torchair and don <span class="ps">Donnchadh</span>,
mac<span class="fa fa-bookmark" title="p.768" id="pb.768"> p.768</span>
<span class="ps">Maoil Sęchlainn</span>, ⁊ <span class="ps">Dubh Taichligh</span>
ua  <span class="ps">Maol Callann</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Dealbhna Bice</span>,
<span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Donnchadha Finn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>,
<span class="ps">Cęrnachán</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
<span class="ps">Sęnán</span> ua
<span class="ps">Leocan</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>, ⁊ sochaidhe ele amaille friu.
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span> iaramh dia t-tarrachtain,
co f-farccabhtha occa na gabhála, ⁊
torchair <span class="ps">Ualgarcc</span> ua <span class="ps">Ciarrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>, co
sochaidhibh ele cenmothá-somh.</p></li><li value="8"><p>Slóighędha móra lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span> h-i c-<span class="pn" title="lordship">Crích <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span></span>, go
ro loiscc an tír go h-<span class="pn">Edar</span> cco t-tarraidh
<span class="ps">Sitriucc</span>, ⁊
<span class="ps">Maol Mórdha</span> creich
dia c-creachaibh, co ro mharbhsat <span class="num" title="200">dá chéd</span>
dibh im <span class="ps">Fland</span> mac
<span class="ps">Maoileachlainn</span>,
im mac <span class="ps">Lorcáin</span> mic <span class="ps">Echtigheirn</span>,
<span class="term" title="typelord">tigęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ceneoil Meachair</span>, ⁊ sochaidhe oile, ⁊ as
eisidhe maidhm an <span class="pn">Draighnein</span>.
Conidh dia cuimhmuccadh ro ráidhędh in
rand,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Ní má-lódar Luan for feacht,<br/><span class="on" title="people/dynasty">Fir Mídhe</span> frí forimthecht,<br/>báttar failte <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> ro clos,<br/>occ an <span class="pn">Draighnén</span> don turas.</li></ol></blockquote></p></li><li value="9"><p>Slóiccędh lá <span class="ps">Flaithbhęrtach</span>, lá
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>,
co <span class="pn">Maighin Attaed</span> i t-taobh
<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>, co fargaibh
<span class="ps">Maol Seachlainn</span> an tealach dó.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Giolla Mo Chonna</span>, mac <span class="ps">Foghartaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt
Bręgh</span>, foghlaigh <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>,
⁊ tuile ordain Airtir <span class="pn" title="country:Ireland">Eireand</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p>Cręch lá <span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Briain</span>,
h-i <span class="pn" title="kingdom">Laighniu</span>, co ro aircc
an tír go <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glęnd Dá Locha</span>, ⁊ co
<span class="pn" title="monastery:Kilmainham">Cill Maighneann</span>, go ro loisc an tir
uile, ⁊ co rucc gabhála móra, ⁊ broid diairmidhe.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typefleet">Longus</span> mór do theacht
dona <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> isin
<span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co ro
loiscsęt <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach</span>, acht ro dhíoghail
Dia an gníomh-sin forra fo chédóir, ár ro marbhadh
<span class="ps">Amhlaoibh</span> mac <span class="ps">Sitriocca</span>
.i. mac <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>,
⁊ <span class="ps">Mathghamhain</span> mac <span class="ps">Dubhghoill</span>,
⁊ sochaidhe oile lá <span class="ps">Cathal</span>
mac <span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Duibh Da Bhoiręnd</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Muirchęrtach, mac Aodha Uí Néill</span>,
do mharbhadh lá <span class="pn" title="lordship">Dál Riada</span> co
n-druing oile amaille fris.</p></li><li value="14"><p>Cogadh mór eittir <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>,
⁊ <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhealaibh</span>.</p></li><li value="15"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Brian</span> co h-<span class="pn">Ath an Cairthind</span>,
⁊ ro ghabh <span class="term" title="typesiege">forbhais</span>, ⁊ <span class="term" title="typeencampment">dunadh</span> and
frí ré <span class="num" title="3">teóra</span> míos for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typefortress">Daingin</span> iomdha do dhénamh lá <span class="ps">Brian</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.770" id="pb.770"> p.770</span>
.i. <span class="pn">Cathair Cind Choradh</span>, ⁊ <span class="pn">Inis Gaill Duibh</span>, ⁊
<span class="pn">Inis Locha Saighlęnd</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span> ⁊
<span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> i g-coccadh for <span class="ps">Bhrian</span>,
⁊ <span class="ps">Brian</span> occ imchoimhéd
for <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> oc <span class="pn">Sleibh Maircce</span>,
⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighin</span> do indradh lais co
h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</p></li><li value="18"><p>Orgain dhíomhor for <span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span>
lá <span class="on" title="people/dynasty">Mael Sechlainn</span> i
c-cionaidh sáraighthe <span class="term" title="typehalidom">Findfaidigh</span>
<span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, ⁊ bhriste
<span class="term" title="typehalidom:crozier">Bachlae Pátraic</span> ó
<span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span> .i. ó mhacaibh
<span class="ps">Con Cuailgne</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.111">1013</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1013">Aois Críost, míle a trí
décc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Rónan</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Féchin</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flaithbheartach</span> mac <span class="ps">Domhnaill</span>, .i.
do <span class="on" title="dynasty">Chloinn Cholmáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Findein</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Cond</span> ua <span class="ps">Diughraidh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Coirpre Fial</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Naomhan</span> ua <span class="ps">Seinchind</span> d'écc. Dá <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> iad-sídhe.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dunlang</span>, mac <span class="ps">Tuathail</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Coirpre</span>, mac <span class="ps">Cleirceinn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fidhgheinti</span>, do
mharbhadh i meabhail lá  <span class="ps">Maol Colaim Caonraigheach</span>.</p></li><li value="8"><p>Iomairecc<span class="fa fa-bookmark" title="p.772" id="pb.772"> p.772</span>
eittir <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span> féisin .i.
ettir <span class="ps">Cian</span>, mac  <span class="ps">Maol Mhuaidh</span>, ⁊
<span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Duibh Dá Bhoiręnd</span>, co t-torchair ann
<span class="ps">Cian</span>, <span class="ps">Cathal</span>, ⁊
<span class="ps">Roghallach</span>, <span class="num" title="2">trí</span> meic <span class="ps">Maoil Mhuaidh</span> co n-ár mór impu.</p></li><li value="9"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Donnchadh, mac Bria<span class="sup" title="Anon">i</span>n</span>, i n-deisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
go ro mharbh <span class="ps">Cathal,
mac Domhnaill</span>, ⁊ co t-tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span> ó
<span class="ps">Dhomhnall</span>.</p></li><li value="10"><p>Slóigheadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>
⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>,
⁊ iarsin h-i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>, co ro oirccsęt
<span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Tęrmonn Feichene</span>, ⁊ ruccsat
brait iomdha, ⁊ indile díairmidhe.</p></li><li value="11"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Cinneittigh</span>,
mic <span class="ps">Lorcáin</span>, lá <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh Ereann</span>, ⁊ lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span> mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, lá <span class="term" title="typeking">righ</span>
<span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, co
h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>. Ro thionoilsiot
<span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span> i nd-aghaidh
<span class="ps">Bhriain</span> ⁊ <span class="ps">Maoil Sęchlainn</span>, ⁊ do-bertsat <span class="num" title="1000">deich céd</span> go
lúireachaibh leó. Feachar cath cródha, amhnas, aggarbh,
aingidh, ainiarmartach, ętorra da na frith samhail isin
aimsir-sin, h-i c-<span class="pn">Cluain Tarbh</span>, isin
<span class="date" title="1014-04-23">Aoine ria c-Cáiscc</span> do shonnradh.
Torchair isin c-cath-sin <span class="ps">Brian</span> mac <span class="ps">Cindéittigh</span>,
<span class="term" title="typehigh-king">áirdrí</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Erenn</span>,
<span class="ps">Auguist</span>
iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span> uile esídhe,
isin <span class="num" title="88">ochtmhadh bliadhain
ar ceithre fichtibh</span> a aoisi; <span class="ps">Murchadh</span> mac
<span class="ps">Briain</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> isin <span class="num" title="63">treas bliadhain sęscat</span> a aoisi, <span class="ps">Conaing</span>, mac
<span class="ps">Duinn Cuan</span>, mac bráthar do <span class="ps">Bhrian</span>, <span class="ps">Toirdhealbhach</span>
mac <span class="ps">Murchadh<span class="sup" title="Anon">a</span></span>,
mic <span class="ps">Briain</span>, <span class="ps">Mothla</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Faoláin</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.774" id="pb.774"> p.774</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi Mumhan</span>, <span class="ps">Eocha</span> mac <span class="ps">Dunadhaigh</span>,
.i. <span class="term" title="typelord">flaith</span>
<span class="on" title="lineage">Cloinne Sgannláin</span>,
<span class="ps">Niall</span> ua <span class="ps">Cuinn</span>, ⁊ <span class="ps">Cú Dúiligh</span>, mac
<span class="ps">Cindéittigh</span>, <span class="num" title="3">trí</span> coeimhthigh <span class="ps">Bhriain</span>,
<span class="ps">Tadhg Ua Ceallaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, <span class="ps">Maol Ruanaidh na Paidre</span> ua h-<span class="ps">Eidhin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>,
<span class="ps">Gebheannach</span>, mac <span class="ps">Dubhacáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fearmaighe</span>,
<span class="ps">Mac Beathaigh</span>, mic <span class="ps">Muirędhaigh Chlaoin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>,
<span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Bhaiscind</span>,
<span class="ps">Scannlán</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Eoghanachta Locha Lein</span>, ⁊
<span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Eimhine</span>, mic <span class="ps">Caindigh</span>, <span class="term" title="typemormaer">mormhaor</span> <span class="pn" title="lordship">Mair</span>
i n-<span class="pn" title="country:Scotland">Albain</span>.
Ro mheabhaidh iaramh an cath tria neart cathaighthe, ⁊
crodhachta, ⁊ iommbuailte<span class="fa fa-bookmark" title="p.776" id="pb.776"> p.776</span>
ria  Maol Seachlainn ó <span class="pn" title="river">Thulcaind</span>
co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>
for <span class="on" title="people:Vikings">Gallaib</span>
agus <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, ⁊ torchair
<span class="ps">Maol Mórdha</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>,
mic <span class="ps">Finn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ mac <span class="ps">Brogharbháin</span>
mic <span class="ps">Concobhair</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
Fáilghe</span>,
⁊ <span class="ps">Tuathal</span>, mac <span class="ps">Ughaire</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ ár
diairmidhe do <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>
amaille friú. Torchair <span class="ps">Dubhghall</span>,
mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla Ciaráin</span> mac <span class="ps">Gluin Iairn</span>,
dá <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ⁊
<span class="ps">Sichfrith</span>, mac <span class="ps">Lodair</span>,
<span class="term" title="typeearl">iarla</span>
<span class="pn" title="earldom:Orkney">Insi h-Orc</span>,
<span class="ps">Brodar</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> na
n-<span class="on" title="people:Vikings">Danmarcc</span>,
⁊ bá h-éisidhe ro marbh <span class="ps">Brian</span>. Ro machtait lucht
na <span class="num" title="1000">deich cétt</span> lúireach uile annsin, ⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.778" id="pb.778"> p.778</span>
anas lugha dhe torcrattar <span class="num" title="3000">tri mhíle</span>
do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> ann. As do
bhás <span class="ps">Bhriain</span>, ⁊ don cath-sin do ráidheadh an rann,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="1013">Trí bliadhna décc míle</span> muadh,<br/>ó ghęnair <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>, ní cor cian,<br/>do bhliadhnaibh soin, seghdha an rann,<br/>go ro ládh ár <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> im <span class="ps">Brian</span>.</li></ol></blockquote>

Luidh tra <span class="ps">Mael Muire</span> mac <span class="ps">Eochadhach</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>,
co <span class="term" title="typesage">sruithibh</span> ⁊
<span class="term" title="typehalidom">miondaibh</span>
co <span class="pn" title="monastery:Swords">Sord <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span></span>,
co t-tuccsat as corp <span class="ps">Briain</span>,
<span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.780" id="pb.780"> p.780</span>
⁊ corp <span class="ps">Murchaidh</span> a mheic, ⁊ cęnd <span class="ps">Conaing</span>,
⁊ cęnn <span class="ps">Mothla</span>.
Baí imorro, <span class="ps">Maol Maire</span> cona <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span>
acc aire na c-corp co n-onóir ⁊ co n-airmittin mhóir,
⁊ ro h-adhnaicit iaramh i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>
i n-alaidh nui.</p></li><li value="12"><p>Iomairecc eittir dá mac <span class="ps">Bhriain</span>, .i. <span class="ps">Donnchadh</span> ⁊ <span class="ps">Tadhg</span>.
Muidheadh for <span class="ps">Dondchadh</span>, ⁊ do-fuit ann <span class="ps">Ruaidhri</span> ua <span class="ps">Donnaccáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span>,
⁊ sochaidhe oile amaille fris.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh lá h-ua <span class="ps">Maol Doraidh</span>, ⁊ lá h-<span class="ps">Ua Ruairc</span> h-i <span class="pn">Machc n-Aoi</span>,
co ro marbhsat <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>,
⁊ co ro indirsęd an magh, ⁊ co ruccsat <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.112">1014</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1014">Aois Críost, míle a cęthair
décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An céd-bhliadhain do <span class="ps">Mhaoileachlainn Mór</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>,
os <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> iar marbhadh
<span class="ps">Bhriain</span>, mic
<span class="ps">Cinneittigh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ronán</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fechin</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Colum</span> ua <span class="ps">Flannaccáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Moone">Main
<span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span></span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conaing</span>, mac <span class="ps">Find</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcoleman OF">Daire Móir</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Leamakevoge">Leith
<span class="ps" title="saint">Mo Choemhocc</span></span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muircęrtach</span> ua <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Dearggáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairte</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnghal</span> <span class="del" title="Deleted">mac</span>ua <span class="ps">Chantene</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tire Da Ghlas</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'ég</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh Uí Néill</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Conchobhar</span> ua <span class="ps">Domhnalláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Tuirtri</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh ua Goaigh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.782" id="pb.782"> p.782</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Chianachta Glinne Geimhin</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Giolla Críst</span> mac <span class="ps">Néill</span>, mic <span class="ps">Dubhlaich</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Anmchada</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Liatháin</span> do mharbhadh
lá <span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Maoil Mhuaidh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Meanma</span>, mac <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Caisin</span>, d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Aodha Bicc Uí Maoileachlainn</span>, do mharbhadh
lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Maol Ísu</span>, mac <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>,
do mharbhadh occ <span class="pn">Iubhar Arnun</span>
lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Tęthbha</span>.</p></li><li value="15"><p>Mac <span class="ps">Raghnaill</span> mic <span class="ps">Iomhair</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Láirge</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Liatháin</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Cú Dubh</span>, mac <span class="ps">Maol Fabhaill</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrge Brachaighe</span>
do mharbhadh lá <span class="on" title="lineage">Síl Taidhg</span>
i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>.</p></li><li value="17"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Domhnall</span>,
mac <span class="ps">Duibh Da Bhoiręnd</span>, co
<span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>. Da
mac Briain .i. <span class="ps">Donnchadh</span> ⁊ <span class="ps">Tadhg</span>
ar a chęnd. Fęrthar iomairęcc ętorra. Maidm for
<span class="on" title="people/dynasty">Deiscert Ereann</span>,
⁊ do thuit ann <span class="ps">Domhnall</span>
co sochaidhibh amaille fris.</p></li><li value="18"><p>Slóigheadh lá h-<span class="ps">Ua Néill .i. lá Flaithbhęrtach</span> co
f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Midhe ⁊ Bręgh</span>
ime i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, co ro oircc an tír co
<span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinn</span>,
co t-tucc gabhála ⁊ broid co ro marbh <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua m-Buidhe</span> ⁊ sochaidhe ele. <span class="add" title="Added in marginright">An slúaigheadh-so
<span class="ps">Fhlaithbhertaigh</span> i lęith an <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="ps">Maolęchlainn</span></span></p></li><li value="19"><p>Sloicchędh lá <span class="ps">Maol Sechloinn</span> ⁊ lá
h-<span class="ps">Ua Néill</span>, ⁊ lá
h-<span class="ps">Ua Maol Doraidh</span> co
h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>,
co ro loisccsęt an <span class="pn" title="fortress">Dún</span>, ⁊ gach
a raibhe ó <span class="pn" title="fortress">Dún</span> amach do thaighibh, ⁊
do-dheochatar iaromh i n-<span class="pn" title="lordship">Uíbh Cheinnselaigh</span>
co ro airccsęt an tír uile, ⁊ tuccsat
il-mhíle do bhraitt ⁊ innilibh co t-tarrus<span class="del" title="Deleted by DOC">cht</span>
crech dia chreachaibh ann go ro marbhtha drong mhór
díobh im mhac <span class="term" title="typeking">righ</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, .i. <span class="ps">An Slęganach</span>, ⁊ cor agbhadh ann <span class="ps">Conghalach</span>,
mac <span class="ps">Conchobhair</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla Colaim</span> ua h-<span class="ps">Aghdha</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, ⁊ sochaidhe archęna.</p></li><li value="20"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Maol Sechlainn</span> ⁊
lá h-<span class="ps">Ua Néill</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Maol Doraidh</span>, ⁊
lá h-<span class="ps">Ua Ruairc</span> i
l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, co t-tuccsat gialla <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> ⁊
do-radsat <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do <span class="ps">Dhonn Cuan</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.784" id="pb.784"> p.784</span>
mac <span class="ps">Dunlaing</span>, ⁊ ro indirsęt
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊ tuccsat airccne
dirimhe ⁊ braitt iomdha.</p></li><li value="21"><p>Cręch mór lá <span class="ps">Maol Fothartaigh</span> i
n-<span class="pn" title="lordship">Dál g-Cais</span>,
conus-tarraidh <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Briain</span>
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Dál c-Cais</span> co raeimhidh
forra-sidhe, ⁊ torchair ann mac
<span class="ps">Ruaidhri</span> i <span class="ps">Donnaccáin</span>,
⁊ mac <span class="ps">Uí Chathaláin</span>, ⁊
daoine oile bheos, ⁊ do-bhęrt <span class="ps">Maol Fothartaigh</span>
na gabhala lais iaramh.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span>, .i. mac <span class="ps">Sen-Fęrgail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Tadhg an Eich Ghil</span> mac <span class="ps">Cathail</span> mic <span class="ps">Concobhair</span>,
lá <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, acc <span class="pn">Loch Néill</span> i
<span class="pn">Maigh Aoi</span>, a n-dioghail <span class="ps">Domhnaill</span> a bhrathar.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">An Sleghanach Ua Maoil Sechlainn</span>
do mharbhadh la
h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh c-Cennselaigh</span>.</p></li><li value="24"><p><span class="ps">Cindeidigh</span> mac <span class="ps">Fęrgail</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>,
d'écc.</p></li><li value="25"><p><span class="ps">Aodh mac Taidhcc mic Murchadha Ui Cheallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>
do mharbhadh i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="26"><p><span class="ps">Giolla Crist</span>, mac <span class="ps">Néill</span>, mic <span class="ps">Dubhlaigh</span>,
do mharbhadh la <span class="ps">Maoil Sęchloinn</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li><li value="27"><p><span class="ps">Dúnghal</span> ua <span class="ps">Donnchaidh</span> do dhul ar
creich go h-<span class="pn" title="lordship">Aradh Cliach</span>
gur ro marbhadh <span class="ps">Find</span> mac <span class="ps">Ruaidhri</span> uí <span class="ps">Dhonnagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span>
⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua c-Cuanach</span> lais.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.113">1015</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1015">Aois Criost, míle a cúicc
décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="2">dara</span> bliadhain do <span class="ps">Mhaoilęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flannaccán</span>, mac <span class="ps">Conaing</span>
<span class="term" title="typevice-erenagh">fos-aircinnech</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Muirghios</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="church/Armagh">Lis Aoidheadh</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmaitt</span>, ua <span class="ps">Maoil Thelcha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhgaill</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Eithne</span>, inghęn uí <span class="ps">Suairt</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bríghde</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Airbhęrtach</span>, mac <span class="ps">Coisi Dobhroin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span>
<span class="pn" title="monastery:Rosscarbery">Ruis Ailithir</span>,
⁊ <span class="ps">Maol Patraicc</span> ua <span class="ps">Sluaghadhaigh</span>,
<span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mac Liacc</span> .i. <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Con Cęrtaich</span> árd-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
an tan-sin, d'écc. Ba h-é céd rann <span class="ps">Mic Liacc</span> annso,<span class="fa fa-bookmark" title="p.786" id="pb.786"> p.786</span>
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Muirchęrtach Bęcc, mac Maoil Cęrtaigh</span>,<br/>baoi acc ionghaire na m-bó,<br/>as é as indraic nachas iomlait,<br/>tabhair sgęnach findraip dó.</li></ol></blockquote>
Ba h-é a rann dęidhęnach annso,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">A chluicc ata i cind m'adhairt,<br/>dot is ní teccait caraitt,<br/>ge do-né tu do ding dang<br/>as dít scenter an salann.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Mael Sechlainn</span> i nd-<span class="pn" title="kingdom">Ultoibh</span>,
go t-tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>
lais.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla Colaim</span> ua h-<span class="ps">Aghdhai</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, do
mharbhadh ó mhac <span class="ps">Duinn</span>, mic
<span class="ps">Donnghaile</span>, i
n-<span class="pn">Druim Ráite</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Mac Raith</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh Claoin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>,
do marbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Donn Cuan</span>, .i. <span class="ps">An Baethan</span>, mac <span class="ps">Dunlaing</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
⁊ <span class="ps">Tadhg</span> ua <span class="ps">Riain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dróna</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Giolla Patraicc</span>, i <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlionn</span>
iar n-dénamh dóibh cotaigh ⁊ comhluighe i t-tús laoi.
<span class="ps" title="saint">Mo Ling</span> ro tairngir
innso,
<blockquote class="docindoc "><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Donn Durgęn</span>,<br/>agus an righ-<span class="term" title="typepoet">bard</span> ruibhnech,<br/>tęthsat commond i n-<span class="pn" title="monastery:Leighlin">Glind Gęrg</span>,<br/>nisn-ain comluighi croderg.</li></ol></blockquote></p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Da Lęthglass</span>
do losccadh uile cona <span class="term" title="typestone church">daimh liacc</span>,
⁊ cona <span class="term" title="typebell-tower">cloictech</span> do <span class="term" title="typelightning">thene dé ait</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluain Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannus</span> do
losccadh.</p></li><li value="14"><p>Cath eittir <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Dal n-Araidhe</span>, ⁊ ro sraoineadh for
<span class="on" title="people/dynasty">Dal n-Araidhe</span> ria
<span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Eochadha</span>,
⁊ do-fuit ann <span class="ps">Domhnall</span>
mac <span class="ps">Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dail n-Araidhe</span>,
⁊ <span class="ps">Niall</span> mac
<span class="ps">Duibh Tuinne</span>, mac <span class="ps">Eochadha</span> mic <span class="ps">Ardgair</span> aith-<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
⁊ <span class="ps">Conchobhar</span> ua <span class="ps">Domhnalláin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Tuirtri</span>, ⁊ araill amaille friu.</p></li><li value="15"><p>Slóighędh lá  <span class="ps">Maol Seachlainn</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>, go ro indir
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊ do-rad<span class="fa fa-bookmark" title="p.788" id="pb.788"> p.788</span>
gabhala ⁊ braitt lais, ⁊ ro marbh <span class="ps">Dúngal mac Giolla Padraicc
mic Donnchadha</span> ⁊ sochaidhe oile.</p></li><li value="16"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Maol Seachlainn</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>
dorídhisi co ro indir lęth an tíre, ⁊ tucc a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span>.
Do-dheochaidh iaramh i n-<span class="pn" title="lordship">Uaibh Ceindselaigh</span>,
co ros-indrastair, ⁊ tucc a m-buar ⁊ a m-braitt.</p></li><li value="17"><p><span class="on" title="people/dynasty">Connachta</span> do arccain, ⁊ do
bhrisędh <span class="pn" title="royal site">Cind Choradh</span> ⁊
<span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Dá Lua</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="on" title="people">Fir Mumhan</span> do orgain
<span class="pn" title="monastery:Inchcleraun">Insi Clothrann</span>
⁊ <span class="pn" title="monastery:Inishbofin">Insi Bó
Finne</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Gebhendach</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, do mharbhadh lá
h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span> feísin.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Maoil Iosa</span>, mac
<span class="ps">Flandaccáin</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="21"><p>Maidhm riae n-<span class="on" title="people/dynasty">Eilibh</span>
for <span class="on" title="people/dynasty">Eoghanacht Caisil</span>,
dú i t-torchair <span class="ps">Domhnall</span>, ua <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Chaisil</span>,
⁊ <span class="ps">Domhnall</span>, ua
Ruaidhri, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span>, ⁊ sochaidhe
oile.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.114">1016</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1016">Aois Criost, míle a sé décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="3">treas</span>
bhliadhain do <span class="ps">Mhaoileachlaind</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmaitt</span> ua <span class="ps">Maoil Tealcha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>, <span class="term" title="typesage">eaccnaidh</span>
foircthe, <span class="term" title="typescribe">sccribhnidh</span>,
⁊ <span class="term" title="typebishop">eapscop</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Caencomhrac</span> ua <span class="ps">Buithin</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uissęn</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceallach</span>, ua <span class="ps">Maoil Midhe</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span>
<span class="pn" title="monastery:Drumrath WM">Droma Raithe</span>,
d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Oenghus</span>, mac <span class="ps">Flainn</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainde Léire</span>,
⁊ <span class="ps">Diarmaid</span> ua <span class="ps">Maol M'Aodhóg</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uissen</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Condmach</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leigind</span> ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="pn" title="monastery:Agha CW">Achaidh Urghlais</span>, do mharbhadh
la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Bairrche</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Oengus</span> mac <span class="ps">Carraigh Calma</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Teamhrach</span> tuir ordain
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc do threagait.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Fęrghal</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span> fadhéin.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cond</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>, mic <span class="ps">Eigneacháin</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Dondchadh, mac Donncadha Uí Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.790" id="pb.790"> p.790</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>, do mharbhadh
lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Bręgh</span>
buddhéin.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Chríst</span> ua <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Caille Follamhain</span>, do
mharbhadh h-i c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannus</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Fland</span> ua <span class="ps">Beice</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meith</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Muirędhach ua Duibheoin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mic Uais Bhręgh</span>, do mharbhadh
lá <span class="ps">Flaithbheartach Ua Néill</span>.</p></li><li value="14"><p>Ar do thabhairt for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
lá <span class="ps">Maoil Seachlainn</span> i n-<span class="pn">Odhba</span>,
dú i t-torchrattar íle.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Gaeithini Ua Mordha</span> do mharbhadh.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Dubh Da Bhoirenn</span> ua <span class="ps">Riain</span> do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.115">1017</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1017">Aois Criost, míle a sęcht
décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="4">cęthramhadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoilęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Gormghal</span> ind <span class="pn" title="monastery:HighIsland">Ard-Ailéin</span>, primh-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Corpmac</span> ua <span class="ps">Mititteain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Aghowle WI">Achaidh Abhlae</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muirędhach Ultach</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Braon</span>, mac <span class="ps">Mhaoil Mhórdha</span>, mic <span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do
dhalladh i n-<span class="pn" title="Viking city">Ath Cliath</span>
lá <span class="ps">Sitriocc</span>, mac
<span class="ps">Amhlaoibh</span> a meabhail,
⁊ a écc dé.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>, mic <span class="ps">Find</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, do
écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maolán</span>, mac <span class="ps">Eccnígh</span> uí <span class="ps">Leochain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Tuath
Luicchne</span> uile, do mharbhadh dona <span class="on" title="people/dynasty">Saithnibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cearbhall</span>, mac <span class="ps">Maoil Mhordha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do
mharbhadh i meabhail.</p></li><li value="9"><p>Coccadh etir <span class="ps"> Maol Sęchlainn</span> ⁊ h-<span class="on" title="people/dynasty">Uí Néill an Tuaisceirt</span>, co
n-deachattar <span class="on" title="Cenél Eogain: people/dynasty">Eoghanaigh</span>
tar <span class="pn">Sliabh Fuait</span> fo thuaidh.</p></li><li value="10"><p>Creach lá  <span class="ps">Maol Seachlainn</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.792" id="pb.792"> p.792</span>
go <span class="pn" title="lordship">Fiora Ceall</span>, ⁊ tairtęs drong don t-sluagh la <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Ceall</span>
⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ele</span>, go ro marbhadh ann
<span class="ps">Domhnall Ua Caindealbháin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Laoghaire</span>,
⁊ <span class="ps">Cass Midhe</span>, <span class="term" title="typesteward">ręchtaire</span>
<span class="ps">Maoil Sęchnaill</span>,
⁊ ua <span class="ps">Clérchéin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Caille Follamhain</span>
do ghuin, ⁊ a écc iar sist. <span class="ps">Flannaccán Ua Ceallaigh</span>, ⁊
<span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Maoil Sęchlainn</span>,
do ghuin isin maighin chédna.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Colaim</span>, mac <span class="ps">Muirędhaigh</span> uí <span class="ps">Maoil Trea</span>, ⁊ <span class="ps">Aedh Ua h-Eradáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bręsail Macha</span>, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cęrnach Ua Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fothart</span>,
do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.116">1018</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1018">Aois Criost, míle a h-ocht
décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="5">cúicceadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Maoil Sęchnaill</span>, mic <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnen</span>,
⁊ <span class="ps" title="saint">Mo Cholmocc</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ongharcc</span> ua <span class="ps">Maoile Dúin</span>, <span class="term" title="typevice-abbot">sęcnab</span>, .i.
<span class="term" title="typevice-abbot">prióir</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p>h-Ua <span class="ps">Brodubháin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Freshford KK">Achuidh Úir</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span> do uile-losccadh
do <span class="term" title="typelightning">thene de aith</span>,
cenmotha aoin-tęgh amháin.</p></li><li value="6"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>
do <span class="ps">Sitriucc</span>, mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>,
co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span></span>, co rugsat gabhála diarmidhe ⁊ braitt,
⁊ ro mharbhsat daoine iomdha for lár na cille.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="church/Clonmacnoise">Scrín <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span> do orgain do
<span class="ps">Domhnall</span> mac Taidhg, ⁊ a
mharbhadh fein a c-cęnd sęchtmhaine tria fhiortaibh Dé ⁊
<span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>.</p></li><li value="8"><p>Dá mac <span class="ps">Maoil Seachloinn</span>, mic <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="ps">Ardghar</span>,
⁊ <span class="ps">Ardchú</span>, dá <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eoghain</span>
fádhéin.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Conaing</span>,
mic <span class="ps">Duinn Cuan</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'écc.</p></li><li value="10"><p>Mac<span class="fa fa-bookmark" title="p.794" id="pb.794"> p.794</span>
<span class="ps">Catharnaigh</span>, mic <span class="ps">Aodha</span> do <span class="on" title="lineage">Uibh Caisseni</span>, do coimhionnsaigheadh
for <span class="ps">Dhonnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span>,
co t-tarat beim do claidhebh ina
chęnd, ⁊ dar a láimh gur bęn an lámh, .i. a bhass dheas
dé. Terna iaram mac <span class="ps">Briain</span>, ⁊ ro marbhadh mac
<span class="ps">Catharnaigh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, mac <span class="ps">Maoil Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span>
<span class="pn" title="lordship">Dealbhna</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ua Geibhennaigh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Néill</span> do theacht
a t-<span class="pn" title="lordship">Tír Conaill</span>, go ro
h-aircceadh lais <span class="pn" title="lordship">Tír n-Enda</span>, ⁊
<span class="pn" title="lordship">Tír Luchcdhach</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Ruaidhri</span> ua h-<span class="ps">Ailelláin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>,
do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Fęrnmhaighe</span>,
⁊ ro marbhadh dá mhac <span class="ps">Ceinneidigh</span> .i.
<span class="ps">Conghalach</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla Muire</span>
ina dhíoghail fo chedóir.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Giolla Caoimhghin</span>, mac
<span class="ps">Dunlaing</span>, mic <span class="ps">Tuathail</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> budhdhéin .i. do
<span class="on" title="people/dynasty">Laoighis</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Ailéni</span> mac <span class="ps">Oissene</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> Mughdorn,
⁊ <span class="ps">Oissene</span> ua
<span class="ps">Cathassaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>, do mharbhadh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Gaileangaibh</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fothart</span>,
do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.117">1019</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1019">Aois Críost, míle a naoi
décc</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="6">seiseadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoilęchlaind</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Mhuaidh Ua Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear c-Ceall</span>, do mharbhadh
h-i <span class="pn">Maigh Léne</span> lá <span class="ps">Muirchęrtach</span> ua <span class="ps">Carraigh</span>.</p></li><li value="3"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Maol Seachlainn</span>, ⁊ lá h-<span class="ps">Ua Néill</span> ⁊ lá
<span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span>, ⁊ lá
h-<span class="ps">Art Ua Ruairc</span>, co <span class="pn" title="river">Sionainn</span>, co t-tuccsat
<span class="term" title="typehostage"><span class="corr" title="Corrected from ‘giolla’ Anon">gialla</span></span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> do <span class="ps">Mhaol Sęchloind</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span> ua h-<span class="ps">Eochadha</span>
do dhalladh lá <span class="ps">Niall</span> mac
<span class="ps">Eochadha</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard"><span class="term" title="typetermon">Tearmann</span> <span class="ps" title="saint">Findia</span></span> do orgain ó
<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Faoláin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.796" id="pb.796"> p.796</span>
mac <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aedh</span> ua h-<span class="ps">Indreachtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Méith</span>,
do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Nialláin</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cú Luachra</span> ua <span class="ps">Conchobhair</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>, do
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.118">1020</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1020">Aois Críost, míle fiche</span>.</p></li><li value="1"><p>An <span class="num" title="7">sęchtmhadh</span> bliadhain do <span class="ps">Maoilęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span> ua <span class="ps">Find</span>
<span class="term" title="typesage">suí</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Mumhan</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do losccad
gusan <span class="pn" title="quarter">Raith</span> uile, gan tęsarccain
aoin-tighe inte cenmotha an <span class="term" title="typelibrary">teach screaptra</span>
namá ⁊ ro loisccthi iol-taighe isna treabhaibh,⁊ ro losccadh in <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span> mór, ⁊
in <span class="term" title="typebell-tower">cloictheach</span> cona
<span class="term" title="typebell">cloccaibh</span>, ⁊ <span class="pn" title="church"><span class="term" title="typestone church">Daimh Liagg</span> na <span class="pn" title="quarter">Toe</span></span>, ⁊
<span class="pn" title="church"><span class="term" title="typestone church">Daimh Liacc</span>
an t-Sabhaill</span>, ⁊ an t-sęn-<span class="term" title="typepulpit">cathaoir proicępta</span>, ⁊ <span class="term" title="typechariot">carpat</span> na n-<span class="term" title="typeabbot">abbadh</span>,
⁊ a liubhair i t-taighibh na <span class="term" title="typestudent">mac leighinn</span>
co n-iomatt <span class="term" title="typegold">óir</span>, ⁊ <span class="term" title="typesilver">airgit</span>,
⁊ gach seoit archęna.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span> cona
<span class="term" title="typeoratory">dertoigh</span> do losccadh.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glęnd Da Locha</span> cona
<span class="term" title="typeoratory">derthaighibh</span> do losccadh.</p></li><li value="6"><p>Losccadh <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span>,
<span class="pn" title="monastery:Aran">Arand</span>, <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="church/Armagh">Scrín <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span></span>, ⁊ an
<span class="name" title="halidom:bell">Finnfoideach <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span></span> do orccain ó
ingrinntibh, ⁊ lá h-ua n-<span class="ps">Aidith</span>,
⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Iochtar Ua n-Eachdach</span>,
co ruccsatt <span class="num" title="700">uii céd</span> bó leó.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Muire</span>, mac <span class="ps">Eochadha</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>, cęnd <span class="term" title="typecleric">clérech</span>
Iarthair Thuaisceirt <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>
uile, ⁊ tuile<span class="fa fa-bookmark" title="p.798" id="pb.798"> p.798</span>
ordáin iarthair domhain in t-<span class="term" title="typesage">sui</span>
eccnaidhe do écc,
<span class="date" title="1020-06-03">an tręs lá do mí Iun isin Aoine ria
c-Cincthídhies</span> do shonnradh, ⁊
<span class="ps">Amhalghaidh</span> i c-<span class="term" title="typecoarbship">comharbas</span> <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span>
do réir tuaithe ⁊ ecclaisi.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.119">1021</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1021">Aois Críost, míle fiche a
h-aen</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="num" title="8">ochtmadh</span> bliadhain do
<span class="ps">Mhaoilęchlainn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maonach</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> ⁊ <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Dunleer">Lainne Léire</span>, do
écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, inghęn
<span class="ps">Amhlaoibh</span>, bęn
<span class="ps">Maoilęchlainn</span> mic
<span class="ps">Domhnaill</span>,
d'ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aod</span>, mac <span class="ps">Flainn</span>, mic <span class="ps">Maoil Shęchlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do
mharbhadh do ua <span class="ps">Maighteacháin</span>
do <span class="on" title="people/dynasty">Fhęraibh Bile</span>.</p></li><li value="5=U1021.4"><p><span class="ps">Branacán</span> ua <span class="ps">Maoil Uidhir</span> <span class="term" title="typeviceroy">airrí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do bhádhadh <span class="date" title="1021-05-01">dia
Bealtainne</span> h-i <span class="pn" title="lake">Loch Aindind</span>,
⁊ Mac <span class="ps">Conailligh</span>, <span class="term" title="typechief steward">prímh-reachtaire</span>
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, do écc, iar n-orccain
<span class="pn" title="church/Clonmacnoise">Scríne <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span> dóibh a
n-dís. h-I c-cinn nómhaidhe iarsan orccain.</p></li><li value="6"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Ughaire</span>, mac
<span class="ps">Dunlaing</span>, ria <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, for
<span class="ps">Sitricc</span>, mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>,
co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span></span> occ <span class="pn" title="monastery:Delgany">Derge
<span class="ps" title="saint">Mo Goróg</span></span>, co ro ladh derg-ár
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Briuin
Cualand</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cú Caille</span>, mac <span class="ps">Dubhlaich</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear Tulach</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cú Caille</span>, mac <span class="ps">Marcáin</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Síol
n-Anmchadha</span>.</p></li><li value="9"><p>Mac <span class="ps">Con Chęnainn</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>,
do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Gadhra</span>.</p></li><li value="10"><p>Creach mhór lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span> for
<span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span>, ⁊ creach isin
oidhche chédna iaramh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Néill</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Chiannachtaibh</span>.</p></li><li value="11"><p>Cręch mhór isin lá arnamharach lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>
for <span class="pn" title="lordship">Cenél n-Eocchain</span>, ⁊ a n-ionnarbadh tar
<span class="pn">Sliabh Fuaid</span> fó thuaid.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Mac Eitigh</span> mic <span class="ps">Follamhain</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Fuadach</span>, do écc.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typemeteorological">Fros cruithneachta</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.800" id="pb.800"> p.800</span>
do fhęrthain i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Amhalghaidh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span>,
do dhol isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> cédna
cur, co t-tucc a mhór-<span class="term" title="typecircuit">chuairt</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.120">1022</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1022">Aois Críost, míle fiche a
dó.</span></p></li><li value="1"><p>Maidhm <span class="pn">Atha Buidhe Tlachtgha</span> ria
<span class="ps">Maol Sęchlainn</span> for
<span class="on" title="people:Vikings">Ghalloibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, dú i t-torchrattar ile, dia n-ebhraidh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">A chosccar dearg deidhęnach,<br/>feasccor occ an <span class="pn">Ath m-Buidhe</span>,<br/><span class="num" title="30">triocha</span> láithe léimendach<br/>o sin co cęnd a uidhe.</li></ol></blockquote>
Mí dho ina bhęthaidh iarsin.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maoileachlainn Mór</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Donnchadha</span>,
tuir ordain, ⁊ oireachais iarthair
dhomhain, do écc h-í c-<span class="pn">Cró Inis</span> <span class="pn">Lócha h-Ainind</span>,
iar m-beith <span class="num" title="43">trí bliadhna cęthrachat</span>
i <span class="term" title="typeking of Ireland">righe uas Erinn</span>,
madh iar <span class="title">Lębhar <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span></span>,
.i. ag cor <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="ps">Briain</span>,
mic <span class="ps">Cinneidhigh</span>, ansan áiremh,
i n-ecmhaing <span class="num" title="9">naoi</span> m-bliadhna iar c-cath
<span class="pn">Cluana Tarbh</span> isin <span class="num" title="73">treas bliadhain sęchtmoghat</span>
a aoisi, an <span class="date" title="1022-09-02">cęthramhadh nóin do September dia domhnaigh</span>
do shonnradh, iar n-aithrighe dhíocra ina phęcthoibh agus tairmtheachtaibh,
iar n-airittin chuirp <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span>, ⁊ a fhola,
⁊ iarna ongadh i l-lamhaibh <span class="ps">Amhalgadha</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>
ar ro bhaoi-sidhe, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>,
⁊ ermhór <span class="term" title="typesage">sruithędh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Eręnn</span>
h-i f-fręcnarcus occa, ⁊ ro chelebhairsiot oiffrinn, ⁊ imna,
psalma, ⁊ cantice do raith a anma. Bá liach do
aidilccneachaibh an Coimhdhe an bás-sin <span class="ps">Maoil Shęchlainn</span>
amhail as follus isin rann,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="300">Trí chéd</span> port occ an <span class="term" title="typeking">rígh</span>,<br/>imma topar broit is bídh,<br/>altrom ó rígh na n-dúile<br/>i mędhón gach dúine díbh.</li></ol></blockquote><span class="fa fa-bookmark" title="p.802" id="pb.802"> p.802</span>
As do bhliadhnaibh bháis <span class="ps">Maoileachlainn</span> bheós ro
raidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="1022">Dá bhliadhain dá dheich is míle</span>,<br/>ó ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> cęnn gach ríghe,<br/>go h-écc uí <span class="ps">Colmáin</span> na c-creach,<br/><span class="ps">Maol Sęchlainn</span> comlán cuimhneach.</li></ol></blockquote></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Tacáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dęrmhaighe</span>,
<span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> dęrscaighthe,
⁊ <span class="ps">Maol Cobha</span> ua <span class="ps">Gallchubhair</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span>
<span class="pn" title="monastery:Skreen SL">Scríne Adhamhnáin</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Lachtnán</span> <span class="pn" title="monastery:Iniskeen">Insi Caoin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Deagha</span>,
d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cathasach</span> ua <span class="ps">Garbháin</span>,
<span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, do
<span class="on" title="people/dynasty">Chuircnibh</span> a chenel,
⁊ <span class="ps">Ioseph</span>, mac <span class="ps">Dúnchadha</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'écc.
Athair <span class="ps">Coinn na m-Bocht</span> esidhe.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muiren na Tęngadh</span> do mharbhadh ó dhibh gillibh
do <span class="on" title="people/dynasty">Luighnibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall</span>, ua <span class="ps">Murchadha Gluine il-Lar</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> an
<span class="pn" title="lordship">Tuaisceirt</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Ciannachtaibh Glinne Geimhin</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall, mac Aodha Uí Mhaol Doraidh</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muirędhach</span> ua <span class="ps">Slebhene</span>, <span class="term" title="typechief ollav">ard-ollamh</span>
<span class="pn" title="region">Tuaisceirt Ereann</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Rois</span>.</p></li><li value="10"><p>Mac <span class="ps">Cęrbhaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>,
⁊ <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ceallaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Fothart</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Sitriocc</span>, mac
<span class="ps">Iomhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="Viking city:Waterford">Phuirt Láirge</span>, do
mharbhadh la <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Mac Leighinn</span>, mac <span class="ps">Coirill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
do écc iar b-pęnnaind ina phęcthaibh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Laidhgnéin</span>,
mic <span class="ps">Cęrbhaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span>, do mharbhadh h-i
c-<span class="pn" title="monastery:Clones">Cluain Eoais</span>
lá <span class="ps">Cathal</span> ua <span class="ps">Críocháin</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span> ua <span class="ps">Carraigh Calma</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.804" id="pb.804"> p.804</span>
do mharbhadh lá <span class="ps">Maol Sęchlainn God</span> i meabhail.</p></li><li value="15"><p>Muir-chomhrac forsan f-faircci ettir
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ata Cliath</span></span> ⁊
<span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
co raeimhidh forsna <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span>, ⁊
tuccadh iad féin i m-broit, ⁊ tuccadh dan, a <span class="term" title="typeship">longa</span>
leó acht uathadh at-rula as ar éiccin. <span class="ps">Flathroi</span>, mac
<span class="ps">Duibh Slángha</span>, mic
<span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Tomaltaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Leithe Cathail</span>,
do thuitim lasna <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>
isin mur-chomhrac-sin isin <span class="num" title="17">sęchtmhadh m-bliadhain
décc</span> a aoisi.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, <span class="term" title="typelord">toisęch</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Cloinne Cathail</span>, d'écc.</p></li><li value="17"><p><span class="term" title="typemeteorological:hailstone">Cloich-shnęchta</span>
dimhór ro fęr isin samhradh, combdar
meíde ubhla fiadhain na clocha, ⁊ ro artraigh <span class="term" title="typemeteorological:thunderstorm">toirneach, ⁊
teinnteach mór</span>, co ro mudhaigheadh daoine ⁊
ceathra seachnón <span class="pn" title="country:Ireland">Eireann</span>.</p></li><li value="18"><p>Orccain <span class="pn" title="monastery:Kildare">Chille Dara</span>
ó <span class="ps">Dhonn Sléibhe</span> go n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Faoláin</span>.</p></li><li value="19"><p>Maidhm h-i <span class="pn">Sliabh Fuaid</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>
ri <span class="ps">Niall</span> mac
<span class="ps">Eochadha</span>, ⁊ ro cuireadh dearg-ár
<span class="on" title="people/dynasty">Airghiall</span> ann.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.121">1023</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1023">Aois Críost, míle fiche a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Maire</span> ua <span class="ps">Cainen</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>,
d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall mac Aodha Bicc Uí Maoileachlainn</span>, an <span class="term" title="typeco-lord">dara
tighęrna
boí for</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>, do mharbhadh lá mac
<span class="ps">Sęnain</span> uí <span class="ps">Leocain</span> ⁊ lá
<span class="on" title="people/dynasty">Luighnibh</span>.</p></li><li value="3"><p>Cręch lá <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span> dar
<span class="pn" title="lordship">Deisceart m-Bręgh</span>, ⁊ dar
<span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span>, ⁊ <span class="ps">Ainbhith</span> ua <span class="ps">Cathasaigh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> na <span class="pn" title="lordship">Saitne</span>,
do mharbhadh dhóibh isin ló-sin.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Dúnchadh</span> ua <span class="ps">Duinn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>,
feall do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
fair ina n-<span class="term" title="typeassembly">airęcht</span> féin, ⁊ a bhreith
dar muir sair dar sarucchadh <span class="ps" title="saint">Colaim
Cille</span> ar as é a <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> bai
a c-<span class="term" title="typeguarantee">comairce</span> fris.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Lochlaind</span>, mac <span class="ps">Maoileachlainn</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Insi h-Eoghain</span> ⁊
<span class="pn" title="lordship">Maighe h-Itha</span>, do mharbhadh lá a
dhęrbhrathair féin .i. lá <span class="ps">Niall</span> ⁊
lá <span class="on" title="people/dynasty">Ciannachta Glinne Geimhin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Briain</span>,
mic <span class="ps">Cindeittigh</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Eilibh</span> i fiull, iar na eráil dia bhrathair
féin do <span class="ps">Dhonnchadh</span>, forrae.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Aenghusa</span>, mac <span class="ps">Carraicch Calma</span>, do mharbhadh
lasna <span class="on" title="people/dynasty">Gutta</span> i meabhail.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typetermon">Tearmann</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>
do orgain do <span class="ps">Ghadhra</span>, mac <span class="ps">Dunadhaigh</span>,
go ruc il-chęda bó ass.</p></li><li value="9"><p>Slóighędh lá h-ua <span class="ps">Conchobhair</span>, .i.
<span class="ps">Tadhg an Eich Ghil</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Briuin</span>,
dia ro marbhadh ann <span class="ps">Domhnall</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.806" id="pb.806"> p.806</span>
Ua h-<span class="ps">Eaghra</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne Connacht</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Erard</span> mac <span class="ps">Coisse</span>,
árd-<span class="term" title="typechief historian">chroinicidh</span> na
n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, d'écc h-i
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>,
iar n-deigh-bhęthaidh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.122">1024</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1024">Aois Críost, mile fiche a
cęthair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Fachtna</span> <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> ⁊ <span class="term" title="typepriest">sagart</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">aircinneach</span>,
<span class="pn" title="monastery:Fennor">Fiondabhrach Abhae</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">aircindeach</span> <span class="pn" title="monastery">Ind Eidhnen</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> na
n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>,
d'écc h-i <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span> iar n-dol dia <span class="term" title="typepilgrimage">oilethre</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dubh Shláine</span>, prímh-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>,
⁊ <span class="term" title="typepriest">saccart</span>
<span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Aird Bręcain</span>,
d'écc h-í c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dond Sléibhe</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Faolain</span>, do ghabháil tighe oc
<span class="pn">Dubhloch</span> for <span class="ps">Augaire</span>, mac <span class="ps">Dúnlaing</span>,
for <span class="term" title="typeking">rígh</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ for
<span class="ps">Mhaolmórdha</span> mac <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span> ⁊
for a mhac, ⁊ ro marbtha iatt a t-triur and lá
<span class="ps">Donn Sleibhe</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cuán</span>, ua <span class="ps">Lothcháin</span>,
<span class="term" title="typechief poet">primh-éccęs</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
⁊ <span class="term" title="typeexpert historian">saoi-sęnchaidh</span>,
do mharbhadh i t-<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, ⁊ brénaitt
a n-aon-uair an lucht ro marbh, ⁊ is firt <span class="term" title="typepoet">filidh</span>
indsin.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cú Chaille</span>, mac <span class="ps">Gairbhith</span>,
d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Bręgh</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Donn Slébhe, mac Maoil Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Faeláin</span>, do thocht for creich i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Failghe</span>
conas-tarraidh <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Failge</span> ⁊ dream do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Muireadhaigh</span>
co ro marbhsat é isin ionadh in ro
roindędh creich <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>.</p></li><li value="7"><p>Cath <span class="pn">Atha na Croisi</span> h-i c-<span class="pn">Corand</span> eittir
<span class="ps">Ua Maol Doraidh</span> ⁊
<span class="ps">Ua Ruairc</span>, go raoimhidh for <span class="ps">Ua Ruairc</span>,
⁊ ro ladh ár a mhuinntire .i. <span class="num" title="2000">fiche céd</span>
as eadh torchrattar ann im <span class="ps">Ruarc</span> ua
n-<span class="ps">Diarmada</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>. As do ro raidhędh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><span class="fa fa-bookmark" title="p.808" id="pb.808"> p.808</span><li class="lg" value="1">An cath oc <span class="pn">Ath na Croisi</span><br/>fechattar fir cen taissi,<br/>ro líon do collaibh <span class="pn">Corann</span><br/>as la <span class="on" title="people/dynasty">Conall</span> a mhaissi.</li></ol></blockquote>
Cath ele ętorra go rimheadh for <span class="on" title="people/dynasty">Fhiora Brefne</span>, go t-torchair mac <span class="ps">Tighęrnáin</span> ann.</p></li><li value="8"><p>Slóicchęd lá mac n-<span class="ps">Eochadha</span> go
<span class="pn" title="Viking kingdom">Gallu</span>, go ro loisccędh
lais, ⁊ go t-tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span>
<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> uadhaibh.</p></li><li value="9"><p>Slóicchędh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>,
⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> co Talcainde,
⁊ do-ratsat seóda ⁊ <span class="term" title="typehostage">gialla</span>
ó <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="10"><p>Maidhm na n-<span class="pn">Erland</span> ria n-<span class="ps">Gearr Gaolla</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Aodha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, do mharbhadh do
<span class="ps">Ghiolla Mura</span> mac <span class="ps">Occáin</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Dúin</span> ua <span class="ps">Con Chaille</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Nialláin</span>,
do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Dortaind</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span> ua <span class="ps">Ciarrdhai</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, d'écc.</p></li><li value="14"><p>Ar <span class="on" title="people">Fhęr Mumhan</span> do chu<span class="del" title="Deleted">i</span>r lá
<span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Aodha</span> i
n-<span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glionn Uisęn</span>, tre miorbhail
Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Comhdháin</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.123">1025</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1025">Aois Críost, mile fiche a
cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flannabhra</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Iae <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span></span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Eóin</span> ua <span class="ps">Toráin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cęnd Faoladh</span>, mac
<span class="ps">Flaithbęrtaigh</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Laisi</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Giolla Criost</span> a <span class="term" title="typelector">fęr léighinn</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Bríghdi</span> ua <span class="ps">Richiden</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnia</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Comhgaill</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Duibh Insi</span> ua <span class="ps">Faircheallaigh</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Drumlane">Droma Lethain</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Saorbhręthach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>, tuir tochaidh ⁊ ordain iarthair <span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>
esidhe.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Mucchróin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> ⁊ <span class="ps">Commáin</span>, d'écc. Do <span class="term" title="typecommunity">mhuintir</span> <span class="pn" title="monastery:Emlagh RO">Imlicch Fordeorach</span> dó.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Niall</span> ua <span class="ps">Concobhair</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Mac Tíre</span>, mac <span class="ps">Donnghaile</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.810" id="pb.810"> p.810</span>
<span class="term" title="typetanist">tánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Gearr Gaola</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręcch</span>, do mharbhadh ⁊ do losccadh do <span class="on" title="people/dynasty">Dheiscert Bręgh</span>
⁊ do <span class="ps">Mathghamhain</span> ua <span class="ps">Riaccáin</span>.</p></li><li value="12"><p>Slóichcędh lá <span class="ps">Flaithbęrtach Ua Néill</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>, co t-tucc
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>
ó <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>. Slóicchędh lá <span class="ps">Domhnall Gott</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>,
go ro indarb h-<span class="on" title="lineage">Ui Néill</span> tar <span class="pn">Sliabh Fuaid</span>
fo thuaidh, ⁊ co farccaibh-siot a sciatha ⁊ a n-eocha lais, ⁊ co
t-tucc <span class="term" title="typehostage">aittire</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr m-Bręgh</span>uaidhibh.  <span class="ps">Maol Sęchloind Gott</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do écc fo cedóir
dar a eisi.</p></li><li value="13"><p>Ua <span class="ps">Comhaltáin <span class="sup" title="By John O'Donovan">Uí Chléirigh</span></span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Aidhne</span>,
d'écc.</p></li><li value="14"><p>Cręch lá <span class="ps">Cathalán</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span>
for <span class="pn" title="lordship">Fęraibh Manach</span>.
Creach lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Mhanach</span> fo chedóir
go <span class="pn">Loch n-Uaithne</span>, go ro loiscsęt, ⁊ co ro mharbhsat
<span class="num" title="17">sęcht fir décc</span> for bhrú an locha.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Dúnghal</span> ua <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, do écc.</p></li><li value="16"><p><span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Tearmann Feichín</span>
do arccain ⁊ do losccadh <span class="date" title="1025-12-24/25">aidhche Nottlacc</span>
Mór lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Críocháin</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.124">1026</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1026">Aois Criost, míle fiche a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Conall</span> ua <span class="ps">Cilline</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span> <span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuama Gréine</span>,
<span class="ps">Maol Pattraicc</span> ua <span class="ps">Ailecain</span>
<span class="term" title="typelector">fęr lęighind</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Duin Lęthglaisse</span>
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceniuil Conaill</span>, do dhol tar muir dia <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="3"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Briain</span>,
co t-tucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span>
<span class="pn" title="kingdom">Fęr Midhe</span>
⁊ m-<span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>, <span class="pn" title="Viking kingdom">Gall</span>, <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="4"><p>Slóichcedh lá <span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Néill</span>
⁊ lá <span class="ps">Maol Sęchloind</span>, mac
<span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, h-í <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>,
co t-tuccsatt <span class="term" title="typehostage">gialla</span>, ⁊ go n-deachsat
for lic oighreadh i n-<span class="pn" title="monastery:Inishmot ME">Inis Mochta</span>,
⁊ ro indirsętt in inis for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muircheartach</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Foilghe</span>
do mharbhadh lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aimhirgin</span> ua <span class="ps">Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, ⁊ <span class="ps">Cu Duiligh</span> ua <span class="ps">Beargdu</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.812" id="pb.812"> p.812</span>
 <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Duach</span>, do mharbhadh la aroile, ⁊ comh-ár <span class="on" title="people/dynasty">Ua n-Duach</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighisi</span>, acht ro meabhaidh for
<span class="on" title="people/dynasty">Ua n-Duach</span>.</p></li><li value="7"><p>Maidhm ria <span class="ps">Roen</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Ghulla</span> <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliat</span> occ <span class="pn">Loich Rén</span>.</p></li><li value="8"><p>Cręch-shlóichcędh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Muirędhaigh</span>, ⁊ ruccsat
gabhala móra, ⁊ ro ghonsat <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Dunlaing</span>. Do-dheochattar <span class="on" title="people/dynasty">Ui Muirędhaigh</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>, co ro oirccsętt
<span class="pn" title="monastery:Tullamaine KK">Tealach n-Dimaind</span>,
⁊ ro marbhsat an <span class="term" title="typevice-abbot">sec-napaidh</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóichcędh la <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> n-<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Ceinnsealaigh</span> co ros-indir.</p></li><li value="10"><p><span class="num" title="3">Trí</span> catha do bhrisędh do
<span class="ps">Raon</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh</span>, mic <span class="ps">Maoileachlaind</span>,
do <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhra</span>, .i. do <span class="on" title="people/dynasty">Chloinn
Cholmain</span>, cath for <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Midhe</span>,
cath for <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Bręgh</span>, ⁊ cath
for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="11"><p>An <span class="term" title="typepaved way">clochan</span> óthá <span class="pn">Garrdha in Bhainbh</span> co h-<span class="pn">Ilaidh na t-Tri c-Cros</span>
do dhénamh lá <span class="ps">Bręsal Conailleach</span> h-í
c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="12"><p>Cręch mór lá <span class="ps">Gęrr an Cogaidh</span> for
<span class="pn" title="monastery:Dunshaughlin">Domhnach Sęchnaill</span>,
⁊ <span class="ps">Gęrr an Chogaidh</span> fésin do mharbhadh arnamharach,
⁊ a dhá bhráthair immaille fris .i. <span class="ps">Etigen</span>,
⁊ <span class="ps">Giolla Maith</span>, lá <span class="ps">Muirędhach</span> ua <span class="ps">Céle</span>
ina thigh fén, tré fęrtaibh Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Sęchnaill</span>
indsin.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.125">1027</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1027">Aois Críost, míle fiche a
seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Dunchadh</span> mac <span class="ps">Giolla Mo Chonna</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Sęchnaill</span>, an t-<span class="term" title="typesage">ęccnaidh</span> bá dearsccaighthi d'<span class="on" title="people:Irish">Eirionchaibh</span>, d'écc h-i c-<span class="pn" title="city:Cologne">Colóin</span> san n-<span class="pn" title="country:Germany">Gęrmáin</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Maol Doraidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>,
do ecc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ruaidhri</span> mac <span class="ps">Foghartaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Deisceirt Bręgh</span>,
d'ég iar n-aithrighe ⁊ iar sęndataidh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Tadhg</span> mac <span class="ps">Giolla Pattraig</span> do dhalladh lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.814" id="pb.814"> p.814</span>
<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, <span class="ps">Donncadh</span>
mac <span class="ps">Giolla Pattraicc</span>.</p></li><li value="5"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Briain</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>, go raoimhidh
for a mhuintir, ⁊ ro marbhadh an tan-sin <span class="ps">Gadhra</span> mac
<span class="ps">Dúnadhaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Síl n-Anmchadha</span>,
⁊ <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Sęncháin</span>,
mic <span class="ps">Flaithbęrtaigh</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
<span class="ps">Maol Sęchloinn</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Mo Dhruadh</span>,
⁊ dá mhac <span class="ps">Cuilén</span>, mic <span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> ⁊ <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">O Conaill</span>,
dá mhac <span class="ps">Ecceartaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> ⁊ <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Eocchanachta</span>,
⁊ <span class="ps">Occán</span> ua <span class="ps">Cuirc</span>, mac <span class="ps">Anluain</span>, mic <span class="ps">Ceindeittigh</span>, ⁊ sochaidhe oile nach airemhther.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Skreen ME">Scrín Cholaim Chille</span> do orgain do <span class="ps">Raen</span>, ⁊ boraimhe mór do
breith esde.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Staholmock ME">Scrín Mo Cholmócc</span>
do arccain lá h-<span class="ps">Amhlaoibh</span>
⁊ lá <span class="ps">Dunchadh</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>.</p></li><li value="8"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Sitriocc</span>,
mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>
⁊ lá <span class="ps">Dúnchadh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>
i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> co <span class="pn">Léicc m-Bladhma</span> co comharnacthar friú <span class="on" title="people/dynasty">Fir Midhe</span>
im <span class="ps">Roęn</span> ua <span class="ps">Maoilęchlainn</span>.
Fęrthar cath ętorra. Maidheadh for <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>,
⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Fhiora Bręgh</span>. Cuirther a n-ár im
<span class="ps">Dhúnchadh</span>, mac <span class="ps">Duinn</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>,
agus im <span class="ps">Ghioll Ausaille</span> mac
<span class="ps">Giolla Caoimhghin</span>,
<span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briúin Chualann</span>. Soiter for <span class="ps">Roen</span> doridhisi,
⁊ maidhędh fair, ⁊ marbhthar <span class="ps">Roen</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> co sochaidhibh oile.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cathalán</span> ua <span class="ps">Criocháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaigh<span class="sup" title="Anon">e</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span> archęna, ⁊ <span class="ps">Cú Locha</span> ua <span class="ps">Gairbhith</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meith</span> do chomhtuitim fri aroile.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall, mac Flaithbhęrtaigh Ui Néill</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p>Creach lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eoghain</span>
for <span class="pn" title="kingdom">Ultoibh</span>, co t-tuccsat bóromha mhór.</p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Cuind</span>, mic <span class="ps">Dondghaile</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.816" id="pb.816"> p.816</span><dt id="Annal.126">1028</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1028">Aois Críost, míle fiche a
h-ocht.</span></p></li><li value="1=U128.1"><p><span class="ps">Tuathal</span> ua <span class="ps">Dubhannaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Iraird</span>,
an t-<span class="term" title="typebishop">easpucc</span> ua <span class="ps">Suairlich</span>,
⁊ Tadhg, mac Eathach, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da Lua</span>,
d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Art</span> ua <span class="ps">Dunchadha</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairti</span>, d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Criost</span>, mac <span class="ps">Duibh Chuilinn</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
d'écc i <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Ros Comáin</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cosęnmach</span>, mac <span class="ps">Duibh Eachtgha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Tola</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Giolla Pattraicc</span> ua <span class="ps">Flaithbhęrtaicch</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cormac</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span>
<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Pattraig</span> ua <span class="ps">Baoghalán</span>, <span class="term" title="typepriest">sacart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Flaithnia</span> h-ua <span class="ps">Tighęrnáin</span>, <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> <span class="pn" title="monastery:Kilmallock LI">Cille Da Cheallócc</span>.</p></li><li value="9"><p>⁊ <span class="ps">Cęrnach</span>, <span class="term" title="typeostiarius">aistire</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Brian ua Conchobhair, Scorn Ua Ruairc</span>, <span class="ps">Flaithbhęrtach ua
h-Erudain</span>, ⁊ <span class="ps">Conchobhar, mac Eochadha</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Rois</span>,
do mharbhadh la <span class="pn" title="lordship">Conaillibh Muirtheimhne</span>.</p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Con Cuailgne</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>,
do écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Flannaccán</span> ua <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>, ⁊ <span class="ps">Sitriocc</span>, mac <span class="ps">Amhlaoibh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>,
do dhol do <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span>.</p></li><li value="14"><p>Cręch lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eochcain</span>
i t-<span class="pn" title="lordship">Tir Conaill</span>, go t-tuccsat
gabhála móra.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Donn ua Conghalaigh</span>
do mharbhadh do <span class="on">Conaillibh</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typeoratory">Derthech</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span> do thuitim.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Bec</span> ua h-<span class="ps">Aghda</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.127">1029</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1029">Aois Criost, mile fiche a
naoi.</span></p></li><li value="1=U1029.1"><p><span class="ps">Donn Sléibhe</span> ua <span class="ps">Brogarbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Foilghe</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Donnchadh</span> ua <span class="ps">Donnacáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span>, ⁊ <span class="ps">Cionaedh</span>, mac <span class="ps">An Gheirrce</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conailli</span> do chomhthuitim h-í <span class="pn" title="monastery/nunnery:Killeavy">Cill Slébhe</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Brian ua Concobhair</span>
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh do
<span class="ps">Mhaolsęchlainn</span>, mac <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Crumhthann</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muirchęrtach Ua  Maol Doraidh</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Canannáin</span> oc
<span class="pn">Raith Canannáin</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dartraighe</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Coirpre</span> ⁊ <span class="ps">Aengus</span> ua h-<span class="ps">Aenghusa</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Drumcliffe">Droma Cliabh</span>  ⁊ <span class="num" title="60">trí fichet</span>
duine do losccadh imaille friu i n-<span class="pn">Inis na Lainde</span>
 h-i c-<span class="pn" title="lordship">Coirpre<span class="fa fa-bookmark" title="p.818" id="pb.818"> p.818</span>
Móir</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="ps">Sitriocca</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
do ęrgabháil do <span class="ps">Mathghamhain Ua Riagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>,
⁊ do bhęn <span class="num" title="1200">da chéd décc</span> bó d'fuasccladh ass,
⁊ <span class="num" title="140">sęcht fichit</span> each m-Bręthnach,
⁊ <span class="num" title="60">tri fichit</span> uinge d'<span class="term" title="typegold">ór</span>, ⁊ cloidhęmh <span class="ps">Carlusa</span>,
⁊ <span class="term" title="typehostage">aittire</span> <span class="on" title="people:Irish">Gaidheal</span>
eittir <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Lęth Cuind</span>,
⁊ <span class="num" title="60">tri fichit</span> uinge d'<span class="term" title="typesilver">airget
ghil</span>
ina unga geimhlęch, ⁊ <span class="num" title="80">ceithre fichit</span> bó fhocail,
⁊ impidhe, ⁊ <span class="num" title="4">ceithre</span> h-<span class="term" title="typehostage">eittire</span> d'<span class="ps">O Riagáin</span> féin fri
sith, ⁊ lán-lógh braghatt an treas <span class="term" title="typehostage">aittire</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Colaim</span>, mac <span class="ps">Maoil Bríghde</span>, mic <span class="ps">Ruaidhri</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="on" title="people/dynasty">Conchobhar</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do dhalladh la <span class="ps">Tadhg</span> ua c-<span class="ps">Conchobhair</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Bríghde</span>, <span class="term" title="typechief craftsman">priomh-shaor</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.128">1030</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1030">Aois Críost, míle
triocha.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Breasal Conailleach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Martain</span>, <span class="term" title="typebishop">espog</span>
<span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eochaidh</span> ua <span class="ps">Cethęnen</span>
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Tighęrnaigh</span>, <span class="term" title="typechief sage">ard-shaoi</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> i
n-egna, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aonghus</span> ua <span class="ps">Cruimthir</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Tuathal</span> ua <span class="ps">Garbhain</span>,
<span class="term" title="typebishop">espog</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Cilli Cuilinn</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Mael Odhar Dall</span>, <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span>
<span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille Achaidh</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Flann</span> ua <span class="ps">Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>, d'écc i
c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoisee">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typeastronomical:solar eclipse">Erchra gréine</span>
h-i <span class="date" title="1030-08-31">prid Calainn September</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typehalidom:crozier">Bachall Iosa</span>
do shárucchadh im <span class="num" title="3">thri</span> caiplibh,
⁊ ro marbhadh ria cionn nomhaide an fear ro-da-sháraigh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Néill</span> do dhul do <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span> dia
<span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>, do
mharbhadh oc <span class="pn">Modhairn</span> lá h-<span class="ps">Aodh Ua Néill</span>, ⁊ creach an t-<span class="term" title="typemeteorological:snow">sneachta</span>
ainm an t-slócchaidh dia ro marbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Tadhg an Eich Ghil</span> ua <span class="ps">Concobhair</span>,
.i. <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh lasan n-<span class="ps">Gott</span> .i. lá  <span class="ps">Maol Sęchlainn</span> ua <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cremthainne</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aodh Ua Maol Doraidh</span> do mharbhadh la h-<span class="ps">Art Ua Ruairc</span>.</p></li><li value="14"><p>Maidhm for <span class="ps">Ua Maoleachlainn</span>, .i. <span class="ps">Concobhar</span>, riasan n-<span class="ps">Gott</span>,
.i. <span class="ps">Domhnall</span>, dú i t-torchair<span class="fa fa-bookmark" title="p.820" id="pb.820"> p.820</span>
h-ua <span class="ps">Cęrnacháin</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
⁊ ba h-esidhe maidhm <span class="pn">Atha Fęrna</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typekingship">Righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> do ghabháil do <span class="ps">Ua Maol Sęchlainn</span> <span class="corr" title="Corrected from ‘iarna ionnarbadh ar Loch Ribh lasin n-Gott h-Ua Maeileachlainn’ by DOC">⁊ in <span class="ps">Gott h-Ua Maeileachlainn</span> do ionnarbadh ar <span class="pn" title="LAKE">Loch Ribh</span></span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnsealaigh</span>, do écc ina
<span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glionn Dá Locha</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Cu Mara</span> mac <span class="ps">Mic Liacc</span>, <span class="term" title="typechief ollav">ard-ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Mael Dúin</span>, mac <span class="ps">Ciarmhaic</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cheineoil m-Binnigh</span>, do mharbhadh la
<span class="ps">Conchobhar</span> ua <span class="ps">Loingsigh</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Conchobhar, mac Taidhg Uí Cheallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Máine</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Tęthbha</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Domhnall Gott</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>,
do mharbhadh tre mebhail o
<span class="ps">Choin Caratt</span> ua <span class="ps">Cobhthaigh</span> ó a <span class="term" title="typesoldier">amhus</span> fein.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Gormlaith</span>, inghęn <span class="ps">Murchadha</span>, mic <span class="ps">Find</span>, máthair <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
.i. <span class="ps">Sittrig</span>, ⁊ <span class="ps">Donnchaidh</span> mic <span class="ps">Briain</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ <span class="ps">Choncobhaír</span>, mic <span class="ps">Maoilechlainn</span>,
<span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhra</span>, d'écc. As í an <span class="ps">Gormlaith</span>-si
ro ling na t<span class="term" title="typeking">rí</span> léimeannae, dia n-ebradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="num" title="3">Trí</span> léimeanna ro ling <span class="ps">Gormlaith</span>,<br/>ní lingfedh ben co bráth,<br/>léim i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, léim i t-<span class="pn" title="royal site">Tęmhraigh</span>,<br/>léim i c-<span class="pn" title="royal site">Caisel</span> <span class="corr" title="Corrected from ‘corn’ by DOC">carn</span>-maigh ós cach.</li></ol></blockquote></p></li><li value="22"><p>Comh-tuitim do <span class="ps">Choin Gailęng</span> ⁊ do mhac <span class="ps">Sęnáin Ui Leochain</span>, dá
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">Fland</span> ua <span class="ps">Flaind</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>, do écc i n-aitthríchce h-i c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannus</span>.</p></li><li value="24"><p><span class="ps">Donnchadh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fiachrach Muirisc</span>
i n-doras tighe <span class="pn" title="monastery:Skreen SL">Scríne Adhamhnáin</span>.</p></li><li value="25"><p><span class="ps">Tuathal</span> ua <span class="ps">Dubhanaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Eraird</span>, d'écc, iar n-deigh-bhętha.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.822" id="pb.822"> p.822</span><dt id="Annal.129">1031</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1031">Aois Criost, míle triocha a
h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cathusach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finghin</span>, do dhalladh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps" title="saint">Maol Suthain</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="ps">Briain</span>, mic <span class="ps">Ceindeittigh</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Conaincc</span> ua <span class="ps">Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>, ceann crábhaidh, ⁊
déirce na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mac Find</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="term" title="typeguest house">tighe aoidhędh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ mac <span class="ps">Delbhaoith</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span> <span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuama Greíne</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Néill</span> do thoidheacht ó <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span>. As fri reimhęs
<span class="ps">Flaithbhęrtaigh</span> fo-gaibhthi an connradh dimhór i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> amail as follus isin rand,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Seisędhach do ghrán <span class="term" title="typecereal:oats">corca</span>,<br/>no trian d'áirnibh dubh-corcra,<br/>no do dęrcnaibh darach duinn,<br/>no do cnoibh falach fionn-cuill.<br/>fo-gaibhthe gan tacha tinn,<br/>i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> ar aon-<span class="term" title="typepenny">pinginn</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard m-Bręcain</span> do arccain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, ⁊ <span class="num" title="200">dá chéd</span> do
daoinibh do losccadh isin <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span>, ⁊ <span class="num" title="200">dá céd</span> do bhreith i m-broitt.</p></li><li value="8"><p><span class="pn">Inis Eoghain</span> do arccain do <span class="ps">Flaithbheartach</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh Ui Néill</span>, ⁊ dia mac .i. <span class="ps">Aodh</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóichcedh la mac n-<span class="ps">Eochadha</span> co <span class="pn" title="royal site">Tealach Occ</span>, ⁊ nocha t-tarraidh ní. <span class="ps">Aodh Ua Néill</span> do dhol thairis sair co t-tucc <span class="num" title="3000">trí mhíle</span> do bhuaibh, ⁊ <span class="num" title="1200">da céd ar mhíle</span> do bhroitt.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Ua Donnacáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Arad Thíre</span>, do mharbhadh lá h-ua m-<span class="ps">Briain</span>, .i. <span class="ps">Toirdhelbhach</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Ua h-Aghda</span>, .i. <span class="ps">Aghda</span> mac <span class="ps">Giolla Coluim</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span> do
bhásúcchadh lá a braithribh lá <span class="on" title="lineage">Muintir
Maoil Fhinn</span>.</p></li><li value="12"><p> <span class="ps">Glun Iairn</span>, mac <span class="ps">Sitricc</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Deiscert
Breagh</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Faoláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na
n-<span class="pn" title="lordship">Deisi</span>, ⁊ <span class="ps">Donn Slébhe</span>, a bhráthair, do mharbhadh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Briain</span>, h-i c-cath <span class="pn">Sléibhe Cua</span>.</p></li><li value="14"><p>Indrędh n-<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span>, co ro marbhsat <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> don cur-sin <span class="ps">An Gilla Rintach Ua Anradhain</span>, ⁊ dá ua
<span class="ps">Maoilechlainn</span>, mic <span class="ps">Floinnabhratt</span>, dá <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Chonaill
Gabhra</span>, ⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.824" id="pb.824"> p.824</span>
<span class="ps">Maol Coluim Caonraighech</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Giolla Chomhghaill</span> ua <span class="ps">Slebhene</span>, <span class="term" title="typechief ollav">primh-ollamh</span> <span class="pn" title="region">Tuaisceirt
Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Cond na m-Bocht</span>, <span class="term" title="typesuperior">cęnd</span> <span class="on" title="community:Culdees">Celedh n-Dhé</span>, ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">ancoiri</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, do chéid-tionól airghe do bochtaibh <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoisee">Cluana</span> i n-I<span class="pn" title="church">Íseal <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span>,
⁊ ro edhbair <span class="num" title="20">fiche</span> bó uaidh féin inntí. As dó do
ráidheadh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">A <span class="ps">Chuinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Chluana</span>,<br/>at-clos tú a h-<span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span> i n-<span class="pn" title="country:Scotland">Albain</span>,<br/>a chind ordain,<br/>nochan usa do chill d'argain.</li></ol></blockquote></p></li><li value="17"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span> ua <span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel m-Bogaine</span>, do écc.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Cu Slébhe</span> ua <span class="ps">Dobhailen</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Fhir Tri</span>, do mharbhadh i fiull.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Ua Ruairc, Art</span>, .i. an <span class="ps">Caileach</span>, do argain <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>, ⁊ ro meabhaidh fair isin lo cédna ria n-<span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span> go f-fargaibh ár daoine ⁊ <span class="term" title="typevessel">ęthar</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Raghnall</span> mac <span class="ps">Raghnaill</span>, mic <span class="ps">Iomhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Lairge</span>, do mharbhadh i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> i fiull.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.130">1032</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1032">Aois Críost, míle triocha a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Mordha</span> <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mughron Ua Níoc</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuama Dha Ghualann</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Duibh Indsi</span>, <span class="term" title="typelector">liachtaire</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac  <span class="ps">Maol Ruanaidh Uí Mhaoldoraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ceniuil Conaill</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="lineage">Cloind Fhianghasa</span>.</p></li><li value="5"><p>Mac <span class="ps">Mathghamhna</span>, mic <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>do mharbhadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Diarmaitt</span> mac <span class="ps">Eathach</span>, cęnd <span class="on" title="lineage">Cloinde Scandláin</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnghal</span>, mac <span class="ps">Duinn Chothaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>, do
mharbhadh do ua <span class="ps">Carraigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Etru Ua Conaing</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do mharbhadh lá
<span class="term" title="typecommunity">muintir</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Ibhair</span>.</p></li><li value="9"><p>Maidhm <span class="pn">Droma Bęndchuir</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> ria
n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>.</p></li><li value="10"><p>Maidhm <span class="pn">Inbhir Boinne</span> ria <span class="ps">Sitrioc</span>, mac <span class="ps">Amhlaoibh</span> for
<span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span> ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh t-Tortáin</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Méith</span>, in ro ládh
a n-ár .i. <span class="num" title="300">trí chéd</span> idir mharbhadh ⁊ ęrgabhail.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Maoilęchlainn Uí Dubhdai</span>, do mharbhadh
dia bhráthair, .i. do mhac <span class="ps">Néill I Dhubhdai</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ceallach</span> mac <span class="ps">Dunchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dúnchadha</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.826" id="pb.826"> p.826</span>
d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Mathghamhain Ua Riagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>, do thuitim la
<span class="ps">Domhnall h-Ua Ceallaigh</span>, <span class="date" title="1032-03-26">isin domhnach ria
c-Caisc</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domnall h-Ua Ceallaigh</span>, mac <span class="ps">Flannaccáin</span>, do dhalladh lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua Ceallaigh</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Aongus Ua Tighęrnáin</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chenél Aodha</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Searraigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre Móiri</span>, d'écc.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac (no ua) <span class="ps">Maoil Sęchlainn</span> do dhalladh la
<span class="ps">Conchobhar Ua Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Tadhg Ua Guaire</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Cuilinn</span>, do mharbhad la mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>.</p></li><li value="19"><p>Mac <span class="ps">Con Connacht</span> .i. <span class="ps">Ua Dunadhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Sil n-Anmchadha</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Maol Tuile</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, do écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.131">1033</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1033">Aois Críost, míle triocha a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muirędhach Ua Maonacáin</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">espog</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>

