Electronic edition compiled by Benjamin Hazard
Funded by University College, Cork and
The HEA via the LDT Project.
2. Second draft.
Extent of text: 640 words
Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G303006
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT project for purposes of academic research and teaching only.
CELT: Corpus of Electronic Texts
Text has been proof-read twice.
The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged sup resp="KM". Meyer's corrections are tagged corr sic="" and expansions to the text ex.
There are no quotations.
CELT practice.
div0=the saga. Paragraphs are marked p.
Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
Created: By an unknown Irish monastic author. Date range: 9001200.
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Benjamin Hazard (ed.)
Benjamin Hazard (ed.)
Staff of the CURIA Project (data capture)
Find mac Cumaill mic Suailt mic Eltaim mic aiscne mic Núadad Neacht mic Sétna Sithbaic. Ailiter: Find mac Cumaill mic Baiscne mic Fhir dá roth mic Guill mic Irguill
It é na fianda sa uili fichsedar cath Cuilind & cath
10] Clíach & cath Comair trí n-usce & cath Muigi Inis & Sléibi Mis & cath Lúachra & cath Síde Femin & cath Fea & cath Crinda & cath Sídi dá bolc. It é dochfhichsedar iarsuidiu Indsi nDerglacha i sídaib la Find for Rudraige mac mBoidb & for Dearcroichniu. Nach rí tra lasa ndeachadar i cath,
15] is roime romuided.