Corpus of Electronic Texts Edition: E910001-056

The Old Age of Queen Maeve

Author: William Butler Yeats

Background details and bibliographic information

File Description

Electronic edition compiled and proof-read by Beatrix Färber, Rebecca Daly

Funded by School of History, University College, Cork

1. First draft.

Extent of text: 1928 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

(2014)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: E910001-056

Availability [RESTRICTED]

The works by W. B. Yeats are in the public domain. This electronic text is available with prior consent of the CELT programme for purposes of private or academic research and teaching.

Notes

First published in 1903[?].

Sources

    Literature (a small selection)
  1. W. B. Yeats, The Autobiography of William Butler Yeats, consisting of Reveries over childhood and youth, The trembling of the veil, and Dramatis personae (New York 1938).
  2. Richard Ellmann, Yeats: The Man and the Masks. Corrected edition with a new preface (Oxford 1979). [First published New York 1948; reprinted London 1961.]
  3. Peter Allt and Russell K. Alspach, The Variorum Edition of the Poems of W.B. Yeats (New York: Macmillan 1957).
  4. W. B. Yeats, Essays and Introductions (New York: Macmillan 1961).
  5. W. B. Yeats, Explorations: selected by Mrs W. B.Yeats (London/New York: Macmillan 1962).
  6. Richard Ellmann, The Identity of Yeats (New York 1964).
  7. Norman Jeffares, A New Commentary on the Poems of W.B. Yeats (Stanford 1984).
  8. Helen Vendler, Our Secret Discipline: Yeats and Lyric Form (Oxford/New York 2007).
  9. A general bibliography is available online at the official web site of the Nobel Prize. See: http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1923/yeats-bibl.html
    The edition used in the digital edition
  1. William Butler Yeats The Old Age of Queen Maeve in , Ed. William Butler Yeats Later Poems. Macmillan, London, (1922) page 51–58

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling Declaration

The whole poem.

Editorial Declaration

Correction

The text has been proof-read twice.

Normalization

The electronic text represents the edited text.

Hyphenation

The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.

Segmentation

div0= the individual poem, stanzas are marked lg.

Interpretation

Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.

Profile Description

Created: (Range>1903)

Use of language

Language: [EN] The poem is in English.

Revision History