</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Muirędhach Ua Mancháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Conn Ua Sinaich</span>, ard-<span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conn</span>, mac <span class="ps">Maoile Páttraicc</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeách</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairti</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Dysart-Enos LA?">Disirt Oenghusa</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aedh</span> mac <span class="ps">Flaithbhęrtaigh Uí Néill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, ⁊
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc, iar n-aithrighe ⁊ pęnnaind
tochcaidhe <span class="date" title="1033-11-30">aidhche fhéile <span class="ps" title="saint">Andreas</span></span>.</p></li><li value="6"><p>Maidhm ria <span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span> for <span class="ps">Conchobhar Ua Maoileachlainn</span>, in ro marbadh  <span class="ps">Maol Ruanaidh</span> ua <span class="ps">Carraigh Calma</span>,
⁊ <span class="ps">Lorcan Ua Caindelbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoghairi</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fęr c-Cúl</span>, co sochaidhibh oile.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchobhar</span> ua <span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typeassembly">Aenach</span> <span class="pn" title="assembly site">Carman</span> do dhenamh lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Giolla Phattraicc</span> iar
n-gabhail <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do go maithibh laoch ⁊ <span class="term" title="typecleric">cléreach</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> maraen ris.</p></li><li value="9"><p>Maidhm etir <span class="on" title="people/dynasty">Ele</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Ui Fiachrach Aidhne</span>, i t-torchair <span class="ps">Braen  Ua Clérigh</span>, ⁊ <span class="ps">Muirędhach</span> mac <span class="ps">Giolla Pattraicc</span> co sochaidhibh
oile.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Aimhirgin Ua Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aenghas Ua Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta Locha Léin</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typehalidom:shrine">Scrín</span> <span class="ps" title="saint">Phęttar</span>, ⁊ <span class="ps" title="saint">Phóil</span> acc tepęrsain fola for altóir
<span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> h-i fiadhnaise caich i coitchinne.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Focchartach Ua Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muighe (no Tuaithi) Luircc</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Ardasratha</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh<span class="fa fa-bookmark" title="p.828" id="pb.828"> p.828</span>
Manach</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="monastery:Dysart WM">Disęrt Maoile Tuile</span> do argain do <span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span> (.i. mac <span class="ps">Maoileachlainn Guit</span>) do
mharbhadh i meabail la mac <span class="ps">Iarnáin</span> .i. la <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cuircne</span> i
n-<span class="pn">Inis Locha Semhdedhe</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Find Ua Dúnghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Musccraighe Thíre</span>,
d'écc.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Cu Mumhan</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri</span> uí <span class="ps">Chetfadha</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="pn" title="monastery:Dysart WM">Disęrt Mhaoil Tuile</span> d'orccain do <span class="ps">Murchadh Ó Mhaoilęchlainn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.132">1034</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1034">Aois Críost, mile triocha a
cęthair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cathal Mairtir</span> , <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Oenghas</span>, mac <span class="ps">Flainn</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, ard-<span class="term" title="typesage">eagnaidh</span> Iarthair Dhomhain d'écc iar n-aithrighe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maicnia Ua h-Uachtain</span> <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>, do bháthadh oc tocht a h-<span class="pn" title="country:Scotland">Albain</span> <span class="term" title="typehalidom:altar-cloth/canopy(cf. ALC1 p 36 footnote 2)"><span class="corr" title="Corrected from ‘cu lebadh’ by BF">cuilebhadh</span></span> <span class="ps" title="saint">Coluim Cille</span>, ⁊ <span class="num" title="3">trí minda</span> do
mhiondaibh <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span>, ⁊ <span class="num" title="30">triocha</span> do dhaoinibh imaille
fris.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Seachnaill</span>, mac <span class="ps">Giolla Mo Chonna</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Bręgh</span>, do mharbhadh <span class="corr" title="Corrected from ‘fa’ Anon">la</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Roiss</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dubh Daingęn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Condacht</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people">Connachtaibh</span>
féissin.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dondchadh</span>, mac <span class="ps">Briain</span> do iondradh <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Colaim h-Ua Riaccáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deiscceirt Bręgh</span>, do thuitim lá <span class="ps">Muirchęrtach h-Ua Ceallaigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Pattraicc Ua Flannagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, do thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Breaghmhainibh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muirędhach Ua Flaithbhęrtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin Seóla</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'ég</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Coirten h-Ua Maol Ruain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna</span>, do mharbhadh for tairsioch <span class="pn" title="monastery:Dysaret Taula WM">Disirt Tola</span> ó a muintir féissin, ⁊ ro imir <span class="ps" title="saint">Tola</span> tria neart Dé díoghail for an tí ro-da-sháraigh, ar ro marbhadh isin uair chéadna.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">F</span>ulartaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-Déisi Bręgh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Amhalghadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceallaigh<span class="fa fa-bookmark" title="p.830" id="pb.830"> p.830</span>
Cualann</span>, ⁊ a bhęn .i. inghęn mic <span class="ps">Giolla Coimhghin</span>, do mharbhadh do mhac <span class="ps">Ceallaigh</span> mic Dunchadha, ⁊ do mac <span class="ps">Aodha</span>, mic <span class="ps">Tuathail</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Amhlaoibh, mac Sittriocca</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people:Saxons">Saxanaibh</span> ag dol do <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.133">1035</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1035">Aois Críost, míle triocha a
cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span> ua <span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceniúil m-Boghaine</span>, do
mharbhadh co n-druing oile amaille fris.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Iarnán ua Flandchadha</span> (cú na naemh ⁊ na b-fírén do-ghairthí dhe) do techt ar creich i n-<span class="pn" title="lordship">Delbhna</span> cona tairthętar uaite do <span class="on" title="people/dynasty">Delbhna</span> co t-tardsat iomairecc dó, ⁊ ro ladh ár a mhuintire, ⁊ ro marbhadh <span class="ps">Iarnán</span> féin tré fiortaibh Dé ⁊ na naemh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Raghnall</span> ua h-<span class="ps">Iomhair</span>, 
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Láircce</span>, do mharbhadh i
n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> lá <span class="ps">Sitrioc, mac Amhlaoibh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard m-Bręcain</span> do
orccain do <span class="ps">Sitriocc</span> iaramh, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Swords">Sord <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span> do orccain ⁊ do
losccadh do <span class="ps">Chonchobhar Ua Maoilechlainn</span> ina díoghail.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cú Sléibhe</span>, mac <span class="ps">Dobhrain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Fir Trí</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Killashee al. Killossy">Cell Usaille</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Clane KD">Claonadh</span> do orccain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, conus-tairraidh mac <span class="ps">Donnchaidh</span> mac <span class="ps">Domhnaill</span> go ro lá a n-dęrg-ár.</p></li><li value="7"><p>Crech lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Dunlaing</span> for <span class="pn" title="lordship">Fhęraibh Cualann</span>, go t-tucc bó-ghabhail mór ⁊ broid.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.134">1036</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1036">Aois Críost, míle triocha a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aonghas</span> ua <span class="ps">Flainn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta</span></span>.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Ceallach</span> ua <span class="ps">Selbhaigh</span> (.i. <span class="term" title="typebishop">espocc</span>), <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bairri</span> sruith-<span class="term" title="typesenior">sęnóir</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aenghas</span>, mac <span class="ps">Catháin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach an Trosttáin Ua Néill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, d'écc iar n-deigh-bhęthaidh ⁊ iar b-pennainn.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maelechlainn Ua Maelruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cremhthainne</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="ps">Aodh Ua Concobhair</span>, a n-dioghail <span class="ps">Thadhg an Eich Ghil</span>, ⁊ <span class="ps">Briain</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span> ua h-<span class="ps">Uathmharáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Lí</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Dál n-Araidhe</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Bréifne</span>.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.832" id="pb.832"> p.832</span><li value="8"><p><span class="ps">Scolócc</span> .i. <span class="ps">Niall Ua Flannagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Tęthba</span> búdéin .i. lá <span class="on" title="lineage">Muinntir Tlamáin</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="on" title="people/dynasty">Murchadh ua an Chapaill</span> .i.<span class="ps">Ua Flaithbhęrtaigh</span>, ⁊ <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Muirghęsa</span> da <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cú Ciche</span>, mac <span class="ps">Eccnecháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ceneoil Enda</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Dúnlaing</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do dhalladh lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Giolla Padraicc</span> co n-erbail de a c-cionn t-sechtmaine.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>, mic <span class="ps">Taidhg</span>, mic <span class="ps">Lorcáin</span>, do dhalladh lá mac <span class="ps">Maoil na
m-Bó</span> .i. <span class="ps">Diarmaid</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Donnchadh</span>a, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirchęrtach, mac Giolla Pháttraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Leithe Ossraighe</span>, do mharbhadh d'ua <span class="ps">Caellaighi</span> dia muintir féin i f-fioll.</p></li><li value="15"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Cell Dara</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannus</span> do losccadh.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typeoratory">Deartech</span> <span class="pn" title="monastery:Laraghbryan">Laithrigh Briúin</span> do losccadh ⁊ do orccain d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Midhe</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.135">1037</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1037">Aois Críost, míle triocha a
sęcht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flann</span>, <span class="term" title="typeprior">príoir</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uisean</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cionaedh</span> h-ua <span class="ps">Maoil Temhin</span>,
sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> Iarthair <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Coirpre</span>, mac <span class="ps">Rodaighe</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindęch</span> <span class="pn" title="church/Clonmacnoise">Eccailsi Bicce</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Ruaidhri</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Iartair Connacht</span>, do dhol dia <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> co h-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Flann</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Ui Maoileachlainn</span>, do dhalladh la <span class="ps">Conchobhar</span> lá a dearbhrathair.</p></li><li value="6"><p><span class="num" title="3">Trí</span> h-<span class="ps">Uí  Maol Doraidh</span> do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua Canannáin</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="num" title="3">Trí</span> h-<span class="ps">Uí Fhollamhain</span>, ⁊ <span class="ps">Finnachta Ua Earchadha</span> do mharbhadh
d'<span class="ps">Aodh Ua Conchobhair</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cú Ionmhain</span> ua <span class="ps">Ruband</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt Lairge</span> do mharbhadh
lá a chenél féissin.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="Viking city:Waterford">Port Laircci</span> do orccain, ⁊ losccadh lá <span class="ps">Diarmaitt</span>, mac
<span class="ps">Mail na m-Bó</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Skreen ME">Scrín <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span> do orccain do
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Muirghęss Ua Con Chęnainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>, d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Archú</span> ua <span class="ps">Celecháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bręsail</span>, ⁊ <span class="ps">Ruaidhri</span> ua <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Nialláin</span>, do mharbhadh i <span class="pn">Craoibh Caille</span> lá <span class="ps">Muirędhach</span> ua <span class="ps">Ruadhacáin</span> ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cearnachán Gott</span> do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua Flannagain</span>, .i. <span class="ps">Sitriuc</span>, do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Gilla Caeimhgin</span>, mac <span class="ps">Amhalghadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Ceallaigh</span> do
mharbhadh do macaibh <span class="ps">Aodha</span>, mic <span class="ps">Tuathail</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Iomhar</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city">Puirt Lairge</span> tre<span class="fa fa-bookmark" title="p.834" id="pb.834"> p.834</span>
meabhail.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Dunchadh</span> mac <span class="ps">Dunlaing</span>, .i. <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laigęn</span>, do erghabhail i n-<span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disęrt Diarmada</span>, ⁊ a dalladh do <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Giolla Padraicc</span>, ⁊ a écc iaramh fo cędóir.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span> ui <span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Cennsealaigh</span>, do
erghabháil i n-<span class="term" title="typestone church">daimh liag</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcullen">Cille Cuilinn</span> lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Giolla Phadraigh</span> ⁊ a dhalladh iarsin lá mac
<span class="ps">Maoil na m-Bó</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.136">1038</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1038">Aois Críost, míle triocha a
h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span>, mac <span class="ps">Loingsicch</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc </span> ⁊ <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>.</p></li><li value="2"><p>Cuindén, <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ abb, ⁊ <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> <span class="pn" title="monastery:Connor">Condére</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mic Neisi</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Cholmain Eala</span>.</p></li><li value="3"><p>h-<span class="ps">Ua Gabhaidh</span>, <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmatta</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ mac <span class="ps">Céin</span>, mic <span class="ps">Maoil Mhuaidh</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ailill</span> ua <span class="ps">Cair</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmaighe</span>, Maol Mártain Cam, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Connor">Condére</span>, <span class="ps">Flandaccán</span>, <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>,<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Coirpre</span> ua <span class="ps">Coimhghiollain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>, d'écc i
<span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Colman Caech ua Conghaile</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Laisi</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Riagáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">oircinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, do marbhadh lá h-<span class="ps">Ua
Conduibh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla Criost</span>, mac <span class="ps">Cathbhairr Ui Domhnaill</span>, gabhal fulaing chogaidh, ⁊ cosnamha <span class="on" title="people/dynasty">Cenil Conaill</span>, do mharbhadh lá mac <span class="ps">Cuinn Uí Domhnaill</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Ua Muiręccein</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Laidhgnén h-Ua Leocáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>, do
erghabhail.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cú Duiligh</span> ua <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="lineage">Uibh Faoláin</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="pn" title="monastery:Rechru">Reachru</span> do orccain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typemast">Meas</span> dí mhór isin m-bliadhain-si, as é a mhéd co ro mheth orca na n-orc.</p></li><li value="15"><p>Da scaindir do cor idir <span class="on" title="people/dynasty">Dhelbhna</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Ua Maine</span> <span class="date" title="1038-09-08">i n-aine<span class="fa fa-bookmark" title="p.836" id="pb.836"> p.836</span>
féle <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span> i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>, ⁊ ro meabhador a n-dis for <span class="on" title="people/dynasty">Ibh Maine</span>, go ro marbadh <span class="num" title="53">triar ar caogaid</span> d'<span class="on" title="people/dynasty">Ibh
Maine</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.137">1039</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1039">Aois Críost, mile triocha a
naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maicnia</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach Buithi</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Celechair</span> ua <span class="ps">Cuilennáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Tighearnaigh</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Muirędhach</span>, mac
<span class="ps">Flannacáin</span>, <span class="term" title="typevice-erenagh">fosaircindech</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typebell tower">Cloictheach</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Ioraird</span> do thuitim.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Faeláin</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall Ua Fęrghaile</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na b-<span class="pn" title="lordship">Fortuath</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Murchadh Ruadh</span>, mac <span class="ps">Maoileachlainn</span>, do dhalladh lá <span class="ps">Conchobhar Ua Maoilęchlaind</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac <span class="ps">Flaithbhęrtaigh Uí Néill</span>, do mharbhadh lá
h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Labhradha</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh Dearcc</span>, mac <span class="ps">Airt .i. An Caileach Ui Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Connacht</span>, fri láimh a athar, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Aodh Ua c-Concobhair</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Giolla Pháttraicc</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span> i
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, co ro loiscsęt co <span class="pn">Cnoghbha</span>, ⁊ co <span class="pn">Drochat Atha</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Aodh Ua Flannagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luircc</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua f-Fiachrac</span>h, do mharbhadh.</p></li><li value="11"><p>Mac <span class="ps">Ruaidhri</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmaighe</span>, do thuitim lá a mhuintir féisin.</p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Ruissi</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Fhiachach</span>, do mharbhadh lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr Ceall</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Giolla Phátraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>
d'urmhór, d'écc iar m-beith i n-galar fhotta.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.138">1040</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1040">Aois Críost, mile
ceathracha.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Maire Ua Ochtáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Adhamhnáin</span>,
d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dúnchadh</span> ua h-<span class="ps">Anchainge</span> <span class="term" title="typescholar">saoi tiachtana lęigind</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cosccrach</span>, mac <span class="ps">Andgeadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Flannain</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Brenainn</span>, d'ég iar forbhadh a dhaigh-bhęthadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmait</span> ua <span class="ps">Sęchnusaigh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.838" id="pb.838"> p.838</span>
<span class="term" title="typesage">saoi</span> eccna <span class="pn" title="region">Leithe Cuind</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharbhadh</span> <span class="ps" title="saint">Sęchnaill</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Corcrán Cleirech</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, <span class="term" title="typechief scholar">airdchęnd</span> Iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span> ar chrábhaidh ⁊ eccna eisidhe, ⁊ a écc h-i <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lioss Mór</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Echtighęrna</span>, mac <span class="ps">Brain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręghmhaine</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ua Dubhlaich</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr t-Tulach</span>, do mharbhadh dia mhuintir féin.</p></li><li value="8"><p>Cath <span class="pn" title="church:Kildronan KD">Cille Dronnán</span> do bhrisędh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ do mac <span class="ps">Briain</span> for <span class="ps">Chearbhall</span> mac <span class="ps">Faoláin</span>, ⁊ <span class="ps">Cearbhall</span> do mharbhadh and.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span>, <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span>, <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Dá Lęthghlass</span>, ⁊ il-chealla oile archęna do losccadh.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Moone">Maein <span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span></span>, <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disęrt Diarmatta</span>, <span class="pn" title="monastery:Dunmanogue al. Monamohennoge">Moghna Mo Shęnóc</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom:Clonmore CW">Cluain Mor <span class="ps" title="saint">Mh'Aedhocc</span></span> do orgain lá <span class="ps">Diarmaitt</span>, mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>, ⁊ broid mhór do bhreith as na <span class="term" title="typeoratory">dęrthaighibh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typeoratory">Dertęch</span> <span class="pn" title="monastery:Laraghbryan KD">Laithrigh Briúin</span> do losccadh ⁊ do orccain la <span class="on" title="people">Fęraibh Midhe</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.139">1041</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1041">Aois Críost, míle cęthracha a
h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Bríghde</span> ua <span class="ps">Maoil Find</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cosccrach</span> ua <span class="ps">Toicthigh</span>, <span class="term" title="typechief lector">aird-fhęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Soerghas</span>, <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> ⁊ <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Tory">Toraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mac Bęthaidh</span>, mac <span class="ps">Ainmire</span>, <span class="term" title="typechief ollav">árd-ollamh</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, ⁊
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span> archęna, d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span> mac <span class="ps">Roein</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Faelan h-Ua Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, do dhalladh lá <span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Dunlaing</span>, iarna thoirbert do <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Aodha</span> do, uair as é <span class="ps">Donnchadh</span> do ghabh esiomh ar tús contarad do <span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Dunlaing</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Giolla Phattraicc</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Caolluidhe</span> i meabhail.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Chomhghaill</span>, mac <span class="ps">Duinn Cuan</span>, mic <span class="ps">Dunlaing</span>, do bhreith
ar éicin a <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cill Dara</span> do <span class="ps">Mhurchadh</span>, mac <span class="ps">Dunlaing</span>, airm in ro sáraigheadh <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brighde</span>.</p></li><li value="9"><p>Dá mhac mhic <span class="ps">Fhaoláin</span>, mic <span class="ps">Murchadha</span> .i. <span class="ps">Dondchadh</span>, ⁊ <span class="ps">Glun Iarn</span> do mharbhadh do <span class="add" title="Added">a <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cill Dara</span></span> mac <span class="ps">Broein</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.840" id="pb.840"> p.840</span>
mic <span class="ps">Mail Mhórdha</span>.</p></li><li value="10"><p>Cręch lá h-Airghiallaibh i <span class="pn" title="lordship">Conaillibh</span>, co ro bhrisęttar <span class="on" title="people/dynasty">Conaille</span> forra i <span class="pn">Maigh Da Chainneach</span>.</p></li><li value="11"><p>Cręch lá h-<span class="on" title="lineage">Ua Néill</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Eathach Uladh</span>, co tucsat
creich móir.</p></li><li value="12"><p>Creach lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceinnselaigh</span> i nh-<span class="pn" title="lordship">Uibh Bairrchi</span>, conus-tarraidh Murchadh, mac Dúnlaing, co ro bhris forra h-i <span class="pn" title="church:Kilmolappogue CW">Cill Mo Lappóc</span>, ⁊ co f-farccabhsat ár mór im <span class="ps">Domhnall Reamhar</span>, <span class="term" title="typelord-worthy">damhna tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Cennsealaigh</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cu Chiche</span> h-ua <span class="ps">Dúnlaing</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laighisi</span>, ⁊ a mac, ⁊ <span class="ps">Calleoc</span> a bhęn, do mharbhadh do mac <span class="ps">Conín</span>, h-i <span class="pn" title="monastery:Timahoe LA">Taigh <span class="ps" title="saint">Mo Chua</span> mic <span class="ps">Lonáin</span></span>, ⁊ ro marbhadh-somh féin iarna mharach lá h-<span class="ps">Ua Broenáin</span> inn, ⁊ as firt mór do <span class="ps" title="saint">Mo Chua</span> sin.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna Mór <span class="ps" title="saint">M'Aodhóg</span></span> do losccadh lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glęnd Uisęn</span> do arccain do mac <span class="ps">Mail na m-Bó</span>, ⁊ in <span class="term" title="typeoratory">dertech</span> do bhrisędh, ⁊ <span class="num" title="100">céd</span> do dhaoinibh do mharbhadh, ⁊ <span class="num" title="700">seacht c-cétt</span> do bhreth as a n-díoghail <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna Móire</span> do argain do mhac <span class="ps">Briain</span>, ⁊ do <span class="ps">Murchadh</span>  mac <span class="ps">Dunlaing</span>, ⁊ a n-díoghail a bhrathar <span class="ps">Domhnall Reamhar</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.140">1042</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1042">Aois Críost, mile cęthracha a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, <span class="term" title="typebishop">espug</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ailill</span> <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span>, cęnd
<span class="term" title="typemonk">manach</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, d'écc, h-i c-<span class="pn" title="city:Cologne">Colóin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eochacán</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, ⁊ <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>, ⁊
<span class="term" title="typescribe">scribhnidh</span> toghaidhe.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Loingseach Ua Maol Sęchnaill</span>,
<span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span>  <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Ioraird</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Loingseach Ua Flaithén</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Cronáin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maelpętair</span> ua h-<span class="ps">Ailecáin</span>,
<span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, ⁊ <span class="term" title="typesuperior of the students">toiseach na mac leighind</span> do
mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fiacha</span> ua <span class="ps">Maoil Mordha</span> primh-<span class="term" title="typesage">sruith</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Fland</span>, mac <span class="ps">Maoil Sęchlainn Guit</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Dúnlaing</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>, mac
<span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairrche</span> do thuitim la <span class="ps">Giolla Pháttraicc</span>, mac n-<span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> n-<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊
la <span class="ps">Coin Coigcriche Ua Mórdha</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.842" id="pb.842"> p.842</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laighisi</span>, ⁊ la <span class="ps">Mac Raith</span> ua <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Eoghanachta</span> h-i <span class="pn">Moigh Muilchiath</span>, i <span class="pn" title="lordship">Laighis</span>, ⁊ as isin cath-sin <span class="pn">Maighi Mailcęt</span> torchair <span class="ps">Giolla Emhín Ua h-Anrothain</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua Cremhthannáin</span>, ⁊ <span class="ps">Eachdonn</span>, mac <span class="ps">Dúnlaing</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
go sochaidhibh ile.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Mac Raith</span> mac <span class="ps">Gormáin</span>, mic <span class="ps">Treassaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairrche</span>, ⁊ a bhęn do mharbhadh i n-<span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmada</span> lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Balláin</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Sitriucc</span> ⁊ <span class="ps">Cailleach Fíonáin</span>, a inghęn, d'écc i n-aen-mhi.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.141">1043</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1043">Aois Críost, míle ceathracha
a trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin Lethglaissi</span>, do écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conchobhar</span> ua <span class="ps">Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna Móiri</span> <span class="ps" title="saint">M'Aedhóig</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tíghe Mo Ling</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aodhán Connachtach</span>, <span class="term" title="typeanchorite"> anchoire</span> ⁊ <span class="term" title="typelector"><span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span></span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Ross Commáin</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceallach ua Cleircein</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findéin</span> ⁊ <span class="ps">Mo Colmócc</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall Ua Fęrghaile</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fortuath Laighęn</span>, do mharbhadh lá mac <span class="ps">Tuathail</span>, mac <span class="ps">Fiachrach</span> i t-<span class="pn" title="termon/Glendalough">Tęrmond
<span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span></span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Flann Ua h-Ainfeth</span>, <span class="term" title="typelord">tighearnaa</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meith</span>, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua Cearbhaill</span>, la <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fearnmhaighe</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Mo Chonna Ua Duibh Dhiorma</span> d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ceinnéittigh Ua Cuirc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Chenel c-Conaill</span> ria c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span> i t-<span class="pn" title="monastery:Termon Magrath">Termonn Dá Bheoc</span>.</p></li><li value="11"><p>Creach lá h-<span class="ps">Annudh Ua Ruairc</span> dar <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span>, dar <span class="pn" title="monastery:Dromiskin">Druim Inesclainn</span>, ⁊ dar <span class="pn" title="lordship">Conaille</span> uile, acht ro dioghailsiot na
naoimh fo cédóir .i. <span class="ps" title="saint">Mochta</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Ronán</span>, ár ro marbhadh <span class="ps">Annudh</span> ria c-cinn ráithe lá h-aoin-fhęr .i. mac <span class="ps">Airt Bhicc</span>.</p></li><li value="12"><p>Trosccadh do <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> i t-<span class="pn">Tealach Garbha</span> for <span class="ps">Aodh Ua Coinfhiacla</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, ⁊ <span class="name" title="halidom:bell">Bęrnán <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span> do bhęim co loss <span class="name" title="halidom:crozier">Bhachlae Iosa</span> fair. An<span class="fa fa-bookmark" title="p.844" id="pb.844"> p.844</span>
t-ionad in ro iompa a dhruim frisna <span class="term" title="typecleric">cleircibh</span>, ro dichęnda<span class="del" title="Deleted by DOC">i</span>dh <span class="ps">Aedh</span> isin ceirt-ionadh-sin ria c-cionn míos lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua Maoilechlaind</span>.</p></li><li value="13"><p>Cręch la h-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>, ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Airthęr Mumhan</span> .i. lá <span class="ps">Mac Raith</span> ua n-<span class="ps">Donnchadha</span>, ⁊ lá h-<span class="ps">Echtighęrn Ua n-Donnaccáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span>
go <span class="pn" title="fortress">Dún na Sciath</span>, ⁊ ro loisccsęt an <span class="term" title="typefortress">dún</span>, ⁊ ro gabhsat gabhála beacca conus-tarraidh <span class="ps">Carthach</span>, mac <span class="ps">Saoirbhręthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>e
<span class="pn" title="lordship">Eoghanachta</span> acc <span class="pn">Maeil Caennaigh</span> for brú <span class="pn" title="river">Siúire</span>, ⁊ ro sraoinędh ria c-<span class="ps">Cártach</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Urmhumhain</span>, dú in ro
marbhadh <span class="ps">Ua Donnaccáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span> go sochaidhibh ili. Conadh é maidhm <span class="pn">Maoile Caennaigh</span> insin.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.142">1044</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1044">Aois Críost, míle cęthracha a
cęthair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Mael Mochta</span>, <span class="term" title="typebishop">espug</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maenach</span> <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aodh</span> ó <span class="pn" title="monastery:Skellig">Sccelicc Mhichil</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Ailill, mac Breasail</span>, <span class="term" title="typeresident priest">saccart fois</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cumasccach</span> ua h-<span class="ps">Ailelláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eachdhach</span>, do mharbhadh ó <span class="on" title="lineage">Uibh Caracáin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Niall</span> ua <span class="ps">Célecháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bręsail</span>, ⁊ a bhráthair .i. <span class="ps">Trenfhęr</span>, do dhalladh la macaibh <span class="ps">Madadháin</span> tria mebhail, ⁊ tangnacht.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall Ua Cuirc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe</span>, do mharbhadh d'<span class="ps">Ua Flaithén</span>, ⁊ d'<span class="ps">Ua Oissén</span>.</p></li><li value="8"><p>Crech la <span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Maoileachlaind</span>, lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> n-<span class="pn" title="lordship">Ailigh</span> for <span class="pn" title="lordship">Uibh Méth</span>, ⁊ for <span class="pn" title="lordship">Chuailgne</span>, co rucc <span class="num" title="1200">dá chéd décc</span> bó, ⁊ sochaidhe i m-braitt a n-díoghail sháraighthe <span class="name" title="halidom">Cluig ind<span class="fa fa-bookmark" title="p.846" id="pb.846"> p.846</span>
Edheachta</span>.</p></li><li value="9"><p>Cręch oile don lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua Neill</span> for <span class="pn" title="lordship">Mughdhornaibh</span>, c-co t-tucc boromha ⁊ brait a n-dioghail sháraighthe an <span class="term" title="typehalidom:bell">chluig</span> cédna.</p></li><li value="10"><p>h-<span class="ps">Ua h-Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Arda Sratha</span>, do mharbhadh lá mac n-<span class="ps">Arailt</span>, ⁊ losccadh <span class="pn">Scríne <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span></span> lais
bheós.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do indreadh do <span class="on" title="people">Muimhneachaibh</span> i n-éccmhais
<span class="ps">Donnchadha</span> mic <span class="ps">Briain</span>. <span class="ps">Donnchadh</span> iarsin do thabhairt a riara don eacclais .i. ógh-<span class="term" title="typefreedom">shaoire</span> do Dhia ⁊ do <span class="ps" title="saint">Chiarán</span> co lá m-bratha, ⁊ <span class="num" title="40">da fichęt bó</span> fo chédóir uadh, ⁊ do-rad a mhallachtain for gach n-oen do <span class="on" title="people">Mhuimhnechaibh</span> do-bheradh nach n-dochar for <span class="term" title="typecommunity">shamhadh</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span> co bráth.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do orgain do <span class="on" title="people/dynasty">Chonmhaicnibh</span>, ⁊ do-rad Dia ⁊ <span class="ps" title="saint">Ciarán</span> móir-dhíoghail forra ind .i. <span class="term" title="typeepidemic">tam</span> anaithinidh co f-farccabhtha na buailte fása cona n-indilibh iar n-écc a n-daoineadh uile, co t-tartsat réir <span class="term" title="typecommunity">shámhtha</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span> iarsin .i. <span class="term" title="typeservice">mancaine</span> meic h-<span class="ps">Ui Ruairc</span> .i. <span class="ps">Mac na h-Aídhche</span>, ⁊ <span class="num" title="12">dá mac décc</span> óig-thighęrna batar deach do <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> i maille fris, ⁊ screball gacha dúine.</p></li><li value="13"><p>Ar <span class="on" title="people/dynasty">Fear Tęthbha</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicne</span> do chor do <span class="on" title="people">Fhearaibh Midhe</span> occ an <span class="pn" title="river">Eithne</span>, h-i t-torcair mac <span class="ps">Ruithin h-I Doinęnnaigh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, ⁊ <span class="ps">Cú Lénai</span> mac <span class="ps">Ualghaircc</span>, <span class="term" title="typelord">taiseach</span> <span class="on" title="lineage">Muinntire Scalaighe</span>, ⁊ <span class="ps">Ua Ledban</span>, an <span class="term" title="typeco-tanist">dara tánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, ⁊ sochaidhe
oile cénmótháit-sidhe.</p></li><li value="14"><p>Ar <span class="on" title="dynasty">Sil Muirędhaigh</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora Breifne</span> .i. la h-<span class="ps">Art Ua Ruairc</span>, dú i t-torchair <span class="ps">An Cléireach Ua Conchobhair</span>, ⁊ drong oile amaille fris.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Brain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Faeláin</span> do mharbhadh do mac <span class="ps">Giolla Mo Colmócc</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dunchadha</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.848" id="pb.848"> p.848</span><dt id="Annal.143">1045</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1045">Aois Críost, mile cęthracha
a cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Martain Finn</span> <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanannsa</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cána</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh Bó</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirędhach</span>, mac mic <span class="ps">Saerghusa</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liacc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cathusach</span> ua <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cathusach</span> ua <span class="ps">Corcráin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne h-Uisęn</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Corbmac ua Ruadhrach</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindęch</span> <span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Tęrmainn Feicheine</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">⁊ <span class="ps">Maonach</span>, ua Ciordubháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mochta</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>,
d' écc.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span> do losccadh fo <span class="num" title="3">thrí</span> i n-aoin-seachtmhain ona <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cheneoil Conaill</span>.</p></li><li value="10"><p>⁊ <span class="ps">Gluin Iarn Ua Clercen</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Ua <span class="ps">Coirpre</span></span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Conghalach ua Loclainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Mo Dhruadh</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">do écc</span>.</p></li><li value="12"><p>Ar for <span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> h-i <span class="pn" title="island">Reachrainne</span> la o <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span></span>, .i. h-<span class="ps">Iomhar</span> mac <span class="ps">Arailt</span>, in ro marbhadh <span class="num" title="300">trí chéd</span> im <span class="ps">Raghnall</span> ua n-<span class="ps">Eochadha</span>.</p></li><li value="13"><p>Creach la <span class="ps">Muirchęrtach, mac Flaithbęrtaigh h-Ui Néill</span>
h-i f-<span class="pn" title="lordship">Fęraibh Bręgh</span> conus-tarraidh <span class="ps">Gairbhith Ua Cathasaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span> h-i c-<span class="pn">Casán Linne</span>, ⁊ an mhuir lán ar a
c-cind, ⁊ do-chęr <span class="ps">Muirchęrtach</span> lais, go n-druing dia mhuinntir imme.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Carthach</span>, mac <span class="ps">Saoirbhręthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Eoghanacht Chaisil</span> do losccadh i t-taigh teinędh d'ua <span class="ps">Longarcáin</span>, mic <span class="ps">Duinn Cuain</span>
co n-daoinibh oile a maille fris.</p></li><li value="15"><p><span class="ps"><span class="ps">Domhnall</span> h-Ua Cętfadha</span>, cęnd <span class="on" title="people/dynasty">Dhal c-Cais</span>, ⁊ ordan <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d' écc.</p></li><li value="16"><p>Mac <span class="ps">Maoileachlainn</span>, mic <span class="ps">Cinn Fhaolaidh</span>, mic <span class="ps">Concobhair</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Conaill</span>, do marbhadh.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Amhalghaidh</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span><span class="pn" title="lordship">Calraighe</span>, do écc do ghalar anaithnidh ria c-cinn trí t-trath iar c-coinnmhędh éiccne do chor for <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic<span class="fa fa-bookmark" title="p.850" id="pb.850"> p.850</span>
Nóis</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluain Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span> cona <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span> do losccadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span>. <span class="ps">Cú Chonnacht</span>, mac <span class="ps">Gadhra</span> uí <span class="ps">Dhúnadhaigh</span>, do mharbhadh ann.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.144">1046</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1046">Aois Críost, míle ceathracha
a sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Pattraicc Ua Bileoice</span> áird-<span class="term" title="typelector">fhęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> h-i c-crabhaidh ⁊ i n-oighe.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Maol Bríghde</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery">Cille Dara</span>, d' écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muireadhach</span>, mac <span class="ps">Flaithbęrtaigh I Néill</span> <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, ⁊
<span class="ps">Aiteidh Ua h-Aiteidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach Uladh</span>, do losccadh i t-taigh theinędh la <span class="ps">Coin Uladh</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Uachtair Thíre</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Art Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chenel Conaill</span> isin dara bliadhain iar n-orccain <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>.</p></li><li value="5"><p>h-Ua <span class="ps">Finnguine</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Eoghanachta Caille na Manach</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Dail Araidhe</span>, do mharbhadh do mac <span class="ps"><span class="ps">Domhnaill</span> h-Ui Loingsigh</span> i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> (.i. i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Buidhe</span>) dar sárúchcadh <span class="ps">Néill</span>, mic <span class="ps">Eochadha</span>, .i. <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊
<span class="ps">Dhiarmada</span> mic <span class="ps">Mael na m-Bó</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Gormfhlaith</span>, inghęn <span class="ps">Maoileachlainn</span>, ⁊ <span class="ps">Maol Ruanaidh
Gott</span>, d' écc.</p></li><li value="8"><p>Mag <span class="ps">Arailt</span> do ionnarbadh do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ mac <span class="ps">Raghnaill</span> do ríoghadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Fęrghal Ua Ciardha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, do mharbhadh  d' <span class="ps">Ua Flannagáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span><span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.145">1047</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1047">Aois Críost, mile ceathracha
a seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cethernach</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ó <span class="pn" title="monastery:Stackallan ME">Tigh Collain</span>, do écc i nh-<span class="pn" title="monastery:Iona">I</span>, i
n-<span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Gilla Mo Laissi</span>, <span class="term" title="typelector">fęr léighind</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Mael Moicheirghe</span>, <span class="term" title="typelector">fęr léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Iraird</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Cú Dúiligh</span>, mac <span class="ps">Gaithine</span>, <span class="term" title="typevice-erenagh">fos-airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>,
d' écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ciar Caille</span>, mac <span class="ps">Foghladha</span>, <span class="term" title="typesteward">maer</span> <span class="on" title="people/dynasty">Síl Aedha<span class="fa fa-bookmark" title="p.852" id="pb.852"> p.852</span>
Sláine</span>, d' écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Land</span>, inghen mic
<span class="ps">Sealbhacháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Brighde</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">h-Ua Baillen</span>, <span class="term" title="typelector">fer léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cre</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirchertach</span> mac mhic
<span class="ps">Madadhain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bresail</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Niall Ua Ruairc</span> do mharbhadh la h-<span class="ps">Ua Concobhair</span> isin <span class="pn" title="lordship">Corand</span>.</p></li><li value="10"><p>Sluaicchedh la <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Mail Seachlainn</span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
n-Eoghain</span> ⁊ co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>,
i m-<span class="pn" title="lordship">Breghaibh</span>, go ro mharbhsat <span class="ps">Madadhán</span> h-ua h-<span class="ps">Ifernain</span> <span class="term" title="typelord">toiseach</span><span class="pn" title="lordship">Cloinne Creccain</span>.</p></li><li value="11"><p> <span class="term" title="typefamine">Gorta</span> mhór do thiachtain i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span> co b-farccaibhsiot a t-tír, co n-dechatar h-i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ is tria milleadh cattaigh táinig in <span class="term" title="typefamine">ghorta</span>-sin .i. feall for dá mhac
<span class="ps">Briain</span> mic <span class="ps">Maoil Mordha</span>, .i. <span class="ps">Murchadh</span> ⁊ <span class="ps">Ceallach</span>, do mac
<span class="ps">Eochadha</span>, ⁊ do <span class="term" title="typenoble">mhaithibh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>, iar na m-beith h-i c-comairce friú, ⁊ as ar ulc fri mac
<span class="ps">Mhaoil na m-Bó</span> do-ronsat
<span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> an feall-sin.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typemeteorological:snowfall">Snechta</span> mór isin m-bliadhain-si dana frith samhail riamh o <span class="date" title="1046-12-08">fhéil
<span class="ps">Maire</span></span> co <span class="date" title="1047-03-17">féil <span class="ps">Páttraic</span></span>, co ro la ár n-innili, ⁊ fiadh-mhíl, ⁊ énlaithe aeoir, ⁊ anmanna an mhara a coitchinne. As don t-sneachta-sin a dubhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="num" title="47">Seacht m-bliadhna cethracha</span> cáin<br/>acus <span class="num" title="1000">míle</span> co n-glan-bhail,<br/>O ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>, clú cen tearca,<br/>co bliadhain an mór-sneachta.</li></ol></blockquote></p></li><li value="13"><p>Mac <span class="ps">Donnchaidh Guit</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>.</p></li><li value="14"><p>⁊ h-<span class="ps">Ua h-Eidhin</span> <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach
Aidhne</span>, d'ecc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.146">M1048</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1048">Aois Críost, míle ceathracha a hocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Céle</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span><span class="pn" title="monastery:Ardagh">Ardachaidh <span class="ps">Epscuip Mel</span></span>, d'ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Aedh mac Maoláin h-Ui Nuadhait</span>,<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>, do mharbhadh oidhche Aoine didine ria Cáisc for lár <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cloithnia</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ferdomhnach h-Ua Innasccaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnéin</span>, do mharbhadh do mac <span class="ps">Taidhg Ui Mail Ruanaidh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dunchadh Ua Céileachair</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Ciaráin</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>, d'ecc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Giolla Colaim Ua h-Eiccnigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, d'ég, ⁊ a adhnachal i n-<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Da Lethghlas</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dunlang</span>, mac <span class="ps">Dunghail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briúin Cualann</span>, ordán airthir <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do mharbhadh la a bhráithribh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Fabhail Ua
h-Eidhin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Aidhne</span>, d'ecc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ferghal h-Ua Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer c-Ceall</span>, d'ecc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cend Faoladh Ua Cuill</span>, <span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</p></li><li value="11"><p>Mac <span class="ps">Con Mara h-ua Mic<span class="fa fa-bookmark" title="p.854" id="pb.854"> p.854</span>
Liacc</span>, do mharbhadh do mhac <span class="ps">Taidhg Uí Mhaoil Ruanaidh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Gairbhith h-Ua Cathasaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Bregh</span>, do erghabháil do <span class="ps">Chonchobhar Ua Maoilsechlainn</span>, co f-farccaibh <span class="num" title="7">seacht</span> n-<span class="term" title="typehostage">aittire</span> occa.</p></li><li value="13"><p>Creach lá mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> forsna <span class="pn" title="lordship">Desibh</span> co rucc braitt ⁊ indili.</p></li><li value="14"><p>Crech lá <span class="ps">Conchobhar Ua Maolsheachlainn</span> dar <span class="pn">Magh Liphi</span> go rug gabhála móra.</p></li><li value="15"><p>Creach lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Faoláin</span> dar <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>, a n-dioghail na creche-sin.</p></li><li value="16"><p>Sloicchedh lá mac n-<span class="ps">Eochadha</span> ⁊ lá mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> h-i <span class="pn" title="lordship">Mídhe</span>, co ro loisccset <span class="term" title="typechurch">cealla</span> <span class="pn" title="lordship">Midhe</span> achtmadh beag.</p></li><li value="17"><p>Creach la <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhnibh</span>, no <span class="term" title="typelord">toiseachaibh</span>, h-<span class="on" title="people/dynasty">Ua Máine</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Delbhna</span> co ro marbhtha na ríogh-<span class="term" title="typelord">thoisigh</span> uile ann .i. <span class="ps">Ua Maol Ruanaidh</span>, ⁊ <span class="ps">Ua Flannacáin</span>, ⁊ an <span class="ps">Cleireach Ua Taidhg</span>, ⁊ mac <span class="ps">Buadhachain</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">righdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.147">M1049</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1049">Aois Críost, míle ceathracha a naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Caindigh Ua Taichligh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>, d'ég.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tuathal Ua h-Uail</span>, <span class="term" title="typeerenagh">oirchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Binnion DG">Boithe Chonuis</span> <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">d' écc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tuathal Ua Muirghesa</span> <span class="term" title="typelector">fer leighind</span> <span class="pn" title="monastery;Tomfinlough CL">Tuama Fiondlocha</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Flaithbhertach</span>, mac <span class="ps"><span class="ps">Domhnaill</span> h-Ui Loingsigh</span>, do mharbhadh do mhac <span class="ps">Concobhair Uí Loingsigh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muirchertach h-Ua Maoilseachlainn</span> do mharbhadh lá <span class="ps">Conchobhar Ua Maoilseachlainn</span> tre mheabhail.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Cind Fhaoladh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Conaill Gabhra</span>, do mharbhadh do <span class="term" title="typelord">thigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta Locha Léin</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Iomhar Ua Beice</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Méith</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Anaessles</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Bhaiscind</span>, do mharbhadh do mac <span class="ps">Assith</span> mic <span class="ps">Domhnaill</span>, .i. mac a derbhráthar.</p></li><li value="9"><p>Slóicchedh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Laighniu</span>, ⁊ la <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span> h-i <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>, do chuingidh <span class="term" title="typehostage">aittire</span> <span class="on" title="people">Fher m-<span class="pn" title="lordship">Bregh</span></span>.<span class="fa fa-bookmark" title="p.856" id="pb.856"> p.856</span>
Ro marbhtha imorro a n-<span class="term" title="typehostage">aittere</span> lá <span class="ps">Conchobhar</span> im <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Cathasaigh</span>. Ro loiscset na sluaigh an tír etir <span class="term" title="typechurch">cealla</span>, ⁊ <span class="term" title="typefortress">dúine</span> iar sin.</p></li><li value="10"><p>Slóicchedh lá mac <span class="ps">Briain</span> co <span class="pn">Magh n-Airbh</span>, co rucc <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Amhalghaidh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span><span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>, d' ecc, ⁊ <span class="ps">Dubh Da Lethe</span>, mac <span class="ps">Maol Muire</span>, mic <span class="ps">Eochadha</span>, do ghabhail a ionaidh asa <span class="term" title="typelectorship">fhiorus léighinn</span> an lá testa <span class="ps">Amhalgaidh</span>, ⁊ <span class="ps">Aodh Ua Forreth</span> do ghabháil an <span class="term" title="typelectorship">fhiorasa leighinn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.148">M1050</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1050">Aois Críost, míle caocca.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cleirchén h-Ua Muineoc</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span><span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>, ⁊ ceand crábhaidh <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmaid h-Ua Rodacháin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span><span class="pn" title="monastery:Ferns">Ferna</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Conall</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Kilmallock LI">Cille Mo Cheallócc</span>, ⁊ a <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> cedus.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Dubhthach</span> mac <span class="ps">Mileda</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Guaire Ua Mancháin</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Ghlinne dá Locha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Diarmaid h-Ua Céle</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Tullow CW">Telcha Foirtcheirn</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Aghowle WI">Achaidh Abhall</span>,
d' ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Diarmait Ua Lachán</span>, <span class="term" title="typelector">fer léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, d' ecc.</p></li><li value="8"><p>h-<span class="ps">Ua Scula</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Insi Cáthaigh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maolan</span> <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span>, <span class="term" title="typesage">egnaidh</span> derscaighthe eisidhe.</p></li><li value="10"><p>⁊ <span class="ps">Maol Dúin Ua h-Eiccertaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>, d' ecc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Cinn Faolaidh</span>, d 'ecc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Donnchadh</span> .i. <span class="ps"><span class="an">An Cossalach</span> mac Giolla Fhaoláin</span> .i. ua <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Foilghe</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Congalach</span> mac mic <span class="ps">Brogarbháin</span> mic <span class="ps">Conchobhair</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mac <span class="ps">Con Cóirne</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, do mharbhadh dia mhuintir fén.</p></li><li value="14"><p>Scainder etir <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="lordship">Maighe
h-Itha</span></span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghialla</span>, h-i t-torchair <span class="ps">Eochaidh Ua h-Oisseine</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Dubh Da Leithe</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraic</span>, for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél<span class="fa fa-bookmark" title="p.858" id="pb.858"> p.858</span>
Eoghain</span>, ⁊ do-bhert <span class="num" title="300">trí chéd</span> bó uadhaibh.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typemeteorological:heavy rainfall">Doinend</span> mhór do thiachtain h-i t-tír <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, co rucc <span class="term" title="typecereals">ith</span>, ⁊ <span class="term" title="typemilk">bliocht</span>, ⁊ <span class="term" title="typemast">mess</span>, ⁊ iascc ó dhaoinibh, co ro fhás eisionnracus h-i cach, co ná h-aincedh <span class="term" title="typechurch">ceall</span> na <span class="term" title="typefortress">dún</span> na cairdes <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> na comluighe, go ro tionólsat <span class="term" title="typecleric">cléirigh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ a laoich, ⁊ a <span class="term" title="typeking">rioghraidh</span> im <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span> .i. mac <span class="term" title="typeking of Ireland">righ Ereann</span>, ⁊ im <span class="ps">Céle</span> mac <span class="ps">Donnacáin</span>, im cenn crabhaidh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> co <span class="pn" title="monastery/royal site">Cill Da Lua</span>, co ro ordaighsiot <span class="term" title="typelaw">cáin</span> ⁊ coscc gach indlighidh o bhiucc co mór. Tucc Dia síth ⁊ soinenn for sliocht na <span class="term" title="typelaw">cána</span>-sin.</p></li><li value="17"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span> cona <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span> do losccadh.</p></li><li value="18"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do orgain fó <span class="num" title="3">thrí</span> i n-aon-ráithe, feacht ó <span class="on" title="people/dynasty">Siol n-Anmchadha</span>, ⁊ fa dhó o <span class="on" title="people/dynasty">Callraighibh</span> gusna <span class="on" title="people/dynasty">Sionnchaibh</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="pn" title="monastery:Dunleer">Land Lere</span> do orgain ⁊ do losccadh.</p></li><li value="20"><p><span class="pn" title="monastery:Castlerea RO">Daire Caelainne</span>, ⁊ <span class="term" title="typebell-tower">cloicteach</span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rosa Comáin</span> do losccadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Brefne</span></span>.</p></li><li value="21"><p><span class="pn" title="monastery:Duleek">Daimh Liacc</span> do losccadh.</p></li><li value="22"><p><span class="pn" title="monastery:Inishcloghran">Inis Clothrand</span> do orccain.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">Dubh Da Lethe</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuaird</span> <span class="pn" title="lordship">Chenel n-Eoghain</span> co t-tuc <span class="num" title="300">trí céd</span> bó uadhaibh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.149">M1051</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1051">Aois Críost, mile caecca a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p>Mac <span class="ps">Sluaghadhaigh</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d' ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirchertach</span>, mac <span class="ps">Bric</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Deisi</span>, do losccadh do h-<span class="on" title="lineage">Uibh Faoláin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ua Concobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Foilghe</span> .i. <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Duinn Sléibhe</span> mic <span class="ps">Brogharbain</span>, do mharbhadh dia mhuinntir féin.</p></li><li value="4"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Ua Maol Doraidh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, dú h-i t-torchrattar ile do <span class="on" title="people/dynasty">Chonmaicnibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Briain</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="sup" title="Anon">mic</span> <span class="ps">Briain</span> tria mheabhail.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Mac Lachlaind</span> do iondarbadh a <span class="term" title="typelordship">tighernus</span> <span class="pn" title="lordship">Tolcha Occ</span>, ⁊ <span class="ps">Aodh Ua Fearghail</span> do gabháil a ionaidh.</p></li><li value="7"><p>Mac <span class="ps">Faolain</span>, mic <span class="ps">Bric</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Murchaidh</span> mic <span class="ps">Taidhg</span> mic <span class="ps">Bric</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Amhalgaidh</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, do dhalladh lá h-<span class="ps">Aodh Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Connacht</span>, iarna bheit i n-erghabháil fri re bliadhna co t-tuilleadh, co ro gabh-sidhe iar sin arus i n-<span class="pn" title="lordship">Iarthar Connacht</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Tighernáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.860" id="pb.860"> p.860</span>
<span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, do dhul for creich i n-<span class="pn">Eabha</span> co ro thocchail <span class="pn" title="fortress">Dún Feich</span> i t-torchair <span class="num" title="50">caecca</span> do dhaoinibh, ⁊ asa t-tuccadh <span class="num" title="700">seacht c-céd</span> bó.</p></li><li value="10"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> <span class="pn">Sleibh Formaoile</span> ria n-<span class="ps">Aodh Ua c-Conchobhair</span>, du i t-torchair ár <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicne</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Laidcenn mac <span class="ps">Maolain h-Uí Leocáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span>, ⁊ a bhen inghen an Ghuitt</span>, do dhol dia n-<span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> do <span class="pn" title="city:Rome">Roimh</span>, co n-erbaltattar thoir oc tiachtain on <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall Bán</span> h-ua <span class="ps">Briain</span> do mharbhadh la <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typesacred tree">Bile</span> <span class="pn" title="inauguration site">Maighe Adhar</span> do thrasccradh la h-<span class="ps">Aodh Ua Conchobhair</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Faelan</span> mac <span class="ps">Brattáin</span>, mic <span class="ps">Bric</span> do mharbhadh i n-<span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Mhóir <span class="ps" title="saint">Mo Chuda</span></span> lá <span class="ps">Maoil Sechlainn</span> mac <span class="ps">Muircheartaigh</span>, mic <span class="ps">Bric</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.150">M1052</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1052">Aois Críost, míle caocca a dó. </span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Artur</span>, mac <span class="ps">Muiredhaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Clonmore CW">Cluana M' Aedhócc</span> ordán <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, <span class="sup" title="Anon">d'écc</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Echtighern h-Ua Eghráin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Commáin</span>, do écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Iraird</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muireadhach h-Ua Sionacháin</span>, <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muiredhach</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cré</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Cléireach Ruadh <span class="sup" title="Anon">Ua</span>  Lathacháin</span> d' ecc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Giolla Pátraicc</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typeprior">prióir</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d' ecc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mac Raith</span> ua <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta Chaisil</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d' ecc.</p></li><li value="8"><p>Creach lá mac <span class="ps">Mail na m-Bó</span> h-i <span class="pn" title="lordship">Fine Ghall</span>, go ro loisc an tír ó <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> co h-<span class="pn">Albene</span>, acht nocha tarraidh bú co n-dernsat scaindreacha móra imon <span class="term" title="typefortress">dún</span>, dú i t-torcratar ile ille ⁊ inund, co n-deachaidh <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> .i. <span class="ps">Eachmharcach</span>, mac <span class="ps">Raghnaill</span> dar muir, ⁊ ro gabh mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> <span class="term" title="typekingship">ríghe</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.862" id="pb.862"> p.862</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> dara éisi.</p></li><li value="9"><p>Creach lá h-<span class="ps">Ua Conchobhair</span> dar <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>, co ros indir co mór.</p></li><li value="10"><p>Ar <span class="on" title="lordship">Calraighe</span> immo <span class="term" title="typelord">tigherna</span> .i. im <span class="ps">Mac n-Aireachtaigh</span>, lá <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> tria miorbhail <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Dubh Essa</span>, inghen <span class="ps">Briain</span>, d' ecc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Giolla Chríost</span>, mic <span class="ps">Con Cuailgne</span>, do mharbhadh lá <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Rois</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Braon</span> mac <span class="ps">Maoil Mordha</span>, .i. <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do écc h-i c-<span class="pn" title="city:Cologne">Coloin</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.151">M1053</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1053">Aois Críost, mile caocca a trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Doilgén</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery">Arda Macha</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall Ua Céle</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Corbmac h-Ua Ruadhrach</span>,<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span><span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Termainn Feichine</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Murchadh Ua Beolláin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Drumcliffe">Droma Cliabh</span>, d'ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Mael Fabhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrcce Brachaidhe</span>, d'ecc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Niall Ua h-Eiccnigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Manach</span>, ⁊ a bhrathair <span class="ps">Giolla Chriost</span> do mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Luircc</span> tre mheabhail.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Ceallachain</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span> do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Crón</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Bregh</span>, do mharbhadh do h-<span class="ps">Ua Riagain</span>, .i. aidhche Luain Cáscc, ⁊ creacha leis for <span class="on" title="people:Vikings">Gullai</span>.</p></li><li value="9"><p>Creach lá <span class="ps">Mac Lachlainn</span> ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Maighe h-Itha</span> for <span class="pn" title="lordship">Cenel m-Bindicch Locha Drochait</span>, agus rugsat <span class="num" title="300">trí chéd</span> bó.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cochlán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.864" id="pb.864"> p.864</span>
<span class="pn" title="kingdom">Dealbhna</span>, do mharbhadh i meabhail.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cú Rian Ua Maoile Dúin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Luircc</span>, do mharbhadh la <span class="ps">Mac na h-Aidhche Ua Ruairc</span>, tré mheabhail ina <span class="term" title="typeassembly">aireacht</span> féin. <span class="ps">Mac na h-Aidhce Ua Ruairc</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chonmhaicnibh</span> fo chédóir.</p></li><li value="12"><p>Slóicchedh lá mac <span class="ps">Bhriain</span> .i. <span class="ps">Donnchadh</span>, ⁊ la <span class="ps">Conchobhar Ua Maoil Sechlainn</span> h-i <span class="pn" title="lordship">Fine Gall</span>, co t-tuccsat <span class="on" title="people/dynasty">Fir Tethbha</span>, .i. na <span class="on" title="people/dynasty">Sionnaigh</span>, braitt iomdha a <span class="term" title="typestone church">doimh liag</span> <span class="pn" title="monastery:Lusk">Luscca</span>, ⁊ co ruccsat <span class="term" title="typehostage">aittere</span> ó mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> im <span class="ps">Móir</span> inghen <span class="ps">Conghalaigh Ui Conchobhair</span>. <span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Maoil na m-Bo</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla Páttraig</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> do dhul i <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>, go t-tugsat broid, ⁊ gabhála dímhóra a n-díoghail <span class="ps">Moire</span>, inghine <span class="ps">Congalaigh Uí Chonchobhair</span>, do dhol go <span class="ps">Conchobhar Ua Maoileachlainn</span> dar sárúgadh <span class="ps">Giollu Pháttraicc</span>, ⁊ a n-díoghail na boromha rug <span class="ps">Ua Maoilechlainn</span> a <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>.</p></li><li value="13"><p>Slóighedh lá mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Breghaibh</span> ⁊ h-i <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>, co ro loisc ó <span class="pn" title="monastery:Slane">Shláine</span> co <span class="pn" title="lordship">Iarthar Midhe</span> etir <span class="term" title="typechurch">cealla</span> ⁊ tuatha.</p></li><li value="14"><p>Creach lá <span class="ps">Lethlobhar</span>, mac <span class="ps">Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, for <span class="pn" title="lordship">Gailengaibh</span>, ⁊ for techeda <span class="on" title="people/dynasty">Fer <span class="pn" title="lordship">Midhe</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Bregh</span></span>, co rug mór do bhuaibh ⁊ braitt, co n-dechaidh ina n-diaidh <span class="ps">Congalach</span>, mac <span class="ps">Senáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span> co t-taraidh bú <span class="on" title="people/dynasty">Fer Manach</span> cona tairthetar iaramh <span class="on" title="people/dynasty">Fir Mhanach</span> imo <span class="term" title="typelord">tigherna</span> .i. <span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, co t-torchair leó <span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Senáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span> co sochaidhe oile cenmótha-somh.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Amhlaoibh Ua Macainén</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Mughdhorn</span>, d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.152">M1054</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1054">Aois Chríost, míle caocca, a cethair.</span></p></li><li value="1"><p>h-<span class="ps">Ua Gearruidhir</span>,<span class="term" title="typebishop">epscop</span><span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Dá Lua</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Colaim Ua Collbraind</span> <span class="term" title="typepriest">saccart</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Guaire h-Ua Lachtnáin</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Cuilennán Claen</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmada</span>,
d' ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aedh</span> ua <span class="ps">Ferghaile</span>, mic <span class="ps">Conaing</span> mic <span class="ps">Néill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rígh-dhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceniuil Eoghain Tealcha Ócc</span> do mharbhadh do <span class="ps">Letlobhar</span>, mac <span class="ps">Laidgnén</span> do <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh <span class="pn" title="lordship">Fearnmhaighe</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dubhghall Ua h-Aedhogáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Nialláin</span>, do mharbhadh do <span class="ps">Ua Laithén</span>.</p></li><li value="7"><p>Maidhm <span class="pn">Finnmhaighe</span> for <span class="pn" title="lordship">Uibh Méith</span> ⁊ for <span class="pn" title="lordship">Uachtar Thíre</span> ria n-<span class="pn" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span>, dú i t-torchair <span class="ps">An Chroibh Dhearg</span>, <span class="term" title="typetanist">tánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Uachtair Thíre</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Cindéittigh</span>, mic <span class="ps">Duinn Cuan</span>, muirn ⁊ ordan<span class="fa fa-bookmark" title="p.866" id="pb.866"> p.866</span>
<span class="on" title="dynasty">Dal c-Caís</span>, d'ég.</p></li><li value="9"><p>Mac <span class="ps">Ualghairg</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>, do mharbhadh i meabhail.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typebell tower">Cloictheach</span> tenedh do fhairccsin isin aer uas <span class="pn">Ros Deala</span> dia domhnaigh feile <span class="ps" title="saint">Giurgi</span> fri ré <span class="num" title="5">cúig</span> n-uair. Eóin dubha diairmhidhe ind ⁊ ass, ⁊ aon-én mor ina medhon, ⁊ no theighedh na h-eoin bhega fo a eitibh-sidhe an tan théicchdís isin <span class="term" title="typebell tower">cloictheach</span>. Tángattar amach con uarghabhattar in coin boí fór lar in bhaile i n-áirde isin aer, ⁊ tarlaicset anuas dorídhisi, co n-erbailt fo chédóir, ⁊ tuargabhsat trí bruta ⁊ dí léinidh i n-áirde, ⁊ ro léiccset anuas for cóir cédna. An choill forsa n-deisidhedar na h-eóin do-rochair fóthaibh, ⁊ in dairbre forsa n-deisidhedar na h-eoin ro bhói for crith co na frémhaibh i t-talmhain.</p></li><li value="11"><p><span class="pn">Loch Suidhe Odhráin</span> h-í <span class="pn">Sléibh Guaire</span> a elúdh i n-deireadh <span class="date" title="1054-09-29">oidhche fhéile <span class="ps" title="saint">Michil</span></span>, co n-deachaidh isin <span class="pn">Feabhaill</span>, gur bhó h-iongnadh mór lá cach.</p></li><li value="12"><p>Creach lá h-<span class="ps">Aodh Ua Conchobhar</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom"><span class="pn" title="kingdom">Connacht</span></span>, co <span class="pn" title="lordship">Corca Bhaiscind</span> ⁊ co <span class="pn" title="lordship">Tratraighe</span>, go ro ghaibh gabhála díairmidhe.</p></li><li value="13"><p><span class="num" title="2">Dá</span> mac <span class="ps">Carthaigh</span> do mharbhadh do mac h-<span class="ps">Ui Donnchadha</span>.</p></li><li value="14"><p>Sluaicchedh lá mac <span class="ps">Mail na m-Bó</span> ⁊ lá <span class="ps">Giolla Pháttraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co ránccattar <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iubhair</span>, ⁊ co ro loisccset <span class="pn">Dún Tri Liacc</span>, ⁊ nocha t-tarraidh mac <span class="ps">Briain</span> iad, uair ro bhoí i n-déscert <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Toirdhealbhach</span> ua <span class="ps">Briain</span> go c-<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> les do dul i t-<span class="pn" title="lordship">Tuathmumhain</span>, go n-derna airgne móra, ⁊ go ro marbhadh les <span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Cennédigh</span>, ⁊ go ro h-oirgeadh <span class="pn" title="monastery:Tomfinlough CL">Tuaim Fionnlocha</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.868" id="pb.868"> p.868</span><dt id="Annal.153">M1055</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1055">Aois Críost, míle caocca a cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Dúin</span>, mac <span class="ps">Gille Andreas</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span><span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span> ⁊ ordan <span class="on" title="Gael">Gaoidheal</span> ó <span class="term" title="typecleric">chléirchibh</span>, d' ég.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tuathal Ua Follamhain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnén</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Iraird</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Martain</span>, mac <span class="ps">Assida</span>, <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="ps" title="saint">Comgaill</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Bríghde Ua Maol Ruain</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span><span class="pn" title="monastery:Sletty">Slébhte</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Brighde</span>, mac <span class="ps">Baettain</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Arda Breacáin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Colam Ua Cathail</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Roscarbery">Rossa Ailithir</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Odhar Ua Muiredhaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span><span class="pn" title="monastery:Lusk">Luscca</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Colgán</span>, do écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Fiachra Ua Corcráin</span>.</p></li><li value="9"><p>h-<span class="ps">Ua Ruarcáin</span>,<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span><span class="pn" title="monastery:Ardcavan WX">Airdne Coemhain</span>.</p></li><li value="10"><p>⁊ <span class="ps">Gorman</span> <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span>, d'ecc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Domhnall Ruadh</span> ua <span class="ps">Briain</span> do mharbhadh do h-<span class="ps">Ua Eidhin</span> do <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Aidhne</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Gilla Phátraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, d'ecc.</p></li><li value="13"><p>Creach na <span class="date" title="1055-05-01">bealtaine</span> do dhenamh do <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, <span class="ps">Aodh Ua Conchobhair</span> dar <span class="pn" title="lordship">Iarthar Midhe</span>, co rug gabhála iomdha, ⁊ broitt mór ass.</p></li><li value="14"><p>Creach lá <span class="on" title="dynasty">Dal c-Cais</span> im <span class="ps">Murchadh</span> ua m-<span class="ps">Briain</span> dar <span class="pn" title="lordship">Corcu M' Druad</span>, co ruccsatt gabhála móra, ⁊ co t-tarras creach dibh, ⁊ co ro marbhadh sochaidhe mór.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Ceand Faolad</span> ua <span class="ps">Muireadhaigh</span>, <span class="term" title="typeco-lord">tigherna an dara raind</span> do <span class="pn" title="lordship">Ciárraighe Luachra</span>, do mharbhadh do ua <span class="ps">Conchobhair</span> mic <span class="ps">Muireadhaigh</span>, do <span class="term" title="typeco-lord">thighearna na rainde ele</span> co sochaidhibh oile araon ris.</p></li><li value="16"><p>Maidhm ria t-<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> ua m-<span class="ps">Briain</span> for <span class="ps">Murchadh</span> ua m-<span class="ps">Briain</span> .i. <span class="ps">Murcha an Scéth Ghirr</span>, i t-torchradar <span class="num" title="400">ceithre chéd</span> im <span class="num" title="15">cúic <span class="term" title="typelord">toiseachaibh</span> dég</span>.</p></li><li value="17"><p>Ua <span class="ps">Sibhliain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>, do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.154">M1056</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1056">Aois Críost, míle caocca a sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aedh Ua Foirreidh</span>, <span class="term" title="typechief lector">aird-fher leiginn</span>, ⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.870" id="pb.870"> p.870</span>
<span class="term" title="typesage">sui-</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span><span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> d' ecc an <span class="date" title="1056-06-18"><span class="num" title="14">cethramhadh</span> calainn decc do Iul</span> isin <span class="num" title="75">cúiccedh bliadhain sechtmhódhat</span> a aoisi amail as-berar,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg">Ro teacht roi-neimh cein ro mhair<br/><span class="ps">Aedh Ua Foirreidh</span> an t-<span class="term" title="typesage">saoi</span> sean,<br/>h-i <span class="date" title="1056-06-18">ceathramhadh decc calainn Iuil</span><br/>luidh an t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> ciuin ar ceal.</li></ol></blockquote></p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cétfaidh</span>, cend crabhaidh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, naemh, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> foirche d' ég ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> h-i <span class="pn" title="monastery">Lios Mór</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fland Mainistreach</span>, <span class="term" title="typelector">fer léighind</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach Búithe</span>, <span class="term" title="typesage historian poet">saoi egna n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, h-i <span class="term" title="typeLatin learning">léighionn</span>, ⁊ h-i <span class="term" title="typehistory">senchus</span>, ⁊ h-i <span class="term" title="typepoetry">filidheacht</span>, ⁊ i n-airchetal</span> do écc an <span class="date" title="1056-11-18"><span class="num" title="14">cethramhadh</span> calainn do December</span>,
amhail as-bearor,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="ps">Fland</span> a prim-chill <span class="ps" title="saint">Búithi</span> bind,<br/>Rind ruisc a min-chind as mall,<br/>Midh-<span class="term" title="typesage">shui</span> sidhe <span class="corr" title="Corrected from ‘suídhes’ by DOC">súiges</span> lind,<br/>Tiugh<span class="term" title="typesage">-suí</span> <span class="pn" title="Ulaid: kingdom">Tíre <span class="num" title="3">Trí</span> Find</span> <span class="ps">Fland</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="4"><p><span class="ps">Daighre Ua Dubhatán</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="Cluain Mic Nóis: monastery:Clonmacnoise">Cluana</span>, d' ég i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glind Dá Locha</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Suibhne</span> <span class="on" title="lineage">Ua n-Eócain</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span><span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Termainn Feichín</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cathusach</span>, mac <span class="ps">Girr Garbháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cainnigh</span> h-i c-<span class="pn" title="lordship">Ciannachtaibh</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Maol Findén</span> mac <span class="ps">Cuinn na m-Bocht</span>, athair <span class="ps">Chormaic</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>, d' ég, .i. <span class="ps">Maol Finden</span>, mac <span class="ps">Cuinn</span>, mic <span class="ps">Ioseph</span>, mic <span class="ps">Donnchadha</span>, mic <span class="ps">Dunadhaigh</span>, mic <span class="ps">Eicceartaigh</span>, mic <span class="ps">Luachain</span>, mic <span class="ps">Eoghain</span>, mic <span class="ps">Aodhagain</span>, mic <span class="ps">Torbaigh</span>, mic <span class="ps">Gormain</span>, do <span class="on" title="lineage">Uibh Ceallaigh</span> <span class="pn" title="lordship">Breagh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Etru</span>, mac <span class="ps">Labhradha</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span><span class="pn" title="lordship">Monach</span>, tuir ordáin <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d' ég iar n-deigh-bhethaidh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do dhénamh creiche meabhla for <span class="pn" title="lordship">Laoghairibh Teamhrach</span>, conus-tárraidh <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span>, co ro lá a n-ár.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Cernacháin</span>, mac an <span class="ps">Guitt</span>, do mharbhadh do <span class="ps">Chonchobhar Ua Maoilechlainn</span>.</p></li><li value="11"><p>Crech lá <span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Maoileachlainn</span> for <span class="pn" title="lordship">Dhal n-Araidhe</span>, co t-tucc<span class="fa fa-bookmark" title="p.872" id="pb.872"> p.872</span>
<span class="num" title="2000">fiche céd</span> do bhuaibh, ⁊ <span class="num" title="60">trí fichit</span> do bhroitt.</p></li><li value="12"><p>Creach do-dheochaidh <span class="ps">Eochaidh Ua Flaithein</span> <span class="date" title="1056-12-24">aidhche Nodlacc mór</span> i <span class="pn">Maigh n-Itha</span>, co t-tucc <span class="num" title="500">cúig céd</span> bó co h-abhainn <span class="pn">Maighe h-Uatha</span>, ⁊ for-ácsat na bú occ an abhainn, ⁊ ro báite <span class="num" title="48">ochtar ar cethrachat</span> díbh im <span class="ps">Chuilennan</span> mac <span class="ps">Derccáin</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac an <span class="ps">Cleirigh Uí Chonchobhair</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Gadhra</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="15"><p>Creach-shluaigheadh lá <span class="ps">Diarmaid</span> mac <span class="ps">Maoil na m-Bhó</span> isin <span class="pn" title="lordship">Mumhain</span>, co ro loiscc <span class="pn" title="fortress">Dún Mic n-Inguir</span>, ⁊ <span class="pn" title="assembly site">Oenach Téte</span>, ⁊ <span class="pn" title="fortress">Dún Furudhráin</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Giolla Chaoimhghin</span> mac <span class="ps">Giolla Chomhghaill</span>, ⁊ <span class="ps">Maol Mordha</span> mac mic <span class="ps">Faoláin</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Diarmada</span> tria fheill, ⁊ meabhail.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Odhar</span>, mac <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Calraighe</span>, do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.155">M1057</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1057">Aois Críost, míle caocca a secht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Mughrón Ua Mutáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Bairre</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span>, do mharbhadh lá latrondaibh do <span class="on" title="people/dynasty">Chorca Laighdhe</span>, iar t-tóidheacht dó óna iarmheirge.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Robhartach</span>, mac <span class="ps">Ferdomhnaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Cholaim Chille</span> ⁊ <span class="ps">Adhamhnáin</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Dubh Da Leithe Ua Cionaedha</span>,<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>,
d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Niall Ua h-Egneacháin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Enda</span>, do mharbhadh lá a <span class="term" title="typelineage">chenél</span> féissin.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Fóccarta</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Déiscert<span class="fa fa-bookmark" title="p.874" id="pb.874"> p.874</span>
Ele</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Briain</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dunghal</span>, mac <span class="ps">Mic Raith</span> uí <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta</span>, do mharbhadh co n-druing oile imaraon ris.</p></li><li value="7"><p>Cath eittir <span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Manach</span>, ⁊ <span class="ps">Domhnall Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, du i t-torchair <span class="ps">Ua Ruairc</span>, co sochaidhibh iomdaibh dia mhuintir imaille friss.</p></li><li value="8"><p>Móir-chreach <span class="pn" title="lordship">Luighne</span> lá h-<span class="ps">Aodh Ua c-Conchobhair</span>.</p></li><li value="9"><p>Ar <span class="on" title="people/dynasty">Ua m-Briúin</span> do chor do <span class="ps">Chonchobhar Ua Maoileachluinn</span> ag tabhairt creche doibh tairis i n-<span class="pn" title="lordship">Deas-Laighnibh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Dunchadh</span> ua <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Chaisil</span>, do mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.156">M1058</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1058">Aois Críost, míle caocca a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Colmán Ua h-Aireachtaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bendchair</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Finnéin Ua Guaire</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> <span class="pn" title="monastery:Devinish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Maol Íosa Ua Flainn Chua</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Emly">Imlech Iubhair</span> do losccadh co léir eittir <span class="term" title="typestone church">daimh liacc</span> ⁊ <span class="term" title="typebell-tower">cloictheach</span>.</p></li><li value="5"><p>Cath <span class="pn">Sléibhe Crot</span> iar losccadh <span class="pn" title="Viking city">Luimnigh</span> lá <span class="ps">Diarmaid</span> mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> for <span class="ps">Donnchadh</span> mac m-<span class="ps">Briain</span>, i t-torchair <span class="ps">Cairpre Ua Lioghda</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span><span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>, ⁊ <span class="ps">Ríoghbhardán</span>, mac <span class="ps">Con Cóirne</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, ⁊ drong mhór oile cénmotháid-sidhe.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Gallbrat Ua <span class="ps">Cerbhaill</span></span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Conchobhar Ua Maoileachlainn</span>, tré mheabhail. Claídhebh <span class="ps">Carlosa</span> ⁊ móran do shédaibh archena do bhreith do mhac <span class="ps">Maol na m-Bó</span> 'na inadh-sin, ar ro bhoí a c-comairce fris.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Muirecáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="lordship">Ua Mic Uais Bregh</span>, d'ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Skreen">Sgrín Cholaim Chille</span> do orccain do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cairbri</span>, ⁊ ro chuirset <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="lordship">Midhe</span></span> ár <span class="on" title="people/dynasty">Fer <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cairpri</span>, ina díoghail.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.157">M1059</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1059">Aois Críost, míle caocca a naoi.</span></p></li><li value="1"><p>h-<span class="ps">a Lorcáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span>, d' ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall Déiseach</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">anccoire</span>, d'ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Eodhossa</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.876" id="pb.876"> p.876</span>
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span><span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistrech Búithi</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aneislis</span>, mac <span class="ps">Uidhir</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span><span class="pn" title="monastery:Lusk">Luscca</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Cionaedha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Trim">Atha Truim</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conaing Ua Faircheallaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span><span class="pn" title="monastery:Drumlane">Droma Lethain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">M'Aedhócc</span> la <span class="on">Connachtaibh</span> ⁊ <span class="on">Laighniu</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d' écc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conn na m-Bocht</span> ordan ⁊ aireachus <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d' ecc iar sendataigh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Niall Ua Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Conaill</span>, d'ecc iar n-deigh-bhethaidh, ⁊ iar n-aithrighe ina thairmthechtaibh, ⁊ peacthoibh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aedhuar Ua Dubhda</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalghadha</span>, do mharbhadh lá a <span class="term" title="typelineage">chenél</span> féisin.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Tighernain</span>, mic <span class="ps">Néill</span>, mic <span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airther Connacht</span>, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Duarcán Ua h-Eaghra</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Teóra Sloinnte Luighne</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Tomaltach Ua Maoil Bhrenainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Shil Muireadhaigh</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Maol Sechlainn</span> ua <span class="ps">Bric</span>, .i. <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na n-<span class="pn">Déisi</span>, do muchadh i n-uaimh lá <span class="ps">Maol Sechlaind</span> mac <span class="ps">Giolla Brighde</span>, mac <span class="ps">Faoláin</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Conghalach Ua Riaccáin</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Diarmada</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Giolla Caoimhghin</span>, mac <span class="ps">Giolla Comhghaill</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, ⁊ <span class="ps">Maol Mórdha</span>, mac mic <span class="ps">Faoláin</span>, do mharbhadh do <span class="ps">Mhurchadh</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span> tré fhéill ⁊ meabhail.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Gadhra</span> <span class="term" title="typelord-worthy">damhna tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="17"><p>Creach la <span class="ps">Mhaol Seachlainn Ua Madadhain</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Airthearaibh</span>, co rug <span class="num" title="300">tri chéd</span> bó, ⁊ co ro mharbh <span class="ps">Giolla Muire</span>, mac <span class="ps">Airechtaig</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Sionaich</span>.</p></li><li value="18"><p>Crech la h-<span class="ps">Ardghar</span> mac <span class="ps">Lachlainn</span>, do <span class="on" title="people/dynasty">Chenél Eoghain</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Dail Araidhe</span>, co t-tucsat boromha mhór, ⁊ <span class="num" title="200">dá chéd</span> etir mharbhadh, ⁊ erghabháil.</p></li><li value="19"><p>Mac <span class="ps">Briain</span> do dhul i tech <span class="ps">Aodha Uí Chonchobhair</span> co t-tucc a riar dhó.</p></li><li value="20"><p>Maidhm ria c-<span class="ps">Conchobhar Ua Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>, for<span class="fa fa-bookmark" title="p.878" id="pb.878"> p.878</span>
<span class="ps">Mhurchadh</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span> mic <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, dú i t-torcradar íle, ⁊ raíneadh for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmhaigh <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span> isin ló chedna co ro ladh a n-ár tria fhiortaibh Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>.</p></li><li value="21"><p><span class="term" title="typemast">Meas</span> mór fo <span class="pn" title="country:Ireland">Eirind</span> an bhliadhain-se.</p></li><li value="22"><p>Coccadh mór eitir <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Midheachaibh</span>, ⁊ torcradar íle ó <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> ann im <span class="ps">Muirchertach</span> mac n-<span class="ps">Dalbaigh</span> mic <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.158">M1060</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1060">Aois Críost, míle
sescca.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Chiaráin Ua Robhocháin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird
<span class="ps" title="saint">Coluim Chille</span></span>.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Ailill Ua Maol Chiarain</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="church/Clonmacnoise">Eccailsi
Bicce</span>, d'ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanandus</span> do losccadh uile tighibh <span class="term" title="typechurch">templaibh</span>.</p></li><li value="4"><p>Losccadh <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithglinne</span> go léir
cenmothá an <span class="term" title="typeoratory">deirtheach</span>.</p></li><li value="5"><p>h-<span class="on" title="people/dynasty">Ele</span>, ⁊ h-<span class="on" title="people/dynasty">Ui Forgga</span> do thiachtain for creich go <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>, co ruccsat
gabhail o <span class="pn" title="high cross">Chrois na Screaptra</span>, ⁊ co ro
mharbhsat <span class="num" title="2">dís</span> .i. <span class="term" title="typestudent">mac
leighinn</span> ⁊ laoch. Ro ghreis Dia ⁊ <span class="ps" title="saint">Ciaran</span> <span class="on" title="people/dynasty">Delbhna</span>, cona
<span class="term" title="typelord">tigherna</span>, .i. <span class="ps">Aodh Ua
Ruairc</span>, ina n-deadhaidh, ⁊ ro bhrisset forra, ⁊
ro laiset a n-ár im <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua Forggo</span>, eissidhe ro mharbh an <span class="term" title="typestudent">mac leighind</span>. Rangattar <span class="on" title="people/dynasty">Dealbhna</span> tráth erghe arnabhárach
gusan n-gabhail leó gusan ionadh as a ruccadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, do dhol i <span class="pn" title="island:Man">Manainn</span>, co t-tucc <span class="term" title="typetribute">cáin</span> eisde, ⁊ co ro bhris ar mac
<span class="ps">Raghnaill</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Bregh</span>, d'ecc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Andadh Ua Lochlaind</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Corcu M' Dhruadh</span>, do
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.159">M1061</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1061">Aois Críost, míle sescca
a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muireadhach Ua Maol Coluim</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Coluim Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊ <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ciarán</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>
derscaighthe.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Tighernach Boirchech</span> ard-<span class="term" title="typeconfessor"><span class="fa fa-bookmark" title="p.880" id="pb.880"> p.880</span>anmchara</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnein</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Maol Brighde</span> mac an <span class="ps">Gobhann</span>,
d' ecc do <span class="term" title="typeepidemic:plague">pláigh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Occán Ua Corpmacán</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery">Insi
Cumscraidh</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Conaing</span>
<span class="term" title="typevice-erenagh">foss-airchindeach</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'
ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall Ua Maol Doraidh</span> do mharbhadh lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span>
i c-cath.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cú Uladh</span> mac <span class="ps">Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Uachtair Thíre</span>,
d'ecc iar deigh-bhethaidh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Maoil Sechlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>,
d'ecc.</p></li><li value="11"><p>Slóichceadh lá h-<span class="ps">Aodh Ua Conchobhair
.i. <span class="an">An Gha Bhernaigh</span></span>, co <span class="pn" title="royal site">Cenn
Coradh</span>, go ro bhris an <span class="term" title="typefortress">dúnaidh</span>,
⁊ co ro muradh an tioprat lais, ⁊ ro thochaith a
dí brattán, ⁊ ro loisc <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cill Da Lua</span> bheós.</p></li><li value="12"><p><span class="on" title="lineage/dynasty">Muinntir Murchadha</span> do gabhail for <span class="pn" title="lake">Loch Oirbsen</span>, co ro aithríoghsat <span class="ps">Aodh
Ua Conchobhair</span>.</p></li><li value="13"><p>Maidhm <span class="pn">Glinne Pattraicc</span> ria n-<span class="ps">Aodh Ua
Conchobhair</span> for <span class="pn" title="kingdom">Iarthair Connacht</span>, in ro
mudhaighith ile im <span class="ps">Ruaidhri Ua Flaithbheartaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Iarthair
Connacht</span>, ⁊ ro dicendadh é, ⁊ ruccadh a ceann
co <span class="pn" title="royal site">Cruachain Chonnacht</span> iar sraoineadh for mac
<span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Ruaidhri</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glend dá Locha</span> do losccadh
cona themplaibh.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Flann Ua Ceallaigh</span>,
<span class="term" title="typelord-worthy">adhbhar tigherna</span>
<span class="pn" title="lordship">Breagh</span>, do
mharbhadh dona <span class="on" title="people/dynasty">Saithnibh</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Gairbhith Ua Cathasaicch</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Bregh</span>,
d'ecc.</p></li><li value="17"><p>Mac mic <span class="ps">Dúnghail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="kingdom">Ua m-Briúin
Chualann</span>, d'ecc.</p></li><li value="18"><p>Mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> ⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> do dhul isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> im <span class="date" title="1061-11-01">Samhain</span>, go
ro lá dearg-ár fer <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> isin
<span class="pn">Cnamhchoill</span>, ⁊ go ro loisc <span class="pn">Machaire na Mumhan</span>
ettir thighibh, ⁊ <span class="term" title="typecereals">arbhar</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.160">M1062</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1062">Aois Críost, míle sescca a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Críost Ua Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>
ettir <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> ⁊ <span class="pn" title="Scotland">Albain</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Daighre</span>, primh-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="region">Tuaisceirt
Ereann</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Murchadh Ua Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Ferna</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.882" id="pb.882"> p.882</span>
d' écc.</p></li><li value="4"><p>Cathraoineadh ré n-<span class="ps">Aodh an Gha Bhearnaigh h-Ua Conchobhair</span> for mac <span class="ps">Ruaidhri</span>, in ro mharbhadh
<span class="num" title="80">ochtmoghat</span> do <span class="on" title="lineage">Cloinn
Choscraigh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Aodha Uí
Concobhair</span>, do marbhadh lá mac <span class="ps">Aodha</span> mic
<span class="ps">Ruaidhri</span>, ⁊ la h-<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Connacht</span>.</p></li><li value="6"><p>Creach la h-<span class="ps">Ardghar</span> mac <span class="ps">Lochlainn</span> i
coicceadh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, co t-tuccsat <span class="num" title="6000">sé mhíle</span> do bhuaibh ⁊ <span class="num" title="1000">míle</span> do <span class="term" title="typeprisoner">bhraitt</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donn Cuan Ua Machainne</span> do mharbhadh la
<span class="ps">Giolla Chiaráin Ua Machainen</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Mughdhorn</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ruaidhri</span>, mac <span class="ps">Con Cairge</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span>, do
mharbhadh do mhac <span class="ps">Néill Uí
Ruairc</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span> co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> do dhol don <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co ro loiscc <span class="pn" title="Viking city">Luimneach</span> ⁊ <span class="pn" title="fortress">Dún na
Trapcharla</span>,
dia n-debhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg">Rangattar <span class="on" title="people/dynasty">Laighin</span> <span class="pn" title="Viking city">Luimnech</span>,<br/>Na daigh-fhir o <span class="pn">Druim Dairbhrech</span>,<br/>Ro fháccsat ann an sluagh suirghech<br/><span class="pn" title="Viking city">Luimneach</span> 'na ghual gann gainmheach.</li></ol></blockquote></p></li><li value="10"><p><span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ a
mac <span class="ps">Eochaidh</span> mac <span class="ps">Néill</span> mic
<span class="ps">Eochadha</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-
dhamhna</span> an <span class="pn" title="kingdom">Chuiccidh</span>, d' ecc
i n-<span class="date" title="1062-11-13">Id Nouembir dia dardain</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.161">M1063</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1063">Aois Críost, míle sescca a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cionaodh</span>, mac <span class="ps">Aichir</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis
Móir <span class="ps" title="saint">Mo Chuda</span></span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Dalláin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Connor">Condere</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Madudhan Ua Célechán</span>,
<span class="term" title="typevice-abbot">prioir</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, d' ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceallach Ua Caoimh</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> ⁊ <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span>, d' ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ua Miadhacháin</span>, <span class="term" title="typelector">fer
léighinn</span> do <span class="term" title="typecommunity">mhuintir</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ mac <span class="ps">Donngail</span> <span class="term" title="typelector">fer
leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>,
d'ecc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conaing Ua h-Eaghra</span>, <span class="term" title="typelector">fer
leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>, d' ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Gormlaith</span>, inghen <span class="ps">Cathail</span> mic
<span class="ps">Ruaidhri</span>, d'ecc ina<span class="fa fa-bookmark" title="p.884" id="pb.884"> p.884</span>
h-<span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach Mumhan</span>
.i. <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Raithlinne</span>
do mharbhadh lá a mhac féisin .i. an
<span class="ps">Fionnshúilech</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cú Dúiligh Ua Taidhg</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Lí</span>,
d'ecc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Sechlainn Ua Madudháin</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél c-Conaill</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Giolla Erraith Ua Maoil Mithigh</span>, <span class="term" title="typeyoung lord">oiccthighern</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, d' ecc.</p></li><li value="13"><p>Slóichcedh mór la h-<span class="ps">Ardgar</span>, .i. mac
<span class="ps">Lochluinn</span>, ótá <span class="pn">Glend
Súilighe</span>
siar co h-iarthar <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, ⁊ co <span class="pn" title="river">Muaidh</span> <span class="pn" title="lordship">O n-Amhalgaidh</span>,
⁊ tángattar <span class="term" title="typelord">tighernadha</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> uile ina theach im <span class="ps">Aodh Ua
Conchobhair</span>, ⁊ im <span class="ps">Aodh</span> mac
<span class="ps">Néill I Ruairc</span>, ⁊ im mac
<span class="ps">Airt I Ruairc</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="cave">Uaimh Alla Gerc</span> i c-<span class="pn">Cera</span> do thoghail do <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> for muintir <span class="ps">Uí
Chonchobhair</span> <span class="ps">Aodha</span>, ⁊ ro múchta
<span class="num" title="160">ocht fichit</span> do dhaoinibh innte, ⁊ ruccta
seótta <span class="pn" title="province">Condacht</span> eiste.</p></li><li value="15"><p><span class="pn" title="Viking city">Luimneach</span> do losccadh lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> ua m-<span class="ps">Briain</span>, ⁊
lá <span class="ps">Diarmaitt</span> mac <span class="ps">Mail na
m-Bó</span>.</p><p/></li><li value="16"><p><span class="term" title="typeepidemic">Treaghait ⁊ cnuicc</span> h-i <span class="pn" title="province">Laighnibh</span>, ⁊ ro leth cidh fo <span class="pn" title="country:Ireland">Eirinn</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="term" title="typehunger">Ascolt</span> mór for indilibh isin
m-bliadhain-si, ⁊ terce <span class="term" title="typecereals">arbha</span> ⁊
annloinn.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Eochaidh</span> ua h-<span class="ps">Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>,
d'ecc.</p></li><li value="19"><p>Sluaigheadh lá <span class="sup" title="By John O'Donovan"><span class="ps">Diarmaid</span></span> mac
<span class="ps">Maoil na m-Bó</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>,
go t-tangatar maithe <span class="pn">Machaire na Mumhan</span> ina theagh go fargaibhset
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> occa.</p></li><li value="20"><p>Táinig mac <span class="ps">Bhriain</span> ⁊ <span class="ps">Murchadh an
Scéth Ghirr</span>, a mhac, dochum
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span> uí <span class="ps">Bhriain</span> dia
fhobairt tar eis <span class="ps">Diarmada</span>, go t-tarad
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> maidhm for <span class="ps">Murchadh</span> go
ro lá ár a muinntiri.</p></li><li value="21"><p>Do-chuaidh <span class="ps">Diarmaid</span> iarttain isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> go t-tug <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Muman</span> o <span class="pn">Uisgi</span> fodheas go <span class="pn" title="mountain">Cnoc m-Brénainn</span>, go t-tug na <span class="term" title="typehostage">géll</span> isin i l-láimh
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, a dhalta.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Laoighseach</span>, mac <span class="ps">Faeláin I
Mhórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laighisi</span>, do mharbhadh.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.886" id="pb.886"> p.886</span><dt id="Annal.162">M1064</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1064">Aois Críost, míle seascca a
cethair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Doilghen</span>, <span class="ps">Ua Sona</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Arda
Sratha</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Arda Breacáin</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Doreidh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Donaghmore DG">Domhnaigh Móir Maighe Ithe</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">An Dall Ua Lonáin</span>, aird-<span class="term" title="typepoet">fhile</span> ⁊ aird-<span class="term" title="typehistorian">sheanchaidh</span> na <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Giolla h-Uasaille Ua Maoil Mithigh</span>,
d'ecc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Briain</span>, <span class="term" title="typehigh-king">airdrí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do
aithríoghadh, ⁊ a dhul do <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span> iarsin, co n-erbailt fo bhuaidh
aithrighe i <span class="pn" title="monastery">Mainistir Stephain
Mairtír</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Néill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tealcha Occ</span>, do
mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh c-Cremthainn</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ardghal</span> mac <span class="ps">Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>,
d'ecc i t-<span class="pn" title="royal site">Tealach Occ</span>, ⁊
a adhnacal i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> co n-onóir, ⁊
co n-airmidin i t-<span class="term" title="typeroyal mausoleum">tumba na
rioghraidhe</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Lorcáin</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Eoghain</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Murchadh Ua Fallamhain</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>, ⁊ a
bhráthair, do mharbhadh i meabhail.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Dubh Da Lethe</span>, mac <span class="ps">Maol Muire</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, d'ecc iar n-aithrighe tocchaidhe
<span class="date" title="1064-09-01">an chéd lá do September</span>,
⁊ <span class="ps">Maoil Iosa</span>, mac <span class="ps">Amhalghadha</span>
do ghabháil na h-<span class="term" title="typeabbacy">abdhaine</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.163">M1065</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1065">Aois Críost, míle seascca a
cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Bríghde Ua Mannaicch</span>, <span class="term" title="typebishop">espug</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maolbri´ghde, Ua Mannaicch</span>,  <span class="term" title="typebishop">espug</span>, <span class="ps">Dubhtach Albanach</span>, 
árd anmchara <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ⁊ <span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span>, décc i 
n-<span class="pn" title="country:Scotland">Ard Macha</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>. As do <span class="ps">Dubhthach</span> ro raidheadh 

