Corpus of Electronic Texts Edition: G402147

Aoidhe meise ag máthair Dé

Author: Tadhg Óg Ó hUiginn

Background details and bibliographic information

File Description

Electronic edition compiled and proof-read by Beatrix Färber , Mairéd Carey

Funded by The HEA via the LDT Project and
School of History, University College Cork

2. Second draft with variants.

Extent of text: 1900 words


CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.
College Road, Cork, Ireland—

(2014) (2020)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G402147

Availability [RESTRICTED]

Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only. CELT would like to thank the Irish Province of the Society of Jesus for granting permission to reproduce this work in electronic form.


    Manuscript sources
  1. Dublin, Trinity College Library, 1318, (alias H. 2. 16 alias Yellow Book of Lecan); an Duanaire; see Abbott and Gwynn, Catalogue of Irish Manuscripts in Trinity College Library (Dublin 1921). Digital images and the description from Abbott and Gwynn are available on
  2. Castlerea (Co. Roscommon), Clonalis House, Book of the O'Conor Don, c. 1631. Digital images and a description of the MS are available on
  3. Dublin, Trinity College Library, 1399 (alias H. 5. 28), written in 1679.
  4. Maynooth, Russell Library, MS C88, written by Eoghan Ó Caoimh, 1704.
  5. Dublin, Trinity College Library, 1411 (alias H. 6. 7), written by D. Ó Conaill, 1737.
  1. Pádraig Ó Macháin (ed), The Book of the O'Conor Don (Dublin: DIAS 2010).
  2. This poem is listed in the Irish Bardic Poetry Database (see and dated /mid-15th century.
  3. An English translation is available in Dá Dé, 70–72.
  4. Pádraig Ó Súilleabháin, 'A gul gion gur lamhadh lé', Éigse 14/4 (Geimhreadh 1972), 297–299.
    The edition used in the digital edition
  1. Lambert McKenna, Aoidhe meise ag máthair Dé in Dán Dé, Ed. Lambert McKenna. , Dublin, The Educational Company of Ireland (1940) page 2–3


Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling Declaration

All the editorial text with the corrections of the editor has been retained. Variant readings and editorial annotations have not been reproduced in this edition.

Editorial Declaration


Text has been checked and proof-read twice. All corrections and supplied text are tagged.


The electronic text represents the edited text.


Quotation marks are rendered q. They are not used within lines of poetry.


Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, the page-break is marked after the completion of the hyphenated word.


div0=the whole poem. Metrical lines and quatrains are marked and numbered.

Standard Values

Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.


Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Canonical References

The n attribute of each text in this corpus carries a unique identifying number for the whole text.

The title of the text is held as the first head element within each text.

div0 is reserved for the text (whether in one volume or many).

The numbered quatrains provide a canonical reference.

Profile Description

Created: Poem by Tadhg Óg Ó hUiginn, an Irish bardic poet, who died in 1448; the Duanaire was written in 1473 by 'Scanlan, son of Maolmhuire Ó Maolchonaire'. Date range: c.1400–1448.

Use of language

Language: [GA] The text is in Classical Modern Irish.

Revision History