Corpus of Electronic Texts Edition
Background details and bibliographic information
Éisdidh re marbhnaidh Meic Dhé
Author: Donnchadh Mór Ó Dálaigh
File Description
Electronic edition compiled and proof-read by Beatrix Färber , Hilary Lavelle
Funded by The HEA via the LDT Project and
School of History, University College Cork
2. Second draft with variants.
Extent of text: 2900 words
Publication
CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.
College Road, Cork, Irelandhttp://www.ucc.ie/celt (2014) (2020) Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G402171
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only. CELT would like to thank the Irish Province of the Society of Jesus for granting permission to reproduce this work in electronic form.
Sources
Manuscript sources- Dublin, Royal Irish Academy, 1225 (alias D ii 1, alias Book of Uí Maine), fo. 59b; c. 1394. See R. A. S. Macalister (ed.), The Book of Uí Maine, otherwise called The Book of the O'Kelly's, with a descriptive introduction and indexes (Dublin 1942). Digital images and a description of the MS are available on http://www.isos.dias.ie.
Literature- This poem is listed in the Irish Bardic Poetry Database (see http://bardic.celt.dias.ie/main.html) and dated to the early 13th century.
- An English translation is available in Dá Dé, 117120.
The edition used in the digital edition- Lambert McKenna, Éisdidh re marbhnaidh Meic Dhé in Dán Dé, Ed. Lambert McKenna. , Dublin, The Educational Company of Ireland (1940) page 5155
Encoding
Project Description
CELT: Corpus of Electronic Texts
Sampling Declaration
All the editorial text with the corrections of the editor has been retained. Editorial annotations have not been reproduced in this edition.
Editorial Declaration
Correction
Text has been checked and proof-read twice. All corrections and supplied text are tagged.
Normalization
The electronic text represents the edited text.
Quotation
Quotation marks are rendered q. They are not used within lines of poetry.
Hyphenation
Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, the page-break is marked after the completion of the hyphenated word.
Segmentation
div0=the whole poem. Metrical lines and quatrains are marked and numbered.
Standard Values
Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.
Interpretation
Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.
Canonical References
The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.
The title of the text is held as the first head
element within each text.
div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).
The numbered quatrains provide a canonical reference.
Profile Description
Created: By Donnchadh Mór Ó Dálaigh
Date range: c.12001225.
Use of language
Language: [GA] The text is in Classical Modern Irish.
Revision History
- (2020-01-06)
Beatrix Färber (ed.)
- Variant readings added in front matter.
- (2020-01-06)
Beatrix Färber (ed.)
- Variant readings added in front matter.
- (2014-11-14)
Beatrix Färber (ed.)
- File proofed (2); SGML and HTML files created.
- (2014-11-13)
Beatrix Färber (ed.)
- Separate file for individual poem created; TEI header created.
- (2014-10-01)
Beatrix Färber (ed.)
- Text re-coded for poetry, with verses and metrical lines; mid-dot eliminated; page-breaks added; supplied text encoded; more proofing.
- (2014-09-26)
Beatrix Färber (ed.)
- TEI header created. Encoding revised/updated.
- (2006)
Hilary Lavelle, LDT Project, University of Ulster at Coleraine (ed.)
- File proof-read (1).
- (2006)
Data capture company (Text capture)
- Text scanned, as part of Dán Dé; basic XML prose markup applied.
Corpus of Electronic Texts Edition: G402171
Éisdidh re marbhnaidh Meic Dhé: Author: Donnchadh Mór Ó Dálaigh
Variants
¶XXVI]
[RIA D ii 1 p. 60] 1c marbhnaidh 3a marbh 5b siein c. níor 6a
fhuar 7a Dearga a traigi a t. b doichi as 10d coine (n overlined) 11b n. da
re maeidem 12b fhoill d biadh 13c chroclhadh 14d is gan 15c gín gub d
17a s. adagodh is 18c a sruth 19b cein sl. da cneadhaigh 20d lagadh d da
haimseadh 21b da dil 22b adacluin is 25b caeím 26b r. righ 31a híndladh
32b in tect 35a illegible b cnaidhi (?) 37a cr. ar taisgeadh an t. 38c fa
heangin hí d nach cae in cr. 40a Re daibh (d overlined) 41b tacha, do frith.
c beith 43b lia sa lia d lobadh 45-47 MS very indistinct. 48a pudhair
49d Bhrighid 54a adis (?) d l. do nir 55b amar a 56d peist 57b ceis c as.
p.51
- 1] Éisdidh re marbhnaidh Meic Dhé
2] dá creic ar talmhain go dtí
3] is tocrádh mór marbhnadh Dé
4] ní hé an brón gan adhbhur í.
