Corpus of Electronic Texts Edition
Le siège de Druim Damhghaire (Author: Unknown)

section 4

Cormac récita ce poème en décrivant le jeune homme à sa suite:

    1. Il m'est apparu sur la frontière (?) de Tara
      un jeune homme beau et bien fait.
      Supérieure à toute beauté est sa beauté;
      une broderie d' or orne son vêtement.
    2. Un tympanon d' argent est dans sa main,
      les cordes du tympanon sont d' or rouge.
      Plus mélodieux que toute musique sous le ciel
      est le son des cordes de ce tympanon.
    3. Il a archet de crin qui fait résonner cent douces musiques;
      au-dessus de sa tête, sous deux oiseaux.
      Et ces oiseaux, de façon qui n'est point sotte,
      étaient en train de jouer du tympanon.
    4. Il s'assit près de moi, de façon aimable,
      en me jouant une musique mélodieuse et douce,
      puis il apparut
      [gap: unclear]
      ;
      si bien qu'une ivresse s'empara de mon esprit.
    5. Je fais une prophétie véridique,
      juste, quoiqu'il ne sera pas juste de l'écouter.
      Que ce qu'il a dit vous plaise ou non,
      tout ce qu'il a prédit s'accomplira.
    6. Elle m'a rendu impatient de toute compagnie,
      la brièveté de son séjour auprès de moi.

      p.13

      Je m'afflige de ce qu'il m'ait quitté.
      Cher m'est le moment où il m'est apparu.
    7. Il m'est apparu.