<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="ps">Dubhthach</span> duine dlightheach dún,<br/>Rontha an sosradh slightheach saor,<br/>Nimh fuair an t-anmchara ad cidh,<br/>An a thín clán tana coemh</li></ol></blockquote></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Domhnall</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lucchmhaidh</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Mathghamhna</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do mharbhadh
lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> budhdhéissin
i n-<span class="term" title="typestone church">daimh liag</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bennchair</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Bródar</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.888" id="pb.888"> p.888</span>
namha <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span> as leisidhe ro marbhadh an
<span class="term" title="typeking">ri</span> a m-<span class="pn" title="monastery:Bangor">Bennchair</span>,
do mharbhadh la <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal
n-Araidhe</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal n-Araidhe</span>,
⁊ <span class="ps">Muirchertach Ua Maol Fhabhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrge Brachaidhe</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Meith</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Echmhilidh Ua h-Aiteidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
Eoghain</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Leochán</span>, mac <span class="ps">Laidhgnen</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span>, do mharbhadh
lá <span class="ps">Conchobhar Ua Maoileachlaind</span>.</p></li><li value="9"><p>Orgain <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluanae Mic Nóis</span>
lá <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span>, ⁊ lá
h-<span class="on" title="people/dynasty">Ua Máine</span>.<span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluain Ferta</span> do orgain dóibh iarna
bhárach. It iad-so na <span class="term" title="typelord">toísigh</span>
báttar h-i suidhe .i. <span class="ps">Aodh</span> mac
<span class="ps">Néill Ui Ruairc</span>, ⁊
<span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Taidhg Ui
Cheallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>. Rainic <span class="ps">Ua Conchobhair
Aodh</span> dia soighidh, ⁊ sraoinneadh forra tria
fhiortaibh Dé, <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>,
⁊ <span class="ps" title="saint">Brénainn</span>, isa cealla ro
oirccset, ⁊ ro cuireadh a n-dercc-ár lá
h-<span class="ps">Aodh</span>, ⁊ fáccbhaitt a n-ethra lais imon
luing tuccsat ó thá in fhairrcce aniar dar lár <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> co <span class="pn" title="river">Sionainn</span>. Terna
<span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span> asin iorghail-sin, ⁊ at-bail gan fuirech
iaramh tré fertaibh <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>. Do-cher din
<span class="ps">Diarmait</span> mac <span class="ps">Taidhg Ui
Cheallaigh</span>, ⁊ a mhac <span class="ps">Conchobhair</span>
lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, lá h-<span class="ps">Aodh Ua c-Concobhair</span>
ria c-cionn bliadhna.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Duarcán</span>, mac <span class="ps">Maoil Mhiadhaigh
Uí Eolusa</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Eolais</span>, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua
Conchobhair</span> .i. la h-<span class="ps">Aodh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typemast">Cno-mhes mór</span> an bhliadhain-si, co ro gabh
siubhal do glaisibh ⁊ mhion-shrothaibh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cuilen Ua Domhnalláin</span>, <span class="term" title="typeollav judge">ollamh breithemhnachta</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>,
do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Crimhthannáin</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.164">M1066</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1066">Aois Críost, míle seascca a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Dunchadh Ua Daimhene</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Coemhoran</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fiacha Ua Riacáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Clonburren">Cluana
Boirenn</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fogartach</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh Bó</span>, d'ecc iar sendataidh
thogaidhe.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Fogartach Fionn</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>, <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>
⁊ <span class="term" title="typeanchorite">angcoiri</span>, d'ecc i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Giolla Braide</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Beccon</span>, ⁊ <span class="ps">Orlaidh</span> a bhen, inghen <span class="ps">Conchobhair
Uí Maoilseachnaill</span>, d'ecc. <span class="ps">Giolla
Braide</span> din<span class="fa fa-bookmark" title="p.890" id="pb.890"> p.890</span>
mac-sidhe <span class="ps">Domhnaill</span>, mic
<span class="ps">Tighernáin</span>, mic <span class="ps">Ualghairg</span>, mic
<span class="ps">Néill</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Muirchertaigh Ui
Cheallaigh</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Mac Senáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla Mo Ninne</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, mic
<span class="ps">Ualghaircc</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cionaodh</span>, mac <span class="ps">Odharmhaic</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, d'ecc, iar
n-aithríghe.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typeastronomical:Halley's comet">Rédlu</span> do arthrucch h-i <span class="date" title="1066-05-25">secht Calainn Mai dia Mairt, iar
mion-cháiscc</span>, conár mhó dealradh no solus escca
iná a soilsi, ⁊ ba fodherc do chách amhlaidh-sin
í co cenn <span class="num" title="4">ceatheora</span> n-oidhche iaramh.</p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Conaing Uí Mhuireccáin</span>, <span class="term" title="typelord-worthy">adhbhar tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, do mharbhadh la h-<span class="ps">Aodh Ua
Concobhair</span>, ⁊ lá <span class="ps">Tadhg Ua
Muirecáin</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aoibhenn</span>, inghen <span class="ps">Uí
Conchobhair</span>, ben <span class="ps">Ui Mhuiregáin</span>,
d'ecc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Uilliam Conquerer</span> do ghabháil ríoghachta
<span class="pn" title="country:England">Saxan</span>, an <span class="date" title="1066-10-14">14
October</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.165">M1067</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1067">Aois Críost, míle seascca a
seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Celechair Mughdhornach</span>, <span class="term" title="typebishop">espug</span>
<span class="pn" title="monastery/diocese:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, do
écc. Do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceallaicch</span> <span class="pn" title="lordship">Bregh</span> a chenél.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Scolaighe</span>, mac <span class="ps">Indrechtaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span>, ⁊ <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Duin
Lethghlaisi</span>, d'ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Echtighern</span>, mac <span class="ps">Floinn Mainistreach</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistrech Búithe</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p>Mor-shluaichcedh <span class="pn" title="region">Leithe Mochca</span> lá
<span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, la
<span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, la
<span class="ps">Murchadh</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> ua <span class="ps">Briain</span>, la <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co t-tarad <span class="ps">Aodh Ua
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> caith ettarnaidh for a c-cionn, go ro marbhadh
ann <span class="ps">Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>, ⁊ daoine iomdha<span class="fa fa-bookmark" title="p.892" id="pb.892"> p.892</span>
immaille friss.</p></li><li value="5"><p>Cath <span class="pn">Turlaigh Adhnaigh</span>, eitir <span class="ps">Aodh an Ghae Bherrnaigh
Ua Concobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊ <span class="ps">Aodh</span> mac
<span class="ps">Airt Uallaigh Uí Ruairc</span> go f-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span> ime, du
i t-torchair <span class="ps">Aodh Ua Concobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> cóiccidh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> luam gaisccidh <span class="pn" title="region">Leithe
Cuinn</span>, ⁊ do-cersat maithe <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
imaille fris, im <span class="ps">Aodh Ua Con Chenaint</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>,
⁊ co sochaidhibh iomdhaibh archena. As do fhoraitmet bháis
<span class="ps">Aodha Uí Conchobhair</span>, do ráidhedh
an rannt,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="num" title="67">Secht m-bliadhna sesccat</span>, ní suaill,<br/>Agus <span class="num" title="1000">míle</span>, mór in bhuaidh,<br/>O ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>, ní saobh
in smacht,<br/>Co t-torchair <span class="ps">Aodh</span> <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Carthaigh</span> do bhádhadh i
<span class="pn" title="lake">Loch Cálgaich</span>. Prímh-<span class="term" title="typejester">druith</span> ⁊ primh-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> esidhe.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Tadhg Ua Muireccán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, do mharbhadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.894" id="pb.894"> p.894</span>
la <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Tlamáin</span> i
<span class="pn">Maonmhaigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dond Sléibhe Ua Gadhra</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, do mharbhadh
la <span class="ps">Brian Ua n-Eaghra</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maoil Sechluinn</span>, mac <span class="ps">Giolla Brighdi</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>, do erghabháil do
<span class="ps">Thairrdhealbhach</span> ua <span class="ps">Briain</span> go t-tarad
é i l-láimh <span class="ps">I Bric</span>, go ro dhaill-sidhi
é.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.166">M1068</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1068">Aois Críost, míle seascca
a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cionaodh</span>, mac <span class="ps">Muireadhaidh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Anghene Mac an Bheccánaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo
Cholmócc</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Domhnall Ua Cathasaigh</span> <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Colmán Ua Críochain</span>,
<span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, d'ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Murchadh ua Briain</span>, .i. an <span class="ps"><span class="an">Scéth
Ghirr</span></span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>, mic <span class="ps">Briain
Boroimhe</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>
a n-dioghail a c-creiche, ⁊ a n-oirccne, ⁊ a chenn do bhreith
co <span class="pn" title="Cluain Mic Nóis: monastery:Clonmacnoise">Cluain</span>, ⁊ a cholann go <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmhaigh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Maoilechlainn</span>, .i. mac
<span class="ps">Neill</span> mic <span class="ps">Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, do mharbhadh
h-i maidhm <span class="pn">Sithbe</span> lá a dherbrathair lá
h-<span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Néill</span> mic <span class="ps">Maoileachlainn</span>, ⁊ is don
<span class="ps">Domhnall</span>-sin do-ghoirthí <span class="ps">Domhnall na m-Bocht</span>, ⁊ as-beara go m-ba sé ba
cráibhdhidhe ro bhoí i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> ina réimhes.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Ferghail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tealcha Occ</span>, do ghuin
do <span class="on" title="people/dynasty">Chenel m-Bindigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maoil Iosa</span>, mac <span class="ps">Amhalgadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pátraicc</span>, for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="province">Mumhan</span> cédna
fecht, co t-tucc a lán-<span class="term" title="typecircuit">chuairt</span> etir
screpall, ⁊ edbarta.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.167">M1069</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1069">Aois Críost, míle seascca a
naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cobhthach</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>, cend ordain ⁊ aireachais
<span class="pn" title="province">Laighen</span>, d'ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Dubhghaill</span>, <span class="term" title="typevice-abbot">seacnab</span>
<span class="pn" title="monastery">Cluana Fiachna</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'ecc</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flannaccán</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>, <span class="term" title="typevice-erenagh">fos-airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'ecc iar n-deigh-bhethaidh.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Dá Lethghlas</span>, <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Ard Sratha</span>, <span class="pn" title="monastery:Lusk">Luscca</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Swords">Sord <span class="ps" title="saint">Choluim
Chille</span></span>, do losccadh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ua h-Aedha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua Fiachrach Arda Sratha</span>, d'ecc.</p></li><li value="6"><p>Mac mic <span class="ps">Gadhra Ui Dunadhaigh</span>, .i. <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Shíl
n-Anmchadha</span>, do mharbhadh d'<span class="ps">Ua<span class="fa fa-bookmark" title="p.896" id="pb.896"> p.896</span>
Madudháin</span>.</p></li><li value="7"><p>Sluaighedh lá <span class="ps">Murchadh</span> mac
<span class="ps">Diarmada</span>, h-i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> co ro
loisc tuatha, ⁊ <span class="term" title="typechurch">cealla</span> .i. <span class="pn" title="monastery">Gránard</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Fore">Fabhar <span class="ps" title="saint">Fheichín</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard m-Brecain</span>, ⁊ ro mharbh dna,
<span class="ps" title="saint">Féichin</span> eissium ind gnuis do
ghnúis, ⁊ ro marbhadh dearcc-ár <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighen</span> do tedhmannaibh examlaibh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Mac Iairn</span> mic <span class="ps">Dubhtaich</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na c-<span class="pn" title="lordship">Comann</span>,
d'ecc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Faolan .i. <span class="an">An Dall</span> Ua Mórdha</span>
d'ecc i n-<span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achadh Bó</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Giollu Mo Lua Ua Bruaideadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ratha Tamhnaighi</span>,
d'ecc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giollu Maire</span> mac <span class="ps">Duibh</span>, <span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="lordship">Crimthannáin</span>, do marbhadh do <span class="ps">Mac Raith Ua
Mórdha</span>,
i n-doras <span class="term" title="typeoratory">dertaighe</span> <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Tighi Mo Chua</span>, iar comhluighi doibh fon <span class="name" title="halidom">Caimhmín</span> ar tús, ⁊ an <span class="name" title="halidom">Caimmin</span> i f-farraidh mic <span class="ps">Duibh</span>, go
b-fuil fail mic <span class="ps">Duibh</span> beos, ⁊ go m-bia tre bith
shior forsan <span class="name" title="halidom">Caimmin</span>. <span class="ps">Mac Raith
Ua Mordha</span> iarttain do marbhadh ag
<span class="pn">Muilenn na c-Crosán</span> i bhail <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achadh
Bó</span>, ⁊ dna, an <span class="name" title="halidom">Caimmin</span> ina
fharradh, i n-eneach <span class="ps" title="saint">Fionntain</span>, <span class="ps" title="saint">Mo Cua</span>, ⁊ <span class="ps" title="saint">Colmain</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.168">M1070</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1070">Aois Críost, míle seachtmodha.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Ailill Ua h-Airretuich</span>, ard-<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, d'ég
ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilethre</span> i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>. Do <span class="on" title="people/dynasty">Chorca Raidhe</span> cenel
<span class="ps">Ailella</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dondghal</span> mac <span class="ps">Gormáin</span>, aird-<span class="term" title="typelector">fer leiginn</span> <span class="pn" title="region">Leithe Chuinn</span>,
⁊ <span class="term" title="typetanist-abbot">tánaissi abbaidh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Cathasach</span>, mac <span class="ps">Cairpre</span>,
<span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairde</span>,
cenn clérech fhear <span class="pn" title="province">Mumhan</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ferghal Ua Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Fahan">Othna</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Maol Brighde</span>, mac
<span class="ps">Cathasaigh</span>,
<span class="term" title="typevice-erenagh">foss-airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'ecc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Mac Baeithine</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Iae</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, mic <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> fri láimh a athar, d'ég i n-<span class="pn" title="city">Ath Cliath</span>, dia domhnaigh <span class="date" title="1070-12- 08">lá feile <span class="name" title="nomen sacrum">Muire</span> geimridh</span>
do shonnradh. As dia éccaoine ro ráidh an file na roinn-si,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="fa fa-bookmark" title="p.898" id="pb.898"> p.898</span>Cumha <span class="term" title="typehigh-king">áird-righ</span> i n-<span class="pn" title="city">Ath Cliath</span><br/>Ní ba fairbricch co bráth m-baoth;<br/>Folamh an <span class="term" title="typefortress">dún</span> cen ua
n-<span class="ps">Duach</span>,<br/>Luath ro gonadh luth a laoch.</li><li class="lg" value="2">Toirrseach cech drem isin <span class="term" title="typefortress">dún</span>,<br/>imá cend n-ar caoimseach sluagh,<br/>aro cheil cách corp an <span class="term" title="typeking">rígh</span>,<br/>ra sil cech olc co brath m-buan.</li><li class="lg" value="3"><span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Diarmada</span>
déin,<br/>iomdha diangata 'na dhiaidh,<br/>atá i m-bron do bhás an mhaoil<br/>cech slógh ro scaoil gnás don ghliaidh.</li><li class="lg" value="4">Adbhal an béd nach buan é,<br/>ecc ropa truacch ara thí<br/>nach ro-moch ro thog dreach dhe,<br/>neach mar é do chor a crí.</li><li class="lg" value="5">Maith im crodh h-ui <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>,<br/>ro bronn scor, ⁊ ro sccail bú,<br/>ar cend rena dhul co Dia.<br/>cia ris fa fearr do crudh cú.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p><span class="ps">Glúin Iarn</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, mic
<span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, do marbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Fhearaibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>,
⁊ is ann ro h-adhnaicedh h-i n-<span class="pn" title="monastery:Duleek">Daimh
Liacc <span class="ps" title="saint">Ciánain</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">An Chléirigh I
Chonchobhair</span>, .i.
<span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhná</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> tré fhéill.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Murchadh Liathanach</span>, mac <span class="ps">Aedha Uí
Concobhair</span> do mharbhadh i meabhail la <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Fhollamhain</span>.</p></li><li value="11"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Donnchadh Ua Ruairc</span>, ⁊ ria
n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briuin</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Fhiora <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span></span>,
dú i t-torchair <span class="ps">Conn</span> mac mic
<span class="ps">Cuinn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span> co n-druing oile.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Aodh na Dearbha Ua Ciarrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, do mharbhadh
i meabhail.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span> do dhalladh
la a dherbhrathair, <span class="ps">Conchobhar</span>.</p></li><li value="14"><p>An <span class="term" title="typecauseway">clochán</span> ó <span class="pn" title="cross- site"><span class="term" title="typehigh-cross">Crois</span> Epscop <span class="ps" title="saint">Ethchen</span></span> co h-<span class="name" title="building">Irdom
<span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span><span class="fa fa-bookmark" title="p.900" id="pb.900"> p.900</span>
do dhenamh h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic
Nóis</span> lá <span class="ps">Maol Chiaráin</span> mac
<span class="ps">Cuinn na m-Bocht</span>, ⁊ an <span class="term" title="typecauseway">clochán</span> o <span class="pn" title="cross-site"><span class="term" title="typehigh-cross">Cros</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span></span> co h-<span class="pn" title="tomb-site">Ulaidh na
t-Trí c-<span class="term" title="typehigh-cross">Cros</span></span>, ⁊ uaidh
siar go bél na sráide.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.169">M1071</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1071">Aois Críost, míle sechtmodha
a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Criost Ua Clothocán</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, ⁊ ard-<span class="term" title="typesage">shaoi</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span>, d'ecc iar pennainn.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Donngal Ua Coibhdhenaigh</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shacart</span> <span class="pn" title="monastery:Clonenagh">Cluana
h-Eidhneach</span>, d'ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Conaill</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="ps">Aonghus Ua Maol
Doraidh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aeghredán Ua Muiregáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, do mharbhadh
la <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span>.</p></li><li value="5"><p>Mac <span class="ps">Righbhardan</span> mac <span class="ps">Con Choirne</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, do mharbhadh
a c-cath go sochaidhibh oile i maille fris lá <span class="ps">Donnchadh
Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="term" title="typeking">Rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> .i.
<span class="ps">Cú Uladh Ua Flaithrí</span>, do
aithrioghadh ⁊ a ionnarbadh i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>
lá h-<span class="ps">Ua Maol Ruanaidh</span>, ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>, ⁊ ro marbhadh an t-<span class="ps">Ua
Maol Ruanaidh</span>-sin fo chédóir h-i c-cath lá
<span class="ps">Donn Sleibhe Ua h-Eochadha</span>.</p></li><li value="7"><p>Mac <span class="ps">Giolla Brighde Uí Maoil Muaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer c-Ceall</span>,
d'ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh Got</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="lordship">Temhrach</span>, do marbhadh la
<span class="ps">Conchobhar Ua Maoilechlainn</span>.</p></li><li value="9"><p>h-<span class="ps">Ua Sibhlén .i. Giolla
Pháttraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Foilghe</span>, do mharbhadh h-i c-cath lá
<span class="ps">Conchobhar Ua Conchobhair</span>. Torchair ann
bheós <span class="ps">Mathghamhain Ua Uathmharain</span>,
⁊ <span class="ps">Lorcán mac Flaithniadh Ui
Duibh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
Cremhthannáin</span> go sochaighibh ele.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span>, <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glend Dá Locha</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Clondalkin">Cluain Dolcáin</span> do losccadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Finnachta</span> mac <span class="ps">Eiccnecháin h-Ui
Cuind</span>, ⁊ <span class="ps">Donn</span> mac
<span class="ps">Foghartaigh h-Ui Chuinn</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> a fill.</p></li><li value="12"><p>Cath ettir <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Murchaidh</span>,
⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill
Reamhair</span>, go ro marbhadh ann <span class="ps">Tadhg Ua
Riain</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.170">M1072</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1072">Aois Críost, mile seachtmodha a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Muire Ua Muireccán</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Tynam AR">Tuidnidha</span>.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Dubh Dil</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps">Bricchde</span>, d'ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Diarmait</span>, mac <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span>,
⁊ <span class="pn" title="region">Leithe Mogha Nuadhat</span> cosnamhthaigh<span class="fa fa-bookmark" title="p.902" id="pb.902"> p.902</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> frí <span class="pn" title="region">Leith
Cuinn</span>, do mharbhadh, ⁊ do dhichenttadh h-i c-cath
<span class="pn">Odhbha</span> <span class="date" title="1072-02-07">dia Mairt an uii Id Febhru</span>,
iar maidhm in chatha fair lá <span class="ps">Concobhar Ua
Maoileachlainn</span>, .i. <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="lordship">Midhe</span>, ⁊ ro marbhadh dna, il-chéda do
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> imaille fri
<span class="ps">Diarmaitt</span> isin cath-sin. Ro marbhadh dna, ann
<span class="ps">Giolla Pháttraicc Ua Ferghaile</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na <span class="pn" title="lordship">Fortuath</span>,
⁊c. As do bhás <span class="ps">Diarmada</span> do
ráidhedh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">A <span class="num" title="1072">dó secht n-deich ar mhíle</span>,<br/>o ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span> cé co
rímhe,<br/>gus an m-bliadhain-si céd fer,<br/>i t-torchair <span class="ps">Diarmaid</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>.</li><li class="lg" value="2"><span class="ps">Diarmaid</span> dond-ghlan go n-dreich n-daith,<br/><span class="term" title="typeking">rí</span> no chongbhadh cleth coccaidh,<br/>dar fucc h-i saoth samh gann sith,<br/>dith laoch <span class="pn">Ladhrann</span> co <span class="term" title="typefleet">loingsibh</span>.</li><li class="lg" value="3">Ro tesccait óicc áille ann,<br/>im cend <span class="pn">Cláire</span>, ⁊ <span class="pn">Cualant</span>,<br/>Don-bheir h-i sian gair nach saimh,<br/>díth <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn">Riadhain</span> co
ro-báigh.</li><li class="lg" value="4">Co t-torchair oc <span class="pn">Muilionn Chul</span><br/><span class="term" title="typeoverking">ruiri</span> forthain ar
sár-mhúr<br/>gur bith in breo baoth tria brath,<br/>ni fríth laoch leó no lamhadh.</li><li class="lg" value="5">Adhbhal an t-echt, mo cech mart,<br/>as crecht cro im crídhe comhnart,<br/>don t-sluagh a <span class="pn">Caíndruim</span> nír cert,<br/>díth ar saer-dhúinn chár dlighset.</li><li class="lg" value="6">Ro mhúch a menmain co mór,<br/><span class="ps">Diarmaid</span> dedgair fo dian-bhrón,<br/>ni fhuil dia bhás frith na fledh,<br/>ní bhia sídh ní bhia sessedh.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.904" id="pb.904"> p.904</span><li value="4"><p><span class="ps">Cu Uladh h-Ua Flathrai</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊
<span class="ps">Mac Asidha, .i. Gabhadhan</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Gobhla</span>, do
losccadh do <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Midhe</span></span> i t-tigh tened, ⁊ sochaidhe
mór do dhaoinibh oile impu.</p></li><li value="5"><p>Trén-<span class="term" title="typequartering">coinnmhedh</span> la
<span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Conchobhair</span> i n-<span class="pn" title="church/Clonmacnoise">Isioll <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span>, ⁊ forsna <span class="term" title="typeculdee">Célibh Dé</span>, go ro marbhadh <span class="term" title="typesteward">rechtaire</span> na m-bocht ann, conidh de tuccadh <span class="pn">Magh
Núra</span> do na bochtaibh.</p></li><li value="6"><p>h-<span class="ps">Ua Fócarta</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="pn" title="lordship">Éle</span> do marbhadh lá
h-ua m-<span class="ps">Briain</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.171">M1073</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1073">Aois Críost, míle sechtmodha a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Mórdha</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac Ua Maol Duin</span>, aird-<span class="term" title="typelector">fher leiginn</span> ⁊ sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> 
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Giolla Caissi <span class="an">Osraighech</span></span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Fiddown">Fedha
Dúin</span>, do écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Maol Sechlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do mharbhadh
dar sáruchcadh <span class="name" title="halidom">Bachla Iosa</span> tré
fheill ⁊ meabhail, la mac a dherbhráthar,
<span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Flainn</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> d'fásúcchadh iaramh etir
<span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>,
⁊ an <span class="ps">Murchadh</span>-sin mac
<span class="ps">Flainn</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenandus</span> cona <span class="term" title="typechurch">templaibh</span> do losccadh uile i n-aon-mhí.</p></li><li value="6"><p>Ceand <span class="ps">Chonchobhair Uí Maoileachlainn</span> do
bhreith lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
ua m-<span class="ps">Briain</span> a <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic
Nóis</span> ar éiccin <span class="date" title="1073-03-28">aidhche Aoine
ria c-caiscc móir</span>, ⁊ dia domhnaigh fo
chédóir tuccadh andes doridhisi co n-dibh failgibh oir
amaille fris tria fertaibh Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Ciaraín</span>.<span class="fa fa-bookmark" title="p.906" id="pb.906"> p.906</span>
Galar mór do ghabháil an <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span> trias
rochuir a fholt ⁊ a fionnfhadh tria fhiortaibh Dé
⁊ <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>, uair an tan
ruccadh an cenn 'na fhiadhnuise do sgeind luch a cind
<span class="ps">Conchobhair</span> fo choim <span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>
gur bo h-e fochann a ghalair.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Bé Bhind</span>, inghen
<span class="ps">Bhriain</span>, d'ecc ina h-<span class="term" title="typepilgrimage">oilithne</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ualghairg</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Duibh Indrecht</span>,
⁊ <span class="ps">Cú Chaille Ua Finn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Roiss</span>, d'ecc.</p></li><li value="9"><p>Slóichcedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span> i l-<span class="pn" title="region">Leith Chuinn</span>, co n-derna creach diairmidhe for <span class="on" title="people/dynasty">Ghailengaibh</span>, ⁊ ro marbhadh
<span class="ps">Maol Mordha Ua Cathasaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Bregh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.172">M1074</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1074">Aois Críost, míle sechtmhodha a
cethair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Dunán</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-easpug</span>
<span class="pn" title="diocese/city">Atha Cliath</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Maoil Brenainn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Mordha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cobhthach</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Castledermot">Disirt Diarmada</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cú Cairrge Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps"><span class="corr" title="Corrected from ‘Múra’ Anon">Mura</span></span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do losccadh <span class="date" title="1074-05-06">dia mairt iar m-Beltaine</span> cona uilibh <span class="term" title="typechurch">temploiph</span>, ⁊ <span class="term" title="typebell">cloccaibh</span> eittir <span class="pn" title="quarter">Raith</span>
⁊ <span class="pn" title="quarter">Trian</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cumuscach Ua h-Eredan</span>, cenn bocht <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'ecc iar n-deigh-phennainn ⁊
iar n-aithrighe.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Raghnall Ua Madudhain</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ailicch</span>, d'ecc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>, do marbhadh
la a bhráthair, lá <span class="ps">Tadhg</span>, mac mic
<span class="ps">Concobhair Uí Cheallaigh</span> i n-<span class="pn">Inis
Locha Caoláin</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Aodh Meranach</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do bháthadh i l-<span class="pn" title="Viking city">Luimneach</span> no i <span class="pn" title="lake">Loch Eachach</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.173">M1075</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1075">Aois Críost, míle seachtmodha a
cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cumasccach Ua Erodhan</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
d'ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Canannain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Conaill</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Amhalghaidh</span>, mac <span class="ps">Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>,
d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span> do losccadh cona <span class="term" title="typechurch">teampull</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span> do losccadh cona <span class="term" title="typeoratory">dertigh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> ⁊ <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span>, d'ecc do galar <span class="num" title="3">trí</span> n-oidhche.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cionaoth Ua Con Bethadh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel m-Binnigh</span>,
d'ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall Ua Caindealbháin</span> do mharbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="num" title="2">Dá</span> mac <span class="ps">Augairi I
Lorcáin</span> .i. <span class="ps">Donnchadh</span> ⁊
<span class="ps">Giolla Chaoimhghin</span> do mharbhadh lá mac mic
<span class="ps">Giollu Comhghaill I Thuathail</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.908" id="pb.908"> p.908</span>
ag cosnamh forlámhais <span class="pn" title="lordship">Ua <span class="corr" title="Corrected from ‘Murchadha’ Anon">Muirdaig</span></span> dia n-athair.</p></li><li value="10"><p>Slóichcedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
ua m-<span class="ps">Briain</span> co f-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span> co <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, co n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Muimhneachaibh</span> imme co rángattar
co h-<span class="pn">Ath Fhir Diadh</span> do chuingidh <span class="term" title="typehostage">giall</span> for
<span class="on" title="people/dynasty">Oirghiallaibh</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>. Do-ruachtattar maithe an chuiccidh ina
n-acchaidh. Batar enech i n-ionchaibh fri aroile, co ro fighedh iomairecc
occ <span class="pn">Ard Mónann</span> eitir <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> ⁊
<span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span>, .i. <span class="term" title="typeking-worthy">ríghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
⁊ ro sraoinedh for <span class="ps">Mhuirchertach</span> cona sochraide,
⁊ ro ládh dearg-ár a mhuintire, ⁊
do-chódar na mhaithe-sin dia t-tighibh gan <span class="term" title="typehostage">giall</span>, gan <span class="term" title="typehostage">eittire</span> don
chur-sin.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="Viking city">Ath Cliath</span> do ghabháil do
<span class="ps">Mhuirchertach Ua Briain</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.174">M1076</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1076">Aois Críost, míle seachtmodha a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Céle</span>, mac <span class="ps">Donnaccáin</span>,
áird-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, .i. <span class="term" title="typebishop">easbog</span>
<span class="pn" title="kingdom/diocese">Laighen</span>, d'ecc iar n-deigh-bhethaidh
i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glinn Dá Locha</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Floinn Ui
Maoileachlainn</span>, do marbhadh, i c-cend <span class="num" title="3">teora</span>
n-oidhche cona láibh iar n-gabháil forlámhais <span class="pn" title="kingdom">Temhra</span>, i c-<span class="term" title="typebell-tower">cloictheach</span>
<span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span> tré fhéill lá
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span> .i. la
h-<span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac mic <span class="ps">Maoláin</span>,
⁊ a mharbhadh-sidhe fein fo chédóir, tria fhertaibh
Dé ⁊ <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>, la
<span class="ps">Maol Seachlain</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Gairbheith Ua h-Innrechtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Méith</span>, do
mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Chríosd</span> ua <span class="ps">Duibh Dara</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Manach</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fioru Manach</span>
féissin i n-<span class="pn" title="monastery:Devinish">Daimhinis</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall Ua Críochán</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua Fiachrach Arda
Sratha</span>, do mharbhadh co n-ár ime lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Tuirtri</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel m-Binnigh Glinne</span>.</p></li><li value="6"><p>Slóicchedh la <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
ua m-<span class="ps">Briain</span> h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>,
co t-tánaicc <span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ina
theach.</p></li><li value="7"><p>Maidhm <span class="pn">Belat</span> ria n-<span class="ps">Aodh Ua Maol
Sechloinn</span> ⁊ ria b-<span class="on" title="people/dynasty">Feroibh
Maighe h-Ithe</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Chiannachtaibh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.910" id="pb.910"> p.910</span>
 in ro ladh a n-ár.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typefamine">Teirce bídh</span> isin m-bliadhain-si.</p></li><li value="9"><p>Slóigheadh la <span class="term" title="typecleric">cléirchibh</span> <span class="pn" title="region">Leithe Mogha</span> im mac <span class="ps">Maoil Da Lua</span> go
<span class="pn" title="monastery:Clondalkin">Cluain Dolcáin</span> d'ionnarbadh
<span class="ps">I Rónáin</span> a <span class="pn" title="monastery:Clondalkin">Cluain Dolcáin</span> ar n-gabail <span class="term" title="typeabbacy">abdaine</span> dó dar sárughadh mic
<span class="ps">Maoil Da Lua</span>. Conadh annsin do-radad regles cona fherann
i c-<span class="pn" title="monastery:Clondlkin">Cluain Dolcáin</span> do <span class="term" title="typeculdee">celibh Dé</span> go brath maille re <span class="num" title="240">da fhichit decc</span> bó tugadh i
n-<span class="term" title="typehonour-price">eneclann</span> do mac <span class="ps">Maoil Da
Lua</span>.</p></li><li value="10"><p>Ar do chur d'<span class="ps">Ua Lorcáin</span> for mhuintir mic
<span class="ps">Giollu Comhghaill</span>, go t-tugaid <span class="num" title="63">trí
cinn ⁊ tri fichit</span> isin tealaigh re <span class="pn" title="monastery:Castldermot">Disiort Diarmad</span> aindes.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Chríost</span>, mac
<span class="ps">Cathaláin</span>, <span class="term" title="typelord">flaith</span>
<span class="ps">Ua n-Ocra</span>, do mharbhadh do mac mic
<span class="ps">Tuathail</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.175">M1077</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1077">Aois Críost, míle sechtmodha a
seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muiredhach Ua Nuadhat</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dermhaighe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Martain</span> mac ua <span class="ps">Certa</span> sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana
Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Loingsech Ua Conaire</span> sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> na <span class="pn" title="province">Mumhan</span>, do
écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fer Dá Chríoch Ua Coibhdenaigh</span>
<span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊ <span class="term" title="typepriest">saccart</span>, d'ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Colcu Ua h-Erodhán</span>, cenn bocht <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ailbhe</span>, ben <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na
n-<span class="pn" title="lordship">Airther</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Mo Ninne</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ua Loingsich</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal n-Araidhe</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Dal n-Araidhe</span> bhudhdéissin.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Pháttraicc Ua Ciardha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>, d'ecc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ua Celechan</span>, <span class="term" title="typetanist">tánaisi</span> na
n-<span class="pn" title="lordship">Airther</span>, ⁊ <span class="ps">Ruarc Ua
Cathasaigh</span> do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Conchobhair
Uí Maoilechlainn</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> ⁊ do <span class="ps">Catharnach
Sionnach</span> tria format ⁊ misccnighe.</p></li><li value="11"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.912" id="pb.912"> p.912</span>
ua <span class="ps">Briain</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh
Ceinnsealaigh</span>, go ro chuibhrigh mac <span class="ps">Domhnaill
Remhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
c-Ceinsealaigh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Gormlaith</span> inghen <span class="ps">Ui Fogarta</span>,
ben <span class="ps">Toirrdhelbhaigh</span> ui <span class="ps">Bhriain</span>, d'ecc,
⁊ maoine iomdha d'fodhail di ar <span class="term" title="typechurch">cheallaibh</span> ⁊ <span class="term" title="typechurch">eccailsibh</span>, ⁊ ar bhochtaibh an Choimhdheadh
do raith a h-anma.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typefamine">Teirce</span> mhór dan, isin m-bliadhain-si,
⁊ ingreim for <span class="term" title="typechurch">cheallaibh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do losccadh
uile genmotáid a t-<span class="term" title="typechurch">teampaill</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glenn Uisen</span> gona iobhraibh do
losccadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.176">M1078</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1078">Aois Críost, míle seachtmodha
a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Corbmac Ua Beáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Crónain</span>
<span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuama Greine</span>.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Coibhdhenach Ultach</span> <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha
Iubhair</span> d'ecc. Cenn crabhaidh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
esidhe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Briain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneóil
n-Eoghain</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Tealcha Occ</span> do
 mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel m-Bindigh Glinne</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Lethlobhar Ua Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Ruaidhri Ua Ruadhacan</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Enda</span>, do
mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain na
h-<span class="pn">Innsi</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac mic <span class="ps">Tighernain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>, d'ecc.</p></li><li value="7"><p>Maidhm for <span class="pn" title="lordship">Uibh Cremhthainn</span> ria f-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span></span> h-i
<span class="pn">Sleibh Fuaitt</span>, i t-torchair <span class="ps">Goll
Cláraicch</span> ⁊ araile amaille fris.</p></li><li value="8"><p>Ar for <span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span> ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Meith</span>, i t-torchair mac <span class="ps">Uí
Treodáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Lorcán Ua Briain</span> do écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Donnchadha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="lordship">Caisil</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cend Faoladh Ua Dunghalaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Muscraighe Thire</span> ordan
⁊ oirechas <span class="pn" title="province">Mumhan</span>, d'ég.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cinnedigh Ua Briain</span> do ghabháil <span class="term" title="typelordship">tighernais</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.177">M1079</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1079">Aois Críost, míle seachtmodha a
naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Chiaráin</span>, mac <span class="ps">Cuinn na
m-Bocht</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>, do écc. Ba eisidhen ordan
⁊ airmittin <span class="pn" title="Cluain Mic Nóis: monastery:Clonmacnoise">Cluana</span> ina rémhes.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ceallach Remhor</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Brenainn</span> <span class="pn" title="monastery:Birr">Biorra</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>.</p></li><li value="3"><p>Mac <span class="ps">Giolla Dhídhe Uí
Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span>, dh'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceallach Ua Ruanadha</span>, ard-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ina
aimsir, d'ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cú Midhe</span>, mac <span class="ps">Lorcáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span>,
d'ecc.</p></li><li value="6"><p><span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span></span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Cairpre</span> for crechaibh in h-<span class="pn" title="lordship">Uibh Foilghe</span>, go<span class="fa fa-bookmark" title="p.914" id="pb.914"> p.914</span>
gabhsat bú iomdha, co ruccsat h-<span class="on" title="people/dynasty">Ui
Failghe</span> forra h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonfertmulloe">Cluain Ferta
Mo Lua</span>, co ro cuiredh ár <span class="on" title="people/dynasty">Fer <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span></span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Cairpre</span> imma <span class="term" title="typeking">righ</span> .i.
<span class="ps">Mac Con Geimhle</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typeassembly">Oenach</span> <span class="pn" title="assembly-site">Carman</span> la
<span class="ps">Concobhar Ua c-Conchobhair Failghe</span> .</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Aedh Ua Flaithbhertaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla Cennlas</span>, mac <span class="ps">Iarnáin</span> do
<span class="on" title="people/dynasty">Chonmhaicnibh</span>, do mharbhadh, ⁊ a
adhnacal h-i c-<span class="pn" title="monastery::Clonmacnoise">Cluain Mic Nois</span>.</p></li><li value="10"><p>Mór-sluaighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
ua m-<span class="ps">Briain</span> i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, go ro
dichuir <span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> a <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach</span> ua <span class="ps">Briain</span> do dhol for
<span class="pn">Loch m-Bennchuir</span>, ⁊ for <span class="pn">Innsibh Modh</span>, ⁊
argain na <span class="pn" title="Cruach Phátraicc: mountain">Cruaiche</span>
lais.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.178">M1080</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1080">Aois Críost, míle ochtmodha.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muiredhach Ua Mughróin</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana
Mic Nóis</span>, d'ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Donn Ua Lethlobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Laithen</span> i
<span class="pn">Sléibh Fuaitt</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Derbhforghaill</span>, inghen mic
<span class="ps">Briain</span>, ben <span class="ps">Diarmada</span> mic <span class="ps">Maoil
na m-Bó</span>, d'ecc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Merlígh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhuíghe</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donn Sléibhe Ua h-Eochadha</span> do dhol isin
<span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> co <span class="term" title="typenoble">maithibh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> lais ar cend tuarasdail.</p></li><li value="6"><p>Maidhm <span class="pn">Atha Earghail</span> lá taobh <span class="pn" title="monastery:Clogher">Clochair</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Manach</span> ria n-<span class="ps">Domhnall
Ua Lochlainn</span>, ⁊ ria b-<span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh Moighe h-Iotha</span>, i t-torcrattar
ingrinntidhe <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> .i.
<span class="ps">Sitrioc Ua Caomháin</span>, ⁊ mac
<span class="ps">Néill Ui Sherraigh</span>, ⁊ daoine
iomdha oile. As occ tairrngire an chatha sin ro ráidheatth,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1"><span class="pn">Ath Ergail</span>,<br/>in drong n-aittlaic aterbhaid,<br/>sochaidhe bhias gan ionmain,<br/>do iomghuin <span class="pn">Atha Erghail</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, do
thiachtain i t-<span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, co n-derna indreadh
mór ann .i. crech <span class="pn">Chuasáin</span> a h-ainm eitir bú
⁊ braitt do bhreith lais, ⁊ daoine do mharbhadh tria
fiortaibh naoimh <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>, uair do
airccset <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain
Mic Nóis</span> cona <span class="term" title="typeoratory">derteach</span>
isin m-bliadhain-sin.</p></li><li value="8"><p>Sochaidhi do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh<span class="fa fa-bookmark" title="p.916" id="pb.916"> p.916</span>
<span class="pn" title="lordship">Tethbha</span></span>, ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Mhuinntir Geradháin</span>, ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Cairbribh</span> do theacht ar creich i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Failghe</span>, co ruachtattar <span class="term" title="typetermon">tearmann</span> <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille
h-Achaidh</span>. Tarthatar <span class="on" title="people/dynasty">Uí Failghe</span>
iat, ⁊ ro mharbhsat <span class="ps">Giolla Muire Ua
Ciarrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, ⁊ <span class="ps">Aedh</span>, mac meic
<span class="ps">Dubghaill Mic Fionnbháirr</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire
Géradháin</span>, ⁊ araill do saor-chlannaibh
cenmo-tháit-sídhe.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Uaithne Thíre</span>,
d'ég.</p></li><li value="10"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
ua m-<span class="ps">Briain</span> go h-<span class="pn" title="Viking city">Ath Cliath</span>
⁊ go <span class="pn" title="lordship">Fiora Midhe</span>, go t-táinic
<span class="ps">Maoilechlainn</span> ina theach lá <span class="name" title="halidom">Bachaill Iosa</span>, ⁊ la <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, ⁊ lá <span class="term" title="typecleric">clérchibh</span> <span class="pn" title="province">Mumhan</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.179">M1081</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1081">Aois Críost, míle ochtmhodha
a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p>Mac mhec <span class="ps">Con Dabhaill</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fothudh h-Ua h-Aille</span>, ard-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana
Mic Nóis</span>, ⁊ <span class="pn" title="region">Leithi
Cuinn</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flann Ua Lorcáin</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ua Robhartaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmaidh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Célechair Ua Cinneittigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim</span> mic
<span class="ps">Criomhthainn</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Coindeccan Ua Flainn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Ferta</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ h-<span class="ps">Ua Bruic</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Senáin</span> <span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Insi Cathaigh</span>, d'ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach Mór Mumhan</span> do losccadh eittir
tighibh ⁊ <span class="term" title="typechurch">templaibh</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Killaloe">Ceall Da Lua</span> do losccadh.</p></li><li value="10"><p>Mac <span class="ps">Angeircce</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span></span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Mac Raith Ua h-Occáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Ferccusa</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Mithidh Ua Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua t-Tuirtre</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél m-Binnigh
Glinne</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Giolla Siadnata</span> mac <span class="ps">Amhalghadha</span>, mic
<span class="ps">Flainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Calraighe</span>, do mharbhadh do <span class="ps">Mhaol
Sechnaill</span> tria fhiortaibh <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>, uair ro aircc-sidhe <span class="term" title="typeoratory">dertheach</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana
Mic Nóis</span> an bliadhain-sin.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="monastery:Aran">Aru</span> do argain do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.</p></li><li value="15"><p>Mac <span class="ps">Amhalghaidh</span> mac <span class="ps">Floinn</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.918" id="pb.918"> p.918</span>
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Callraighi</span>, do
mharbhadh la <span class="ps">Maoileachlainn</span> mac
<span class="ps">Conchobhair</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Cu Catha Ua Colmáin</span> d'ég.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.180">M1082</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1082">Aois Críost, míle ochtmodha a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cionaedh Ua Ruaidhin</span>,
<span class="term" title="typetanist-abbot">tánaissi abbadh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, <span class="term" title="typesenior">senóir</span> ⁊ cend athcomhairc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Uathghaile</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Killeshin">Glinne
h-Uissen</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Dúnchadh Ua Cetfadha</span>,
dá shruith-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> iarthair <span class="pn" title="province">Laighen</span> iad-sidhe, ⁊ a n-écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Críost Ua Maol Fabhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrcce
Brachaidhe</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Fionnchadh</span> mac <span class="ps">Amhalghadha</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Bresail</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Maoile Dúin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Luircc</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Uidhrin Ua Maoil Muire</span>, <span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél
Fearadhaigh</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Taidhg Uí
Chonchobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh la derbhrathair a athar,
lá <span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Aodha Uí
Conchobhair</span>, gan nach cion aithnidh do dhaoinibh, acht ar
tnúth ⁊ format.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cathal Ua Conchobhair</span> do mharbhadh lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span> i c-cath co sochaidhe
móir ime.</p></li><li value="10"><p>Dream mhór d'<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Midhe</span>, do <span class="on" title="people/dynasty">Dealbhna</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Cuircne</span> do mharbhadh for <span class="pn" title="lake">Loch
Ríbh</span> lá <span class="ps">Domhnall</span>, mac
<span class="ps">Floinn</span>, mic <span class="ps">Maoilechlaind</span>, ⁊
maidhm na n-ethar ainm an mhadhma tuccadh forra.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typegraveyard">Reíleacc</span> <span class="term" title="typenun">chailleach</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span> do losccadh cona <span class="term" title="typestone church">doimh
liag</span>, ⁊ gusan trian airtherach don chill uile.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Conchobhair Uí
Bhriain</span>, do mharbadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.181">M1083</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1083">Aois Críost, míle ochtmodha a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Cairill</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin</span>, <span class="term" title="typeexpert judge historian">saoi</span> breithemhnais ⁊ senchassa <span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Giolla Mo Ninne</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span>
<span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Baillen</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span>
<span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rossa Cré</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Tadhg Ua Taidhg</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Flannáin</span>
<span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da Lua</span>, d'ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall Ua Canannáin</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.920" id="pb.920"> p.920</span>
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneóil
c-Conaill</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
c-Conaill</span> budheíssin.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> do gabháil <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="lordship">Cenéil
Eoghain</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking's foray">slóighedh
ríogh</span> lais h-i c-<span class="pn" title="lordship">Conaillibh</span>, co
t-tucc <span class="term" title="typetribute">bóromha</span> mhór, ⁊ co
t-taratt
tuarustal don t-sluaighedh-sin do <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span></span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Maoilechlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, d'ecc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Conghalach Ua Ciardha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, do mharbhadh
la <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> co sochaidhibh imaile
fris.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Dunlaing Ua Lorcáin</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> do
mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Somhairle Mac Giolla Brighde</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="lordship:Western Isles">Innsi
Gall</span>, d'ecc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.182">M1084</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1084">Aois Críost, míle ochtmodha a
cethair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Phattraicc</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/city">Atha Cliath</span>, do bhádhadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muiredhach Ua Ceithnén</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluana
h-Eoais</span>, d'ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Niall Ua Sesnáin</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> na <span class="pn" title="province">Mumhan</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Killaloe">Ceall Da Lua</span>, <span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuaim Greine</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Moynoe CL">Magh n-Éo n-<span class="on" title="folk">Orbhraighe</span></span> do losccadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chonmaicnibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glend Dá Locha</span> cona <span class="term" title="typechurch">temploibh</span> do losccadh.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Rossory FE">Ecclas <span class="ps">Fuinche</span></span> .i.
<span class="pn" title="monastery:Rossory FE">Ross Airthir</span>, d'fothughadh.</p></li><li value="7"><p>Slóiccheadh la <span class="ps">Donn Sléibhe</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> co <span class="pn">Droichet
Átha</span>, co t-tarat tuarustal do <span class="ps">Donnchadh</span>, mac
<span class="ps">Cailigh Uí Ruairc</span>. Creach la
<span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> tar a éis a n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, co t-tuccsat <span class="term" title="typeprisoner">braitt</span> ⁊ <span class="term" title="typetribute">borómha</span> mhór.</p></li><li value="8"><p>Slóiccheadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> a <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊
as for an slóighedh-sin at-bath <span class="ps">Conchobhar Ua
Cétfádha</span>, ordán ⁊ oireachus <span class="pn" title="province">Mumhan</span> eisidhe. Do-chodar dna, <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicne</span> i <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhúmhain</span> dar a n-éisi, co ro
loisccset <span class="term" title="typefortress">dúine</span>, ⁊ diongnadha
iomdha, ⁊ do-bhertsat crecha dirímhe.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">An Cailigh Uí
Ruairc</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airther Connacht</span> co
<span class="on" title="people/dynasty">Cairbribh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Gailengaibh</span> do thecht i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> conus-tairthettar <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Laighni</span>,
<span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mhumhan</span></span> im
<span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span>, ⁊ fechar
scainder fuileach foirdherg etorra occ <span class="pn">Móin Cruinneoige</span> an
<span class="date" title="1084-10-29">cethramhadh Callainn do Nouember</span>,
⁊ do-chersat ile etorra atiu ⁊ anall. Torchair din ann
<span class="ps">Donnchadh Ua Ruairc</span>, <span class="ps">Ceinneittigh
Ua Briain</span>, ⁊ a mac <span class="ps">Tadhg</span>,
⁊ mac <span class="ps">Uí Chonchobhair<span class="fa fa-bookmark" title="p.922" id="pb.922"> p.922</span>
Fhailghigh</span>, ⁊ drong mhór oile do <span class="term" title="typenoble">shaor-chlandaibh</span> ⁊ daor-clandaibh nach
airimhther. Conadh <span class="num" title="4000">ceithri mhile</span> torchratar ann,
⁊ rugadh cenn <span class="ps">Donnchaidh Ui Ruairc</span> co
<span class="pn" title="Viking city">Luimneach</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall Ua Gairmleghaidh</span> do mharbhadh do
<span class="ps">Domhnall</span> <span class="ps">Ua Lochlainn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.183">M1085</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1085">Aois Críost, míle ochtmhodha a
cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua h-Oisín</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Iarlaithe</span>,
⁊ <span class="term" title="typearchbishop">airdepsco<span class="del" title="Deleted">i</span>p</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Tuam">Tuama</span>, d'ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Find</span>, mac <span class="ps">Gussáin</span>, mic
<span class="ps">Gormáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Kildare">Cille Dara</span>, d'ecc i c-<span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cill Achaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Gilla na Naomh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Laighen</span>,
uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Glendalough">Glinne Dá Locha</span>,
⁊ cenn manach iar sin in <span class="pn" title="monastery:Würzburg">Uairisburg</span>, d'ecc
<span class="date" title="1085-04-07">uii Idus April</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ughaire Ua Laidhgnéin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Ferna</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Gormghal Loighsech</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="pn" title="church">Reglesa Bhrighde</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span> <span class="term" title="typesage">saoi</span> i n-eccna, ⁊
i c-crabhaid.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Neachtain</span> mac <span class="ps">Neachtain</span> <span class="term" title="typesage">sui</span>-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Roscarbery">Ruis Ailithre</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mac Soilligh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Inishkeen">Insi Caoin Degha</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">dh'écc</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Clereach Ua Sealbhaigh</span>, ard-<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bairre</span>, ordan
⁊ eccna <span class="pn" title="region">Desmhumhan</span>, do fhorbadh a
dheigh-bhethaidh isin cenntar.</p></li><li value="9"><p>⁊ <span class="ps">Giolla Chríost</span> mac <span class="ps">Cuinn
na m-Bocht</span>, maic-cleirigh as ferr baoi i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> ina reimhes ordán ⁊
oirechus <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
d'ecc.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Kilkenny">Ceall Caindigh</span> do losccadh
d'urmhór.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Murchadh Ua Maol Doraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>, tuir
ordain, oinigh, ⁊ engnamha an <span class="pn" title="region">Tuaisceirt</span>
d'faghail bháis.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ualgharcc Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
d'ecc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aenghas Ua Caindealbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span>, d'ecc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">An Dall Ua Fhaoláin, .i. mac Giolla
Brighde</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Muiredhach</span> mac <span class="ps">Duibh</span>, <span class="term" title="typelord">toisech</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Eolais</span> uile do
erghabhail lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
ua m-<span class="ps">Briain</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Muintir
Eolais</span> uile do orgáin dó.</p></li><li value="16"><p>Creach-ghabháil la <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> dar
<span class="pn" title="lordship">Shiol<span class="fa fa-bookmark" title="p.924" id="pb.924"> p.924</span>
n-Anmchadha</span>, co ro mharbsat an <span class="ps">Coningin Find Mac
Ualachtáin</span>, ⁊ co t-tuccsat tola bó.</p></li><li value="17"><p><span class="term" title="typeepidemic">Ar n-daoine ⁊ indile</span> isin
m-bliadhain-si, gur bhó hé a mhéd co n-dernaitt
aittreabhaigh di aroilibh daoinibh saidhbhribh innte.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Oenghus Ua Caindelbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laeghaire</span>, do
mharbhadh h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span> iar n-dol i
c-cléircecht dó, lá mac meic
<span class="ps">Coirtén Uí Maíle Ruain</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna
Móire</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.184">M1086</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1086">Aois Críost, míle ochtmodha a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Caoimhghin</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Erchadh Ua Maol Foghmhair</span>, <span class="term" title="typearchbishop">airdespucc</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maoil Iosa Ua Brolcháin</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
<span class="term" title="typesage expert poet">saoi</span> i n-eaccna, i c-crabadh
⁊ h-i filidhecht an bherla cechtardha. Ba h-e méd a eccna,
⁊ a ergna go ro scriobhadh féin liubhra ⁊ ealadhna
lána d'amhainsi, ⁊ d'inntleacht. Ro fhaoidh a spirat dochum
nimhe isin <span class="date" title="1086-01-16">sechtmhadh decc Callainn Febru</span>,
amhail as-berar,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">h-I <span class="date" title="1086-01-16">sepdecim Callainn Feabhra</span>,<br/>aidhche fhele <span class="ps" title="saint">Fursa Find</span>,<br/>at-bath <span class="ps">Maoil Iosa Ua Brolchain</span>,<br/>acht cidh eadh nír trom tamh tinn.</li></ol></blockquote></p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fiachna Ua Ronáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Clondalkin">Cluana
Dolcáin</span>, d'ecc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Sechloinn Ua Faoláin</span>, ath-laoch
tocchaidhe, d'ecc.</p></li><li value="6"><p>Maidhm ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Airtheraibh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span>, i t-torchair <span class="ps">Domhnall
Ua h-Aitteidh</span> co n-druing oile.</p></li><li value="7"><p>Maidhm <span class="pn">Eochaille</span> ria<span class="fa fa-bookmark" title="p.926" id="pb.926"> p.926</span>
n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> ⁊ for <span class="ps">Ua
Ruadhacán</span>, i t-torchair <span class="ps">Cumasccach Ua
Laithéin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Síl Duibhthire</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla Mo
Ninne Ua h-Eochadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="pn" title="lordship">Cloinne Síonaigh</span>, ⁊ sochaidhe oile
amaille friú.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Amhalghaidh</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri Ui
Ruadhacán</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach</span> ua <span class="ps">Briain</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span> co fresabhra, iar m-beith i
n-galar chian-fhoda, uair nír bhó slán-somh ón
tan rugadh cend <span class="ps">Choncobhair Uí
Maoilechlainn</span> ó <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Chluain
Mic Nóis</span>, go n-erbail h-i c-<span class="pn" title="royal site">Cenn
Coradh</span> isin <span class="num" title="22">xxii</span> bliadhain a fhlaithesa,
⁊ isin <span class="num" title="77">lxxuii</span> a aoisi h-i <span class="date" title="1087-07-14">prid Id Iul</span> do shonnradh, iar martra fhoda,
⁊ iar n-aithrighe diochra ina pheacthaibh ⁊
iar c-caithemh cuirp <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span>
⁊ a fhola, ⁊
<span class="ps">Tadhg Ua Briain</span>, a mhac, d'ecc isin mí
chédna. As d'fhoraithmet bháis
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span> ro ráidhedh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1"><span class="num" title="80">Ochtmodha</span> bliadhan gan bhréicc,<br/>agus <span class="num" title="1000">míle</span> 'na mór-mheitt,<br/><span class="num" title="6">sé</span> bliadhna ó ghein mic Dé
dil,<br/>go bás <span class="ps">Thoirrdhealbhaigh</span> tuirmigh.</li><li class="lg" value="2">Aídhche Mairt h-i <span class="date" title="1087-07-14">Prid Id Iul</span>,<br/>ria féil <span class="ps">Iacoib</span> co n-glan-rún,<br/>iar n-<span class="num" title="22">dó fichet</span> at-bath,<br/>an t-<span class="term" title="typehigh-king">airdrí</span> tenn
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Seachlainn</span>, mac <span class="ps">Concobhair</span>, do
dhol co h-<span class="pn" title="Viking city">Ath Cliath</span>, ⁊ maidhm fair
ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, ⁊ ria <span class="on" title="people/dynasty">Laicchnibh</span> .i. maidhm na
<span class="pn">Críoncha</span>, du i t-torchair <span class="ps">Maol Chiaráin
Ua Cathasaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Tuath
Luighne</span>, ⁊ sochaidhe oile cenmothasidhe im <span class="ps">Mael
Muaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fher c-Ceall</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">An Sionnach Fionn .i. Tadhg Ua
Catharnaig</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, ⁊ <span class="ps">Cionaodh</span> a mac,
⁊ <span class="ps">Ua Muiredhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire
Tlamháin</span>, do mharbhadh h-i fioll lá <span class="ps">Maol
Seachlainn</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span> occ <span class="pn">Loch Maighe
Uatha</span> h-i c-cion <span class="ps">Murchaidh</span> mic
<span class="ps">Conchobhair</span>, do mharbhadh lá<span class="fa fa-bookmark" title="p.928" id="pb.928"> p.928</span>
h-<span class="ps">Ua c-Catharnaigh Siondach</span>.</p></li><li value="12"><p>h-<span class="ps">Ua Baighelláin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, do thuitim
lá <span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Mac Beathadh Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>, do
mharbhadh (no do écc).</p></li></ol></dd><dt id="Annal.185">M1087</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1087">Aois Críost, míle
ochtmhodha a secht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Sechloinn</span>, mac <span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, do mharbhadh
lá <span class="ps">Cathal</span>, <span class="ps">Mac Muiricen</span>,
⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span></span> i n-<span class="pn" title="monastery:Ardagh">Ardachadh
Epscoip <span class="ps" title="saint">Mel</span></span>, tria fheill ⁊
saint meabhail.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Giolla Patraic</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, d'ecc iar
m-beith i n-galar fhoda.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cathal Ua Cétfadha</span> do mharbhadh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cú Sléibhe Ua Carrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall Ua Laithén</span> do marbhadh la
<span class="ps">Domhnall</span> mac meic <span class="ps">Lochlainn</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua h-Airt</span>, .i. do <span class="on" title="people/dynasty">Chloinn Diarmada</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>,
d'ecc.</p></li><li value="7"><p>Cath eittir <span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊
<span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Airt Uí
Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conmaicne</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
h-i c-<span class="pn">Conachail</span> h-i c-<span class="pn">Corann</span>, ⁊ ro meabhaidh for
<span class="ps">Ua Ruairc</span>. Marbhthar é budhéin, ⁊
<span class="ps">Muiredhach</span> mac <span class="ps">Duibh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muinntire h-Eolais</span>.
⁊ mac <span class="ps">Gofraidh Uí
Shirittéin</span>, ⁊ mac <span class="ps">Con Sléibhe
Uí Ferghail</span>, ⁊ maithe <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicne</span> archena etir shaor ⁊ daor,
torcrattar isin cath-sin <span class="pn">Coraind</span> lá
<span class="ps">Ruaidhri</span>. As do fhoraithmhet an chatha-sin at-rubradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="num" title="87">Secht m-bliadhna is ochtmodha</span> án,<br/>agus <span class="num" title="1000">míle</span> caomh comhlán,<br/>o ro genair <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> gan choll,<br/>co cath Conachla h-i c-<span class="pn">Corann</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p>Cath <span class="pn">Ratha Edair</span> ettir <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fiora</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
cor' raeimhidh ria <span class="ps">Muirchentach Ua m-Briain</span>
⁊ ré b-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>
⁊ for mac <span class="ps">Domhnaill</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.930" id="pb.930"> p.930</span>
mic <span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, ⁊ ar
<span class="ps">Diarmuid Ua m-Briain</span>, ⁊ ar
<span class="ps">Enda</span> mac <span class="ps">Diarmada</span> co ro ladh ar
mór annsin for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> im mac
<span class="ps">Murchadha</span>uí <span class="ps">Domhnaill</span> im <span class="term" title="typelord">tigherna</span> h-<span class="pn" title="lordship">Ua n-Drona</span>,
⁊ im <span class="ps">Chonall Ua Ciarmaic</span>, ⁊ im
<span class="ps">Ua Néill</span> <span class="pn" title="lordship">Maighe Dá
Chon</span>, ⁊rl.</p></li><li value="9"><p>Sluaigeadh lá <span class="ps">Mac Lochlainn</span>, co ro loisc
<span class="pn">Tuaith Inbhir</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Bregaibh</span>, ⁊ co
ro ládh ár for a mhuintir.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Niall Ua Ceatfadha</span> d'ecc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cathal Ua Cetfadha</span> do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typemast">Meas</span> mór, ⁊ iomatt toraidh,
⁊ <span class="term" title="typecattle plague">bó-ár</span>,
⁊ <span class="term" title="typefamine">ascalt</span> isin m-bliadhain-si, agus
<span class="term" title="typemeteorological:storm">gaeth mhór</span> co ro bhris
taighe ⁊ <span class="term" title="typechurch">templa</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Uilliam Rufus</span> do ghabhail <span class="term" title="typekingship">rioghachta</span> <span class="pn" title="country:England">Saxan</span>,
<span class="date" title="1087-09-09">9 September</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.186">M1088</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1088">Aois Críost, mile ochtmodha a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Corbmac Ua Finn</span>, áird-<span class="term" title="typelector">fher leighinn</span> <span class="pn" title="lordship">Dal c-Cais</span>,
d'ecc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cathalán Ua Forréidh</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> a n-egna ⁊ g-crabhadh, d'ecc <span class="date" title="1088-03-05">dia domhnaigh Initte i t-teirt Nóin Marta</span>
i n-<span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iobhair</span>, conadh dó do
ráidhedh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="ps">Cathalán</span> an chrabhaidh chóir,<br/>ba sruith <span class="term" title="typecommunity">sámhaidh</span>, ba <span class="term" title="typesenior">senóir</span>,<br/>for nemh isin grianán gle,<br/>luidh i féil <span class="ps">Chiaráin</span> <span class="pn" title="monastery:Seir">Saighre</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tighernach Ua Braoin</span>, ard-<span class="term" title="typecoarb">chomharba</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Chomáin</span>, d'ecc i n-<span class="name" title="halidom">Iomdhaidh <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span>. <span class="term" title="typeexpert scholar historian">Suí leighind ⁊ senchusa</span>
ésidhe.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maoil Iosa Ua Maoil Giricc</span>, aird-<span class="term" title="typepoet">fhile</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.932" id="pb.932"> p.932</span>
⁊ ard-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dubh Chablaigh</span>, inghen <span class="ps">Aodha Ui
Conchobhair</span> .i. <span class="ps">Aedh an Ghae Bhernaigh</span>, ben
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Mór</span>, inghen
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span> uí <span class="ps">Bhriain</span>, ben
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
d'écc. As doibh-sin at-bert <span class="ps">Muirchertach Ua
Briain</span>,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="ps">Mor</span> inghen mic <span class="ps">Taidhg</span>
atuaidh,<br/>ar-richt tech d'éccaibh diombuaidh,<br/><span class="ps">Dubh Chobhlaitth</span> oc dol do <span class="pn" title="Cluain Mic Nóis: monastery:Clonmacnoise">Chluain</span>,<br/>i madain focchmair fionn-fhuair.</li></ol></blockquote></p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span> co <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> do
ghabháil <span class="pn">Insi Adharcaigh</span> ria b-<span class="on">Feraibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> ar na ro léicceadh a c-<span class="term" title="typefleet">cobhlach</span> secha-soin suas, ⁊ do-rattadh maidhm
for <span class="ps">Mhuirchertach</span> co f-farccaibh ár a muinntire
ann. Ro ladh dna ár for <span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> an fhir
chédna iarna t-teacht timceall thiar for an f-fairrge do iondradh
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="8"><p>Indredh din <span class="pn" title="lordship">Corco Modhruadh</span> ó
<span class="ps">Ruaidhri</span> fo <span class="num" title="3">trí</span>, ⁊
as inueachtain má ro fhágaibh cethra ná daoine gan
malairt don chur-sin, ⁊ do-rochrattar tria bhaoghal <span class="num" title="3">triar</span> do <span class="term" title="typenoble">maithibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> .i. <span class="ps">Giolla Coirpthe</span>, mac
<span class="ps">Cathail Uí Mughróin</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Cathail</span>,
⁊ <span class="ps">Cú Sionna</span>, mac <span class="ps">Murchadha
Uidhir</span> <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Tomaltaigh</span>, ⁊ mac <span class="ps">Giolla
Criost</span>, mic <span class="ps">Echtighern</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Corcu
Achlann</span>.</p></li><li value="9"><p>Ar mór for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span>, <span class="pn" title="Viking city">Locha Garman</span>,
⁊ <span class="pn" title="Viking city">Puirt Loairge</span> ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eachdhach Mumhan</span> isin ló ro
iomraidset <span class="pn" title="Viking city">Corcach Mumhan</span> do orgain.</p></li><li value="10"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Domhnall</span>, mac mic
<span class="ps">Lochlainn</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span>
n-<span class="pn" title="lordship">Ailigh</span>, co t-<span class="on" title="people">Tuaiscert
Ereann</span> imme h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co t-tart
<span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> uile
dhó. Do-dheochattar dibhlinibh cona sochraittibh isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, go ro loisccset <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>, ⁊ ro indraiset<span class="fa fa-bookmark" title="p.934" id="pb.934"> p.934</span>
<span class="pn">machaire na <span class="pn">Mumhan</span></span> .i. co h-<span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iubhair</span>, ⁊ <span class="pn">Loch Gair</span>,
⁊ <span class="pn">Brúgh Rígh</span>, ⁊ <span class="pn">Dún
Achéd</span>, ⁊ co <span class="pn">Druim Ua Clercén</span>,
⁊ rucsat cenn mic <span class="ps">Cailigh Ui Ruairc</span> o
chnocaibh <span class="pn">Sainccil</span>, ⁊ ro thoghailset, ⁊ ro
mhúrsat <span class="pn" title="royal site">Cenn Coradh</span>, ⁊ ro
gabhsat <span class="num" title="160">ocht b-fichit</span> laech etir <span class="on" title="people:Vikings">Galla</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheala</span> i n-giallnus a n-aittire, ⁊
tangattar dia t-tighibh iaramh. At iad roighne na n-aittire-sin mac
<span class="ps">Madadháin Ui Cinneidigh</span>, mac
<span class="ps">Congalaigh I Occáin</span>, ⁊ mac
<span class="ps">Eachdhach Ui Loingsigh</span>. Do-radadh bá,
ech, <span class="term" title="typegold">ór</span>, <span class="term" title="typesilver">orgat</span>,
⁊ carna tar a cenn ó <span class="ps">Muircherthach Ua
Briain</span> ina f-fuaslaccadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Derbhail</span>, inghen h-<span class="ps">Ui
Mailsechnaill</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.187">M 1089</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1089">Aois Críost, míle
ochtmodha a naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Pháttraicc Ua
Célechán</span> <span class="term" title="typevice-abbot">secnap</span> (.i.
<span class="term" title="typeprior">prioir</span>) <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha.</span></p></li><li value="2"><p><span class="ps">Concobhar</span>, mac <span class="ps">Foghartaigh h-Ui Maoile
Dúin</span> <span class="term" title="typevice-abbot">secnab</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Ferghal h-Ua Meisdedhaigh</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha
Iubhair</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p>Maidhm ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach</span> <span class="pn">Uladh</span> for
<span class="on" title="people/dynasty">Fhiora <span class="pn">Fernmhaighe</span></span>, dú i
t-torchair mac <span class="ps">Aedha Uí Chríochain</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Fernmhaighe</span>, ⁊ <span class="num" title="12">dá <span class="term" title="typetanist">thánaisi</span>
décc</span> do shaor-chlandaibh, go sochaidhibh iomdhaibh oile.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Reamhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> (no <span class="pn" title="lordship">Ua c-Censelaigh</span>) do mharbhadh do
<span class="ps">Chonchobhar Ua Concobhair Failgi</span> tria bhaoghal.
Laech as amhra ro baoi ina aimsir, tuir catha ar chalmatas eisidhe.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Giolla Phattraicc</span>, .i. mac
<span class="ps">Domhnaill</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.936" id="pb.936"> p.936</span>
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do
mharbhadh do mhacaibh mic <span class="ps">Brain Bric</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Caindigh Ua Flaithfiledh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people/dynasty">DealbhnaBethra</span> ,
do mharbhadh lá a bhráthair <span class="ps">Aedh</span>, mac
<span class="ps">Cochlain Uí Fhlaithfhiled</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> <span class="on" title="people">Fer <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> .i. im <span class="ps">Muirchertach Ua
Briain</span>, do thiachtain for <span class="pn" title="river">Sionainn</span>,
⁊ for <span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span> co ro airccset <span class="term" title="typechurch">cealla</span> an locha, .i. <span class="pn" title="monastery:Iniscloghran">Inis Clothrann</span>, <span class="pn" title="monastery:Inisbofin">Inis Bó Finne</span>, <span class="pn" title="monastery:Inish Ineen al. Hare Island">Inis Aingginn</span> ⁊
<span class="pn" title="monastery:Cloonowen RO">Cluain Eamhain</span>, co ro dúnadh
<span class="pn">Aidhirceach</span>, ⁊ <span class="pn">Rechraith</span> iarsin dar a n-eis
lá <span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>, lá
<span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p><p/><p>Tangattar-somh anuas iaramh co <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain</span>, ⁊ ro raoineadh orra
suas ina f-fritheing co h-<span class="pn">Ath Luain</span>, ba h-annsidhe baoi <span class="ps">Ua
Maoilechlainn</span> .i. <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span> in erlaimhe for a c-cind, go f-fargaibhset ogh
a <span class="term" title="typeship">long</span> ⁊ a n-<span class="term" title="typevessel">ethar</span> ag <span class="ps">Ua Maoileachlainn</span> annsin,
⁊ do-dheochattar féisin for a chomairce, ⁊
ro h-iodhnaicthi iomlán iatt iaramh co <span class="pn" title="kingdom">Fiora
Mumhan</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span> ⁊
<span class="ps">Domhnall Ua Maolsechlainn</span> do dhol i l-<span class="term" title="typeship">longaibh</span> ⁊ i n-<span class="term" title="typevessel">ethraibh</span> co ro indirset <span class="pn" title="kingdom">Mumha</span>
co <span class="pn" title="monastery:Clonkeen TI">Cluain Caoin Mó
Diómóg</span>. Conidh as inueachtain for-agsat míol
n-indile in airett-sin lá taobh <span class="term" title="typeprisoner">braitti</span>
do thabhairt leo.</p></li><li value="10"><p>Crech mhór lá <span class="ps">Domhnall Ua
Maoileachlainn</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span>
<span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, co rocht <span class="pn">Iobhar Chind Trachta</span> go
ro airgi <span class="pn" title="lordship">Fiora Fernmhaighe</span>, <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>, <span class="pn" title="lordship">Mughdhorna</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Ui Méith</span>, ⁊ go ro loisc
<span class="pn" title="lordship">Conaille</span> uile.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="church/Clonmacnoise">Iseall Ciarain</span> do chendach ar dhilsi do
<span class="ps">Corbmac</span> mac <span class="ps">Cuinn na m-Bocht</span> ó
<span class="ps">Ua Flaithén</span>, ⁊ ó
<span class="ps">Dhomhnall</span> mac <span class="ps">Flainn Ui
Maoilechloint</span> ó <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach</span>, <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach
Iubhair</span>, <span class="pn" title="monastery:Ardfert">Ard Ferta</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span>, do losccadh.</p></li><li value="13"><p><span class="pn" title="monastery:Lusk">Luscca</span> do losccadh lá <span class="on" title="people">Fiora <span class="pn">Mumhan</span></span>, ⁊ <span class="num" title="180">naoi
f-fichit</span> duine do losccadh ina <span class="term" title="typestone church">daimh
liag</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.938" id="pb.938"> p.938</span><dt id="Annal.188">M1090</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1090">Aois Críost, míle
nochat.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maoldúin Ua Reabhacán</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo
Chútta.</span></p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Cian Ua Buachalla</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cainnigh</span>
i c-<span class="pn" title="lordship">Ciannachta</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ingnadan</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Eraird</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Cairellán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinde Diarmatta</span>,
⁊ <span class="ps">Giolla Criost Ua Lúinigh</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Cenél Moen</span>, do mharbhadh
i n-aon-ló lá <span class="ps">Domhnall</span> ua
<span class="ps">Lochlaind</span>.</p></li><li value="5"><p>Comdhál mhór etir <span class="ps">Domhnall</span>, mac mheic
<span class="ps">Lochlaint</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, ⁊ <span class="ps">Muirchertach Ua
Briain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Caisil</span>, ⁊ <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Floint Uí Maoilechloinn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>,
⁊ <span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊
do-ratsat uile <span class="term" title="typehostage">gialla</span> do <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, ⁊
do scarsat fo sidh, ⁊ caenchomhrac.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> do thuidhecht h-i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> for creich iaramh, ⁊ fechair
iomairecc eittir <span class="ps">Domhnall</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>,
⁊ <span class="ps">Muirchertach</span> cona a slocchaibh i <span class="pn">Maigh
Léna</span>. Ro meabhaidh for <span class="on" title="people/dynasty">Mumhain</span>,
⁊ ro ládh a n-ár im <span class="ps">Maolsechlainn
Ua n-Dungalaigh</span>, ⁊ im mac <span class="ps">Conín
Uí Duibhcind</span>, ⁊ im mac <span class="ps">Maoil
Mordha</span> uí <span class="ps">Domhnaill</span> mac <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua
Ceinnsealaigh</span>.</p></li><li value="7"><p>Crech-shluaichcedh lá <span class="ps">Domhnall Ua
Maoilechluinn</span> isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co ro loisc
<span class="pn">Dúin na Scciath</span>. Crech oile bheós lásan
<span class="ps">Domhnall</span> cédna, go ro aircc <span class="pn" title="lordship">Urmumhain</span> uile.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span> do losccadh
<span class="pn">Dúine Aichet</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Bric</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span> do
marbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> do dhol ar <span class="pn" title="lake">Loch Riach</span> tre bhaogal.</p></li><li value="11"><p>Sluaigheadh lá <span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span>,
⁊ lá <span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn">Mumhan</span></span>,
⁊ la<span class="fa fa-bookmark" title="p.940" id="pb.940"> p.940</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span>, go ro indirset cenntur <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Fiora Breagh</span> go h-<span class="pn">Ath Buidhe</span>,
⁊ do-bhertsat <span class="num" title="2">da</span> <span class="term" title="typehostage">aittire</span> d'ua <span class="ps">Lochluinn</span> .i.
<span class="ps">Domhnall</span>, ar a n-anacal ótha sin siar.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.189">M1091</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1091">Aois Críost, míle
nochat a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cend Faoladh Ua h-Occáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénoinn</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac mic <span class="ps">Domhnaill Remhair</span>, do
mharbhadh i meabhail lá h-<span class="ps">Enda</span>, mac
<span class="ps">Diarmada</span>.</p></li><li value="3"><p>Mac mic <span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Ruaidhri</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cionaeth Ua Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laighisi</span>, ⁊
mac <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, mic <span class="ps">Con
Cóirne</span>, do chomhthuitim i t-tigh <span class="ps">Uí
Bhriain</span> h-i c-<span class="pn" title="royal site">Caisseal</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cearbhall Ua h-Aodha</span> <span class="term" title="typesenior">sinnsior</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cloinne
Colmáin</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Laidhgnen .i. <span class="an">An Buidhenach</span> Ua Duind
Cothaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileng</span>, do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Briuin</span>.</p></li><li value="7"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Muirchertach Ua
m-Briain</span>, co ro aircc <span class="pn" title="lordship">Iarthar Midhe</span>.</p></li><li value="8"><p>Slóigheadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, co
ro loiscset mór don <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Bran Ua Caindelbháin</span> do mharbhadh do mhac
<span class="ps">Mic Coirtén</span>.</p></li><li value="10"><p>Creach na n-aithinneadh do dhénamh do <span class="ps">Mhuirchertach
Ua Briain</span>, <span class="date" title="1091-12-24">aidhche Nottlac
Mór</span>, ar <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Failghe</span>
⁊ ar mhacaibh mic <span class="ps">Brain Bric</span>. Síth do
dhénamh do <span class="ps">Muircertach</span> ⁊ do mhacaibh
<span class="ps">Taidhg Ui Briain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Tuadhmhumha</span> do dhol dia t-tighibh, ⁊
feall do mhac <span class="ps">Thaidhg</span> forra, ⁊ a n-arccain do
<span class="on" title="people">Chonnachtaibh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Bric</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="12"><p>An leth iartharach do <span class="pn" title="quarter">Ráith</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> do losccadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Maoil Iosa</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Phattraic</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.942" id="pb.942"> p.942</span>
d'écc iar b-pennainn <span class="date" title="1091-12-20">20 December</span>,
⁊ <span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Amhalgadha</span>,
d'oirdneadh ina ionadh isin abdhaine fo chedóir.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Sitriug</span>, mac <span class="ps">Giolla
Bruide</span>, do mharbhadh i meabhail.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.190">M1092</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1092">Aois Críost, míle
nochat a dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Connmhach Ua Cairill</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>, ⁊ <span class="term" title="typeruler">riaghlóir</span> togaidhe.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistrech</span> sruith-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> naomh, cend eccna ⁊ crabhaidh
na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muirchertach</span>, mac <span class="ps">Loingsich</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findéin</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Eraird</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Maoil Iosa Ua h-Arrachtáin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>
<span class="pn" title="monastery:Emly">Imlich</span>, d' écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">An Cráibhdhech .i. <span class="an">Fiachraich</span> Ua
Follamhain</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span> do bádhadh i l-<span class="pn" title="lake">Loch Cairrgin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="quarter">Ráith</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span> cona <span class="term" title="typechurch">temploibh</span> do losccadh an
cethramhadh Callainn do September, ⁊ <span class="term" title="typestreet">sreth</span> do <span class="pn" title="quarter">Thriun Mór</span>,
⁊ <span class="term" title="typestreet">sreth</span> do <span class="pn" title="quarter">Thriun
Saxan</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> .i. <span class="ps">Ruaidhri na
Soidhe Buidhe</span>, <span class="term" title="typehigh-king">airdrí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do dhalladh d'<span class="ps">Ua Flaithbhertaigh</span>
.i. do <span class="ps">Flaithbertach</span>, ⁊ d'<span class="ps">Foghartach
Ua Foghartaigh</span> tria fheill ⁊ tria mheabhail. Ba
cáirdes <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span> fo shecht
<span class="ps">Ruaidhri</span> d'<span class="ps">Ua
Flaithbhertaigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Carthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta <span class="pn" title="royal site">Caisil</span></span> do mharbhadh lá <span class="ps">Ceallachán
Caisil</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Enda</span>, mac <span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Ceinnsealachaibh</span> feisin
.i. do mac <span class="ps">Murchaidh</span>, mic
<span class="ps">Diarmada</span>.</p></li><li value="10"><p>Creach mhór lá <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicnibh</span> tar
<span class="pn" title="lordship">Síol Muireadhaigh</span>, co ro fágbhadh
<span class="pn">Magh n-Aoi</span> leó gan innile.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Uí Chonchobhair
Failghigh</span> do mharbhadh lá a bhraithribh féisin.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typemeteorological:frost">Reódh mór ⁊
aigh</span> isin m-bliadhain-si, co ro reodhset locha ⁊ aibhne <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, co n-imthighdís daoine
⁊ eich cosaibh tiormaibh dar na lochaibh, ⁊ ro feradh
<span class="term" title="typesnowfall">sneachta</span> mór na diaidh sin.</p></li><li value="13"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Muirchertach
Ua m-Briain</span> i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, go rug <span class="term" title="typehostage">gialla</span> uadhaibh.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Briain</span> d'ionnarbadh i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Muiredhach</span> mac <span class="ps">Carrthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Eoghanachta</span>,
d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Amhalgadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel n-Eoghain</span>, co<span class="fa fa-bookmark" title="p.944" id="pb.944"> p.944</span>
t-tug a réir.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps"><span class="corr" title="Corrected from ‘Caghail’ by BJ">Cathail</span> Uí Conchobhair</span>, do
ghabhail do <span class="ps">Bhriain</span>, ⁊ <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="lordship">Sil Muiredhaigh</span> do
thabhairt do <span class="ps">Ghiolla na Naomh Ua
Conchobhair</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> <span class="on" title="people">Fer <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> do arccain <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.191">M1093</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1093">Aois Críost, míle
nochat a trí.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">Ua
Bríghtén</span> d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ailill Ua Nialláin</span>,
<span class="term" title="typetanist-abbot">tanaisi abbadh</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span>
<span class="ps">Crónáin</span> <span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuama Gréine</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Colmáin</span> <span class="pn" title="monastery:Kilmacduagh">Cille Mic Duach</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Aodh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liag <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span>.</p></li><li value="4"><p>h-<span class="ps">Ua Scoptha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Commáin</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Aodh Ua Conghaile</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="term" title="typeguest house">taighe
aidhedh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aodh Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Cenil Conaill</span>, do dhalladh lá
<span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Lachlaind</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aodh Ua Baigheallán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, do
mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Conaillibh</span>
<span class="pn">Muirthemhne</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Cathail Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Shíl Muiredhaigh</span>, do mharbhadh h-i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> i n-geimhel lá <span class="ps">Foghartach
Ua Foghartaigh</span> tria fheill ⁊ mheabhail.</p></li><li value="9"><p><span class="ps"><span class="an">An t-Aithclereach</span> .i. Niall, mac
Ruaidhrí Uí Conchobhair</span>, do mharbhadh
do <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Dubh Dara</span>, mac mic <span class="ps">Aighennáin</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Trénfher Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Bregh</span>, do mharbhadh
lá h-<span class="ps">Ua n-Duibidhir</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimhliag <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> d'orgain ⁊
d'ionnarbadh <span class="on" title="people/dynasty">Sil Muiredhaigh</span> uile h-i <span class="pn" title="lordship">Tír n-Eoghain</span> iar n-gabháil a t-<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="ps">Giolla na Naomh Ua
Conchobhair</span>, <span class="ps">Ui Co Chenainn</span>, mic
<span class="ps">Taidhg</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="on" title="people/dynasty">Síol Muiredaigh</span> do thoidhecht
doridhisi h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> gan
chedúghadh.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typemeteorological:snow ice">Sneachta mór ⁊
reódh</span> isin m-bliadhain-si co ro thechsat locha na h-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do losccadh cona <span class="term" title="typechurch">temploiph</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.192">M1094</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1094">Aois Criost, míle nocha a
ceathair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Donn Slébhe Ua h-Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do mharbhadh la
<span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span> .i.
<span class="ps">Domhnall</span>, mac mic <span class="ps">Lochlainn</span>, a c-cath
<span class="pn">Bealaigh<span class="fa fa-bookmark" title="p.946" id="pb.946"> p.946</span>
Ghuirt an Iobhair</span>.</p></li><li value="2"><p>Fir <span class="pn">Ereann</span> do coimhthriall go h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath
Cliath</span> .i. <span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> co f-<span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn">Mumhan</span></span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, <span class="ps">Domhnall</span>, mac meic
<span class="ps">Lochlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span> co c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Conaill</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>,
<span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Flaind</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, co <span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>,
<span class="ps">Donnchadh Ua h-Eochadha</span>, co n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, ⁊ <span class="ps">Gofraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ⁊ <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, co <span class="num" title="90">nochat</span> <span class="term" title="typeship">long</span> leis. Tángattar an lucht anoir go <span class="pn">Maigh
Laighen</span>, co ro loiscset <span class="pn">Uachtar Áird</span>, ⁊ co
raímhidh bán-mhaidhm mór for <span class="on" title="people">Feraibh
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span> reampa. Iompoit iar sin <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span>, ár nír bhó
h-adhlaic leó <span class="pn" title="kingdom">Laighin</span> do indriudh. Im-soiset
iarsin <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mhúmhan</span></span> soir doridhisi, ⁊ ro
iondarbhsat <span class="ps">Gofraidh</span> a h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, ⁊ ro aithríoghsat <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span> .i.
<span class="ps">Domhnall</span>, ⁊ ro iondarbhsat é i n-<span class="pn" title="lordship">Oirghiallaibh</span> iar n-iompódh do <span class="on" title="people">Fheraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> fair.</p><p/><p>Do-dheochaidh iarsin <span class="ps">Ua Maoilsechlainn</span> uathadh m-becc
atuaidh co ra ghaibh ba <span class="pn" title="lordship">Luighni</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Airthir Mídhe</span> uile, rugsat <span class="on" title="people/dynasty">Luighni</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airther Midhe</span> fair, ⁊ amhsa <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> oc <span class="pn">Loch
Lebhind</span>, co t-tarrus eittir na bú ⁊ an lorcc,
⁊ ro h-imredh eccomhlann fair la a mhuinntir feisin .i. mac
<span class="ps">Meic Aighennáin</span> cona shochraitte, ⁊
do-chear leó a r-rí budhdein .i. <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Flaind</span>, ⁊
<span class="ps">Giolla Énáin Mag Lughadha</span>, isin
cnoc uas <span class="pn" title="monastery:Fore">Fabhair <span class="ps" title="saint">Feichin</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua h-Addith</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua n-Eatach
Uladh</span>, dho dhalladh lá <span class="ps">Donnchadh Ua
n-Eochadha</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span>
n-<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>.</p></li><li value="4"><p>Ar for <span class="on" title="people/dynasty">Airtheraibh</span> lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>, dú i t-torcrattar drong
mhór do shaor-chlandaibh im <span class="ps">Ua Fedacán</span>,
⁊ im <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Aonghusa</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cianachta <span class="pn">Gleinne
Gemhin</span></span>, d'ég iar n-deigh-bhethaidh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship"><span class="corr" title="Corrected from ‘Uia’ by DOC">Ua</span> b-Failghe</span>, do ergabháil lá
<span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span>, lá <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</p></li><li value="7"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Muirchertach Ua
m-Briain</span> co f-<span class="on" title="people">Feroibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> ime h-i <span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>,
⁊ ro shoi ina frithing gan giolla.</p></li><li value="8"><p>Slóighedh oile dan lásan lucht chédna etir loch
⁊ tír co <span class="pn">Dún Tais</span>, ⁊ ro rannsat
<span class="pn" title="kingdom">midhe</span> eiter<span class="fa fa-bookmark" title="p.948" id="pb.948"> p.948</span>
<span class="num" title="2">dís</span> .i. eiter <span class="ps">Donnchadh</span>, mac
<span class="ps">Murchadha</span> mic <span class="ps">Floinn</span>, ⁊
<span class="ps">Conchobhar</span>, mac
<span class="ps">Maoilsechlainn</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Donnagán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span>,
d'écc.</p></li><li value="10"><p>Cathraoineadh ria t-<span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri
Uí Conchobhair</span>, ⁊ ria <span class="on" title="people/dynasty">Síol Muiredhaigh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Tuadhmhúmhain</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Connacht</span>, dú h-i t-torcratar <span class="num" title="300">trí chéd</span>, ⁊ ro airccsett <span class="pn" title="lordship">Iarthar Connacht</span> uile. Ba dona maithibh torcratar isin
cath-sin <span class="ps">Amhlaoibh Ua h-Aichir, Donn
Slébhe Ua Cinn Fhaoladh</span>, ⁊ mac
<span class="ps">Gille Fursa Uí Mhaoil Mhuaidh</span>. Cath
<span class="pn">Fiodhnacha</span> a ainm.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Iomhar</span> mac <span class="ps">Giolla Ulltáin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muinntire Maoil
Sionna</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people">Fiora <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> cédna
cur co t-tug a lán-<span class="term" title="typecircuit"><span class="corr" title="Corrected from ‘chuaiat’ by DOC">chuairt</span></span> screpall la taebh n-edbarta uadhuibh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Giolla na n-Inghen</span> mac <span class="ps">Uí
Cobhthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Umhaill</span>, do écc.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typeerenagh">Oirchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Aghagower MA">Achaidh Fabhair</span> do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
Cera</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.193">M1095</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1095">Aois Críost, míle
nochat a cúicc.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">Ua
Corcráin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana
Ferta</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="term" title="typesenior">Senoir</span> mac <span class="ps">Maoil Dá
Lua</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> uile, d'écc iar sendataigh,
⁊ iar n-deigh-bhethaidh.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typeepidemic">Teidhm anbfoill</span> isin <span class="pn" title="continent:Europe">Eoraip</span> uile h-i c-coitchinne isin
m-bliadhain-si, ⁊ at-bert aroile co n-epletar cethroimhe do
dhaoinibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> don <span class="term" title="typeplague">támh</span> h-i sin. At iad andso drong dona
degh-dhaoinibh eitir ecclais ⁊ tuaith at-bailset.
<span class="ps">Donnghus</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, h-<span class="ps">Ua
Mancháin</span> .i. an <span class="term" title="typebrehon">brethemh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>,
Macc <span class="ps">Maras Ua Caomháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Oenai</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.950" id="pb.950"> p.950</span>
do <span class="on" title="people/dynasty">Dhelbhna Bhicc</span> a chenél,
<span class="ps">Cairpre</span> .i. an t-<span class="term" title="typebishop">espocc</span>
<span class="ps">Ua Ceithernaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">M'Aedhócc, Ua
Rinnánaigh</span>, <span class="term" title="typelector">fer léighinn</span>
<span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>,
<span class="ps">Eochaidh Ua Coisi</span>,
<span class="term" title="typevice-abbot">secnab</span>
<span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achadh Bó</span>,
<span class="ps">Scannlán Ua Cnáimhsighe</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis
Mhóir</span>, <span class="ps">Buadhach Ua Cerruidhir</span>, <span class="term" title="typepriest">sacart</span> <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Dá
Lua</span>,
<span class="ps">Dubhshlatach Ua Muiredhaigh, Aodh</span> mac
<span class="ps">Maoil Iosa Uí Brolcháin</span>,
áird-<span class="term" title="typelector">fher leighind</span>, ⁊
<span class="ps">Augustin Ua Cuinn</span>, áird-<span class="term" title="typebrehon">breithemh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>.</p></li><li value="4"><p>At-báth don <span class="term" title="typeepidemic">mhortladh</span> chetna <span class="ps">Gofraidh Meránach</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, ⁊ na n-<span class="pn" title="lordship:Western Isles">Innsedh</span>,
<span class="ps">Domhnall Dubh Ua Ferghaile</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Forthuath Laighen</span>,
<span class="ps">Mathghamhain Ua Seghdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Dhuibhne</span>,
<span class="ps">Ua Maol Craoibhe</span> do <span class="term" title="typecommunity">mhuinntir</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha
Iubhair</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">O h-Ainbhidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oirghiall</span>, ⁊ <span class="ps">Ua Conchobhair</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Cianachta Glinne
Geimhin</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ua h-Eiccnigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Manach</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Ciaráin</span> mac mic
<span class="ps">Ualghaircc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Duibh Indrecht</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p>Cath-shraoinedh mór i n-<span class="pn">Ardachadh</span> ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Dál Araidhe</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> dú i t-torcair
<span class="ps">Lochlainn Ua Cairill</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊
<span class="ps">Giolla Chomhghaill Ua Cairill</span>, ⁊
sochaidhe mór amaille friú.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall Ua Muireccán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span> uile,
⁊ <span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac meic
<span class="ps">Conmedha</span>, mac <span class="term" title="typelord">taisigh</span> <span class="pn" title="lordship">Shíl Rónáin</span>, do mharbhadh i
feill, ⁊ iatt i n-geimhlibh isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Taillti</span>, inghen <span class="ps">Domhnaill
Guitt</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Cathail Uí
Conchobhair</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Taichleach Ua h-Eaghra</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, ⁊
ár <span class="on" title="people/dynasty">Luighne</span> imme, do marbhadh lasna
<span class="num" title="3">tríbh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> .i. <span class="on" title="dynasty">Cenél
c-Cais</span>, <span class="on" title="dynasty">Cenél Dubháin</span>,
⁊ <span class="on" title="dynasty">Cenel Lughna</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe</span>, do mharbhadh lá a
bhráthair.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Cú Coiccriche Ua h-Ainbhidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer m-Bile</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Donnchadh Ua
Maoilsechloind</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Dubhchobhlaigh</span>, inghen <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊
<span class="term" title="typequeen">baintigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="pn" title="monastery:Durrow">Darmhaigh</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.952" id="pb.952"> p.952</span>
<span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannus</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>, <span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glend Da Locha</span>, <span class="pn" title="monastery:Fore">Fabhor</span>, <span class="pn" title="monastery:Lismore">Less
Mór</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonbroney">Cluain Bronaigh</span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluain Eoais</span> do losccadh
uile.</p></li><li value="17"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do
orccain.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Domhnall Ua Madadhain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eachach</span>, d'
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.194">M1096</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1096">Aois Críost, mile nochat a
sé.</span></p></li><li value="1"><p>h-<span class="ps">Ua Cochlán</span> <span class="term" title="typesage">suí</span>
<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Bairri</span>,
d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Eoghan Ua Cernaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span>,
d'écc in ocht décc Callainn Ianuarii.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Columm Ua h-Anradháin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Roscarbery">Rossa
Ailithir</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Fland Ua Muireccáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Antrim">Aentruibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Learghus h-Ua Cruimhthir</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>.</p></li><li value="6"><p>Mac <span class="ps">Nechtain h-Ua h-Uaithnigh</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> ⁊ uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ua Mail Cain</span>, <span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="lordship">Dal g-Cais</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="ps">Taidhg Uí
Bhriain</span>, do mharbhadh i <span class="pn" title="island:Man">Manainn</span>.</p></li><li value="9"><p>Feil <span class="ps" title="saint">Eóin</span> for Aoine isin
m-bliadhain-si. Ro ghabh imeagla mhór <span class="on" title="people">Fiora <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span></span> reimpi, conadh i comhairle
ar-riacht lá <span class="term" title="typecleric">cleirchibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> im <span class="term" title="typecoarb">comarba</span>
<span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> dia n-imdhiden ar an
tedhmaim ro tircanadh dóibh ó chéin a forchongra for
chach a c-coitchinne tredhenos ó Chedaoin go Domhnach do
dénamh gacha mís, ⁊ trosccadh gach laoi go
cenn m-bliadhna, cenmotát domhnaighe, ⁊ sollamna, ⁊
aird-fheile, ⁊ dan do-ratsat almsana, ⁊ edbarta iomdha do
Dhia. Tuccadh dan feranna iomdha do <span class="term" title="typechurch">eccailsibh</span>,
⁊ <span class="term" title="typecleric">chléircibh</span>, ó <span class="term" title="typeking">ríoghaibh</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">taoisechaibh</span>, ⁊ ro saortha <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span></span> an
tucht sin ar téine na díoghla.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="royal site">Cend Coradh</span> do athnuadhucchadh lá
<span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span> iarna mhúradh
feacht riamh la <span class="on" title="people">Leth Cuind</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Flann Ua h-Ainbhidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Airghiall</span>
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Conchobhar Ua h-Aindiarraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cianachta</span>, ⁊
<span class="ps">Ua Cein</span> <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mic Cairthind</span>, do chomhthuitim fri aroile
h-í c-cliathadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cu Uladh Ua Célechan</span>, <span class="term" title="typetanist">tánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people">Coicceadh n-Ereann</span>, .i. <span class="pn" title="province">cóicceadh Uladh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Mathghamhain Ua Seghdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Dhuibhne</span>,
d'écc.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Muirchertach .i. <span class="an">An Cullach</span> Ua Dubhda</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalgadha</span>,
do mharbhadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.954" id="pb.954"> p.954</span>
lá a chenél féin.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Matodhan Ua Madodhain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Síl
n-Anmchadha</span>, d'écc.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Giolla Oissen Mac Cortén</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna Móire</span>,
do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Laoghaire</span> .i.
iarna thiodhnacal do <span class="ps">Mhuirchertach Ua Briain</span>
dóibh iar mh-breith dhó-sidhe <span class="num" title="30">xxx</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> do <span class="term" title="typegold">ór</span>
uadh, ⁊ <span class="num" title="100">céd</span> m-bó ⁊
<span class="num" title="8">ochtar</span> <span class="term" title="typehostage">eittiredh</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">An Ghuitt</span> do mharbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Chalraighibh</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Sitfriuch</span>, mac mic <span class="ps">Sealbhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fher Rois</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Mughdhornaibh
Maighen</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Maol Páttraicc Mac Airmhedhaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.195">M1097</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1097">Aois Críost, míle
nocha a seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flandaccán Ruadh Ua Dubhthaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Commáin</span>
⁊ <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuama Da Ghualann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maolán Ua Cuinn</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="church">Eccailsi
Bicce</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Brighde mac An t-Saoir Uí
Brolcháin</span> <span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Chille Dara</span>,
⁊ <span class="pn" title="diocese/province">chóiccidh Laighen</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri Ui
Chonchobhair</span> (.i. brathair <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Mhóir</span>), <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Sil Muiredhaigh</span>, ⁊ cosnamhthach an chuiccidh
archena, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cloinn
Choncobhair</span>, ⁊ lá aes gradha féin i fiull .i.
la mac <span class="ps">Con Luachra Uí Maoil
Bhrénainn</span> isin <span class="num" title="24">cethramhadh bliadhain
ficheat</span> a aeise.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aimhirgin Ua Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>
d'écc.</p></li><li value="6"><p>Slóighedh lá<span class="fa fa-bookmark" title="p.956" id="pb.956"> p.956</span>
<span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> go <span class="on" title="people">Leith Modha</span>, ⁊ co f-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>,
⁊ co n-dreim do <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span> ar ammas
an Tuaisceirt go rangadar <span class="pn">Magh Conaille</span>, ⁊ a n-iompodh
ass iar sin gan indreadh gan <span class="term" title="typehostage">eittire</span>, uair
táinicc <span class="ps">Domhnall</span> ua <span class="ps">Lochlainn</span> go
t-tionól an <span class="pn">Tuaisceirt</span> go <span class="pn">Fíodh Conaille</span> do
thabhairt catha do <span class="ps">Mhuircertach</span> cona sochraide co n-derna
Dia, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="ps" title="saint">Phatraicc</span> síd ettorra.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Lochlainn Ua Duibh Dara</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmaighe</span>, do
marbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briuin
Bréifne</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">In Druth Ua Carthaigh</span>, <span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do marbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span> féissin.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typemast">Cnói-mhes mór</span> ar fud <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> a c-coitchinne isin m-bliadhain-si, co
ro mhéth muca <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ ro
mhair tiruairsi na c-cnó h-isin co cend <span class="num" title="2">dá</span> bhliadhan iaramh. Bliadhain na c-cnó
b-fionn do-ghairthí dhi, ⁊ do-gheibhthí seisedhadh
cnó ar aon-<span class="term" title="typepenny">phinginn</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typebell-tower">Cloictheach</span> <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach</span> .i. <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach <span class="ps" title="saint">Buithe</span></span>, co <span class="term" title="typebook">leabhraibh</span>
⁊ co t-taisccedhaibh iomdhaibh do losccadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Flaithbhertaigh</span> do thoidheacht
ina atharrdha go h-<span class="ps">Aodh Ua Conchobhair</span> (.i.
<span class="ps">Aodh an Gha Bhernaigh</span>) ⁊ cennas <span class="pn" title="lordship">Shil Muiredhaigh</span> do ghabháil dó
dorídhishi.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.196">M1098</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1098">Aois Críost, míle
nochat a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Domhnall Ua h-Enni</span> .i. do <span class="on" title="people/dynasty">Dal c-Cais</span> ard-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span>, ⁊ uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, cend eccna ⁊ crábhaidh na
n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span>, topar coindercle iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span> <span class="term" title="typesage">saoi</span> an uird
cechtardha Romhan, ⁊ na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>,
do chriochnúghadh a bethaidh i <span class="date" title="1098-12-01">Callainn
December</span>. <span class="num" title="76">Sé bliadhna seachtmoghat</span> a
aois an tan ro fhaidh a spirat.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall Ua Robhartaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maoil Ísu Ua Stuir</span>, <span class="term" title="typescribE">scribhnidh</span> ⁊ <span class="term" title="typephilosopher">feallsomh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>
⁊ <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> archena.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.958" id="pb.958"> p.958</span><li value="4"><p><span class="ps">Eochaidh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cianáin</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Rónán Ua Daimhin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Feichin</span>
cétus, ⁊ <span class="term" title="typeruler">riaghlóir</span>
toghaidhe iaromh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Martain Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mura <span class="pn" title="monastery:Fahan">Othna</span></span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Learghas</span> <span class="term" title="typesage">eccnaidh</span>
d'écc i n-aon-ló.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Flaithbhertach</span>, mac <span class="ps">Tighernaigh
Bairrchigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Finnein</span> <span class="pn" title="monastery:Moville">Maighe
Bile</span>, d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>.</p></li><li value="9"><p>Mac <span class="ps">Maras Cairprech</span> .i. uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> <span class="term" title="typesage">saoi</span> ⁊
sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glind Da Locha</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="num" title="3">Trí</span> <span class="term" title="typeship">longa</span> do longaibh
<span class="on" title="people:Vikings">Gall na n-<span class="pn" title="lordship:Western Isles">Innsędh</span></span> do bhuain amach do <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, ⁊ a b-foirend do mharbhadh .i.
<span class="num" title="120">fiche ar chéd</span> a líon-sidhe.</p></li><li value="11"><p>Maidhm <span class="pn">Feirtsi Súilighe</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Chenél Conaill</span> ria c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenéll n-Eoghain</span> in ro marbhadh
<span class="ps">Ua Tairceart .i. Eccertach</span>, go sochaidhibh
oile.</p></li><li value="12"><p>Creachadh, ⁊ indreadh <span class="pn">Maighe Dairbhre</span> la
<span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span> for <span class="on" title="people">Fiora <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>.</p></li><li value="13"><p>Slóiccedh lá <span class="on" title="people/dynasty">Muimhneachaibh</span> co
<span class="pn">Sliabh Fuait</span> do shaighidh <span class="ps">Domhnaill</span>, mac meic
<span class="ps">Lochlainn</span>, acht ní rugsat <span class="term" title="typehostage">gialla</span> na <span class="term" title="typehostage">aittiredha</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> do fhásughadh eittir
<span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>, ⁊
<span class="ps">Conchobhar</span>, mac
<span class="ps">Maoileachlainn</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Flaithbhertaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Síl
Muireadhaigh</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, do
mharbhadh do <span class="ps">Mhadudhán Ua Cuanna</span>
i c-cionaidh dallta <span class="ps">Ruaidhri Ui Conchobhair</span>, .i. <span class="ps">Ruaidhri na Soidhe Buidhe</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>. As do bhliadhain báis
<span class="ps">Flaithbertaigh</span> adrubhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="num" title="1098">Ocht m-bliadhna nochat ar mhíle</span>,<br/>O ghein Mic Dé daith-nertaigh,<br/>Ní sgél fás, acht is derbh deimhin,<br/>Co bás feidhil <span class="ps">Flaithbhertaigh</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="16"><p><span class="ps">Diarmat</span>, mac <span class="ps">Enda</span>, mic
<span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do mharbhadh do chloind
<span class="ps">Murchadha</span>, mic <span class="ps">Diarmada</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Catharnach</span>, mac <span class="ps">An t-Sionnaigh Uidhir</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, do
mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Airther Teathbha</span>, .i.
d'<span class="ps">Ua Airt</span>, h-i fioll.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Flaithen</span> do orcoin do <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Tlamain</span> h-i <span class="pn">Maigh Elli</span>.</p></li><li value="19"><p>Mac <span class="ps">Meic Raith</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.960" id="pb.960"> p.960</span>
<span class="term" title="typepoet">filedh</span>, aird-<span class="term" title="typepoet">fhile</span> na <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d'écc.</p></li><li value="20"><p>Mac <span class="ps">Gaithin Ua Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, do
mharbhadh dia muintir féin.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Dubhchobhlaigh</span>, inghen
<span class="ps">Diarmada</span>, mic <span class="ps">Taidhg</span>, ben
<span class="ps">Mhuirchertaigh Uí Bhriain</span>,
d'écc.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Dearbhforghaill</span>, inghen <span class="ps">Taidhg</span>
mic <span class="ps">Giolla Phátraicc</span>, máthair
<span class="ps">Mhuirchertaigh</span>, ⁊ <span class="ps">Taidhg
Uí Bhriain</span>, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glionn Dá Locha</span>.</p></li><li value="23"><p><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach Mumhan</span> do losccadh
d'urmór.</p></li><li value="24"><p><span class="term" title="typeoratory">Derthech</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> do arccain do <span class="on" title="people/dynasty">Mhuinntir Tlamáin</span> .i. do <span class="ps">Coin
Caille</span> mac mic <span class="ps">Aoda</span>.</p></li><li value="25"><p>Mac <span class="ps">Giolla Choinnigh I Uradhain</span>, comhalta
<span class="ps">Mhurchaidh I Bhriain</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chloinn Choscraigh</span>, ⁊ d'<span class="on" title="people/dynasty">Eoghanacht</span> <span class="pn">Tuaisceirt Cliach</span>,
⁊ ro marbhadh <span class="num" title="30">triocha</span> ettir mnai ⁊
fior inn.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.197">M1099</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1099">Aois Críost, mile nocha a
naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Dondchadh</span>, mac meic <span class="ps">Maonaigh</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Iona">Iae</span>,
d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmaitt Ua Maol Aithghen</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin</span>, d'écc oidhche
Cáscc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Uamhnachán Ua Mic Tíre</span>, <span class="term" title="typecoarb">comorba</span> <span class="ps" title="saint">Colmáin</span>
mic <span class="ps">Lenín</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Annudh Ua Longargain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim</span> mic
<span class="ps">Cremhthainn</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tíre Dá Ghlas</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Caoncomhrac Ua Baoighill</span> do ghabháil
<span class="term" title="typebishopric">epscopoide</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span> dia Domhnaigh Chincthighisi.</p></li><li value="6"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Muirchertach Ua
n-Briain</span>, ⁊ la <span class="on" title="people">Leith Mhodha</span> co
<span class="pn">Sliabh Fuaitt</span> do shaighidh <span class="term" title="typehostage">ghiall</span>
<span class="ps">Ui Lochlainn</span>, ⁊ boí
<span class="ps">Domhnall</span> i n-erlaimhe for a chionn, ⁊
do-róine, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> síth m-bliadhna eittir
<span class="pn">Tuaiscert Ereann</span> ⁊ <span class="pn">Leth Mhodha</span>, conadh
amhlaidh-sin ro sccarsat don chur sin.</p></li><li value="7"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Domhnall</span> ua
<span class="ps">Lachlainn</span> ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Clannaibh Néill</span> an <span class="pn">Tuaisceirt</span>
tar <span class="pn">Tuaim</span> i<span class="fa fa-bookmark" title="p.962" id="pb.962"> p.962</span>
n-<span class="pn" title="kingdom">Ulltoibh</span>. <span class="on" title="people/dynasty">Ulaid</span>
dno i l-<span class="term" title="typeencampment">longport</span> ar a c-cionn ag <span class="pn">Craoibh
Tulcha</span>. Saighit na slóigh ar rochtain co h-aon-mhaighin
iomairecc n-ucchra for araile. Comraicit na dá <span class="term" title="typecavalry">mharc-shluagh</span>. Maidhidh for mharc-shluaigh <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>, ⁊ marbhthar ar <span class="ps">Ua
h-Amhráin</span> ann. Fáccbhaitt <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> iarsin an <span class="term" title="typeencampment">longport</span>, ⁊ loiscitt <span class="on" title="people/dynasty">Clanna Néill</span> é, ⁊ tescait
<span class="pn">Craobh Tulcha</span>. Do-berar dóibh iar sin dá <span class="term" title="typehostage">aittíre</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>
h-í rathaighes frí dá <span class="term" title="typehostage">aittire</span> oile. Conadh dó-sin do
ráidhedh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol><li class="lg" value="1">Tucctha géill <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> ar eiccin,<br/>Innisit fiadhain co féicch,<br/>La <span class="ps">Domhnall</span> co loinne leomhain,<br/><span class="term" title="typeoverking">Ruirigh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cloinne
h-Eoghain</span> fhél.</li><li class="lg" value="2"><span class="num" title="2">Dá</span> <span class="term" title="typehostage">eittire</span>
tréna tucctha,<br/>Do laochraidh <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> ó
chéin,<br/>An <span class="num" title="3">tres</span> gan diobhaidh <span class="term" title="typeabbot">abb</span>
<span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>,<br/>Do ríoghadh <span class="ps">Domhnaill</span> i
<span class="ps">Néill</span></li><li class="lg" value="3">In <span class="num" title="99">nomhadh bliadhain ar nochat</span>,<br/>Ar <span class="num" title="1000">mhíle</span> bliadhain go m-blaidh,<br/>O ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span> cinnte gan
chríonadh,<br/>As innte ro sioladh soin.</li><li class="lg" value="4">I m-bliadhain coictide uathadh,<br/>I <span class="num" title="3">tres</span> bliadhain fair iar fut,<br/>Co cruaidh iar n-gaoine gan creancha,<br/>Iar m-buain <span class="pn">Craoibhe Tealcha</span> tug.</li></ol></blockquote></p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Ruadhacan</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Oirghiall</span>,
⁊ macaomh riogh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc isin <span class="num" title="45">xlu</span> a flatha, ⁊ isin
dechmhadh Callainn do December.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Cenandus</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span> do losccadh i n-earrach na
bliadna-so.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typestone church">Doim liacc</span> <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Arda
Sratha</span> do losccadh.</p></li><li value="11"><p>Cathraoinedh, .i. maidhm <span class="pn">Lochain Geiridh</span>, ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Tethbha</span>, .i. ria <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Tadhgain</span>, for a Airther, dú
i t-torchair do <span class="on" title="people/dynasty">Cloinn Diarmadae</span> don chur-sin
<span class="ps">Muirchertach Ua h-Airt</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span>, sochaidhibh
oile ammaille<span class="fa fa-bookmark" title="p.964" id="pb.964"> p.964</span>
fris im <span class="ps">Ua Lachtnáin</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Dondchadh Ua h-Aichir</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Maighe h-Adhar</span>,
d'écc.</p></li><li value="13"><p>Mac <span class="ps">Con Mara</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Caisín</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.198">M1100</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1100">Aois Críost, mile
céd.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua h-Eremhoin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Kildare">Cille
Dara</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conn Mac Gille Bhuidhe</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Mungret">Mungairde</span>, <span class="term" title="typesage">suí</span> egnaidhe, ⁊ sruith <span class="term" title="typesenior">senóir</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flann Ua Cionaedha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Trim">Atha Truim</span>
⁊ <span class="term" title="typeollav">ard ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Flaithén</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Crónáin</span> <span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuama Gréne</span>, d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achaidh
Bó</span>. Do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fiachrach
<span class="pn">Fella</span></span> a chenél.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cú Medha Ua Laeghcháin</span> <span class="term" title="typelord">ard-taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Sil
Rónáin</span>, ordán ⁊ airechus <span class="on" title="people/dynasty">Fer <span class="pn">Tethbha</span></span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Ua Néill an Deisceirt</span> archena,
d'écc iar c-cian aois, ⁊ iar n-<span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> fhoda, h-i t-<span class="pn" title="monastic institution">Tigh Mic <span class="ps">Cuind na m-Bocht</span></span> h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain mic Nóis</span>.</p></li><li value="6"><p>Slóichcedh lá <span class="ps">Muirchertach Ua
m-Briain</span> co forcla fer n-<span class="pn">Ereann</span> imme co rángattar
co h-<span class="pn">Eas Ruaidh</span>. Tionóilit <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Conaill</span> do chosnamh a t-tíre friú, ⁊ ro
fhuráilset ar éiccin ar <span class="ps">Mhuirchertach</span> cona
shochraidhte sodh ina fritheing gan indreadh, gan <span class="term" title="typehostage">gialla</span>, gan <span class="term" title="typehostage">aittire</span>.</p></li><li value="7"><p>Creach-shluaichcedh lá mac Meic <span class="ps">Lochlaind</span>
lá <span class="term" title="typeking">righ</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>,
co ro aircc ⁊ co ro indir <span class="on" title="people:Vikings">Gulla</span>
⁊ <span class="pn" title="kingdom">Fiora Bregh</span>.</p></li><li value="8"><p>Mor-<span class="term" title="typefleet">longus</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
lásan <span class="ps">Muircertach</span> cédna, go
rángattar <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span> ar a aoi ní
dergenset nach cion, ⁊ ní ro loitset ní, ⁊
for-accaibhset a n-ar lá mac meic <span class="ps">Lochlainn</span> eittir
marbhadh, ⁊ bathadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh Ua h-Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ drem
do maithibh <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> ime do ghabhail lá
<span class="ps">Domhnall Ua Lachlainn</span>, lá <span class="term" title="typeking">ríogh</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span> isin
cúicceadh Callainn Iún.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Giolla na Naomh<span class="fa fa-bookmark" title="p.966" id="pb.966"> p.966</span>
Ua h-Eidhin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, d' écc, ⁊ a
adhnacal h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic
Nóis</span>.</p></li><li value="11"><p>Mac mic <span class="ps">Giolla Coluim Uí Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Luighdhech</span> do
mharbhadh la a mhuintir féissin.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Giolla Bhrighde Ua Cuirc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Musccraighe Breoghain</span>,
d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aisidh Ua h-Amhradhain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dhal f-Fiatach</span>,
d'écc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Echrí Ua Maoil Muire</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cianachta</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua c-Conchobhair</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ciannachta an <span class="pn">Ghleinne</span></span>.</p></li><li value="15"><p>An céd <span class="term" title="typeking">King</span> <span class="ps">Henry</span> do
ghabhail rioghachta <span class="on" title="people:English">Saxan</span> .i. Augusty.</p></li><li value="16"><p>Mór-shluagh lá <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> go
rangattar co <span class="pn">Sliabh Fuait</span>, ⁊ go ro loiscseat <span class="pn" title="lordship">Airghialla</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ui
Méith</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Fir
Rois</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.199">M1101</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1101">Aois Críost, míle
céd a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Feardomhnach</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Kildare">Cille Dara</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac Ua Mail</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Glendalough">Glinne
dá Locha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Chiaráin Ua Donnghasa</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muirghes Ua Muiredhaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Cloon LE">Cluana
Conmhaicne</span>, do écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span>
h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nois</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typecouncil">Comhdhál</span> <span class="pn" title="region:Southern Ireland">Leithe Modha</span> h-i c-<span class="pn" title="royal site">Caisiol</span> im
<span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span>, co maithibh laoch
⁊ <span class="term" title="typecleric">clérech</span>, im h-<span class="ps">Ua
n-Dúnáin</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
⁊ <span class="term" title="typesenior">aird-shenóir</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Erenn</span>, conidh annsin tucc
<span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> an eadhbairt na tucc
<span class="term" title="typeking">rí</span> réimhe riamh .i. <span class="pn" title="royal site">Caisiol na Ríogh</span> do eadhbairt do chráibhdheachaibh
cen orlaimh laoich na cleirich fair acht craibhdich <span class="pn" title="country:Ireland">Erenn</span> co coitchend.</p></li><li value="6"><p>Mór-shluaichcedh lá <span class="ps">Muirchertach Ua
Briain</span>, la <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, co f-<span class="on" title="people">Feraibh
<span class="pn">Mumhan</span></span>, go <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, go n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraigibh</span>, ⁊ co f-<span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, ⁊
co f-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span></span> dar <span class="pn">Eas Ruaidh</span> i n-<span class="pn">Inis
Eoghain</span>, ⁊ ro airce <span class="pn">Inis Eoghain</span>, ⁊ ro
loisc il-<span class="term" title="typechurch">chealla</span>, ⁊ il-<span class="term" title="typefortress">dúine</span> im <span class="pn" title="monastery:Fahan">Fhathain
<span class="ps" title="saint">Mura</span></span>, ⁊ im <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Ard Sratha</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.968" id="pb.968"> p.968</span>
⁊ ro scaoil <span class="pn" title="royal site">Grianán Oiligh</span>
i n-dioghail <span class="pn" title="royal site">Cinn Coradh</span> do dhioscaoileadh,
⁊ do mhuradh la <span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span>
feacht riamh, ⁊ ro simacht <span class="ps">Muirchertach</span> for a
shlocch cloch gacha builcc lóin da raibhe aca do breith leó
ó <span class="pn" title="royal site">Oileach</span> co <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>. As dia fhoraithmhet do ráidhedh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg">Ní chuala coinnmhedh n-eimhir,<br/>Ci at-chuala coinnmhedh muirir<br/>Gar coinnmhedh clocha <span class="pn">Oiligh</span>,<br/>For ghroighibh <span class="term" title="typelord">flatha</span> fuinidh.</li></ol></blockquote>
Do-chuaidh <span class="ps">Muirchertach</span> iarsin tar <span class="pn">Fertais Camsa</span>
i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultoibh</span>, ⁊ tucc gialla <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ táinicc timchell <span class="pn" title="country:Ireland">Erenn</span> iomlán frí ré
caeicthighisi ar mhís gan cath gan fuabhairt, ⁊
do-dheachaidh iar <span class="pn" title="road">Slighidh Miodhluachra</span> dia thigh. An
slóighedh timchill ainm an t-sloighedh sin.</p></li><li value="7"><p>Crech do-chuaidh <span class="ps">Donnchadh Ua Maoileachlainn</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>, h-i
<span class="pn" title="lordship">Fernmhaigh</span> ⁊ h-í c-<span class="pn" title="lordship">Conaillibh</span>, co t-tucc creach anbfoill do bhuaibh,
⁊ tarraidh <span class="ps">Cú Caisil Ua
Cerbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span> creach dhiobh i n-<span class="pn">Airgeittghlionn</span>,
⁊ ro marbhadh lais an slógh dos-farraidh acht becc,
⁊ do-rochair dna <span class="ps">Echtighern Ua Brain</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Breghmhaine</span>,
⁊ mac meic <span class="ps">Cairthen Uí
Mailruain</span>, ⁊ <span class="ps">Ua Indredháin</span>,
<span class="term" title="typehead of household troops">toiseach teaghlaigh</span>
<span class="ps">Uí Mhaoileachlainn</span>, ⁊ <span class="num" title="200">dá chéd</span> amaille friú.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Airt Uí
Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>, ⁊
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do
mharbhadh las an n-<span class="ps">Giolla Sronmhaol Ua
Ruairc</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Cathal Ua Muireaccán</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, do mharbhadh
do <span class="on" title="people/dynasty">Airther Tethbha</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Dearbhail</span>, inghen <span class="ps">Ui
Maoileachlainn</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Donnchadh Ua h-Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do fhuaslaccadh
a cuibhreach lá <span class="ps">Domhnall</span> mac meic
<span class="ps">Lochlainn</span> lá <span class="term" title="typeking">righ</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span> tar cend a mheic, ⁊ a chomhalta
i n-<span class="term" title="typestone church">doimh liag</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> tré impídhe <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> ⁊ a <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span> archena iar c-comhlugha dóibh fo
<span class="name" title="halidom:crozier">Bhachaill Iosa</span>, ⁊ fo <span class="term" title="typehalidom">mhiondaibh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.970" id="pb.970"> p.970</span>
na h-eaccailsi an xi. Callainn <span class="frn" title="(Latin)">Ianuari</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maghnus</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="country:Norway">Lochlainde</span>, do thiachtain do ghabháil <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, amhail dearbhas an rand,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg"><span class="num" title="1101">Bliadhain ar céd ar mhíle</span>,<br/>Cen nach m-baoghal n-imrimhe,<br/><br/>O ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span> an
chrábhaidh ghrinn,<br/>Co teacht <span class="ps">Maghnais</span> i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Eirinn</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="13"><p><span class="ps">Giolla na naemh Ua Dúnabhra</span>, <span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.200">M1102</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1102">Aois Críost, míle
céd a dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muiredhach Ua Cíordhubhain</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mughrón Ua Morgair</span>, aird-<span class="term" title="typelector">fherléighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, ⁊ iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>
uile, d'écc h-i t-teirt Nóin October i <span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairt</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Muire Midheach</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="term" title="typepriest">saccairt</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana
h-Eraird</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cú Mhaighe Ua Cairill</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dúin</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Dondchadh</span> mac <span class="ps">Echri Ui
Aiteidh</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.972" id="pb.972"> p.972</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Tighernáin Ui
Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Conmaicne</span>
⁊ <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> uile fri re do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span> féissin.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Flaithbhertach</span>, mac <span class="ps">Fothaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua Fiachrach <span class="pn">Arda
Sratha</span></span>, do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
Luircc</span>.</p></li><li value="8"><p>Slóichcedh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
n-Eóghain</span> co <span class="pn">Magh Cobha</span>. Do-lottar <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> isin oidhche isin <span class="term" title="typeencampment">longport</span> co ro marbhsat <span class="ps">Sitricc
Ua Maol Fabhaill</span> <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrge Brachaidhe</span>, ⁊
<span class="ps">Sitriocc</span>, mac <span class="ps">Con Raoi</span>, mic
<span class="ps">Eoghain</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typehostage">Eitereadha</span> fer n-<span class="pn">Eirionn</span>
h-i l-láimh <span class="ps">Domhnaill</span> mic <span class="ps">Amhalghadha</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, re síth m-bliadhna eitir
<span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span>, ⁊
<span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Mac na h-Erlaimhe Ua Donnchadha</span> do mharbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Corca Laighdhe</span>.</p></li><li value="11"><p>Slóighedh fer n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span> co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> i n-aghaidh <span class="ps">Maghnusa</span> ⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gall
<span class="pn" title="kingdom:Norway">Lochlainne</span></span> tangattar d'iondradh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> co n-dernsat síth m-bliadhna fri
feraibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, co t-tarat
<span class="ps">Muircertach</span> a inghen do <span class="ps">Síchraidh</span>, mac <span class="ps">Maghnusa</span>, ⁊ tuc seotta ⁊ asgadha iomdha.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Conchobhair Failge</span>, do
écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Sitriug</span>, mac <span class="ps">Con Medha
Ui Laoghacháin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Síl Rónáin</span>, do
écc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Maoil Seachloinn</span> do
aithríoghadh, ⁊ ríghe do ghabháil do
<span class="ps">Mhurchadh</span> dar éisi.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Néill Uí
Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Luirg</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.201">M1103</dt><dd><ol><li><p><span class="date" title="1103">Aois Críost, míle
céd a trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Murchadh Ua Flaithecan</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardboe">Arda
Bó</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> n-eccna ⁊
n-airchetail, d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>
i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Corbmac Mac Cuinn na m-Bocht</span>, <span class="term" title="typetanist abbot">tanaissi abbaidh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>, ⁊ fer sona, saidhbhir, d'écc.</p></li><li value="3"><p>In <span class="term" title="typelector">Fer Leighinn</span> <span class="ps">Ua
Connmhaigh</span> do <span class="term" title="typecommunity">mhuintir</span> <span class="pn" title="monastery:Inchmore WM">Insi Móire</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ua Cingedh</span> <span class="term" title="typelector">fer leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dermhaighe</span>.</p></li><li value="5"><p>Mac <span class="ps">Mic Branáin</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille
Dara</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Maoil Iosa</span> mac <span class="ps">Cuind na
m-Bocht</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ua Canannán</span> do ionnarbadh a tighernus <span class="pn" title="lordship">Tíre Conaill</span> lá <span class="ps">Domhnall
Ua Lochlainn</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Murchadh Donn Ua Ruadhacán</span> do mharbhadh
for creich i <span class="pn">Maigh Cobha</span>, ⁊ an sluagh-sin do mharbhadh an
<span class="ps">Ghiolla Guitt Uí Chorbmaic</span> isin ló
chédna.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Raghnall Ua h-Ocán</span> <span class="term" title="typesteward">rechtaire</span> <span class="pn" title="lordship">Telcha Occ</span> do
mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh Maighe h-Iotha</span>.</p></li><li value="10"><p>Coccadh mór etir <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Ulta</span>, co t-táinic
<span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span> co f-<span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn">Mumhan</span></span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, co n-<span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span>, co maithibh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊ co f-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> immo
ríoghaibh co <span class="pn">Magh Cobha</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.974" id="pb.974"> p.974</span>
h-i foirithin <span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span>. Do-lotar uile
dibhlinibh co machaire <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> .i. co
<span class="pn" title="church">Cill na c-Cornaire</span>, co m-battar sechtmhain
a b-forbhaisi for <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.
<span class="ps">Domhnall</span>, mac mic <span class="ps">Lachlainn</span>, co t-<span class="on" title="people">Tuaiscert Ereann</span> frisan ré-sin i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Bresail Macha</span> aghaidh i n-aghaidh friu, ar na ro
léigeadh do cheithre choigheadhaibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> foghail no díbherg do dhenamh
ní as uille isin chúigeadh. O robtar toirsigh tra <span class="on" title="people">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> do-luidh
<span class="ps">Muirchertach</span> go h-<span class="pn" title="assembly site">Aonach
Macha</span> co h-<span class="pn">Emhain</span>, ⁊ timcheall do <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> co f-fargoibh <span class="num" title="8">ocht</span> n-<span class="term" title="typemeasure:ounce">unga</span> <span class="term" title="typegold">óir</span> fórsan <span class="term" title="typealtar">altoir</span>, ⁊ ro gheall <span class="num" title="160">ocht
fichit</span> bó, ⁊ iompais co <span class="pn">Magh Cobha</span>
dorídhisi, ⁊ fágbhais <span class="on" title="people">Cúiccedh <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span></span>, agus
sochaidhe d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> annsin.</p><p>Do-dheachaidh féin iaramh for creich i n-<span class="pn" title="lordship">Dál Araidhe</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
⁊ ro marbhadh <span class="ps">Donnchadh</span> mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh Ui Bhriain</span> don turus-sin,
⁊ mac <span class="ps">Uí Conchobhair <span class="pn">Ciarraighe</span></span>,
⁊ <span class="ps">Peta Demhain h-Ua Beoain</span>, ⁊
<span class="ps">Donn Cuan h-Ua Duibhcind</span> agus drong mhór
oile do shaor-chlandaibh amaille friú. Do-luidh
<span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> co c-<span class="on" title="people/dynasty">Clandaibh Néill an <span class="pn">Tuaisceirt</span></span> i
<span class="pn">Maigh Cobha</span> for amus <span class="term" title="typeencampment">longpuirt</span> <span class="on" title="people/dynasty">Laighen</span>. Tionóilitt imorro <span class="on" title="people/dynasty">Laighin</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span>, ⁊ <span class="on" title="people">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span>
an líon ro bháttar, ⁊ feraitt cath cródha for
<span class="pn">Maigh Cobha</span> dia Cédaoin in Nóin Auguist isin <span class="num" title="8">ochtmhadh</span> ló iar t-tocht don <span class="pn">Mhacha</span>. Ro
meabhaidh tra for <span class="on" title="people/dynasty">Leth Mhodha</span>, ⁊ ro
ládh a n-ár .i. ar <span class="on" title="people/dynasty">Laighen</span> im
<span class="ps">Muirchertach, Mac Giolla Mo Cholmocc</span>, <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span>, im <span class="num" title="2">dha</span> <span class="ps">Ua Lorcáin</span> .i.
<span class="ps">Murchadh</span> <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Muiredhaigh</span> cona bhráthair, ⁊ im
<span class="ps">Muirchertach, Mac Gormáin</span>, co n-druing
móir oile cénmothát sidhe. Ar <span class="on" title="people/dynasty">Ua c-Ceinnsealaigh</span> im <span class="num" title="2">dhá</span> mac <span class="ps">Maoil Mhórdha</span>,
⁊ im <span class="ps"><span class="corr" title="Corrected from ‘Rian’ by DOC">Ua
Riain</span></span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Dróna</span>, ⁊ araill eile
bheós. Ar <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> im <span class="ps">Giolla
Pháttraicc Ruadh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊ im maithibh <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> archena. Ar <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>, im <span class="ps">Torstan</span> mac <span class="ps">Eric</span>, ⁊ im <span class="ps">Pól</span> mac <span class="ps">Amaind</span>, ⁊ im <span class="ps">Beollán Armunn</span> co n-druing
dírímhe oile. Ar <span class="on" title="people">Fer <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> im <span class="num" title="2">dá</span>
<span class="ps">Ua Bric</span> .i. <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typetanist">thanaisi</span> na n-<span class="pn">Déisi</span>, ⁊ im
<span class="ps">Ua Failbhe</span> .i.
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Corca Duibhne</span>,
⁊ <span class="term" title="typeviceroy">eri</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>,
im <span class="ps">Ua Muiredhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="pn">Ciarraighe</span> cona mac, ⁊ sochaidhe oile do shaor-chlandaibh
ro<span class="fa fa-bookmark" title="p.976" id="pb.976"> p.976</span>
badh eimhilt d'áiremh. Do-dheochattar <span class="on" title="people/dynasty">Clanna Néill an Tuaisceirt</span> .i. <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghan</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Conaill</span>, co m-buaidh ⁊ cosccar
dia n-dúinibh co sédaibh somhaoinech, ⁊
co n-édalaibh iomdhaibh imon pupall ríoghdha, ⁊ im
<span class="term" title="typestandard">camlinne</span>, ⁊ im shédaibh
soinemhlaibh archena.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maghnus</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="country:Norway">Lochlainne</span> ⁊ na n-<span class="pn" title="lordship:Western Isles">Innsedh</span>, ⁊ fer ro thriall
forbhaisi for <span class="pn" title="country:Ireland">Eirinn</span> uile, do mharbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> ar creich go n-ár a mhuintire
imbe.</p></li><li value="12"><p>Ben do bhreith <span class="num" title="2">dhá</span> lenamh in aoin-fhecht isin
m-bliadain-si, ⁊ aen-chorp aca ótha a m-bruinne co rige a
n-ímlinn, ⁊ a m-boill uile co coir cenmota sin, ⁊
aighedh cháich díbh fri aroile, ⁊ <span class="num" title="2">di</span> inghin iad-sidhe.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cathalán Mac Senáin</span> do mharbhadh
do <span class="on" title="people/dynasty">Choirpribh <span class="pn">Gabhra</span></span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Enna</span>, do dhalladh do mac
<span class="ps">Dúnlaing, I Chaellaighi</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Amhalghaidh</span> mac mic <span class="ps">Aedha</span> mic
<span class="ps">Ruaidhri</span> .i. do <span class="on" title="people/dynasty">Chloinn
Chosccraigh</span>, do mharbhadh dia athair ⁊ dia derbhrathair
fén i n-díoghail a n-dalta .i. <span class="ps">Concobhar</span>,
mac <span class="ps">Ruaidhri Uí Conchobhair</span>, do marbhadh
laisiom riasan tan-sin.</p></li><li value="16"><p>Maidhm <span class="pn">Atha Calgan</span> eitir <span class="on" title="people/dynasty">Airther
Tethbha</span> ⁊ a h-<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar</span> in ro
marbhadh <span class="ps">Cionaodh</span> mac mic <span class="ps">Amhalghadha</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Callraighe an
<span class="pn">Chalaidh</span></span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.202">M1104</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1104">Aois Críost, míle
céd a cethair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Críost Ua Echtighern</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>,
⁊ <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardagh">Ardachaidh</span> <span class="ps">Epscoip
Mel</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flaithemh Ua Duibhidhir</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Airthir
Laighen</span></p></li><li value="3"><p><span class="ps">Feidhlimid</span>, mac <span class="ps">Flainn <span class="pn" title="monastery:Monasterboice">Mainistreach</span></span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.978" id="pb.978"> p.978</span>
míleadh diongmhála do <span class="name" title="nomen sacrum">Chríost</span>, ard-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span>, ⁊ <span class="term" title="typeexpert historian">saoi senchasa</span> esidhe.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cosccrach Ua Cruaidhín</span>, <span class="term" title="typelector">fer léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Chille Dara</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p>Maidhm ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Dhál n-Araidhe</span>, i t-torcair
<span class="ps">Duibhcend Ua Daimhin</span> i friothghuin.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ua Conchobhair <span class="pn" title="lordship">Corca M' Dhruaidh</span> .i.
Conchobhar</span> mac <span class="ps">Maoilechlainn</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mac na h-Aidhche Ua Ruairc</span> do mharbhadh
lá a bhráithribh.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dúnchadh Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciannachta an
<span class="pn">Ghleinne</span></span>, do mharbhadh lá a mhuinntir
féin.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Fiachra Ua Floinn</span> <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Síl Maoil
Ruain</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span>.</p></li><li value="10"><p>Slóighedh la <span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span> co
<span class="pn">Moigh Muirtheimhne</span>, ⁊ ro mhillset treabhaire ⁊
<span class="term" title="typecereals">arbhar</span> an mhaighe, ⁊ as foran
sluaighedh-sin ro h-essccradh <span class="ps">Cú Uladh Ua
Caindealbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Loeghaire</span> h-i t-<span class="pn">Traighbhaile</span>, ⁊
at-bail de iaramh a c-cind mhís.</p></li><li value="11"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Domhnall Ua Lochloinn</span>
co <span class="pn">Magh Cobha</span>, co t-tug <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ do-dheochaidh co <span class="pn" title="royal site">Temhraidh</span> iaramh, ⁊ ro loiscc bloidh móir do <span class="pn" title="lordship">Uibh Laoghaire</span> acht an mheid dia c-cairdibh
dia t-tarat termonn.</p></li><li value="12"><p>Leth-shlinn <span class="term" title="typestone church">daimh liacc</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> do fhorbadh la
<span class="ps">Flaithbertach Ua Loingsigh</span> iarna tinnshcetal la <span class="ps">Corbmac</span> mac <span class="ps">Cuinn
na m-Bocht</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.203">M1105</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1105">Aois Críost, mile céd
a cúicc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua Ruadhán</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achadh
Bó</span></p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Catharnaigh</span>, sruith tocchaidh do
mhuintir <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Chluana Mic
Nóis</span></p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Ailellan Ua Speláin</span>, <span class="term" title="typepriest">saccart</span> <span class="pn" title="monastery">Achadh Bó</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac <span class="ps">Giolla Braitte</span>, mic
<span class="ps">Tighernáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin Bréifne</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Gaileng</span>, do mharbhadh do macaibh a mháthair
féin, .i. do mhacaibh <span class="ps">Donnchaidh</span> mic
<span class="ps">Cailigh h-Uí Ruairc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Maeil Sechlainn</span>, mic
<span class="ps">Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Bregh</span>
uile, ⁊ leithe <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do mharbhadh tria
bhaoghal lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briúin
<span class="pn">Breifne</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirghes Ua Con Chenainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">An Ghuid Uí
Mhaoilechlainn</span> do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chenel
Fhiachach</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Maoilechlainn</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.980" id="pb.980"> p.980</span>
do aithríoghadh lá <span class="ps">Muirchertach Ua
Briain</span>, ⁊ a dhol i n-<span class="pn" title="lordship">Airghiallaibh</span>, 
⁊ ermhór <span class="pn" title="lordship">Airthir Mídhe</span> do arccain 
do asin tir isin,
⁊ <span class="ps">Muircertach Ua Briain</span> co f-forccla
fer n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erenn</span> ime do dhol i n-deghaidh
<span class="ps">Donnchadha</span> go <span class="pn">Magh Conaille</span>, 
⁊ ní tarraih ní acht <span class="term" title="typecorn">arbhanna</span> do losccadh, ⁊ ro randad 
an <span class="pn" title="lordship">Mhídhe</span> lais iaramh ettir macaibh
<span class="ps">Dhomhnaill Uí Mhaoileachlainn</span> iar
feimdhedh síodha dhó ⁊ do
<span class="ps">Dhonnchadh</span> fri aroile.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muiredhach Mac Cana</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Bilraighe</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ua Cairpre</span>, ⁊
<span class="term" title="typefoster-father">oide</span> <span class="ps">Toirrdhealbhaigh I
Briain</span>, d'ég.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maolsechlainn Ua Conaing</span> d'
écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Niall Odhar Ua Conchobhair</span> do
mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Mic Riabhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Callraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Amhalgadha</span>, ard-<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>, do
dhol go h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> do dhénamh
síodha etar <span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span>
⁊ <span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span>, go ro ghabh
galar a écca, ⁊ tugadh ina ghalar co <span class="pn" title="church:Donaghmore ME">Domhnach Airther Emhna</span>, go ro h-ongadh
annsidhe h-e. Tuccadh iarsin co <span class="term" title="typestone church">daimh liag</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, co n-erbhailt <span class="date" title="1105-08-12">12 August</span> a f-feil <span class="ps" title="saint">Laisrein</span> <span class="pn" title="monastery:Inishmurray">Innsi
Muiredhaigh</span>, ⁊ ro h-adhnacht co n-onóir in <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Ceallach</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, mic <span class="ps">Maoil
Iosa</span>, d'oirdneadh i c-<span class="term" title="typecoarbship">comharbus</span>
<span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> a togha fher n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ do-chuaidh fo ghradhaibh a
<span class="date" title="1105-10-23">ló fele <span class="ps" title="saint">Adhamhnáin</span></span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.204">M1106</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1106">Aois Críost, mile ced a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Tuathal Ua Cathail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caeimhghin</span>.</p></li><li value="2"><p>Mac <span class="ps">Bethadh Ua h-Ailghenan</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bairre</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muiredhach Ua Maoile Dúin</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.982" id="pb.982"> p.982</span>
<span class="term" title="typevice-abbot">secnab</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Corbmac Ua Cillín</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn">Tíghe Aidheadh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Muire Ua Scolaighe</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ruadhain</span> <span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Muirchertach Ua Cearnaigh</span>, aird-<span class="term" title="typelector">fher leighind</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, d'écc, iar n-deigh-bithaidh
chian-aosda h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic
Nóis</span>. Do <span class="on" title="people/dynasty">Luighnibh
<span class="pn">Connacht</span></span> a chenél.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Muire</span>, mac mic <span class="ps">Cuind na m-Bocht</span> do
mharbhadh ar lar <span class="term" title="typestone church">doimh liacc</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> lá h-aos
aidhmhillte.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cathbharr O Domhnaill</span>, tuir cosnamha, ⁊
coinghleca, ordáin, ⁊ einigh <span class="on" title="people/dynasty">Chenel Luighdeach</span>, d'faghail bháis
iar m-breith bhuadha ó dhomhan ⁊ ó dhemhan.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Maoileachlainn</span> .i. mac
<span class="ps">Murchadha</span> mic <span class="ps">Floinn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do mharbhadh do
<span class="on" title="people/dynasty">Uíbh Minneccáin</span> .i. do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Mic Uais</span> <span class="pn">Midhe</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri Uí
Conchobhair</span>, do aithrioghadh lá <span class="ps">Muirchertach
Ua m-Briain</span> ⁊ a bhráthair .i.
<span class="ps">Toirrdelbhach</span> do ríoghadh occ <span class="pn">Ath an
Tearmoint</span> uas <span class="pn" title="lordship">Siol Muiredhaigh</span> dar éis
<span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Sittriucc</span> mac <span class="ps">Con Medha
Ui Laeghacháin</span>, <span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Sil Ronáin</span> ⁊ tóthacht <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Maoileachlainn</span> do aithrioghadh,
⁊ righe <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> do ghabháil do
<span class="ps">Murchadh</span> dar a éisi.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Ruairc</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh Luircc</span>, ⁊ sochaidhe oile do
shaer-chlandaibh amaille fris.</p></li><li value="14"><p>Mac <span class="ps">Giolla Manntaigh I Ruairc</span> do mharbhadh
<span class="ps">Domhnaill</span>, mic <span class="ps">Domhnaill I
Ruairc</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Raghnall Ua Dedhaidh</span> d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> cedna cur go
t-tucc a oighreir .i. bó gacha <span class="num" title="6">seissir</span>, no agh n-
dára gacha <span class="num" title="3">trír</span> lá taobh n-
edhbart n-iomdha archena.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Ceallach</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> cedna cur<span class="fa fa-bookmark" title="p.984" id="pb.984"> p.984</span>
bheos, co tucc a lán-<span class="term" title="typecircuit">chuairt</span> .i. <span class="num" title="7">secht</span> m-ba ⁊ <span class="num" title="7">secht</span>
g-caoirigh, ⁊ leth-<span class="term" title="typemeasure:ounce">unga</span> gacha
fuinn <span class="term" title="typecantred">triochat céd</span> h-í <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, lá taobh séd n-iomdha olchena,
⁊ ar-roet <span class="ps">Ceallach</span> gradha uasal-<span class="term" title="typebishop">epscoip</span> don chur-sin a forchongra fer n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Caoncomhrac Ua Baoighill</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, do
écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.205">M1107</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1107">Aois Críost, míle
céd a secht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="pn" title="monastery:Mungret">Mungairit</span> do orgain do
<span class="ps">Mhuirchertach Ua Bhriain</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="pn" title="royal site">Cend Coradh</span> ⁊ <span class="pn" title="royal site">Caisiol</span> do losccadh do theine do aitt etir da Chaisc co <span class="num" title="60">sesccait</span> dabhach etir <span class="term" title="typemead">miodh</span>
⁊ brógoitt.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cuilen Ua Cathalain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Uaithne Cliach</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conchobhar</span> (.i. <span class="ps">Concobhar Cisenach</span>) mac
<span class="ps">Duinn Sléibhe</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
<span class="pn">Fernmhaighe</span></span>.</p></li><li value="5"><p>Maidhm ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Breasail <span class="pn">Macha</span></span>
for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Méith</span>, i t-torchair an
ár imo t-<span class="term" title="typelord">tigherna</span> im <span class="ps">Aodh
Ua n-Indreachtaigh</span>, ⁊ im <span class="ps">Ferccus</span>,
mac <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conaille</span>,
⁊ torcrattar sochaidhe mhór oile amaille friu.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cathasach Ua Tuamáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Ua m-Briúin Archaille</span>, do ghuin
do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Cremhthuinn</span>, co n-erbailt dé,
⁊ <span class="ps">Eoghan</span>, mac <span class="ps">Meic Riabhaigh</span>,
do marbhadh ina dhioghail.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall Ua h-Ainfith</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meith</span>, do mharbhadh
lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eathach
<span class="pn">Uladh</span></span>.</p></li><li value="8"><p>Comhrac eitir <span class="on" title="people/dynasty">Airther Teathbha</span> ⁊ a
<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar</span> in ro marbhadh
<span class="ps">Cionaodh</span>, mac <span class="ps">Mic Amhalghadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Calraighe</span>, ⁊
drong oile amaille fris lá <span class="ps">Domhnall Mac
Fiacla</span> (no <span class="ps">Ua Fiacla</span>). Maidhm <span class="pn">Atha
Calccáin</span> ainm an mhadhma.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Taidhg</span> h-Ui
<span class="ps">Briain</span>, do chuibhreach do <span class="ps">Muirchertach
h-Ua Briain</span> i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>,
⁊ oslaccadh de fo chedóir.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typemeterological:storm">Gaeth mhór</span> ⁊ <span class="term" title="typemeteorological:lightining">tene ghealáin</span>
isin m-bliadhain-sin, co ro marbhthar daoine ⁊ indile, ⁊ co
ro bhris taighe, ⁊ fíodhbhadha.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.986" id="pb.986"> p.986</span><dt id="Annal.206">M1108</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1108">Aois Críost, mile céd
a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>Mac <span class="ps">Mic Donnghail</span>
.i. <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery/diocese:Kildare">Cilli Dara</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mael Finden</span> .i. <span class="term" title="typearchbishop">ardespucc</span>
<span class="pn" title="kingdom/diocese">Laighen</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Colaim mic
Criomhthainn</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">An <span class="term" title="typelector">Fir
Leighind</span></span> h-<span class="ps">Ui Fothadáin</span>,
uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span>, <span class="term" title="typesenior">senoir</span>,
⁊ <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="church/Glendalough">Disirt Chaoimhghin</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Celech h-Ua Caomhoran</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cocrich</span>, inghen h-<span class="ps">Ui
Noennenaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Clonbroney">Cluana Brónaigh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Oenghus Ua Cleircein</span> <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> ó <span class="ps" title="saint">Phatraic</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Aedh</span> mac <span class="ps">Duibh Dá
Leithe</span>, <span class="term" title="typecoarb-worthy">adhbhar comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>,
<span class="term" title="typevice-erenagh">fos-aircinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Patraic</span>, for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> cédna cur co t-tucc a
oighreir.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Etrú h-Ua Duind Chathaigh</span>
d'écc.</p></li><li value="10"><p>Tech do ghabháil do <span class="ps">Ua Mathghamhna</span> ⁊ do
<span class="ps">Ua Maol Ruanaidh</span> for <span class="ps">Gholl
n-Garbhraighe</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> .i. <span class="ps">Eochaidh</span>, mac <span class="ps">Duinn
Sléibhe Ui Eochadha</span> ⁊ a dhicendadh
leó.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Ua Cerbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="lordship">Eoghanachta <span class="pn">Locha Léin</span></span>, do mharbhadh
lá a bhráithribh feisin.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Donnchadha Ui
Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="lordship">Ua
m-Briúin <span class="pn">Breifne</span></span>, do thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Coirpri <span class="pn">Gabhra</span></span>.</p></li><li value="13"><p>Crech lá <span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>,
<span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span> isin
<span class="pn">Corann</span>, co rug bú ⁊ braitt iomdha.</p></li><li value="14"><p>Creach lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Meith</span>, co ro aircset uile acht becc.</p></li><li value="15"><p><span class="pn">Inis Labhradha</span> do thoghail la <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
Manach</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span> uile do losccadh <span class="date" title="1108-13-16">oidhche feile <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span></span>.</p></li><li value="17"><p><span class="num" title="2">Dias</span> do losccadh do <span class="term" title="typemeterological:lightning">thenidh ghealáin</span> i t-<span class="pn" title="monastery:Termonkeelin RO">Termonn Caollainne</span>.</p></li><li value="18"><p>Bliadhain suthach co n-iomat <span class="term" title="typemast">mesa</span> ⁊
toradh an bliadhain-si.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.207">M1109</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1109">Aois Críost, mile céd
a naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maoil Iosa Ua Cuillen</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="pn" title="region/diocese">Tuaisceirt
Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Oenghus Ua Domhnalláin</span>, primh-<span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> ⁊ ard-<span class="term" title="typesenior">shenoir</span> <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span>, d'écc h-i c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cenandus</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Flaithbhertach Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>,
⁊ <span class="term" title="typechief priest">saccart</span> mór <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="4"><p>Sluaighed lá <span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span>, co
f-<span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊
co b-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Connachtuibh</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír
Briúin Breifne</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">hi b-fóiridhin
<span class="ps">Murchadha Uí
Mhaoíleachlainn</span></span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.988" id="pb.988"> p.988</span>
co t-tugsat bú agus broitt mhór, ⁊ co n-deachattar
for indsibh <span class="pn" title="lake">Locha Uachtair</span>, ⁊ co t-tucsat
braitt eistibh. Tainic iarsin <span class="ps">Ua Ruairc</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Uí Briúin</span> co farccaibh <span class="ps">Ua
Maoileachlainn</span> a <span class="term" title="typeencampment">longport</span>
leó, ⁊ co ro marbhsat <span class="ps">Mac Giolla
Fhulartaigh</span>, ⁊ sochaidhe amaille fris.</p></li><li value="5"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Domhnall Mag
Lachlainn</span> co t-<span class="on" title="people">Tuaiscert Ereann</span> ime co
<span class="pn">Sliabh Fuaitt</span>, co n-derna <span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraic</span>
síth m-bliadhna etir <span class="ps">Mhag Lachlainn</span>, ⁊
<span class="ps">Ua Briain</span> co n-deachattar <span class="on" title="people">Tuaiscert
Ereann</span> iar sin im <span class="on" title="people/dynasty">Chonall</span> ⁊ im
<span class="on" title="people/dynasty">Eoghan</span> co <span class="pn">Magh h-Ua Bresail</span> for
amus <span class="on" title="people/dynasty">Uladh battar i <span class="pn">Moigh Cobha</span></span>, co
tartsat <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> na <span class="num" title="3">teora</span>
gialla ro thoghsat féin dóibh.</p></li><li value="6"><p>Creach lá <span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>,
lá <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhra</span>
co ro oircc <span class="pn" title="lordship">Fiora Rois</span>, ⁊ co ro mharbh
<span class="ps">Ua Finn</span>, .i. <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Rois</span>, dar comhairge na <span class="name" title="halidom:crozier">Bachla Iosa</span> ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraic</span>,
acht ro dioghail Dia fair inn sin.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span> do theacht h-i <span class="term" title="typeencampment">longport</span> <span class="ps">Murchaidh Ui
Maoileachlainn</span> fo dhí, co ro lá a n-ár tria
esccaoine <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span>
<span class="ps">Phátraic</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard m-Brecain</span> do losccadh cona <span class="term" title="typechurch">thempla</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Briúin</span>, ⁊ daoine do mharbhadh and, ⁊ bratt do
bhreith ass.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Meic Giolla Phattraig</span> do
mharbhadh do mhacaomh oile ag cur chluiche.</p></li><li value="10"><p>Lochaidh ag ithe na n-gort uile in arailibh tiribh i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.208">M1110</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1110">Aois Críost, mile céd
a deich.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cernach</span>, mac <span class="ps">Mic Ulcha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Coleraine">Cúla Rathain</span>, d' écc i n-
aithrighe.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flann h-Ua h-Aodha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Einde</span> <span class="pn" title="monastery:Aran">Arann</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Phátraicc h-Ua Duibh Ratha</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da
Lua</span>, ⁊ <span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Feardomhnach Dall</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="corr" title="Corrected from ‘sruithe rechta’ by DOC"><span class="term" title="typemusic:harping">cruitirechta</span></span> <span class="term" title="typelector">fer
leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Bran Ua Bruic</span>, <span class="term" title="typesenior">senóir</span> <span class="pn" title="lordship">Iarmúmhan</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Echthighern Ua Ferghail</span>, primh-athlaoch
toghaidhe, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Colaim Ua Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer c-Ceall</span> ⁊
a bhen do mharbhadh lásan<span class="fa fa-bookmark" title="p.990" id="pb.990"> p.990</span>
n-<span class="ps">Geócach Ua
Aillén</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Taidhg Uí
Bhriain</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d' écc.</p></li><li value="9"><p>Crech lá <span class="ps">Domhnall Mac Lochlainn</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co t-tuc <span class="num" title="3000">trí
mhíle</span> do <span class="term" title="typeprisoner">bhraitt</span>, ⁊
il-mhíle do chethraibh.</p></li><li value="10"><p>Maidhm <span class="pn">Ruiss</span> i <span class="pn">Muigh Aoi</span> ar bélaibh <span class="term" title="typeroyal site">Cruachna</span> ria <span class="on" title="people/dynasty">Síol
Muireadhaigh</span>, .i. im <span class="ps">Thoirrdhealbhach</span>, ar <span class="on" title="people/dynasty">Chonmaicnibh</span> dú i t-torcrattar <span class="num" title="3">tri</span> <span class="ps">Ua Ferghaile</span> .i. im <span class="ps">Giolla na
Naomh</span>, ⁊ im mac <span class="ps">Con Chaille</span>,
⁊ maithe iomdha archena im <span class="ps">Dhuarcán</span>, mac
<span class="ps">Duibh Dara Uí Eólusa</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Machanéin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Mughdhorn</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Bébhinn</span>, inghen <span class="ps">Cinneittigh
h-Ui Bhriain</span>, ben <span class="ps">Domhnaill h-Ui
Lochlainn</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, d'ég.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> cédna cur, co t-tucc a
réir.</p></li><li value="14"><p>Maidhm ria <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicnibh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Shiol Muiredhaigh</span> .i. maidhm <span class="pn">Muighe
Bréanghair</span>, dú i t-torchrattar sochaidhe im
<span class="ps">Menmain Ua Muiredhaigh</span>, ⁊ im
<span class="ps">Ruaidhri Ua Mhuiredhaigh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.209">M1111</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1111">Aois Críost, míle
céd a h-aon n-décc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cathasach Ua Laedha</span>, do <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> <span class="ps">Pháttraicc</span>,
uasal-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Da Lethghlas</span> do losccadh
etir <span class="pn" title="quarter">Ráith</span> ⁊ <span class="pn" title="quarter">Trian</span>, do thene do ait.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanandus</span>, <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Port Lairge</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span> do losccadh.</p></li><li value="4"><p>Slóighedh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span> co <span class="pn" title="royal site">Tealaigh Occ</span>, co ro theasccsat a <span class="term" title="typesacred tree">biledha</span>. Creach la <span class="ps">Niall Ua
Lochlainn</span>, co t-tucc <span class="num" title="3000">trí
mhíle</span> do bhuaibh ina n-díoghail.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typesynod/council">Senadh</span> do thionól h-i <span class="pn">Fiadh
Mic n-Aenguis</span> lá maithibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> im <span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.992" id="pb.992"> p.992</span>
<span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, ⁊ im
<span class="ps">Maol Muire Ua n-Dunáin</span>, im uasal-<span class="term" title="typesenior">shenóir</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
co c-<span class="num" title="50">caeccait</span> n-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> co
t-<span class="num" title="300">tríbh cédaibh</span> <span class="term" title="typepriest">saccart</span>, ⁊ co <span class="num" title="3000">trí
mílibh</span> <span class="term" title="typeecclesiastic">mac n-ecalsa</span> im
<span class="ps">Muircheartach Ua m-Briain</span> co maithibh <span class="pn" title="region:Southern Ireland">Leithe Mhodha</span> do erail riaghla,
⁊ shobhésa for chach etir thuaith ⁊
ecclais.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Donnchadh Ua h-Anluain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Niallain</span>, do
mharbhadh dia braithribh a meabhail, ⁊ na braithri h-í sin
do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Nialláin</span> ina
dhioghail ria c-cinn <span class="num" title="20">fhichet</span> oidhche.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typeroyal council">Comhdhal</span> etir <span class="ps">Domhnall
Mag Lochlainn</span> ⁊ <span class="ps">Donnchadh
Ua h-Eochadha</span> co n-dernsat síth ⁊ caencomhrac,
⁊ co t-tarttsat <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> <span class="term" title="typehostage">eittiredha</span> a riara féin do
<span class="ps">Domhnall</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Cathail Uí
Mughróin</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Cathail</span> do écc.</p></li><li value="9"><p><span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do orccain do
<span class="on" title="people/dynasty">Dhail c-Cais</span> tria chomhairle
<span class="ps">Muirchertaigh Uí Bhriain</span>.</p></li><li value="10"><p>Creach lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
c-Conchobhair</span>, go ro aircc <span class="pn" title="monastery:Termonmagrath DG">Termann Dá Bheócc</span>.</p></li><li value="11"><p>Creach aile lais, gur ro aircc co <span class="pn">Beind Eachlabhra</span>, co <span class="pn">Sliabh
Rusén</span>, ⁊ go <span class="pn">Loch Erne</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.210">M1112</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1112">Aois Críost, míle
céd a do dhécc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Conghalach</span>, mac <span class="ps">Mic Con Chaille</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Daire</span>,
d'écc iar n-degh-aithrighe iarsan c-<span class="num" title="94">cethramhadh
bliadhain nochat</span> a aoisi.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Gormlaith</span>, inghen <span class="ps">Murchadha</span>,
mic <span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brighde</span> d'ég iar b-penainn.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="quarter">Raith</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>
cona <span class="term" title="typechurch">tempal</span> do losccadh in
<span class="date" title="1112-03-23">deachmhadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.994" id="pb.994"> p.994</span>
Callainn April</span>, ⁊ <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typestreet">sreith</span> do <span class="pn" title="quarter">Triún Masan</span>,
⁊ an tres <span class="term" title="typestreet">sreth</span> do <span class="pn" title="quarter">Triun Mhór</span>.</p></li><li value="4"><p>Crech la <span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> tar <span class="pn" title="lordship">Fine Gall</span>, .i. co <span class="pn">Droichet Dubhghaill</span>,
co t-tucc <span class="term" title="typetribute">bóromha</span> mhór ⁊
braitt iomdha.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ughaire Ua Lorcáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Ua Muiredhaigh</span>, do écc
iar b-pendaind i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glind Da
Lacha</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tír Da Glass</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Fore">Fabhar</span> do losccadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.211">M1113</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1113">Aois Críost, míle
céd a trí décc.</span></p></li><li value="1"><p>Ord <span class="ps" title="saint">San Bernard</span> do thionnscnadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flannaccan</span>, mac <span class="ps">Maoil Iosa</span>, <span class="term" title="typeabbot-worthy">adhbhar abbadh</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, d'écc iar n-ongadh ⁊ iar n-aithrighe
toghaidhe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Connla Ua Floinn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Laisi</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Leithghlinne</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps">Ui Shuanaigh</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Longáin</span>, <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d'écc
<span class="date" title="1113-03-16">oidhche fhele
<span class="ps">Páttraicc</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Fionnchas Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dál
n-Araidhe</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Maol Seachlainn Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="kingdom">Corc' Mo Dhruadh</span>,
d'écc iar n-aithrighe.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh O Taircheirt</span>, <span class="term" title="typelord">taísech</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne
Snedhghaile</span>, do marbhadh lá<span class="ps">Niall Ua
Lochlainn</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóighedh la <span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> co
maithe <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eocchain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghiall</span> go <span class="pn">Glend Ríghe</span>, co ro
iondarbsat <span class="ps">Donnchadh</span>, a ríghe <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ co ro rannsat <span class="pn" title="kingdom">Ullta</span> etir <span class="ps">Ua Mathgamhna</span>, ⁊
mac ui <span class="ps">Duinn Slébhe</span>. <span class="pn">Dal n-Araidhe</span>
imorro, ⁊ <span class="pn">Uí Eathach</span> aicce féin.
Slóighedh lá <span class="ps">Muirchertach
Ua m-Briain</span> co <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, ⁊ co <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> co <span class="pn">Magh Cobha</span> h-í
fóirithin <span class="ps">Donnchadha</span>. Slóighedh dan
lá <span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> gusna
slóghaibh remhraitibh co <span class="pn">Magh Cobha</span> h-i fóirithin
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, co raibhe imneisi catha etorra co
ron-edarsccar <span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phátraic</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.996" id="pb.996"> p.996</span>
fo ghné shíodha ⁊ caencomhraic.
<span class="ps">Donnchadh Ua h-Eochadha</span> do dhalladh
la h-<span class="ps">Eochaidh h-Ua Mathghamhna</span>
⁊ la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ulltaibh</span>.</p></li><li value="10"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Muirchertach
Ua m-Briain,</span> ⁊ la <span class="on" title="people">Leth Mhodha</span> etir
laech ⁊ <span class="term" title="typecleric">chléireach</span> go
<span class="pn">Grenóicc</span>. <span class="ps">Domhnall</span> imorro mac meic
<span class="ps">Lochlainn</span>, co maithibh <span class="pn">Tuaisceirt Ereann</span> co <span class="pn" title="monastery:Clonkeen LO">Cluain Chaoin <span class="pn">Fher Rois</span></span>, co m-báttar fri ré mís i cinn comhair fria aroile,
go n-dearna <span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phátráicc</span> co m-<span class="name" title="halidom:crozier">Bachaill Iosa</span> síth m-bliadhna
etorra.</p></li><li value="11"><p>Scainder crodha etir <span class="on" title="people/dynasty">Fhiora
<span class="pn">Fernmaighe</span></span> fádhéin, i t-torchrattar <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span> .i. <span class="ps">Ua Críochain</span>,
⁊ <span class="ps">Ua Donnaccáin</span>.</p></li><li value="12"><p>Bradán do ghabháil i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> an bhliadhain-so,
i m-báttar <span class="num" title="12">dá traigheadh dhécc</span>
ina fhod, <span class="num" title="12">dá dhorn décc</span> ina leithet gan
sgoltadh, <span class="num" title="3">trí</span> duirn, ⁊ <span class="num" title="2">dá</span> mhér i fad a eite
brághat.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.212">M1114</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1114">Aois Críost, míle
céd a deich a ceathair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Floinn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>, ⁊ <span class="term" title="typelector">fer
leighinn</span> ernedhach seótt, bídh ⁊
deirce.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flann Mac Flannchadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Laisi</span> <span class="pn" title="monastery:Devinish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Colaim Ua Corbmacáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Ende</span> <span class="pn" title="monastery:Aran">Arann</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Ferdomhnach Ua Clucáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceinil
c-Conaill</span>, do mharbhadh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Cenél
n-Eóghain</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Donnchadha Uí
Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d' ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dhal
Araidhe</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirchertach</span>, mac <span class="ps">Mic Lochlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oilichc</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p>Teidhm galair mhóir do ghabháil <span class="ps">Muirchertaigh
Ui Bhriain</span>, co n-dearna anbobracht de, ⁊ co ro scar
fria righe. <span class="ps">Diarmait</span>, im, do gabháil <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> ina
fhiadhnaisi gan ceadughadh.</p></li><li value="10"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Domhnall Ua
Lachlainn</span> co <span class="pn">Raith Cendaigh</span>, ⁊ do<span class="fa fa-bookmark" title="p.998" id="pb.998"> p.998</span>
dheachaidh <span class="ps">Eochaidh Ua Mathghamhna</span>, co n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> ina theach, ⁊
<span class="ps">Donnchadh Ua Loingsigh</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Dail Araidhe</span>, ⁊ <span class="ps">Aodh
Ua Ruairc</span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh
<span class="pn">Breifne</span></span>, ⁊ <span class="ps">Murchadh Ua
Maoilechlainn</span> co <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
<span class="pn">Midhe</span></span>. Do-lotar iar sin dibhlinibh tar <span class="pn">Ath Luain</span> co
<span class="pn">Dún Leodha</span>, ⁊ táinic
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> co c-<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, ⁊
<span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Meg
Lochlainn</span>, a mac fein co maithibh <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Conaill</span> ina aireacht. Do-chótar dno uile iarsin co <span class="pn">Tealach
n-Deadhaidh</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Dail c-Cais</span>, co n-dernsat
osadh m-bliadhna fri <span class="on" title="people">Fiora <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>. Do-dheachaidh tra
<span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span> ar fud <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> dia thigh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> do indarbadh
<span class="ps">Domhnaill Uí Conchobhair</span>, a dherbhrathar,
isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, ⁊ <span class="ps">Domhnall</span>
do ghabháil iarttain lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Máine</span>, ⁊ a thabhairt i laimh
<span class="ps">Thoirrdhealbhaigh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhar <span class="ps" title="saint">Fheichín</span></span>, <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>, <span class="pn" title="monastery:Kilbannon GA">Ceall Beneóin</span>, <span class="pn" title="monastery:Cong">Cunga</span>, <span class="pn" title="monastery:Killcullen">Ceall Chuilinn</span>, <span class="pn" title="monastery:Kilkenny KK">Ceall Caindigh</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Ardpatrick LI">Ard Pátraicc</span>, do losccadh uile
an bhliadhain-si.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.213">M1115</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1115">Aois Críost, míle
céd a cúicc décc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Diarmait Ua Briain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do
erghabháil lá <span class="ps">Muirchertach
Ua m-Briain</span>, ⁊ <span class="ps">Muirchertach Ua m-Briain</span> do ghabháil a <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> dorídhisi, ⁊ techt
sloighedh i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> ⁊ i m-<span class="pn" title="lordship">Breghaibh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Ciarmhaic</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Aine</span> <span class="ps">Domhnall Ua
Conchobhair</span> <span class="pn">Ciarraighe</span>, <span class="ps">Murchadh Ua
Flainn</span>, mac <span class="ps">Flannchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Músccraighe</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typestone church">Daimh liacc</span> <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Arda Breacáin</span> cona lán do
dhaoinibh do losccadh d'<span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ cella iomdha archena i f-<span class="pn" title="lordship">Feraibh Bregh</span>.</p></li><li value="4"><p>Crech mhór lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1000" id="pb.1000"> p.1000</span>
⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, co ro airgset
<span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumha</span> co <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>, co rugsat <span class="term" title="typetribute">boromha</span> díairmhe ⁊ <span class="term" title="typeprisoner">broid</span> iomdha.</p></li><li value="5"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Domhnall Ua m-Briain</span> ⁊ ria
n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span> for <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, dú i
t-torchair <span class="ps">Donnchadh ua Maoil na m-Bo</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Ua c-Ceinnselaigh</span>, ⁊
<span class="ps">Conchobhar Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>, cona
mhacaibh, ⁊ sochaidhe ele cenmothát.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall Ua Briain</span>, .i. mac
<span class="ps">Taidhg</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtoibh</span>.</p></li><li value="7"><p>Saighidh greisi .i. ag <span class="pn">Ath Bó</span>, do thabhairt do macaibh
<span class="ps">Maoilechlaind</span>, mic <span class="ps">Aodha</span>, mic
<span class="ps">Ruaidhri</span>, ar <span class="ps">Thoirrdhelbhach
Ua c-Conchobhair</span>, ar <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, coro loitsiot, ⁊ gur bhó
crólighe dhó.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Ciarrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpre</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Sechlainn Ua Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Teamhrach</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typemeteorological:heavy rainfall">Doinenn dermhair</span>, <span class="term" title="typemeteorological:frost">reodh</span> ⁊ <span class="term" title="typemeteorological:snow">snechta</span> ón
<span class="date" title="1114-12-18">chuiccedh callainn décc Ianuarii</span> co
<span class="date" title="1115-02-15">cúigeadh callainn
décc Márta</span> nó
ní as uille, co ro lá ár for cethraibh for
énlaith, ⁊ for dhaoinibh, ⁊ dia ro fhás
<span class="term" title="typescarity">teirce</span> mhór fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> uile, ⁊ i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> sainreadh.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
