Corpus of Electronic Texts Edition: G302021
Aided Néill Nóigiallaig
Author: [unknown]
Background details and bibliographic information
File Description
Kuno MeyerElectronic edition compiled by Beatrix Färber
Funded by University College, Cork, School of History
1. First draft.
Extent of text: 1260 words
Publication
CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
College Road, Cork, Irelandhttp://www.ucc.ie/celt (2014) Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G302021
Availability
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
Notes
Sources
Manuscript Source- Dublin, Royal Irish Academy, Stowe MS C. I. 2 (vellum, Vellum; 15th to16th century?), fo. 25a. For details see Kathleen Mulchrone et al., Catalogue of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy. (Dublin 192670), No. 1234, pp. 34148.
Other versions- See Kuno Meyer, Otia Merseiana 2 (19001901), 8492. (Text and English translation are available online at CELT in files G302003 and T302003.)
Internet availability of Meyer's annotated edition- See http://www.ucc.ie/academic/smg/CDI/PDFs_textarchive/Meyer_Medley_Irish_Texts_ACL3.pdf
Information on Kuno Meyer- See http://mujweb.cz/enelen/km.htm
The edition used in the digital edition- Kuno Meyer, A Medley of Irish texts 13: Aided Néill Nóigiallaig in Archiv für Celtische Lexikographie. Volume 3, Halle a. d. Saale, Max Niemeyer (1907) page 323324
Encoding
Project Description
CELT: Corpus of Electronic Texts
Editorial Declaration
Correction
Text has been checked and proof-read twice.
Normalization
The electronic text represents the edited text on p 323324. In Meyer's edition, the acute accent and the macron are used to mark long vowels. Editorial corrections and expansions are marked. Hyphenation and word separation have been brought in line with CELT practice.
Quotation
Direct speech is marked q.
Hyphenation
Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.
Segmentation
div0= the poem. Page-breaks are marked pb n=""; manuscript foliation is marked mls unit="ms folio" and numbered.
Interpretation
Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
Profile Description
Created: By an unknown Irish scribe
(Old to Middle Irish period.)
Use of language
Language: [GA] The text is in Old/Middle Irish.
Language: [EN] Annotations are in English.
Revision History