Corpus of Electronic Texts Edition: G400089

Fingen Mac Flainn's Gedicht auf die Fir Arddae

Author: [unknown]

Background details and bibliographic information

File Description

Kuno Meyer

Electronic edition compiled by Beatrix Färber

Funded by University College, Cork, School of History

1. First draft.

Extent of text: 2783 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

(2014)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G400089

Availability

Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Notes

Sources

    Manuscript Source
  1. Dublin, Trinity College Library, MS H 3. 18 (cat. 1337), p 35.
  2. London, British Library, Egerton 175, transcript by Edward O'Reilly, fo. 5a. (E)
  3. For the Trefhocul, see Rudolf Thurneysen, Irische Verslehren (Irische Texte III, 126). The Trefhocul is contained in the Book of Ballymote (RIA MS 23 P 12: Cat. No. 536), p. 331 b. 35ff. Manuscript images are available on ISOS (www.isos.dias.ie).
    Internet availability of Meyer's annotated edition
  1. See http://www.ucc.ie/academic/smg/CDI/texthtml/fingenmacflainn.html
    Information on Kuno Meyer
  1. See http://mujweb.cz/enelen/km.htm
    The edition used in the digital edition
  1. Kuno Meyer, Fingen Mac Flainn's Gedicht auf die Fir Arddae [Ammo Choimdhiui néll cid dogén] in Archiv für Celtische Lexikographie. Volume 3, Halle a. d. Saale, Max Niemeyer (1907) page 291–301: 291–298

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial Declaration

Correction

Text has been checked and proof-read twice.

Normalization

The electronic text represents the edited text on pp 291–298; with Meyer's German introduction and an Irish tract on 'Trefhocla'. (The apostroph is not used in the genitive of proper names in German nowadays, but has been allowed to stand here). The Glossary (298–301) is omitted; so are variant readings. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Editorial corrections and expansions are marked. Hyphenation and word separation have been brought in line with CELT practice. One footnote has been retained. Meyer's reading 'dno' in verse 60 has been rendered 'dano'.

Quotation

There are no quotations.

Hyphenation

Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.

Segmentation

div0= prosimetrum: the poem with prefaced prose tract; .div1= the section. Page-breaks are marked pb n=""; manuscript foliation is marked mls unit="ms folio" and numbered.

Interpretation

Names, apart from a few place-names, are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Profile Description

Created: Ascribed to Fingen Mac Flainn, a poet of the 9th century Date range: Old Irish period..

Use of language

Language: [GA] The text is in Old Irish.
Language: [DE] The supplied title and Meyer's introduction are in German.

Revision History