Corpus of Electronic Texts Edition
The instructions of King Cormac Mac Airt: Tecosca Cormaic (Author: Unknown)

paragraph 29

‘A húi Chuind, a Chormaic,’ ol Carpre, ‘is áil dam-sa co fessur cindas beo itir gáethu & báethu, itir gnáthu & ingnathu, itir senu & ócu, itir engu & anengu.’ ‘Ní hansa,’ ol Cormac.

    1. 5] Ní ba rogáeth, ní ba robáeth,
      ní ba roúallach, ní ba dimbrígach,
      ní ba romórda, ní ba robecda,
      ní ba rolabar, ní ba rothó,
      ní ba rochrúaid, ní ba rothimm,
      Dia mba rogáeth, fritotsáilfider,
      10] dia mba robáeth, nottogáethfaider,
      dia mba roúallach, notdimdaigfaider,
      dia mba robecda, bid dígráid,
      dia mba rolabar, bid dérgna,
      15] dia mba rothó, nitsúilfider,
      dia mba rochrúaid, fordotbrisfider,
      dia mba rothimm, notdreisfider.


p.46