Whenever Conchobor, moreover, mollified her, then she recited this following extempore (?) poem:
Deirdriu
- O Conchobor, what ails you?
For me you have placed (?) sorrow under weeping.
Yes, indeed, as long as I may abide
My love for you will not be of very great account.- What I deemed most beautiful on earth,
And what was most beloved,
You have carried off from megreat [is] the crime
So that I shall not see it until my death.- His absence, it grieves me
How the son of Uisliu shows [it] to me:
A jet-black little cairn (?) over a white body;
It was well-known beyond [those of] a multitude of men.- Both purple cheeks [were] fairer than a river meadow,
Red the lips, eyebrows of beetle color;
The pearly row of shining teeth
[Was] like the noble hue of snow.- Well-known was his bright apparel
Among the warrior bands of the men of Scotland.
Fair [and] purple [was] the mantlea fitting union
With its border of pure gold.- Of satin (?) [was] the tunica treasure with substance
On which there were a hundred gemsa gentle multitude.
To adorn it, clear it is,
[Were] fifty ounces of findruine.- A sword with a golden pommel [was] in his hand,
Two green spears with a javelin point,
A shield with a rim of yellow gold,
And a boss of silver upon it.- Fair Fergus has committed trespass against us
By bringing us over the great sea.
He has sold his honor for ale.
His great deeds have declined.- Though on the plain might be
The Ulstermen around Conchobor,
I would give them all without concealment
For the companionship of Noisiu son of Uisliu.- Do not break today my heart;
Soon shall I reach my early grave.
Sorrow is stronger than the sea,
If you are wise, O Conchobor.