Corpus of Electronic Texts Edition

Background details and bibliographic information

Urteilsspruch wegen entwendeter und beschädigter Pferde

Author: Unknown

File Description

Kuno Meyer

Electronic edition compiled by Benjamin Hazard

Funded by University College, Cork and
The HEA via the LDT Project.

2. Second draft.

Extent of text: 760 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of the Department of History, University College, Cork
College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

(2006) (2010)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G302015

Availability [RESTRICTED]

Available with prior consent of the CELT project for purposes of academic research and teaching only.

Sources

    Manuscript
  1. Dublin, Royal Irish Academy, 23 N 10, 54–55. For full details see Richard Irvine Best (ed.) Ms. 23 N 10 (formerly Betham 145) in the Library of the Royal Irish Academy: with descriptive introduction (Dublin 1954); see also Kathleen Mulchrone, T. F. O'Rahilly et al. (eds.) Catalogue of Irish manuscripts in the Royal Irish Academy (Dublin 1926–43) vol. 22, MS 967, pp. 2769–80.
    The edition used in the digital edition
  1. Kuno Meyer, Urteilsspruch wegen entwendeter und beschädigter Pferde in Zeitschrift für Celtische Philologie. volume 8, Halle/Saale, Max Niemeyer (1913) page 103–104

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Editorial Declaration

Correction

Text has been proof-read once.

Normalization

The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged sup resp="KM"; corrections are tagged corr sic=""; expansions are tagged ex.

Quotation

There are no quotations.

Hyphenation

Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.

Segmentation

div0=the tale. Paragraphs are marked p.

Interpretation

Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles. Such encoding is envisaged in a future edition.

Profile Description

Created: By an unknown Irish monastic author. Date range: 900–1200.

Use of language

Language: [GA] The text is in Middle Irish.
Language: [DE] The title and some annotations are in German.

Revision History


Corpus of Electronic Texts Edition: G302015

Urteilsspruch wegen entwendeter und beschädigter Pferde: Author: Unknown


p.103

{MS page 54}Luidh araile ríg dochum Temrach. Fertha iadh friss. Scuirther a graueidiv. Teallsatar íar sin macdretill Temrach sriauona in rígh & docuauaotar for a graid condarubartar dia réir fri lúth & léim & díuburgud comboacombacht dóib & go robris cách díb alaile. Íar in ruofec ind rí for slánchuinchid au greda & rofecsat na túaetae for saigid íca a mac friu. Auiss an sin íarum ruicéd in ureth sou doiv:

Echraide i réim ríadtar sceoo dalaib tindrime suidi ech caich a huir dogrennait dogrennaiter, dosennait dosennaiter, cuma arfemat saora & daora, cairdi & náimdi ní nessa broghais dot bais indass dia bais1 na céile, ar ní bí búadach & ní fíachach, maine luither amal issrubrad isin senbreith fri gabáil nErenn .i. conlaui conseolau.

Atáit .iii. sreatha cutrumai cin fiacha .i. drumcla n-eich, cuma leis eich naidai immbi conair forsa téit, cuma lee cip crua dosnessa, couma lé cip srían cotagaib, couma lé in i mbeolaib


p.104

fa i mbeolaib eich focerdtar; cumma la luit in for tein focerdtar fan for colcaid, ar cid alless issa llúam nottlúathar air, cidh in dam costeth fria crích cóir mat dir araidien cid int aigin lleth fuiter issed téti ancid sreba ar oircelaib mis glúaisit co lu {MS page 55} athar. Ar cid bás dobera for cethra iss coitchend dóib, cid dia cinn idnusta a ffíacha is dúlus dó, fodiag ní fulniut cethra pecai in duine ar ilar a imarbus & tíagat sium asa n-aignedaib cóirib.2