c-Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, gur ro aircc <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Con Slebhe Ui Ferghail</span>, ⁊
co t-táinic <span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span> ina
theach, ⁊ gorro dhaingnigheadh les <span class="pn">Buidhi an Bheithe</span>. Ro
iodhbair <span class="num" title="3">tri</span> seoda do <span class="ps" title="saint">Naoimh
Chiarán</span> .i. <span class="term" title="typedrinking horn">corn</span> go
n-<span class="term" title="typegold">ór</span>, ⁊ <span class="term" title="typegoblet">bleidhe</span> go n-<span class="term" title="typegold">ór</span>,
⁊ <span class="term" title="typepaten?">mullócc</span> umha go n-<span class="term" title="typegold">ór</span>. Ro ránn <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>
iarttain eittir <span class="num" title="2">da</span> mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Mhaoileachlainn, Maoilsechlainn</span> do thuitim
fo chedóir lá <span class="ps">Murchadh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.214">M1116</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1116">Aois Críost, míle
céd a dech a sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Conghalach</span> mac <span class="ps">Giolla Chiaráin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastic institution:guest-house">Lis Aeidheadh</span>, d'écc iar b-pennainn,
⁊ iar n-degh aithrighe.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> an dara cur,
co t-tuc a lán-<span class="term" title="typecircuit">chuairt</span>.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1002" id="pb.1002"> p.1002</span><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Killaloe">Ceall Da Lua</span> cona <span class="term" title="typechurch">tempall</span> do losccadh.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach Mhór Mumhan</span>, <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iubhair</span>, <span class="pn" title="church/Lismore">Derthech Mhaoil Iosa h-I Bhrolcháin</span>, <span class="pn" title="monastery:Aghaboe">Achadh Bó Chaindigh</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span>, <span class="term" title="typeabbot's house">teach n-abadh</span> mór <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span> co f-<span class="num" title="20">fichit</span> tegh uimme, ⁊ blodh
mhór do <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis Móir <span class="ps" title="saint">Mo Chuda</span></span> do loscadh <span class="date" title="1116-02-15">i
t-tosach corghais</span> na bliadhna-so.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typeepidemic">Plágh mór</span> ⁊ <span class="term" title="typefamine">gorta</span> isin m-bliadhain-si i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, ⁊ i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, co ro fhásaigh <span class="term" title="typechurch">cealla</span>, ⁊ <span class="term" title="typefortress">dúine</span>, tuatha, ⁊ treabha, ⁊
co ro esreidh cidh fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span>, ⁊ dar
muir iaramh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Dearbhail</span> inghen
<span class="ps">Toirrdhelbhaigh</span> h-ui <span class="ps">Briain</span>, d'
écc.</p></li><li value="7"><p>Creach-shluaighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>,
gur ro loiscc
⁊ gur ro mhúr <span class="term" title="typefortress">Boromha</span> ⁊
<span class="pn" title="royal site">Cenn Choradh</span>, ⁊ ro marbhadh sochaidhe
lais. Do-bert buar ⁊ <span class="term" title="typeprisoner">broid</span> iomdha
lais no go t-taratt an m-broid do Dhia ⁊ do <span class="ps" title="saint">Fhlannán</span>.</p></li><li value="8"><p>Sluaighedh la <span class="ps">Diarmaitt Ua m-Briain</span>, ⁊
lá <span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> i
c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, ⁊ ro ládh
a n-ár isin <span class="pn">Ruaidh Bheithigh</span>, co f-fargaibhset a lón,
a n-eich, a n-arm, ⁊ a n-éidedh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.215">M1117</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1117">Aois Críost, míle
céd a dech a seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Downpatrick">Dúin Dá
Lethghlais</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flann Ua Scula</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Connor">Condere</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Mo Chua</span> mac <span class="ps">Camchuarta</span>, <span class="term" title="typebishop">epscob</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Duleek">Doimh
Liacc</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceallach Ua Colmáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscobh</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Ferns">Ferna</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cathassach Ua Conaill</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Anmchaidh h-Ua h-Anmchadha</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Ardfert">Arda
Fearta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Muiredhach Ua h-Enlaingi</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Clonfert">Cluana
Fearta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Muire Ua Dúnáin</span>, <span class="term" title="typearchbishop">airdepscop</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Mumhan</span>,
cenn clérech n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1004" id="pb.1004"> p.1004</span>
⁊ muirigh dérce iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>, d'écc isin <span class="num" title="77">sechtmhadh bliadhain sechtmodhat</span> a aoisi <span class="frn" title="(Latin)"><span class="date" title="1117-12-24">in nonis Cal. Ianuarii</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Cibhleacháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Feichin</span> <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhair</span>, d' écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Follamhain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana
Eraird</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Eoghan</span> mac <span class="ps">Echtighern</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Buite</span>,
d'écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Brighde Mac Ronáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span>,
⁊ ar muintire <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span> uime do
mharbhadh lá h-<span class="ps">Aedh Ua Ruairc</span>, ⁊
la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briuin</span> aidhche domhnaigh
<span class="ps">Cromm Duibh</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Diarmaitt</span>, mac <span class="ps">Enda</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do écc
i n-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Cairelláin</span>, do mharbhadh
d'<span class="on" title="people/dynasty">Fhearaibh Manach</span>.</p></li><li value="15"><p>Cath <span class="pn">Lecáin</span> do thabhairt do <span class="ps">Brian</span> mac
<span class="ps">Murchadha Ui Flaithbertaigh</span>, ⁊ do mhac
<span class="ps">Cathail Ui Conchobhair</span> co c-<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> iompa<span class="del" title="Deleted">dh</span> do
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span>, mac <span class="ps">Diarmatta</span>,
⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Dail c-Cais</span>, ⁊ ro
ládh a n-ár isin cath isin.</p></li><li value="16"><p>Maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Chenél n-Eoghain
na h-<span class="pn">Insi</span></span> la <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
c-Conaill</span>, airm
in ro ladh a n-ár, ⁊ in ro marbhadh ile dia maithibh.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Diarmait Ua Briain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> do indreadh
<span class="pn" title="lordship">Thíre Fiachrach</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Thíre Briúin</span>, gur ro chuirset <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span> cath fodhes tar a n-éisi im
<span class="ps">Chathal</span> mac mic <span class="ps">Cathail Uí
Chonchobhair</span>, ⁊ im <span class="ps">Brian</span> mac
<span class="ps">Murchadha</span> co no indirset rempa co Sliabh, co n-dernsat
loiscthe, ⁊ marbhtha. Ro laiset <span class="on" title="people/dynasty">Muimhnigh</span> shluagh ina n-armaidh, gur ro figedh
sgainder etorra oc <span class="pn" title="monastery:Latteragh TI">Leitreachaibh
Odhrain</span>, go raoimheadh fo dhes, gur ro marbhadh <span class="num" title="2">da</span> <span class="ps">Ua Cindéittigh</span>, ⁊
sochaidhe oile don cur sin.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.216">M1118</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1118">Aois Críost, míle céd
dech a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> .i. <span class="ps">Ruaidhri na
Soighe Buidhe</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> fri ré chian do écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> h-i <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluaín Mic Nóis</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1006" id="pb.1006"> p.1006</span>
 isin <span class="num" title="26">sesedh bliadhain ficheat</span> iarna
dhalladh d'<span class="ps">Ua Flaithbheartaigh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Diarmaitt h-Ua Briain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> ⁊ <span class="pn" title="region">Lethe Mogha</span> archena, d'écc h-i c-<span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaigh Móir Mumhan</span> iar n-ongadh
⁊ iar n-aithrighe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Condacht</span>, d' écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Laidhgnén Ua Duibh Dara</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Manach</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uíbh Fiachrach</span>
⁊ d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh na Craoibhe</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Brian</span>, mac <span class="ps">Murchadha Uí
Briain</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Tadhg
Mac Carthaigh</span> ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Desmhumhain</span>.</p></li><li value="6"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊ la <span class="ps">Murchadh Ua
Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhra</span>, ⁊ la h-<span class="ps">Aodh Ua
Ruairc</span> isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> go <span class="pn">Glenn
Mhaghair</span>, co t-taratt <span class="pn" title="lordship">Desmhumha</span> do
<span class="ps">Mhac Carthaigh</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumha</span> da mhacaibh <span class="ps">Diarmada Ui
Bhriain</span>, ⁊ do-beart a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span> díbhlínibh. Slóighedh
oile lais co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, co t-tuc mac
<span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span> .i.
<span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Murchadha Uí
Maileachlainn</span>, bai i l-laimh <span class="on" title="people:Vikings">Ghall</span>, ⁊ <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>
fadhéin, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊
<span class="pn" title="kingdom">Laighean</span> <span class="sup" title="By John O'Donovan"><span class="num" title="30">30</span>
m-bliadhna a aeis an tan-sin</span>.</p></li><li value="7"><p>Maidhm <span class="pn">Chind Daire</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eachdhach
Uladh</span> ria <span class="ps">Murchadh Ua Ruadhacáin</span>, co
ro ladh a n-ár.</p></li><li value="8"><p>Murdhuchann do ghabhail do iasccairibh coradh <span class="pn">Lis ar Glind</span>
i n-<span class="pn">Osraighibh</span>, ⁊ aroile h-i <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Port Lairge</span>.</p></li><li value="9"><p>Mórshluagh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> im
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair</span> go <span class="pn" title="royal site">Cenn Coradh</span>, gur ro cuireadh leo h-e isin <span class="pn" title="river">Sionainn</span> eitir cloich ⁊ crann.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">O Baoigheallain</span>, <span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do mharbhadh las an
<span class="ps">Spailleach Ua Flannagáin</span> iar n-gabhail
tighe fair.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1008" id="pb.1008"> p.1008</span><dt id="Annal.217">M1119</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1119">Aois Críost, míle céd a naoi
décc.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Ruaidhri</span> <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Fahan">Othna Móire</span></p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fearghal</span> <span class="pn" title="monastery:Monahincha">Innsi Locha
Cré</span>, <span class="term" title="typesenior">senóir</span> airmhidnech,
mileadh toghaidhe do <span class="name" title="nomen sacrum">Chríost</span></p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Diarmaid Ua Lenna</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Shenain</span> <span class="pn" title="monastery:Scattery Island">Innsi Cathaigh</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> aithrichce, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Muirchertach Ua Briain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, tuir
ordain ⁊ aireachais iarthair domhain, d'ég iar m-buaidh
righe ⁊ aithrighe, i féil <span class="ps" title="saint">Mo
Caemhócc</span> <span class="pn" title="monastery:Leamakevoge">Léth</span>, <span class="date" title="1119-03-10">i
seisedh Id Marta</span>, ⁊ a adhnacal i t-<span class="term" title="typechurch">teampall</span> <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da
Lua</span>, iar n-aithrighe isin <span class="num" title="6">seiseadh</span> bliadhain a
threabhlaíde.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Meg
Lachlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span> ⁊ <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, teathra <span class="pn" title="kingdom">Erenn</span>
bheós ar chruth, ar chéill, ar einech, ⁊ ar ergna,
do thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Moain</span> isin <span class="num" title="28">ochtmadh bliadhain fichet</span> a aoisi.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall Ua h-Adeith</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Echdach</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="ps">Echri</span> mac
<span class="ps">Flaithbhertaigh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Goirmledhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél Moain</span>,
do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Dubhda</span>, ⁊ do
<span class="on" title="people/dynasty">Chloinn Flaithbhertaigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Flaithbheartach Ua Laidhgnén</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmaighe</span> frí
ré, d' écc.</p></li><li value="9"><p>Mac <span class="ps">Donnchaidh Mic Giolla Pháttraicc</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do mhárbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Osraighibh</span> fein.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cú Collchaille Ua Baigheallain</span>, ard-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> lé
<span class="term" title="typepoetry">dán</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span>
lé deirc, le h-einech ⁊ le conaircle coitchinn fri
truaghaibh ⁊ trénaibh, do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Luircc</span> ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Thuaith Rátha</span>, cona mhnaoi, ⁊
cona <span class="num" title="2">dhias</span> mac lán mhaith amaille lé
<span class="num" title="35">cóiger ⁊ triochait</span> ele etir mhuintir
⁊ aoidhedhoibh i n-aoin-tigh h-i <span class="date" title="1119-04-05">Satharn
minchaisg h-i féil <span class="ps" title="saint">Becáin</span> mic
<span class="ps">Cula</span></span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aodh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1010" id="pb.1010"> p.1010</span>
 <span class="ps">Ua Brain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="pn" title="lordship">Airthir Laighen</span>, do écc.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ua Tuathail</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Muiredhaigh</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aodh Ua Con Chenainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>, do
écc.</p></li><li value="14"><p>Mór-<span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span>, lá <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
riasiú ro réidhigheadh an t-<span class="pn">Sionann</span> lais, go <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> .i.
<span class="ps">Enda Mac Murchadha</span>, ⁊ go <span class="term" title="typeking">rí</span> n-<span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> .i.
<span class="ps">Donnchadh Mac Giolla Phattraicc</span> ⁊ go
maithibh <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span> imaille fris go rainicc go <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cill Dá Lua</span>, ⁊ báttar
athaidh isuidhe ag tochaitheamh bídh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.218">M1120</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1120">Aois Críost, mile céd
a fiche.</span></p></li><li value="1"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, gur
ro ionnarb
<span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span> isin tuaisceirt go rug
a <span class="term" title="typehostage">ghéill</span> lais for faosamh <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> ⁊ na <span class="name" title="halidom:crozier">Bachla Iosa</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Ceallach</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> an dara cur co
tuc a óighréir, ⁊ co f-farccaibh bennachtain.</p></li><li value="3"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Domhnall Ua Lochlainn</span>
i fóirithin <span class="ps">Murchaidh Uí
Mhaoileachlainn</span> co h-<span class="pn">Ath Luain</span> in achcaidh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, co t-taratt <span class="ps">Toirrdhealbhac
Ua Conchobhair</span> bréicc-síth impú.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Echmharcach</span> mac <span class="ps">Uidhrin</span> <span class="term" title="typelord">taoiseac</span> <span class="pn" title="lordship">Chenél
Fearadhaigh</span>, do mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh
Manach</span>.</p></li><li value="5"><p>Maidhm machaire <span class="pn" title="monastery:Kilmore AR">Chille Moire <span class="on">Ua
Nialláin</span></span> ria <span class="ps">Raghnall</span> mac <span class="ps">Meic
Riabhaigh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eachdhach</span>, in
ro ládh a n-ár.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Branán</span> mac <span class="ps">Giolla Críost</span>,
<span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Achlann</span>,
do écc.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typebridge">Droichet</span> <span class="pn">Atha Luain</span>, <span class="term" title="typebridge">droichet</span> <span class="pn">Atha Cróich</span>, ⁊ <span class="term" title="typebridge">droichet</span> <span class="pn">Dhúin Leódha</span> for
<span class="pn">Suca</span> do dhénamh la <span class="ps">Toirrdhelbhach
Ua c-Conchobhair</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typeassembly">Aonach</span> <span class="pn" title="assembly site">Taillten</span>
do denamh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.219">M1121</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1121">Aois Críost, mile fiche a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Samuel Ua h-Angli</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span>, do écc, ⁊ <span class="ps">Ceallach</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phatraicc</span>, do
gabháil <span class="term" title="typebishopric">espugóide</span> <span class="pn" title="diocese/Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> a<span class="fa fa-bookmark" title="p.1012" id="pb.1012"> p.1012</span>
togha <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ardgair</span> mic
<span class="ps">Lochlainn</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí
Ereann</span>, dearsccaightheach <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> ar
cruth, cenél, céill, gaiscceadh, sonus, ⁊
sobharthan, ar thíodhnacal seód ⁊ bídh do
thrénaibh ⁊ thruaghaibh, do écc i n-<span class="pn" title="monastery:Derry">Doire <span class="ps" title="saint">Choluim
Chille</span></span>, iar m-beith <span class="num" title="27">secht m-bliadhna
fichet</span> uas <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> i ríghe,
⁊ <span class="num" title="11">én-bhliadhain décc</span> i righe
<span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, isin <span class="num" title="73">treas bhliadhain
sechtmoghat</span> a aeisi oidhche Cédaoine i
<span class="date" title="1121-02-10">cethramhadh Id Febra</span>, ⁊
i f-féil <span class="ps" title="saint">Mo Chuarog</span> sainreadh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Gille Espuig Eoghain Ua h-Aindiarraidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciannachta Glinne
Geimhin</span> do mharbhadh dia bhraithribh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cu Maighe</span> mac <span class="ps">Deoradha Uí
Floinn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Durlais</span>, do bhádhadh i l-<span class="pn">Loch
Eachdhach</span>, iar n-gabháil <span class="pn">Innsi Draicrenn</span> fair do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eachdach</span> dú i t-torcrattar <span class="num" title="44">coiger ar cetráchat</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Sechlainn Ua Ceallachain</span> .i. <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eathach Mumhan</span>,
airechas deisceirt <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do écc.</p></li><li value="6"><p>Slóighedh la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span>, ⁊ la <span class="on" title="people">Coicceadh Connacht i
n-<span class="pn" title="lordship">Desmhumhain</span></span> dia ro indirset ó thá
<span class="pn">Magh Feimhin</span> co <span class="pn">Traigh Lí</span> ettir thuatha ⁊
<span class="term" title="typechurch">cealla</span>.</p></li><li value="7"><p>Creach-shluaighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span> bheós
i n-<span class="pn" title="lordship">Desmhumhain</span>, co ruacht <span class="term" title="typetermon">termann</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lis
Móir</span>, ⁊ co t-taratt bóromha diairmhe,
⁊ ro farccbadh dhon cur-sin <span class="ps">Muiredhach Ua
Flaithbheartaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Condacht</span>, ⁊ <span class="ps">Aodh Ua
h-Eidhin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Aidhne</span>, ⁊ <span class="ps">Muirghes
Ua Lorcáin</span> co sochaidibh oile.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cu Gaileng Mac Giolla Seachnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Bregh</span> do
mharbhadh la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="9"><p>Dí <span class="term" title="typestreet">shreth</span> <span class="pn" title="quarter">Trin
Masáin</span> ó dhoras <span class="pn" title="quarter">Ratha</span> co <span class="pn" title="high cross site">Crois m-<span class="ps" title="saint">Brighde</span></span>
do losccadh in <span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typestorm">Athach gaoithe móire</span> do thiachtain
i n-December na bliadhna-so co ro lá a bhendcobhar do <span class="term" title="typebell toweer">chloictheach</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, ⁊ ro la dan fíodh-ár mór
fó <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typebell-tower">Cloictheach</span> <span class="pn" title="monastery:Tullymaine KK">Thelcha n-Ionmainde</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span> do
dluighe do chaoir theineadh, ⁊ cloch do sgeinm as an<span class="fa fa-bookmark" title="p.1014" id="pb.1014"> p.1014</span>
c-<span class="term" title="typebell-tower">cloictheach</span> isin, co ro mharbh mac
leighinn isin cill.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ríghbhardán</span>, mac <span class="ps">Con
Choirne</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span> do écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Concobhar Ua Foccarta</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Desceirt Ele</span> do
mharbhadh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.220">M1122</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1122">Aois Críost, míle céd fiche a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="term" title="typeshrine">Scrín</span> <span class="ps" title="saint">Colmáin</span>, mic
<span class="ps">Luacháin</span>, do faghbháil in iolaidh <span class="pn" title="monastery:Lynn">Lainde</span> fear-cubhad i t-talmhain <span class="date" title="1122-03-22">cedaoin an braith</span> do sonnradh fo
ríth.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fergna</span> mac <span class="ps">Echtigheirn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Búithe</span>,
<span class="term" title="typepriest">saccart</span> eccnaidh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Andadh</span> mac <span class="ps">Meic Ulca</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Coleraine">Cúile Rathain</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Conchobhar Ua Lioghda</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Conghal</span>, <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana h-Eraird</span>, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glionn Dá Locha</span> ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Aodh Ua Duibh Dhíorma</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> na <span class="pn" title="lordship">Brédcha</span>,
ceann einigh <span class="pn" title="region">Tuaisceirt Ereann</span>, ⁊
<span class="ps">Domhnall</span> a bhráthair do écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donn Sléibhe Ua h-Occáin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Ferccusa</span>,
⁊ <span class="term" title="typesteward">rechtaire</span> <span class="pn" title="lordship">Telcha
Og</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Mael Sechlainn Ua Donnacáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh Thíre</span>,
d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span> .i. mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>, do thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn">Mídhe</span></span> oc breith creiche
uadhaibh.</p></li><li value="10"><p>Slóighedh la <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> co <span class="pn">Loch Sailech</span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, co t-tainic <span class="ps">Mac Murchadha</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ina theach.</p></li><li value="11"><p>Crech mhór lá <span class="ps">Conchobhar Mac
Lachlainn</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél n-Eoghain</span> co rangattar co <span class="pn" title="monastery:Kilroot">Cill Ruaidh</span> i nd-<span class="pn" title="kingdom">Ulltoiph</span>, ⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.1016" id="pb.1016"> p.1016</span>
tugsat bóromha dhírimhe.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Coluim Ua Brolchain</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, do écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>
i n-disert <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span> fo buaidh martra ⁊
n-aithrighe.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.221">M1123</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1123">Aois Críost, mile
fiche atri.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aonghus Ua Gormáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>, do
écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> i l-<span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios Mór <span class="ps" title="saint">Mo
Chuda</span></span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Flann Ua Duibh Insi</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Maire Ua Condubháin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Derryloran TY">Doire
Luráin</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Maoil Iosa Ua h-Airtri</span>, <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="pn" title="kingdom">Condacht</span>,
d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Conghalach Ua Flaithbhertaigh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Cu Caisil Ua Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donn Slebhe</span> mac <span class="ps">Cathaláin</span> sonus
⁊ sobharthan <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Giolla Pattraig Ruaidh</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do
thuitim lá <span class="term" title="typekindred">derbhfhine</span>.</p></li><li value="9"><p>Mór-shluaighedh la <span class="ps">Toirrdhealbhach</span> mac
<span class="ps">Ruaidhri Uí Conchobhair</span> co <span class="pn">Bealach
Eochaille</span> dia ro ghabh <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="lordship">Deasmumhan</span> uile.</p></li><li value="10"><p><span class="pn">Gailenga</span> do ghabhail tighe i n-<span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimhliag <span class="ps" title="saint">Chianain</span></span> for <span class="ps">Murchadh Ua
Maoileachloinn</span> for <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Teamhrach</span>, ⁊ ro loiscset <span class="num" title="80">ochtmoghatt</span> teagh uime, ⁊ ro marbhadh sochaidhe
dia mhuintir don chur-sin. Térna imorro <span class="ps">Ua
Maoileachloinn</span> do eineach <span class="ps" title="saint">Chianáin</span> gan mharbhadh gan
losccadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhra</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Ghailengaibh</span>.</p></li><li value="12"><p>Amus anaithchnidh do thabhairt for <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Ailbhe</span> .i. <span class="ps">Maol Mordha</span>,
mac meic <span class="ps">Cloithnia</span> .i. teach do ghabhail fair for
lár <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha</span> fein, ⁊ for
mhac <span class="ps">Cerbhaill Ui Chiarmhaic</span> <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Aine Cliach</span>,
⁊ ro marbhadh <span class="num" title="7">moirsheiser</span> ann.
Térnattar tra na maithe ass tria mhiorbhail Dé, <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>, ⁊ na h-eccailsi. Ro loiscceadh ann<span class="fa fa-bookmark" title="p.1018" id="pb.1018"> p.1018</span>
 din <span class="name" title="halidom:bell">An Bernán Ailbhe</span>.
Ro marbhadh iaramh ria c-cind mhís an tí ro ghabh an teagh
.i. <span class="ps">An Giolla Caoch Ua Ciarmhaic</span>. Deochain
esidhe iar n-ainmniuchcadh, ⁊ ro benadh a
chend de a n-díoghail sháraighthe Dé ⁊
<span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Taidhg Mic
Carthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Desmhumhan</span>, do écc, ⁊
<span class="ps">Corbmac</span> a bhráthair do ghabháil a
ionaid.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Tadhg Ua Maille</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn">Umhaill</span>, do bhádhadh cona luing
a n-<span class="pn">Arainn</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.222">M1124</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1124">Aois Críost, mile céd
fiche a ceathair.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">S. Mael Maodhog O Morgair</span>
do shuidhe i n-<span class="term" title="typebishopric">easpogoidecht</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Connor">Chonneire</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Colaim</span>, mac <span class="ps">Maoil Maith Uí
Connaccáin</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span>,
⁊ <span class="term" title="typesage">saoi</span> eccna ⁊ crábhaidh
airthir <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Inchpatrick al. St Patrick's Island">Inis Pattraig</span>
<span class="date" title="1124-12-23">an tres lá fichet
December</span>.</p></li><li value="3"><p>Forbadh <span class="term" title="typebell-tower">cloictighe</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> la
h-<span class="ps">Ua Maoileóin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Tadhg Mac Carthaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Desmhumhan</span> ordan
<span class="pn">Mumhan</span>, d'ég iar b-pennainn i g-<span class="pn" title="church/royal site">Caisiul</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muiredhach Mac Gormáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Bairrche</span> ordan,
⁊ aireachas, ⁊ primh-athlaoch <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> esidhe <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'
écc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ardgar</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, do
mharbhadh lá <span class="term" title="typecommunity">muintir</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Dhoire</span> i n-eneach <span class="ps" title="saint">Choluim Cille</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Sechlainn</span> mac <span class="ps">Taidhg</span>, mic
<span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Maighe Luirg</span> do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn">Breifne</span></span> ⁊ lá
<span class="ps">Tighearnán Ua Ruairc</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Giolla Bróide, mac Tighernáin
Uí Ruairc</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> for <span class="pn">Loch En</span>, ⁊
sochaidhe oile amaile fris.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muireadhach</span> (.i. <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Chosgraigh</span>) mac mic <span class="ps">Aodha</span>
mic <span class="ps">Ruaidhri</span>, d'écc
i c-clércheacht.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Lochlainn Ua Follamhain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Criche na g-Cedach</span>,
⁊ a mhac do mharbhadh la mac a dherbhrathar.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Gluin Iarn, Mac Brain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir
Ua f-Faoláin</span> do mharbhadh lá
<span class="ps">Domhnall</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1020" id="pb.1020"> p.1020</span>
mac <span class="ps">Mic Fhaolain</span>, la
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="num" title="2">Da</span> mac <span class="ps">Taidhg</span>, mic ui
<span class="ps">Lorcáin</span>, <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typetanist">thánaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
Muiredhaigh</span>, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua
Lorcáin</span> ele i f-fioll.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Aodh Ua Mathghamhna</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do
thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora
<span class="pn">Fearnmhaighe</span></span>.</p></li><li value="14"><p>Mor-<span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> la <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua Concobhair</span> for <span class="pn">Loch n-Deirccdherc</span>, ⁊ a
t-tabhairt leis dar <span class="pn">Eass Danainne</span> co ro aircc <span class="on" title="people/dynasty">Ui Conaill</span> ag <span class="pn">Faing</span>, ⁊
co f-farccaib <span class="term" title="typefleet">cobhlach</span>
<span class="pn" title="lordship">Desmhumhan</span> leis. Mor-<span class="term" title="typeencampment">longport</span> dna leis oc <span class="pn">Ath Caille</span> ó
thá féil <span class="ps" title="saint">Martain</span> co
Bealtaine.</p></li><li value="15"><p><span class="num" title="3">Trí</span> <span class="term" title="typecastle">caisteoil</span> do
dhénamh lá <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, <span class="term" title="typecastle">caislén</span> <span class="pn">Dúin Leódha</span>,
<span class="term" title="typecastle">caislén</span> na <span class="pn">Gaillmhe</span>, ⁊
<span class="term" title="typecastle">caislén</span> <span class="pn">Cúile
Mhaoile</span>.</p></li><li value="16"><p>Creach-shluaighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span> co ro aircc <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicne</span>
a <span class="pn">Maigh Cairbre</span>, ⁊ ro aircc <span class="pn">Magh Luighne</span>. Ro
tionóilset <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicne</span> ⁊ <span class="on" title="people">Fir <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> chuighe, ⁊
do-radsat ammas fair oc <span class="pn">Craibh Rois Da Charn</span>, ⁊ ro
marbhsat droncc dia shlóghaibh. Ro impo-somh friu iarsin, ⁊
ro meabhaidh for <span class="on" title="people">Fheraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Conmaicnibh</span>, co t-torcrattar
sochaidhe do shaor-chlandaibh ⁊
daor-chlandaibh dibh lais.</p></li><li value="17"><p><span class="term" title="typehostage">Geill</span> <span class="pn" title="lordship">Desmhumhan</span> im
<span class="corr" title="Corrected from ‘mach’ by DOC">mac</span> <span class="ps">Corbmaic</span> mic meic
<span class="ps">Carthaigh</span>, do marbhadh la <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua Conchobhair</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.223">M1125</dt><dd><ol><li><p><span class="date" title="1125">Aois Críost, míle
céd fiche a cúig.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Eóin Ua Dúnaccáin</span>,
<span class="term" title="typesage">saoi</span> eccnaidh, ⁊ <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Ua
c-Cennselaigh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Tréna</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span>, ⁊ sruith <span class="term" title="typesenior">shenoir</span> <span class="pn" title="church/Glendalough">Chraoi <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span></span>, bron-dalta toghaidhe h-<span class="ps">Ui
Dhúnáin</span> uasal-shenorach <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1022" id="pb.1022"> p.1022</span>
d'écc co h-eglastacda, iar n-deigh-bheathaidh.</p></li><li value="3"><p>Mac <span class="ps">Maoile Suthain</span>, áird-<span class="term" title="typelector">fhear leighinn</span> Iarthair <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
d'écc i t-<span class="pn" title="monastery:Tallaght">Tamhlachta</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cindeidigh Ua Conaing</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da
Lua</span> d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="date" title="1124-01-09">h-i quint Id Enair</span> for aoin didin is indte
tuarccbhadh a bhuinne didin for in <span class="term" title="typestone church">daimh
liag</span> mor <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> iarna
láin-eagar do slindibh lá <span class="ps">Ceallach</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> isin <span class="num" title="130">triochatmadh
bliadhain air chéd</span> ó na raibhe slinn comhlann fair co
sin.</p></li><li value="6"><p>Sluaighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span> ⁊ lá <span class="ps">Tighernán
Ua Ruairc</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>, co ro
aithríoghsat <span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>,
⁊ do-rattsat <span class="num" title="3">triuir</span> <span class="term" title="typelord">tighernadh</span> for <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>.
<span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Donnchaidh Uí
Mhaoileachlainn</span>, an treas <span class="term" title="typelord">thigherna</span>
dibhsidhe, do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Murchadha Uí Mhaoileachlainn</span>.</p></li><li value="7"><p>Creach do-chuaidh <span class="ps">Muirchertach Ua Cearbhaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Descert
Fernmaighe</span> i f-<span class="pn" title="kingdom">Fearaibh <span class="pn">Breagh</span></span>
conus-tarraidh <span class="ps">Diarmaitt Ua Maoileachlainn</span> co f-<span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn">Midhe</span> ⁊ <span class="pn">Bregh</span></span>,
co t-torchair <span class="ps">Muirchertach</span> leis, ⁊ drong d'uaislibh
<span class="pn" title="lordship">Fernmhaighe</span>, co sochaidhe oile.</p></li><li value="8"><p><span class="num" title="2">Dá</span> mhac <span class="ps">Aineislis Ui
Eidhin</span> do mharbhad d'<span class="ps">Ua Flaithbertaigh</span> i fioll
oc <span class="pn">Bun Gaillmhi</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typebridge">Droichet</span> <span class="pn">Atha Luain</span> ⁊ <span class="term" title="typebridge">droichet</span> <span class="pn">Atha Croich</span> do sccaileadh la <span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Flann</span> ⁊ <span class="ps">An Giolla Riabhach</span>,
<span class="num" title="2">da</span> mhac <span class="ps">Ainéislis Ui
Eidhin</span> do mharbhadh la <span class="ps">Conchobhar
Ua f-Flaithbertaigh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.224">M1126</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1126">Aois Críost, míle
céd fiche a sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua Módáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Glendalough">Glinne
Dá Locha</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fionn Ua Conaingén</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span> fri
re, do ecc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Muiredhach Ua Cuillein</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Clogher">Clochair</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh Manach</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Cléirigh</span> <span class="term" title="typelector">fear leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille
Dara</span>, <span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Giolla Fíonain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Féichin</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Maoil Iosa Ua Coinne</span>, <span class="term" title="typesage historian judge">saoi</span> <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> i <span class="term" title="typehistory">senchus</span>
⁊ i m-<span class="term" title="typejurisprudence/law">breitheamhnas</span>,
⁊ i n-<span class="term" title="typecanon law?">Urd <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span></span>, d'écc iar n-aithrighe
togaidhe.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typestone church">Daimh liag</span> <span class="pn" title="church">Reicclesa
Poil ⁊ Peadair</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span>, do-ronadh la h-<span class="ps">Iomhar Ua n-Aedhacain</span>
do<span class="fa fa-bookmark" title="p.1024" id="pb.1024"> p.1024</span>
choisreccadh la <span class="ps">Cellach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span> an
<span class="date" title="1126-10-21">12 Callainn Nouember</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach Mhór Mumhan</span> cona <span class="term" title="typechurch">tempall</span> do losccadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Enda</span>, mac mic <span class="ps">Murchadha</span> .i. mac
<span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do écc.</p></li><li value="10"><p>Sluaighedh la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair</span>,
co t-tucc <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> dia mac
féin do <span class="ps">Chonchobhar</span>. Táinic dna iar sin co
t-tucc maidhm for <span class="ps">Chorbmac Mac Carthaigh</span>,
⁊ co ro loisc a <span class="term" title="typeencampment">longphort</span> occ
<span class="pn">Sléibh an Chaithligh</span>.</p></li><li value="11"><p>Mór-<span class="term" title="typeencampment">longphort</span> lasan <span class="term" title="typeking">righ</span> cédna i n-<span class="pn">Urmhumhain</span> ó <span class="date" title="1126-08-01">Lughnasadh</span> co
<span class="date" title="1127-02-01">féil
<span class="ps" title="saint">Bríghde</span></span>,
⁊ ro aircc fecht asan <span class="corr" title="Corrected from ‘longort’ by BJ">longphort</span>-sin <span class="pn" title="lordship">Ui Conaill</span>, fecht
ele go <span class="pn">Móin Mói<span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">R</span></span>, ⁊
go <span class="pn">Glend Maghair</span>, ⁊ fecht co deiscert <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, ⁊ ro chuir ár <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> im
<span class="ps">Ua c-Carócc</span>, ⁊ tug <span class="term" title="typehostage">gialla</span>
<span class="pn" title="kingdom">Osraighe</span> don chur-sin.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall Finn Ua Dubhda</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalghadha</span>, do
bhádhadh iar n-dénamh creche h-i t-<span class="pn" title="lordship">Tír Chonaill</span>.</p></li><li value="13"><p>Anfadh cogaidh mhóir i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>
i c-coithchinne, gur bó h-éccen do
<span class="ps">Cheallach</span> do
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>, beith mí for bhliadhain i
n-eccmais <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> oc
síodhucchadh fer n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
⁊ oc erail riaghla ⁊ soibhésa for cach eitir
thuaith ⁊ eglais.</p></li><li value="14"><p>Creach mheabhla la <span class="ps">Ruaidhri Ua Tuaithchair</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Airtheraibh</span>, conus-tartatar <span class="on" title="people">Fioru <span class="pn">Airtir</span></span>, ⁊ ro
lasatt a n-ár, ⁊ ro díchendadh <span class="ps">Ruaidhri</span>
fodhéisin leo.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.225">M1127</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1127">Aois Criost, mile céd fiche a seacht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Criost Ua Maoileóin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, tobar egna
⁊ dé-sherce ordain ⁊ oireachais <span class="pn" title="region">Leithe Chuinn</span>, cenn sonusa ⁊ saidhbhriosa <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'ég.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Maire Ua Gottáin</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span>, ⁊ sruith-<span class="term" title="typesenior">senóir</span> <span class="pn" title="monastery::Kells">Cenannsa</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Conghalach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cianáin</span>.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1026" id="pb.1026"> p.1026</span><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Giolla Chiarain Ua Róda</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Cong">Cunga</span>,
<span class="sup" title="By John O'Donovan">d'écc</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Giolla Comhghaill Ua Tuathail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>, do
mharbhadh lasna <span class="on" title="people/dynasty">Forthuathaibh</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Brighde Ua Forannáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardstraw">Arda
Sratha</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Brighde Ua Cionaodha</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Ardtrea DY">Arda
Trea</span>.</p></li><li value="8"><p>⁊ <span class="ps">Domhnall Dall Ua Murchadha</span>,
áird-<span class="term" title="typesage">eccnaidh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p>Mac <span class="ps">Con Aonaigh Ua Maolghuirm</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis
Cré</span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Elibh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typehalidom:shrine">Scrín</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span> do bhreith do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> leo i m-broid, ⁊ a
h-idhnacal dorídhisi i c-cinn mís dia thigh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Criost Ua h-Eiccnigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear Manach</span>
⁊ <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, do écc i c-<span class="pn" title="monastery:Clogher">Clochair Mac n-Daimhine</span> iar n-aithrighe
thoghaidhe.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cearbhall Mac Faoláin</span> do mharbhadh
la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Failghe</span> for lár <span class="pn" title="monastery:Kildare">Cille Dara</span> co n-druing do anradhaibh
⁊ maithibh oile amaille fris.</p></li><li value="13"><p>Slóighedh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span> do mhuir ⁊
do thír co riacht <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach Mhór Mumhan</span>, co ro chuir
<span class="ps">Corbmac</span> h-i l-<span class="pn" title="monastery:Lismore">Lioss
Mor</span>, ⁊ go ro roinn <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> i t-<span class="num" title="3">trí</span>, ⁊ do-bert <span class="num" title="30">triocha</span> <span class="term" title="typehostage">giall</span> a <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Mic Carthaigh</span>, do
ionnarbadh iaramh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> co <span class="num" title="2000">fichit céd</span> immaille fris lá
<span class="ps">Corbmac Mág Carthaigh</span>, iar t-tocht asa
<span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span>, ⁊ <span class="on" title="people">Fir
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> do iompudh ar
<span class="ps">Thoirrdhealbhach</span>.</p></li><li value="15"><p>Mór-<span class="term" title="typefleet">choblach</span>
<span class="ps">Thoirrdhealbhaigh Ui Chonchobhair</span> <span class="num" title="190">nochatt ar chéd</span> <span class="term" title="typevessel">leastar</span>
ar <span class="pn">Loch n-Derg dherc</span>, gur ro fhásaigh ceanntar <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>. Comhrac <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> for fairrge .i. <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span>, ⁊ <span class="on" title="people">Fir
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ ruccsat <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span> buaidh an chathaighthe
h-ísin.</p></li><li value="16"><p>Cath eitir <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> budhdhéin
i t-torcratar <span class="num" title="2">da</span> <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> .i. <span class="ps">Aedh Ua
Mathghamhna</span>, ⁊ <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Duinn Shlébhe Ui Eochadha</span>, ⁊ ar
<span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> immaille<span class="fa fa-bookmark" title="p.1028" id="pb.1028"> p.1028</span>
friu.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Murchadh Ua Maoilsechlainn</span> do
aithríoghadh, ⁊ <span class="ps">Domhnall</span> a mhac do
ghabháil a ionaid. <span class="ps">Domhnall</span> do aithrighadh
ria c-cind raithe, ⁊ <span class="ps">Diarmaid Ua
Maoileachlainn</span> do ghabhail a ionaidh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.226">M1128</dt><dd><ol><li><p><span class="date" title="1128">Aois Críost, mile céd
fiche a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muirghes Ua Níoc</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Iarlaithe</span> <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuama Da Ghualann</span> fri ré, d'écc i
n-<span class="pn">Inis In Ghoill</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conaing Ua Beiccleighinn</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cenannsa</span>, do
écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Pháttraicc Ua Cathail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>, do
mharbhadh i n-<span class="pn" title="monastery:Glendalough">Glionn Da Locha</span> la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Chruimhthir Fraoich</span> mac
<span class="ps">Scolaighe</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bearaigh</span> <span class="pn" title="monastery">Cluana
Coirpthi</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ua Bánáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Crónáin</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cre</span>.</p></li><li value="6"><p>Mac <span class="ps">Maras Ua Reabhacháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Chuda</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla Chiaráin</span> mac <span class="ps">Giolla Duibh
Uí Draoda</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span>
<span class="pn" title="monastery:Cong">Cunga</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ceinnéittigh Ua Conghail</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="church">Lis Aoidheadh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Giolla an Choimhdhedh</span>, mac <span class="ps">Mic Cuinn</span>,
<span class="term" title="typetanist abbot">tanaisi abbaidh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, frí
ré.</p></li><li value="10"><p>⁊ <span class="ps">Fingart</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> <span class="pn" title="lordship">Corcu M' Dhruadh</span>,
d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Cennéittigh</span>, mac <span class="ps">Aodha</span> mic
<span class="ps">Duinn Sléibhe</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn">Uladh</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="on" title="people/dynasty">Fir Maighe h-Ithe</span>, im <span class="ps">Domhnall
Ua n-Goirmleaghaid</span>, do ghabháil tighe for
<span class="ps">Fhaolán Ua Duibh Dara</span> for <span class="term" title="typelord">thigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Manach</span>,
⁊ a thuitim leó co n-druing do mhaithibh <span class="pn" title="kingdom">Fhermanach</span> ina fharradh.</p></li><li value="13"><p>Maidhm <span class="pn">Atha Fhirdhiadh</span> ria
<span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span>
<span class="ps">Conchobhair</span> mac <span class="ps">Meic
Lochlainn</span> for <span class="term" title="typecavalry">mharc-shluagh</span>
<span class="ps">Tighernáin Uí Ruairc</span>, i t-torchair
<span class="ps">Ua Ciarrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, ⁊ <span class="ps">Cathal Ua
Raghailligh, Sitriucc Ua Maoil Brighde</span>, mac
<span class="ps">Aodha Uí Dúbhda</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalghadha</span>,
⁊ sochaidhe oile amaille friu a n-díoghail enigh <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>.</p></li><li value="14"><p>Creach-shluaighedh la <span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Meic
Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cheneoil Eoghain</span>, ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Dál n-Araidhe</span>, ⁊ la h-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> i <span class="pn">Maigh Cobha</span>,
co t-tugsat <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn">Ua n-Eachdach</span>. Tiaghaid
asidhe co h-<span class="pn" title="lordship">Airther Midhe</span>, ⁊ co <span class="pn" title="lordship">Feraibh <span class="pn">Breagh</span></span>, ⁊ ro fhagaibhsiot
dream dia mhuinntir ann.</p></li><li value="15"><p>Creach-shluaighedh la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span> i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, co ros-aircc
co mór, uair ro timchill <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span> laimh fri
faircce co rocht co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>. As don
t-sloighedh isin torcair <span class="ps">Ua Gadhra</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, ⁊
sochaidhe ele cenmótha-somh.</p></li><li value="16"><p>Síth m-bliadhna do dhénamh do <span class="ps">Cheallach</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1030" id="pb.1030"> p.1030</span>
<span class="ps" title="saint">Páttraicc</span> etir <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> ⁊ <span class="on" title="people">Feraibh <span class="pn">Mumhan</span></span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Tailltin</span>, inghen <span class="ps">Murchaidh
Uí Mhaoileachlainn</span>, ben <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Chonchobhair</span>, d'écc.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac an <span class="ps">Ghille Fhinn</span> mic
<span class="ps">Mic Uallacháin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span>
<span class="pn" title="lordship"><span class="corr" title="Corrected from ‘Muinnnire’ by DOC">Muinntire</span>
Cionaith</span>, do mharbhadh d'<span class="ps">Ua
Madadháin</span>.</p></li><li value="19"><p>Móir-chreach lá <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> i
f-<span class="pn" title="lordship">Fearnmhaigh</span>, ⁊ ro oirccsed an
tír, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Louth">Lúghmhadh</span>,
⁊ do-rochattar don sochaidhe díbh-siumh la
<span class="ps">Cochall</span>, mac <span class="ps">Mic Senáin</span>,
⁊ la <span class="on" title="people">Feraibh
<span class="pn">Fernmaighe</span></span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Maghnus</span> mac mic <span class="ps">Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Chenéil
n-Eoghain</span> ⁊ an <span class="pn">Tuaisceirt</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel c-Conaill</span>, ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Moein</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.227">M1129</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1129">Aois Críost, mile céd
fiche a naoi.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Bríghde Ua Flannáin</span>, <span class="term" title="typeanchorite">ancoire</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Liss
Móir</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Giolla Colmáin Ua Ceallaigh</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shagart</span> <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmaighe <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Mac Muirghesa</span> <span class="term" title="typelector">fer leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Ferns">Ferna</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Ua Diarmada</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span>
<span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cré</span>, d'ég.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="church">Teach <span class="ps" title="saint">Choluim Cille</span></span> i
c-<span class="pn" title="monastery:Kilmacrenan">Cill Mic Nénain</span> do
ghabháil d'<span class="ps">Ua Tairchert</span> for <span class="ps">Aodh</span>
mac <span class="ps">Cathbairr Uí Domhnaill</span>, ⁊ a
losccadh fair.</p></li><li value="6"><p>Caemchludh <span class="term" title="typelord">tigherna</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain</span> .i. <span class="ps">Maghnus</span> i
n-ionad <span class="ps">Conchobhair</span>. <span class="ps">Maghnus</span> din, do
mharbhadh ria c-cionn ráithe do <span class="on" title="people/dynasty">Chenel
c-Conaill</span> ⁊ d'<span class="ps">Ua Gairmleadhaigh</span> ⁊ do
<span class="on" title="people/dynasty">Cenel Moein</span>, ⁊
<span class="ps">Conchobhar</span> do ríoghadh doridhisi.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mathghamhain</span>, mac <span class="ps">Muirchertaigh
Uí Bhriain</span>, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Flann Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear m-<span class="pn">Bregh</span></span>,
⁊ <span class="ps">Muirchertach Ua Conchubhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn">Ua f-Failghe</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh
<span class="pn">Fernmaighe</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Niall Ua Críochain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ua Fiachrach <span class="pn">Arda
Sratha</span></span>, do mharbhadh la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Cenneidigh</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Giolla Chriost h-Ua h-Uidhrín</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn">Cenél Fearadhaigh</span>, do losccadh
i t-tigh a altrann i t-<span class="pn" title="lordship">Tír Manach</span> i
meabhail.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typecastle">Caislén</span> <span class="pn">Atha Luan</span> do
dhénamh, ⁊ an <span class="term" title="typebridge">droicheat</span> do
thogbhail la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair</span> i
samhradh na bliadhna-so .i. <span class="term" title="typemeteorological:drought">samhradh an
tarta</span>.</p></li><li value="12"><p>Altóir in <span class="term" title="typestone church">daimh liag</span> móir
h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> do
fhoscriugadh, ⁊ seoid do bhreith eiste .i. <span class="name" title="halidom">Carracan Tempail Solman</span> tuccadh ó
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span> mac <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="name" title="halidom">Cudín <span class="ps">Donnchadha</span> mic
<span class="ps">Floinn</span></span>, ⁊ na trí seoitt tug
<span class="ps"><span class="corr" title="Corrected from ‘Toirrdhealbhaich’ Anon">Toirrdhealbhach</span> Ua
Concobhair</span> .i. <span class="term" title="typegoblet">bleidhe</span> <span class="term" title="typesilver">airccitt</span>, ⁊ <span class="term" title="typegoblet">copan</span>
<span class="term" title="typesilver">airccid</span> co c-crois <span class="term" title="typegold">óir</span> thairis, ⁊ <span class="term" title="typedrinking horn">corn</span> go n-<span class="term" title="typegold">ór</span>, ⁊ <span class="term" title="typedrinking horn">corn</span> h-<span class="ps">Ui Riada</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="lordship">Aradh</span>, ⁊ <span class="term" title="typechalice">caileach</span> <span class="term" title="typesilver">airccid</span> co
f-forneimh <span class="term" title="typegold">óir</span> fair cona thesc ó
inghein <span class="ps">Ruaidhri Ui Concobhair</span>, ⁊ <span class="term" title="typegoblet">copán</span> airccid <span class="ps">Cellaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>.
<span class="ps" title="saint">Ciarán</span> dan ó
rugaitt dia f-foillsiuccadh iaramh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Ceallach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phatraicc</span>, mac oighe, ⁊ <span class="term" title="typearchbishop">airdespug</span> Iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>, aein-cenn ro riaraighsiot <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhil</span> laoich, ⁊ clerigh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, iar n-oirdneadh <span class="term" title="typebishop">epscop</span>, <span class="term" title="typepriest">sacart</span>, ⁊
aosa gacha graidh archena, iar c-coisreccadh <span class="term" title="typechurch">teampall</span>, ⁊ reilghedh n-iomdha,
iar t-tiodhnacal séd ⁊ maoine, iar n-erail riaghla ⁊
shoibhes ar chach etir tuaith, ⁊ ecclais, iar m-bethaid aointigh,
ernaighthigh, celeabhartadh, oiffreandaibh, iar n-ongadh ⁊
iar n-aithrighe tochcaidhe, ro fhaidh a spirat docum nimhe i n-<span class="pn" title="monastery">Ard Pattraicc</span> isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> an
<span class="date" title="1129-04-01">céd lá d' April<span class="fa fa-bookmark" title="p.1034" id="pb.1034"> p.1034</span>
dia luain do shonnradh</span> isin <span class="num" title="50">caeccatmhadh</span>
bliadhain a aoisi. Rugadh tra a chorp dia adhnacal isin c-cédaoin ar
c-cind go <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios Mór <span class="ps" title="saint">Mo Chúda</span></span> do reir a thiomna budhdein,
⁊ ro friothairędh co psalmaibh, ⁊ imnaibh,
⁊ canticibh, ⁊ ro h-adhnaicędh co h-onorach
i n-iolaidh na n-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> dia dardaoin arna
bharach.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac Domhnaill, d' oirdneadh
h-í c-<span class="term" title="typecoarbship">comarbus</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> iarsin.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.M1032" id="pb.M1032"> p.M1032</span><dt id="Annal.228">M1130</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1130">Aois Críost, míle céd
triocha</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="pn" title="monastery:Swords">Sord <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span></span> co n-a <span class="term" title="typechurch">theamplaibh</span>,
⁊ <span class="term" title="typehalidom">miondaibh</span> do losccadh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Lochlainn Ua Maol Ruanaid</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cú Aifne Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Failghe</span>, do
écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Cualann</span> mac meic
<span class="ps">Dúnghaile</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua m-Briúin Cualann</span>, do mharbhadh lá
a bhraithribh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaitt Ua Follamhain</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne h-Uattach</span>,
⁊ <span class="ps"><span class="an">Goll Cluana</span> (.i. Giolla Phátraicc)
Ua h-Aireachtaigh</span>, <span class="term" title="typeollav poet">ollamh</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Midhe</span> i <span class="term" title="typepoetry">filidhecht</span>, d' écc.</p></li><li value="6"><p>Seóid <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>
d'foillsiughadh for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city">Luimnigh</span> iarna n-goid do <span class="ps">Ghiolla
Chomhgáin</span>. <span class="ps">Giolla Comhgáin</span>
féissin do chrochadh i n-<span class="term" title="typefortress">dún</span>
<span class="pn">Cluana Bhriain</span> lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, iar n-a thairbęrt la
<span class="ps">Conchobhar Ua m-Briain</span>. Ro shir tra an
<span class="ps">Giolla Comhgáin</span>-soin <span class="pn" title="Viking city">Corcach</span>, <span class="pn" title="monastery/town:Lismore">Lios Mór</span>,
⁊ <span class="pn" title="Viking city">Port Láirge</span> do dhol tar muir.
In <span class="term" title="typeship">long</span> i raghbhadh ionadh ní fagbhadh
gaoith sheolta, ⁊ fo-gheibhdís na <span class="term" title="typeship">longa</span> ele archeana. Deithbhir ón ar no fhostadh
<span class="ps" title="saint">Ciaran</span> an <span class="term" title="typeship">luing</span> i
t-trialladh-somh teacht tairis, ⁊ do-rádh-somh ina
coibhsenaibh frí bás co n-aicędh <span class="ps" title="saint">Ciarán</span> cona <span class="term" title="typecrozier">bhachaill</span> ac fosttadh gacha <span class="term" title="typeship">luinge</span> ina t-trialladh. Ro moradh tra ainm Dé
⁊ <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> de-sin.</p></li><li value="7"><p>Slóighędh la h-<span class="ps">Ua Lachlainn</span> .i.
<span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Domhnaill</span>, ⁊
lá <span class="on" title="people">Tuaiscert <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span></span> i nd-<span class="pn" title="kingdom">Ulltaibh</span>. Ro thionóilsett <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> do thabhairt catha dóibh. O ro
comhfhoiccsigh cách di aroile dibh fechar iomairęcc
ainmhín ętorra. Ro mheabhaidh for <span class="on" title="people/dynasty">Ulltaibh</span> fo dheóidh, ⁊ ro
ládh a n-ár im <span class="ps">Aodh Ua Loingsigh</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal
n-Araidhe</span>, im <span class="ps">Giolla Pháttraic</span> mac
<span class="ps">Searraigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dhál m-Buinne</span>, im <span class="ps">Dubh
Railbhe</span> mac <span class="ps">Artáin</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1034" id="pb.1034"> p.1034</span>
co n-droing oile cenmotát-somh, ⁊ indrit an tír co
h-airthęr na h-<span class="pn">Arda</span> etir tuaith ⁊ cill, ⁊
tucsat <span class="num" title="1000">míle</span> do <span class="term" title="typeprisoner">bhrait</span>, ⁊ il-mhíle do bhuaibh,
⁊ d'eachaibh. Teccait <span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> imo t-<span class="term" title="typelord">tighęrnadhaibh</span> iar sin co h-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> i c-comhdhail
<span class="ps">Chonchobhair</span> co n-dęrnsatt síth, ⁊
comhluighe, ⁊ co f-farccaibhsiot <span class="term" title="typehostage"><span class="corr" title="Corrected from ‘giálla’ Anon">gialla</span></span> lais.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typefleet">Loingius</span> lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-<span class="ps">Conchobhar</span></span> co riacht co <span class="pn" title="island">Toraidh</span>, ⁊ ro aircc <span class="pn">Ros
n-Guill</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typefleet">Loingius</span> eile dan, leis i n-<span class="pn" title="lordship">Dęsmhumhain</span>, ⁊ ro aircc <span class="pn" title="island">Dairbri</span> uile, ⁊ <span class="pn" title="island">Inis
Móir</span>.</p></li><li value="10"><p>Cathraoineadh ria <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> ⁊ ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Briuin</span> i <span class="pn">Sleibh Guaire</span> for <span class="on">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, dú i t-torchair
<span class="ps">Diarmaitt Ua Maoilechlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>,
⁊ <span class="ps">Amhlaoibh, mac Mic Sęnain</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>, ⁊ <span class="ps">Oengus Ua
Caoindelbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Laoghaire</span>, mac <span class="ps">Mic Giolla
Fhulartaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Bręgh</span>, ⁊ drong oile nach
airimhthir.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typemast">Meas</span> mór ar na h-uilibh chrandaibh etir
chnoa, dearcnoibh, ⁊ ubhlaibh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.229">M1131</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1131">Aois Críost, mile céd triocha
a h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maoil Íosa Ua Foghladha</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Caisil</span>,
⁊ <span class="ps">Muirchęrtach
Ua h-Indreachtaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>, d' écc i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> an <span class="date" title="1131-10-03">treas
lá d' October</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Dubh Chobhlaigh</span>, inghęn <span class="ps">Ruaidhri
na Soidhe Buidhe Ui Choncobhair</span> ben <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span> d'
ég.</p></li><li value="3"><p>Creach-shluaighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Concobhair</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people">Cóigeadh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span></span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, go ro airccset <span class="pn" title="lordship">Ui Conaill
Gabhra</span>.</p></li><li value="4"><p>Sluaigheadh la <span class="ps">Concobhar Ua m-Briain</span>, ⁊
lá <span class="on">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ ro ghabhsat a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span>. Lottar iar sin i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ ro airgsęt <span class="pn">Inis Locha
Semhdighdhe</span>. Comraicit a <span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span>,
⁊ <span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>. Sraoinitęr for <span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
⁊ torchair mac <span class="ps">Con Connacht Ui
Conchobhair</span> don chur-sin, ⁊ an <span class="term" title="typepoet">fęr dana</span> <span class="ps">Ua Carthaigh</span> .i. <span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>.</p></li><li value="5"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Conchobhar</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1036" id="pb.1036"> p.1036</span>
mac <span class="ps">Domhnaill Uí Lochlainn</span>, ⁊ la
<span class="on" title="people">Tuaiscert n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span></span>,
⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connochtaibh</span>, ⁊ do-bertsat <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span> amus for dereadh an
t-sluaigh i f-fail na <span class="pn">Sęghaisi</span> (.i. <span class="pn">Coirrshliabh</span>), ⁊
fęrthar deabhaidh eatorra, ⁊ torchair <span class="ps">Conn
Ua Maol Ghaoithe</span>, ⁊ <span class="ps">An Garbhanach
Ua Baoighill</span>, ⁊ sochaidhe oile isin maighin-sin. Ara
aoi comdháilit arnabharach og <span class="pn">Loch Cé</span>, ⁊
do-gniatt síth m-bliadhna.</p></li><li value="6"><p>Creach lá <span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span>,
⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Bréifne</span></span> dar eisi an t-sluagh h-i-sin
h-í c-<span class="pn">Cuailgne</span>, ⁊ ro airccsęt <span class="pn" title="lordship">Uí Mhéith</span>. Oc iompúdh imorro
d'<span class="on" title="kingdom">Ulaidh</span>, ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Deiscert Airghiall</span> dar <span class="pn">Ath Luain</span>
dia t-tig comhraicit i <span class="pn">Maigh Conaille</span> fris an c-crech, ⁊
fęrthar iomaireacc ętorra i t-torchair <span class="ps">Raghnall
Ua h-Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ <span class="ps">Cu Midhe Ua
Criocháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęrnmaighe</span> cona mac, ⁊ <span class="ps">Donn
Slébhe Ua h-Innreachtaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meith</span>,
⁊ sochaidhe ele bheós.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumha</span> d'indreadh lá
<span class="ps">Corbmac mic Mic Carthaigh</span>, 7 lá
<span class="ps">Conchobhar Ua m-Briain</span>.</p></li><li value="8"><p>Maidm la <span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Shiol Rónáin</span> airm i t-torcrattar
ile.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Concobhar Ua Briain</span> do throm-ghuin la a <span class="term" title="typeretainer">fhior gradha</span> féin gur bho h-otharlighe bais
dó. <span class="ps">Conchobhar Ua Longarcain</span> ainm an
tí ros-gon, ⁊ ro marbhadh sidhe fo chédóir
ind.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall Ua Fuircc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Forcco</span>, do
thuitim la <span class="on" title="people/dynasty">Síol n-Anmchadha</span>
h-i c-cliathadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh Ui Maoilęchlainn</span>, do
mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Ceall</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span> d' arccain do <span class="on" title="people/dynasty">Chairpribh</span>, ⁊ d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>
fó dhí. Ar <span class="on" title="people/dynasty">Fęr t-<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span></span> do chur do <span class="ps">Mhurchadh Ua
Maoileachlainn</span> isin ionadh in ro rannsat bu <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Eraird</span>.</p></li><li value="13"><p>Maidhm <span class="pn">Chaille<span class="fa fa-bookmark" title="p.1038" id="pb.1038"> p.1038</span>
Cobhtaigh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Shíol
Muirędhaigh</span> ria n-<span class="on" title="people">Uachtar Connacht</span> iarna
t-tęcht for crech isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co t-tarla
tria męraithne ętorra
co f-farcsat a n-gabhála.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="lordship">Fine Gall</span> do orgain do <span class="ps">Domhnall</span>
mac <span class="ps">Murchadha Uí
Maoilechloind</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.230">M1132</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1132">Aois Críost, míle céd triochat a
dó.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol M'Aodhog Ua Morghair</span> do shuidhe i g-<span class="term" title="typecoarbship">comhorbus</span> <span class="ps" title="saint">Pattraic</span>
tre impidhe <span class="term" title="typecleric">cléirech</span> n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Brénainn Ua h-Anradháin</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana
Fęrta</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Brighde</span> mac <span class="ps">Doilgén</span>,
uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span>
<span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, ⁊ sinnsęr
<span class="term" title="typepriest">sacard</span> n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc <span class="corr" title="Corrected from ‘irin’ by BJ">isin</span> <span class="num" title="52">dara bliadhain caoccat</span> a <span class="term" title="typepriesthood">shacardachta</span>, ⁊ isin <span class="num" title="80">ochtmoghad</span> bliadhain a aoisi, ⁊ isin <span class="date" title="1132-08-27">27 do August</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Uareirghe Ua Neachtain</span>, <span class="term" title="typesuperior">cęnd</span> <span class="term" title="typeculdee">chéledh
n-De</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>,
⁊ a sruith-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span> d'
ég.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cu Caille Ua Find</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Kilcolgan">Cille
Colccán</span>, d' écc.</p></li><li value="6"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Conchobhar Ua
Lochlaind</span> co h-<span class="pn">Ath Fhir Dhiadh</span>, ⁊
táinicc <span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>
ina theach, ⁊ do-rad <span class="term" title="typehostage">braighde</span>
dhó.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Seachlainn</span> mac <span class="ps">Diarmada Mic
Murchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="8"><p>Creach <span class="pn">Maonmaighe</span> la <span class="ps">Conchobhar
Ua m-Briain</span> co rug bú iomdha lais.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typecastle">Caislén</span> <span class="pn">Bona Gaillmhe</span> do
losccadh ⁊ do scaoileadh lá <span class="term" title="typefleet">loingęs</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ ár mór do thabhairt
for <span class="on" title="people">Iarthar Connacht</span> im <span class="ps">Ua Taidhg an
Tęghlaigh</span>, ⁊ im
<span class="term" title="typenoble">shaor-chlandaibh</span>
iomdha oile.</p></li><li value="10"><p>Mac <span class="ps">Amhlaibh Ui Lochlainn</span> , <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Mo
Dhruadh</span>, do mharbhadh lásan <span class="term" title="typefleet">loingęs</span> chędna.</p></li><li value="11"><p>Ar mór ria b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> for <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span> dú i t-torchair
<span class="ps">Concobhar Ua Flaithbheartaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>,
⁊ da mac <span class="ps">Cathail Ui Mughroin</span> ⁊
sochaidhe oile.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="island">Oilén na Beithe</span> for <span class="pn" title="river">Sionainn</span> do losccadh lá <span class="on">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ <span class="num" title="20">fiche</span> do
dhaoinibh im <span class="term" title="typelord">thaoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Cionaith</span> do thuitim ann.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Diarmait Mac Eiticcén</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Diarmada</span>,
d' écc.</p></li><li value="14"><p>Creach na fésoicce lá <span class="ps">Tighęrnán
Ua Ruairc</span> for dreim d'<span class="on">Feraibh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1042" id="pb.1042"> p.1042</span>
<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span></span>, ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>, co ráinicc <span class="term" title="typeencampment">longphort</span> <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Conchobhair</span>.</p></li><li value="15"><p>Creach <span class="pn">Muighe Luircc</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh
<span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.231">M1133</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1133">Aois Críost, míle céd triochat a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muirędhach Ua <span class="corr" title="Corrected from ‘Dúibh’ by BJ">Duibh</span> Innsi</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmaidh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Conaing</span> mac <span class="ps">Duibh Da Leithi</span>
<span class="term" title="typevice-erenagh">fos-airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Brighde Ua h-Ainnin</span> uasal-mhairtir <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ berre
cráibhdęch cęnnsa, ⁊ deirc iarthair
bhętha, d' écc.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ros Cré</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Louth">Lúghmhagh</span> do losccadh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Tíre
h-Eoghain</span>, ⁊ a riarughadh do bhuaibh, ⁊ d'eachaibh, co
f-farccaibh bęnnachtain.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Murchadha Ui
Mhaoilechlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Donnchadh Mac Giolla Mo Cholmóg</span> <span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>
feissin do mharbhadh la <span class="on">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> .i. lá h-<span class="ps">Aodh
Ua h-Aedha</span> a c-cionn mhís i n-díoghail
<span class="ps">Conchobhair</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Lusk">Lusca</span> cona <span class="term" title="typechurch">tęmpal</span> lán do dhaoinibh, ⁊
taisccędhaibh do losccadh for <span class="on" title="people">Fine n-Gall</span> don
lucht chédna a n-díoghail meic Murchadha .i.
Chonchobhair.</p></li><li value="8"><p>Móir-chreach lá <span class="ps">Murchadh Ua
Maoileachlaind</span> a n-díoghail a mhic, co ro aircc <span class="pn" title="lordship">Fine Ghall</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Airtheir
Laighean</span>.</p></li><li value="9"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Corbmac Mac
Carthaigh</span>, ⁊ la <span class="ps">Conchobhar
Ua m-Briain</span> i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co ro mharbhsat
<span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Cathail Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla na Naomh
Ua Floind</span>, <span class="term" title="typelord">taisech</span> <span class="pn" title="lordship">Sil Maoile Ruain</span>, ⁊ ro scailsęt <span class="pn" title="fortress">Dun Mughdhorn</span>, ⁊ <span class="pn" title="fortress">Dún Mór</span>, ⁊ ro indirsęt
mór don tír. Impaid iarsin gan <span class="term" title="typehostage">gialla</span>.</p></li><li value="10"><p>Creach lá <span class="ps">Donnchadh Ua Cearbhaill</span>,
⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span></span> h-i <span class="pn" title="lordship">Fine
Ghall</span>, conus-táirsętar <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> oc <span class="pn">Fiondabhair na n-Inghęn</span>,
co n-dhęrnsat deabhaidh i t-torchair <span class="ps">Raghnall</span> mac <span class="ps">Póil</span>, ⁊ drong mhór do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> uime. Cidh iad <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span></span>
tugadh éccendáil forra.</p></li><li value="11"><p>Creach lá <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span> for <span class="pn" title="lordship">Uibh Fiachrach an
Tuaisceirt</span>.</p></li><li value="12"><p>Maidhm ria b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> for <span class="pn" title="lordship">Shíol
Muirędhaigh</span>, dú i t-torchair <span class="ps">Amhlaoibh</span>
mac mic<span class="fa fa-bookmark" title="p.1044" id="pb.1044"> p.1044</span>
<span class="ps">Aireachtaigh Uí Ródhuibh</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Tomaltaigh</span>,
⁊ in ro gabhadh <span class="ps">Mac an Lęstair Uí
Ainlighi</span> <span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneil Dobhtha</span>, ⁊ i t-torcrattar
ile.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typebridge">Droichęt</span> <span class="pn">Atha Luain</span> ⁊ a
<span class="term" title="typecastle">chaistiall</span> do scaoileadh lá
<span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span> ⁊ lá
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typeconference">Comhdhál</span> la
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Concobhair</span>, ⁊
lá <span class="ps">Conchobar Ua m-Briain</span> co maithibh
<span class="term" title="typecleric">cleireach</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
⁊ <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> oc <span class="pn">Abhaill Cethernaigh</span>,
⁊ síth bliadhna do dhénamh eatorra.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac mic <span class="ps">Diarmada</span> mic
<span class="ps">Maoil na m-Bó</span>, ⁊ <span class="ps">Eochaidh
Ua Nualláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fothart</span>, do thuitim i c-cliathadh lá
h-<span class="ps">Ugaire Ua Tuathail</span>, ⁊ lá
h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Muirędhaigh</span>, ⁊
ár mór amaille friu.</p></li><li value="16"><p>Dá mac <span class="ps">Con Chonnacht Uí
Choncobhair</span> do bháthadh i l-<span class="pn">Loch
Ríbh</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Giolla na Naomh Ua Birn</span> d' écc <span class="term" title="typeroyal steward of Ireland">rígh-ręchtaire <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span></span> eisidhe, ⁊ a adhnacal i
<span class="pn" title="monastery:Roscommon">Ros Commáin</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="term" title="typecattle plague">Bo-dhíth</span> mhór i nd-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>, dá n-goirthí Maolgarbh,
dá ná frith samhail ó tháinic an <span class="term" title="typecattle plague">bó-díobhadh</span> oile i n-aimsir
<span class="ps">Fhlaithbheartaigh</span> mic <span class="ps">Loingsigh</span>, conar
fháccaibh acht tiruairsi becc do bhuaibh i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>, dia n-ebhradh,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">A <span class="num" title="33">trí 'sa triocha</span>, na ceil<br/><span class="num" title="1100">céd ar mhile</span> do bhliadhnaibh,<br/>o ghein <span class="name" title="nomen sacrum">Críost</span> i m-<span class="pn" title="biblical">Beithil</span> bhinn<br/>gus an m-<span class="term" title="typecattle plague">bó-díth</span>-si
i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>.</li></ol></blockquote></p></li><li value="19"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Flaithbhęrtaigh</span> do
mharbhadh lá mac <span class="ps">Lochlainn Uí
Lochlainn</span>, i n-díoghail a athar.</p></li><li value="20"><p>Mór-shluaigheadh <span class="on" title="people">Leithe Mogha</span> uile im
<span class="ps">Chorbhmac Mac Cárthaigh</span>, ⁊ im
<span class="ps">Chonchobhar Ua Maoil Sęchlainn</span> a c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, gur ro marbhadh leó mac mic
<span class="ps">Cathail Uí Chonchobhair</span>, ⁊
<span class="ps">Giolla na Naomh Ua Floinn</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Síl Maoil
Ruanaidh</span>, ⁊ ro loisccsęt <span class="pn" title="fortress">Dun
Mughdhorn</span>, ⁊ <span class="pn" title="fortress">Dún Mór</span>,
⁊ ro iompaidhsęt gan sídh gan <span class="term" title="typehostage">gialla</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1046" id="pb.1046"> p.1046</span><dt id="Annal.232">M1134</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1134">Aois Críost, míle céd triocha a
ceathair</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Celeachair</span>, mac <span class="ps">Corbmaic</span> uí
<span class="ps">Chuinn na m-Bocht</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span>, cęnn comhairle, ⁊
<span class="term" title="typehistorian">tobar eccna sęnchusa</span>, cęnd einigh
⁊ coimheda riaghla <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>, d' écc i n-<span class="name" title="halidom">Iomdhaidh <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span> iar m-buaidh n-aithriche i
<span class="date" title="1134-09-05">nóin September</span>. As dó ro
ráidh mac <span class="ps">Macaimh Uí
Cíocharáin</span> ó
<span class="pn">Edargabhail</span> an rann-so,
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg">Mo-ghenar duit it bhęthaid,<br/>A mhic <span class="ps">Cuind</span>, a
<span class="ps">Chélechair</span>,<br/>ataoi-si a <span class="ps">Chelechair</span> <span class="pn" title="Cluain Mic Nóis: monastery">Cluana</span>,<br/>i n-glé-bhęthaidh gle-bhuadha.</li></ol></blockquote></p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ciaráin</span> mac don <span class="ps">Chorbmac</span>
cédna, uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> tuir craibhaidh,
⁊ eccnae uasal-<span class="term" title="typesuperior">chęnd</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>, d' ég <span class="date" title="1134-09-28">oidhche Fhéile Michil</span>, ⁊
ba i n-<span class="name" title="halidom">Iomdhaidh <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span> bheós.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Fógartach Ua Riagain</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis
Cré</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Giolla Brénainn
Ua h-Aedhaccáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana
Fearta</span>, d' écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Iomhar Ua h-Aedhaccáin</span>, las ro
cumhdaiccheadh <span class="term" title="typechurch">reccles</span> <span class="ps" title="saint">Póil</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Peadair</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span>, d' écc i <span class="pn" title="city:Rome">Róim</span> ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Be Bhinn</span>, inghęn <span class="ps">Mic Con
Chaille</span> <span class="term" title="typefemale erenagh">ban-airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span>, d'écc <span class="date" title="1134-12-22">22
December</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol M'Aodhócc Ua Morghoir</span> for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
⁊ do-bert a réir.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Archu Ua Flaithbęrtaigh</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span> do
thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Conaill</span> i
frithghuin.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac mic <span class="ps">Murchadha Uí
Bhriain</span> gona mac do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Deasmumhain</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Donnchadh</span> .i. mac <span class="ps">Con Aifne Ua
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>,
⁊ <span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, mac a athar, do
dheabhadh fri aroile co t-torchrattar comhthuitim.</p></li><li value="11"><p>Sloighędh lá mac <span class="ps">Mic Murchadha</span>, ⁊
la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>, conus-<span class="corr" title="Corrected from ‘tairtheethar’ by DOC">tairthethar</span> <span class="on" title="people/dynasty">Osraige</span>
⁊ ro lásat a n-ár, ⁊ torchair ann
<span class="ps">Ughaire Ua Tuathail</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> co
sochaidhibh oile.</p></li><li value="12"><p>Ar <span class="on" title="people/dynasty">Osraige</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Puirt
Láirge</span> do chur lá mac <span class="ps">Mic Murchadha</span>,
⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> a n-díoghail
an áir rémhráite.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typechurch">Teampall</span> do-ronadh lá
<span class="ps">Corbmac</span> mac <span class="ps">Meic Carthaigh</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="lordship">Caisil</span>, do<span class="fa fa-bookmark" title="p.1048" id="pb.1048"> p.1048</span>
choisreccadh lá <span class="term" title="typesynod">seanadh</span> <span class="term" title="typecleric">cléreach</span> n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> i n-aoin-ionadh.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Domhnaill</span> mic
<span class="ps">Amhalgadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, d' ég iar m-buaidh martra,
⁊ n-aithrighe <span class="date" title="1134-09-17">17
September</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aedha</span>, d'oirdneadh i c-<span class="term" title="typecoarbship">comarbus</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>.</p></li><li value="16"><p>Caemhchludh <span class="term" title="typeabbot">abbadh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> .i. <span class="ps">Mael M'Aedhocc
Ua Morgair</span> i n-ionad
<span class="ps">Néill</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Maol M'Aedhócc</span> iar sin for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, go t-tucc a
reir.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Aodh</span> mac meic <span class="ps">Lochlainn Mécc
Cochlain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna Eathra</span>, do écc.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Murchadh O h-Eaghra</span>, ⁊ a bhęn .i.
inghęn <span class="ps">Toirrdealbhaigh Uí
Conchobhair</span> do mharbhadh lá <span class="ps">Taichleach Ua
n-Eaghra</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.233">M1135</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1135">Aois Críost, míle céd triocha a
cúicc</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cionaet Ua Baoighill</span>, uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> .i. <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Clochair</span>, ⁊ ard-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span> thuaisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>.</p></li><li value="2"><p>An t-<span class="term" title="typebishop"><span class="corr" title="Corrected from ‘epsop’ by BJ">epscop</span></span>
<span class="ps">Ua Cattan</span> .i.
<span class="term" title="typearchbishop">áird-espucc</span>
<span class="pn" title="diocese">Ua c-Cennselaigh</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Maol Iosa Ua Fionnachta</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rosa
Commain</span>, d' ég.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Comáin Ua Conghalaigh</span>, <span class="term" title="typelector">fęr léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rossa Commáin</span>, do mharbhadh
lá <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh
Uí Bhriain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> céttus do écc i c-cuincc
cléircechta i l-<span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios Mór</span>
iar sęndataidh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Fiachra Mac Etnén</span> srúith-<span class="term" title="typesenior">sęnoir</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana
Eraird</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Fęr Mídhe</span>
archęna, d' écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fland Ua Sionaigh</span>, <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="name" title="halidom">Bachla Iosa</span>, d'
écc iar n-aithrighe tocchaidhe.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maoil Iosa Ua h-Ainmire</span> .i. <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/Viking city">Puirt
Lairge</span>, ⁊ ard-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span>
<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> iarsan <span class="num" title="88">ochtmhadh
bliadhain ochtmhoghadh</span> a aoisi d' écc i l-<span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios Mór <span class="ps" title="saint">Mo
Chutta</span></span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Eachmharcach Ua h-Ainmire</span> sruith-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidhel</span>, topar egna ⁊ déirce d'
écc i l-<span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios
Mór</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Maol M'Aedhócc Ua Morgair</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, do chendach <span class="name" title="halidom">Bachla Iosa</span> ⁊ dia tabhairt asa fochla an
<span class="date" title="1135-07-07">seachtmhadh lá do mhí
Iúl</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="pn" title="monastery:Derry">Doire Cholaim Chille</span> cona <span class="term" title="typechurch">thęmplaibh</span> do losccadh an
<span class="date" title="1135-03-30">30 do Mharta</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>, tuir
cocthach cosnamhach co n-désherc ⁊ co n-daonnacht, do
mharbhadh d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn">Maighe h-Ithe</span></span>
.i.<span class="fa fa-bookmark" title="p.1050" id="pb.1050"> p.1050</span>
do <span class="ps">Mhaol Ruanaidh Ua Caireallain</span>, ⁊ do
<span class="on" title="people/dynasty">Cloinn Diarmada</span>, ⁊ ár
mór iarsin ó <span class="on" title="people/dynasty">Chonall</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Eoghan</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Taidhg Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> co
sochaidhibh oile amaille fris.</p></li><li value="14"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>, <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannus</span>, <span class="pn" title="monastery:Maghera DY">Ráith Lúraigh</span>, ⁊ il-chealla archęna
do losccadh.</p></li><li value="15"><p>Sochaidhe do <span class="on" title="people/dynasty">Dhęsmumhain</span> do thuitim la
<span class="on" title="people/dynasty">Tuadhmhumhain</span> for <span class="term" title="typecauseway">thóchar</span> <span class="pn" title="monastery:Clonkeen">Cluana
Caoin <span class="ps" title="saint">Mo Díomócc</span></span>.
Bá dibh-séin <span class="ps">Fionghuine Ua Caoimh</span>,
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Glęndamhnach</span>, <span class="ps">Mathghamhain Ua
Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Laoghaire</span>, <span class="ps">Maol Gorm Ua
Rind</span>, ⁊ mac <span class="ps">Lochlaind Uí
Cionaedha</span> d'<span class="on" title="people/dynasty">Uíbh Mac
Caille</span>, go sochaidhe ele.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Aodh Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Mo
Dhruadh</span>, ⁊ <span class="ps">Cu Mara</span> mac <span class="ps">Con
Mhara</span> mic <span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
c-Caisín</span>, do thuitim i f-friothghuin ó <span class="on" title="people/dynasty">Thuadhmumhain</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="pn">Magh n-Aoi</span>, <span class="pn">Magh Luircc</span>, ⁊ an <span class="pn">Corann</span> do
losccadh la <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicnibh</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="pn" title="monastery:Roscommon">Ros Commáin</span> do arccain
⁊ do losccadh taighibh <span class="term" title="typechurch">teamplaibh</span> lasan
lucht cédna a c-cionn mhís iaramh.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Ua Madadháin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span>
<span class="pn" title="lordship">Sil n-Anmchadha</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua
Maine</span> frí ré, do mharbhadh i f-fioll lá mac
<span class="ps">Giolla Caoimhghin I Cenneittigh</span>, ⁊ ogh
a mhuinntire amaille fris.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Amhlaibh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Fhinn Uí
Dhubhda</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalghadha</span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fiachrach an Tuaisceirt</span>.</p></li><li value="21"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> <span class="ps">Murchadha Ui
Mhaoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>, for <span class="pn" title="river">Shionainn</span>,
⁊ for <span class="pn" title="lake">Loch Ríbh</span>. Tangattar <span class="on" title="people/dynasty">Síol Muirędhaigh</span> cona <span class="term" title="typeking">rígh</span>, .i. <span class="ps">Conchobhar</span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Uí Maine</span> cona t-tigherna .i.
<span class="ps">Tadhg</span> Ua Ceallaigh, co b-farccaibhsiod díbhlinibh
<span class="term" title="typehostage">braighde</span> ag
<span class="ps">Murchadh</span>.</p></li><li value="22"><p><span class="term" title="typemeteorological:lightining">Teine saighnéin</span> do
bhéim a chind do <span class="term" title="typebell-tower">chloictheach</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, ⁊ do
tholladh <span class="term" title="typebell-tower">cloicthigh</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cré</span>.</p></li><li value="23"><p><span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaighe</span></span> do iompudh ar <span class="on" title="people/dynasty">Mhidheachaibh</span>, ⁊ sídh doibh
frí <span class="on" title="people/dynasty">Bréifnechaibh</span>.</p></li><li value="24"><p><span class="ps">Stephen</span> do ghabháil rioghaichte <span class="pn" title="country:England">Saxan</span> <span class="date" title="1135-12-2">2
December</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1052" id="pb.1052"> p.1052</span><dt id="Annal.234">M1136</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1136">Aois Criost, mile céd triocha a
sé.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua Finn</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> na <span class="pn" title="diocese/lordship">Bréifne</span>, do écc i n-<span class="pn" title="monastery:Iniscloghran">Inis Clothrann</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall Ua Dubhthaigh</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-espucc</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Connacht</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>,
cęnn eaccna ⁊ einigh an <span class="term" title="typeprovince">chóiccidh</span> d'fagháil bháis iar
n-oifręnd ⁊ celebradh i c-<span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluain Fęrta
Brénainn</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Robhartach Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindęch</span> <span class="pn" title="monastery:Fahan">Fathna
Móire</span>, d' ég iar n-dęgh-aithrighe.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Críost Ua h-Echain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findéin.</span></p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Saerbhreathach Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">I Shuanaigh</span>, d'
ég.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Mac Ciaráin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird</span>,
do thuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Fiora <span class="pn" title="lordship">Fearnmhaighe</span></span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Mael Maire</span> mac <span class="ps">Colmáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinnech</span> <span class="pn" title="monastery:Derryloran">Doire
Luráin</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Maol Iosa</span> mac <span class="ps">Maol Cholaim</span>, primh-<span class="term" title="typecomputist">challadóir</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, a primh-<span class="term" title="typesurveyor">crióchaire</span>
⁊ a <span class="term" title="typelibrarian">leabhar-coimhédaigh</span>, d'
écc iar n-aithrighe thoghaidhe <span class="date" title="1136-03-19">aidhche
aeini an chésta</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Conchubhar</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span> céttus, ⁊ <span class="term" title="typeking">rí</span> an <span class="pn" title="over-kingdom">Tuaisceirt</span>
uile etir <span class="pn" title="lordship">Chonall</span>, <span class="pn" title="lordship">Eoghan</span>, <span class="pn" title="kingdom">Ullta</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Airghialla</span>, ⁊
<span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> bheos, do mharbhadh
d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Maighe h-Ithe</span> i
meabhail.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Echrí Ua h-Aittéidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eachdach</span>, do
mharbhadh d' <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eachdach</span>
féisin.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh dona <span class="on" title="people/dynasty">Tuathaibh</span> iarna thoghairm dóibh chuca
tria cheilcc dia rioghadh, ⁊ drong dia aes gradha amaille ris do
mharbhadh.</p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Domhnaill Uí Dhúbhda</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalghadha</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Maoileachlainn Uí
Fhaoláin</span>, do thuítim lá <span class="ps">Corbmac
Mac Carthaigh</span> i meabhail.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Chonchobhair</span>, do dhalladh la <span class="ps">Toirrdhelbhach</span>
fodhéin.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Domhnall<span class="fa fa-bookmark" title="p.1054" id="pb.1054"> p.1054</span>
Ua Caindelbhain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Laoghaire</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Tighęrnán Uá Ruairc</span>
⁊ lá h-<span class="on" title="dynasty">Uibh Briúin</span>,
⁊ torchrattar sochaidhe do <span class="on" title="people/dynasty">Bréifnechaibh</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Míde</span></span>.</p></li><li value="16"><p>Maidhm síodha eittir <span class="on" title="people/dynasty">Midheachaibh</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Breifnechaibh</span>. Creach la h-<span class="on" title="people/dynasty">Airthear Mídhe</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Briuin</span>, co t-tuccsatt buar dírimhe.
Cręch ele lasan lucht chédna i f-<span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaigh</span>.</p></li><li value="17"><p>Creach <span class="pn" title="lake">Locha Cairrccín</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>,
⁊ ro loiscsętt an <span class="term" title="typecastle">caislén</span>
co n-ár a dhaoine.</p></li><li value="18"><p>Creach ele lasin lucht cédna co ro oirccsęt <span class="pn" title="lordship">Muintir Fídhne</span>.</p></li><li value="19"><p>Cręch la <span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Murchadha
Uí Mhaoilechlainn</span> tar <span class="pn" title="lordship">Uíbh
Dunchadha</span>, ⁊ as lasan c-creich-sin do mharbhadh
<span class="ps">Giolla Sechnaill</span> mac <span class="ps">Giolla
Seachnaill</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Giolla Múra Ua h-Ogáin</span> do
mharbhadh lá mac <span class="ps">Néill mic Mic
Lochlainn</span>.</p></li><li value="21"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> lá
<span class="ps">Maol M'Aodhócc Ua Morgair</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Páttraicc</span>.</p></li><li value="22"><p>Caemhchludh <span class="term" title="typeabbot">abbadh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> .i. <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Aedha</span>, i n-ionadh <span class="ps">Maol
Mh'Aedhóicc</span>.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> ⁊
<span class="ps">Uada Ua Con Chenainn</span> do ghabhail lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair</span> ar comaircce
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Iarlaithe</span>, ⁊ <span class="ps">I Dubhthaig</span>,
⁊ na <span class="name" title="halidom">Bachla Buidhe</span> ⁊
<span class="ps">Uí Dhomhnalláin</span>.</p></li><li value="24"><p><span class="ps">Néidhe Ua Maoil Chonaire</span>, an <span class="term" title="typehistorian">sęnchaidh</span>, do écc.</p></li><li value="25"><p><span class="ps">Maol Mh'Aedhócc Ua Morgair</span> do
léigęn <span class="term" title="typecoarbship">comhorbais</span> <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span> de ar Dhia.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.235">M1137</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1137">Aois Críost, míle céd triocha a
secht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Domhnall Ua Conaing</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-espucc</span> <span class="pn" title="diocese/region">Leithe
Mogha</span>, tuir chrábhaidh, ernaighthe, eccna, ⁊
eirnidhthe bídh ⁊ seód do thruacchaibh, ⁊
trénaibh.</p></li><li value="2"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="ps">Ua Baoighill</span>,
⁊ an t-<span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="ps">Ua Maol Fhoghmhair</span>, d' écc. An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">Ua Cléirigh</span> do <span class="pn" title="kingdom">Chonnachtaibh</span> ⁊ <span class="ps">An Dall Ua Cadhla</span>, <span class="term" title="typesage">ęgnaidh</span> ęrgna, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Forreith</span> <span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="term" title="typehistorian">sęnchaidh</span>,
⁊ <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> co c-cęnnsa,
⁊ co n-áilghine.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Aodh Ua Finn</span>, aird-<span class="term" title="typelector">fher
leiginn</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fear m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p>Mac <span class="ps">Giolla Fhionáin I
Chibhleacháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Feichin</span> <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhair</span>, d'
écc.</p></li><li value="6"><p>Caemhchludh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1056" id="pb.1056"> p.1056</span>
<span class="term" title="typeabbot">abbadh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span> .i. <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span> i n-ionadh <span class="ps">Néll</span>,
mic <span class="ps">Aodha</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Cloyne">Cluain Uamha</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Ardagh">Ardachadh Espuicc <span class="ps" title="saint">Mel</span></span> do losccadh, taighibh <span class="term" title="typechurch">teamplaibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typemeteorological:storm">Gaoth mhór</span> fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>, co ro trascair cranda iomdha, tighe,
<span class="term" title="typechurch">tęmplu</span>, ⁊ cumhdaighthe. Ro
fhuadaigh dan daíne ⁊ innile isin f-faircce i <span class="pn">Maigh
Conaille</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Murchadha
Uí Mhaoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhra</span> frí ré, aon-<span class="ps">Ghuaire</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ina aimsir ar eineach, do mharbhadh dona <span class="on" title="people/dynasty">Saithnibh</span>, ⁊ d'<span class="on" title="people/dynasty">Airther <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span> co
n-ár a mhuintire uime, uair i c-coccadh do dheachaidh-sídhe
for a athair ⁊ forra-somh.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Uada Ua Con Chenainn</span> do dhalladh lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> ina
mhí-ghniomhaibh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Mór</span>, inghęn
<span class="ps">Muirchęrtaigh Uí Bhriain</span>, bęn
<span class="ps">Mhurchadha Uí Mhaoileachlainn</span>, d'
écc i n-<span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmhaigh <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span> iar b-peannainn.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typesiege">Forbhais</span> <span class="pn" title="Viking city">Puirt
Láirge</span> la <span class="ps">Diarmaitt Mac Murchadha</span>,
lá <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Conchóbhar Ua m-Briain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal c-Cais</span>,
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> <span class="pn" title="Viking city">Atha
Cliath</span>, ⁊ <span class="pn" title="Viking city">Locha Carman</span>, for muir
<span class="num" title="200">dá chéd</span> long. Tucsat <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="ps">Donnchaidh Meic
Carthaigh</span>, na n-<span class="on" title="people/dynasty">Déisi</span>,
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> <span class="pn" title="Viking city">Puirt
Láircce</span> leó.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Briain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhan</span>
⁊ <span class="pn" title="lordship">Urmhumhan</span>, do dhol i t-tęgh
<span class="ps">Diarmada Meic Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, co f-fargaibh
<span class="term" title="typehostage">braighde</span> ann dar cęnn <span class="pn" title="lordship">Desmhumhan</span>, do chosnamh dhó.</p></li><li value="14"><p>Cręch lá <span class="ps">Corbmac, mac Meic
Carthaigh</span> ar <span class="ps">Cheindeittigh
Ua m-Briain</span>, ⁊ ar <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city">Luimnigh</span></span>.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
c-Conchobhair</span> for <span class="pn" title="river">Shionainn</span>, ⁊ for
<span class="pn" title="lake">Loch Ribh</span>. Turas cródha dhó-somh
ón an turas h-i sin h-i c-cęnn <span class="term" title="typefleet">cobhlaigh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fhęr m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span> im <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span>, ⁊ i c-cęnd <span class="term" title="typefleet">chobhlaigh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fhear <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span> im <span class="ps">Mhurchadh Ua
Mhaoileachlainn</span>, im <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, bail i rabhattar <span class="num" title="200">dá
chéd</span> <span class="term" title="typevessel">lęstar</span>, ⁊
ní raibhe lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>
cénmothá <span class="num" title="20">fiche</span> <span class="term" title="typeship">long</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Ben Mídhe</span>, inghęn
<span class="ps">Chonchobhair Uí Mhaoileachlainn</span>,
d'écc i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>
iar n-dęgh-bheathaidh cian-aosda.</p></li><li value="17"><p>Maidhm síodha eittir <span class="on" title="people/dynasty">Mídheachaibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Breifneachaibh</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>, <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuaim
Da Ghualann</span>, <span class="pn" title="monastery:Cong">Conga</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Termon Keelin al. Termonmore RO">Tęrmann <span class="ps" title="saint">Caollainde</span></span>, do losccadh.</p></li><li value="19"><p><span class="pn" title="monastery:Mayo">Magh n-Eo</span> <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">⁊</span>
<span class="pn" title="monastery:Boyounagh al. Kilboyounagh GA">Buidheamhnach</span> do
losccadh.</p></li><li value="20"><p><span class="term" title="typeprovince">Cóicceadh</span> <span class="pn" title="province">Chonnacht</span> uile do fhásughadh ó <span class="pn" title="river">Dhróbhaois</span> go <span class="pn" title="river">Sionainn</span>,
⁊ co h-<span class="pn" title="mountain">Echtge</span>, ⁊ a c-cur
féin i n-<span class="pn" title="lordship">Iarthar
Chonnacht</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1058" id="pb.1058"> p.1058</span><dt id="Annal.236">M1138</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="">Aois Críost, mile céd triocha
a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Criost Ua Morghair</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Clochair</span>, aird-<span class="term" title="typesage">shaoi</span> i n-ęgna ⁊ i c-crábhadh,
lochrann solusda no shoillsichceadh tuaith ⁊ eacclais tria
fhoircędal ⁊ chaoin-ghníomh, modh dílęs
dúthrachtach do Dhia, aoghaire tairise na h-ęccailsi, go
coitchęnn, d' écc, ⁊ a adhnacal h-i <span class="term" title="typechurch">reccles</span> <span class="ps" title="saint">Peattair</span>
⁊ <span class="ps" title="saint">Póil</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Páttraicc Ua Druccain</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> ęgna na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> ard-<span class="term" title="typelector">fhęr
leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, cęnn
athchomhairc iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span> i c-crabhadh,
⁊ caon-duthracht, d' écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Monahincha">Inis
Locha Cre</span> an <span class="date" title="1138-01-02">2 Ianuarii</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span>, <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios Mór</span>, <span class="pn" title="monastery:St Mullins">Tęgh Mo Ling</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Swords">Sord</span> do losccadh.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhman</span>
cédna cur lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> lá <span class="name" title="Gilla Mac Liag: kenning">Mac an <span class="term" title="typepoet">Fhir
Dhána</span></span>, go tuc a réir.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Corbmac, mac Muirędhaigh meic
Carthaigh</span>, <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="lordship">Dęsmhumhan</span>, ⁊ <span class="term" title="typebishop">espucc</span> <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ina réimheas ar thiodhnacal
séd, ⁊ maoine do <span class="term" title="typecleric">chléircibh</span> ⁊ <span class="term" title="typechurch">ceallaibh</span>, fęr leasaighthe tuath ⁊
<span class="term" title="typechurch">ecclas</span>, do mharbhadh ina thigh féin
i f-fioll lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>, mac
<span class="ps">Diarmada Uí Bhriain</span>, ⁊ lá
dá mhac <span class="ps">Uí Conchobhair
Ciarraighe</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Raghnall</span>, mac <span class="ps">Iomhair I
Cathain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na <span class="pn" title="lordship">Craoibhe</span>, <span class="pn" title="lordship">Ciannachta</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Fęr Lí</span>, do thuitim
tre thangnacht ⁊ meabhail, la h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Eoghain Glinne</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Cairealláin</span>, caindel
thuaisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ar chruth ar
chéill ⁊ ar ghaiscceadh, do mharbhadh do <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Moain</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall Ua Ciarrdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mathghamhain Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Luachra</span>,
d' écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> co c-<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, <span class="ps">Tighearnán
Ua Ruairc</span> co f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>, ⁊ <span class="ps">Donnchadh Ua
Cęrbhaill</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>, do thionol a sochraitte do
chosnamh a fęrainn fein co h-anfhirén<span class="fa fa-bookmark" title="p.1060" id="pb.1060"> p.1060</span>
lá h-<span class="ps">Ua Maoilechlainn</span>. Táinicc dan
<span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span>, co f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>, ⁊
<span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span>, co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> ina n-achcaidh don leith aile, co
rangattar an dá shochraide-sin co <span class="pn" title="sacred tree">Craoibh
Maighe Lorccaigh</span>. Rob é tra iomfhoicsi boí etir an da
<span class="term" title="typeencampment">longphort</span> cona boí acht bealach
coilleadh bicce etorra. Fri ré sęchtmhaine dóibh
amhlaidh-sin aghaidh i n-acchaidh. Acht chęna ros-deiligh Dia gan
cath gan gialladh neich díbh dia 'roile. Ro mhillsęt <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> iaramh <span class="term" title="typecereals">arbhanna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Fhęr Fęrnmaighe</span> gur
bhó <span class="term" title="typefamine">gorta</span> diofhulaing dóibh isin
m-bliadhain ar c-cionn. Iarsin dan do-lóttar <span class="on" title="people/dynasty">Midhigh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Laighnigh</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> co h-<span class="pn" title="island church">Inis
Mochta</span> dia h-argain, do-dheachaidh drong dhirimhe díobh ar
rathannaibh, ⁊ ar snámh ar in loch do rochtain na h-innsi,
⁊ do-riacht dream díobh an inis. Tangattar dna iarsin lucht
na h-innsi chúca i n-<span class="term" title="typevessel">arthraighibh</span>. Ro
báidhit, ⁊ ro mharbhaitt sochaidhe díbh léo,
⁊ teichit an dręm díbh bhoí isin inis este,
⁊ ní ro fhédsat losccadh na h-innse tré
mhiorbhail Dé ⁊ an <span class="term" title="typepatron">erlamha</span>.Is
annsin ro marbhadh <span class="ps">Cú Bruinne Ua
Longaircc</span>, ⁊ mac <span class="ps">Tadhg mac Mic
Ualghaircc</span> ⁊ mac <span class="ps">Mic
Turgaill</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.237">M1139</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1139">Aois Críost, míle céd triocha a
naoi</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Cathal Mac Maoil Fhinn</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Tighęrnaigh</span> <span class="pn" title="monastery:Clones">Cluana
h-Eoais</span>, topar sonasa ⁊ saidhbhręsa tuaisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> erneadhach bídh do thuaith
⁊ <span class="term" title="typechurch">ecclais</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cu Chonnacht Ua Dálaigh</span>, ard-<span class="term" title="typeollav poet">ollamh lé dán</span>, d' écc i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>. O <span class="pn">Leacain
Mídhe</span> doi-sidhe.</p></li><li value="3"><p>Slóigheadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span> co
<span class="pn" title="inauguration site">Tulaigh n-Oc</span>, co ro loisccsęt an
mhachaire cona <span class="term" title="typechurch">cheallaibh</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mathghamhain Ua Dúbhda</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne
Laithbhęrtaigh</span> go <span class="term" title="typenoble">maithibh</span> a thuaithe
uime, do mharbhadh la <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Néill</span> a n-díoghail <span class="ps">Conchobhair
Uí Lochlainn</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr
c-Ceall</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cheneóil Fhiachach</span>,
do mharbhadh i n-gemhel la <span class="ps">Murchadh Ua
Maoilechlainn</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Muirchęrtach Ua Maol Muaidh</span>, <span class="term" title="typeco-lord">tigherna ele</span> <span class="pn" title="lordship">Fear c-Ceall</span>,
do losccadh d' <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh Ceall</span> .i. do <span class="on" title="lineage">Uibh Luanaimh</span> i <span class="term" title="typechurch">tęmpall</span> <span class="pn" title="monastery:Rahan">Raithne</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ua Cadhla .i. Aodh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne Mara</span>,
do mharbhadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1062" id="pb.1062"> p.1062</span>
lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Taidhg</span> dia
mhuinntir féin.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Dondchaidh</span>, mac <span class="ps">Taidhg h-Uí Maol
Ruanaidh</span>, do dhalladh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Fęrghal</span>, mac <span class="ps">Raghnaill</span>, mic
<span class="ps">Muirędhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire h-Eolais</span>, do mharbhadh la
<span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span> ar chomairce <span class="on" title="dynasty">Ua m-Briúin</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fęr m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>
ettir laech ⁊ <span class="term" title="typecleric">cleiręch</span>, <span class="term" title="typehalidom">mionn</span> ⁊ <span class="term" title="typehalidom">fęthal</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="on" title="dynasty">Cland Cárthaigh</span> do ionnarbadh a <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> lá <span class="on" title="dynasty">Síol
m-Briain</span>.</p></li><li value="11"><p>Síth m-bliadhna do dhénamh ittir <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighniu</span> lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span>
⁊ la <span class="name" title="halidom">Bachaill Iosa</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Brighde Ua Brolcháin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, ⁊ cęnd crábhaidh tuaisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> ar eccna,
ar chęnnsa, ⁊ ar ailghine, d' écc
iar n-deigh-phęnnainn <span class="date" title="1139-01-29">29
Ianuarií</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Niall</span>, mac <span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Maoil
Íosa</span>, <span class="term" title="typecoarb">comhorba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> frí ré, d'
écc iar n-aithrighe dhíochra.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.238">M1140</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1140">Aois Críost, míle céd
ceathracha.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Ceallaigh</span>, aird-<span class="term" title="typesuperior">chęnn</span> <span class="on" title="people">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>, <span class="term" title="typesage">suí-</span>-<span class="term" title="typebishop">espucc</span> na h-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
uile, d' écc ina shęndataidh i n-<span class="pn" title="monastery:Durrow">Dearmhaigh <span class="ps" title="saint">Coluim
Chille</span></span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Domhnall Ua Sealbhaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, tuir ordain ⁊ aireachais <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, d' ég.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typecoarb">Comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>
for <span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> ina
cédna fecht, co t-tug a oigh-reir, ⁊ ro dilsighíd a
c-cealla for a comus ó <span class="ps">Thoirrdhealbhach O
Conchobhair</span>, ⁊ ó <span class="term" title="typenoble">mhaithibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
co f-fárccaibh <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraig</span> cona <span class="term" title="typecommunity">shamhad</span> bęnnachtain forsan <span class="term" title="typeking">righ</span>, ⁊ for <span class="term" title="typenoble">mhaithibh</span>
<span class="pn" title="kingdom">Chonnacht</span>.</p></li><li value="4"><p>Cliath-<span class="term" title="typebridge">dhroichet</span> do dhénamh la
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> dar <span class="pn" title="ford">Ath Liag</span>, ⁊ a <span class="term" title="typeencampment">fhoslongport</span> i <span class="pn">Maigh Teathbha</span> oc
coimhéd <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>. Táinic iaramh
<span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span> co sochraide <span class="on" title="people/dynasty">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, ⁊
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, co sochraide
<span class="on" title="people/dynasty">Fęr m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>
do saighidh <span class="term" title="typeencampment">longphort</span> <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicne</span>. Fágbhait-sein a <span class="term" title="typeencampment">longphort</span> leó. Loisctęr é
lásan lucht andeas, ⁊ marbhaid <span class="ps">Raghnall</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1064" id="pb.1064"> p.1064</span>
mac mic <span class="ps">Duibh Dhara</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span>
<span class="pn" title="lordship">Muintire h-Eolais</span>, co sochaidhibh
iomdhaibh.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typeconference">Comdhál</span> oc <span class="pn">Ath Luain</span>
lá <span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>, ⁊
lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair</span>,
⁊ do-ronsat comhluighe ⁊ comhosadh, ⁊ sccarsatt
fó shídh.</p></li><li value="6"><p>Cliath-<span class="term" title="typebridge">dhroichęt</span> oile la
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> dar <span class="pn">Ath Luain</span> co ro
fhásaigh <span class="pn" title="lordship">Iarthar Midhe</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cú Uladh Ua Caindelbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span>,
⁊ <span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Cathasaigh</span>
<span class="term" title="typelord">tigherna</span> na <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>,
⁊ <span class="ps">Domhnall</span> a bhrathair do erghabhail la
<span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>
ina n-éccóraigh fein.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> do athcur a
<span class="term" title="typelordship">flaithęs</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
m-Briuin</span> lá h-<span class="on" title="dynasty">Uíbh Briúin</span>
feissin, ⁊ a c-cęndus do ghabháil dorídhise
dhó.</p></li><li value="9"><p>Creach lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span>, co ro oircc
<span class="pn" title="lordship">Muintir Maoil t-Sionda</span>.
Tugsat <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span></span> fuabhairt bhíodhbhadh for a
shlógh-somh, ⁊ ro chuirsęt ár forra im
<span class="ps">Muirędhach</span>, mac mic <span class="ps">Muireadhaigh
Uí Fhionnachta</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Murchadha</span>, ⁊ im mac mic
<span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Ruaidhri</span>.</p></li><li value="10"><p>Maidhm for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city">Atha
Cliath</span></span> ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city">Puirt Láirge</span></span>, dú i t-torchair mac <span class="ps">Mic Tormair</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.239">M1141</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1141">Aois Críost, míle céd ceathrachat a
h-aon.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Domhnall Ua Coinfhiacla</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>, d'
écc i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>
iar b-pęnnainn.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Aodh Ua Longán,</span> <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typecoarb">Comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> do orgain lá <span class="on" title="people/dynasty">Síol n-Anmchadha</span>, ⁊ la
<span class="ps">Conchabhar mac Mic Cochláin</span> i c-<span class="pn" title="monastery:Cloonfinlough OF">Cluain Fionnlocha</span>. An creach-sin do
aisęcc fo chédóir lá
<span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Conchobhair</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, do
dhénamh feille for <span class="term" title="typenoble">mhaithibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> .i. for <span class="ps">Domhnall</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
f-Faoláin</span> ⁊
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ for
<span class="ps">Ua t-Tuathail .i. Murchadh</span> ⁊ a marbhadh
lais diblínibh, ⁊ <span class="ps">Muirchęrtach Mac
Giolla Mo Cholmóg</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fęr g-Cualann</span> do dhalladh lais bheós.
Enerte mór i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> don
ghníomh-sin, uair ro marbhadh ⁊ ro
dalladh <span class="num" title="17">seacht f-fir
dhécc</span> do <span class="term" title="typenoble">saor-chlandaibh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> co sochaidhibh oile
immaille friu an tan-sin.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donnchadh mac Guill Gaibhle .i. Ua Conchobhair
Failge</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="dynasty">Uibh Failge</span>
feissin .i. do <span class="on" title="lineage">Cloinn Mhaoil Ughra</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Domhnall Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dal Araidhe</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="folkname">Crotraighibh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Giolla na Naomh Ua Fęrghaile</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire h-Anghaile</span>
fęr ard-raith<span class="fa fa-bookmark" title="p.1066" id="pb.1066"> p.1066</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> d' ég, iar c-cian-aois,
⁊ a adhnacal a n-<span class="pn" title="monastery:Iniscloghran">Inis
Clothrann</span>.</p></li><li value="8"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Conchobhar
Ua m-Briain</span> co h-<span class="pn" title="Viking city">Ath Cliath</span>,
co t-tugsat
<span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> a <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> dhó. Marbh drong dia mhuinntir
ag sódh anoir iar n-ithe an ghráin ghlais dóibh
i n-araile locc i l-<span class="pn" title="lordship">Laighis</span>.</p></li><li value="9"><p>Mor-shluaighędh lá <span class="on" title="people/dynasty">Síol
m-Briain</span> lá <span class="ps">Conchobhar h-Ua
Conchobhar</span>, lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>,
lá <span class="ps">Tadhg</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Domhnaill</span> dar <span class="pn" title="lordship">Iarthar Connacht</span>, co rugsat il-mhíle bó,
⁊ dán ro oirccętt, ⁊ ro indirsęt,
⁊ ro mhúrsat <span class="pn" title="fortress">Dún n-Gaillmhe</span>
don turas-sin.</p></li><li value="10"><p>Creach lásan lucht chédna i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh
Ceinnselaigh</span>, co ruachttatar <span class="pn" title="Viking town">Loch
Garman</span>.</p></li><li value="11"><p>Creach lá <span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span> i l-<span class="pn" title="lordship">Laighis</span>, ⁊ maidhm ria <span class="on" title="people/dynasty">Laighis</span> fair-siumh iar t-tabhairt
mhóir-creiche uaidhibh.</p></li><li value="12"><p><span class="on" title="people">Ulltaigh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> uile
do thocht dia t-tíribh féisin .i. i n-<span class="pn" title="kingdom">Ulltoibh</span>, ⁊ bá comarda díoghla
són i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typepeace conference">Comhdhál</span> shíodha oc <span class="pn" title="royal site">Uisneach</span> etir <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊ <span class="ps">Murchadh Ua
Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>. Tug <span class="ps">Ua Maoileachlainn</span>
a <span class="term" title="typehostage">bhraighde</span> do
<span class="ps">Thoirrdhealbhach</span> tar cęnn <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
<span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fęr
m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span> bheós do thabhairt lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> don chur-sin.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Conchobhar</span> mac mic <span class="ps">Donnchaidh Uí
Maoileachlainn</span> do mharbhadh i n-geimhel lá
<span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span>. Do-róine Dia miorbhal ar
<span class="ps">Murchadh</span> ina chionaidh .i. <span class="ps">Art</span> a mhac
do éccadh a c-cionn coigdhisi. <span class="term" title="typeking-worthy">Adhbhar
rígh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> in t-Art
isin.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri Uí Mhaoil
Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear
g-Ceall</span> do mharbhadh la <span class="on" title="lineage">Muintir Luainimh</span>
i r-<span class="pn" title="monastery:Rahan">Rathain h-<span class="ps" title="saint">Ui
Suanaigh</span></span>.</p></li><li value="16"><p>Creach-shluaighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span> i f-<span class="pn" title="lordship">Fothartaibh Airbhreach</span>,
⁊ ro oircc dream d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>, ⁊ d'<span class="on" title="people/dynasty">Fhothartaibh</span>, ⁊ <span class="term" title="typechurch">regles</span> h-<span class="ps">Uí
Dhúnáin</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.240">M1142</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1142">Aois Críost, míle céd cethracha a
dó.</span></p></li><li value="1"><p>h-<span class="ps">Ua Rebecáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Lismore">Liss Móir <span class="ps" title="saint">Mo
Chúda</span></span>, do mharbhadh la <span class="ps">Tadhg Ua
Ceinnéidigh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cathasach Ua Cir Caerech</span>, <span class="term" title="typelector">fear leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> eccnaidhe aosda ba foirgthe
do <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhealaibh</span>, do écc.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Killaloe">Ceall Dá Lua</span>, <span class="pn" title="monastery:Annaghdown">Eanach Dúin</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Timahoe">Teach Mo Chua</span> do losccadh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conchobhar</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1068" id="pb.1068"> p.1068</span>
mac <span class="ps">Diarmada h-I Bhriain</span>,
<span class="term" title="typehigh-king">airdrí</span> dá chóigeadh
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> tuir ghaiscidh ⁊ engnamha <span class="pn" title="region">Leithe Mogha</span>, d' écc i c-<span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cill Da Lua</span> iar m-buaidh aithrighe,
⁊ <span class="term" title="typehigh-kingship">airdríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> uile do ghabháil do
<span class="ps">Thoirrdhealbhach Ua m-Briain</span> fo
chédóir dia éis.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Donnchadh, mac Meic Carthaigh</span> do thęcht i
n-<span class="pn" title="lordship">Désibh Mumhan</span>, ⁊ <span class="corr" title="Corrected from ‘dren’ Anon">drem</span> do mharbhadh dhó, ⁊ araill dia
mhuinntir-siomh do thuitim, ⁊ <span class="ps">Donnchadh</span>
budhéin do ghabháil lásná <span class="on" title="people/dynasty">Déisib</span>, ⁊ a thabhairt iarsin do
<span class="ps">Thoirrdhealbhach Ua Briain</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conchobhor</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Bhriain</span>, do ionnarbadh do <span class="ps">Thoirrdealbach Ua
Briain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ teacht do for coccadh h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>.</p></li><li value="7"><p>Maidhm re mac <span class="ps">Neill mic Meic Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Eoghain</span>
for <span class="pn" title="lordship">Fęraibh Droma</span>, ⁊ ro
crechtnaigheadh-somh fén co mór i frithghuin an madhma h-i
shin.</p></li><li value="8"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> co f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh
<span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Bréifne</span> ⁊ co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> leis do thęcht isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, acht ro iompaidhsęt gan bú gan
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> (cenmotha <span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>) iar
sírędh <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, ⁊ iar milleadh neith dia n-<span class="term" title="typecereals">arbhannaibh</span>.</p></li><li value="9"><p>Móir-chreach lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> lá
<span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> <span class="corr" title="Corrected from ‘⁊’ Anon">i</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighnib</span>, ⁊ ro oircc <span class="pn" title="lordship">Uí Muirędhaigh</span>, ⁊ araill do <span class="pn" title="lordship">Uibh Ceinnselaigh</span>, ⁊ do-bert buar
dírímhe lais.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe
Luachra</span>, do mharbhadh lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Caissin</span> .i.
<span class="ps">Cú Mara Becc</span>.</p></li><li value="11"><p>Mac <span class="ps">Meic Con Roí</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna Thire
Dá Locha</span>, do mharbhadh.</p></li><li value="12"><p>Mac <span class="ps">Ferghail Ui Mhaoil Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr
c-Ceall</span>, do mharbhadh do mac <span class="ps">Ruaidhri Uí
Mhaoil Mhuaidh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Durrow">Daurmaigh <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span></span>.</p></li><li value="13"><p>Mac <span class="ps">Mic Ottir .i. Ottir</span> do lucht <span class="pn" title="lordship:Hebrides">Insi
Gall</span>, do gabháil chęnnais ⁊ forlamhais <span class="pn" title="Viking city">Atha Cliath</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Mathghamain</span>, mac <span class="ps">Floinn Ui
Fhollamain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Críche na c-Cédach</span>, do thuitim lá
a dhias dęrbhrathar fein i bh-feill ⁊ a meabhail.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1070" id="pb.1070"> p.1070</span><li value="15"><p>Crech lá <span class="ps">Conchobhar</span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span> ar <span class="pn" title="lordship">Cenel
Forggo</span>, co t-tucsat buar dhírímhe.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.241">M1143</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1143">Aois Críost, míle ced ceatrachat a
trí.</span></p></li><li value="1"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Fuilleacháin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ ógh.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Fídan</span> <span class="term" title="typesuperior">cęnd</span> <span class="pn" title="monastery:Monahincha">Insi
Locha Cre</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Giolla Criost</span> mac <span class="ps">An
Becanaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindech</span> <span class="pn" title="monastery:Dromore">Droma Móir</span>, d' écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Aonghusa Ua Clumháin</span>, <span class="term" title="typeollav poet">ollamh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> i b-<span class="term" title="typepoetry">filidheacht</span>, d' écc.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Earaird</span> do losccadh ass an rainn
as mo im <span class="pn" title="enclosure">Less an Memra</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanannas</span>, <span class="pn" title="monastery:Trim">Ath
Truim</span>, <span class="pn" title="monastery:Dunshaughlin">Domhnach
Sęchnaill</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall
Dara</span> do loscadh.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Cork">Corcach</span> do losccadh fo
dhí.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Mhaoileachlainn</span>
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Teamhrach</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Iarthair Mídhe</span> frí
ré, ⁊ <span class="ps">Donnchadh Ua Con
Chęnainn</span>, d' écc.</p></li><li value="9"><p>Móir-chreach lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
n-Eoghain</span> h-í <span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaigh</span>, dia ro
loitsęt an tír go mór etir bhú ⁊ <span class="term" title="typecereals">arbhar</span>. Do-rochair din <span class="ps">Art Ua
Ruairc</span> leo don chur-sin.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typekingship">Ríghe</span> <span class="pn" title="lordship">Chenél
Eoghain</span> do ghabháil do <span class="ps">Ua n-Gairmleadhaigh</span>
.i. do <span class="ps">Dhomhnall</span> iar n-ionnarbadh
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span> mic <span class="ps">Néill
Mhec Lachlainn</span> do <span class="on" title="dynasty">Chenel Eoghain</span>
feisin, ⁊ do <span class="ps">Domhnall</span>
rémhraite.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtagh Uí
Dhúbhda</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach an Tuaisceirt</span> ⁊ h-<span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalghadha</span>, d' ég.</p></li><li value="12"><p>A mhac féin .i. <span class="ps">Ruaidhri</span> do
ęrghabháil lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span> tar sárughadh laech ⁊ <span class="term" title="typecleric">cléireach</span>, <span class="term" title="typehalidom">mind</span>,
⁊ <span class="term" title="typesurety">comairgeadh</span>. It iat na <span class="term" title="typesurety">comairgęa</span> <span class="ps">Muirędhach Ua
Dubhthaigh</span> go c-<span class="term" title="typecleric">cléirchibh</span>
⁊ laochaibh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, <span class="ps">Tadhg
Ua Briain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhan</span>, <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊ <span class="ps">Murchadh</span> mac<span class="fa fa-bookmark" title="p.1072" id="pb.1072"> p.1072</span>
<span class="ps">Giolla na Naomh I Ferghail</span>, <span class="term" title="typelord">tigęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire
h-Anghaile</span>. Ro throisccsęt tra <span class="term" title="typecleric">cléirigh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> im
<span class="ps">Muiredhach Ua n-Dubdhaigh</span>
occ <span class="pn">Raith Brenainn</span> imo c-<span class="term" title="typesuretyship">comairge</span>,
⁊ ní thuccadh dhóibh.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> cona
forthuathaibh. do ęrghabháil lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span>, la <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, for snádhadh <span class="term" title="typehalidom">mind</span> ⁊ <span class="term" title="typesurety">comhairgędh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Eręnn</span>. At iat-sidhe .i. <span class="term" title="typehalidom:altar">altóir</span> <span class="ps" title="saint">Ciarain</span> cona <span class="term" title="typehalidom">miondaibh</span>,
<span class="term" title="typeshrine">scrin</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> <span class="name" title="halidom">An
Ór-eineach</span>, <span class="name" title="halidom">An Matha Mór</span>, an t-<span class="term" title="typeabbot">abb</span> ⁊ an <span class="term" title="typeprior">prióir</span>, ⁊ dias as gach druing don
eaglaiss, <span class="ps">Muirędhach Ua Dubhtaigh</span> an t-<span class="term" title="typearchbishop">áird-epscop</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
⁊ a <span class="term" title="typelord">taoisigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> ⁊ <span class="name" title="halidom">Bachall Iosa</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Feichin</span> ⁊ <span class="name" title="halidom"><span class="term" title="typebell">Clocc</span> <span class="ps" title="saint">Feichin</span></span>, ⁊ <span class="name" title="halidom">Bóbán <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span></span>. Ro báttar tra sin uile,
eittir <span class="ps">Toirrdhealbhach</span> ⁊
<span class="ps">Murchadh</span> gan fhéill gan meabhail, gan
trégadh neic<span class="sup" title="Anon">h</span> díobh dia aroile gan dalladh gan
ęrghabháil gan timdhibhe críche na fęrainn for
<span class="ps">Murchadh</span>, gomadh fiadhnach lasna <span class="term" title="typesurety">comairgibh</span> a chion, ⁊ co f-foccarthaoi
slán é d'ionchaibh a <span class="term" title="typesurety">chomairgędh</span>. Acht nama ní frith cion
follus cuicce cia ro gabhadh, ⁊ ro leicceadh ass i c-cinn
mhís iarsin d'ionchaibh a <span class="term" title="typesurety">chomairgedh</span>,
⁊ ro h-idhnaicędh eissuimh lá a <span class="term" title="typesurety">chomhairgibh</span> isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>,
⁊ do-radadh <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span> dia mhac feissin, do
<span class="ps">Chonchobhar</span>. As amhlaidh-so for-caomhnaccair an
earghabháil ishin .i. slóicchędh do dhénamh
lá <span class="ps">Toirrdhealbhach</span> amhail budh do thęcht
isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicni</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Uí Briúin</span> do thionól
go h-aon-mhaighin, ⁊ <span class="ps">Ua Maoileachlainn</span> do
ghabháil, ⁊ a bhreith go <span class="pn" title="fortress">Dún
Mór</span>, ⁊ <span class="term" title="typehostages">braighde</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> archęna amhail remh-ębartmar, acht
chena ní ro milleadh a bhęg isin <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>
dhe-sin.</p></li><li value="14"><p>Cręch la h-<span class="on" title="people/dynasty">Elibh</span> i <span class="pn" title="lordship">Fęraibh Ceall</span>, dar broind <span class="term" title="typehalidom">mionn</span>, ⁊ <span class="term" title="typesurety">comairgeadh</span>.</p></li><li value="15"><p>Sloighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> co
b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connactaibh</span>,
gur thęscsat an <span class="name" title="sacred tree">Ruaidh-bheithigh</span>,
⁊ gur scaoilsęt a <span class="term" title="typecashel">caisiol</span>,
⁊ ro shoidhsęd iarsin gan creich gan <span class="term" title="typehostage">ghiallna</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.242">M1144</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1144">Aois Críost, míle céd ceathracha a
cethair</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Phattraicc</span> mac <span class="ps">Conghail</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> eaccna na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>,
<span class="term" title="typelector">fear leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana Eraird</span>, ⁊ a <span class="term" title="typepriest">sacard</span>.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1074" id="pb.1074"> p.1074</span><li value="2"><p>⁊ Flandagan <span class="pn" title="monastery:Inisfallen">Innsi
Faithlenn</span>, <span class="term" title="typeconfessor">anmchara</span> toghaidhe,
d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannas</span> do losccadh fo thrí
ar bhliadhain-si.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac meic <span class="ps">Carthaigh</span>,
áird-<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do écc i n-geimheal ag
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua m-Briain</span>, occ <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Muman</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typeepidemic">Teidhm treaghaitt</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> ⁊ h-i c-Connachtaibh, dia n-erbhail
<span class="ps">Brian</span> mac <span class="ps">Toirdhealbhaig</span>, mic
<span class="ps">Diarmada Uí Bhriain</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tadhg</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Conchobhair</span> ⁊ sochaidhe oile do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>, do écc don <span class="term" title="typeepidemic">treghaid</span> cédna.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Conchobhair</span>, aird-<span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
⁊ <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>
frí ré leth-bhliadhna, do mharbhadh ag <span class="pn">Bealach Mhuine na
Siridhe</span>, la h-<span class="ps">Ua n-Dublaich</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr
Tulach</span>, uair ba <span class="term" title="typeking">rí</span>
eachtair-cheneóil lais a bheith-siomh i <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> uas <span class="pn" title="kingdom">Fearaibh
Midhe</span>. Toirrdhealbhach do thabhairt <span class="pn" title="lordship">Iarthair
Midhe</span> do <span class="ps">Dhonnchadh</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh Ui Mhaoilechlainn</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Airther Midhe</span> do chomhrainn etir
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊
<span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>,
⁊ a m-beith for a c-comairccibh samhlaidh ó <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, do légean a geimheal dia a
athair do shnádhadh na c-<span class="term" title="typecleric">cléreach</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typepeace conference">Comhdhál shíodha</span> eitir
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair</span>, ⁊
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> ócc <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tír Dá Ghlas</span> co maithibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
laochaibh, cleirchibh. Do-rónadh iaramh a sídhughadh amhail
ro naidhmsęt na cléirigh ętorra.</p></li><li value="10"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>
d'órdughadh a <span class="term" title="typeking">rígh</span>. Tug ó
<span class="pn" title="lake">Loch
Ainind</span> sair do <span class="ps">Murchadh Ua Maoileachlainn</span>,
⁊ ó <span class="pn" title="lake">Loch Ainind</span> siar do mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh Uí Mhaoileachlainn</span>.
Tugtha dna <span class="num" title="400">ceithre céd</span> bó d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn">Mídhe</span></span> i n-<span class="term" title="typeeric">éraic</span> <span class="ps">Chonchobhair</span> a meic do
<span class="ps">Thoirrdealbhach Ua c-Conchobhair</span>.</p></li><li value="11"><p>Creach-shluaigheadh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>,
co rucc il-mhíle bó, ⁊ gur chuir ár
cęnn.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Cearbhall Ua Findulláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna
Móire</span>, d'écc.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Domhnall Ua Ceallaigh</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1076" id="pb.1076"> p.1076</span>
do mharbhadh la <span class="num" title="3">tribh</span> macaibh mic mic
<span class="ps">Concobhair Uí Cheallaigh</span> .i.
<span class="ps">Donnchadh</span>, <span class="ps">Amhlaoibh</span>, ⁊
<span class="ps">Lochlaind</span>, ⁊ níor bhó cian co t-
torcratar sídhe iaramh.</p></li><li value="14"><p>Mac <span class="ps">Mic Maoláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gaileang Breagh</span>,
do mharbhadh.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Cionaedh</span>, mac <span class="ps">Mic Amhalgadha</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Calraighe</span>, dho
mharbhadh lá <span class="ps">Flann Mac
Amhalghadha</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Taidhg Uí Mhaoil
Ruanaidh</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.243">M1145</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1145">Aois Criost, míle céd
ceathrachat a cúig</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Sluaighędach Ua Catháin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ ógh do <span class="term" title="typecommunity">mhuintir</span> <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Lethghlinne</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="pn" title="monastery:Trevet">Treóit</span> do losccadh lá
<span class="ps">Donnchadh  Ua Cearbhaill</span> for mhuintir
<span class="ps">Uí Mhaoilechlainn</span>, ⁊ <span class="num" title="60">trí fichit</span> do dhaoinibh do mharbhadh
innte.</p></li><li value="3"><p><span class="pn" title="monastery:Clonfeakle AR">Cluain <span class="corr" title="Corrected from ‘Fiachra’ by JOD">Fiachna</span></span> do losccadh.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typelime-kiln">Tene aoil</span> do dhénamh lá
<span class="ps">Giolla Mac Liag</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>, ⁊ la <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> airchęna, a m-bai <span class="num" title="60">lx</span> traiccheadh for ceach leth ar bhelaibh <span class="pn">Eamhna
Macha</span>.</p></li><li value="5"><p>Maidhm ria c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span>,
⁊ ria mac <span class="ps">Néill Uí
Lochlainn</span> for <span class="ps">Domhnall Ua n-
Gairmleadhaigh</span> ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Cenél n-Eoghain</span> .i. for an lucht ó
Shléibh fo thuaith, airm i t-torcrattar sochaidhe.</p></li><li value="6"><p>Sluaigheadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél c-Conaill</span>
h-í foirithin mic <span class="ps">Néill Mec
Lochlainn</span> doridhisi ⁊ dna lá
<span class="ps">Donnchadh Ua Cerbhaill</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>, ⁊ ro ionnarbsat
<span class="ps">Domhnall Ua Gairmleadhaigh</span> as a fhlaithęs,
⁊ ro fhágaibhsęt mac <span class="ps">Néill</span>
ina ionadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, do
iompudh for <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>. Creach la
<span class="ps">Tighęrnan</span> isin c-<span class="pn" title="lordship">Corann</span>.</p></li><li value="8"><p>Cręch la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Concobhair</span> i
<span class="pn">Muigh Luighne</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh
Breifne</span>, co t-tuccsat il-mhíle bó.</p></li><li value="9"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> lá <span class="term" title="typeking">righ</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> co
<span class="pn">Leitir Cranncha</span> h-i <span class="pn">Sleibh
Bladhma</span> do theacht i c-coinne <span class="ps">Uí
Ruairc</span> h-í
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typeencampment">Foslongphort</span> <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Chonchobhair</span> isin <span class="pn">Rubhann</span>, ⁊ a
mhac <span class="ps">Domhnall Midheach</span>, ⁊ <span class="ps">Maol
Sechlainn</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1078" id="pb.1078"> p.1078</span>
mac <span class="ps">Murchadha Uí Mhaoileachlainn</span>,
⁊ <span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Bhriain</span>, ⁊ <span class="ps">Diarmaid</span> mac
<span class="ps">Corbmaic Mec Cárthaigh</span> co slochcaibh
iomdhaibh ina fhairradh occ coimhett
<span class="pn" title="lordship">Fęr c-Ceall</span> ar ná
tístaís <span class="on" title="people">Muimhnigh</span> inntibh. Do-dheachatar <span class="on" title="people">Muimhnigh</span> andeas lá n-ann do
fhobairt na c-coillteadh conus-tarla an lucht n-aile ina c-cenn,
⁊ ro lásat a n-ár. Im-shoisęt <span class="on" title="people">Muimhnigh</span> iarsin dia t-tigh, gan creich, gan <span class="term" title="typehostage">gialla</span>, gan sídh gan osadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aedh</span> mac mic <span class="ps">Taidhg Uí
Chuinn</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Mhuintire Giollcán</span>, do thuitim lá drem
do <span class="on" title="people/dynasty">Mhuintir Ghillcán</span>, ⁊
lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh
<span class="pn">Teathbha</span></span>.</p></li><li value="12"><p>Maidhm <span class="pn">Dúine Dubháin</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Dealbhna</span> ria <span class="ps">Maol Sechlainn</span>, mac
<span class="ps">Murchadha Uí Mhaoileachlainn</span>, ⁊
ria c-<span class="on" title="people/dynasty">Cairpribh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>,
airm i t-torcrattar <span class="num" title="300">trí chéd</span>
dia n-ógbhaidh, im <span class="on" title="lineage">Uibh Connachtaigh</span>,
im <span class="on" title="lineage">Uibh Cathluain</span>, ⁊ im <span class="on" title="lineage">Uibh
Cubhráin</span>.</p></li><li value="13"><p>Coccadh mór isin m-bliadhain-si co m-boí <span class="pn" title="country:Ireland">Ere</span> ina fód crithaigh.</p></li><li value="14"><p>Crech lá <span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span> h-i
<span class="pn" title="lordship">Fęrnmhaigh</span>, ⁊ do-bert ile
bó, ⁊ ro mharbh daoini iomdha.</p></li><li value="15"><p>Crech la <span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> i
<span class="pn">Muigh Luirg</span>.</p></li><li value="16"><p>Creach oile bheós lá <span class="ps">Murchadh Ua
Maoilechlainn</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Airghiallaibh</span>,
co t-tard bú a <span class="pn">Cuailnge</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> do thocht
slóighędh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, ⁊
rugsat <span class="ps">Ua Ceallaigh .i. Tadhg mac
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Maine</span>, leó, ⁊ ro mharbhsat
<span class="ps">Ruaidhri Ua Flaithbheartaigh</span>.</p></li><li value="18"><p>Creach lá <span class="on" title="people/dynasty">Cairpri Ua Ciardha</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Briúin</span>. Ró loiscsęt <span class="term" title="typefortress">daingęn</span> <span class="pn">Bona Cuilinn</span> ⁊ ro
brisit tri h-<span class="term" title="typevessel">ęthra</span> móra leó,
⁊ tucsat bú iomdha.</p></li><li value="19"><p>Crech-shluaighędh lá <span class="ps">Murchadh Ua
Maoilechlainn</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír
Briúin</span>, ⁊ bá don chur-sin do-rochair
<span class="ps">Maoilechlainn</span>, mac <span class="ps">Domhnaill
Shúgaigh</span>, mac <span class="ps">Cochaill Flich</span>, mic
<span class="ps">Sęnáin</span> lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briúin</span>, co sochaidhibh
oile.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Fionn Ua Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, do
mharbhadh.</p></li><li value="21"><p>Ammus do thabhairt lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Briúin</span> ⁊ lá dréim do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span> ar <span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> <span class="pn" title="lordship">Síl
Muireadhaigh</span> ⁊ na t-<span class="pn" title="lordship">Tuath</span>,
⁊ <span class="ps">Murchadh Ua Maoil Bhrénainn</span>,
<span class="term" title="typelord">taoseach</span> <span class="pn" title="kingdom">Cloinne
Conchobhair</span>, do mharbhadh ann, ⁊ <span class="ps">Donn Ua
Mannacháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briúin na Sionna</span></p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1080" id="pb.1080"> p.1080</span><dt id="Annal.244">M1146</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1146">Aois Críost, mile céd ceathrachat a
sé</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Corbmac Ua Cathasaicch</span>, <span class="term" title="typearchbishop">airdeaspucc</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Laighean</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="pn">Fochard Muirtheimhne</span> do uile-losccadh.</p></li><li value="3"><p>Ar for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Airther
Midhe</span> maighin i t-torcratar <span class="num" title="200">dá
chéd</span> im <span class="ps">Raghnall</span> mac <span class="ps">Torcaill</span>, .i. <span class="term" title="typemormaer">mórmhaor</span> <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span>, ⁊ im <span class="ps">Iufraigh</span>,
⁊ sochaidhe oile dia maithibh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceallach Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Fęr
m-Bręgh</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Flaithbheartach
Ua Cathasaigh</span> ⁊ la <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span>.</p></li><li value="5"><p>Creach la <span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span> dar <span class="pn">Magh
n-Aoi</span> co <span class="pn">Loch Long</span>, ⁊ co <span class="pn" title="fortress">Dún Iomghain</span>. Ro mhill ⁊ ro loiscc
<span class="num" title="4">ceithri</span> <span class="term" title="typeship">longa</span>, ⁊ ro
mharbh mac <span class="ps">Uí Mhaoilechlainn</span> baí
oca n-anacal, ⁊ sochaidhe oile. Ro gonadh ann dna <span class="ps">Giolla
Brighde</span>, mac <span class="ps">Duibh Dara</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Mhuintire
h-Eólais</span> gur bhó marbh as a h-aithle oca tigh iar n-argain
<span class="pn" title="monastery:Kilbarry RO">Chluana Coirpthe</span> dho roimhe-sin.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Giolla Pháttraicc</span> mac mic
<span class="ps">Donnchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do mharbhadh do <span class="on" title="lineage">Uibh
Braonáin</span> i fiull ar lár <span class="pn" title="monastery:Kilkenny">Cille Caindigh</span>.</p></li><li value="7"><p>Creach-shluaigheadh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>. Ro airccsęt <span class="pn" title="lordship">Ui Failghe</span>, ⁊ rugsat <span class="term" title="typeprisoner">braitt</span> iomdha leó.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Eccneach</span>, mac <span class="ps">Amhlaoibh Uí
Chaomháin</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Donnchadh
Ua Cearbhaill</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typemeteorological:storm">Athach gaoithe móire</span> do
thiachtain <span class="date" title="1146-12-03">an treas lá do December</span>,
cor ro lá fíodh-ár mór fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>. Ro trasccair <span class="num" title="60">sęscca</span> crann i n-<span class="pn" title="monastery:Derry">Doire
<span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>, ro mharbh, ⁊
ro mhudaidh daoine iomdha isin cill.Ro mharbh bheós daoine
oile i c-<span class="pn" title="monastery:Killeavy">Cill Shleibhe</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall Ua Braoin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breaghmaine</span>, do
écc.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Ceallach Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breagh</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Flaithbhęrtach Ua
Cathasaigh</span> ⁊ lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Giolla na Naomh</span> mac mic <span class="ps">Con Meadha</span>, do
thuitim lá a dęrbhrathair féin .i. lá
<span class="ps">Domhnall</span>, ⁊ <span class="ps">Cú Meadha</span>,
a mhac, do écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.245">M1147</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1147">Aois Críost, mile céd ceathrachat a
seacht</span>.</p></li><li value="1"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">Ua Meanngoran</span>
d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Muirędhach Ua Flannaccáin</span>, <span class="term" title="typepriest">saccard</span> toghaidhe, d'écc iar b-pęndainn
dhíochra.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Ailbhe</span> mac mic
<span class="ps">Floinn</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cuillén</span> mac <span class="term" title="typelector">fer
leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleacha Iubhair</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Fiachra</span> mac <span class="ps">Muireadhaigh</span>,
<span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span> frí ré, do
écc.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ross Cré</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Antrim">Oentrobh</span> do losccadh.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typemeteorological:lightning">Caor theinędh</span> do theacht
an bhliadhain-si<span class="fa fa-bookmark" title="p.1082" id="pb.1082"> p.1082</span>
for <span class="term" title="typebell-tower">chloicthech</span> <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liag <span class="ps" title="saint">Cianain</span></span>, co ro thrasgair a bendchobhar
de.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Duarcán Ua h-Eaghra</span> do thuitim lá
h-<span class="ps">Ua n-Gadhra</span> i meabhail.</p></li><li value="9"><p>Creach lá <span class="ps">Coin Uladh</span> mac <span class="ps">Duinn
Shléibhi</span> lá <span class="term" title="typeking">righ</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> i <span class="pn" title="lordship">Fęrnmaighe</span>,
⁊ ro airg ęrmor <span class="pn" title="monastery:Magheracloone?">Cluaine
Mail Duibh</span>.</p></li><li value="10"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Néill Uí Lochlainn</span>, ⁊
lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél n-Eoghain</span>, ⁊
lá <span class="ps">Donnchadh Ua Cęrbhaill</span> go n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>. Batar <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> i
l-<span class="term" title="typeencampment">longport</span> ara g-cind ar bhrú
<span class="pn">Uchdearc</span>. Fágbhaitt <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span>
an <span class="term" title="typeencampment">longport</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eóghain</span> ⁊ lá
h-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>. Lottar ina n-diaidh co
riachtattar tráigh <span class="pn">Dúin Droma</span> h-i l-<span class="pn" title="lordship">Leith Chathail</span>. Do-bertsat <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> deabhaidh dóibh and sin, <span class="date" title="1147-06-29">lá fhéile <span class="ps" title="saint">Póil</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Pętair</span></span>, ⁊ meabaidh for <span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span> dú in ro marbhait sochaidhe
mhór dhíbh im <span class="ps">Archoin Ua
Flathraoi</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Lethe Cathail</span>. Indrit ⁊ loiscit na sluaigh
iar sin <span class="pn" title="lordship">Leith Cathail</span> uile, ⁊ do-ratsat
<span class="term" title="typehostage">gialla</span> leó ó <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Tadhg Ua Briain</span> do léigean as a gheimheal
ar impidhe <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> im <span class="term" title="typecoarb">comarba</span>
<span class="ps" title="saint">Phattraicc</span>, <span class="ps">Mael
M'Aedhócc Ua Morghair</span>, im
<span class="ps">Muireadhach Ua n-Dubhthaigh</span>, ⁊ im
<span class="ps">Domhnall Ua Longargáin</span>, uair bá
for a chomairge ro gabhadh.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typemast">Meass</span> mór fo <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> an bhliadhain-si.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Giolla Mo Choindi Ua Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua f-Fiachrach
Aidhne</span>, do mharbhadh do mhac mic <span class="ps">Domhnaill Ui
Chonchobhair</span>.</p></li><li value="14"><p>Maidhm Atha Luain for <span class="ps">Dhomhnall</span> mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí Chonchobhair</span>,
⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span> ria f-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn">Teathbha</span></span>, dú i
n-dorchair mac mic <span class="ps">Amhalgadha Uí Fhlainn</span> go
sochaidhibh oile.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.246">M1148</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1148">Aois Críost, míle ceathrachat
a h-ocht.</span></p></li><li value="1"><p><span class="term" title="typechurch">Teampall Cnuic na Sęngán</span> do fhorbhadh
lasan <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">O Caollaidhe</span>
⁊ lá <span class="ps">Donnchadh Ua c-Cearbhaill</span>,
⁊ a choisreccadh lá h-<span class="ps">Ua Morgair</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, ⁊ neimheadh .i. talamh
ecclusda do órdughadh dhó i <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="term" title="typesynod">Sęnadh</span> do thionól occ <span class="pn" title="monastery:Inchpatrick al. St Patrick's Island">Inis Pattraicc</span>
lá <span class="ps">Mael M'Aedhog</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
Phatraic, ba h-é a líon <span class="num" title="15">coicc <span class="term" title="typebishop">epscopu</span> décc</span> co n-<span class="num" title="200">díbh cédaibh</span> <span class="term" title="typepriest">saccard</span> do erail riaghla, ⁊ shoibhés
for chach etir thuaith, ⁊ eglais, ⁊ dna <span class="ps">Maol
M'Aedhócc Ua Morghair</span> do dhol don dara
fęcht do accallaimh <span class="term" title="typecoarb">comharba</span><span class="fa fa-bookmark" title="p.1084" id="pb.1084"> p.1084</span>
<span class="ps" title="saint">Phetair</span> do <span class="pn" title="city:Rome">Róimh</span> a comhairle an t-<span class="term" title="typesynod">sęnaidh</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Malachias</span> .i. <span class="ps">Maol M'Aedhócc Ua
Morghair</span>, <span class="term" title="typearchbishop">airdepscop</span> cathaoire
<span class="ps" title="saint">Padraicc</span>, aird-cęnn iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>, <span class="term" title="typelegate">legaite</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pętair</span>
aoin-cheand ro riaraighsęt <span class="on" title="people:Irish">Gaoidhil</span>,
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span>, ard-<span class="term" title="typesage">shaoi</span> i n-eaccna, ⁊ a c-crábhadh,
lochrann solusta no shoillsighędh tuatha ⁊ eccalsa tria
forcheatal, ⁊ chaoin-gníomha, aoghaire tairisi
na h-eccailsi co coitcęnd, iar n-oirdneadh do <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ <span class="term" title="typepriest">sacart</span>,
⁊ aos gacha graidh archęna, iar c-coisreagadh <span class="term" title="typechurch">teampall</span> ⁊ relgheadh n-iomdha,
iar n-dénamh gacha lubhra ecclastacdha sęchnón <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, iar t-tíodhnacal seód
⁊ bídh do thrénaibh ⁊ thruaghaibh,
iar f-fothughadh <span class="term" title="typechurch">ceall</span> ⁊ <span class="term" title="typemonastery">mainistreach</span>, ar as leisiomh ro h-athnuadhaighthe i
n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>, iar n-a f-failliughadh ó
chéin mháir, gach <span class="term" title="typechurch">eglais</span> ro
lécthi i faill, ⁊ i n-éislis,
iar b-fhághbhail gach riaghla ⁊ gach
soibhésa i n-<span class="term" title="typechurch">eaglaisibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
archęna, isin dara fęcht a <span class="term" title="typelegateship">leccaidechta</span> iar m-beith <span class="num" title="14">ceithre
bliadhna décc</span> ina <span class="term" title="typeprimate">priomhaidh</span>,
⁊ iarsan <span class="num" title="54">ceathramhadh bliadhain caeccat</span> a
aoisi, ro fhaidh a spirat dochum nimhe <span class="date" title="1148-11-02">an dara
lá do Nouember</span>, ⁊ as ann cheleabraitt an <span class="term" title="typechurch">eglais</span> lith ⁊ sollamhain <span class="ps"><span class="an" title="saint">Naomh</span> Malachias</span> ar an tręs lá
arna claochlúdh lasna sruithibh ó lá fhéle na
marbh ar an lá 'na dhiaidh ar combadh usaide a ęrdach
⁊ a onóir, ⁊ ro h-adhnacht, i mainistir <span class="ps" title="saint">S Bernard</span> h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clairvaux">Clairualis</span> h-í f-<span class="pn" title="country:France">Francoibh</span>, go n-onóir,
⁊ co n-airmhittin.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ua Duibhín</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="monastery:Kildare">Chille Dara</span>.</p></li><li value="5"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">Ua
Naidhęnán</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ceallach Ua Domhnacháin</span>,
uasal-chęnd <span class="pn" title="monastery:Kilbannan GA">Cille
Beneoin</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Maol Chiaráin Mac Mengain</span>
uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> <span class="term" title="typechurch">réglesa</span> <span class="pn" title="church">Suidhe <span class="ps" title="saint">Coluim Chille</span></span> h-i c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cenandus</span>, iar m-buaidh martra ⁊
aithrighe, do écc.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Earaird</span>, <span class="pn" title="monastery:Dunleer">Land Leire</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span>, do losccadh.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1086" id="pb.1086"> p.1086</span><li value="9"><p>Sluaighędh la <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Neill Ui Lochlainn</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél n-Eoghain</span>, ⁊ la
<span class="ps">Donnchadh Ua Cęrbhaill</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, co t-tuccsat <span class="term" title="typehostage">gialla</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> im mac <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> leó,
⁊ ro fhagaibhsęt <span class="num" title="4">cęthrar</span> <span class="term" title="typelord">tighęrnadh</span> for <span class="pn" title="kingdom">Ultoibh</span> don
chur-sin. <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghialla</span> do iompódh for <span class="ps">Mag
Lachlainn</span> ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
n-Eoghain</span> iar sin.</p></li><li value="10"><p>Sloighędh ele dan, la <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lachlainn</span> ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
n-Eoghain</span> tar <span class="pn">Tuaim</span> i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, co ro
iondarbsat <span class="ps">Cu Uladh Ua Duinn Slébhe</span> a h-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>,
⁊ co t-tardsat
<span class="ps">Donnchadh</span> ina ionadh, ⁊ co n-deachattar don
chur-sin i <span class="pn">Machaire Conaill</span>, co ro loisccsęt an machaire
acht na <span class="term" title="typechurch">cealla</span> namá ro anacht <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>.</p></li><li value="11"><p>Slóighędh dna lá <span class="ps">Tighęrnán
Ua Ruairc</span> ⁊ lá <span class="ps">Donnchadh Ua
c-Cearbhaill</span> i n-<span class="pn" title="kingdom">Ulltaibh</span>, co <span class="pn">Craibh
Telcha</span>, co ro creachsat an tír ⁊ co f-farccaibhsiot
<span class="ps">Cú Uladh</span> ina <span class="term" title="typekingship">righe</span>
doridhise. Acht chęna ro díochuirędh fó
chédóir o <span class="on" title="people/dynasty">Ulltaibh</span>
budhdéin.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typeconference">Comhdhal</span> lá h-<span class="ps">Ua
Lochlainn</span> co maithibh <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
Eoghain</span>, ⁊ lá h-<span class="ps">Ua c-Cearbhaill</span> co
maithibh <span class="on" title="people/dynasty">Airghiall</span>, ⁊ co maithibh
<span class="on" title="people/dynasty">Uladh</span> imo t-<span class="term" title="typelord">tighęrnadaibh</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span>, co n-dęrnsat ogh-sídh fo <span class="name" title="halidom:crozier">Bachaill Iosa</span> h-i f-fiadhnaisi <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>,
⁊ a <span class="term" title="typecommunity">shamhtha</span>, ⁊ ro
fhagaibhsiot <span class="term" title="typehostage">gialla</span> acc <span class="ps">Ua
Lochlainn</span> . <span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ceneoil c-Conaill</span> dan, lá h-<span class="ps">Ua
Lochlainn</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Ua Gairmlędhaigh .i. Domhnall</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Chenel Eoghain</span>
re h-eadh d'ionnarbadh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>
la h-<span class="ps">Ua Lochlainn</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Sitriog Ua Braonáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręghmaine</span>, do mharbhadh lá a bhraithribh
feissin.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typeconference">Comhdhal</span> etir <span class="ps">Thoirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> ⁊ <span class="ps">Tighęrnan
Ua Ruairc</span> ag <span class="pn">Snámh Rathaind</span> ⁊ ro
loit an t-aith-clerech mac <span class="ps">Con Chairne Ui
Fherghail</span> <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> ag dol chum na coinne.</p></li><li value="16"><p>Móir-chreach lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> for
<span class="on" title="people/dynasty">Fhearaibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>, co rugsat <span class="on" title="people/dynasty">Fir
<span class="pn" title="lordship">Theathbha</span></span> fair occ <span class="pn">Ath Luain</span>, go ro
iompo friú co t-tug a n-ár.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.247">M1149</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1149">Aois Críost, mile ced ceathracha a
naoi</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla na Naomh Ua Muirchęrtaigh</span>,
uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> deisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> sęnoir ogh eccnaidhe
cráibhdheach.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1088" id="pb.1088"> p.1088</span><li value="2"><p><span class="ps">Muircęrtach Ua Maol Moicheirghe</span> uasal-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
<span class="pn" title="diocese/lordship">Ua m-Briúin Breifne</span>
sęnoir uasal.</p></li><li value="3"><p>⁊ an t-espug <span class="ps">Ua Gormghaile</span> sęnoir uasal
cráibhdhech, d'écc iar b-pendainn, ⁊ iar n-aithrighe
dhíochra.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mac Raith</span> <span class="term" title="typecleric">clérech</span>
aeghędhcair airmhidneach do mhuinntir <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p>Leath <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liag <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span> d'orccain lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>, ⁊ lá <span class="ps">Diarmait Mac
Murchadha</span> co l-<span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>,
⁊ ro mharbhsat <span class="ps">Diarmait</span> mac
<span class="ps">Maghnasa Uí Lochlainn</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaissi</span> <span class="pn" title="kingdom">Oiligh</span>, ro
bhaí acc díoghail na h-oirgne, ⁊ tugadh a chorp co
h-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>, ⁊
ro h-adhnaicędh ann.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Derry">Doire <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span></span> do losccadh, ⁊ <span class="pn" title="monastery">Inis Mic
n-Dairen</span> cona <span class="term" title="typechurch">teampal</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Laoighsech Ua Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi ⁊
na c-Comann</span>, d'écc iar n-aithrighe.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Cú Uladh</span> .i. mac <span class="ps">Conchobhair</span> do
thocht i nd-<span class="pn" title="kingdom">Ulltoibh</span> doridhisi, co ro ionnarb
<span class="ps">Donnchadh</span> a <span class="term" title="typelordship">flaithius</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> iar n-uachtar, ⁊ tug <span class="ps">Ua
Mathghamna</span> iaramh ⁊ da mac <span class="ps">Aoda</span> mic
<span class="ps">Duinn Sléibhe</span> (<span class="ps">Donnchadh</span>
⁊ <span class="ps">Murchadh</span>) amus <span class="term" title="typeencampment">longpuirt</span> fair-siomh,
go raeimhidh ria c-<span class="ps">Coin Uladh</span> forra, ⁊
ro marbhadh <span class="ps">Murchadh</span> lais.</p></li><li value="9"><p>Slóighędh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
n-Eoghain</span> co <span class="pn">Magh an Chairn</span> d'ionnarbadh
<span class="ps">Chonchobhair</span> co ro thairmiscc <span class="ps">Ua
Cerbhaill</span> impú, uair do-rad a mhac fein dóibh tar
cęnn <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>.</p></li><li value="10"><p>Slóighędh ele lá mac <span class="ps">Néill
h-Uí Lochlainn</span>, co t-tuaiscert <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> uime .i. <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Conaill,</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghialla</span>, i n-<span class="pn" title="kingdom">Ulltoibh</span>. Ro airccsęt <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> iar n-uachtar uile otá cuan
<span class="pn">Snámha Aighneach</span> co <span class="pn">Droichęt na Feirtsi</span>.
Do-dheachattar foireann díbh for innsibh <span class="pn">Locha Cuan</span>. Ro
airgseat dan <span class="pn" title="monastery:Inch al. Inchcourcey DW">Inis
Cumhscraidh</span> <span class="del" title="Deleted by JOD">Lethghlais</span>, <span class="pn" title="monastery">Ceall Aedhain</span>, <span class="pn" title="monastery:Moville">Magh
Bile</span>, <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęndchor</span>, ⁊ uile
chealla an tíre archęna cénmotha <span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún</span> ⁊ <span class="pn" title="monastery:Saul">Sabhall</span>. Tainic iar t-tain h-<span class="ps">Ua Duind
Slébhe</span> i t-taigh h-<span class="ps">Ui Lachlainn</span>
co t-tucc a mac fein i n-giallna dho, ⁊ an ro chuinnigh do <span class="term" title="typehostage">ghiallaibh</span> archena. Iompoid iarsin for c-cula<span class="fa fa-bookmark" title="p.1090" id="pb.1090"> p.1090</span>
dia t-tighibh co m-boraimhe dírímhe, ⁊ co m-<span class="term" title="typeprisoner">braitt</span> iomdha.</p></li><li value="11"><p>Creach lá <span class="ps">Donnchadh Ua g-Cearbhaill</span>
⁊ lá <span class="ps">Coin Uladh Ua n-Duinn
Sléibhe</span> i m-<span class="pn" title="lordship">Bręghaibh</span>, co
t-tugsat gabhála iomdha. Tangatar iarsin <span class="on" title="people/dynasty">Fir Bręgh</span> ina n-iarmhóireacht
⁊ ro airccsętt lęth <span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Tęrmainn Feichin</span>, ⁊
rugsatt ní do chrodh na <span class="term" title="typemonk">manach</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typeroyal progress">Rígh-thęrus</span> lá mac
<span class="ps">Néill Uí Lochlainn</span> co <span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Chenél
Eocchain</span> co <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhadh</span>,
co t-táinic <span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>
ina theach, ⁊ ro fhág <span class="term" title="typehostage">braighde</span>
aige. Lóttar as-sidhe <span class="ps">Ua Lachlainn</span> ⁊
<span class="ps">Ua Cearbhaill</span> co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath
Cliath</span>. Táinic <span class="ps">Diarmaid Mac
Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> ina thęch, ⁊ do-roine
<span class="ps">Ua Lachlainn</span> ógh-shídh etir <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhelaibh</span>.</p></li><li value="13"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span>, ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span> i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>,
co riachtattar <span class="pn">Magh Ua m-Briúin</span>. Rugsatt boraimhe
mhór, ⁊ ro mhúrsat <span class="pn" title="fortress">Dún
n-Gaillmhe</span>, ⁊ ro báidhędh <span class="ps">Ua
Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Corco Mo Dhruadh</span> isin n-<span class="pn" title="river">Gaillimh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Ceallachán</span> mac mic
<span class="ps">Cárthaigh</span>, do écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.248">M1150</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1150">Aois Críost, mile céd caecca</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muireadhach Ua Dubhthaich</span>, <span class="term" title="typearchbishop">airdeaspucc</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Connacht</span>, aird-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> uile, i n-egna, i n-óighe,
i t-tiodhnacal seótt ⁊ bídh, d'écc i c-<span class="pn" title="monastery:Cong">Cunga</span>, <span class="date" title="1150-05-16">an seiseadh
décc do mhí Maí</span> i f-féil <span class="ps"><span class="an" title="saint">Naemh</span> Brenainn</span> iarsan
<span class="num" title="72">c-coicceadh bliadhain seacht moghat</span> a
aeisi.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Iosa Ua Branain</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doiri <span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span></span>, cęnn sonasa ⁊
sobharthain tuaisceirt <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Ua Follamhain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findéin</span> <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluana
h-Eraird</span>, d'écc i c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Cailleach</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Killeavy">Cille Slebhe</span> sęnóir
cráibhdhech toghaidhe, d'écc iar n-degh aithrighe iar
g-cian-aois.</p></li><li value="5"><p>An lęth tuaiscęrtach do <span class="pn" title="quarter">Triun
Mhór</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> do losccadh
<span class="date" title="1150-11-28">aidhche fhéile <span class="ps" title="saint">Cianáin</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Ceanandas</span>, <span class="pn" title="monastery:Swords">Sord</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kilmore AR">Ceall Mhór Ua Nialláin</span> cona <span class="term" title="typeoratory">dęrtaigh</span> do losccadh.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phadraicc</span>, ⁊ <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> for c-<span class="term" title="typecircuit">cuairt</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír
n-Eóghain</span>, co t-tuccsatt a láin réir do bhuaibh .i.
bó gacha tighe <span class="term" title="typebetagh">biataigh</span> ⁊ <span class="term" title="typefree farmer">saertoigh</span>, each gacha <span class="term" title="typelord">toisigh</span>, ⁊ <span class="num" title="20">fiche</span>
bó ón <span class="term" title="typeking">rígh</span>
féin.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél<span class="fa fa-bookmark" title="p.1092" id="pb.1092"> p.1092</span>
Eóghain</span> do dhénamh lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span>
lá <span class="ps">Flaithbheartach Ua Brolcháin</span>
⁊ do-bhęrt each gacha <span class="term" title="typelord">toisigh</span>,
⁊ bó gacha deisi <span class="term" title="typebetagh">biatach</span>,
⁊ bó gacha trír <span class="term" title="typefree farmer">saerthach</span>, ⁊ bó gacha cęthair
díomhaoin, <span class="num" title="20">fiche</span> bó imorro ón
<span class="term" title="typeking">righ</span> fein, fáil <span class="term" title="typegold">óir</span> i rabhattar cúicc <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span>, a each, ⁊ a earradh ó
<span class="ps">Mhuircęrtach mac <span class="ps">Néill</span> h-
Lochlainn</span>, ó <span class="term" title="typeking of Ireland">righ
Ereann</span> innsin.</p></li><li value="9"><p>Mac mic <span class="ps">Domhnaill h-Ui Conchobhair</span> do mharbhadh
lá <span class="ps">Ruaidhri, mac Domhnaill Uí
Conchobhair</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Murchadh</span>, mac <span class="ps">Giolla na Naemh Uí
Fhęrghail</span>, tuir ordáin, ⁊ airęchais
<span class="pn" title="lordship">Airthir Connacht</span>, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Inishcloghran">Inis Clothrand</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Conchobhar Mac Raghnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire
h-Eolais</span>, do mharbhadh la h-<span class="ps">Aodh</span>, mac
<span class="ps">Tighęrnán Uí
Ruairc</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Muireadhach Ua Flannagáin</span>, <span class="term" title="typelord">taíseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne
Cathail</span>, d'ég ina <span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span>
i c-<span class="pn" title="monastery:Cong">Cunga</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Diarmaid Mac Branáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Corc' Achlann</span>, do
dhalladh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">An Giolla Claon Ua Ciardha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Coirpri</span>, do
mharbhadh do <span class="on" title="lineage">Uibh Faoláin</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typeroyal progress">Ríogh-thurus</span>
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span> mic <span class="ps">Néill
Uí Lachlainn</span> co maithibh <span class="pn" title="region">Tuaisceirt
Ereann</span> co h-<span class="pn" title="monastery:Inishmot ME">Inis Mochta</span>
a c-<span class="term" title="typeconference">comhdháil</span> <span class="ps">Uí
Chearbhaill</span> ⁊ <span class="ps">Uí Ruairc</span>. Tugtha
<span class="term" title="typehostage">géill</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
dó ó <span class="ps">Toirrdhealbhach</span> co n-uige sin gan
sluaighędh tria bęnnachtain <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> cona
<span class="term" title="typecommunity">shamhadh</span>. Ro rann <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> don chur-sin h-í t-<span class="num" title="3">trí</span> eittir <span class="ps">Ua c-Conchobhair</span>,
<span class="ps">Ua Ruairc</span>, ⁊ <span class="ps">Ua Cearbhaill</span>,
⁊ ro dhíochuirsętt <span class="ps">Murchadh Ua
Maoileachlainn</span> a <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> tria
ęsccaoine <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phattraicc</span> ⁊ a <span class="term" title="typecommunity">shamhtha</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Arda Sratha</span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="lineage">Uibh c-Comhaltáin</span> i n-<span class="pn">Inis Locha
Laeghaire</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Ua Canannain</span> cona shlócch do dhol i <span class="pn" title="lordship">Fęraibh Luirg</span>, co t-tugsat bú iomdha
leó. Beirit <span class="on" title="people/dynasty">Fir Luirg</span> forra,
⁊ fágaibhtęr sochaidhe do mhuinntir <span class="ps">Uí
Chanannáin</span> cona <span class="num" title="2">dhias</span> mac im <span class="num" title="4">chethair</span> <span class="ps">Ua Mael Gaeithe</span>, ⁊ im
<span class="ps">Giolla Martain Uí
Canann</span> im <span class="ps">Ua f-Fogartaigh</span>, ⁊
sochaidhe oile dia n-<span class="term" title="typenoble">uaislibh</span>.</p></li><li value="18"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> co <span class="pn">Loch Ua n-Goban</span> i <span class="pn">Machaire
Gailęng</span>, go ro aircc <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>. Rug <span class="ps">Ua
Cearbhaill</span>, ⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.1094" id="pb.1094"> p.1094</span>
<span class="ps">Ua Ruairc</span> forra, co ro marbhsat dream dia mhuinntir, im mac
<span class="ps">I Ifęrnáin</span>. Slóighędh lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> dar eisi <span class="on" title="people">Fear <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>, ⁊ ro aircc <span class="pn">Machaire na
Mumhan</span>, ⁊ tug bú iomdha, ar a aoi ro fhágaibh dream
dia mhuinntir im <span class="ps">Ua Rodhuibh</span>.</p></li><li value="19"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span> co
h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, co t-tangattar
<span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> ina theach, ⁊
as-sídhe co <span class="pn">Commor Mana ⁊ Abha</span>, ⁊ ro loiscc
<span class="pn" title="monastery:Donaghmore ME">Domhnach Mór Mic
Laithbhe</span>.</p></li><li value="20"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Muirchertach</span>, mac
<span class="ps">Néill Uí
Lochlainn</span> co c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenél
n-Eóghain</span>, ⁊
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span>, i f-fóirithin
<span class="ps">Uí Cearbhaill</span> ⁊ <span class="ps">Uí
Ruairc</span> co <span class="pn">Dun Lochad</span> l-<span class="pn" title="lordship">Laeghaire</span>, go n-dęrnsatt <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> síth m-bliadhna etir <span class="pn" title="region">Leth Cuinn</span>, ⁊ <span class="pn" title="region">Leth
Mogha</span>.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Conghal Ua Braoin</span>, <span class="pn" title="lordship">Bręghmhaine</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="lineage">Muintir Cheithęrnaigh</span> i n-<span class="pn">Gardha na
Gamhnaighe</span> h-í c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic
Nóis</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.249">M1151</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1151">Aois Críost, mile céd
caocca a h-aén</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Ua Maol Foghmhair</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Ua n-Amhalghadha</span>, ⁊ <span class="pn" title="diocese/lordship">Ua f-Fiachrach Muaidhe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Erolbh</span>, <span class="term" title="typebishop">espucc</span>
<span class="pn" title="diocese/Viking city">Luimnigh</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Brian Cléireach</span>, mac
<span class="ps">Taidhg Ui Maol Ruanaidh</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typecardinal">Cairdionál</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> Phędair .i. <span class="ps">Iohannes
Paprion</span>, do thiochtain i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> do erail riaghla ⁊
soibhés, ⁊ do chertughadh cáich ina c-ciontaibh. Ro
bhaí dna seachtmhain i t-tigh <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phattraicc</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> co f-farccaibh
bęnnachtain.</p></li><li value="5"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> an dara
fheacht lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span>, lá <span class="ps">Giolla Mac
Liagh</span>, mac mic <span class="ps">Ruaidhri</span>, co t-tug a
óighreir. Do-rad dna, <span class="ps">Ua Conchobhair</span> fail <span class="num" title="20">fichęt</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span>
d'<span class="term" title="typegold">ór</span> don chur-sin do <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Síl
Cathasaigh</span> lá <span class="ps">Flaithbheartach Ua
Brolcháin</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1096" id="pb.1096"> p.1096</span>
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span>, do-bhęrt each ó gach <span class="term" title="typelord">taoisach</span> <span class="corr" title="Corrected from ‘i’ by DOC">⁊</span> caora o gach n-<span class="term" title="typehousehold">detach</span>, a each, ⁊ a earradh, ⁊
fail <span class="term" title="typegold">óir</span> i r-rabhattar <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> ón
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> .i. ó <span class="ps">Choin
Uladh Ua Laind</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Dęrbforgaill</span>, inghęn
<span class="ps">Domhnaill, mic Meic Lochlainn</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">ri Ereann</span>, bęn <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rígh</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, máthair <span class="ps">Aodha</span>,
<span class="ps">Chathail</span>, ⁊ <span class="ps">Domhnaill</span>,
d'écc ina h-<span class="term" title="typepilgrimage">ailithre</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Brian Ua Conchobhair Ciarraighe</span> do mharbhadh
lá <span class="on" title="people/dynasty">Ciarraighibh</span>
féissin.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Conchobhar Ciabhach Ua h-Eaghra</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, do
écc. Iss eadh fo dheara a dhol bás fri h-adhart ar a bhith fo
chánaibh <span class="ps" title="saint">Chiaráin mic an
tSaoir</span>, ar ní dheachaidh nach <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> do <span class="term" title="typelord">thighęrnadhaibh</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>
roimhe écc fri h-adhart, tré bhreithir <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>.</p></li><li value="10"><p>Mac <span class="ps">Maol Seachnaill Uí Bhric</span> do mharbhadh
la mac <span class="ps">Girr na c-Cuinneócc I Bric</span>,
⁊ a mharbhadh-sídhe fó cédóir la
macaibh <span class="ps">Donnchadha</span> mic meic
<span class="ps">Carthaigh</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">An Giolla Gott Ua Carráin</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mac Caille</span>,
do marbhadh h-i <span class="pn" title="monastery:Cool CO">Cúil Collainge</span>
ó <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Mic Tíre</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Tadhg, mac Diarmada Uí
Bhriain</span> d'iompúdh for <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
m-Briain</span>, for <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ a aithrighędh dhó,
⁊ <span class="ps">Tadhg</span> do theacht i toigh
<span class="ps">Thoirrdhealbhaigh Uí
Chonchobhair</span>.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span>, la <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, h-i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, go ro
ghabh nert <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> uile cęnmothá <span class="pn" title="lordship">Iarmhumha</span> i m-boí
<span class="ps">Toirrdhealbhach</span>, ⁊ nęrt <span class="pn" title="lordship">Desmumhan</span> do ghabháil do mhac <span class="ps">Corbmaic
mic meic Carthaigh</span> tria comfhurtacht <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span>.</p></li><li value="14"><p>Slóighedh oile bheós lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua Conchobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, ⁊
do-dhechaidh <span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> 'na choinne. Ro indirset <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> reampa co rangattar <span class="pn">Móin
Móir</span>. Lóttar<span class="fa fa-bookmark" title="p.1098" id="pb.1098"> p.1098</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Dal c-Cais</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Iarmhumha</span>, ⁊ <span class="on" title="lineage">Síol m-Briain</span> im <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua m-Briain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> for creich i n-<span class="pn" title="lordship">Dęsmumhain</span> occ soadh dóibh andęs
dos-rala i c-cęnn <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Laighin</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fhęr Mhidhe</span>. Fęrthar cath
ętorra, ⁊ sraointęr for <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>,
⁊ ro ládh a n-ár. <span class="num" title="7000">Secht
míle</span> tra iss edh torchair d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span></span>
isin cath-sin <span class="pn">Móna Móire</span> im
<span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Conchobhair Ui
Bhriain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhan</span>, ⁊
<span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ im
<span class="ps">Lughaidh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill I
Briain</span>, im <span class="ps">Aneslis h-Ua n-Grada</span>, im
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua c-Caisin</span>, im
<span class="ps">Flaithbhęrtach
Ua n-Deadhadh</span>, im macaibh <span class="term" title="typelord">tighęrnadh</span>
⁊ <span class="term" title="typelord">toiseach</span>, ⁊ deagh-dhaoine
archęna. Ard-neart <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> do ghabháil
do <span class="ps">Thoirdhealbhach Ua Conchobhair</span> don chur-sin,
occus <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span>
d'ionnarbhadh.</p><p>Sliocht <span class="title">Lebair Leacain</span>. <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">A</span>tiad na
maithe torcrattar i suidhe: <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Conchobhair Ui Bhriain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="kingdom">Tuadhmhumhan</span> an
dara fear as fearr baí do <span class="on" title="lineage">Dhál
c-Cais</span>, <span class="ps">Lughaidh</span> mac
<span class="ps">Domhnaill
Uí Briain</span>, <span class="num" title="2">dá</span> <span class="ps">Ua
Cinnéidigh</span>, <span class="num" title="8">ochtar</span> do <span class="ps">Uibh
Deadhaidh</span> im <span class="ps">Flaithbhęrtach Ua
n-Deadhaidh</span>, <span class="num" title="9">naonmhar</span> do <span class="ps">Uibh
Sęncháin</span>, <span class="num" title="5">cóigęr</span>
do <span class="ps">Uibh Cuinn</span>, ⁊ <span class="num" title="5">cóigęr</span> do <span class="ps">Uibh Grada</span> im
<span class="ps">Aineislis Ua n-Grada</span>, ⁊ <span class="num" title="24">cethrar ar fichit</span> do <span class="ps">Uibh Ogain</span>,
⁊ <span class="num" title="4">cęthrar</span> do <span class="ps">Uibh
Aichir</span>, ⁊ mac mic <span class="ps">Eachach Ui
Loingsigh</span>, <span class="num" title="4">cethrar</span> do <span class="ps">Uibh
Néill Buidhe</span>, ⁊ <span class="num" title="5">cúiger</span> d'<span class="ps">Uibh Echtigern</span>, co
sochaidhibh do dagh-dhaoinibh cénmothát, co na terna acht
aon-chath esbadhach do na <span class="num" title="3">tríbh</span> cathaibh
tangattar an dú sin.</p><p>Torcrattar i b-friothghuin an catha-sin <span class="ps">Tadhg</span> mac
<span class="ps">An Liathanaigh Ui Conchobhair</span>,
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Cathaláin</span>, <span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Fogartaigh</span>,
⁊ <span class="ps">Aedh</span> mac <span class="ps">Maoil Ruanaidh
Uí Follamhain</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne h-Uattach</span>, ⁊ <span class="num" title="4">cethrar</span> do <span class="on" title="dynasty">Luighnibh</span> co sochaidhibh
oile. Ard-nert <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> do ghabhail do
<span class="ps">Thoirdhealbhach Ua Conchobhair</span> don cur-sin
⁊ <span class="ps">Toirdhealbhac Ua Briain</span>
d'ionnarbadh.</p></li><li value="15"><p>Slóighędh lá mac <span class="ps">Néill
Uí Lochlainn</span> co<span class="fa fa-bookmark" title="p.1110" id="pb.1110"> p.1110</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Cenél c-Conaill</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> dar <span class="pn">Eass Ruaidh</span>, co
rangattar <span class="pn">Coirrsliabh na Seghsa</span> i c-<span class="pn" title="lordship">Corann</span>. Tugtha <span class="term" title="typehostage">eidire</span>
ó <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair</span> chuca
co sin, ⁊ ro shóidhsiod dia t-tighibh.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>
bheós do iodhnacal go a thech do mhac <span class="ps">Néill mic
Mac Lachlainn</span> .i. do <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Teamhra</span>.</p></li><li value="17"><p>Tindscettal <span class="term" title="typestone church">daimh liag</span> <span class="pn" title="monastery:Kilbarry RO">Cluana Coirpthe</span> lá <span class="ps">Coin
Chaille mac Mic Scolaighi</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Giolla Coimhdhe</span>, mac <span class="ps">Mic an Lestair Ui
Ainlighi</span>, lá <span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Dobhtha</span>.</p></li><li value="18"><p>Mór-chreach lá <span class="ps">Ruaidhri</span> mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh Ui Chonchobhair</span>, for <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhan</span>, go t-tard buar iomdha, ⁊ co ro
loisceadh <span class="pn">Cromadh</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Ui
Bhriain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Mumhan</span>, ⁊ mac mic
<span class="ps">Donnchadha</span> uí <span class="ps">Ghiolla
Phattraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> leithe <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do erghabhail lá
<span class="ps">Diarmaitt mac Mec Murchadha</span> lá <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> tré
fhéill ⁊ meabhail.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Conchobhair</span> do erghabháil lá
<span class="ps">Cathal</span>, lá dherbhrathair
budhéin.</p></li><li value="21"><p><span class="term" title="typemeteorological:storm heavy rainfall">Gamh il-shíonach,
gaethach, ainbhthionach co f-folc n-dearmhair</span>.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> do dhul i <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>, ⁊ nochan fhuair a dhíon isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, ⁊ do-rad séoid iomdha lais .i.
<span class="num" title="200">deich fichit</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span>
d'<span class="term" title="typegold">ór</span>, ⁊ <span class="num" title="60">lx</span>
séd soinęmhail im <span class="term" title="typegoblet">chorn</span>
<span class="ps">Briain Bhoromha</span>, ⁊ ro rannait lais eitir
mhaithibh <span class="on" title="lineage">Shíl Muirędhaigh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Ua m-Briuin</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Conmhaicne</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.250">M1152</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1152">Aois Críost, mile céd caecca a
dó</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Fionn</span>, mac mic <span class="ps">Célechair h-Ui
Ceinneittigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim</span> mic <span class="ps">Criomhthainn</span>,
⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Bairre</span> frí ré.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Giolla na Naemh Ua Follamhain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comáin</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Ferghal Ua Fercubhais</span>, <span class="term" title="typelector"> fer léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span> frí ré, ⁊ <span class="pn" title="church">Recclesa
<span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span></span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> bheós,
d'ég.</p></li><li value="4"><p>Coimhthionól <span class="term" title="typesynod/council">seanaidh</span>
i n-<span class="pn">Droichet Atha</span> ag <span class="term" title="typebishop">epscopaibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> im <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> imon c-<span class="term" title="typecardinal">cairdional</span> <span class="ps">Iohannes
Paprion</span>, co t-<span class="num" title="3000">tribh milibh</span>
mac n-eglastacda etir <span class="term" title="typemonk">mhanchaibh</span> ⁊ <span class="term" title="typecanon regular">chananchaibh</span>,
co ro ordaighsęt araill do
riaghlaibh ann. At iad sídhe .i. <span class="term" title="typeconcubine">mna
cúil, ⁊ cairdeasa</span> d'ionnarbhadh ó fheraibh,
gan lógh d'iarraidh ar ongadh,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1102" id="pb.1102"> p.1102</span>
nó ar baisteadh. Acht chęna ní maith gan a t-tabhairt
dia raibhe a c-cumhang duine gan lógh do ghabháil ar domhan
n-ecclastucdha, ⁊ <span class="term" title="typetithe">deachmhadh</span> do ghabhail
go h-iondraic.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iobhair</span> ⁊ <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span> do losccadh.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Skreen ME">Scrín</span> <span class="ps" title="saint">Choluim
Chille</span>, <span class="pn" title="monastery:Dunshaughlin">Domhnach <span class="ps" title="saint">Seachnaill</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Revet">Treóid</span> d'orccain ó <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briúin</span>.</p></li><li value="7"><p>Creach-shluaigheadh la <span class="ps">Mag Lochlainn</span> co <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eóghain</span> co ráinic <span class="pn" title="monastery:Inishmot">Inis Mochta</span> do dhiochur <span class="ps">I
Chearbhaill</span>, ⁊ ro aircc sochaidhe don chur-sin,
⁊ ro athchuir <span class="ps">Ua Cearbhaill</span> a cęndus <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span> a c-cionaidh <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Patraic</span> ro
ghon-sidhe ⁊ ro sháraigh fecht riamh.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typeconference">Comdhál</span> etir <span class="ps">Ua
Lachlainn</span>, ⁊ <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
Conchobhair</span> i <span class="pn">Maigh Ene</span>, co n-dęrnsat caradradh fo
<span class="name" title="halidom:crozier">Bhachaill Iosa</span>, ⁊ ro <span class="term" title="typehalidom">mhiondaibh</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span>.</p></li><li value="9"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Conchobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, co ro rann an <span class="pn" title="kingdom">Mhumha</span> ar dhó etir mac
<span class="ps">Chorbmaic</span> mic mec <span class="ps">Carthaigh</span>, ⁊
<span class="on" title="lineage">Siol m-Briain</span> .i. <span class="ps">Tadhg</span>
⁊ <span class="ps">Toirrdhealbhach</span>.</p></li><li value="10"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Mag Lochlainn</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> co <span class="pn">Raith Cęndaigh</span>
h-i c-<span class="term" title="typeconference">comhdhail</span> fęr
n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua Conchobhair</span> do dhol i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> i c-<span class="term" title="typeconferenc">comhdhail</span>
<span class="ps">Uí
Lachlainn</span> ⁊ <span class="ps">Diarmada Mec