- 5] A thruagha tabhraidh bhar n-óidh
6] re marbhnaidh as cuanna ad-chídh
7] marbhnat Dé ní treabhadh tnúidh
8] garmac dúinn é dleaghar dhínn.
- 9] Dleaghar dhínn marbhnadh truagh taoi
10] dá ghruadh gé ro marbhadh mé
11] ní marbhnat gan achain í
12] mo Rí is m'Athair dagh-Mhac Dé.
- 13] A lucht an talmhan is truagh
14] bhar n-amhladh ar ucht bhar Ríogh
15] ionnsa a dhaoine toll 'n-a thaobh
16] laogh na bronn saoire is a síol.
- 17] Ionnsa treaghdadh a thaoibh ghil
18] ionnsa dhaoibh a dheargadh sein
19] mór gcneadh ar Mac Moire a-muigh
20] brat d'fhuil a chroidhe fá chneidh.
p.52
- 21] Ionnsa a throigh im thairnge bhfuar
22] ag a ghoin níor ghairbhe pian
23] dearna an Choimdheadh im chló ngéar
24] sgéal as mhó dá roinneadh riamh.
- 25] Dearg a throigh i dtarrla an seim
26] an doigh as damhna dom dhoirr.
27] dearg a lámh as lámh nar thuill
28] dealg tré n-a dhruim i gclár croinn.
- 29] Ro b'é a huan-orc Rí na ríogh
30] cuanort ar a thí fa truagh
31] níor fhead a ionghuire an ógh
32] 's níor thréad mór d'fhionn-Mhuire a huan.
- 33] Ionmhuin uan nar fhás ó mhnaoi
34] do bhás go truagh ar a thí
35] aithbhidh an meabhail Mac Dé
36] gion gur bhac Sé d' fhearaibh í.
- 37] Is me a-déaradh do ghuth ghaoth
38] re cruth nDé ar ndéanamh mo thráth
39] gé aithne oirne gan fhíoch
40] do dhíoth aithbhe a choimhghe ar chách.
- 41] Ceart do na daoinibh fa dú
42] a neart tar maoidhimh gidh mó
43] fíoch 'ma dhíoth gá dluigh do Dhia
44] cia 'gá bhfuil fíoch fá dhíoth dhó.
- 45] Dámadh cóir ag agra fhiach
46] ré n-agra ní fóil an fáth
47] muna loghtha Dia dá dhíoth
48] ní bhia síoth a chrochtha ag cách.
- 49] Do reac Dia a chorp tar mo cheann
50] mun ba lia mh'olc is gach am
51] Dia gé ro crochadh dom chionn
52] dar liom ní bhia mh'othar ann.
- 53] Gá fios fós nach fuighbheam neamh
54] dá bhfuilngeam nós bhus nós glan
55] ní shaoil mé m'obadh don fhior
56] 's gan chion i gcogar Dé dhamh.
- 57] Saoilim ris maitheamh mh'olc uadh
58] madh ris caithear mo chorp criadh
59] mo cholann dó gion gur díol
60] síodh as mhó oram ní iarr.
- 61] Ná táirthear mh'anam féin faoi
62] nó go rabham do réir Dé
63] ní ar mo Dhúileamh do ním ní
64] dá dtí dom Rígh múineadh mé.
- 65] Sbéis i dtagadh is dall dúnn
66] a n-abar ann dámadh fíor
67] cuma gan mo chradh go mór
68] lór a thruma dhamh ré dhíol.
- 69] Ní bhí an saoghal acht fa seach
70] baoghal don chlí ris nach crioth
71] téid mar théid sruthán i sruth
72] uchán uch do bhréig an bioth.
