Corpus of Electronic Texts Edition

Background details and bibliographic information

An Old Irish poem on St. Patrick

Author: [unknown]

File Description

Kuno Meyer

Electronic edition compiled by Beatrix Färber

Funded by University College, Cork, School of History

1. First draft.

Extent of text: 750 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

(2014)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G400090

Availability

Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Notes

Sources

    Manuscript Source
  1. Dublin, Royal Irish Academy, Stowe, B. IV 2, fol. 143b.
    Internet availability of Meyer's annotated edition
  1. See http://www.ucc.ie/academic/smg/CDI/PDFs_textarchive/Meyer_Medley_Irish_Texts_ACL3.pdf
    Information on Kuno Meyer
  1. See http://mujweb.cz/enelen/km.htm
    The edition used in the digital edition
  1. Kuno Meyer, A Medley of Irish Texts: Poems I. An Old Irish poem on St. Patrick in Archiv für Celtische Lexikographie. Volume 3, Halle a. d. Saale, Max Niemeyer (1907) page 303–326: 303

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial Declaration

Correction

Text has been checked and proof-read twice.

Normalization

The electronic text represents the edited text on p 303. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Editorial corrections and expansions are marked. Hyphenation and word separation have been brought in line with CELT practice. Footnotes contaning manuscript readings have been integrated as editorial corrections.

Quotation

There are no quotations.

Hyphenation

Hyphenation has been introduced in line with CELT practice.

Segmentation

div0= the poem. Page-breaks are marked pb n=""; manuscript foliation is marked mls unit="ms folio" and numbered.

Interpretation

Names, apart from a few place-names, are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Profile Description

Created: By an unknown Irish poet Date range: Old Irish period..

Use of language

Language: [GA] The text is in Old Irish.
Language: [EN] The supplied title are in English.

Revision History


Corpus of Electronic Texts Edition: G400090

An Old Irish poem on St. Patrick: Author: [unknown]


p.303

{Stowe B IV 2 folio 143b}
  1. Pátraicc Macha mártai Gáidil,
    glaine ríagla,
    pritchais doïb cen chleith coemna
    sé deich mblíadhna.
  2. Bathais Pátraic fodaróenaig,
    rígda ind ríagail,
    dus-fuc Pátraic cen ail n-úaboir
    a taig díaboil.
  3. Doïb bas brithem dia brátha,
    bret[h] as doidngiu,
    ní fuil nóeb conní a airde
    co tí in Coimdiu.
  4. Coimdiu feisin dou doridnacht
    fonn ar feraind,
    is leis fír gach Góidil glanuill
    do hsíl Breguinn.
  5. Bratir dún ardabstail Érenn,
    ind nóib róitir,
    rothecht seochu mac mec Fotaid
    cert cech cóicid.
  6. Co rooirdnestar slúag sacart,
    sruith in díne,
    lín forsrolég grád co núibe,
    teora míle.
  7. Mad in slúag n-ardepscop n-úasal,
    úaisliu dánaib,
    secht cóicait n-epscop n-úag n-óebin
    úad fo grádaibh.
  8. Grían gel Góidel, glére garta,
    réle ar rechta,
    lé[i]r ralég cen luithe lochtai
    suithe sechta.
  9. Secht cét aipgitrech ra-scríbai,
    screptra scríbenn,
    secht cét celd ba cáin dos-rorann
    do Máil írenn.
  10. Ardchell dorráighai dó feisin,
    fonn na flatha,
    adba n-arcc n-óg íarthair betho
    Ard mór Macha.
  11. Madh an ro-dúsaig do marbaib,
    is mó mílib,
    ní fail cenn conní a árim,
    is drem dírim.
  12. D'egnuib íarthair dúisig domuin
    is dó tárctait,
    do lou bráthai cech fis fírtait
    is fris dáltait,
    is é a flaith fírda fóemtaitt
    prímda Pátraic.

    Pa.

  13. Epscop Hérenn ocus sacart,
    sruithe sámtait,
    d'egnoibh Érenn is ed légdait,
    légenn Pátraic.

    Pat.