Murchadha</span> <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>. Ro rannsat dna, <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> ar dhó don chur-sin. Tucsat
ó <span class="pn" title="monastery:Clonard">Chluain Eraird</span> siar do
<span class="ps">Mhurchadh Ua Mhaoileachlainn</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Airthęr Mídhe</span> dia mhac dó
<span class="ps">Mhaoileachlainn</span>. Ro benaid dna <span class="pn" title="lordship">Conmaicne</span> do <span class="ps">Thighęrnán
Ua Ruairc</span> iar sraoineadh fair, ⁊ ro loisg an baile
dianad ainm <span class="pn">Bun Cuilinn</span>, ⁊ do-radadh ríghe do mac
<span class="ps">Giolla Braide Uí Ruairc</span>,
⁊ do-rattaitt a m-<span class="term" title="typehostage">braighde</span> do
<span class="ps">Thoirrdhealbhach Ua Chonchobhair</span>.</p><p>Rugadh dna, <span class="ps">Dearbhforgaill</span>, inghęn
<span class="ps">Murchadha Uí Mhaoileachlainn</span>, bęn
<span class="ps">Tighęrnan Uí Ruairc</span> lá <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> .i.
<span class="ps">Diarmaid</span> cona crodh, ⁊ cona h-airilledh don
turus-sin ⁊ ro<span class="fa fa-bookmark" title="p.1104" id="pb.1104"> p.1104</span>
fhaoi lé do réir comhairle a bráthar
<span class="ps">Mhaoilechlainn</span>. Ro fhás dná, cogadh etir
<span class="on" title="people/dynasty">Uí Briúin</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fhęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="ps">Uí Ruairc .i.
Tighęrnain</span>, do iodnacal co h-<span class="pn">Ath Luain</span>
lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> tar
cęnn <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin</span> nama.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Finghin</span> mac <span class="ps">Donnchadha</span>, mac mec
<span class="ps">Carthaigh</span>, do mharbhadh lá a bhráithribh
tre mhear-aithne.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Ríoghbhardáin
Uí Chęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, do
mharbhadh la mac <span class="ps">An Chos Fhada Uí
Cearbhaill</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Cathal</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do mharbhadh lá mac <span class="ps">Cruinn
Luachra Uí Cosccracháin</span>, ⁊ la <span class="on" title="people/dynasty">Calraighibh in Chorainn</span> .i. la <span class="on" title="people/dynasty">Calraighiph Móraibh</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Diarmaitt Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe
Luachra</span> d'ionnarbadh, ⁊ d'orgain lá mac
<span class="ps">Corbmaic</span> mic mec <span class="ps">Carthaigh</span>, la <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deasmhumhan</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Aodh mac Mec Amhlghadha</span>, <span class="term" title="typelord">taisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Maol Duibh</span>,
d'écc.</p></li><li value="17"><p>Inghęn h-<span class="ps">Ui Caellaige</span>, bęn
<span class="ps">Laoighsigh Uí Mhórdha</span>,
d'écc.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Cú Mídhe Ua Cormaidhe</span>, <span class="term" title="typelord">taiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mac Uais Midhe</span>,
d'écc.</p></li><li value="19"><p>An <span class="pn" title="kingdom">Mhumha</span> do lot co mór etir chill
⁊ thuaith tré choccadh <span class="on" title="lineage">Shíl
m-Briain</span>, ⁊ <span class="on" title="lineage">Chloinne Cárthaigh</span>,
co ro fhás <span class="term" title="typescarcity">terce mhór</span> isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> tresan c-cogadh isin, co ro scailsęt
a f-fodhaoine uatha i l-<span class="pn" title="region">Leith Chuinn</span>, ⁊
ca n-erbaltatar sochaide ele díbh do <span class="term" title="typefamine">ghorta</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.251">M1153</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1153">Aois Críost, míle céd caecca a
trí</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua Mael Eóin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, tobar sonusa
⁊ saidhbhręsa <span class="pn" title="region">Leithe Cuinn</span>, fęr
co n-de-sheirc, ⁊ co t-trócaire do chríochnughadh a
bheathad.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Colman Ua Breislein</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>, <span class="term" title="typesage"> saoi</span>
eccnaidhe esidhe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Dunlang Ua Cathail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Dál
c-Coirpre</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua Eachdhach Uladh</span> do
thabhairt lá <span class="ps">Flaithbęrtach Ua
Brolcháin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>, ⁊ do-bert each ó
gach <span class="term" title="typelord">toiseach</span>, ⁊ caora ó gach
<span class="term" title="typehousehold">deataigh</span>, screpall, each, ⁊ <span class="num" title="5">cóicc</span> m-bó on <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="ps">Ua Duinn Sléibhe</span>,
⁊ <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> d'<span class="term" title="typegold">ór</span> bheós ó a mhnaoi.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Murchadh Ua Maoilechlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Temhra</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> cona forthuathaibh, <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span> ⁊ ermhór <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> frí ré, tuile ordain
aireachais, ⁊ shaor-chlandachta <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Durrow">Dęrmaigh <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span></span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél
c-Conaill</span>, ⁊ a bęn <span class="ps">Dubh
Chobhlaigh</span>, inghen <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Chonchobhair</span>, do bhadhadh co lucht <span class="term" title="typeship">luinge</span> do dhaoinibh ina b-farradh forsan b-faircce fo
erchomhair <span class="pn" title="lordship">Cairpre Droma Cliabh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall Ua Cathasaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Maol Seaclainn</span>, mac
<span class="ps">Murchadha<span class="fa fa-bookmark" title="p.1106" id="pb.1106"> p.1106</span>
Uí Mhaoileachláinn</span>, ⁊
<span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Domhnaill Ui
Mhaoileachlainn</span>, do dhalladh leis bheós.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Niall Ua Mórdha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, do
légadh a geimhel lá <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span> <span class="ps">Diarmaid Mac
Murchadha</span>, iarna dhalladh dar <span class="term" title="typeprotection">snadhadh</span> laoch ⁊ <span class="term" title="typecleric">cléireach</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muirghius</span>, mac mic <span class="ps">Murchadha Uidhir</span> (no
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span>), <span class="term" title="typelord">toisech</span>
<span class="pn" title="lordship">Cloinne Tomaltaigh</span>, d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Donn Cathaigh</span>, mac <span class="ps">Aireachtaigh
Uí Rodhuibh</span> d'écc iar
n-deigh-bhęthaidh.</p></li><li value="11"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span> co <span class="pn">Doire
an Ghabhláin</span> a c-coinne
<span class="ps">Meic Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ tuc inghęn
<span class="ps">Uí Mhaoileachlainn</span> cona crodh uadha co raibhe for
comus <span class="on" title="people/dynasty">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>. Tainic <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span> ina theach don chur-sin, ⁊ ro fhágaibh
<span class="term" title="typehostage">braighde</span> occa.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> do ionnarbhadh i
t-tuaisccert <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> lá
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Conchobhair</span>, ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Mumha</span> do roinn ar dhó etir <span class="ps">Thadhg
Ua m-Briain</span> ⁊ <span class="ps">Diarmaitt</span> mac
<span class="ps">Corbmaic</span> mic <span class="ps">Muirędhaigh</span> mec
<span class="ps">Carthaigh</span>.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span> mac
<span class="ps">Néill Mhég Lachlainn</span>, ⁊
lá <span class="on" title="people">Tuaiscert Ereann</span> i foirithin
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí Bhriain</span>, dia
thabhairt i <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> doridhisi, co ráinic co <span class="pn">Craib
Teine</span>.</p><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span> do
thionól <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span>, co riacht co
<span class="pn">Magh Lici Patraic</span> i n-aghaidh an Tuaisceirt. Tainic dna
<span class="ps">Tadhg Ua Bríain</span> cona shlóchc co
<span class="pn" title="monastery:Rahan">Raithin <span class="ps" title="saint">Uí
Shuanaigh</span></span> h-i fóirithin <span class="on" title="people">Connacht</span> co t-torachtatar co <span class="pn">Magh Cisi</span>.</p><p>Luidh din <span class="ps">Ua Lachlainn</span> dhá chath do roighnibh a
shlóigh dar <span class="pn">Ath Maighne</span>, ⁊ fo-raccaibh a
slógh archęna (cenmothait-síde) occ <span class="pn">Craibh
Teine</span>, ⁊ do-dheachaidh cona uathadh slóigh do fhobairt
<span class="term" title="typeencampment">longphuirt</span> <span class="ps">Taidhg Uí
Bhriain</span>, co t-taratt maidhm fair, ⁊ gur chuir ár
a mhuintire. Do-rat dna bheos maidhm for
<span class="term" title="typecavalry">mharc-shluagh</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>. Ro ascomhlaidh iaromh
coa <span class="term" title="typeencampment">longport</span> feisin co <span class="pn">Craibh Tene</span>,
⁊ bú iomdha lais, iar n-orgain droinge d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>.</p><p>Tainic ais-sidhe do saighidh <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
co t-torracht <span class="pn">Iseal <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span></span>.
Luidh <span class="ps">Toirdhealbhach Ua Conchobhair</span> dar <span class="pn">Ath
Luain</span> siar. Tainic <span class="ps">Ruaidhri</span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, ⁊ cath <span class="pn" title="lordship">Iarthair Connacht</span>, ⁊ glaslaith <span class="on" title="lineage">Shil Muireadhaigh</span> h-í <span class="pn">Fordruim</span>. An tan
tra ro bhattar ag gabháíl <span class="term" title="typeencampment">longpuirt</span> andsin ro<span class="fa fa-bookmark" title="p.1108" id="pb.1108"> p.1108</span>
dhoirtsęt treóin an tuaisceirt ina c-cęnd gan rathughadh
dóibh, ⁊ ro marbhadh sochaídhe do <span class="on" title="people">Chonnachtaibh</span> leó im <span class="ps">Ghiolla
Cheallaigh Ua n-Eidhin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Aidhne</span>,
⁊ immo mac .i. <span class="ps">Aodh</span>, im <span class="ps">Brian
Ua n-Dúbhda</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua f-Fiachrach an Tuaisceirt</span>, im
<span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Conchobhair</span> .i.
mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Ui Conchobhair</span>, im
<span class="ps">Domhnall Ua m-Birn</span>, im
<span class="ps">Dhomhnall</span> mac <span class="ps">Cathail Uí
Chonchobhair</span>, ⁊ im <span class="ps">Sitriucc</span> mac mic
<span class="ps">Dubhghaill</span>. Tainic <span class="ps">Ua Lachlainn</span> iarsin
cona shlócchaibh co <span class="pn" title="lake">Loch n-Aindind</span>, ⁊
táinic <span class="ps">Ua Maoileachlainn</span> ina
thigh co b-fárccaibh <span class="term" title="typehostage">gialla</span> aige, ⁊ do
rad-somh an <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> uile dhó ó <span class="pn" title="river">Sionainn</span> co fairrge, ⁊ Ui bh-Faolain, ⁊
Ui bh-Failge. Do-rad <span class="pn" title="lordship">Ui Briúin</span> ⁊
<span class="pn" title="lordship">Conmaicne</span> do <span class="ps">Thighęrnán
Ua Ruairc</span>, ⁊ rug a m-<span class="term" title="typehostage">braighde</span> dibhlinibh lais, ⁊ <span class="sup" title="By John O'Donovan">ria siu</span> ro soí dia tigh ina fritheing, ⁊
ro coinnmhędh lá h-Ua Lachlainn <span class="on" title="people">Muimhnigh</span> for <span class="on" title="people">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>, for <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Conallchaibh</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Eoganachaibh</span>, uair ro ghabh galar
<span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> don turus-sin cona eadh sin
ros-toirmisc gan tęcht dó isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Tadhg Ua Briain</span> do ęrghabháil la
<span class="ps">Diarmaid Find Ua m-Briain</span>, ⁊ a dhalladh
lais fó chédoir.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach</span> dna, co n-a mhuintir do dhol isin <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>, ⁊ leith <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> do
ghabháil do tria neart <span class="ps">Muirchęrtaigh Mheg
Lachlainn</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="pn" title="lordship">Ua b-Failghe</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua b-Faoláin</span> do ghabháil
lá <span class="ps">Maoil Seachlainn</span> mac
<span class="ps">Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Gerr na c-Cuinneogh Ua Bric</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>, do mharbhadh i n-geimhiul, lá
<span class="ps">Diarmaid</span> mac <span class="ps">Corbmaic Mecc
Carthaigh</span>.</p></li><li value="18"><p>Cliath-<span class="term" title="typebridge">droichęt</span> <span class="pn">Atha Luain</span> do
dhioscaoileadh lá <span class="ps">Maol Sęchlainn</span> mac
<span class="ps">Murchadha</span>, ⁊ a <span class="term" title="typefortress">daingęn</span> do losccadh.</p></li><li value="19"><p>Cliath-<span class="term" title="typebridge">dhroichęt</span> <span class="pn">Atha Liag</span>
do dhénamh lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Flann Ua Flannaccáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span> do
écc.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Dęrfforgaill</span>, inghęn
<span class="ps">Murchadha Uí Mhaoileachlainn</span>, do thocht
ó <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> (ó <span class="ps">Dhiarmaid</span>) do
shaighidh <span class="ps">Tighęrnain Uí Ruairc</span>
dorídhisi.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.252">M1154</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1154">Aois Críost, míle céd caoccat a
ceathair</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Muirędhach Ua Cluccain</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannsa</span>.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Cian Ua Greacan</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caindigh</span>
d'ég.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tadhg Ua Brian</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Killaloe">Ceall Da Lua</span>, <span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iubhair</span>, <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ros Cre</span>, <span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Durrow">Daurmagh</span>, do losccadh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe
Luachra</span>, d'écc.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1110" id="pb.1110"> p.1110</span><li value="6"><p><span class="ps">Mac Giolla Mo Cholmóg</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
n-Dúnchadha</span>, do mharbhadh lá a bhraithribh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fęrgal</span>, mac mic <span class="ps">Cionaoith
Uí Mhaoil Brighde</span>, do thuitim lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Gailęng</span>.</p></li><li value="8"><p>Mac <span class="ps">Cuirr na c-Colpthach Uí Fiachrach</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="Ua n-Enechglais: lordship">Ua Feneachlais</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Muircheartach Ua Tuathail</span> , <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
Muireadhaigh</span>.</p></li><li value="9"><p>Mac <span class="ps">Raghnaill Duinn Uí Aireachtaigh</span>,
<span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Maoil
Martain</span>, do mharbhadh lá mac <span class="ps">Muircheartaigh</span>
mic <span class="ps">Brain Ui Fhearghail</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri Uí
Chanandáin</span> do ghabháil <span class="term" title="typelordship">tighęrnais</span> <span class="pn" title="lordship">Tire
Conaill</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="term" title="typefleet">Coblach</span> lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span> for muir timchell <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> fo thuaith .i. <span class="term" title="typefleet">loingęs</span> <span class="pn" title="fortress">Duin Gaillmhe</span>,
<span class="pn" title="lordship">Chonmaicne Mara</span>, <span class="pn" title="lordship">Fhear
n-Umhaill</span>, <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalgadha</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach</span>, ⁊ <span class="ps">An Cosnamhaigh
Uí Dubhda</span> h-i c-cęnnas forra, ⁊ ro
airccsęt <span class="pn" title="lordship">Tír Chonaill</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Inis Eóghain</span>. Do-chuas ó <span class="on" title="people/dynasty">Chenel Eoghain</span>, ⁊ o
<span class="ps">Mhuircęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>
dar muir<span class="fa fa-bookmark" title="p.1112" id="pb.1112"> p.1112</span>
co ruaiclidis .i. go cęndcadís <span class="term" title="typefleet">longas</span> <span class="on" title="people/dynasty">Gall-Ghaoidhel</span>
<span class="pn" title="island:Aran">Arann</span>, <span class="pn" title="lordship:Kintyre">Cinn
Tíre</span>, <span class="pn" title="lordship:Man">Manann</span> ⁊
cęntair <span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span> archęna,
⁊ mac <span class="ps">Scelling</span> í
c-cęnnas forra, ⁊ iarna t-torracht h-i c-comhfhogus <span class="pn" title="lordship">Innsi h-Eoghain</span> ima c-comhráinicc dóibh
⁊ don <span class="term" title="typefleet">loingęs</span> oile feachair cath
longda co h-amnus aighthighe eatorra, ⁊ bháttar occan
iomtuarccain ó prim co nóin, ⁊ marbhthar sochaidhe
mhor do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>
imon c-<span class="ps">Cosnamhaigh Ua n-Dubhda</span> lásna h-<span class="term" title="typeforeigners:Hebrideans">allmhurachaibh</span>.
Ro mheabhaidh, foran sluagh n-<span class="term" title="typeforeigners:Hebrideans">allmhurach</span>,
⁊ ro
ládh a n-ár, ⁊ fhagbhait a <span class="term" title="typeship">longa</span>, ⁊ ro bęnadh a fhiacla a mac
<span class="ps">Scelling</span>.</p></li><li value="12"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lochlainn</span> co t-<span class="on" title="people/dynasty">Tuaisceart Ereann</span>
h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, co ráinig <span class="pn" title="fortress">Dún Iomghain</span> h-i Maigh Aoi, ⁊ ro aircc
an dun, ⁊ ro mhill <span class="term" title="typecereals">arbhanna</span> <span class="pn">Maighe
Luirg</span>, ⁊ <span class="pn">Maighe Aoi</span>. Ar a aoi ní rug
bú na <span class="term" title="typehostage">braighde</span>.As eadh iaramh do-choidh
tar <span class="pn">Ath Innsin Sruthra</span> 'san m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span> co
ro riaraidh <span class="pn" title="lordship">Fir Bréifne</span> do
<span class="ps">Thighęrnán Ua Ruairc</span>, ⁊ ro
ionnarb <span class="ps">Ua Lochlainn</span>
<span class="ps">Gofraidh Ua
Raghallaigh</span> i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>.
Luidh ais-sidhe co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>,
⁊ do-ratsat <span class="on" title="people:Vikings">Goill
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span> a <span class="term" title="typekingship">ríghe</span>
dhó.</p></li><li value="13"><p>Do-rad-somh <span class="num" title="1200">dá chéd
décc</span> bo do <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>
ina t-tuarastal, ⁊ sóidh dia tigh iar t-tain.</p></li><li value="14"><p>Creach lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua c-Concobhair</span>
h-i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> ⁊ ro iompoidh gan bhú iar
marbhadh a mhic .i. <span class="ps">Maol Sechlainn</span>, ⁊
<span class="ps">Donnchadha Uí Cathail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel
Aodha na h-Echtghe</span>.</p></li><li value="15"><p>Maidhm ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Ossraighibh</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Ceindselaigh</span>, du i t-torcrattar ile im mac
<span class="ps">Eochadha Uí Nualláin</span>.</p></li><li value="16"><p>Creach-shluaigheadh lá <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> i Laichcnibh, ⁊ ro oircc <span class="pn" title="lordship">Uibh
Muireadhaigh</span> eitir <span class="term" title="typechurch">cella</span> ⁊
tuaith.</p></li><li value="17"><p><span class="pn" title="lordship">Muintir Maoil Siónna</span> do orccain do
<span class="ps">Mhaoil Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Murchadha</span>,
⁊ a n-ionnarbadh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>
iar t-tain cona t-<span class="term" title="typelord">taoiseach</span> .i. <span class="ps">Iomhar
Mac Carrghamhna</span>.</p></li><li value="18"><p>Creach lá <span class="on" title="people/dynasty">Deasmumhain</span> for <span class="on" title="lineage">Dhal c-Cais</span>, creach lá <span class="on" title="people/dynasty">Dal c-Cais</span> dna for <span class="pn" title="lordship">Deasmhumhain</span>.</p></li><li value="19"><p>A mac fein do dhalladh la mac n-<span class="ps">Deóradh Uí
Fhlainn</span>, uair ro ghaibh-sidhe <span class="term" title="typelordship">tighęrnus</span> <span class="pn" title="lordship">Ua t-Tuirtre</span> ar<span class="fa fa-bookmark" title="p.1114" id="pb.1114"> p.1114</span>
bélaibh a athar. Mac <span class="ps">Deóradh</span> dna
d'ionnarbadh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> lá
h-<span class="ps">Ua Lachlainn</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="term" title="typecattle plague">Ar mór for indilibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> isin m-bliadhain-si.</p></li><li value="21"><p>An dara <span class="ps">Henry</span> do ríoghadh ós Saxaibh <span class="date" title="1154-10-27">27 October</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.253">M1155</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1155">Aois Críost, mile céd caogat a
cúig</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Maire</span>, mac <span class="ps">Giolla Chiaráin</span>,
<span class="term" title="typeerenagh"> oirchinneach</span> <span class="pn" title="church">Lis Aoidheadh
Criost</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>,
cléireach airmhidneach aeidheachair do laochaibh ⁊
cléirchibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereand</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Fearghal Ua Finnachta</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> <span class="pn" title="monastery:Roscommon">Rossa
Commáin</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Maol Ruanaidh Ua h-Ainlighi</span>
uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span> <span class="pn" title="monastery:Kilbarry RO">Cluana
Coirpthe</span>, d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="pn" title="monastery:Trim">Ath Truim</span> cona <span class="term" title="typechurch">thempal</span> do losccadh, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Durrow">Dęrmhagh</span> fho dhí
i n-aoin-mhí do losccadh bheós.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Kildare">Ceall Dara</span>, <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuaim Dá Ghualann</span>, <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Ceall Dá Lua</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Kilmaine MA">Cell Mhedhoin</span> do losccadh.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Maol Seachlainn</span>, mac <span class="ps">Murchadha Uí
Mhaoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> ⁊ urmhóir <span class="pn" title="kingdom">Laighean</span>, do écc isin <span class="num" title="30">triochadmhadh</span> bliadhain a aoisi do digh nimhe i n-<span class="pn" title="monastery:Durrow">Daurmaigh <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span></span>, h-i t-tuile a ratha ⁊ a ríghe, <span class="date" title="1155-01-31">aidhche fhéle <span class="ps" title="saint">Brighde</span></span>, iar m-buaidh n-aithrighe. As muc
rémhi-téth mes, as craobh riana bláth écc ind
fhir h-isin.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">An t-Aithchlérech Ua Conchobhair Failghe</span>
do mharbhadh lá a mhuintir fein.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Amhlaoibh Mac Cana</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil
Aenghusa</span>, tuir gaisccidh ⁊ beodhachta <span class="pn" title="lordship">Cenéil Eoghain</span> uile, d'écc, ⁊ a
adhnacal i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aodh Ua h-Eaghra</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Fiacha</span>, mac <span class="ps">Cethęrnaigh Uí
Cheirín</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe Locha na n-Airne</span>, d'écc.</p></li><li value="11"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Néill Uí Lochlainn</span> co h-<span class="pn">Ath
Dúini Calman</span> for <span class="pn">Indeóin</span>, ⁊ ro ghabh
<span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
⁊ tug ógh-aisęcc cruidh <span class="on" title="people/dynasty">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> do neoch
ro airccsęt roimhe. Do-rad dna, <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> ó <span class="pn" title="river">Shionainn</span>
co fairge do <span class="ps">Dhonnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Mhaoil Sechlainn</span>, ⁊ ro shóidh dia
thigh iar sin.</p></li><li value="12"><p><span class="on" title="people/dynasty">Tighęrnán</span> <span class="ps">Ua
Ruairc</span> do ghabháil <span class="ps">Donnchadha Uí
Chearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, iarna dhol 'na <span class="term" title="typeconference">chomhdhail</span> go <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span> i nd-uathadh sochaidhe,
⁊ a chur i laimh fo <span class="pn">Loch Silęnn</span>, ⁊ ro
bhaoí coicthídhis ar mhís ann, ⁊ ro<span class="fa fa-bookmark" title="p.1116" id="pb.1116"> p.1116</span>
fuaslagadh dhó tria mhiorbhail Dé ⁊ naomh <span class="ps" title="saint">Pattraicc</span> ⁊ na naomh archęna, la
<span class="ps">Gofraidh Ua Raghallaigh</span>, ⁊ ro mharbh an
luct báttar occa forchoimhéd, ⁊ ro ghabh
<span class="ps">Donnchadh</span> <span class="term" title="typelordship">tighęrnas</span>
<span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span> dorídhisi.</p></li><li value="13"><p>Creach la <span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span> isin <span class="pn" title="lordship">Corann</span>, ⁊ do-bert bú iomdha
lais.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> la <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua
c-Conchobhair</span> co h-<span class="pn">Ath Luain</span>, ⁊ cliath-<span class="term" title="typebridge">dhroichęt</span> <span class="pn">Atha Luain</span> do dhénamh
lais ar dhaigh ionnsaighthe <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typecastle">Caislén</span> na <span class="pn">Cuilęnntraighe</span>
do losccadh ⁊ do mhúradh lá
<span class="ps">Ruaidhri</span>, mac <span class="ps">Toirndhealbhaigh Uí
Chonchobhair</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typebridge">Droichęt</span> <span class="pn">Atha Luain</span> do
scaoileadh, ⁊ a <span class="term" title="typefortress">longport</span> do losccadh
la <span class="ps">Donnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Mhaoil Sechlainn</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">An Giolla God Ua Ciardha</span> do mharbhadh i c-<span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Ioraird</span> la <span class="ps">Donnchadh Ua
Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Donnchadh</span> din do aithríghadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> feisin i
n-díoghail dímiccne <span class="ps" title="saint">Findén</span>, ⁊
<span class="ps">Diarmaid</span>, mac Domhnaill do thabhairt chuca ina
ionadh.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Cuilén na <span class="pn">Claonghlaisi</span></span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua c-Conaill
Gabhra</span>, do thuitim lá h-<span class="ps">Ua Cind Fhaoladh</span>,
⁊ a mharbhadh-somh fo chédóir lá muintir
<span class="ps">Chuilén</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Domhnaill Ui
Bhriain</span>, ⁊ mac <span class="ps">Mic Giolla Mo
Cholmóg</span> do léccadh lá <span class="ps">Diarmait
Mac Murchadha</span> as a chuimhreach dar cęnn <span class="term" title="typehostage">braghat</span>, ⁊ <span class="term" title="typeoath">comhluighe</span>.</p></li><li value="21"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Iomhar Mac Carrgamhna</span>, ⁊
ria n-<span class="ps">Giolla Criost</span> a mhac, ⁊ ria <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Mhaoil Sionda</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Breaghmhainibh</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Thadhgain,</span> ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Mhuintir Tlamáin</span>, i t-torchair <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Mhuintire
Tlamáin</span>, <span class="ps">Giolla Fiadnatan</span>, mac
<span class="ps">Aodha</span>, ⁊ a mac .i. <span class="ps">An Giolla
Riabhach</span>. <span class="ps" title="saint">Ciarán</span> dan ro
bhris an cath-sin for <span class="on" title="people/dynasty">Bhręghmhainibh</span>
uair do-chuatar-somh co <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain</span>,
⁊ rugsat a <span class="term" title="typeboat">coitędha</span> leó, co
t-tuccsat ina b-fuarattar do mhucaibh <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span>
<span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>. Do-chuattar dna, an <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> cona <span class="term" title="typehalidom:shrine">scrín</span> ina n-dędhaidh go <span class="pn">Lios
an t-Soiscela</span>, ⁊ ní fuairsęt a riarucchadh. Ro
briseadh maidhm forra arna bharach tria a aimhreir <span class="term" title="typecommunity">samhtha</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>.</p></li><li value="22"><p>Creach lá <span class="ps">Domhnall Ua c-Conchobhair</span> for
<span class="pn" title="lordship">Thuaith Rátha</span>, co ruc buar
dhírímhe.</p></li><li value="23"><p>Creach <span class="pn">Maighe Find</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span>, go
ro oirgsęt dream do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Máine</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1118" id="pb.1118"> p.1118</span><dt id="Annal.254">M1156</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1156">Aois Críost, míle céd caoccat a
sé</span>.</p></li><li value="1"><p>An chéd-bhliadhain do <span class="ps">Mhuirchertach Ua
Lachlainn</span> uas <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol M'Aodhócc</span> mac
<span class="ps">Dubhradáin</span>, <span class="term" title="typeabbot">ab</span> <span class="term" title="typecanon regular">Canánach</span> <span class="pn" title="monastery:Saul">Sabhaill</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Tadhg Ua Catharnaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span>,
d'écc i c-clércheacht.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Eochaidh Ua Cuinn</span> an t-ard-<span class="term" title="typemaster">mhaighistir</span> do losccadh i
c-<span class="term" title="typebell-tower">cloicthęch</span> na <span class="pn" title="monastery:Fartagh KK?">Fearta</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandas</span> do losccadh tighibh <span class="term" title="typechurch">tęmplaibh</span>, ó <span class="pn" title="high-cross">Crois
Dorais Urdoim</span> co <span class="pn">Siofoicc</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Durrow LA">Daurmagh Ua n-Duach</span>, <span class="pn" title="monastery:Aghamacart KK">Achadh Mic Airt</span>, <span class="pn" title="monastery:Coolcashin KK">Cúl Caissin</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Fertagh KK">Fęrta Caerach</span> do
losccadh.</p></li><li value="7"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> lá <span class="ps">Toirrdhealbhach
Ua c-Concobhair</span> for <span class="pn">Loch n-Dergdheirc</span>. Táinic
dna, <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> ina theach,
co t-tarat <span class="term" title="typehostage">braighde</span> dhó dar
cęnn leithe <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> do thabhairt dhó.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typeconference">Coinne</span> etir <span class="ps">Thoirrdhealbhach
Ua Conchobhair</span> ⁊ <span class="ps">Tighęrnan
Ua Ruairc</span>, ⁊ ro naidhmsęt sídh
⁊ osadh coitchęnn eitir <span class="on" title="people/dynasty">Breifneachaibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Midheachaibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> co
<span class="date" title="1157-05-01">Beltaine baoi ar c-cionn</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
<span class="pn">Mumhan</span>, ⁊ <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> uile co
freasabhra, tuile ordáin ⁊ oireachais <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, <span class="ps">August</span>
iarthair <span class="pn" title="continent:Europe">Eorpa</span>, fęr lán do
dhé-seirc, ⁊ trócaire, d'eineach, ⁊
d'oirbeart d'écc iarsin <span class="num" title="68">ochtmadh bliadhain
sęsccat</span> a aoisi, ⁊ a adhnacal h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> lá taobh
<span class="term" title="typealtar">altóra</span> <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span> iar t-tiomna, ⁊ iar roinn
<span class="term" title="typegold">óir</span> ⁊ <span class="term" title="typesilver">airccit</span>, bú ⁊ eoch ar <span class="term" title="typecleric">cleirchibh</span> ⁊ <span class="term" title="typechurch">eccailsibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
i c-coitchinne.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typekingship">Ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
do ghabháil do <span class="ps">Ruaidri</span>, mac
<span class="ps">Toirrdealbaig Ui Concobair</span>, gan nach
freasabhra.</p></li><li value="11"><p><span class="num" title="3">Trí</span> mic <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Concobhair</span>, <span class="ps">Brian
Breifnęch</span>, <span class="ps">Brian Luighnéch</span>,
⁊ <span class="ps">Muirchęrtach Muimhneach</span> do
érghabháil lá <span class="on" title="lineage">Siol
Muireadhaig</span>, ⁊ a t-tabhairt for chomus
<span class="ps">Ruaidri</span> mic
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Brian Breifnech</span> do dhalladh la
<span class="ps">Ruaídhri Ua c-Concobhair</span> ⁊
lá <span class="ps">Diarmaid</span> mac
<span class="ps">Taidhg</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> do
thocht h-i c-cęnn <span class="ps">Ruaidhri Uí Conchobhair</span>, ⁊
<span class="num" title="12">dá <span class="term" title="typehostage">bhraghaid</span>
décc</span> do <span class="term" title="typenoble">mhaithibh</span> <span class="on" title="lineage">Dail c-Cais</span> do fhagbháil dó
aige.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Aedh, mac Ruaidhri Uí
Chanannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel c-Conaill</span>, do<span class="fa fa-bookmark" title="p.1120" id="pb.1120"> p.1120</span>
mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua gCatháin</span>, ⁊
lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh na Craoibhe</span> tria
meabhail.</p></li><li value="15"><p>Iompudh d'<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> for
<span class="ps">Mhuirchertach Ua Lachlainn</span>, ⁊ coccadh
d'fógra fair.</p></li><li value="16"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>
i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, ⁊ do-bhert <span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> fri a
réir, ara aoi do-bertsat araill d'<span class="on" title="people/dynasty">Ulltaibh</span> im <span class="ps">Eochaidh Ua n-Duinn
Sléibhe</span> ammus ar dhruing don t-sluaigh, ⁊ ro
mharbhadh leó <span class="ps">Ua h-Inneirghe</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> na <span class="pn" title="lordship">Cuileanntraighe</span>.
<span class="ps">Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dháil Araidhe</span>, do mharbhad la <span class="on" title="people/dynasty">Cenél n-Eóghain</span>.</p></li><li value="17"><p>Sloighędh oile lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>
⁊ la <span class="on" title="people">Tuaisceart Ereann</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, co t-tard <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>
do <span class="ps">Dhiarmaid Mac Murchadha</span>, dar cęnn <span class="term" title="typehostage">braghad</span>, ⁊ ro innręstar <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span> etir cealla ⁊ tuatha.</p></li><li value="18"><p>Maidhm la <span class="ps">Diarmaid</span> mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Mhaoileachlainn</span> for <span class="ps">Dhonnchadh</span>,
fora dęrbhratair, dú h-i t-torchair mac <span class="ps">Giolla
Deacair Ui Cairpri</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span>
<span class="pn" title="lordship">Tuaithe Buadhga</span>.</p></li><li value="19"><p>Creach lá <span class="ps">Diarmait Mac Murchadha</span>
⁊ lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, ⁊ lá
<span class="ps">Dondchadh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Mhaoileachlainn</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Airthear Midhe</span>, co
ro indirsęt an tír eitir <span class="term" title="typechurch">chealla</span>
⁊ tuatha, ⁊ rugsat bú <span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard Breacáin</span>, <span class="pn" title="Slane">Sláine</span>, <span class="pn" title="church:Teltown">Cille
Tailltęn</span>, <span class="pn" title="monastery:Donaghpatrick">Domhnaigh
Pattraicc</span>, ⁊ araill do bhuar na tuaithe immaille
friú.</p></li><li value="20"><p>Maidhm <span class="pn">Cuasan</span> ag <span class="pn">Lios Luighdhi</span> h-i <span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span> for <span class="ps">Tighęrnán
Ua Ruairc</span> ria n-<span class="ps">Diarmait Mac
Murchadha</span> ⁊ ria n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Athá Cliath</span></span>, ⁊
ria n-<span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Uí Mhaoil
Sechlainn</span>, airm i t-torcrattar ile im <span class="ps">Dhomhnall</span>
mac <span class="ps">Fionnbhairr</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Mhuintire Gęradhan</span>, im
<span class="ps">Fógartach Ua c-Cuinn</span>, ⁊ im
<span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Duibh Dothra</span>, ⁊ im
mac <span class="ps">Cionaeith Bric Uí Ruairc</span>.
<span class="ps">Aedh</span>, mac <span class="ps">Donnchaidh Uí Mhaoil
Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr c-Ceall</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="lineage">Muintir Luainimh</span> ⁊ lá
<span class="ps">Conchobhar Ua m-Braoin Breghmaine</span> i n-<span class="pn">Inis
<span class="ps" title="saint">Mo Chuda</span></span> <span class="pn" title="monastery:Rahan">Raithne</span>.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span> mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Mhaoil Seachlainn</span>, do orccain ⁊ do
ghabháil lá <span class="ps">Donnchadh</span> mac
<span class="ps">Domhnaill</span>.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Uí Mhaoil
Seachlainn</span>, do ghabháil <span class="term" title="typekingship">righe</span>
<span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ <span class="ps">Diarmaid</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, do ionnarbadh i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>.</p></li><li value="23"><p><span class="pn">Magh Teathbha</span>, ⁊ <span class="pn">Machaire Cuircne</span> d'ionnradh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1122" id="pb.1122"> p.1122</span>
la <span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span>.</p></li><li value="24"><p><span class="ps">Dailfhind</span> inghęn
<span class="ps">Bracáin</span>, bęn <span class="ps">Con Uladh
Uí Caoindealbhain</span>, d'écc.</p></li><li value="25"><p><span class="term" title="typemeteorological:snow">Snechta mór</span> ⁊ <span class="term" title="typemeteorological:frost">reód dęrmair</span> i n-geimhreadh
na bliadna-so, gur ro reódhsat locha, ⁊ aibhne <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>. Bá sé méd <span class="corr" title="Corrected from ‘ad’ by DOC">an</span> t-seaca gur tairrngeadh lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> a <span class="term" title="typeship">longa</span>, ⁊ a <span class="term" title="typevessel">ęthra</span> forsan leic oighreadh otha
<span class="pn">Bléin n-Gaille</span> go <span class="pn">Rinn Dúin</span>. Badh marbha
imorro, ermór én <span class="pn" title="country:Ireland">Erenn</span>
lá méd an t-snechta ⁊ an
reóidh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.255">M1157</dt><dd><ol><li value="0"><p>Aois Críost, mile céd caogad a seacht.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Pháttraicc</span>, mac <span class="ps">Donnchaidh
Mec Cárthaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Bairre</span> <span class="pn" title="monastery:Cork">Corcaighe</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinis</span>, <span class="pn" title="monastery:Lismore">Lios Mór</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Lorrha">Lothra</span> cona t-<span class="term" title="typechurch">tęmplaibh</span> do losccadh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cú Uladh</span> ua <span class="ps">Duinn Sléibhe
Uí Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, d'écc iar b-peandaind i n-<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún Da Lethghlas</span>, ⁊ a
adhnacal i n-<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún</span>
budh-déisin.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Domhnall Ua Raghallaigh</span> do mharbhadh lá
<span class="on" title="people/dynasty">Gailengaibh</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua h-Eaghra</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>, do
mharbhadh lá a thuaigh fein.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tadhg</span>, mac <span class="ps">Murchaidh Ui
Eaghra</span>, do mharbhadh lá mac <span class="ps">Donnchaidh
Uí Eaghra</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Cú Uladh Ua Caindealbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span>,
fęr robharta ro-einigh amhail <span class="ps">Guaire Aidhne</span>,
sęgainn soinęmhail amhail <span class="ps">Mhongán</span> mac
<span class="ps">Fiachna</span>, locharn lasamhail ar dé-sheirc fri
bochtaibh, aen-chaindeal ęngnamha gasraidhe <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> do mharbhadh tria fheill ⁊
mheabhail for <span class="term" title="typeprotection">snadhadh</span> (.i. comairce) laoch
⁊ <span class="term" title="typecleric">cléireach</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, lá <span class="ps">Donnchadh</span>,
mac <span class="ps">Domhnaill Uí Mhaoileachlainn</span>,
lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>.</p><p>At iat na <span class="term" title="typesurety">comairgędha</span> ro bháttar
fris, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> ⁊ <span class="name" title="halidom:crozier">Bachall Isu</span>, imon <span class="term" title="typelegate">légait</span> .i. <span class="ps">Ua Con Doirche</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharb<span class="del" title="Deleted">h</span>a</span> Colaimm Cille cona <span class="term" title="typehalidom">mhionnaibh</span>, <span class="ps">Grene</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span>, <span class="term" title="typeabbot">abb</span> na <span class="term" title="typeCistercian monk">manach</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ciaráin</span> cona <span class="term" title="typehalidom">mionnaibh</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fechin</span> cona <span class="term" title="typehalidom">mhionndaibh</span>,
h-<span class="ps">Ua Lochlainn</span> <span class="term" title="typeking of Ireland">rí
Ereann</span> (.i. co fresabhra), <span class="ps">Donnchadh Ua
Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, <span class="ps">Diarmaid Mac
Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, <span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fhęr Midhe</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fęr Tęthbha</span> archęna. Maircc
tír a<span class="fa fa-bookmark" title="p.1124" id="pb.1124"> p.1124</span>
n-dearnadh an gníomh h-isin.</p></li><li value="8"><p>Creach lá <span class="ps">Donnchadh Ua c-Cearbhaill</span>
⁊ lá <span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span>
i n-díoghail a n-einigh, ⁊ ro oirccsęt <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>. Do-rochair dna, <span class="ps">Fęrghal
Ua Ruairc</span> co sochaidhibh maraon fris lasna <span class="on" title="people/dynasty">Saithnibh</span>.</p></li><li value="9"><p>Coimhthionol <span class="term" title="typesynod">sęnad</span> ag <span class="term" title="typecleric">cléirchibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ ag druing dia
ríocchaibh acc <span class="term" title="typemonastery">mainistir</span> <span class="pn">Droichit
Átha</span> do choisreagadh <span class="term" title="typechurch">tęmpaill</span>
na <span class="term" title="typeCistercian monk">manach</span>.
<span class="num" title="17">Seacht n-<span class="term" title="typebishop">epscop</span>
décc</span> imon <span class="term" title="typelegate">léccaid</span>, ⁊ im <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>. Dírimh imorro, do aos
gacha gráidh archęna.</p><p>Ro bhaoi ann ó <span class="term" title="typeking">ríoghaibh</span>
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Lachlainn</span>,
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, h-<span class="ps">Ua
h-Eochadha</span>, ⁊ h-<span class="ps">Ua Cęrbhaill</span>.
Iar c-coisreaccadh imorro in <span class="term" title="typechurch">tęmpaill</span>
lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, ro h-ęsscoitcęndadh
imorro, ó <span class="term" title="typecleric">cleirchibh</span>, ⁊
ro h-ionnarbadh ó <span class="term" title="typeking">ríoghaibh</span>
<span class="ps">Donnchadh Ua Maoileachlainn</span> a <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ ro
ríghadh <span class="ps">Diarmaid</span> a bhráthair ina
ionadh.</p><p>Do-rat <span class="ps">Muirchęrtach Ua Lochlainn</span> <span class="num" title="140">sęcht fichit</span> bó ⁊ <span class="num" title="60">trí fichit</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span>
d'<span class="term" title="typegold">ór</span> do Dhia ⁊ dona <span class="term" title="typecleric">chléirchibh</span> i n-idhbairt do raith a anma.
Do-rad dóibh bheós baile oc <span class="pn">Droichet Átha</span> .i.
<span class="pn">Fionnabhair na n-Inghęn</span>. Do-rad din <span class="ps">O
Cęrbhaill</span> <span class="num" title="60">tri fichit</span> oile <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> d'<span class="term" title="typegold">ór</span>
dóibh, ⁊ ro rad ben <span class="ps">Tighearnain Uí
Ruairc</span> inghean <span class="ps">Ui Mhaoileachlainn</span> an c-comatt
cedna ⁊ <span class="term" title="typechalice">caileach</span> <span class="term" title="typegold">óir</span> ar <span class="term" title="typealtar">altoir</span> <span class="ps" title="saint">Mhairi</span>, ⁊ <span class="term" title="typealtar cloths">edach</span>
ar gach n-<span class="term" title="typealtar">altóir</span> dona <span class="num" title="9">naoi</span> n-<span class="term" title="typealtar">altoraibh</span> oile
bátar isin <span class="term" title="typechurch">teampall</span> isin.</p></li><li value="10"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Néill Uí Lochlainn</span> co t-<span class="on" title="people">Tuaisceart Ereann</span> imme h-i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> go t-tart <span class="term" title="typeking">rí</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, <span class="ps">Diarmaid Mac
Murchadha</span>, <span class="term" title="typehostage">géill</span> dó.
Do-lóttar dna, <span class="on" title="people/dynasty">Laighis</span>, ⁊
<span class="on" title="people/dynasty">Ui bh-Failghe</span>, ⁊ lęth <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span> h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> for teicheadh. Do-chóidh tra iarsin
go <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> lais i n-<span class="pn" title="lordship">Dęsmumhain</span>, ⁊ do-rad <span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="pn" title="lordship">Deasmhumhan</span> lais.
Luidh as-sidhe go <span class="pn" title="lordship">Dál c-Cais</span>, ⁊ ro
ionnarb a <span class="pn" title="lordship">Tuadhmumhain</span> iatt, ⁊
oirctęr sochaidhe díobh lais h-i t-<span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhain</span>. Tucc iarsin <span class="term" title="typesiege">forbhais</span> for<span class="fa fa-bookmark" title="p.1126" id="pb.1126"> p.1126</span>
<span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimneach</span>, co t-tardsat <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> a <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> dhó, ⁊ go ro
dhiochuirsęt <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span>
uaidhibh.</p><p>Ro rand <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> ar dhó iar tain eitir mac
<span class="ps">Mec Carthaigh</span> .i. <span class="ps">Diarmaid</span> mac
<span class="ps">Corbmaic</span>, ⁊ <span class="ps">Conchobhar</span> mac
<span class="ps">Domhnaill Uí Briain</span>. Táinic iaramh
co <span class="pn">Magh Ua Farca</span>, ⁊ ro la creich dar <span class="pn">Adhairceach</span>
uadh h-í <span class="pn" title="lordship">Síol n-Anmchadha</span>. Ro
briseadh dna, maidhm foran sluagh h-i sin, ⁊ ro marbhadh sochaidhe
dhíbh im <span class="ps">Ua c-Catháin na Craoibhe</span>. Ro
mhillsęt dna, na h-<span class="on" title="Cenél nEogain: people/dynasty">Eoghanaigh</span> <span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ros Cré</span>
don chur-sin. Ro soí ais-sidhe dia thigh iar cosgar.</p></li><li value="11"><p>Cein tra ro gníthe na h-íse do-dheachaidh
<span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír n-Eoghain</span>, gur ro loisc <span class="pn">Inis
Enaigh</span>, ⁊ ro thęscc a h-<span class="term" title="typeorchard">abhallghort</span>, ⁊ ro indir an tír co
<span class="pn">Cuaille Cianacht</span>.</p></li><li value="12"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, h-i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span>,
co t-tarat leith-<span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> do <span class="ps">Thoirrdhealbhach Ua
Briain</span>, ⁊ do-rad <span class="ps">Diarmaid</span> mac
<span class="ps">Corbmaic Mec Cárthaigh</span> <span class="term" title="typehostage">braighde</span> ina urlaimh frí h-ędh
dia t-tuitim occa mena t-tísadh <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lachlainn</span> dia c-cosnamh.</p></li><li value="13"><p>Cęnd <span class="ps">Eachdhach</span> .i. <span class="ps">Eochaidh</span> mac
<span class="ps">Luchta</span>, do fhaghbháil oc <span class="pn">Fiondchoraidh</span>,
ba méidither coire mór é, no raghadh gédh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1128" id="pb.1128"> p.1128</span>
as mó bís dar toll a shúla, ⁊ dar toll a
smęra s<span class="sup" title="By John O'Donovan">m</span>ęntuine.</p></li><li value="14"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> mór lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span> for <span class="pn" title="river">Sionainn</span> da ná frith a samhail an tan-sin ar
líonmhaire ⁊ iomat a <span class="term" title="typeship">long</span>
⁊ a <span class="term" title="typevessel">ęthar</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.256">M1158</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1158">Aois Críost, mile céd
caoccat a h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Domhnall Ua Longarccáin</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Caisil</span>,
aird-<span class="term" title="typesenior">sęnóir</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, <span class="term" title="typesage"> saoi</span> ar eaccna
⁊ ar dhé-sheirc, d'écc ina
shęndataidh.</p></li><li value="2"><p>An <span class="term" title="typejudge">breithemh</span> <span class="ps">Ua
Dúilendáin</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="church:Ballysadare">Eassa
Dara</span>, <span class="term" title="typeollav in jurisprudence">ollamh</span> <span class="term" title="typeIrish law">feineachais</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> a <span class="term" title="typelordship">thuaithe</span>,
d'écc.</p></li><li value="3"><p>Coimhthionól <span class="term" title="typesynod">sęnaidh</span> oc <span class="term" title="typecleric">cléirchibh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> occ <span class="pn">Brí Mic Taidhg</span> h-i
l-<span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span>, bhail i rabhattar <span class="num" title="25">cóicc <span class="term" title="typebishop">epscoib</span>
fichęt</span> im <span class="term" title="typelegate">leccaitt</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phętair</span> do
earail riaghla ⁊ soibhés. As don chur-sin ro
ordaighsęt <span class="term" title="typecleric">cléirigh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> im <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phátraicc</span> <span class="term" title="typeepiscopal chair">cathaoir</span> amhail gach n-<span class="term" title="typebishop">eapscob</span> do
<span class="term" title="typecoarb">chomharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span>, do <span class="ps">Fhlaithbheartach Ua
Brolcháin</span>, ⁊ árd-<span class="term" title="typeabbacy">abdhaine</span> <span class="term" title="typechurch">ceall</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> co coitchęnd.</p><p><span class="term" title="typebishop">Epscoib</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> dna,
ro báttar oc dol gusan <span class="term" title="typesynod">sęnadh</span>-sin do
shlatt ⁊ do bhualadh, ⁊ <span class="num" title="2">dias</span> dia
muinntir do mharbhadh h-i c-<span class="pn">Cuirr Cluana</span>, iar b-fágbhail
<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana</span> dóibh, lá
h-<span class="term" title="typesoldier">amhsaibh</span> <span class="ps">Diarmada Uí
Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>, ⁊ ro sóitt
dia t-tighibh.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Conchobhar Ua Briain</span> .i. mac
<span class="ps">Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Mumhan</span>, ⁊ a mhac do dhalladh
lá <span class="ps">Toirrdhealbhach Ua m-Briain</span> tar <span class="term" title="typeprotection">comairce</span> <span class="term" title="typecleric">cléirech</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>
⁊ a laoch.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cearnachán Ua Brain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Luighne</span>,
d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Ua Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Bhaiscind</span>, do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua
c-Concobhair</span> <span class="pn" title="lordship">Corca Mo
Dhruadh</span>.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fęrghal, mac Aodha
na n-Amhus Uí Ruairc</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Tadg</span>, mac <span class="ps">Aodha</span>, mic
<span class="ps">Ruaidri</span>, d'écc.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Ua Failbhe</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Corca<span class="fa fa-bookmark" title="p.1130" id="pb.1130"> p.1130</span>
Duibhne</span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="lineage">Uibh
Séghdha</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Cú Uladh</span>, mac <span class="ps">Deóraidh
Uí Fhlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua t-Tuirtre</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Dáil Araidhe</span>, <span class="ps">Guaire</span> <span class="pn" title="region">Thuaisceirt Eręnn</span> ar eineach,
d'écc.</p></li><li value="11"><p><span class="on" title="people/dynasty">Cenél c-Conaill</span> do iompódh ar
<span class="ps">Ua Lachlainn</span>.</p></li><li value="12"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lachlainn</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> ⁊
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír Conaill</span>, ⁊ ro indirsęt an
tír eitir <span class="term" title="typechurch">ceallaib</span> ⁊ tuathaibh.
Tucsat dna, <span class="on" title="people/dynasty">Cenél c-Conaill</span> ammus
<span class="term" title="typeencampment">longpuirt</span> for <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, ⁊ ro marbhadh
<span class="ps">Aodh</span> ua <span class="ps">Duinn Slébhe Uí
Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, leó, ⁊ <span class="ps">An Gall
Ua Searraigh</span>, ⁊ sochaide d'uaislibh ⁊
d'anradhaibh oile cenmothát-somh.</p></li><li value="13"><p>Slóicchędh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span> co ráinicc <span class="pn" title="monastery:Leighlin">Léithghlind</span>, ⁊ ro ghabh
<span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Laoighisi</span>, ⁊ do-rat geimheal
for <span class="ps">Mac Raith Ua Mordha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoighise</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Sitriug</span> mac <span class="ps">Giolla Enáin
Uí Domhnaill</span>, <span class="term" title="typelord">toisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Flaithęmhail</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Murchadh</span>, mac mic <span class="ps">Taidhg Uí
Cheallaigh</span>. Dá mhac <span class="ps">Murchadha</span> mic
<span class="ps">Taidhg</span> dna do mharbhadh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span> i n-geimheal
ina dhíoghail-sidhe.</p></li><li value="15"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> mór do dul ó
<span class="ps">Ruaidhri O Conchobhair</span> h-i t-<span class="pn" title="lordship">Tír n-Eoghain</span>, co n-dęrnsat ulca
móra innte.</p></li><li value="16"><p>Creach lá <span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>
lá <span class="term" title="typeking">righ</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span> i
t-<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span>, ⁊ ro oircc dream do <span class="on" title="lineage">Mhuintir Cérin</span>, ⁊ rug bú iomdha.
Tugsat din <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> maidhm for druing dia mhuintir-siomh
airm i t-torchair <span class="ps">Tomaltach Ua Maoil
Bhrénainn</span>, ⁊ <span class="ps">Donnchadh</span> mac mic
<span class="ps">Aodha</span> mic <span class="ps">Ruaidhri</span>, ⁊ mac
<span class="ps">Giolla Dé Uí Treasaigh</span>, ⁊
<span class="ps">Ua Mac Liacc</span>, ⁊ mac
<span class="ps">Aedha na n-Amhus</span> ⁊ <span class="ps">Ferchair Ua
Follamhain</span>, ⁊ ro gabhadh mac <span class="ps">Uí
Flaithbhęrtaigh</span>, co n-druing oile do mharbhadh
cenmothát.</p></li><li value="17"><p><span class="on" title="people/dynasty">Cairpre Ua Ciardha</span> ⁊ drong d'<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh <span class="pn" title="lordship">Teathbha</span></span> do
iompúdh ar <span class="ps">Dhiarmait Ua Maoileachlainn</span>,
⁊ <span class="ps">Donnchadh</span> do ríoghadh dóibh.
<span class="ps">Tighęrnan Ua Ruairc</span> ⁊
<span class="ps">Diarmaid</span> do thocht ina n-deatthaidh, ⁊ maidhm
<span class="pn">Atha Maighne</span> do bhriseadh forra, ⁊ creacha móra do
dhénamh dóibh for <span class="pn" title="lordship">Síol
Rónáin</span>, ⁊ for <span class="pn" title="lordship">Cairpribh</span>. <span class="on" title="people/dynasty">Cairpre</span> dna,
⁊ <span class="ps">Donnchadh</span> d'ionnarbadh i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>. Sídh <span class="on" title="people/dynasty">Cairpre</span> do dhénamh iarsin, ⁊
<span class="ps">Donnchadh</span> do dhol i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>.</p></li><li value="18"><p>Maidhm siodha din, eitir <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Bréifneachaibh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Midheachaibh</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="term" title="typemeteorological:heavy rainfall">Folc dęrmhair</span> isin
samhradh dia t-táinic tola uisce in abhainn <span class="pn">Insi na Subh</span>
h-i <span class="pn">Sliabh Fuaid</span>, ⁊ ro báithit<span class="fa fa-bookmark" title="p.1132" id="pb.1132"> p.1132</span>
<span class="num" title="23">triar ar fhichit</span> do dhaoinibh i n-<span class="pn">Inis na
Subh</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Cú Cóirne Ua Madadhain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Síl
n-Anmchadha</span>, d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.257">M1159</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1159">Aois Críost, míle céd coeccat a
naoi</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Maire Ua Loingsigh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Lismore">Lis
Móir</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Abél</span> ⁊ <span class="ps">Giolla
Muiredhaigh</span>, da <span class="term" title="typeanchorite">angcoire</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Caoimhghin Ua Ceinneittigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Urmumhan</span>,
d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> i c-<span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cill Da Lua</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Ceinneittigh Ua Briain</span> .i. mac mic
<span class="ps">Murchadha</span>, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Domhnall Mac Con Mara</span> do bádhad for <span class="pn" title="river">Sionaind</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Taidhg Ui Mhaoil
Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Mhaighe Luircc</span>, cęnd comhairle, céille,
⁊ dégh-impidhe <span class="term" title="typeprovince">choiccidh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Aodh</span>, mac <span class="ps">Donnchaidh Uí
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua b-Failghe</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Maol
Sechlainn</span> mac <span class="ps">Conghalaigh</span> mic <span class="ps">Con
Aifne Ui Chonchobhair</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Ua Maol Doraidh</span> ⁊ a <span class="num" title="2">dhias</span>
bhráthar do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua
Canannáin</span>, i meabhail.</p></li><li value="9"><p>Sloighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach</span> mac
<span class="ps">Néill Uí Lochlainn</span> co <span class="pn">Rubha
Chonaill</span>, h-i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ ro iondarb
<span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Mhaoileachlainn</span> a <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>, ⁊ do-rad <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> do
<span class="ps">Dhonnchadh</span>, mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Maoileachlainn</span> ó <span class="pn" title="river">Shionainn</span> co
fairrge.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typepeace conference">Comhdhál síodha</span> etir
<span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> ⁊
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, ⁊ ro
ronsat sídh ⁊ comhluighe do réir ratha ⁊
<span class="term" title="typehalidom">miond</span>. <span class="ps">Tighęrnán</span>
dna do iompód co b-<span class="on" title="people/dynasty">Feraibh Breifne</span> ar
<span class="ps">Mhuirchęrtach Ua Lachlainn</span>, ⁊ a
dhul i cleith <span class="pn">Connacht</span>.</p></li><li value="11"><p>Cliath-<span class="term" title="typebridge">dhroichęt</span> do dhénamh oc
<span class="pn">Ath Luain</span> lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span> ar daigh innsaighthi <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>.</p></li><li value="12"><p>Sluaigheadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh <span class="pn" title="lordship">Tethbha</span></span> im
<span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>,
<span class="ps">Donnchadh Ua Maoil Sęchlainn</span>, do
thoirmęsc an <span class="term" title="typebridge">droichit</span>, ⁊ ro
ronsat deabhaidh cechtarnae im <span class="pn">Ath Luain</span>, ⁊ ro guineadh
<span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Ruaidhri Uí
Chonchobhair</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1134" id="pb.1134"> p.1134</span>
<span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, co n-erbhailt i cind sęchtmhaine dia
ghonaibh.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh mór la <span class="ps">Ruaidhri Ua
Conchobhair</span> iarsin co <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>
ina fharradh, ⁊ co c-cath do <span class="on" title="people/dynasty">Thuadhmhumhain</span>, ⁊ la
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> co b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Breifne</span> i <span class="pn">Midhe</span>, co
rainic <span class="pn">Loch Semhdhidhe</span>. Lotar ais-sidhe iaramh co h-<span class="pn">Ath Fhir
Dhiaidh</span>. Slóighędh oile la <span class="ps">Muirchertach
Ua Lachlainn</span> co <span class="term" title="typenoble">maithibh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Chenél Conaill</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>, ⁊ an Tuaisceirt archęna
i foirithin <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span> co h-<span class="pn">Ath Fhir
Dhiadh</span> bheós.</p><p>Feachair cath ętorra annsin, ⁊ maidhm for <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>, for <span class="on" title="people/dynasty">Chonmhaicnibh</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briuin</span> amhail ro bhattar uile <span class="num" title="6">sé</span> catha comhmóra, ⁊ laait an
dá cath oile a n-dearg-ár im <span class="ps">Ghiolla
Chriost</span>, mac <span class="ps">Taidhg Uí Mhaoil
Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muighe Luirg</span>, im <span class="ps">Muirchęrtach</span>
mac <span class="ps">Taidhg</span>, im <span class="ps">Muirędhach Ua
Mannacháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briúin na Sionna</span>, im
<span class="ps">Branán Mac Branáin</span>, <span class="term" title="typelord">toisęch</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Achlann</span>, im
<span class="ps">Cethernach Ua Follamhain</span> .i. <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne h-Uattach</span>, im
<span class="ps">Aodh mac Mic Uallacháin</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Mhuintire Cionaetha</span>,
im <span class="ps">Gealbhuidhe Ua Seachnasaigh</span>, im
<span class="ps">Donnchadh</span> mac mic <span class="ps">Aodha</span> mic
<span class="ps">Ruaidhri</span>, im <span class="ps">Diarmaid Ua Con
Cheanainn</span>, im <span class="ps">Aithius mac Mic
Cnaimhín</span>, im dhá mac <span class="ps">Conchobhair
Uí Chonchobhair</span>, ⁊ im
<span class="ps">Murchadh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Fhlaithbhertaigh</span>, co sochaidhibh oile d'uaislibh, ⁊
d'anradhaibh immaille friú.</p><p>At iat na mait<span class="sup" title="Anon">h</span>e torchratar annsin ó <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briúin</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Mac na h-Aidhche</span> <span class="ps">Ua Cernachain</span>,
<span class="ps">Cú Mara Ua Cumráin</span>, <span class="ps">Giolla
na Naomh Ua Galáin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Dunghalaigh</span>,
<span class="ps">Annadh</span> mac <span class="ps">Noennęnaigh Uí
Chearbhaill</span>, ⁊ a brathair, mac <span class="ps">Con Fraich
Uí Loingsígh</span>, <span class="term" title="typelord">taiseach</span>
<span class="pn" title="lordship">Cenél Bacaitt</span>, <span class="ps">Mac Raith
Ua Tormadáin</span>, <span class="ps">Mac Raith Ua
Cuaggain</span>, da <span class="term" title="typeco-lord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél Duacháin</span>, mac mic
<span class="ps">Fionnbhairr Uí Geradháin</span>,
⁊ sochaidhe ele cenmothát-somh. Drong mór do <span class="on" title="people/dynasty">Mhuimhneachaibh</span> im mac mic <span class="ps">Giolla
Ciaráin Uí Cinnéittigh</span>.</p><p>Ro innrustair <span class="ps">Muircęrtach</span> <span class="pn" title="lordship">Uí Briúin</span>, ⁊ ro oircc <span class="pn" title="lordship">Muintir Géradhain</span>. Do-rad dna <span class="pn" title="lordship">Tír m-Beccon</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Tír Fhiachach</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cailli Follamhain</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Sodain</span>, ⁊ Fionntain dia fhęrann fein do
<span class="on" title="people/dynasty">Fheraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>,
⁊ ro soisęt iar sin <span class="on" title="people/dynasty">Conaill</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span> im
<span class="ps">Muircęrtach</span> dia t-tíghibh co<span class="fa fa-bookmark" title="p.1136" id="pb.1136"> p.1136</span>
c-cosccar ⁊ comhmaoidhęmh.</p></li><li value="14"><p>Sluaighędh oile lá <span class="ps">Muirchęrtach</span> co
<span class="term" title="typenoble">maithibh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Conaill</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Airghialla</span>, ⁊ an Tuaiscceart uile araon
ris co <span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span>, ⁊ ro loiscsęt
<span class="pn" title="fortress">Dún Mór</span>, <span class="pn" title="fortress">Dún Ciarraighe</span>, <span class="pn" title="fortress">Dún
na n-Gall</span>, ⁊ ro mhillsęt mór don tír
archęna. Soais dia thigh iaromh gan síth gan <span class="term" title="typehostage">gialla</span>.</p></li><li value="15"><p>Sluaighędh ele bheós lá h-Ua Lachlainn i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> do ionnarbadh <span class="ps">Uí
Ruairc</span>. Ro coinnmhędh da chath <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span> frí ré mís for <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span> .i.
cath i n-<span class="pn" title="lordship">Iarthar Midhe</span>, ⁊ cath ina h-<span class="pn" title="lordship">Airthęr</span>. Do-róine síth iar t-tain
frí h-<span class="ps">Ua Rúairc</span>, ⁊ ro léicc
a fęrann fein dó .i. fęronn an iomchosnamha.</p><p>Do-rád dna <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> uile do <span class="ps">Mac Murchadha</span>
⁊ ro ionnarb mac <span class="ps">Mic Faoláin</span>. Occ soadh
do dia thígh ro oircc <span class="pn" title="lordship">Delbhna Mhór</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Ui Mac Uais Breagh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.258">M1160</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1160">Aois Críost, míle céd
seasccat</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Fiond Mac Gormáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese:Kildare">Cille Dara</span>,
⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="term" title="typemonk">manach</span>
<span class="pn" title="monastery:newry">Iubhair Chind Trachta</span> frí ré,
d'ég.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Neachtan</span> <span class="term" title="typebishop">epscop</span>
d'écc.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla na Naemh Ua Duinn</span> <span class="term" title="typelector">fęr léighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Inishcloghran">Insi Clothrann</span>, <span class="term" title="typeexpert historian poet orator">saoi sęnchusa</span>, ⁊ <span class="term" title="typepoetry">dána</span>, ⁊ dęgh-fhęr labhra,
ro fhaidh-sęin a spirat co a athardha etir coraidh aingel an <span class="date" title="1160-12-17">17 do December</span> iarsan <span class="num" title="58">ochtmhadh
bliadhain ar chaogad</span> a aoise.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Giolla Chriost Ua Maoil Beltaine</span>,
an t-uasal-<span class="term" title="typepriest">shacart</span>, ⁊
an t-árd-<span class="term" title="typemaster">mhaighistir</span>, d'écc ina
shęndataidh iar n-dęgh-bhęthaidh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Aodh</span> ó <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh
Liacc</span> d'écc.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Louth">Lúghmhadh</span> ⁊ <span class="pn" title="royal site">Cęnd Coradh</span> do loscadh.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Donnchadh</span> mac <span class="ps">Domhnaill Uí
Mhaoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, do marbhadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1138" id="pb.1138"> p.1138</span>
lá <span class="ps">Murchadh Ua Findolláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna
Móire</span>, ⁊ la a mhacaibh tria a anfoltaibh ⁊
tria chiontaibh féin.</p></li><li value="8"><p>Dá <span class="ps">Ua Maol Doraidh</span> do mharbhadh h-i fioll
lásan <span class="ps">Aithchléreach
Ua c-Canannáin</span>, lá <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél
Conaill</span> for <span class="term" title="typeprotection">snadhadh</span> laoch ⁊
<span class="term" title="typecleric">cléireach</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span> buddhéin. <span class="ps">An
t-Aithcleireach</span> feisin ⁊ dá <span class="ps">Ua
Canannáin</span> oile immaille fris do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Conaill</span>
i n-díogail a n-einig.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Lorcán Ua Caindelbháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Laoghaire</span>, do
thuitim lá h-<span class="ps">Aodh</span> mac <span class="ps">Con Uladh
Uí Caindealbháin</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Trim">Ath Truim</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall Ua Gairmleadhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Ceneoil Moáin</span>
do thuitim la <span class="ps">Maol Ruanaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fęr
Manach</span>, ⁊ <span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Moain</span> imaille fris tria fhéill,
⁊ mebhail, ar forccongra <span class="ps">Muirchęrtaigh
Uí Lochlainn</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Aedh Ua h-Anmchadha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Mac Caille</span>,
do mharbhadh la macaibh <span class="ps">An Giolla Chaoich Uí
Anmchadha</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Brodar</span> mac <span class="ps">Turcaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Maol Crón Mac Giolla
Sechnaill</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Flaitbęrtach Ua Cathusaigh</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>,
caindeal ghaisccidh ⁊ ęngnamha <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, d'ég.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domhnall Mac Giolla Sechnaill</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt Breagh</span>, do
mharbhadh la <span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac
<span class="ps">Domhnaill Uí Mhaoileachlainn</span> gan
chionaid.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Murchadh Ua Ruadhacán</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Eachdhach</span>,
d'ég.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Tadhg Ua Fęrghail</span> do mharbhadh lá a
bhráthair féisin, <span class="ps">Aedh Ua
Fearghail</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Tomaltaigh</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire
Duibhetáin</span>, eineach ⁊ ęngnamh <span class="pn" title="lordship">Ua Tuirtre</span>, do tuitim lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Breifne</span>.</p></li><li value="18"><p>Drong do <span class="on" title="people/dynasty">Chenél Eóghain</span> im
<span class="ps">Ua n-Gairmleadhaigh</span>, ⁊ im mac <span class="ps">Uí
Néill</span>, do iompud for <span class="ps">Ua Lachlainn</span>,
⁊ creach mhór do dhénamh dóibh fair.
Mí-chostadh mór do fhás h-i t-<span class="pn" title="region">Tuaisceart Ereann</span> de-sin gur ro mhill an tír co
mór. Creach dna lá h-<span class="ps">Ua Lachlainn</span>
ina n-diaidh-siomh h-í t-<span class="pn" title="monastery:Termonmagrath">Tearmann
Dá Bheócc</span>, gur ro ben buar dírímhe
dhíobh.</p></li><li value="19"><p>Maidhm <span class="pn">Mhaighe Luadhat</span> ria c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenél Eoghain Tolcha Occ</span> for <span class="ps">Ua
n-Gairmleadhaigh</span>, ⁊ for <span class="ps">Domhnall Ua
Criocháin</span>, ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Fiachrach</span>, dú in ro marbhadh sochaidhe dhíobh,
⁊ as don chur-sin do-rochair, co neimh-chiontach,
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Néill</span> lá
<span class="ps">Lochlainn Mac Lochlainn</span>, ⁊ do-rochair
<span class="ps">Lochlainn</span> iaramh ina dhíoghail lá mac
<span class="ps">Uí Néill</span>.</p></li><li value="20"><p>Sluaighędh dna, lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span>, lá <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, co h-<span class="pn">Ath Feine</span> co <span class="pn">Ioraras</span>,
⁊ ro ghabh <span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="on" title="people/dynasty">Fer<span class="fa fa-bookmark" title="p.1140" id="pb.1140"> p.1140</span>
<span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span></span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>,
⁊ do-rad <span class="ps">Diarmaid</span>, mac <span class="ps">Domhnaill
Uí Maoileachlainn</span> a c-cęnnas,
⁊ a t-<span class="term" title="typelordship">tighęrnas</span>
forra.</p></li><li value="21"><p><span class="term" title="typepeace conference">Comhdhál síodha</span> occ
<span class="pn">Eas Ruaidh</span> eitir <span class="ps">Ruaidhri Ua
Chonchobhair</span>, ⁊ <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lochlainn</span>, ⁊ ro scaoil a c-coinne ó aroile gan
naidhm síodh na osadh eatorra.</p></li><li value="22"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lochlainn</span> co t-<span class="on" title="people">Tuaiscceart Ereann</span> immi co
h-<span class="pn">Ath na Dairbhríghe</span> ar dhaigh <span class="pn" title="lordship">Fęr Midhe</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Fęr m-Breifne</span> do ghabháil.
Sloighędh lá <span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span>
co <span class="pn">Magh n-Gartchon</span> h-i foirithin
<span class="ps">Tighęrnáin Uí Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
⁊ <span class="ps">Dhiarmada Ui Mhaoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>. Acht ro
deiligh Dia gan cath, gan cathrae, gan sídh, gan osadh.</p></li><li value="23"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> lá <span class="ps">Ruaidhri Ua
c-Conchobhair</span> ar <span class="pn">Sionainn</span>, ⁊ ar
<span class="pn">Loch n-Dergdheirc</span>, ⁊ ro ghabh <span class="term" title="typehostage">braighde</span>
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh Ui Bhriain</span> ⁊ <span class="on" title="lineage">Dal c-Cais</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.259">M1161</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1161">Aois Críost, mile céd
seasccat a h-aon</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Aodh Ua h-Oissein</span>,
<span class="term" title="typearchbishop">aird-epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Thuama</span>, ⁊ cęnn
crábhaidh, ⁊ gęnmnaighechta <span class="pn" title="region">Leithe
Chuinn</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Tadhg Ua Longarcan</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Tuadhmhumhan</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Isac Ua Cuanáin</span> <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Ele</span> ⁊
<span class="pn" title="monastery:Roscrea">Ruis Cré</span>, ógh, ⁊
aird-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Mumhan</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Maol Bhrénainn Ua Ronáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/lordship">Ciarraighe
Luachra</span>.</p></li><li value="5"><p>⁊ <span class="ps">Iomhar Ua h-Innreachtaigh</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchinneach</span> <span class="pn" title="monastery:Muckno">Mucnamha</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meith</span> fri
ré, d'écc.</p></li><li value="6"><p>Ragnall Ua Dálaigh, <span class="term" title="typeollav poet">ollamh</span> <span class="pn" title="lordship">Dęsmhumhan</span> le <span class="term" title="typepoetry">dán</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, do ghabhail <span class="term" title="typehostage">ghiall</span> <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Bhriain</span>.</p></li><li value="8"><p>Sloighedh lá <span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span> go
c-<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Breifne</span>, h-i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ ro gabh <span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="pn" title="lordship">Ua b-Faoláin</span>
⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua b-Failghe</span>, ⁊ ro
fháccaibh <span class="ps">Faolan, mac Mic Fhaoláin</span>
h-i <span class="term" title="typelordship">tighęrnas</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
b-Faoláin</span> ⁊ <span class="ps">Maol<span class="fa fa-bookmark" title="p.1142" id="pb.1142"> p.1142</span>
Sechlainn Ua Conchobhair</span> h-i t-<span class="term" title="typelordship">tighęrnas</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua b-Failghe</span>.</p></li><li value="9"><p>Sluaigheadh la <span class="ps">Muirchęrtach Ua Lachlainn</span> i
n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Briúin</span>, ⁊ ro indir an
tír roimhe go ráinic <span class="pn">Lic m-Bladhma</span>. Tangattar <span class="on" title="people:Vikings">Gaill</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Laighin</span> co n-a <span class="term" title="typeking">rígh</span>, <span class="ps">Diarmaid Mac
Murchadha</span>, ina theach co nn-icce sin. Do-rad
<span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span> <span class="num" title="4">ceithre</span> <span class="term" title="typehostage">braighde</span> dhó
dar cenn <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>, leithe <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>
⁊ <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, ⁊ tuc <span class="ps">Ua
Lachlainn</span> a <span class="term" title="typeprovince">chóicceadh</span>
comhlán do-somh. Do-rad dna, <span class="term" title="typeprovince">coighędh</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>
uile do <span class="ps">Dhiarmaid Mac Murchadha</span>. <span class="term" title="typeking of Ireland">Rí Ereann</span> dna cen fresabhra
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Lachlainn</span> don chur-sin.
Do-rad an lęth ráinic dó don <span class="pn" title="kingdom">Mhídhe</span> do <span class="ps">Dhiarmaid Ua
Mhaoileachlainn</span>, ⁊ baoi an leath oile occ
<span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>. Ro sói <span class="ps">Ua
Lachlainn</span> dia thigh iaromh.</p></li><li value="10"><p>Do-rad dna <span class="ps">Diarmait Ua Maoil Sęchlainn</span>
<span class="pn">Bęnd Artghaile</span> do Dhia ⁊ dó <span class="sup" title="By John O'Donovan"><span class="ps" title="saint">Chiaran</span></span>.</p></li><li value="11"><p>Slóighedh oile lá h-<span class="ps">Ua Lachlainn</span> i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> h-i c-<span class="term" title="typeconvention">comhdháil</span> fęr n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, laechaibh, clérchibh
co h-<span class="pn">Ath na Dairbrighe</span>, ⁊ ro gabh a m-<span class="term" title="typehostage">braighde</span> uile. As don chur-sin ro saoraitt <span class="term" title="typechurch">cealla</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>
h-i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span> ⁊ h-i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span> la <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span>, <span class="ps">Flaithbhęrtach
Ua Brolcháin</span>, ⁊ tugadh dhó a c-<span class="term" title="typetribute">cáin</span>, ⁊ a smacht uair robtar daora
roimhe-sin.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>
do thabhairt lá <span class="ps">Flaithbhęrtach
Ua m-Brolcháin</span>, ⁊ as eadh bá dior dhó
<span class="num" title="">seacht fichit</span> <span class="term" title="typeox">damh</span>, acht as
é fiach ro toibhgheadh ann <span class="num" title="420">fiche <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> ar ceithri céd</span> d'<span class="term" title="typesilver">airgeat ghil</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Gofraidh Ua Raghallaigh</span> do mharbhadh h-í
c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span> la <span class="ps">Maol
Seachlainn Ua Ruairc</span>. Do-rochair dna, a mhac <span class="ps">Giolla
Iosú</span> lásan <span class="ps">Maol Seachlainn</span>
cédna arna bhárach.</p></li><li value="14"><p>Teach do ghabháil do <span class="ps">Chathal Ua
Raghallaigh</span>, .i. mac <span class="ps">Gofradha</span>, for <span class="ps">Maol
Sęchlainn Ua Ruairc</span> for lár <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, ⁊ ro marbhadh ann
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bręgh</span>,
⁊ a bhęn .i. <span class="ps">Indearbh</span>,
inghęn <span class="ps">Uí Caindealbhain</span>. Terna imorro
<span class="ps">Maol Seachlainn</span> as don chur-sin.</p></li><li value="15"><p>Maidhm ria n-<span class="ps">Domhnall Caomhanach, mac Mic
Murchadha</span>, ⁊ ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh
Ceinnsealaigh</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city:Wexford">Locha Carman</span>, dú i t-torcrattar ile im <span class="ps">Ua
n-Domhnaill</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Matudhan</span>, mac mic <span class="ps">Cronáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairpre<span class="fa fa-bookmark" title="p.1144" id="pb.1144"> p.1144</span>
Gabhra</span>, do thuitim lá macaibh <span class="ps">Mec Con
Gheimhle</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Conghalaigh</span> mic
<span class="ps">Con Aifne Ui Chonchobhair Failghe</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, do
mharbhadh la <span class="on" title="people/dynasty">Cloinn Mhaoili
Oghra</span>.</p></li><li value="18"><p>Maidhm ria t-<span class="on" title="people">Tuadhmhumhain</span> for <span class="on" title="people">Dheasmhumhain</span>, i t-torchair <span class="ps">Maol
Sechlainn</span>, mac <span class="ps">Ceallachain</span>, mac mec
<span class="ps">Carthaigh</span>, ⁊ <span class="ps">Amhlaoibh Ua
Donnchadha</span> co sochaidhibh oile.</p></li><li value="19"><p>Maidhm oile dna, las an lucht cédna for <span class="on" title="people">Deasmhumhain</span> i t-torchair <span class="ps">Aodh Ua
Caoimh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fer Muighe</span>, ⁊ dá <span class="ps">Ua
Anmchadha</span>.</p></li><li value="20"><p><span class="term" title="typefleet">Loingęs</span> dęmhnacdha do fhaicsin for
<span class="pn">Cuan Gaillmhe</span>, ⁊ siad occ seoladh i n-aghaidh gaoithe.
<span class="pn" title="fortress">Dun Gaillmhe</span> do losccadh arabhárach da
dhaigh.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac <span class="ps">Con Mhedha Uí
Laeghacháin</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Suibhne</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span>, i n-geimhiul,
iar m-beith dhó ar chomairce <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Chiaráin</span>.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Fallamhan Fionn Ua Fallamhain</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne h-Uadach</span>, do
écc h-i c-clérceat.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.260">M1162</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1162">Aois Críost, míle céd seasccat a
dó</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Gréine</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-epscop</span>
<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> ⁊ <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> ecna
⁊ il-bhérla, d'écc, ⁊
<span class="ps">Lorcán Ua Tuathail</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Caoimhghin</span>, do
oirdneadh ina ionad lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phatraicc</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Cathasach</span> mac <span class="ps">Comhaltáin</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire
<span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>, d'ég. <span class="term" title="typesage">Saoi</span> toghaidhe esídhe.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Laighęnáin</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighinn</span> <span class="pn" title="monastery:Cloyne">Cluana
h-Uamha</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do
mharbhadh lá h-<span class="on" title="lineage">Uibh Ciarmhaic</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typerelics">Taisi</span> <span class="ps">Epscoip Maoinenn</span> ⁊ <span class="ps" title="saint">Cummaine
Foda</span> do thabhairt a<span class="fa fa-bookmark" title="p.1146" id="pb.1146"> p.1146</span>
talmhain lá <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span>, ⁊ ro cuireadh <span class="term" title="typehalidom:shrine">scrín</span> cumhdaighthe iompa.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Cairbre</span> mac <span class="ps">Samuel</span>, ard-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> h-i
scribhęnn, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span> <span class="date" title="1162-02-04">an 4 lá
Febhru</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="term" title="typeCistercian monastery">Mainistir manach</span> occ <span class="pn" title="monastery:Newry">Iubhar Cinn Trechta</span> do losccadh cona h-uilibh
aidmibh ⁊ leabraibh ⁊ bheós an t-iubhar do chuir
<span class="ps" title="saint">Pátraic</span> féisin.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Emly">Imleach Iubhair</span> cona <span class="term" title="typechurch">teampal</span> do losccadh.</p></li><li value="8"><p>Erscartadh na t-tighedh o <span class="term" title="typechurch">tęmpal</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span> do dhénamh lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span>
<span class="ps">Flaithbhęrtach Ua Brolcháin</span>,
⁊ lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lachlainn</span>, lá <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh
Ereann</span>, ⁊ ro thógbhait <span class="num" title="80">ochtmhoghat</span> teagh nó ní as uille asin
maighin i rabhattar, ⁊ <span class="pn" title="enclosure">Caiseal an
Urláir</span> do dhénamh lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Colaim Cille</span>
bheós, ⁊ do-bhert mallacht forsan tí nó
thiocfadh thairis.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typesynod">Sęnadh</span> <span class="term" title="typecleric">cléirech</span> n-Ereann im <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, <span class="ps">Giolla Mac
Liacc</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri</span>, h-i c-<span class="pn" title="monastery:Clane">Claonaidh</span>, airm i rabhattar <span class="num" title="26">sé h-<span class="term" title="typebishop">epscoip</span>
fichęt</span> go n-<span class="term" title="typeabbot">abadhaibh</span> iomdha, occ
ęrail riaghla ⁊ soibhés, for fęraibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, laechaibh <span class="term" title="typecleric">cléirchibh</span>, ⁊ as don chur-sin ro
chinnsęt <span class="term" title="typecleric">clérigh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> na badh <span class="term" title="typelector">fęr
leighinn</span> i c-<span class="term" title="typechurch">cill</span> i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> an fer na badh <span class="term" title="typealumnus">dalta</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>
cédus.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typecircuit">Cuairt</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél
Eoghain</span> do thabhairt lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, <span class="ps">Giolla Mac
Liacc</span>, mac <span class="ps">Ruaidhri</span>, dá nach
fríth a h-ionsamhail reimpe.</p></li><li value="11"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Muirchęrtach Ua
Lachlainn</span> co t-<span class="on" title="people">Tuaiscert Ereann</span>,
⁊ co b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, ⁊ go c-cath do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span> araon friú, co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span> d'<span class="term" title="typesiege">forbais</span> for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>.
Acht ro impódh <span class="ps">Ua Lachlainn</span> gan cath, gan <span class="term" title="typehostage">ghialla</span>, iar n-indreadh <span class="pn" title="lordship">Fine
Gall</span>. Ro fhágaibh dna, <span class="on" title="people/dynasty">Laighnigh</span>
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Midhigh</span> i c-coccadh for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>. Do-ronadh sídh iaramh eittir
<span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span>, ⁊ <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhealaibh</span>, ⁊ do-radadh <span class="num" title="140">secht fichit</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span>
<span class="term" title="typegold">óir</span> ó <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> do <span class="ps">Ua Lachlainn</span>,
⁊ do-radadh <span class="num" title="100">cúig fichitt</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> d'<span class="term" title="typegold">ór</span>
ó <span class="ps">Dhiarmaid Ua Maoilęchlainn</span> do
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span>, dar chęnn <span class="pn" title="lordship">Iarthair Midhe</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="pn" title="monastery:Kilmeelchon OF">Ceall Ua <span class="corr" title="Corrected from ‘Nilucáin’ by JOD">Mílchon</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Rosmead WM">Ros <span class="ps" title="saint">M'Ídhe</span></span> do saoradh do
<span class="ps">Dhiarmaid Ua Maoil Sechlainn</span> do<span class="fa fa-bookmark" title="p.1148" id="pb.1148"> p.1148</span>
Dhia ⁊ do Chiarán ar <span class="term" title="typecoign">choinnimh</span>
ríogh-flatha co bráth.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Taidhg Ui
Bhriain</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Muirchęrtach</span> mac mic <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Bhriain</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Cathal</span>, mac mic <span class="ps">Cathail Uí
Mughróin</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Cathail</span>, frí ré,
d'écc.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Donnchadh, mac Mec Giolla Patraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>,
d'écc.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Cathal Ua Raghallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Maoil
Mhórda</span>, eineach ⁊ eangnamh <span class="pn" title="lordship">Ua
m-Briúin</span>, do bhádhadh.</p></li><li value="17"><p>Creach lá <span class="ps">Maol Sechlainn Ua Ruairc</span> i c-<span class="pn" title="lordship">Cairpri Ua Ciarrdha</span>, maidhm dna ria c-<span class="on" title="people/dynasty">Cairpribh</span> fair-siomh co b-farccaibh ár
daoine.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Maol Sęchlainn</span>, mac
<span class="ps">Tighęrnáin Uí Ruairc</span>, <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="lordship">Bréifne</span>, caindel gaisccidh, ⁊ enigh
<span class="pn" title="region">Leithe Chuinn</span>, do mharbhadh la <span class="on" title="lineage">Muintir Maoil Mhórdha</span>, ⁊ lá mac
<span class="ps">Annaidh Uí Ruairc</span>.</p></li><li value="19"><p>Creach la <span class="ps">Diarmaid Ua Maoil Sęchlainn</span>, la
<span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>,
for <span class="on" title="people/dynasty">Fhęraibh Breifne</span>, ⁊
torchair <span class="ps">Tadhg</span> mac mic <span class="ps">Carrghamhna Ui
Gille Ultáin</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Bréifne</span>.</p></li><li value="20"><p>Creach la <span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> ar <span class="on" title="people/dynasty">Cairpribh Ua Ciarrdha</span>, ⁊ do-rochair mac
mic <span class="ps">Findbhairr Uí Gerudháin</span> don
chur-sin la <span class="on" title="people/dynasty">Cairpribh</span>.</p></li><li value="21"><p>Coccadh mór eitir <span class="pn" title="lordship">Deasmumhain</span>, ⁊
<span class="pn" title="lordship">Tuadhmumháin</span> co n-dernadh il-chreacha,
⁊ gur ro marbhadh ár daoine ętorra.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Mac Liacc</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="on" title="people/dynasty">Ceneoil Lughne</span>,
d'écc.</p></li><li value="23"><p>Mac <span class="ps">Donnchaidh mic Mec Carthaigh</span>, do ghabhail la
<span class="ps">Corbmac mac Mec Cárthaigh</span>.</p></li><li value="24"><p>Creach mhór lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Failge</span> i
n-<span class="pn" title="lordship">Eile</span>, ⁊ i n-<span class="pn" title="lordship">Urmhumhain</span>, co tucsat búar
dírímhe.</p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1150" id="pb.1150"> p.1150</span><li value="25"><p>Mac <span class="ps">Donnchaidh mic Mec Carthaigh</span> do elúdh
a geimheal.</p></li><li value="26"><p><span class="ps">Uí Diomusaigh</span> .i. <span class="ps">Ceallach</span>,
<span class="ps">Cú Broga</span>, ⁊
<span class="ps">Cuilén</span> do mharbhadh lá <span class="ps">Maoil
Sęchloinn Ua c-Concobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>, for
lár <span class="pn" title="monastery:Killeigh">Cille h-Achaidh</span>.</p></li><li value="27"><p><span class="ps">An Cosnamhaigh Ua Dubhda</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Amhalgadha</span>
do mharbhadh lá a <span class="term" title="typekindred">derbhfhine</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.261">M1163</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1162">Aois Críost, mile céd
seasccat a trí</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maol Iosa Ua Laighęnán</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Emly">Imleacha</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Ailbhe</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Iosa Ua Corcráin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comhghaill</span>,
⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="term" title="typecanons regular of St Augustine">cananach</span> <span class="pn" title="monastery:Bangor">Bęndchair</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Giolla Chiaráin Ua Draighnén</span>,
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Fechin</span>.</p></li><li value="4"><p>⁊ <span class="ps">Maol Chiarain</span>, aird-<span class="term" title="typesenior">shęnoir</span> <span class="pn" title="kingdom">Fear
Mídhe</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> eagna ⁊
crábhaidh, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Giolla Brighde Ua Diomusaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> an Dá <span class="ps" title="saint">Sinchell</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ <span class="ps">Caillech Domhnaill</span>, inghęn
<span class="ps">Naoneanaigh</span>, <span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Clonbroney">Cluana Bronaigh</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="ps">Samtainne</span>,
d'ecc.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Glendalough">Gleann Dá Locha</span> do losccadh im
<span class="pn" title="church">Cró <span class="ps" title="saint">Chiaráin</span></span>, im <span class="pn" title="church">Cró <span class="ps" title="saint">Chaoimhghin</span></span>,
⁊ im <span class="pn" title="church">Reccles an dá <span class="ps" title="saint">Sinchell</span></span>.</p></li><li value="8"><p><span class="term" title="typelime kiln">Tene aoil</span> i raibe <span class="num" title="70">lxx</span>
traighędh ar gach leth do dénamh la <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>,
la <span class="ps">Flaithbheartach Ua Brolchain</span>, ⁊
lá <span class="term" title="typecommunity">samhadh</span> <span class="ps" title="saint">Choluim Chille</span> fri ré <span class="num" title="20">fhichęt</span> lá.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typecoigny">Coinnmhędh</span>
<span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> lá <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh Uí Lachlainn</span> la mac
<span class="term" title="typeking of Ireland">rígh Ereann</span> for <span class="pn" title="region">Leth Chuinn</span>. As eadh do-dheachaidh co h-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span> ar tús co <span class="pn" title="monastery/nunnery:Killeavy:">Cill Slébhe</span>. Iarsin a n-<span class="pn" title="kingdom">Airghiallaibh</span>, i t-<span class="pn" title="lordship">Tír
Bhriúin</span>, ⁊ i <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>, co
n-dęrna éccne iomdha i t-tuathaib ⁊ <span class="term" title="typechurch">chellaibh</span>, ⁊ do-róine cétus i
c-<span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnandus</span>, i n-<span class="pn" title="monastery:Ardbraccan">Ard Breacáin</span>, i <span class="pn" title="monastery:Fore">Fobhar <span class="ps" title="saint">Fhechin</span></span>, ⁊ i n-<span class="pn" title="monastery:Augher ME">Eacharud
<span class="ps" title="saint">Lobrain</span></span>, ⁊ h-í c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>. Do-choidh iar
sin dar <span class="pn">Ath Luain</span> h-i c-<span class="pn" title="kingdom">Connachtaibh</span> <span class="num" title="240">da fichet décc</span> a líon ⁊ do-ronsat
a c-<span class="term" title="typecoigny">coinnmheadh</span> for <span class="pn" title="lordship">Uibh
Maine</span>, ⁊ ro marbait uile lá <span class="ps">Conchobhar
Ua Ceallaigh</span> ⁊ la <span class="ps">Concobhar
Maonmhaighe</span>, ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Máine</span> tria fheill ⁊
mheabhail cénmóthát sceolunga ⁊ lucht eludha,
⁊ ro gabhadh <span class="ps">Niall</span>, mac
<span class="ps">Muirchęrtaigh Uí Lochlainn</span>,
⁊ ro h-iodhnaicędh slán é dia thigh tria
chomairle a n-<span class="term" title="typeassembly">aireacht</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Muirchęrtach Ua Maoil Sechlainn</span>, .i. mac <span class="ps">Domhnaill</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">ríoghdhamhna</span>
<span class="pn" title="kingdom">Temhrach</span>, do
thuitim do <span class="term" title="typebridge">droichęt</span> <span class="pn" title="monastery/Viking city:Cork">Corcaighe</span>, ⁊ a
bhádhadh isin <span class="pn" title="river:Lee">Sabhraind</span>.</p></li><li value="11"><p>Mac <span class="ps">Find Ui Cherbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ele Tuaisceirt</span>,
do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall</span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1152" id="pb.1152"> p.1152</span>
Uí Bhriain</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typedeposition">Aithrighadh</span> <span class="ps">Diarmada
Uí Mhaoilechlainn</span> lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, ⁊ <span class="num" title="100">cóicc fichit</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> d'<span class="term" title="typegold">ór</span> do
thabhairt do <span class="ps">Muirchęrtach Mac Loclainn</span> tar
cęnn <span class="term" title="typekingship">ríghe</span>
<span class="pn">Mídhe</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Cu Caisil Ua Fiondalláin</span> do mharbhadh
lá h-<span class="ps">Aodh Ua Ruairc</span> tria tangnacht .i.
tria mheabhail.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.262">M1164</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="">Aois Críost, míle céd
seasccat a cęthair</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Briain</span>, .i. mac
<span class="ps">Diarmada</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese">Cill<span class="sup" title="Anon">e</span> Da Lua</span>.</p></li><li value="2"><p>⁊ <span class="ps">Maol Chaoimhghin Ua Gormáin</span>,
<span class="term" title="typemaster">maighistir</span> <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmaidh</span> ard-<span class="term" title="typesage"> shaoi</span>
<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, ⁊ <span class="term" title="typeabbot">abb</span> <span class="term" title="typemonastery">mainistreach</span> <span class="term" title="typecanons regular of St Augustine">canánach</span> <span class="pn" title="monastery:Termonfeckin">Tęrmainn <span class="ps" title="saint">Fechine</span></span> fri ré do écc.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typechurch">Teampall mór</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span> i fail <span class="num" title="80">ochtmoghat</span>
traigheadh, do dhénamh lá <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Colaim Chille</span>,
<span class="ps">Flaithbęrtach Ua Brolcháin</span>,
⁊ lá <span class="term" title="typecommunity">samadh</span> <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span>, ⁊ la
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Lachlainn</span>, lá <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh Ereann</span>, ⁊ tairnic a
dhénamh frí ré <span class="num" title="40">cęthrachat</span>
láithe.</p></li><li value="4"><p>Losccadh <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuama Dá Ghualann</span>.</p></li><li value="5"><p>Losccadh <span class="pn" title="monastery:Louth">Lughmhaidh</span> as ind raind ba moo a
taigh <span class="ps">Donnchaidh Uí Chearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> Oirghiall, ⁊
<span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Néill</span>,
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Ailigh</span>
⁊ <span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cenel
Eoghain</span> ann iar n-easonorughadh <span class="name" title="halidom:crozier">Bachla
Iosa</span>.</p></li><li value="6"><p>Mac <span class="ps">Donnchadha, mic Mec Cárthaigh</span>, do
mharbhadh lá a bhrathair lá mac
<span class="ps">Corbmaic</span>.</p></li><li value="7"><p>Creach mhor lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Manach</span>,
⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Fiachrach Arda
Sratha</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír
Eóghain</span>.</p></li><li value="8"><p>h-<span class="ps">Ua Críocháin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Fiachrach Arda
Sratha</span>, do thuitim la mac <span class="ps">Néill Uí
Lochlainn</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Muirchęrtach Ua Tuathail</span> , <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Muireadhaigh</span>,
⁊ <span class="term" title="typelord">flaith</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> ar eineach ⁊ ghaisccidh,
d'écc iar n-aithríghe.</p></li><li value="10"><p><span class="pn" title="monastery:Tomgraney">Tuaim Gréine</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Terryglass">Tír Da Ghlas</span> do
losccadh.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Dabhid</span>, mac <span class="ps">Duinn Sléibhe
Uí Eochadha</span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Eachdhach Uladh</span> i f-fiull.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Maol Sęchloinn Ua Conchobhair Failghe</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="lineage">Cloinn Mhaoil
Úghra</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="ps">Giolla Chaoimhghin Ui
Cindéittigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Urmhumhan</span>, do dhalladh la <span class="ps">Toirdhealbhach
Ua m-Briain</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1154" id="pb.1154"> p.1154</span><dt id="Annal.263">M1165</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1165">Aois Críost, míle céd seasccat a
cúig</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Maghnas Ua Canannáin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenel Conaill</span>,
d'écc.</p></li><li value="2"><p>Coccadh mór, ⁊ coimh-chreachadh eitir <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Sitriug Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, do mharbhadh
lá h-<span class="ps">Ua Ciarrdha</span> ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Cairpribh</span>. Creach mór lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span>, ⁊ lá
<span class="on" title="people"><span class="term" title="typeprovince">Cóigheadh</span>
<span class="pn">Chonnacht</span></span> uile for <span class="on" title="people/dynasty">Cairpribh</span>
i n-dioghail <span class="ps">Sitriucca</span>. Creach oile lásna fęraibh
cédna for
<span class="pn" title="lordship">Fęraibh Breagh</span>, ⁊ for <span class="pn" title="lordship">Saithnibh</span>, ⁊ for <span class="pn" title="lordship">Uibh
Colgan</span> go ro oirccsęt an tir uile.</p></li><li value="4"><p>Ro thriallsat <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> iompudh ar
<span class="ps">Mhuircęrtach Ua Lachlainn</span>, ⁊ do-chóidhsęt sluagh for <span class="pn" title="lordship">Uibh
Méth</span>, ⁊ ruccsat bú, ⁊ ro mharbhsat
ile. Creach dna, leó for <span class="pn" title="lordship">Uibh Breasail
Airthir</span>, ⁊ creach oile for <span class="pn" title="lordship">Dháil
Riada</span>. Slóicchędh mór la
<span class="ps">Muirchęrtach</span> iaramh éittir <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Conaill</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Eoghain</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultoibh</span>, ⁊ ro chroithsęt, ⁊ ro
airgsęt an tír uile cenmothát primh-<span class="term" title="typechurch">chealla</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊
tucsat ár dírímhe ar dhaoinibh, im
<span class="ps">Eachmarcach</span> mac <span class="ps">Giolla Epscoib</span>
⁊ im <span class="ps">Ua Lomáin</span>, ⁊
ro h-ionnarbadh <span class="ps">Eocha</span>, mac <span class="ps">Duinn
Slebhe</span> a h-<span class="pn" title="kingdom">Ultoibh</span>,
iar m-bein a <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> dhe, ⁊ do-radsat <span class="on" title="people/dynasty">Ulaidh</span> uile i n-<span class="term" title="typehostage">geill</span> d'<span class="ps">Ua Lochlainn</span> a neart <span class="term" title="typekingship">righe</span>.</p></li><li value="5"><p>Luidh <span class="ps">Muirchęrtach Ua Lochlainn</span> co <span class="pn" title="lordship">Cenel Eoghain</span> co h-<span class="pn">Inis Lacháin</span> ro
loisccsęt ⁊ ro mhúrsat an <span class="pn">Innsi</span>.
Tęgaitt iaramh <span class="on" title="people/dynasty">Cenel n-Eoghain</span>
dia t-tighibh iar c-cosgar conédalaibh aidhbhle, ⁊ co <span class="term" title="typeship">longaibh</span> iomdha leó. Do-dheachaidh iaramh
<span class="ps">Ua Lachlainn</span> co h-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard
Macha</span>. Táinic din <span class="ps">Donnchadh Ua
Cearbhaill</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, ⁊ <span class="ps">Eochaidh Mac
Duinn Sléibhe</span> h-i c-<span class="term" title="typeconference">comhdháil</span>
<span class="ps">Muirchęrtaigh</span> do chuinghidh <span class="term" title="typekingship">righe</span> dorídhisi do <span class="ps">Mac Duinn
Sléibhe</span>.</p><p>Do-rad <span class="ps">Ua Lachlainn</span> an <span class="term" title="typekingship">ríghe</span> dó dar cęnd <span class="term" title="typehostage">ghiall</span> n-<span class="pn" title="kingdom">Uladh</span> uile,
⁊ tucc <span class="ps">Eochaidh</span> mac gach <span class="term" title="typelord">toisigh</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>
dhó, ⁊ a inghęn féin a n-<span class="term" title="typehostageship">giallnas</span> do <span class="ps">Ua Lachlainn</span>,
⁊ tuctha seóid iomdha dhó im <span class="name" title="sword">Cloidhęmh Mhec an <span class="term" title="typeearl">Iarla</span></span>
⁊ do-rad bheós <span class="pn" title="lordship">Bairche</span> do
<span class="ps">Ua Lochlainn</span> , ⁊ tug
<span class="ps">Muirchęrtach</span> d'<span class="ps">Ua
Chęrbhaill</span> fo chédóir .i. do
<span class="ps">Donnchadh</span>, ⁊ tuccadh dna, <span class="term" title="typeestate">baile</span> do <span class="term" title="typecleric">chlérchibh</span>
<span class="pn" title="monastery:Saul">Sabhaill</span> tria rath <span class="term" title="typekingship">righe</span> <span class="ps">Mhec Lochlainn</span>.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach Ua Briain</span> do <span class="term" title="typedeposition">aithríghadh</span> lá
<span class="ps">Muirchęrtach</span> mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, ⁊ a ionnarbadh i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>.</p></li><li value="7"><p>Slóighędh lá<span class="fa fa-bookmark" title="p.1156" id="pb.1156"> p.1156</span>
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span> go <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> go <span class="pn" title="lordship">Dęsmumhain</span> co t-tangattar <span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="pn" title="lordship">Deasmhumhan</span> ina theach
imma t-<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="ps">Diarmaid</span>
mac <span class="ps">Corbmaic Méc
Cárthaigh</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Domhnall Mac Giolla Pháttraicc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>, do
mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Laoighis Uí
Mhórdha</span>.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Conchobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ciarraighe
Luachra</span>, d'écc iar n-aithrighe.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Fęrghal Ua Maol Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Fęr c-Ceall</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cenél Fiachach</span>,
caindel gaisccidh ⁊ einigh <span class="on" title="people/dynasty">Fęr <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span>, do mharbhadh lá h-<span class="on" title="lineage">Uibh Braccain</span></p></li><li value="11"><p><span class="ps">Giolla Criost Ua Maoil Brénainn</span>, <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne Concobhair</span>,
d'écc.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.264">M1166</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1166">Aois Críost, míle céd seasccat a
sé</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Giolla Mac Aiblén Ua h-Anmchadha</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Brénainn</span>
<span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta</span>, do
écc.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Celechair Ua Conghaile</span>, <span class="term" title="typeerenagh">airchindeach</span> <span class="pn" title="guest-house">Tíghe
Aoidheadh</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>.</p></li><li value="3"><p>⁊ <span class="ps">Giolla na Naomh Ua Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Uí
Suanaigh</span> h-i <span class="pn" title="monastery:Rahan">Rathain</span>,
d'écc.</p></li><li value="4"><p><span class="term" title="typehalidom:shrine">Scrin</span> <span class="ps" title="saint">Mancháin</span> <span class="pn" title="monastery:Mohill LE">Maothla</span>, do cumhdach lá <span class="ps">Ruaidhri Ua
Conchobhair</span>, ⁊ forbhrat <span class="term" title="typegold">óir</span>
do thabhairt tairsi lais feibh as deach ro cumhdaighędh <span class="term" title="typehalidom">feathal</span> a n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Móráin</span> do athchur a
<span class="term" title="typebishopric">epscopóide</span>, ⁊ <span class="ps">Giolla
Criost Ua h-Eochaidh</span> do oirdnędh i <span class="term" title="typebishop's seat">cathair</span> <span class="pn" title="diocese">Conmaicne</span> iar
t-táin.</p></li><li value="6"><p><span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span> do loscadh: na <span class="num" title="2">dí</span> <span class="term" title="typestreet">sreith</span> ó <span class="pn" title="high-cross">Chrois <span class="ps" title="saint">Cholaim Chille</span></span>
co <span class="pn" title="high-cross">Crois <span class="ps" title="saint">Epscoip
Eoghain</span></span>, ⁊ ó <span class="pn" title="high-cross">Chrois
<span class="ps" title="saint">Eapscoip Eoghain</span></span> an dara <span class="term" title="typestreet">sreith</span> co <span class="pn" title="high-cross">Crois Dorais
Ratha</span>, ⁊ an <span class="pn" title="quarter">Ráith</span> uile cona
<span class="term" title="typechurch">teamplaibh</span> cenmothá <span class="pn" title="church">Reccles <span class="ps" title="saint">Póil</span> ⁊
<span class="ps" title="saint">Petair</span></span>, ⁊ uaithe do tighibh
archęna, ⁊ <span class="term" title="typestreet">sreith</span> fri <span class="pn" title="quarter">Ráith</span> aniar ótha
<span class="pn" title="high-cross">Cross <span class="ps" title="saint">Sęchnaill</span></span> co <span class="pn" title="high-cross">Crois m-<span class="ps" title="saint">Bríghde</span></span> achtmadh bęg.</p></li><li value="7"><p><span class="pn" title="monastery:Derry">Doire <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span></span> gusan <span class="pn" title="church">Duibhreccles</span> do<span class="fa fa-bookmark" title="p.1158" id="pb.1158"> p.1158</span>
losccadh.</p></li><li value="8"><p><span class="pn" title="monastery:Louth">Lughbhadh</span>, <span class="pn" title="monastery:Swords">Suird <span class="ps" title="saint">Cholaim
Chille</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Ardboe">Ard
Bó</span>, do losccadh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aedh Ua Mael Fhabhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cairrcce
Brachaidhe</span>, do mharbhadh lá mac <span class="ps">Néll
 Uí Lochlainn</span>.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Eochaidh</span> mac <span class="ps">Duinn Slebhe Ui
Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">ri</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, tuir gaisccidh, ⁊ enigh na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, do dhalladh lá
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Lochlainn</span>, ⁊ an
<span class="num" title="3">tríur</span> bá fearr do <span class="on" title="people/dynasty">Dhál Araidhe</span> .i. dá mhac
<span class="ps">Loingsigh</span>, ⁊ mac mic <span class="ps">Cathasaigh
Uí Flathrae</span>, do mharbhadh lásan <span class="term" title="typeking">rígh</span> c-cętna dar <span class="term" title="typeprotection">comairge</span> <span class="term" title="typecoarb">comharba</span>
<span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span>, ⁊ <span class="name" title="halidom:crozier">Bachla Iosa</span>, <span class="ps">Dhonnchaidh
Uí Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
⁊ dar <span class="term" title="typeprotection">comairge</span> <span class="term" title="typehalidom">mind</span>, laech ⁊ <span class="term" title="typecleric">clérech</span> <span class="pn" title="region">Tuaisceirt
Eręnn</span> uile.</p></li><li value="11"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Donnchadh
Ua c-Cearbhaill</span> iar sin h-i
t-<span class="pn" title="lordship">Tir n-Eocchain</span>
do dhíoghail einigh <span class="ps" title="saint">Phatraicc</span>,
⁊ a einigh féin. <span class="num" title="3">Trí</span> catha
comhmóra líon a shluaigh, cath <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, cath <span class="pn" title="lordship">Ua m-Briuin
Bréifne</span>, ⁊ cath <span class="pn" title="lordship">Conmhaicne</span>.
Rangattar na slóigh-sin co <span class="pn">Leitir Luin</span> i <span class="pn">Fędhaibh
Ua n-Eachdhach</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tír Eoghain</span>,
imma-comráinic dhóibh ⁊ do <span class="ps">Ua
Lachlaind</span>, ⁊ do <span class="on" title="people/dynasty">Chenél
Eoghain</span> co n-uathadh slóigh, Fechtar cath amhnus
ettrócair ęttorra diblinibh, ⁊ ro mheabhaid for <span class="on" title="people/dynasty">Chenél n-Eoghain</span>, ⁊ ro marbhadh
<span class="ps">Muirchęrtach Ua Lachlainn</span>, <span class="term" title="typehigh-king">áirdrí</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> uile, an chaindeal gaile, ⁊
ghaisccidh, einigh, ⁊ ęngnamha iarthair domhain ina
ré, fęr ar nár brisędh cath ná comhlann
riamh go sin, ⁊ ro bhris iol-chatha. Ro marbhadh ina fharradh isin
cath h-i shin h-<span class="ps">Ua Giolla Lainne</span>, ⁊ h-<span class="ps">Ua
h-Adhmaill</span>, dá <span class="term" title="typelord">thoiseach</span>
thoghaidhe iad-sídhe, ⁊ <span class="ps">Mac Gille
Martain</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél Fearadhaigh</span> co sochaidhibh oile. As acc
tairngire catha <span class="pn">Lethi Caimm</span>, ⁊ an chatha-so ro
ráidh <span class="ps" title="saint">Dá Chiarócc</span> .i.
<span class="term" title="typesaint">naomh</span> a h-<span class="pn" title="monastery:Errigalkeeroge">Airęccal</span>:
<blockquote class="docindoc poem"><ol style="list-style-type:none;"><li class="lg" value="1">Lethi Camm,<br/>Do-faethsat mór n-gęratt and,<br/>Tarrustair occ <span class="pn">Letir Lúin</span>,<br/>Cídh cian, cidh cuin, is cidh mall.</li></ol></blockquote></p></li><span class="fa fa-bookmark" title="p.1160" id="pb.1160"> p.1160</span><li value="12"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Ruaidhri Ua
Conchobhair</span> co h-<span class="pn">Eas Ruaidh</span>, ⁊ ro ghabh <span class="term" title="typehostage">gell</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél
Conaill</span>.</p></li><li value="13"><p>Slóighędh lá <span class="ps">RuaidhriUa c-
Conchobhair</span> go <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span>,
go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>,
⁊ go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Tęthbha</span></span> co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, ⁊ ro ríghadh ann
<span class="ps">Ruaidhri Ua Concobhair</span> febh as onóraighe
ro ríghadh <span class="term" title="typeking">rí</span> riamh do <span class="on" title="people:Irish">Ghaoidhealaibh</span>, ⁊
ro thíodhnaic-siomh a t-tuarastal dona <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh</span> do bhuar
iomdha, uair ro sreathait <span class="num" title="4000">da fichit céd</span>
bó for fearaibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
dóibh.</p><p>Do-deachattar <span class="on" title="people:Vikings">Goill</span> cona sochraitte don
chur-sin lá <span class="ps">Ruaidhri</span> co <span class="pn">Droichęt
Atha</span>, ⁊ táinic <span class="ps">Donnchadh Ua
Cęrbhaill</span> ⁊ <span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span> ina theach, ⁊ do-bhertsat a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span> dó.</p></li><li value="14"><p>Losgadh <span class="pn" title="royal site/monastery:Ferns">Fęrna</span> la
<span class="ps">Mac Murchadha</span>, ar omhan <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span> do losgadh a <span class="term" title="typecastle">chaisteóil</span> ⁊ a thaighi. Do-luid dna an
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="ps">Ruaidhri</span> gusan
sochraide cédna lais ar c-cúla h-i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ ro ghabh a n-<span class="term" title="typehostage">gialla</span>, ⁊ do-luidh iarsin go ro
réidheadh <span class="pn">Fiódh n-Dorcha</span>, ⁊ iaromh i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Ceinnsealaigh</span>, ⁊ ro ghabh <span class="term" title="typehostage">braighde</span> <span class="ps">Diarmada Mic
Murchadha</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua Ceinnselaigh</span>
archęna.</p></li><li value="15"><p>Slóighędh mór doridhisi lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua Conchobhair</span> go c-<span class="on" title="people/dynasty">Connachtaibh</span> go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>
⁊ go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span> i l-<span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, i n-<span class="pn" title="lordship">Osraighibh</span>,
⁊ i <span class="pn" title="kingdom">Mumhain</span> iar t-tain, ⁊
tangattar <span class="term" title="typeking">rioghraidh</span> <span class="pn" title="region">Leithe
Mogha</span> uile ina theach. Ro rand tra an <span class="pn" title="kingdom">Mhumhain</span>
ar dhó .i. a leth do <span class="on" title="lineage">Shiól m-Briain</span>,
⁊ an lęth n-aile do <span class="ps">Dhiarmaid</span> mac
<span class="ps">Corbmaic</span>.</p></li><li value="16"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span> co b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Breifne</span></span>, go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span></span>, go
n-<span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>, ⁊ co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> i
n-<span class="pn" title="lordship">Uibh Ceinnsealaigh</span>, ⁊ ro h-ionnarbadh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1162" id="pb.1162"> p.1162</span>
leo <span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span> dar muir ⁊
ro múradh a <span class="term" title="typecastle">caistiall</span> h-í <span class="pn" title="royal site/monastery:Ferns">Fearna</span>. Ríoghthar leó
<span class="ps">Murchadh mac Mec Murchadha</span> dar cęnd <span class="num" title="17">sęcht m-<span class="term" title="typehostage">braghat</span>
décc</span> do thabhairt do <span class="ps">Ruaidhri Ua
Conchobhair</span> co <span class="pn" title="lordship">Tír Fiachrach
Aidhne</span>.</p></li><li value="17"><p>Maidhm ria n-<span class="on" title="people/dynasty">Dartraighibh</span>, ⁊ ria
mac <span class="ps">Donnchaidh Uí Ruairc</span> ar <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Luircc</span>, ⁊ ar <span class="on" title="people/dynasty">Thuaith Ratha</span>, dú i t-torcrator
sochaidhe.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">An Dall Ua Con Allta</span> .i. <span class="ps">Giolla
Maire</span>, <span class="term" title="typeroyal jester">rígh-druth</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> d'ég. Do <span class="on" title="people/dynasty">Uibh Briúin</span> a chenél.</p></li><li value="19"><p>Mac <span class="ps">Domhnaill Bracanaigh mic Mec Carthaigh</span>, do
mharbhadh lá <span class="ps">Corbmac mac Mec
Carthaigh</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.265">M1167</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1167">Aois Críost, míle céd seasccat a
seacht</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Torgesli</span> <span class="term" title="typebishop">epscob</span>
<span class="pn" title="diocese/Viking city:Limerick">Luimnigh</span>.</p></li><li value="2"><p>h-<span class="ps">Ua Flannáin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscob</span>
<span class="pn" title="diocese/monastery:Cloyne">Cluana h-Uamha</span>.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Cionaeth Ua Cethęrnaigh</span>, <span class="term" title="typepriest">sagart</span> <span class="pn" title="monastery:Inishcloghran">Insi
Clothrann</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Mór</span> inghęn <span class="ps">Domhnaill
Uí Choncobhair Fhailgigh</span>, <span class="term" title="typeabbess">banabb</span> <span class="pn" title="monastery/nunnery:Kildare">Cille
Dara</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Michael Mac Dotheacháin</span> uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span>, ⁊ áird-<span class="term" title="typesage">eagnaidh</span>, ⁊ tuir crabhaidh do <span class="term" title="typecommunity">mhuintir</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda
Macha</span>.</p></li><li value="6"><p>⁊ h-<span class="ps">Ua Dubhucán, .i. Giolla
Góri</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="pn" title="monastery:Aran">Ende Airne</span>, d'écc.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Toirrdhealbhach</span>, mac <span class="ps">Diarmada Uí
Bhriain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ <span class="pn" title="region">Lethe Mogha</span>,
fęr ro ionnsaigh <span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span> uile,
fęr is feárr táinic ina aimsir fri tiodhnacal
seód ⁊ maeine do bhochtaibh ⁊ d'aidhilgneadhaibh
an Choimhdedh, d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Ladhmainn
Uí Dhuibh Dhíorma</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fordroma</span>, tuir
airęchais <span class="pn" title="region">Tuaisceirt Ereann</span> uile, do mharbhadh
i meabhail lá <span class="ps">Donnchadh Ua n-Duibh Dhíorma</span>,
⁊ lasan m-<span class="on" title="people/dynasty">Brédaigh</span> for
lár <span class="pn" title="monastery:Moville">Maighe Bile</span>, ⁊ a
dhá mhac do mharbhadh arna bhárach, ⁊ mac oile do
dhalládh.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Conn Ua Maoil Mhiadhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire h-Eolais</span>,
d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typeconference">Mór-choinne</span> lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Concobhair</span> go <span class="term" title="typenoble">maithibh</span> <span class="pn" title="region">Leithe Chuinn</span> etir
laech ⁊ <span class="term" title="typecleric">clér<span class="del" title="Deleted">er</span>ech</span>,
⁊ go <span class="term" title="typenoble">maithibh</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span> occ <span class="pn">Ath Buidhe Tlachtgha</span>.</p><p>Táinic ann <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Phátraicc</span>, <span class="ps">Cadhla Ua
Dubhthaigh</span>, <span class="term" title="typearchbishop">aird-epscop</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Connacht</span>, <span class="ps">Lorcán Ua
Tuathail</span> , <span class="term" title="typearchbishop">aird-epscop</span> <span class="pn" title="diocese/kingdom">Laighęn</span>,
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
<span class="ps">Donnchadh Ua Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
⁊ mac <span class="ps">Duinn Slébhe Uí
Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ <span class="ps">Diarmaid Ua
Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Teamhrach</span>, <span class="ps">Raghnaill</span>
mac <span class="ps">Raghnall</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall</span>.
Bá h-é líon a t-tiomaircc ⁊ a t-tionoil <span class="num" title="13000">trí mhíle dhécc</span> <span class="term" title="typehorseman">marcach</span>, <span class="num" title="6000">tri fichit
céd</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span>,<span class="num" title="4000"><span class="corr" title="Corrected from ‘cá’ Anon">dá</span> fhichitt
céd</span> im <span class="ps">Ua Ruairc</span>, <span class="num" title="2000">fiche
céd</span> im<span class="fa fa-bookmark" title="p.1164" id="pb.1164"> p.1164</span>
<span class="ps">Ua Maoileachlainn</span>, <span class="num" title="2000">da fhichitt
céd</span> lá h-<span class="ps">Ua c-Cęrbhaill</span>,
⁊ lá h-<span class="ps">Ua n-Eochadha</span>, <span class="num" title="2000">fiche céd</span> lá <span class="ps">Donnchadh
Mac Faolain</span> ⁊ <span class="num" title="1000">déch
céd</span> lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p><p>Ro cinnit tra deigh-chinnte iomdha isin <span class="term" title="typeconference">comhdháil</span> h-í shin eitir
chádhus <span class="term" title="typechurch">ceall</span> ⁊ <span class="term" title="typecleric">cléireach</span>, ⁊ smacht treabh ⁊
tuath, go n-imthightís na h-aon-mhna <span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span>, ⁊ tuccadh aiseacc a chreiche do
<span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Patraicc</span>
lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uíbh Failghe</span> a
lámhaibh na <span class="term" title="typeking">ríogh</span>
rémhráite. Ro scarsat sein iar sin fó shídh,
⁊ fo chaoin-loisi gan ughra gan agra gan athchosan nech for a
chéle isin <span class="term" title="typeconference">comhdháil</span>
tré rath an <span class="term" title="typeking">rígh</span> ro thionóil
na <span class="term" title="typenoble">maithe</span>-sin cona slóghaibh
go h-aoin-ionadh.</p></li><li value="11"><p>Sluaighędh, ⁊ <span class="term" title="typemuster">tochastal</span> fęr
n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, immo <span class="term" title="typeking">ríoghraidh</span> lá <span class="ps">Ruaidhri Ua
c-Concobhair</span>. Táinic ann <span class="ps">Diarmaid</span> mac
<span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deasmhumhan</span>, <span class="ps">Muirchęrtach
Ua m-Briain</span>, <span class="term" title="typelord">tigherna</span> <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhan</span>, <span class="ps">Diarmaid Ua
Maoil Seachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>, <span class="ps">Donnchadh Ua
Cęrbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, ⁊ <span class="term" title="typenoble">maithe</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> archęna.</p><p>Rangattar iaramh h-i t-<span class="pn" title="lordship">Tír
Eóghain</span>, ⁊ ro rann <span class="ps">Ua Conchobhair</span> an
tír i n-dó .i. <span class="pn" title="lordship">Tír Eoghain</span> o
<span class="pn">Shléibh Challain</span> fo thuaidh do <span class="ps">Niall Ua
Lachlainn</span> dar cęnd <span class="num" title="">da</span> <span class="term" title="typehostage">bhrághadh</span> .i. <span class="ps">Ua Catháin na
Craoibhe</span>, ⁊ mac <span class="ps">An Ghaill Uí
Bhrain</span>, ⁊ <span class="pn" title="lordship">Cenél Eoghain</span>
ó <span class="pn">Shlebh</span> fo dheas do <span class="ps">Aedh Ua
Néill</span> dar cęnd <span class="num" title="2">dá</span> <span class="term" title="typehostage">bhrághatt</span> oile .i. <span class="ps">Ua Maoil
Aedha</span> do <span class="on" title="lineage">Chenél Aonghusa</span>,
⁊ h-<span class="ps">Ua h-Urthuile</span> do h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Tuirtre</span>,
<span class="term" title="typefoster-brother">comhaltai</span> <span class="ps">Uí
Néill</span> fodhéism.</p><p>Lotar fir <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ar c-cúla fo
dheas dar <span class="pn">Sliabh Fuait</span> ar fud <span class="pn" title="lordship">Tíre
Eoghain</span> ⁊ <span class="pn" title="lordship">Conaill</span>, dar <span class="pn">Eass
Ruaidh</span> i c-coinne a c-<span class="term" title="typesea-going fleet">cobhlaigh
muiride</span>, ⁊ ro iodhnaic <span class="ps">Ua Conchobhair</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Deasmhumhan</span>, cona sochraide dar <span class="pn" title="lordship">Tuadhmhumhain</span> fo dheas go h-<span class="pn">Aine Cliach</span> go
sédaibh ⁊ mainibh iomdha leó.</p></li><li value="12"><p>Tainig tra <span class="ps">Diarmait Mac Murchadha</span> a <span class="pn" title="country:England">Saxaibh</span> co sochraide <span class="on" title="people:Normans">Gall</span>, ⁊ ro ghabh <span class="term" title="typekingship">ríghe</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceinnsealaigh</span>.</p></li><li value="13"><p>Sluaighędh oile lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Uibh c-Ceinnsealaigh</span>, go rangattar <span class="pn" title="monastery:Kellistown">Ceall Osnadh</span>. Fearthar deabhaidh eittir
droing do glaslaith, ⁊ do <span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span>
<span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊
<span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua c-Ceindsealaigh</span>, ⁊
torcrator <span class="corr" title="Corrected from ‘feisiur’ by DOC"><span class="num" title="6">seisiur</span></span> do <span class="on" title="people/dynasty">Chonnachtaibh</span> im <span class="ps">Domhnall</span> mac
<span class="ps">Taidhg</span> mic <span class="ps">Maoil Ruanaidh</span> isin
céd ruaig. Do-rochrattar din,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1166" id="pb.1166"> p.1166</span>
don ruaicc ele tanaisi lá <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> <span class="num" title="25">cuigęr ar fichit</span> do <span class="on" title="people/dynasty">Uíbh Ceindsealaig</span> im mac <span class="term" title="typeking">rígh</span> <span class="pn" title="country:Wales">Bretan</span>,
⁊ bá h-esidhe tuir chatha <span class="pn" title="country:Britain">Insi
Bretan</span>, tainic tar muir h-í sochraide <span class="ps">Mic
Murchadha</span>. Táinic iaramh <span class="ps">Diarmaid Mac
Murchadha</span> go h-<span class="ps">Ua c-Concobhair</span>, co t-taratt
<span class="num" title="7">sęcht</span> m-<span class="term" title="typehostage">braigde</span>
dhó dar cęnn <span class="num" title="10">déc</span> t-<span class="term" title="typecantred">triuca chéd</span> dá fleiscc lámha
fodéisin, ⁊ <span class="num" title="100">céd</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">uinge</span> dh'<span class="term" title="typegold">ór</span> do
<span class="ps">Thighęrnan Ua Ruairc</span> ina
eineach.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Dearbhail</span> inghęn <span class="ps">Donnchaidh
Uí Maoil Sechlainn</span>, d'ecc i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>
iar m-buaidh t-tiomna ⁊ c-coibhsean.</p></li><li value="15"><p><span class="ps">Uada Ua Co Chęnainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua n-Diarmada</span>
cédus, d'ég iaromh i c-clércecht i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="pn" title="church">Teampall <span class="term" title="typenun">Cailleach</span></span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> do forbadh
lá <span class="ps">Dearbforgaill</span> inghęn
<span class="ps">Murchadha Ui Maoil Sęchlainn</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="pn" title="monastery:Fore">Fabhar <span class="ps" title="saint">Fechine</span></span>, <span class="pn" title="monastery:Elphin">Ail
Finn</span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Birr">Biorra</span> do
losccadh.</p></li><li value="18"><p><span class="ps">Muireadhach, mac Mic Cana</span>, do mharbhadh la
macaibh <span class="ps">Uí Loclainn</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="term" title="typechurch">Teampall</span> do dénam i c-<span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluain Mic Nóis</span> i n-ionadh an
<span class="term" title="typeoratory">dearthaighe</span> lá <span class="ps">Conchobhar
Ua c-Ceallaigh</span>, ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uíbh Maine</span>.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.266">M1168</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1168">Aois Críost, míle cétt seasccat a
h-ocht</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Flannagán Ua Dubhthaigh</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> ⁊ ard-<span class="term" title="typesage scholar historian">shaoi</span> na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>
i l-<span class="term" title="typeLatin learning">leighind</span>, h-i <span class="term" title="typehistory">sęnchus</span>, ⁊ i n-<span class="term" title="typepoetry">airchętal</span>, ⁊ in gach
aicniudh at-cęs do dhuine ina aimsir, d'écc i leabaidh
<span class="ps">Muirędhaigh Uí Dhubthaigh</span> i c-<span class="pn" title="monastery:Cong">Cunga</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Mac Raith Ua Móráin</span> .i. <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="lordship"><span class="pn" title="dioccese:Kilmore">Fęr m-Breifne</span></span>, mac-dalta
<span class="ps">Uí Dhúnáin</span> d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Ardagh LO">Ardachadh</span> <span class="ps">Epscoip Mél</span> isin <span class="num" title="83">treas bhliadhain
ochtmoghat</span> a aoisi.</p></li><li value="3"><p>An t-<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="ps">Ua Cearbhaill</span>,
<span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Roscarbery">Ruis Ailithir</span>, do
écc.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Murchadh Ua Muirędhaigh</span>, aird-<span class="term" title="typesage">eagnaidh</span> <span class="term" title="typeprovince">coiccidh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>, ⁊ uasal-<span class="term" title="typepriest">shacart</span>.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Pattraicc Ua Callada</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Cronáin</span>
<span class="pn" title="monastery:Roscrea">Rossa Cré</span>.</p></li><li value="6"><p>An <span class="term" title="typechief priest">saccart mór</span> <span class="ps">Ua
Mongachain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Mo Laisi</span> <span class="pn" title="monastery:Devenish">Daimhinsi</span>.</p></li><li value="7"><p>⁊ <span class="ps">Gallbhrat</span>, mac <span class="ps">Duairic
Uí Thadhgáin</span>, <span class="term" title="typechief priest">sagart
mor</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nois</span>,
d'écc.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Muirchęrtach</span>, mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Bhriain</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1168" id="pb.1168"> p.1168</span>
<span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>,
⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">riogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> (mac mathar do <span class="ps">Ruaidhri
Ua Conchobhair</span> eisidhe) do mharbhadh lá mac mic
<span class="ps">Choncobair Ui Bhriain</span>, ⁊ a mharbhad
féin fo chedóir cona lucht coccair
lá h-<span class="ps">Ua f-Faeláin</span> <span class="term" title="typelord">tighearna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Deisi Mumhan</span>, ⁊ bá do
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Concobhair</span> do-roine-siumh an
gniomh h-ishin. Ro marbhadh fo chédóir mac mic
<span class="ps">Conchobhair</span> ina dhíoghail lá
<span class="ps">Diarmait f-Find</span>, ⁊ la
h-<span class="ps">Ua f-Faoláin</span> ⁊ <span class="num" title="7">secht</span> meic <span class="term" title="typelord">thoiseach</span> cona muintęroibh.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typekingship">Righe</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span> do
ghabháil do <span class="ps">Domhnall</span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí Briain</span> dar
éisi <span class="ps">Muircheartaig</span>, a bhráthar.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Murchadh Ua Findalláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dealbhna
Móiri</span>, do mharbhadh lá <span class="ps">Diarmaid</span> mac
<span class="ps">Donnchadha Uí Maoil Seachlainn</span> i
n-díoghail a athar tar <span class="term" title="typeprotection">comairge</span> <span class="term" title="typeprovince">chóigeadh</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
⁊ <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Enda Mac Murchadha</span>,
<span class="term" title="typeking-worthy">rioghdhamhna</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighen</span>, do dhalladh
lá h-<span class="ps">Ua n-Giolla Pháttraic .i.
Donnchadh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Osraighe</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typeconference">Coinne</span> lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Concobhair</span>, lá <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh
Ereann</span> go c-<span class="term" title="typeprovince">cóigeadh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Condacht</span> uile, ⁊ la
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
⁊ lá <span class="ps">Dondchadh Ua c-Cearbhaill</span>,
co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> oc <span class="pn">Ochaind</span>, do
chuingid a n-einigh ar <span class="ps">Dhiarmaid Ua Maoil
Sheachlainn</span>, ⁊ ar <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span> ar marbhadh <span class="ps">Uí
Findalláin</span> leó dar <span class="term" title="typeprotection">comairge</span> <span class="term" title="typeprovince">choigidh</span> <span class="on" title="people/dynasty">Connacht</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghiall</span>. Do-radsad ámh, <span class="on" title="people/dynasty">Fir <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span></span> cona
<span class="term" title="typeking">rígh</span>
<span class="num" title="800">ocht c-céd</span> bó ina n-eineach
dóibh, ⁊ <span class="term" title="typeeric">eraic</span> oile do <span class="on" title="people/dynasty">Delbhna</span>.</p></li><li value="13"><p><span class="term" title="typeassembly">Aonach</span> <span class="pn" title="assembly site">Tailltęn</span> imorro do dhénamh lá <span class="term" title="typeking of Ireland">rígh Ereann</span>, ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Leth Chuinn</span> don cur-sin ⁊ ro
leathsętt a graifne ⁊ a
<span class="term" title="typecavalry">marc-sluagh</span> ó <span class="pn">Mullach
Aide</span> go <span class="pn">Mullach Tai<span class="sup" title="By John O'Donovan">l</span>ten</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Maoileachlainn</span> do aithrioghadh
lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Airther Mídhe</span>
a n-íoc na m-bó rémhráite.</p></li><li value="15"><p>Maidhm <span class="pn">Atha an Chomair</span> occ <span class="pn">Druim Criaaigh</span>
ria n-<span class="ps">Ua Maol Sęchlainn</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Míde</span> for cath <span class="pn" title="lordship">Tuath Luighne</span>, dú h-i t-torchrattar sochaidhe
im mac <span class="ps">Gairbhféth Uí Sirtén</span>
do <span class="on" title="people/dynasty">Ghailęngaibh</span>, ⁊ ro
marbhadh <span class="ps">Conchobhar mac Mic Carrghamna</span> ann i
frioth-ghuin an mhadhma.</p></li><li value="16"><p><span class="ps">Dubh Chobhlaigh</span>, inghęn <span class="ps">Uí
Chuinn</span>, bęn <span class="ps">Mic Carrgamhna</span>, d'écc
iar buaidh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1170" id="pb.1170"> p.1170</span>
ongtha ⁊ aithrighe, ⁊ a h-adhnacal i n-<span class="pn" title="monastery:Inishcloghran">Inis Clothrann</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Donnchadh Ua Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Airghiall</span>, tuile
ordáin ⁊ oirechais <span class="pn" title="region">Tuaisceirt
Ereann</span>, d'écc iarna lęttradh do thuaigh d'fhior dia
muintir fein .i. <span class="ps">Ua Duibhne</span>, do <span class="on" title="people/dynasty">Cenel Eoghain</span>, iar m-buaidh ongtha,
⁊ aithrighe, ⁊ iar t-tiodhnacal <span class="num" title="300">trí c-céd</span> <span class="term" title="typemeasure:ounce">unga</span> d'<span class="term" title="typegold">ór</span> ar
sheirc an Choimdhe do <span class="term" title="typecleric">cleirchibh</span>, ⁊
<span class="term" title="typechurch">eccailsibh</span>.</p></li><li value="18"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Concobhair</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, co h-<span class="pn">Aine
Cliach</span>, go t-tartsat <span class="term" title="typehostage">braighde</span>, ⁊
ro randsat <span class="pn" title="kingdom">Mumha</span> i n-<span class="num" title="2">dó</span>
eitir mac <span class="ps">Corbmaic Még Carthaigh</span>,
⁊ <span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh
Uí Bhriain</span>, ⁊ do-radadh <span class="num" title="720">dá fhichit décc bó fo thrí</span> i
n-ęneclann <span class="ps">Muirchęrtaigh Ui Bhriain</span>
lá <span class="on" title="people/dynasty">Dęsmhumhain</span> do
<span class="ps">Ruaidhri Ua Conchobhair</span>.</p></li><li value="19"><p><span class="ps">Conchobhar Leth-dhearg</span>, mac <span class="ps">Maoil Seachlainn
Uí Choncobhair</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span> <span class="pn" title="lordship">Corco Mo Dhruadh</span>, do marbhadh lá mac a
bhráthar.</p></li><li value="20"><p><span class="ps">Domhnall Ua Slébhin</span> árd-<span class="term" title="typeollav">ollamh</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
d'ég.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Amhlaoibh Mac Innaighneorach</span>, ard-<span class="term" title="typeollav harpist">ollamh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> i
c-<span class="term" title="typeharping">cruitirecht</span>, d'écc.</p></li><li value="22"><p><span class="ps">Dubhcobhlach</span>, inghen mic
<span class="ps">Taidhg</span> .i. <span class="ps">Maoileachlainn Ui Mhaoil
Ruanaidh</span>, bęn <span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>,
d'ég.</p></li><li value="23"><p><span class="term" title="typenoble">Maithe</span> <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
Eóghain</span>, ⁊ <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="pn" title="monastery:Derry">Doire</span>, do thocht h-i teach
<span class="ps">Ruaidhri Uí Chonchobhair</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span> co h-<span class="pn">Ath Luain</span>,
⁊ rucsat <span class="term" title="typegold">ór</span> ⁊
édach ⁊ bú iomdha leó
dia t-ticchibh.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.267">M1169</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1169">Aois Críost, mile céd seasccat a
naoi</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Conghalach Ua Tomaltaigh</span>, uasal-<span class="term" title="typepriest">shaccart</span>, ⁊ aird-<span class="term" title="typelector">fhęr leiginn</span> <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic Nóis</span> ⁊ <span class="term" title="typesage">saoi</span> ęgna na n-<span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span>, d'écc.</p></li><li value="2"><p><span class="pn" title="monastery:Mayo">Magh Eó na Saxan</span> cona <span class="term" title="typechurch">recclés</span>, <span class="pn" title="monastery:Fore">Fabhar
<span class="ps" title="saint">Fhechine</span></span>, ⁊ <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liag <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span> do loscadh.</p></li><li value="3"><p>As í so bliadhain h-i t-taratt <span class="ps">Ruaidhri Ua
Concobhair</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>,
<span class="num" title="10">dech</span> m-bú gacha bliadhna uadha féin,
⁊ ó gach <span class="term" title="typeking">rígh</span> ina
dheaghaidh co bráth d'<span class="term" title="typelector">fhior leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Armagh">Arda Macha</span> i n-onóir <span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span> ar leighinn do dhénam do<span class="fa fa-bookmark" title="p.1172" id="pb.1172"> p.1172</span>
<span class="term" title="typestudent">macaibh leighind</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ⁊ <span class="pn" title="country:Scotland">Alban</span> archęna.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Maoil Seachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mídhe</span>
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, <span class="pn" title="lordship">Ua Failghe</span>,
⁊ <span class="pn" title="lordship">Ua f-Faoláin</span>, cend sonusa
⁊ sobharthain a chinidh, do mharbhadh lá <span class="ps">Domhnall
m-Bręghach</span>, mac <span class="ps">Maoileachlainn Crosaigh</span>,
⁊ lá <span class="ps">Donnchadh Ceinnsealach Ua
Ceallaigh</span> ⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Bręgh</span>.</p></li><li value="5"><p>Slóigheadh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span> co h-<span class="pn">Ath na Riach</span>, ⁊ ro
ionnarb <span class="ps">Domhnall Bręghach</span> i n-díoghail an
échta-sin, ⁊ ro rann <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span> i n-<span class="num" title="2">dó</span>, ⁊ tuc an leth airthearach do
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, ⁊
d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Breifne</span>, ⁊ an leath
iartharach dó fein.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Brian <span class="pn">Slébhe Bladhma</span></span>, mac
<span class="ps">Toirrdhealbaigh Uí Bhriain</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, ⁊ an
dá <span class="pn" title="lordship">Éle</span>, do dhalladh lá
<span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh</span> i
męphail.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Fęrchair Ua Fallamhain</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinni Uatach</span>,
⁊ <span class="term" title="typesteward">maor</span> <span class="pn" title="lordship">Ua
Maine</span>, d'écc iar n-aithrighe.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Raghnall Ua Maoil Mhiadhaigh</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Muintire Eolais</span>,
d'écc iar n-aithrighe.</p></li><li value="9"><p><span class="term" title="typefleet">Loingęs</span> na f-<span class="on" title="people:Flemings/Normans">Flémendach</span> do thocht a <span class="pn" title="country:England">Saxaibh</span> h-i socraide <span class="ps">Mec Murchadha
.i. Diarmada</span>, do chosnamh <span class="term" title="typekingship">righe</span>
<span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span> dó. Báttar din, <span class="num" title="60">lx</span> laech co <span class="term" title="typearmour">lúireachaibh</span>
leó.</p></li><li value="10"><p>Sluaighędh fęr n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
lá <span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span>, go <span class="pn" title="royal site:Tara">Tęmhraigh</span>, ⁊ tángattar
<span class="term" title="typenoble">maithe</span> <span class="pn" title="region">Thuaisceirt Ereann</span>
ina choinne im <span class="ps">Maghnus Ua Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ im
<span class="ps">Murchadh <span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">Ua</span> c-Cearbhaill</span>,
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
⁊ do-deachattar as-sidhe co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath
Cliath</span>, ⁊ ro léiccitt ar
c-cúla dia t-tíribh dorídhisi.</p></li><li value="11"><p>Luidh iaromh <span class="term" title="typeking of Ireland">rí Ereann</span>
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Concobhair</span> i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>,
⁊ <span class="ps">Diarmaid Ua Maoileachlainn</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Tęmhrach</span>,
⁊ <span class="on" title="people:Vikings">Goill <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>, h-í c-coinne <span class="on" title="people/dynasty">Fęr Mumhan</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>, ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Osraighe</span>, ⁊ ro chuirsęt for
nemhthní na <span class="on" title="people:Flemings/Normans">Flemendaigh</span>,
⁊ do-rad <span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span> a mhac
a n-<span class="term" title="typehostageship">giollnus</span> d'<span class="ps">Ua
Chonchobhair</span>.</p></li><li value="12"><p><span class="term" title="typekingship">Ríghe</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél
n-Eóghain</span> do ghabhail do <span class="ps">Conchobhar Ua
Lochlainn</span>.</p></li></ol></dd><span class="fa fa-bookmark" title="p.1174" id="pb.1174"> p.1174</span><dt id="Annal.268">M1170</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1170">Aois Críost, míle
céd seachtmoghatt</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="term" title="typerelics">Taisi</span> <span class="ps" title="saint">Chommáin</span>, mic <span class="ps">Faolchon</span> do
thabhairt a talmhain do <span class="ps">Ghiolla Iarlaithe Ua
Carmacáin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Commáin</span>, ⁊ <span class="term" title="typeshrine">scrín</span> do chor iompo lais go c-cumhdach <span class="term" title="typegold">óir</span> ⁊ <span class="term" title="typesilver">airgid</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Maol Ruanaidh Ua Ruadháin</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="lordship/diocese:Achonry">Luighne
Connacht</span>, aird-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span>, <span class="term" title="typesage">saoi</span> ęgna ⁊ crábhaidh.</p></li><li value="3"><p><span class="ps">Maol Mórdha Mac Uaireirghe</span>, sruith-<span class="term" title="typesenior">sęnóir</span> dé-shearcach, sonus,
⁊ saidhbhręs <span class="pn" title="monastery:Clonmacnoise">Cluana Mic
Nóis</span>, <span class="term" title="typesuperior">cęnd</span> a <span class="term" title="typeculdee">Chéled Dé</span>, do écc i <span class="date" title="1170-11">mí Nouember</span>.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Corbmac Ua Lumluini</span>, <span class="term" title="typelector">fęr leighind</span> <span class="pn" title="monastery:Clonfert">Cluana Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>, iarsma <span class="term" title="typesage">shuadh</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> ina
aimsir, d'écc.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Braoin</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Commáin</span>,
⁊ áird-<span class="term" title="typesenior">shęnóir</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Connacht</span>, d'écc i n-<span class="pn" title="monastery:Inishcloghran">Inis Clothrann</span> iarsan <span class="num" title="95">cúicceadh bliadhain nochad</span> a aoisi.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Conchobhar</span>, mac <span class="ps">Muirchęrtaigh Ui
Lochlainn</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cenél Eóghain</span>, ⁊ <span class="term" title="typeking-worthy">ríogh-dhamhna</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>, do marbhadh lá
h-<span class="ps">Aodh m-Becc Mac Cana</span> ⁊ do
<span class="on" title="lineage">Uibh
Caracáin</span> <span class="date" title="1170-04-04">Satharn Cáscc</span>
ar lár <span class="pn" title="quarter">Trín Mhóir</span> i n-<span class="pn" title="monastery:Armagh">Ard Macha</span>.</p></li><li value="7"><p>Mac <span class="ps">Ceallacháin, mac Mic Carthaigh</span>, do
mharbhadh lá mac <span class="ps">Taidhg Uí
Bhriain</span>.</p></li><li value="8"><p><span class="ps">Taillte</span>, inghęn
<span class="ps">Muirchęrtaigh Uí Mhaoil Sechlainn</span>,
bęn <span class="ps">Domhnaill</span> mic <span class="ps">Murchadha
Uí Fhęrghail</span>, <span class="term" title="typelord">taoisech</span>
<span class="pn" title="lordship">Muintire Anghaile</span>, d'écc isin <span class="num" title="40">cęthrachtmhadh</span> bliadhain a h-aoisi.</p></li><li value="9"><p><span class="ps">Aindíles</span>, mac <span class="ps">Giolla Aonghusa
Uí Chlúmháin</span>, <span class="term" title="typeollav poet">ollamh</span> i <span class="term" title="typepoetry">filidhecht</span> esidhe,
d'écc.</p></li><li value="10"><p><span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Toirrdhealbhaigh Uí
Bhriain</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> leithe <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>, do iompódh ar <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span>, ⁊ é do dhilsiúghadh
<span class="term" title="typehostage">ghiall</span> <span class="on" title="lineage">Dhál
c-Cais</span>.</p></li><li value="11"><p><span class="ps">Robert</span> mac <span class="ps">Stephni</span>, ⁊
<span class="ps">Ricard</span> mac <span class="ps">Gillebert</span> .i. <span class="term" title="typeearl">Iarla</span> ó Strangbouu do theacht a <span class="pn" title="country:England">Saxaibh</span> i n-<span class="pn" title="country:Ireland">Erind</span> go slógh n-dírimhe,
⁊<span class="fa fa-bookmark" title="p.1176" id="pb.1176"> p.1176</span>
go n-iolar <span class="term" title="typeknight">ridireadh</span>, ⁊ <span class="term" title="typearcher">saighdeoraibh</span> h-i sochraide <span class="ps">Mec
Murchadha</span> do chosnamh <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>
dó, ⁊ do chombuaidhreadh <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>
archęna, ⁊ do-rad <span class="ps">Mac Murchadha</span> a
inghęn do <span class="term" title="typeearl">Iarla</span> o Strangbouu ar tocht ina
shochraide. Ro ghabhsatt <span class="pn" title="Viking city:Wexford">Loch Garman</span>,
⁊ do-dheachattar ar éigin ar <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Port Láircce</span>, ⁊ ro ghabhsat
<span class="ps">Mac Gille Maire</span> <span class="term" title="typecommander">armand</span> an
<span class="pn" title="fortress">Dúin</span>, ⁊ <span class="ps">Ua
Faoláin</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na n-<span class="pn" title="lordship">Déisi</span>, ⁊ a mhac, ⁊ ro
mharbhsat <span class="num" title="700">secht c-céd</span> ainnsidhe.</p></li><li value="12"><p><span class="ps">Domhnall Breaghach Ua Maoileachlainn</span> co
sochaidhibh d'<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh <span class="pn" title="lordship">Bregh</span></span> uime do dhul h-i <span class="pn" title="kingdom">Laighnibh</span>, ⁊ <span class="ps">Donnchadh Ua
Ceallaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Bregh</span>, do thuitim la <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span> don chur-sin.</p></li><li value="13"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">ri Ereann</span>,
⁊ lá <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span> ⁊ lá <span class="ps">Murchadh
Ua Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>, i nd-airęs <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>, ⁊ na n-<span class="on" title="people:Vikings">Gall</span> remhraite, ⁊ baoi imnisi chatha
ętorra frí ré <span class="num" title="3">trí</span>
t-tráth, gur ro loisg tene do ait <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath
Cliath</span>, uair ro thréiccsętt <span class="pn" title="country:Ireland">Goill</span> an <span class="pn" title="fortress">Duine</span> <span class="on" title="people/dynasty">Connachtaigh</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Leth Chuinn</span> archena.</p><p>Do-ronadh miorbhal for <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> indsin ar ro fheall
<span class="ps"><span class="sup" title="By Donnchadh Ó Corráin">Mac</span> Murchadha</span> ⁊ na <span class="on" title="people:English">Saxanaigh</span> forra, ⁊ ro chuirsętt a
n-ár ar lár a n-<span class="pn" title="fortress">Dúine</span>
féin, ⁊ ruccsat a c-crodh ⁊ a n-ionnmas tria
mí-chomhall a m-bréithre frí fęraibh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span>. Ad-laoi uadhaibh <span class="ps">Asgall</span>, mac <span class="ps">Raghnaill</span> mic <span class="ps">Turcaill</span>
<span class="term" title="typehigh-king">áirdrí</span> <span class="on" title="people:Vikings">Gall <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span>.</p></li><li value="14"><p>Maidhm la mac <span class="ps">Corbmaic mic Mec Cárthaigh</span>,
⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Deasmhumain</span> for na
<span class="term" title="typeknight">ridireadhaibh</span> ro fagaibhsęt ag coimhed <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Phuirt Láirge</span>.</p></li><li value="15"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Mac Murchadha</span> cona <span class="term" title="typeknight">ridireadhaibh</span> h-i <span class="pn" title="kingdom">Midhe</span>
⁊ i m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊ ro
airgsęt <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>, ⁊ ro
loisccsętt <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannus</span>, ⁊
<span class="pn" title="church:Teltown">Cill Tailltęn</span>, <span class="pn">Dubhadh</span>, <span class="pn" title="monastery:Slane">Sláine</span>, <span class="pn" title="monastery:Dulane">Tuilén</span>, <span class="pn" title="monastery:Kilskeer">Cell Scíre</span>, <span class="pn" title="monastery:Castlekieran">Disirt Chiaráin</span>,
⁊ do-ronsat creach iar t-táin i t-<span class="pn" title="lordship">Tír m-Briúin</span>, ⁊ ruccsat braitt
⁊ buar iomdha
leó dochom a <span class="term" title="typeencampment">longphoirt</span>.</p></li><li value="16"><p><span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="ps">Dhiarmada Mic
Murchadha</span> do mharbhadh lá <span class="ps">Ruaidhri Ua
Conchobhair</span>, <span class="term" title="typeking of Ireland">rí
Ereann</span>, occ <span class="pn">Ath Luain</span>,<span class="fa fa-bookmark" title="p.1178" id="pb.1178"> p.1178</span>
.i. <span class="ps">Conchobhar</span> mac <span class="ps">Diarmada</span>,
riogh-mhacaomh <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, ⁊ mac mic
<span class="ps">Diarmada</span> .i. mac <span class="ps">Domhnaill
Chaomhanaigh</span>, ⁊ mac a
<span class="term" title="typefoster-brother">chomhalta</span> .i. <span class="ps">Ua Caollaighe</span>.</p></li><li value="17"><p><span class="ps">Domhnall Bręghach</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airthęr Mídhe</span> do iompúdh ar
<span class="ps">O Ruairc</span>, ⁊ ar <span class="ps">O c-Conchobhair</span>
⁊ <span class="term" title="typehostage">braighde</span> do thabhairt do <span class="ps">Mac
Murchadha</span>.</p></li><li value="18"><p><span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="pn" title="lordship">Airthir Midhe</span>
do mharbhadh lá <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span>.</p></li><li value="19"><p>Mac <span class="ps">Mic Faoláin</span>, ⁊ mac
<span class="ps">Donnchaidh Mic Giolla Pháttraicc</span> do
ionarbadh lá <span class="ps">Mac Murchadha</span>.</p></li><li value="20"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Mac Murchadha</span> is in m-<span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊ sraintear for dreimh dia mhuintir
lá h-amhsuibh <span class="ps">Tighęrnain Uí
Ruairc</span>, ⁊ do-radsat iar t-táin ammus <span class="term" title="typeencampment">longpuirt</span> fair féin co <span class="on" title="people/dynasty">Laighnibh</span>, <span class="on" title="people:Normans">Gallaibh</span>, <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Mídhe</span>, ⁊ co n-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> imme, ⁊ torcratar
sochaidhe dhiobh, ⁊ ro fhágaibhsęt a <span class="term" title="typeencampment">longphort</span>.</p></li><li value="21"><p><span class="ps">Domhnall Ua Briain</span> ⁊ <span class="on" title="lineage">Dál c-Cais</span> do iompúdh for
<span class="ps">Ruaidhri</span>.</p></li><li value="22"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> dęrmhair lá
<span class="ps">Ruaidhri Ua c-Conchobhair</span> for <span class="pn">Sionainn</span>
d'ionnradh <span class="pn" title="kingdom">Mumhan</span>. Creach lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span> a n-<span class="pn" title="lordship">Urmhumhain</span>, ⁊ creach la h-<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Connacht</span>, i t-<span class="pn" title="lordship">Tuadhmumhain</span>. Ro h-indreadh <span class="pn" title="lordship">Urmhumha</span> leó don chur-sin, ⁊ ro
scaoilsęt clár-<span class="term" title="typebridge">droichęt</span> <span class="pn" title="monastery:Killaloe">Cille Da Lua</span>.</p></li><li value="23"><p><span class="ps">Lorcán Ua h-Echtighern</span> do mharbhadh la
macaibh mic <span class="ps">Mec Con Mara</span>, ⁊ lá h-<span class="on" title="lineage">Uibh Caisin</span>.</p></li><li value="24"><p><span class="ps">Diarmaid Ua Cuinn</span>, <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne h-Ifernain</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Cenél Aodha na h-Echtghe</span>.</p></li><li value="25"><p><span class="ps">Diarmaid Ua h-Ainbfeth</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Ua Meth</span>,
⁊ <span class="term" title="typelord">toiseach</span> <span class="term" title="typecavalry">marc-shluaigh</span> <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oiligh</span>, do mharbhadh for <span class="pn">Inis Lacháin</span>
lá <span class="term" title="typefleet">loingęs</span> táinic a h-<span class="pn" title="island:Orkneys">Insibh h-Orc</span>.</p></li><li value="26"><p>Creach lá <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Gailęngaibh</span> ⁊
h-i <span class="pn" title="lordship">Saidhnibh</span>, ⁊ do-bert buar iomdha
lais.</p></li><li value="27"><p>Creach la h-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> h-i t-<span class="pn" title="lordship">Tír Bhriúin</span>.</p></li><li value="28"><p><span class="ps">Murchadh Ua Fearghail</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> na f-<span class="pn" title="lordship">Forthuath</span>,
do mharbhadh lá h-<span class="ps">Ua Fiachrach</span>, <span class="term" title="typelord">tighearna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ua f-Fineachlais</span>.</p></li><li value="29"><p><span class="ps">Ruaidhri Mac Aodha</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Cloinne
Cosccraigh</span>, d'écc ina <span class="term" title="typepilgrimage">oilithre</span> i
<span class="pn" title="monastery:Tuam">Tuaim Dá Ghualann</span>.</p></li><li value="30"><p>Gníomh anaithnidh ainiarmartach do dhénamh lá
<span class="ps">Maghnus Ua h-Eochadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊ don
<span class="term" title="typemonk">manach</span> <span class="ps">Amhlaoibh</span>, mac <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Findén</span>
<span class="pn" title="monastery:Moville">Maighe Bile</span>, ⁊ la h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> archęna (cęnmótha<span class="fa fa-bookmark" title="p.1180" id="pb.1180"> p.1180</span>
<span class="ps">Maoil Íosa</span> <span class="term" title="typebishop">epscop</span>,
⁊ <span class="ps">Giolla Domanghuirt</span> mac
<span class="ps">Corbmaic</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Comghaill</span>, ⁊ <span class="ps">Maol
Martain</span>, <span class="term" title="typecoarb">comharba</span> <span class="ps" title="saint">Finnén</span> cona <span class="term" title="typecommunity">muintir</span>) .i. <span class="term" title="typecommunity">coimhthionol</span> <span class="term" title="typemonk">manach
riaghalta</span> cona n-<span class="term" title="typeabbot">abbadh</span> ro ordaigh
<span class="ps">Maol M'Aodhocc Ua Morghair</span>, <span class="term" title="typelegate">legaid</span> <span class="term" title="typecoarb">comarba</span> <span class="ps" title="saint">Pętair</span>, i <span class="pn" title="monastery:Saul">Sabhall
<span class="ps" title="saint">Pháttraicc</span></span> do iondarbadh as an
<span class="term" title="typemonastery">mainistir</span> ro thógaibhseat, ⁊
ro chumhdaighsęt féin, ⁊ a n-argain go léir
eitir leabhraibh ⁊ aidhmibh ecclastachta, bú, eocha,
⁊ caorcha, ⁊ na h-uile ro thionóilsęt
ó aimsir an <span class="term" title="typelegate">légaid</span> remraite go
sin. Mairg <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">toisigh</span> do-roine an gníomh h-ísin tria
comhairle an tí ro dhichuirsęt <span class="term" title="typeCistercian monk">manaigh</span> <span class="pn">Droichit Átha</span> asan <span class="term" title="typeabbacy">abdhaine</span> tria n-a chionnaidh féin. Maircc
tír a n-dęrnadh, acht ni dheachaidh gan indechadh
on c-Coimdhe, uair ro marbhait in aoin-fhęcht la h-uaithibh
námhat
na <span class="term" title="typelord">toisigh</span> do-roinne an gníomh-sin,
⁊ ro <span class="corr" title="Corrected from ‘ronadh’ by DOC">gonadh</span> an <span class="term" title="typeking">rí</span>, ⁊ ro marbhadh gar bęcc
iar t-tain co h-ainfęchtnach isin baile i n-dęrnadh an comhairle
ainffirén h-isin .i. i n-<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún</span>. Dia mairt ro
dí-chuireadh an <span class="term" title="typecommunity">coimhtionol</span>.
Dia mairt tra i c-cind bliadhna ro marbhadh maithe <span class="pn" title="kingdom">Uladh</span>, ⁊
ro gonadh a <span class="term" title="typeking">rí</span>. Dia mairt gar
uair iar t-tain ro marbhadh é i n-<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún</span> lá a
derbhrathair.</p></li></ol></dd><dt id="Annal.269">M1171</dt><dd><ol><li value="0"><p><span class="date" title="1171">Aois Críost, míle céd
sęchtmhoghat a h-aon</span>.</p></li><li value="1"><p><span class="ps">Petrus Ua Mórdha</span>, <span class="term" title="typebishop">epscop</span> <span class="pn" title="diocese/monastery:Clonfert">Cluana
Fęrta <span class="ps" title="saint">Brénainn</span></span>, <span class="term" title="typemonk">manach</span> cráibhdheach cétus, do
bhádhadh isin <span class="pn" title="river">Sionaind</span> an
<span class="date" title="1171-12-27">27 do December</span>.</p></li><li value="2"><p><span class="ps">Sadhbh</span>, inghęn <span class="ps">Glúin
Iairn Mic Murchadha</span>, <span class="term" title="typefemale coarb">banchomharba</span> <span class="ps" title="saint">Brighde</span>,
d'ég iar n-aithríghe.</p></li><li value="3"><p><span class="term" title="typebell-tower">Cloictheach</span> <span class="pn" title="monastery:Tullyard">Telcha Áird</span> do losccadh lá
<span class="ps">Tighęrnán<span class="fa fa-bookmark" title="p.1182" id="pb.1182"> p.1182</span>
Ua Ruairc</span> cona lán do dhaoinibh ann.</p></li><li value="4"><p><span class="ps">Diarmaid Mac Murchadha</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="pn" title="kingdom">Laighęn</span>, an
fęr lasa n-dęrnadh fód crithigh d'<span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> uile, iar t-tochustal <span class="on" title="people:English">Saxan</span>, ⁊ iar n-denamh ulc <span class="on" title="people:Irish">Gaoidheal</span> go h-iomdha, iar n-arccain ⁊
losccadh <span class="term" title="typechurch">ceall</span> n-iolardha, <span class="pn" title="monastery:Kells">Cęnannus</span>, <span class="pn" title="monastery:Clonard">Cluain Eraird</span>, ⁊c, do écc ria
c-cind bliadhna do ghalair ettuailngeach anaithnidh, uair ro bhrén
ina bhęthaidh tria mhiorbhail Dé, <span class="ps" title="saint">Choluim
Chille</span>, ⁊ <span class="ps" title="saint">Findéin</span>,
⁊ naomh <span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span> isa <span class="term" title="typechurch">cealla</span> ro sháraigh, ⁊ ro loiscc fecht
riamh, ⁊ i <span class="pn" title="monastery:Ferns">Fęrna
Mhóir</span> at-báth gan tiomna, gan aithrighe, gan corp <span class="name" title="nomen sacrum">Criost</span>, gan ongadh, amhail ro thuill
a dhroch-airilleadh.</p></li><li value="5"><p><span class="ps">Maol Crón</span> mac <span class="ps">Giolla Seachnaill</span>
<span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Dęsceirt
Bręgh</span>, do écc.</p></li><li value="6"><p><span class="ps">Tailltin</span>, inghęn <span class="ps">Conchobhair
Uí Maoil Sęchlaind</span>, bęn
<span class="ps">Iomhair Uí Chathasaigh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Saithne</span>,
d'ég.</p></li><li value="7"><p><span class="ps">Domhnall</span>, mac mic <span class="ps">Ruaidhri Uí
Mhaoil Mhuaidh</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Fear c-Ceall</span>, do mharbhadh lá <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Muimhneacha</span>. <span class="ps">Domhnall
Ua Fógarta</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span>
<span class="pn" title="lordship">Ele Déisceirt</span>, do mharbhadh lá
<span class="ps">Domhnall</span> mac <span class="ps">Donnchadha
<span class="pn">Osraighe</span></span>, ⁊ ro chuir ár an dá <span class="pn" title="lordship">Ele</span>, dú i t-torcratar <span class="num" title="320">fiche ar
tribh cédaibh</span>.</p></li><li value="8"><p>Creach-<span class="term" title="typefleet">chobhlach</span> lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span> h-í t-<span class="pn" title="lordship">Tír Eóghain</span>, dia ruccsat bú
iomdha leó.</p></li><li value="9"><p>Creach lá <span class="ps">Niall</span> mac <span class="ps">Mec
Lachlaind</span> go c-<span class="on" title="people/dynasty">Cenél
Eóghain</span> i n-<span class="pn" title="kingdom">Ultaibh</span>, ⁊ ro
marbhadh sochaidhe leó, ⁊ do-bhęrtsat buar
dirímhe.</p></li><li value="10"><p><span class="term" title="typehostage">Braighde</span> <span class="on" title="people/dynasty">Airghiall</span> iaromh do ghabháil lá
<span class="ps">Niall Ua Lochlainn</span>.</p></li><li value="11"><p>Creach mhór lá <span class="ps">Maghnus</span> mac <span class="ps">Duinn
Sleibhe Uí Eochadha</span> co n-<span class="on" title="people/dynasty">Ulltoibh</span> i c-<span class="pn">Cúil an Tuaisceirt</span>,
⁊ ro airgset <span class="pn" title="monastery:Coleraine">Cúil
Rathain</span>, ⁊ <span class="term" title="typechurch">cealla</span> oile,
⁊ rugsat uathadh beag do <span class="on" title="people/dynasty">Cenél
Eoghain</span> forra im <span class="ps">Chonchobhar Ua
Chatháin</span>, ⁊ ro fęradh iomairęcc
ętorra, ⁊ ro meabhaidh for <span class="on" title="people/dynasty">Ultoibh</span>, ⁊ torchair <span class="num" title="21">fęr ar fhichit</span> do <span class="term" title="typelord">thoiseachaibh</span>, ⁊ do <span class="term" title="typelord's son">mhacaibh toiseach</span> co sochaidhibh iomdhaibh oile o <span class="on" title="people/dynasty">Ultaibh</span>, ⁊ ro gonadh
<span class="ps">Maghnus</span> fein, ⁊ tęrna asan cath-gliaidh
don chur-sin. Ro marbhadh iaromh lá a derbhrathair féin,
lá <span class="ps">Donn Sléibhe</span>, ⁊ lá
<span class="ps">Giolla Aenghusa<span class="fa fa-bookmark" title="p.1184" id="pb.1184"> p.1184</span>
mac Mic Giolla Epscoip</span>, <span class="term" title="typesteward">rechtaire</span> Manaigh, i n-<span class="pn" title="monastery:Downpatrick">Dún</span>, iar n-dénamh ulc
iomdha.</p></li><li value="12"><p>Creach ar <span class="pn" title="lordship">Saithnibh</span> lá
<span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span> go b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Breifne</span>. Ro mharbhadh leó
sochaidhe ⁊ do-bhęrtsat buar iomdha.</p></li><li value="13"><p>Creach oile lá <span class="ps">Tighęrnán</span> i n-<span class="pn" title="lordship">Desceart Bręgh</span>, ⁊ ro marbhadh lais
<span class="ps">Giolla Nénáin Mac Lughadha</span>, .i.
<span class="term" title="typelord">taoisech</span> <span class="pn" title="lordship">Cuircne</span>,
⁊ <span class="ps">Mac Giolla Seaclainn</span> (.i. <span class="term" title="typelord">taoiseach</span> <span class="pn" title="lordship">Deisceirt
Bręcch</span>.) Torchair lá <span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh Mídhe</span> don chur-sin
<span class="ps">Ua Lamhdhuibh</span>.</p></li><li value="14"><p><span class="ps">Domhnall Bręghach</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Míde</span>, do
thabhairt <span class="term" title="typehostage">ghiall</span> do
<span class="ps">Thighęrnán Ua Ruairc</span>.</p></li><li value="15"><p><span class="num" title="7">Seacht</span> c-creacha do dhénamh lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Uibh Maine</span> for <span class="pn" title="lordship">Urmhumhain</span> ó domhnach na h-imrime co domhnach
mionchasg.</p></li><li value="16"><p>Creach <span class="pn" title="monastery:Duleek">Doimh Liag <span class="ps" title="saint">Chianáin</span></span> do dhénamh lá
<span class="term" title="typeknight">ridiredhadh</span> <span class="ps">Míli
Chocan</span>, ⁊ torchratar aroile dhíobh arna
bhárach lá <span class="on" title="people:Vikings">Gallaibh <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span></span> in eineach <span class="ps" title="saint">Chianáin</span>.</p></li><li value="17"><p>Cath <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha Cliath</span> eitir <span class="ps">Mili
Cocan</span> ⁊ <span class="ps">Asgall</span>, .i.
mac <span class="ps">Racchnaill</span>, <span class="term" title="typeking">rí</span> <span class="on" title="people:Viking">Gall n-<span class="pn" title="country:Ireland">Ereann</span></span> fecht riamh.
Torcratar a n-ár cechtarnae adiú, ⁊ anall eitir <span class="term" title="typeknight">riderędhaibh</span> <span class="on" title="people:English">Saxan</span> ⁊ <span class="on" title="people:Viking">Galla <span class="pn" title="Viking city:Dublin">Atha
Cliath</span></span>. Do-rochair ann <span class="ps">Asgall</span> mac
<span class="ps">Raghnaill</span>, ⁊ <span class="ps">Eoan Lochlandach</span> a h-<span class="pn" title="lordship:Orkeny">Insibh h-Orc</span>, co sochaidhibh aile
cenmothát.</p></li><li value="18"><p>Sluaighędh lá <span class="ps">Ruaidhri
Ua c-Concobhair</span>, lá <span class="ps">Tighęrnán Ua
Ruairc</span>, ⁊ lá <span class="ps">Murchadh Ua
Cęrbhaill</span> go h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath
Cliath</span>, d'forbhais ar an <span class="term" title="typeearl">Iarla</span> .i.
<span class="ps">Strangbuu</span>, ⁊ ar <span class="ps">Míli
Cocan</span>. Baoi trá deabhaidh ⁊ iomghuin
ętorra frí ré coicthidhisi. Do-chóidh iaromh
<span class="ps">O Conchobhair</span> i c-coinni <span class="on" title="people/dynasty">Laighęn</span>, ⁊ <span class="term" title="typecavalry">marc-shluagh</span>
<span class="on" title="people/dynasty">Fęr m-Breifne</span> ⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airghiall</span> do bhuain
⁊ do losccad <span class="term" title="typecereals">arbhann</span> na <span class="on" title="people:English">Saxanach</span>. Do-deochadar iarttáin
an t-<span class="term" title="typeearl">Iarla</span> ⁊ <span class="ps">Mili
Cocan</span> cona <span class="term" title="typeknight">rideraibh</span> i l-<span class="term" title="typeencampment">longport</span> <span class="on" title="people/dynasty">Leithe
Cuinn</span>, ro marbhrat sochaidhe dia n-daosgar-shluagh, ⁊ tucsat
a lón, a n-edeadh, ⁊ a c-caiplibh.</p></li><li value="19"><p>Maidhm lá mac <span class="ps">Corbmaic Még
Carthaigh</span> ar <span class="on" title="people:Vikings">Ghallaibh</span> <span class="pn" title="Viking city:Limerick">Luimnigh</span>. Ro marbhadh sochaidhe mhór díobh lais im <span class="ps">Foirne</span> mac <span class="ps">Giolla Caindig</span>, ⁊ im <span class="ps">Torchair</span> mac <span class="ps">Tréni</span>, ⁊ ro loiscc an <span class="term" title="typemarket">marccadh</span>, ⁊ lęth an <span class="term" title="typefortress">dúine</span> ar meadhón.</p></li><li value="20"><p>Slóighędh lá <span class="ps">Tighęrnan Ua
Ruairc</span> co b-<span class="on" title="people/dynasty">Fęraibh<span class="fa fa-bookmark" title="p.1186" id="pb.1186"> p.1186</span>
Breifne</span> doridhisi, ⁊ lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span> co h-<span class="pn" title="Viking city:Dublin">Ath Cliath</span>, ⁊ ro chuirsęt deabhaidh
frí <span class="ps">Míli Cocan</span> cona <span class="term" title="typeknight">ridiridhaibh</span>, go raeimid for <span class="on" title="people/dynasty">Fearaibh Breifne</span> ⁊ for <span class="on" title="people/dynasty">Airghiallaibh</span>. Do-rochair ann
<span class="ps">Aedh</span> mac <span class="ps">Tighęrnáin
Uí Ruairc</span>, <span class="term" title="typetanist">tanaisi</span> <span class="pn" title="lordship">Breifne</span>, ⁊ mac mic <span class="ps">Diarmada
Ui Chuinn</span>, ⁊ sochaidhe oile immaille
friú.</p></li><li value="21"><p>Creach lá dréim do <span class="on" title="people/dynasty">Shíol
Muireadhaigh</span> i t-<span class="pn" title="lordship">Tuadhmumhain</span>, ⁊ ro
oirccsęt <span class="ps">Sirtheachán Ua Litiudha</span>,
⁊ ro mharbhsat é budhdhein i c-cliathaidh.</p></li><li value="22"><p>Creach lá <span class="on" title="people/dynasty">Síol n-Anmchadha</span>
⁊ lá <span class="on" title="people/dynasty">Muintir Chionaetha</span>
i n-<span class="pn" title="lordship">Ele</span>, ⁊ do-bhertsat bú
iomdha.</p></li><li value="23"><p>Creach lá mac an <span class="term" title="typeearl">Iarla</span> go ro oircc <span class="term" title="typechurch">cealla</span> <span class="pn">Maighe Laighęn</span> ⁊ drong
mhor do <span class="pn" title="lordship">Uibh Faoláin</span>.</p></li><li value="24"><p>Creach lá h-<span class="on" title="people/dynasty">Iarthar Connacht</span>,
⁊ lá dreim do <span class="on" title="people/dynasty">Shíol
Muirędhaigh</span> go ro airccsęt <span class="pn" title="lordship">Iarmhumha</span>, <span class="pn" title="lordship">Corcu M' Druadh</span>,
⁊ tuccsat buar díríme.</p></li><li value="25"><p>Creach la muintir mic an <span class="term" title="typeearl">Iarla</span> dia ro
oirccsęt <span class="pn" title="monastery:Cloncurry">Cluain Conaire</span>, <span class="pn" title="monastery:Gallen"><span class="corr" title="Corrected from ‘Galam’ by JOD">Gailinne</span></span>,
⁊ <span class="pn" title="monastery:Laraghbryan">Lathrach
m-Briuin</span>.</p></li><li value="26"><p>Inghęn <span class="ps">Uí Eochadha</span>, bęn
<span class="ps">Murchadha Uí Cearbhaill</span>, <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> <span class="pn" title="lordship">Oirghiall</span>,
d'écc.</p></li><li value="27"><p><span class="term" title="typefleet">Cobhlach</span> <span class="pn" title="kingdom">Connacht</span>
ó Shamhain co Bealtaine for <span class="pn" title="river">Sionainn</span>,
⁊ for <span class="pn" title="lake">Loch n-Dergdherc</span>.</p></li><li value="28"><p>Síth do dénamh do <span class="ps">Dhomhnall Bręghach</span>
lá <span class="ps">Tighęrnán Ua Ruairc</span>,
⁊ <span class="on" title="people/dynasty">Airthęr Mídhe</span> do
thocht dia thigh.</p></li><li value="29"><p><span class="term" title="typeking">Rí</span> <span class="on" title="people:English">Saxan</span> an
dara <span class="ps">Henrí</span> <span class="term" title="typeduke">Diuce</span> na <span class="pn" title="duchy:Normandy">Nortmann</span>, ⁊ <span class="pn" title="duchy:Aquitaine">Aquitaine</span> <span class="term" title="typeearl">Iarla</span> <span class="pn" title="duchy:Anjou">Andegauia</span>, ⁊ <span class="term" title="typelord">tighęrna</span> ar morán do thíribh oile,
do thecht in <span class="pn" title="country:Ireland">Erinn</span> an bhliadhain-si, <span class="num" title="240">dá fichit ar dá chéd</span> líon a
<span class="term" title="typeship">long</span>, ⁊ as ann ro ghabhsat i <span class="pn" title="Viking city:Waterford">Port Lairge</span>.</p></li></ol></dd></dl><div id="teiHeader"><h2 class="page-title">Document details</h2><h2>The <a href="https://www.tei-c.org/" target="_new">TEI</a> Header</h2><div id="navspyd27412e2" class="hyper-list-btn"><ol><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-fileDesc">fileDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-titleStmt">titleStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-editionStmt">editionStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-publicationStmt">publicationStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-notesStmt">notesStmt</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-sourceDesc">sourceDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-encodingDesc">encodingDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-profileDesc">profileDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-revisionDesc">revisionDesc</a></li><li><a class="exploreThisSectionUrl smoothScrollApplied" href="#details-fullbib">Source</a></li></ol></div><a name="fileDesc">‍</a><h3 id="details-fileDesc">File description</h3><div id="details-titleStmt"><h4>Title statement</h4><p><b>Title</b> (uniform): Annals of the Four Masters</p><p><b>Title</b> (supplementary): Volume 2</p><div id="details-respStmt"><h4>Responsibility statement</h4><p><b>Electronic edition compiled by</b>: Donnchadh Ó Corráin and Mavis Cournane</p></div><p><b>Funded by</b>: University College, CorkProfessor Marianne McDonald via the CELT Project and Seoirse Ó Luasa, An Caifé Liteartha, An Daingean, who donated a copy of the Annals of the Four Masters to the CELT Project.</p></div><div id="details-editionStmt"><h4>Edition statement</h4><p><b>2</b>. Second draft, revised and corrected.</p></div><p><b>Extent</b>: 73 936 words</p><div id="details-publicationStmt"><h4>Publication statement</h4><p><b>Publisher</b>: CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork</p><p><b>Address</b>: College Road, Cork, Ireland</p><p><b>Date</b>: 2002</p><p><b>Distributor</b>: CELT online at University College, Cork, Ireland.</p><p><b>CELT document ID</b>: G100005B</p><p><b>Availability</b>: Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.</p></div><div id="details-notesStmt"><h4>Notes statement</h4><p>The precise relationship between MSS 1-4 (below) is a matter for scholarly debate. Two views have been put forward, that of Walsh and Mooney (for bibliographical details of their publications, see below). According to Walsh, MSS 1 and 4 are what remains of the set presented to the patron, Ferghal Ó Gadhra; MSS 2 and 3 are the copies forwarded to Louvain for possible printing. According to Mooney, MSS 1 and 3 are the set presented to the patron, Ferghal Ó Gadhra; MSS 2 and 4 are what remains of the set forwarded to Louvain. It is more likely that Walsh's view is correct. For an excellent and fully documented discussion of the problem, see Nollaig Ó Muraíle, The autograph manuscripts of the Annals of the Four Masters, Celtica 19 (1987) 75-95.</p></div><a name="sourceDesc">‍</a><h3 id="details-sourceDesc">Source description</h3><h4>Manuscript sources.</h4><ol><li value="1">(i) Dublin, Royal Irish Academy, MS 1220 olim C iii 3; paper; s. xvii; five hands, including Míchél Ó Cléirigh and Cú Choigcríche Ó Cléirigh; 522 folios. Annals from AM 2242 to AD 1171. Used by Dubhaltach Mac Fir Bhisigh, who refers to it as belonging to Fearghal Ó Gadhra. For a description of the MS, see Kathleen Mulchrone &amp; Elizabeth FitzPatrick, Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy fasc. 26 (Dublin 1943) 3276-82; ; Nollaig Ó Muraíle, 'The autograph manuscripts of the Annals of the Four Masters', Celtica 19 (1987) 75–95: 88–92.</li><li value="2">(ii) Dublin, University College L, OFM, A 13; paper; s. xvii; an autograph copy but scribal signatures are absent in the body of the text. The hands resemble those of Míchél Ó Cléirigh, but there are other hands including marginal notes by John Colgan. Annals from AM 2242 to AD 1169. For a description of the MS, see Myles Dillon, Canice Mooney, &amp; Pádraig de Brún, Catalogue of Irish manuscripts in the Franciscan Library, Killiney (Dublin 1969) 24–27; Paul Walsh, 'Extracts from the Franciscan manuscripts of the 'Annals of the Four Masters'', <i>Irisleabhar Muighe Nuadhad</i>, 1916, 17-24; Ó Muraíle, op. cit. 94–95.</li><li value="3">(iii). Dublin, Royal Irish Academy, 687 and 688 olim 23 P 6 and 23 P 7; paper; s. xvii; the scribes are Míchél Ó Cléirigh, Cú Choigcríche Ó Cléirigh, and Conaire Ó Cléirigh, and two others. Annals from 1170 to 1616. For a description of the MSS, see Lilian Duncan, Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy fasc. 17 (1936) 2112–2114; Ó Muraíle, op. cit. 95; annals from 1170 to 1616); Paul Walsh, 'Manuscripts of the Four Masters (R.I.A. 23 P 6 and 7 [=MSS 687-8]) <i>Ir Book Lover</i> 24 (1936) 81-3; Ó Muraíle, op. cit. 95.</li><li value="4">(iv). Dublin, Trinity College Library, 1301 olim H. 2. 11; paper; s. xvii; the scribes are Conaire Ó Cléirigh; and two other Ó Cléirigh scribes. Annals from 1334 (beginning acephalous) to 1605 in 466 folios. For a description of the MS, see T. K. Abbott and E. J. Gwynn, Catalogue of Irish manuscripts in the library of Trinity College Dublin (Dublin 1921) 82–83; Ó Muraíle, op. cit. 92–94.</li><li value="5">(v) Dublin, Trinity College Library, 1300 olim H. 2. 9 and H. 2. 10; paper; s. xviii (1734-5) scribe: Hugh O'Mulloy (Aodh Ó Maolmhuaidh); a transcript of MS (i) made for John O'Fergus. For a description of the MS, see T. K. Abbott and E. J. Gwynn, Catalogue of  Irish manuscripts in the library of Trinity College Dublin (Dublin 1921) 82).</li><li value="6">(vi) Dublin, Royal Irish Academy, 988 and 989 olim 23 F 2 and 23 F 3; paper; s. xviii; scribe not named; the text was transcribed in the house of Charles O'Conor of Belanagare, and apparently under his supervision. This is a transcript of MS (i). For a description of the MS, see Kathleen Mulchrone, Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy, fasc. 22 (1940) 2829–30).</li></ol><h4>Editions and Translations.</h4><ol><li value="1">Charles O'Conor (ed.) <i>Rerum Hibernicarum scriptores veteres iii: Quatuor Magistrorum Annales Hibernici usque ad annum M.CLXXII. ex ipso O'Clerii autographo in Biblioteca Stowense servato, nunc primum uersione donati ac notis illustrati</i> (Buckingham, 1826) [O'Conor's edition, though based on MS (i) is seriously defective].</li><li value="2">John O'Donovan (ed. &amp; trans.) <i>Annala Rioghachta Eireann: Annals of the kingdom of Ireland by the Four Masters, from the earliest period to the year 1616. Edited from MSS in the Library of the Royal Irish Academy and of Trinity College Dublin with a translation and copious notes</i>, 7 vols. (Dublin 1848-51; repr. Dublin, 1856; repr. Dublin, 1990.) [volumes i-ii: pp v-vi (dedicatory letter of the editor) + pp vii-liv (introductory remarks, including original documents) + pp lv-lxi (epistle dedicatory of Míchél Ó Cléirigh) + pp lxiii-lxxi (contemporary approbations of the work) + pp 2-1187 (text and translation) + pp 1189-93 (addenda and corrigenda); volumes iii-vi: pp 2-2375 (text and translation) + pp 2377-2494 (a genealogical appendix, including original documents) + 2494-8 (addenda et corrigenda); volume vii: pp 405 (indexes). There are three separate paginations: volumes i-ii, volumes iii-vi, and volume vii, each having separate pagination. The edition of volumes i-ii, AM 2242-AD 1171, is made from a corrected copy of Charles O'Conor's edition (Buckingham, 1826). This edition is based on MS (i) which was not available to O'Donovan. O'Donovan collated the text so derived with MS (v) and MS (vi) both eighteenth-century transcripts of MS (i). MS (ii) was not known to O'Conor or O'Donovan. The text of the remainder of the remainder of the Annals (volumes iii-vi) is edited from MS (iii) collated with MS (iv).]</li><li value="3">Owen Connellan, <i>The Annals of Ireland, translated from the original Irish of the Four Masters</i> (Dublin, 1846) [Annals from 1171 to 1616].</li><li value="4">Henri Lizeray, <i>Le livre des quatre maîtres: Annales du royaume d'Irlande, depuis les origines jusqu'à; l'arrivée de saint Patrice</i> (Leroux, 1882).</li></ol><h4>Literature</h4><ol><li value="1">George Petrie, 'Remarks on the history and authenticity of the Annals of the Four Masters', <i>Trans Roy Ir Acad</i> 16 (1831) 381-93 [repr. O'Donovan, op. cit. i, pp vii-xix].</li><li value="2">Sir John T. Gilbert, 'The Celtic records of Ireland', <i>Ir Q Rev</i> 1 (1852) 588-700 [notice of O'Donovan's edition].</li><li value="3">Eugene O'Curry, <i>Lectures on the manuscript materials of ancient Irish history</i> (Dublin, 1861; repr. Dublin, 1878) 141-61 [note O'Curry's translation of John Colgan's remarks about Míchél Ó Cléirigh (143-45) and his sardonic comments on the Stowe sale of Irish MSS and the attitude of Lords Macaulay and Ashburnham].</li><li value="4">P. Mac Suibhne, 'A great historical work: the Annals of the Four Masters', <i>J Ivernian Soc </i>7 (1915) 66-93.</li><li value="5">Paul Walsh, 'Extracts from the Franciscan manuscripts of the 'Annals of the Four Masters'', <i>Irisleabhar Muighe Nuadhad</i>, 1916, 17-24.</li><li value="6">E. J. Gwynn, 'Miscellanea', <i>Ériu</i> 9 (1921-23) 27-30: 27-8 [verse fragments in Annals of the Four Masters].</li><li value="7">Paul Walsh, 'Extracts from the Franciscan manuscript of the Annals of the Four Masters', in Paul Walsh, <i>Gleanings from Irish manuscripts</i>, 2nd ed. (Dublin, 1933) 69-85.</li><li value="8">Paul Walsh, 'The Four Masters', <i>Ir Book Lover</i> 22 (1934) 128-31.</li><li value="9">Paul Walsh, 'The convent of Donegal, 1632-36', <i>Ir Book Lover</i> 23 (1935) 109-15.</li><li value="10">Brendan Jennings, <i>Michael O Cleirigh, chief of the Four Masters, and his associates</i> (Dublin, 1936) [an inadequate account of the MSS, otherwise very valuable].</li><li value="11">Paul Walsh, 'Manuscripts of the Four Masters (R.I.A. 23 P 6 and 7 [=Dublin, Royal Irish Academy, MSS 687-8])', <i>Ir Book Lover</i> 24 (1936) 81-3 [repr. for the most part in a chapter of his <i>The Four Masters and their work</i>].</li><li value="12">Paul Walsh, 'Slips in O'Donovan's Four Masters, vol. V', <i>Ir Book Lover</i> 25 (1937) 100-02.</li><li value="13">M. A. O'Brien, 'Miscellanea Hibernica, 5: a wrong entry in AU and FM [A.D. 603], <i>Études Celtiques</i> 3 (1939) 365.</li><li value="14">Paul Walsh, 'The dating of Irish annals', <i>Ir Hist Stud</i> 2, (1941) 355-75.</li><li value="15">Canice Mooney, 'Irish Franciscan libraries of the past', <i>Ir Ecclesiast Rec</i>, 5th ser., 60 (1942) 223-4.</li><li value="16">Colm Ó Lochlainn, 'John O Donovan and the Four Masters', <i>Ir Book Lover</i> 29 (1943-5) 4-8.</li><li value="17">Paul Walsh, <i>The Four Masters and their work </i>(Dublin, 1944).</li><li value="18">Michael Duignan [notice of Walsh's<i> Four Masters and their work</i>],<i> Éigse</i> 4 (1943-4) 312.</li><li value="19">Helena Concannon, 'John O'Donovan and the Annals of the Four Masters', <i>Studies</i> (Dublin) 37 (1948) 300-7.</li><li value="20">Colm Ó Lochlainn, 'Annals of the Four Masters', <i>Ir Book Lover</i> 31 (1949-51) 126-8.</li><li value="21">Alexander Boyle, 'Fergal Ó Gadhra and the Four Masters', <i>Ir Ecclesiast Rec</i>, 5th ser, 100 (1963) 100-14.</li><li value="22">Cathaldus Giblin, 'The Annals of the Four Masters', in Liam de Paor (ed.)<i> Great books of Ireland</i> (Dublin, 1967) 90-103, repr. in Benignus Millett &amp; Anthony Lynch (ed.) <i>Dún Mhuire, Killiney, 1945-95 </i>(Dublin, 1995) 135-43.</li><li value="23">David Greene &amp; Frank O'Connor, <i>A golden treasury of Irish poetry</i> (London, 1967; repr. Dingle, 1990) 107-9, 200-01 [edition of restored text and translation of four verse epigrams that occur s. aa. 606, 614, 1022, and 1088].</li><li value="24">Pádraig Ó Súilleabháin, 'Nótaí ar thrí fhocal ó na hAnnála', <i>Éigse</i> 15 (1973) 20-22.</li><li value="25">Alan Mac an Bhaird, 'Dán díreach agus ranna as na hannála 867-1134', <i>Éigse</i> 17 (1977) 157¨C168.</li><li value="26">Breandán Ó Buachalla, <i>'Annála ríoghachta Éireann</i> is <i>Foras feasa ar Éirinn</i>: an comhthéacs comhaimseartha', <i>Studia Hibernica</i>, 22-3 (1982-3) 59-105.</li><li value="27">Nollaig Ó Muraíle, 'The autograph manuscripts of the Annals of the Four Masters', <i>Celtica</i> 19 (1987) 75-95.</li><li value="28">Donnchadh Ó Corráin, 'Vikings II: Ross Cam', <i>Peritia </i>10 (1996) 236.</li><li value="29">Nollaig Ó Muraíle, <i>The celebrated antiquary: Dubhaltach Mac Fhirbhisigh (c.1600-71): his lineage life and learning</i> (Maynooth, 1996) 6-10, 100-101, 186-89.</li><li value="30">Nollaig Ó Muraíle, 'Cathal Ó Mac Maghnusa: his time, life and legacy', <i>Clogher Rec</i> 16/2 (1998) 45-64.</li><li value="31">Donnchadh Ó Corráin, 'Ad Annals of the Four Masters, 823-24', <i>Peritia</i> 13 (1999) 141.</li><li value="32">William O'Sullivan, 'The Slane manuscript of the Annals of the Four Masters'. Ríocht na Mídhe [Journal of the County Meath Historical Society] 10 (1999) 78-85.</li><li value="33">Daniel P. Mc Carthy, 'The chronology and sources of the early Irish annals', <i>Early Medieval Europe</i> 10:3 (2001) 323¡ª341.</li><li value="34">Pádraig A. Breatnach, 'Irish records of the Nine Years' War: a brief survey, with particular notice of the relationship between Beatha Aodha Ruaidh Uí Dhomhnaill and the Annals of the Four Masters'. In Ó Riain, Pádraig (ed.), Beatha Aodha Ruaidh: the life of Red Hugh O'Donnell. Historical and literary contexts (Irish Texts Society, subsidiary series 12) (London 2002) 124-147.</li><li value="35">Daniel P. Mc Carthy, on his website at http://www.cs.tcd.ie/misc/kronos/chronology/synchronisms/annals-chron.htm offers comprehensive information on two traditions of dating used in the Irish Annals, together with two ancillary articles, 'Chronological synchronisation of the Irish annals', and 'Collation of the Irish regnal canon'.</li><li value="36">Bernadette Cunningham, <i>O'Donnell Histories: Donegal and the Annals of the Four Masters</i> (Rathmullan, 2007).</li><li value="37">Edel Bhreatnach and Bernadette Cunningham (eds.), <i>Writing Irish History: the Four Masters and their World</i> (Dublin, 2007).</li><li value="38">Bernadette Cunningham, 'The Ó Duibhgeannáin family of historians and the Annals of the Four Masters', <i>Breifne</i> 44 (2008) 557-572.</li><li value="39">Bernadette Cunningham, 'John O'Donovan's edition of the Annals of the Four Masters: an Irish classic?' in Dirk van Hulle and Joep Leersen (eds.), <i>Editing the Nation's Memory: Textual Scholarship and Nation-building in Nineteenth-century Europe</i> (Amsterdam, 2008), 129-149.</li><li value="40">Daniel P. Mc Carthy, <i>The Irish Annals: their genesis, evolution and history</i> (Dublin 2008).</li><li value="41">Nicholas Evans, <i>The present and the past in medieval Irish chronicles</i>, <i>Studies in Celtic History</i> 27 (Woodbridge, 2010).</li><li value="42">Bernadette Cunningham, <i>The Annals of the Four Masters</i> (Dublin, 2010).</li><li value="43">Pádraig A.Breatnach, <i>The Four Masters and their manuscripts: studies in palaeography and text</i> (Dublin, 2013).</li></ol><h4 id="details-fullbib">The edition used in the digital edition</h4><p style="font-family:serif;padding-left:3em;padding-right:3em;line-height:120%;">O’Donovan, John, ed. (1848). <i>Annala Rioghachta Eireann:
      Annals of the kingdom of Ireland by the Four Masters, from
      the earliest period to the year 1616. Edited from MSS in the
      Library of the Royal Irish Academy and of Trinity College
      Dublin with a translation and copious notes.‍</i> 1st ed.
      Seven volumes. Volumes i—ii: pp v—vi (dedicatory letter of
      the editor)+ pp vii—liv (introductory remarks, including
      original documents) + pp lv—lxi (epistle dedicatory of
      Mícheál Ó Cléirigh) + pp lxiii—lxxi (contemporary
      approbations of the work) + pp 2—1187 (text and translation)
      + pp 1189—93 (addenda and corrigenda); volumes iii—vi: pp
      2—2375 (text and translation) + pp 2377—2494 (a genealogical
      appendix, including original documents) + 2494—98 (addenda et
      corrigenda); volume vii: pp 405 (indexes). There are three
      separate paginations: volumes i-ii, volumes iii—vi, and
      volume vii, each having separate pagination. The whole work
      extends to 4167 pp. Dublin: Hodges &amp; Smith.</p><p>You can add this reference to your bibliographic database by copying or downloading the following:</p><pre style="font-size:90%;" class="bibtex" href="G100005B.bib">
@book{G100005B,
  title 	 = {Annala Rioghachta Eireann: Annals of the kingdom of Ireland by the Four Masters, from the earliest period to the year 1616. Edited from MSS in the Library of the Royal Irish Academy and of Trinity College Dublin with a translation and copious notes.},
  editor 	 = {John O'Donovan},
  edition 	 = {1},
  note 	 = {Seven volumes. Volumes i—ii: pp v—vi (dedicatory letter of the editor)+ pp vii—liv (introductory remarks, including original documents) + pp lv—lxi (epistle dedicatory of Mícheál Ó~Cléirigh) + pp lxiii—lxxi (contemporary approbations of the work) + pp 2—1187 (text and translation) + pp 1189—93 (addenda and corrigenda); volumes iii—vi: pp 2—2375 (text and translation) + pp 2377—2494 (a genealogical appendix, including original documents) + 2494—98 (addenda et corrigenda); volume vii: pp 405 (indexes). There are three separate paginations: volumes i-ii, volumes iii—vi, and volume vii, each having separate pagination. The whole work extends to 4167 pp.},
  publisher 	 = {Hodges \&amp; Smith },
  address 	 = {Dublin},
  date 	 = {1848-51}
}
<p style="text-align:right;"><span class="fa fa-download"> <a href="G100005B.bib" style="font-family:sans-serif;">G100005B.bib</a></span></p></pre><a name="encodingDesc">‍</a><h3 id="details-encodingDesc">Encoding description</h3><p><b>Project description</b>: CELT: Corpus of Electronic Texts</p><h4>Sampling declarations</h4><p>The present text represents pages 564-1192 of volume 2, being the years
A. D. 903 to A. D. 1171, in the chronology of the compilers. That chronology deviates from the historical chronology, but it has not been corrected in this edition. All editorial introduction, translation, notes and indexes have been omitted. Editorial corrigenda are integrated into the electronic edition. Missing text supplied by the editor is tagged <tt>SUP</tt>.</p><h4>Editorial declarations</h4><p><b>Correction</b>: Text has been checked and proofread six times. All corrections and supplied text are tagged. The Annals of the Four Masters is an extremely large and complex work. Any corrections of errors in the original text, as edited by O'Donovan, or in this digital edition are welcome. They will be credited to the scholars who make them.</p><p><b>Normalization</b>: The electronic text represents the edited text. The editor's divisions of words have been silently changed to bring them into accord with CELT practice. All compound personal names are segmented in accordance with CELT practice.</p><p><b>Quotation</b>: Quotation marks are rendered <tt>Q</tt>.</p><p><b>Hyphenation</b>: Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, the page-break is marked after the completion of the hyphenated word.</p><p><b>Segmentation</b>: <tt>DIV0</tt>=the whole work; <tt>DIV1</tt>=the individual annals (i.e. the annalistic matter gathered under one year); <tt>DIV2</tt>=the annalistic entry; paragraphs are marked; passages of verse occurring within paragraphs are treated as embedded texts and the stanzas are marked <tt>LG</tt> and metrical lines are marked <tt>L</tt>. Page-breaks are marked.</p><p><b>Standard values</b>: Dates, whether A.M. or A. D., are standardized in the ISO form <tt>yyyy-mm-dd</tt>. The same applies to Roman calendar dates.</p><p><b>Interpretation</b>: Personal names, place names (kingdoms, lordships, churches, monasteries etc.) and group names (kindreds, lineages, dynasties, peoples etc.) have been tagged. Social roles and  and professional roles (king, lord, bishop, abbot, priest, scholar, lector, scribe etc.) have been tagged. Technical terms are tagged. Content markup is complete, but subject to revision. All female personal names have been identified as such in the mark-up. All Viking personal names (i.e. personal names borne by Viking regardless of their linguistic origin) have been identified. Where possible, monastic sites have been identifed and where these are obscure a two-letter code for the Irish counties has been added.</p><h4>Reference declaration</h4><p>A canonical reference to a location in this text 
        should be made using “Annal” and “Event”, eg <cite><a href="#div1.M903" class="smoothScrollApplied">Annal M903</a>, <a href="#div2.M903.0" class="smoothScrollApplied">Event M903.0</a></cite>.</p><a name="profileDesc">‍</a><h3 id="details-profileDesc">Profile description</h3><p><b>Creation</b>: The material for the twelfth century and before is by unknown authors in Irish monastic scriptoria; later medieval material is drawn from the collections of Irish professional learned families; the material for the seventeenth century is drawn from contemporary sources and observations.
c. 550-1616, at various and unknown dates</p><h4>Language usage</h4><ul><li value="ga">More than 99% is in Middle Irish and Early Modern Irish. (ga)</li><li value="la">Less than 1% is in Latin (la)</li></ul><p><b>Keywords</b>: histor; prose; annals; medieval</p><a name="revisionDesc">‍</a><h3 id="details-revisionDesc">Revision description</h3><p>(Most recent first)</p><ol><li>2013-12-03: File updated. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2013-11-29: Bibliographical details updated. (ed. Fangzhe Terek Qiu)</li><li>2008-09-25: Keywords added; file validated. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2005-08-25: Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion (ed. Julianne Nyhan)</li><li>2005-08-04T15:03:44+0100: Converted to XML (ed. Peter Flynn)</li><li>2005-04-13: Addition to bibliography, new wordcount. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2005-03-11: Additions to bibliography. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2002-09-27: Updated bibliography integrated. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2002-03-26: File re-parsed; header updated; HTML file created. (ed. Beatrix Färber)</li><li>2001-11: Divison correspondence of Irish and English version checked. (ed. Julianne Nyhan)</li><li>1998-05-26: Adjustments to bibliography; text parsed using NSGMLS. (ed. Margaret Lantry)</li><li>1997-09-30: Whole text of Volume 2 parsed using NSGMLS and normalized using SGMLNORM. (ed. Margaret Lantry)</li><li>1997-09-18: Re-proofing and revision of mark-up to end of Volume 2, verification of word segmentation especially in the case of personal names, mark-up of all female personal names and of Viking personal names, identification of monastic sites, verification  and revision of text segmentation. (ed. Donnchadh Ó Corráin)</li><li>1997-09-17: Header modified; text parsed using NSGMLS and normalized using SGMLNORM. (ed. Margaret Lantry)</li><li>1997-09-12: Text parsed using SGMLS. (ed. Margaret Lantry)</li><li>1997-09-03: Re-proofing and revision of mark-up to year 1059, verification of word segmentation especially in the case of personal names, mark-up of all female personal names and of Viking personal names, identification of monastic sites, verification  and revision of text segmentation. (ed. Donnchadh Ó Corráin)</li><li>1997-08-20: Proofing and revision of mark-up. (ed. Donnchadh Ó Corráin)</li><li>1997-08-01: Revision of the TEI Header and extension of the markup to include tagging to identify of monastic sites, Viking personal names, and Irish female names. (ed. Donnchadh Ó Corráin)</li><li>1996-10-13: Full TEI Header constructed and added. (ed. Donnchadh Ó Corráin)</li><li>1995-05-24: On-screen proofing and checking of markup and word-divisions.
Extension of in-depth markup. (ed. Donnchadh Ó Corráin)</li><li>1995-05-11: On-screen proofing of markup completed. Full structural markup added and page-numbers corrected. In-depth markup supplied. (ed. Mavis Cournane)</li><li>1995: Proofing of text and some markup. (ed. Bart Jaski)</li><li>1993-02-27: Structural markup, based on TEI.1 and to a degree experimental added. (ed. Charles O'Hara Patricia Heuston)</li><li>1993: Proof corrections, based on hardcopy re-proofing completed. (ed. Patricia Kelly)</li><li>1993: First hardcopy proofing completed. (ed. Teresina Flynn)</li><li>1992: Text capture using OPTOPUS OCR system at the Department of Irish History, UCC. (data capture Charles O'Hara Patricia Heuston)</li></ol></div></div><!--back matter--></div>
				</div>
			</div>
		</div>
		<div class="col-md-3 col-lg-3">
			<div class="rhs__menu side-items">
				<div class="contact" id="contacts"><p><a href="/celt/">Index to all documents</a></p><h3>Standardisation of values</h3><ul><li><a href="/celt/document/G100005B/">Dates, whether A.M. or A. D., are standardized in the ISO form <tt>yyyy-mm-dd</tt>. The same applies to Roman calendar dates.</a></li></ul><h2>CELT Project Contacts</h2><ul><li>Director: <a href="mailto:h.morgan@ucc.ie">Dr Hiram Morgan</a></li><li>Managing Editor: <a href="mailto:b.faerber@ucc.ie">Beatrix Färber</a></li><li>Technical Support: <a href="mailto:pflynn@ucc.ie">Dr Peter Flynn</a></li></ul><p><a href="#" class="smoothScrollApplied">More…</a></p></div><div class="contact" id="rubric"><h2>Formatting</h2><p>For details of the markup, see the 
      <a href="http://www.tei-c.org/">Text Encoding Initiative</a> (TEI)</p><p><span class="fa fa-bookmark"/>
        page of the print edition</p><p><span class="fa fa-book"/> folio of the manuscript</p><p><span class="fa fa-folder"/> numbered division</p><p><span class="lbn"> 999</span> line number of the print edition (in grey: interpolated)</p><p><span class="u">underlining</span>: text supplied, added, or expanded
      editorially</p><p><span class="i">italics</span>:
      foreign words; corrections (hover to view); document titles</p><p><span class="lem">bold</span>: lemmata (hover for readings)</p><p><span class="overlap">wavy underlining</span>: scribal additions 
      in another hand; hand shifts flagged with <span class="flag">⚑</span> 
      (hover to view)</p><p style="color:red;">TEI markup for which a representation 
      has not yet been decided is shown in red: 
      comments and suggestions are welcome.</p><h6>Other languages</h6><p>T100005B: <a href="/celt/document/T100005B">Annals of the Four Masters</a> (in English Translation)</p><h6>Source document</h6><p><a href="G100005B.xml"><tt>G100005B.xml</tt></a></p></div>
 <div class="hyper-list contact"><h2>Search CELT</h2><form name="sup" id="sup" action="/search"><input type="hidden" name="site" value="names"/><div class="input-group stylish-input-group"><label for="terms" class="sr-only">Search by name</label><input id="terms" name="terms" type="text" class="form-control" placeholder="Not yet implemented"/><span class="input-group-addon"><button type="submit" title="search"><span class="fa fa-search"/><span class="sr-only">Search</span></button></span></div></form></div>
				