- 73] Mo ghlór re Dia is treabhadh taoi
74] cia an slógh dar cneadhadh do chlí
75] a phríomh-achain duid a Dhé
76] ní thuig mé a fhíor-Athair í.
- 77] Tabhair a gnúis Dé ba dheacht
78] gidh clé an chúis laghaidh don lucht
79] sluagh na sé n-aimsear ar th'iocht
80] i riocht Dé do h-aimseadh th'ucht.
p.53
- 81] Cuanna ar n-a leadradh a lámh
82] freagradh ar nduana do dhíol
83] cuanna ar n-a threaghdadh a thaobh
84] ag cealgadh craobh uadha d'fhíon.
- 85] Fuighleam re Dia is fuigheall faoi
86] re Dia ad-chluineann is do-chí
87] th'fhíon-fhuil mar dhlighim a Dhé
88] íobhaidh mé go hinill í.
- 89] A Sbiorad Dé fa docht rún
90] ní hé do chorp an corp criadh
91] corp Moire rod léig n-a lár
92] mar théid tré chlár ngloine an ghrian.
- 93] A cholann Iosa fhuair gaoith
94] do chíos-sa ní ba suail síth
95] an Dall is domhain rot sáith
96] crann áith 'n-a chomhair fad chích.
- 97] Ní bhiadh féin i láimh dar linn
98] acht gomadh áil lé céibh gcaim.
99] níor bhuidheach don umhla inn
100] fuireach fa rinn dubh-gha an Daill.
- 101] Síol nEabha ag toibhéim tré thnúth
102] is fíor ceana is roiréidh ríoth
103] cumas n-a láimh níor chreid cách
104] an tráth ro leig dáibh a dhíoth.
- 105] Cách do dhíoth Dhé is dál nar dhú
106] 's é 'gá dhíoth a slán ros sia
107] anam gach fhir 'n-a dhíoth dhó
108] gá síoth as mhó ro dhligh Dia.
- 109] Doiligh liom-sa a leagadh leo
110] ní eadar gá ionnsa as mhó
111] dámadh áil do Dhia dar Dia
112] nach badh lia dháibh ioná dhó.
- 113] A chuirp Mheic Dhé is diúmhas tréan
114] do reic d'Iúdhas fa clé an chiall
115] ní fhríoth ort is teannta truagh
116] luagh fa mbudh feallta an corp criadh.
- 117] Céad-aoin ro mairneadh Mac Dé
118] ro ba slat chaill-gheal tré chnaoi
119] gach neach dá n-éagcaoin díol Dé
120] ná bíodh sé Céad-aoin gan chaoi.
- 121] Do hinnleadh dia Dard-aoin Cásg
122] an ... ag Dia nochar dhíosg
123] gidh sochar ní saoibhe a thásg
124] Aoine Chásg do crochadh Críosd.
- 125] Dia Domhnaigh a-dreacht go luath
126] ar dteacht a comhrair go cách
127] ní heasbhaidh liom an Rí ríoth
128] ar n-a shíoth i gcionn trí dtráth.
- 129] Mac don óigh bharr-ghloin go beacht
130] ó mharbhaibh do chóidh a chorp
131] cneadha Dé is créachta 'n-a churp
132] do lucht an éachta is é as olc.
p.54
- 133] Iosa Chríosd ceann na naomh nua
134] ar ar fheall gach aon dar lia
135] lámh fá othar mádh áil leo
136] is beo ar n-a chrochadh dháibh Dia.
- 137] Mairg do bhraith ar mbraine saor
138] mairg craidhe do chaith a luagh
139] léim i gceann Dé is diúmhas tréan
140] gearr do fhéagh sé Iúdhas uan.
- 141] Mairg do chogair Dia re ndul
142] mairg dar bh'obair cia nach can
143] mo ghéanar dá dtairg a theagh
144] mairg fear do ghéabhadh nach gabh.
- 145] Mairg croidhe ar ar taisgeadh tnúdh
146] mairg 'gar laisgeadh Moire mhór
147] ionnsa saor-shlat gan a síol
148] sníomh liom-sa th'Aon-mhac a ógh.
- 149] Mairg do chráidh deagh-mháthair Dé
150] mo dhearbhráthair cáir a chaoi
151] mairg do airg fá hAon-mhac í
152] mairg dá dtí an chraobhshlat gan chnaoi.
