Then, at the lower end of fol. 116 b 1, follows this note: "Gach ní fédmait d'fagbáil 'sa senleabur .i. a Saltair Caisil atá againn 'sa leabar so na Rátha & cibé nech légfes & tuicfes cach ní nach fuil 'na dered atá 'na lár nó 'na tosach a comlínad. Áine roim nodluic aniug & as trom ferthain 'san úair so a tosach aidchi & dotí mac fir in baile slán .i. Sémus mac Émainn mic Risderd mic tSémuis mic tSémuis .i. in t-iarla balb ... isam othrach aniug d' fágaib sé sinn & a Ráith í Botaire dúin anocht & ued fa nodluic ..."(two or three words illegible). At the top of fol. 116 b 2: Is é annálad in Tigerna aniug .i. míle blíadan & cethri cét & dá fichet & cethri blíadna déc nís mó. Ar mallacht ar in coin mbedaige, oir d'fuilig sí air (a) lenb is ferr da facamar riam .i. air Piarus mac Émainn mic Risderd Buitillér.
| From The Laud Synchronisms (Author: Unknown), p.485 folio 116 a 3 | Corpus of Electronic Texts Edition Close footnote |