			</div>
		</div>
		<!-- // sidebar -->
	</div>
	<!-- // row -->
</div>
<!-- // container -->			</div>
			<!-- footer // layout: footer -->
			<div class="footnotes"><ol/></div><!--Add project contacts from home page in CMS--><footer class="footer">
				<div class="container-fluid">
					<div class="row">
	<div class="contact col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer1"><h2>University College Cork</h2></a>
		
		<div id="footer1" class="collapse"> <p>
	<span><i class="fa fa-phone">‍</i><a href="tel:+353214903000">+353 (0)21 490 3000</a></span>
	<span><i class="fa fa-envelope">‍</i><a href="mailto:celt@ucc.ie">Email Us</a></span>
	<span><i class="fa fa-map-marker">‍</i><a href="http://www.google.ie/maps/place/51°53'30.8&#34;N+8°29'31.1&#34;W/@51.8918761,-8.5007552,15z/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x0:0x0!7e2!8m2!3d51.8918768!4d-8.491979">Location Maps</a></span>
</p></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer2"><h2>Bring me to</h2></a>
		<div id="footer2" class="collapse"><ul>
<li><a href="#"/><a title="Home » Home » Study" href="https://www.ucc.ie/en/study/">Study</a></li>
<li><a href="#"/><a title="Home » Home » Research and Innovation" href="https://www.ucc.ie/en/research/">Research</a></li>
<li><a title="Home » Home » Discover UCC" href="https://www.ucc.ie/en/discover/">Discover UCC</a></li>
<li><a title="Home » Home » Schools &amp; Departments" href="https://www.ucc.ie/en/schoolsdepartments/">Schools &amp; Departments</a></li>
<li><a title="Home » Home » Business and Enterprise" href="https://www.ucc.ie/en/bus-ent/">Business &amp; Enterprise</a></li>
<li><a title="Home » Home » Alumni and Development" href="https://www.ucc.ie/en/alumni/">Alumni</a></li>
</ul></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer3"><h2>MyUCC</h2></a>
		<div id="footer3" class="collapse"><ul>
<li><a title="Home » Home » Contact" href="https://www.ucc.ie/en/contact/">Contact</a></li>
<li><a href="http://libguides.ucc.ie/library">Library</a></li>
<li><a title="Home » Home » Staff" href="https://www.ucc.ie/en/staff/">Staff</a></li>
<li><a title="Home » Home » Students" href="https://www.ucc.ie/en/students/">Current Students</a></li>
<li><a title="Home » Home » Support » Examinations » Results" href="https://www.ucc.ie/en/exams/results/">Exam Results</a></li>
<li><a href="http://timetable.ucc.ie/">Timetables</a></li>
<li><a href="https://blackboard.ucc.ie/">Blackboard</a></li>
<li><a title="Home » Home » Discover UCC » Visit UCC » Download Maps of the UCC Campus" href="https://www.ucc.ie/en/discover/visit/maps/">Campus Maps</a></li>
</ul></div>
	</div>
	<div class="col-xs-12 col-sm-12 col-md-3">
		<a data-toggle="collapse" href="#footer4"><h2>Show me</h2></a>
		<div id="footer4" class="collapse"><ul>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/sitemap/">Sitemap</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/legal/">Legal</a></li>
<li><a href="mailto:abuse@ucc.ie?subject=Abuse%20Report%20from%20UCC%20Webpage&amp;body=http://www.ucc.ie/en/">Report Abuse</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/privacy">Privacy</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/en/it-policies/policies/cookies/">Cookies</a></li>
<li><a href="https://www.ucc.ie/aup">Acceptable Use Policy</a></li>
<li><a href="mailto:webmaster@ucc.ie?Subject=Web%20site%20query">Webmaster</a></li>
</ul></div>
	</div>
</div>
<div class="row">
	<div class="col-md-12 bbdc">
		Copyright © UCC 2017
	</div>
</div>

