Corpus of Electronic Texts Edition

Background details and bibliographic information

Traigshruth Firchertne

Author: [unknown]

File Description

Kuno Meyer

Electronic edition compiled by Benjamin Hazard

Funded by University College, Cork and
The Higher Education Authority via the LDT Project

2. Second draft.

Extent of text: 1100 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
College Road, Cork, Ireland— http://www.ucc.ie/celt

(2004) (2011)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G500001

Availability

Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Sources

    Manuscript Source
  1. Dublin, Trinity College, MS. H 3 18, p. 311. For full details see T. K. Abbott and E. J. Gwynn (eds.), Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin (Dublin 1921) MS 1337, pp. 140–58.
    The edition used in the digital edition
  1. Kuno Meyer, Traigshruth Firchertne in Anecdota from Irish Manuscripts. Volume 3, Dublin, Hodges Figgis (1910) page 43–45

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial Declaration

Correction

Text has been checked and proof-read three times.

Normalization

The electronic text represents the edited text. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Both are retained. Expansions are marked ex. Names are capitalized in line with CELT practice. The editor's corrections are marked corr sic resp="KM", with the erroneous form retained in the 'sic' attribute. Editorial notes are tagged note type="auth" n="".

Quotation

There are no quotations.

Hyphenation

Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.

Segmentation

div0=the text; div1=the section. Page and folio breaks are marked pb n="" and mls unit="MS folio n="" respectively.

Interpretation

Titles are tagged. Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles. Text in Latin/English is indicated.

Profile Description

Created: Date range: 600–1200.

Use of language

Language: [GA] Text is in Old/Middle Irish.
Language: [EN] The footnotes are in English.

Revision History


Corpus of Electronic Texts Edition: G500001

Traigshruth Firchertne: Author: [unknown]


p.43

1

Briatharogum Morainn mic Máin

  1. b feochas foltcháin .i. cos feoidhe bán lais & is álaind a barr
  2. l lí súla .i. leam nó gius
  3. f aireinech fiann .i. ar inchaibh .i. sgiath
  4. s lí ambí .i. lí mairbh
  5. n costud síde .i. nin garmna .i. ní aurgabar acht a síth
  6. h condal con .i. is ann foceird con alti úaill .i. scéi
  7. d arddam dossa
  8. t trian (.i. cuilenn) roith .i. carpait
  9. c ithchar fear .i. cách ag ithe a cnó
  10. q clithchar boscill .i. eilit nó geilt
  11. m ardam maisi .i. fínemain arin fásas a n-airde
  12. g glaisem gelta .i. edlenn nó edhend
  13. gg lúth leighe .i. gilcach ar imat a ícce
  14. st aire srabha .i. draighen
  15. r tinnem ruice .i. cairthenn nó tene truim
  16. a ardam iachtadha .i. feth .i. fefe nó ferdris
  17. o congnaid ech .i. aitenn nó echlasc
  18. u gruidem dál .i. fraech
  19. e aercnaid fer nó fid .i. idhadh .i. fefe a tuth nó fe a fhlesc

  20. p.44

  21. i sinem fedha .i. ibhar.
  22. ea snámchar fer .i. crithach
  23. oi sruithium aicde .i. feirius
  24. ui tuthmar fear .i. crann fir nó elann
  25. pin millsem fedho .i. spín
  26. x2 od .i. uch saethaig & c. .i. midua .i. seim munchael

Briatharogum Mic in Óicc

  1. b glaisem cnis .i. cain er– nó crectha nó fuarc
  2. l lúth ceathra .i. leam nó gíus
  3. f coimét lachta .i. toeí
  4. s lúth beach .i. bláth soilech
  5. n bág ban .i. garman
  6. h bánad gnúisi .i. scéi
  7. d gres sáir .i. daur
  8. t smiur gúaile .i. iarn
  9. c cara bloisc .i. coll
  10. q bríg anduine .i. ceirtech
  11. m marusc3 n-airlig .i. muin
  12. g med nercc .i. gort
  13. gg éitiud midach .i. gilccach
  14. st mórad rún .i. sraiph nó draighen
  15. r romnad drech .i. cairthenn nó trom
  16. a tosach fregra .i. a
  17. o foillem sáire
  18. u sílad cland .i. talam
  19. e commain carat .i. clesach uisce .i. éiccne
  20. i cained sen nó aileam áis .i. ibhar

  21. p.45

  22. oi sruithem aicde .i. ór
  23. ui tuthmar fear .i. crann fir nó eilend
  24. pin millsem fedho .i. spín
  25. cc od saethaig .i. uchra.

Finit.

Briatharogum Concaulaind so

  1. b maisi malach .i. creccad
  2. l lúth cethra .i. leam
  3. f dín cride .i. scíath
  4. s tosach mela .i. sail
  5. n bág maisi .i. garman
  6. h annsam aidhche .i. húath
  7. d sléchtain sáire .i. niama sairte
  8. t trian n-airm .i. tinne iairn
  9. c millsem fedho .i. cnó
  10. q díghu fethail .i. cumdaigh
  11. m conair gotha .i. tre muin
  12. g sásadh ile .i. arbhar
  13. gg tosach n-echto .i. ícce
  14. st saigid née;l .i. a ddé súas
  15. r bruth fergga .i. imdergadh
  16. a tosach garma .i. á
  17. o lúth fiann .i. fráech
  18. u forbhaid ambí .i. úir
  19. e bráthair bethi .i. é
  20. io lúth (nó líth) lobair .i. aes
  21. ea cáinem écco .i. éiccne