Corpus of Electronic Texts Edition
Background details and bibliographic information
A bhean na lurgan luime
Author: Maccon Ó Cléirigh
File Description
Thomas F. O'RahillyElectronic edition compiled by Beatrix Färber
Funded by University College Cork, School of History
1. First draft.
Extent of text:
777 words
Publication
CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.
College Road, Cork, Ireland http://www.ucc.ie/celt (2016) Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G402351
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of
academic research and teaching only. The text is reproduced with the kind permission of the estate of Thomas F. O'Rahilly.
Sources
Manuscript sources- Dublin, Royal Irish Academy MS 5, (olim 23 D 4) Munster 17th century.
- Dublin, Royal Irish Academy MS 308 (olim 23 M 16), A. McMathghamhna 1767.
- Dublin, Royal Irish Academy MS 6, (olim 23 I 40) c. 1700, Offaly.
Edition and Literature- Thomas F. O'Rahilly, Dánta Grádha: an anthology of Irish love poetry (A.D.1350-1750), second edition (Cork 1926).
The edition used in the digital edition- Thomas F. O'Rahilly, A bhean na lurgan luime in Dánta Grádha, Ed. Thomas F. O'Rahilly. , Cork, Cork University Press (1926) page 129131
Encoding
Project Description
CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling Declaration
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.
Editorial Declaration
Correction
Text has been checked; and proof-read once.
Normalization
The electronic text represents the edited text.
Quotation
There are no quotations.
Hyphenation
The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.
Segmentation
div0=the poem. Page-breaks, metrical lines and quatrains are
marked and numbered.
Interpretation
Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms
for cultural and social roles are not tagged.
Canonical References
The n attribute of each text in this corpus carries a
unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head
element within each text.
div0 is reserved for the
text (whether in one volume or many).
The numbered quatrains provide a canonical reference.
Profile Description
Created: By Maccon Ó Cléirigh, an Irish bardic poet. The date range has been supplied from the Bardic Poetry Database.
Date range: 15751600.
Use of language
Language: [GA] The text is in Classical Modern Irish.
Revision History
Corpus of Electronic Texts Edition: G402351
A bhean na lurgan luime: Author: Maccon Ó Cléirigh
p.126
- 1] A bhean na lurgan luime
2] (gé taoi ainteann orainne!),
3] gé tám tinn ré mbás, a bhean,
4] ní budh cás linn do léigean.
p.130
- 5] Iomdha cúis fá madh cóir damh,
6] a luirgneach lom, do léagadh;
7] tú trá is cumhga croidhe,
8] is burba 's is baoghlaighe.
- 9] Tú is caoile 's is cuimhge,
10] tú is teó 'nar dtiomchailne,
11] tú is fuaire uair eile,
12] tú is cruaidhe 's is caintighe.
- 13] Gé tá bulla leat id láimh
14] fá bheith liom pósta ón bpríomhfháidh
15] (móide a ghrás cia do crochadh),
16] ní cás le Dia ar ndealachadh.
- 17] Do bhulla, a bhréagóg fhallsa,
18] ní fiadhain é oramsa;
19] bulla soin ar nách cóir cion,
20] ní thoir sa Róimh do rinneadh.
- 21] A mheirdreach labharthach lonn,
22] nách cruaidhe hoiread d'iarann,
23] créad rom-beir re mnaoi dod mheas?
24] gan geir a-taoi, gan toirrcheas.
- 25] Siobhlach ort a-nunn 's a-nall,
26] seirbhe do ghuth ná an gafann;
27] cruth nách casmhail do dhuine
28] do chruth arsaidh iarnaidhe.
- 29] Do bholg tana ar-n-a tholladh
30] mairg do-chí ar céadlongadh,
31] tuar gorta go bráth, a bhean;
32] do lochta ar chách ní cheileabh.
p.131
- 33] Gé nách beinn libhse ag lighe,
34] fóirfidh Mac na Maighdine;
35] go mbeire mé a-nunn ar neamh
36] an Té do chum an chéidbhean.