- 153] Mairg rér crochadh Dia fa dhéin
154] mairg dá ria othar an áigh
155] mairg do sháith arm i n-a fheoil
156] a sgeoil ghnáith is garbh do ghráin.
- 157] Ré dhéaraibh do róigh an Rí
158] méaraidh a ghlóir is a ghnaoi
159] níor dhíomhaoin ualla im dhioth nDé
160] síoth é mar do chuala a chaoi.
- 161] Truagh liom nach faca an bhFlaith mór
162] i dtaca a bhraith mar do bhíodh
163] d'aicsin Dé is ní dom breith buan
164] truagh gan mo bheith re ré an Ríogh.
- 165] Truagh gan mé is Dia gnúis ar gnúis
166] truagh a Dhia gan mé fá mhéis
167] mairg do raghadh uadh ar áis
168] truagh an pháis anadh dá éis. Éisdidh.
- 169] Éisdidh re cuid Moire a mhná
170] cloig a thoighe is lia is as lia
171] báigh dháibh ag moladh a mhná
172] i dtá loghadh dháibh ó Dhia.
- 173] An bhean chamtha ós chionn a laoigh
174] is urchra liom gach ar luaidh
175] táinig cridhe Dé ar a deoir
176] inne gan treoir is é i n-uaigh.
- 177] Ón uair nochar fhéad ar áis
178] gan éag dá ghruaidh mar an ngéis
179] ní ... ón tí téid gnúis
180] gá chuin ... dá éis.
- 181] Díol an dá absdal déag dáibh
182] a gcasgradh créad fá budh cóir
183] tuitim clí d'armaibh is d'ágh.
184] is amhlaidh ro bhí i ndán dóibh.
p.55
- 185] ... mór a ngnaoi
186] gach sódh sa glantir is a gné
187] ag cur ar creidil deirg dáibh
188] ... gan fheirg fa dhíoth nDé.
- 189] Dícheannadh Póil pudhar libh
190] mar dhubhadh gach nóin do nimh
191] crochadh Peadair ar ndíol nDé
192] nach fíor gur cheadaigh sé sin.
- 193] Do marbhadh Maidhian d'arm uar
194] go garbh is go raidhian fa ríor
195] torchair Pilip an fhis d'arm
196] Brighid leis is garbh an gníomh.
- 197] Marbh Matha d'arm gidh buan beo
198] marbh Tatha gidh truagh an cua
199] Tomás Ainnrias d' arm ar aon
200] is marbh an daigh-dhias naomh nua.
- 201] Díol na nIacóbh d'armaibh áigh
202] gliadh-dógh lem anmain 's lem fheoil
203] gan neach don dá dhuine dhéag
204] ma seach uile d'éag acht Eóin.
- 205] Eoin Bruinne i mbeathaidh ro bhí
206] go ndeachaidh don chruinne ché
207] áluinn séad na hóighe d'Eoin
208] do róine éag do dheoin Dé.
- 209] Eoin Baisde ag Ioruath ar áis
210] m'ionuath a aisde dá éis
211] tig do dheoin deamhain feall faoi
212] bearair ceann Eóin dá mhnaoi ar méis. Eisdidh.
- 213] Sdeaphan mór tré dhochar ndis
214] Pól dá chlochadh is níor cheis
215] teaghlach Póil go monar mhór
216] gan loghadh dhóibh níor lór leis. Eisdidh.
- 217] Ionmhuin martradh ghlan go ngaois
218] an mhachradh i mar a sbéis
219] 'n-a rathaigh ní bhiad fa bhrón
220] 's iad 'ga n-Athair mór fá mhéis. Eisdidh.
- 221] Míchéal maraidh sé is ní sísd
222] is é im aghaidh is rom éisd
223] a rann ní dhíchéal im dhuain
224] Míchéal thall ro bhuail an mbéisd. Eisdidh.
- 225] Go ngabhadh sin inn re ais
226] i dtigh an Ching ar n-ar gceis
227] ní fearr líon as lia 'n-a measg
228] dom shíodh re Dia gidh leasg leis.Éisdidh.