Electronic edition compiled by Beatrix Färber
Funded by University College, Cork, School of History
1. First draft.
Extent of text: 1500 words
Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G300002
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
CELT: Corpus of Electronic Texts
The present electronic text covers Kuno Meyer's edition on pp. 285294.
Text has been proof-read twice.
The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged sup resp="KM". Prefixed m-, n- and h- have been hyphenated off. So have compound verbs, prefixed do, and notae augentes.
Direct speech is marked q.
See under normalization.
div0=the story; p=the paragraph; paragraphs and page-breaks are numbered, and manuscript foliation is marked.
Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
Created: By (an) unknown Irish monastic author(s). Date range: Old Irish Period.
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Staff of the CURIA Project (ed.)
¶1] Iar tuidecht do Finnio cosint soscelu lais h-i tír nh-Éirenn h-i crich n-Ulath, luid do thig laích sommai and. Nis-reilc-side h-i tech cucci. Do-cinet lais fo domnach, fo bith nibu maith a chreidem in laích. As-bert Findia fria muntir: Dot-icfa fer maith nob-didnabthar & ad-fíí duib senchasa inna h-Éirenn file o ceta-gabath.
¶2] Tos-fic sruith cleirech arnabárach mattin, feraith failti friu. Toeth limsa, ol se, dom disiurt, is duthchu duib. Lotar lais
¶3] Ro-siacht Finnia coibsena fair do h-imthechtaib h-Éirenn, a n-í for-coemnacair o h-aimsir Parthaloin maic Agnomain. As-bert Findia nad n-airberdis bith chucci. As-bert Tuan fri Finnía: Nam-muiregar-sa immin les-sin, is diliu dund briathar Déi ad-cois dun do imradud. Is cett dait dano, ol Finnía,{folio 102b1} do imthechta fadéin & imthechta h-Eirend do innisin dún coléic.
¶4] Cuic gabala ém ron-gabath h-Ériu cossin n-aimsir-sea. Ni ragbad ria n-dile & ni ragbad iar n-díle, co tormalta di bliadain ar míle fás iar n-dul na dilenn din tír. Is iarum ro gab mac Agnomain maic Starbuí, do Grégaib a chenél. Do-lotar for longais cetheora lanamna fichet, ar is
¶5] Basussa iarum o dangun do dangun & o aill do aill ocom ditin ar chonaib altaib di bliadain ar trichait ro m-buí h-Eriu h-i fás. Do-luid críne form assennath & addró im thecht. Roba i n-aldaib & dithribib & no bítis h-úama aurdalta lim.
¶6] Ros-gab mac Agnomin iarum, brathair athar damsa. Attacin innsidi a h-allaib & bá-su fora n-imgabáil, os me mongach ingnech crín nocht tróg imnedach. Bá-su aidche n-and im' chotlud co n-acca, lod-sa h-i r-richt h-uiss allaid. Bá-ssu h-i s-suidiu iarum, bá-ssu h-oc, maith mo menma lim.
¶7] Ocus ba-ssa h-urrae alma & do-imchellind h-Eirind & alam mór di h-ossaib immom. Do-rrumalt tra in n-aimsir sin fri h-amsir Nemind & fria h-amsir a gabala dia chlaind. Ar in tan do-luith Nemed dochum h-Eirenn cetheora bárca ar trichat a l-lín & tricha fer in cach{folio 102b2} bairc, immus-rala muir bliadain & leth ro-baitea & at-bathatar di
¶8] Do-luid crine form-sa asennath & bá-ssu for techud ria n-dóinib & chonaib alltaib. Bá-ssu aidchi and i n-dorus h-uaime, cuimen lim & ro-fetar dul asin richt i-nn-araill. Lot-su i n-deilb tuirc allaid.
¶9] Eim lim ón dano & maith lim mo menma & bá-ssu h-urrae do trétaib torc n-Éirenn & do-himchellind h-Eirind & ro buí dúras lim beós d'aithigid issin crich-sea h-Ulad i nn-aimsir mo críne & mo thróge. Ar is i n-oenmaigin nom-chloechlainnd na delba so h-uili do-gres.
¶10] Gabais Semion mac Starai i n-innsi-so & is dib Fir Domnand & Fir Bolg. Trebsat-side h-Éirind. Do-luid críne form-sa & ba toirrsech mu menma & ba réimdius comaitecht na torc & na trét, acht bá-ssu i nh-uamaib & i n-allaib imm' oenur.
¶11] Loth-sa dom durus dogrés. Cumain lim cech richt i r-raba.
¶12] Gabais Beothecht mac Iordanen a n-indsi-so forsna cenélu batar and & is diib in Galiuin & Tuatha Dea & Ande, cenela cosna fes bunadus
¶13] Bá-susa tra amsera mára i n-deilb int shégae co tormalt na cenela so h-uili ro gabsat tir n-Éirend. Gabsat maic Mileth for Tuatha Dea in n-indsi-se ar h-éicin. Loth-so fecht i n-deilb int shega i rraba co m-ba h-i cuas chraind for sruth. Tuirsech mo menma. Addro luamain & addagin eónu aili.
¶14] Ro h-ainius nomaidi and & lot so i n-deilb ind íaich abae. Dom-chuirethar Dia isin n-abaind. Amrae lim ón dano & bása setrech dano saithech & bása hurrae snáma. Adluinid as cach gabud allamaib linaige & a crobaib séga & a gaaib línaigi, co filet a crechta indum.
¶15] Fecht and an tan roba mithig ra Dia mu chobair-sea & ro m-batar biasta oc mo ingreim & rom-finnad cach línaighi in cach lind, dom-bert
¶16] Do-gniat iarum celebrad & tiagait h-i praintech Finnía cona muntir & Tuan. Arut-ngither colléic doib. Anaitt sechtmain h-i ssuidiu occ immacallaim. Nach senchas & nach genelach fír i nh-Ére, is o Thuan mac Cairill a bunadas. Att-raglastar Padraic riasind-i-seo attuaid dó & at-raglastar Colum Cille & ad-chuaid faitsine n-dó in tíre & torgaid Finnía commaid fris no beith a phort & ni h-étas fair-seom. Bith h-uirdnidu do loc-so, ol Tuan. Tuán fuit in forma uiri centum annis