<div class="row">
<!-- logo carousel // components: module-12 -->
<div class="module-12 logos">
    <div class="slideShowLogos">
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/hea.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_gov_ireland_rialtas.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_nui.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/ESF2014-2020.png)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/ERDF.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a href="https://www.ucc.ie/en/athenaswan/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/design2013images/AS_RGB_Bronze-Award.png)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/research/researchatucc/EnterpriseIrelandLogo4web.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a href="https://www.ucc.ie/en/hr/research//uccresearcherstrategy/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url(https://www.ucc.ie/en/media/support/hr/researchcareersinitiative/logo.jpg)" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://www.wearecork.ie/" target="_self" href="https://www.wearecork.ie/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/weareCorkSmall.jpg')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/images/wellBeingLogo.png')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://stars.aashe.org/institutions/university-college-cork-national-university-of-ireland-cork-co-corcaigh/report/2018-07-20/" target="_self" href="https://stars.aashe.org/institutions/university-college-cork-national-university-of-ireland-cork-co-corcaigh/report/2018-07-20/">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/centralmedia/logos/CopyofStars_Seal_Gold_RGB_300.png')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>
<div class="multiple-wrap bg-crest-white">
    <a title="visit https://www.magna-charta.org" target="_blank" href="https://www.magna-charta.org">
        <div class="image-wrap">
            <div style="background-image: url('https://www.ucc.ie/en/media/support/financeoffice/fundinglogos/logo_mcu_observatory.jpg')" class="inner__img">‍</div>
        </div>
    </a>
</div>   
    </div><!--/.slideShowLogos-->
</div><!--/.module-12-->
<!-- // logo carousel -->
</div><!--/.row-->
				</div>
			</footer>
			<!-- // footer // layout: footer -->

