Corpus of Electronic Texts Edition: G301026

Comhrag Fir Diadh & Chon Cculainn. Táin Bó Cúailnge

Author: Unknown

Background details and bibliographic information

File Description

Richard Irvine Best

Electronic edition compiled by Beatrix Färber

Funded by University College, Cork, School of History

1. First draft.

Extent of text: 10980 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of the Department of History, University College, Cork
College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

(2015)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G301026

Availability [RESTRICTED]

Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Sources

    Manuscripts
  1. UCD, (olim Franciscan Library Killiney) MS UCD-OFM 16.
  2. Dublin, Trinity College Library, MS H. 2. 12.
    Edition
  1. Max Nettlau, 'The Fer Diad Episode of the Tain Bo Cuailnge (LL82 a 21–88b52)', (1889), 330-346; Revue Celtique 11 (1890), 23–32; 318–343.
    Secondary literature
  1. Heinrich Zimmer, Keltische studien V. Über den compilatorischen charakter der irischen sagentexte im sogenannten Lebor na hUidre. Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung (Kuhn's Zeitschrift) 28 (1887) 416–689.
  2. Rudolf Thurneysen, 'Die Überlieferung der Táin Bó Cúailnge, Zeitschrift für Celtische Philologie 9 (1913) 418–443.
    The edition used in the digital edition
  1. R. I. Best, Comhrag Fir Diadh & Chon Cculainn. Táin Bó Cúailnge in Zeitschrift für Celtische Philologie. volume 10, Halle/Saale, Max Niemeyer (1915) page 274–298

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling Declaration

The present electronic text covers the editor's introduction and edition on pp. 274–298.

Editorial Declaration

Correction

Text has been proof-read twice.

Normalization

The electronic text represents the edited text. Footnotes are retained. Characters that could not be reproduced are described verbally. Text supplied by the editor is tagged sup resp="RIB".

Quotation

Direct speech is marked q.

Hyphenation

CELT practice.

Segmentation

div0=the saga; div1=the section; p=the paragraph; page-breaks are numbered; manuscript pagination, and sections of Nettlau's edition are marked.

Interpretation

Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.

Profile Description

Created: By (an) unknown Irish author(s). (Middle Irish period)

Use of language

Language: [GA] The text is in Middle Irish.
Language: [EN] The Introduction is in English.
Language: [LA] One formulaic word is in Latin.

Revision History