Electronic edition compiled by Beatrix Färber
Funded by University College, Cork and
Professor Marianne McDonald via the CELT Project
2. Second draft.
Extent of text: 1025 words
Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G100040
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
CELT: Corpus of Electronic Texts
The present text represents pages 321322 of the printed edition.
Text has been checked and proofread twice. All corrections and supplied text are tagged.
The electronic text represents the edited text. Initial h has been hyphenated off, ro was written as a separate word. Text supplied by the editor has been marked sup resp="KM", expansions ex resp="KM", and corrections from the footnotes sic corr="".
There are no quotations.
div0=the history; div1=the fragment; page-breaks are marked pb n="".
Personal, collective and place names have been tagged.
Created: By an unknown author. (9th century)
Beatrix Färber (ed.)
Julianne Nyhan (ed.)
Peter Flynn (ed.)
Benjamin Hazard (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Staff at the CELT/CURIA Project (ed.)
Augtar inna h-ealathan sa Béid h-uasalsacart ecnaid fer ratha De i n-ecna & i crabud. Fuair Beid dano forthachtaigthid .i. Alpin in t-ab ro h-airmitnech, in fer ro h-orcthe trisna h-uile disciplu 1 ina fer n-eolach Teodir epscoip & Adrian inn abbad. Ar ro fogluind Alpin o descipluibh Griguir na h-í ro gnithe h-i cennuthaig Cantuariorum & isna ferannaib comacraibhibh & ana fuair o sencassaib na littre nó o tidnacul na senorach & ro tharmhinuid Albín co Béid inna h-í ro h-asneid dó Nothelmus h-uasalsacart na h-ecailsi lundonensis rodbo o littrib no o h-imaccalmaibh. Is é Nothelmus tucastar epistil o Grigoir
Iris immorro intinscanta Merciorum Saxorum ra foglaim co r-raba side trésna dá h-uasalsacart Ceddi & Cedda & co ro h-athnuiged treotha iris na Saxan airtherach .i. o braithribh na manistrech ro chumtaiged leo .i. Lestingaeu. Na h-í ro gnithe h-i cennathaig na Saxan airtherach aranic rainn de o thidnaicthib na n-arsatha, raind aile o atharcud inn abadh h-Essi. Na h-i immorro ro gnithe i l-leith ra h-iris Críst h-i cennathaig Lindis ro h-oglaind o guth biu in t-uasalsacart Cimbericht. Tidnacla immorro Nordanimbrorum .i. sencassa Saxan tuascertach, sochaide o fuair seom & ro-s-tuc fein.
3 Britania insola occiani cui quondam Albion nomen erat ocht cet mile chemend ina fot, .cc. ina lethet, inna h-imtimcell immorro .i. cuic mile sechtmogat {folio 89 b2}fo h-ocht cethrachat.[...] 4
{folio 92 b1}Ro baded Romanus erchonsol ecailsi Hirofensis for muir Etalda. Is don eclais sin ro h-ordaig Paulín in pallium tucc ab Honorio. Iacob immorro deochon Paulin fer eclastacda & fer noeb & súi chantairechta h-i Cair re ciana.