		</div>
		<!-- // module wrap -->

	</div>
	<!-- // page wrap -->

	
	<!-- // search remodal -->
	<div class="remodal search" data-remodal-id="search-modal">
		<button data-remodal-action="close" class="remodal-close"><span>CLOSE</span></button>
		<div class="modal-wrap">
			<div class="input-group stylish-input-group">
				<input type="text" class="form-control" name="siteSearchText" id="siteSearchText" placeholder="search here..." autocomplete="off"/>
				<span class="input-group-addon">
					<button type="submit">
						<span class="fa fa-search"/>
					</button>
				</span>
			</div>
			<div class="input-group stylish-input-group">
				<legend class="sr-only">Choose areas of the website to search</legend>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="website" checked=""/> Website <span class="websiteSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="people"/> People <span class="peopleSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
				<label class="radio-inline">
					<input type="radio" name="searchType" value="course"/> Courses <span class="courseSearchResultsCount resultsCount"/>
				</label>
			</div>
			<div class="results">
				<div class="websiteResults quicksearchContainers">
					<ul id="websiteSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
				<div class="peopleResults quicksearchContainers" style="display:none;">
					<ul id="phoneSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
					<ul id="nameSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
				<div class="courseResults quicksearchContainers" style="display:none;">
					<ul id="courseSearchResultsList" class="searchResultsList">
					</ul>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
	<!-- // search remodal -->
	
	<a id="back-to-top" title="Back to top" class="show" href="#"><i class="fa fa-angle-up">‍</i><span>Top</span></a>

	<!-- jQuery (necessary for Bootstrap's JavaScript plugins) -->
	<script type="text/javascript" src="https://code.jquery.com/jquery-1.12.4.min.js">‍</script>

	<!-- Include all compiled plugins (below), or include individual files as needed -->
	<script integrity="sha384-Tc5IQib027qvyjSMfHjOMaLkfuWVxZxUPnCJA7l2mCWNIpG9mGCD8wGNIcPD7Txa" crossorigin="anonymous" src="https://maxcdn.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.3.7/js/bootstrap.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/slick-carousel/1.6.0/slick.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/remodal/1.1.1/remodal.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/bootstrap-select/1.12.2/js/bootstrap-select.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/headroom/0.9.3/headroom.min.js">‍</script>
	<script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/magnific-popup.js/1.1.0/jquery.magnific-popup.min.js">‍</script>

	<script type="text/javascript" src="https://cdn.jsdelivr.net/algoliasearch/3/algoliasearch.min.js">‍</script>
	<script type="text/javascript" src="https://js.maxmind.com/js/apis/geoip2/v2.1/geoip2.js">‍</script>
	<script type="text/javascript" src="https://cdn.datatables.net/v/dt/dt-1.10.16/r-2.2.0/datatables.min.js">‍</script>
	<script async="async" src="https://www.youtube.com/iframe_api">‍</script>


  <!-- jquery.mCustomScrollbar.js -->
  <script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.mCustomScrollbar.js">‍</script>

	<!-- jquery.easing.1.3.js -->
	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.easing.1.3.js">‍</script>

	<!-- jquery.timeline.js -->
	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/jquery.timeline.js">‍</script>

	<script type="text/javascript" src="https://www.ucc.ie/en/media/2017siteassets/contentfiles/js/main.min.js">‍</script>

</body>
</html>