Corpus of Electronic Texts Edition: E620001

A Discourse of Ireland, anno 1620

Author: Luke Gernon

Background details and bibliographic information

File Description

ed. by Caesar Litton Falkiner

Electronic file compiled by Beatrix Färber and Janet Crawford

Funded by University College, Cork and
The President's Strategic Fund via the Writers of Ireland II Project.

1. First draft, revised and corrected.

Extent of text: 9,500 words

Publication

CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork
College Road, Cork, Ireland—http://www.ucc.ie/celt

(2007)

Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: E620001

Availability

Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.

Sources

    Manuscripts
  1. British Library, Stowe MS, volume 28, folio 5.
    Further Reading
  1. Sir James Ware, De Praesulibus Hiberniae Commentarius (Dublin 1665). [Translated into English as 'A commentary of the prelates of Ireland, from the first conversion of the Irish nation to the christian faith down to our times', in: 'The antiquities and history of Ireland, by the Right Honourable Sir James Ware' (London 1705).]
  2. Walter Harris (ed. and transl.) The works of Sir James Ware concerning Ireland revised and improved. 3 vols. ... I. Containing, the history of the bishops ... II. Containing, the antiquities of Ireland. ... III. Containing the writers of Ireland. In two books. All written in Latin ... now newly translated into English ... (Dublin 1739–1746).
  3. James Hardiman, The history of the town and county of the town of Galway, from the earliest period to the present time, enbellished with several engravings, to which is added, a copious appendix, containing the principal charters and other original documents. (Dublin 1820). [ Reprinted 1926, 1958, 1975.]
  4. Bartholomew Thomas Duhigg, History of the King's Inns, or, An account of the legal body in Ireland, from its connexion wth England (Dublin 1806). Available online at http://www.archive.org as .pdf
  5. Thomas Dinely, Observations on a tour through the kingdom of Ireland in 1681. Dublin 1858. Reprinted by E. P. Shirley (ed.) as 'Observations in a voyage through the kingdom of Ireland, 1680', Journal of the Kilkenny and South-East of Ireland Archaeological Society, new ser., 1 (1856–1857), 143–146, 170–188; new ser., 2 (1858–1859), 22–32, 55–56; new ser., 4 (1862–1863), 38–52, 103–109, 320–338; new ser., 5 (1864–1866), 40–48, 268–290, 425–446; new ser., 6 (1867), 73–91, 176–204.
  6. Barnaby Rich, New Description of Ireland, London 1610.
  7. William Camden, Britannia [in Latin] (London 1610). The first translation into English by Philemon Holland was published in 1610. (A full critical edition in Latin and English is available at http://www.philological.bham.ac.uk/cambrit/). A second edition, translated into English, with additions and improvements was published by Dr Edmund Gibson 1722.
  8. John Dymmok, 'A treatice of Ireland. Edited by Richard Butler', Tracts relating to Ireland 2, 1–90, Irish Archaeological Society (Dublin 1843).
  9. Thomas Carte, (ed.), The life of James, Duke of Ormond: containing an account of the most remarkable affairs of his time, and particularly of Ireland under his government; with appendix and a collection of letters, serving to verify the most material facts in the said history. 6 vols. Oxford 1851.
  10. William Lithgow, The totall discourse of the rare adventures & painefull peregrinations of long nineteene years travayles from Scotland to the most famous Kingdomes in Europe, Asia and Affrica. Glasgow, 1906.
  11. William Lithgow, Rare adventures and painful peregrinations of long nineteen years travayles (1632). Reprint, edited with an introduction by Gilbert Phelps. (London 1974).
  12. Gerard Boate, Ireland's Naturall History, London 1652. Chetham Society. Reprinted as 'Gerard Boate's natural history of Ireland', edited, with an introduction, by Thomas E. Jordan (New York 2006).
  13. Stanley G. Mendyk, Gerard Boate and 'Irelands Naturall History'. Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland, 115 (1985), 5–12.
  14. Roderic O'Flaherty, A chorographical description of West or h-Iar Connaught, written A.D. 1684; ed. J. Hardiman. Dublin 1846.
  15. A. B. Grosart, (ed.). Lismore papers. 1st ser., 5 vols.; 2nd ser., 5 vols. 10 vols. 1886–1888.
  16. P. W. Joyce, A Social History of Ancient Ireland (New York, London, and Bombay: Longmans, Green, & Company. 1903. 2 volumes.
  17. P. W. Joyce, The origin and history of Irish names of places. [Facs. of the original edition in 3 volumes published 1869-1913.] With a new introductory essay on P.W. Joyce by Mainchín Seoighe. Dublin: Éamonn de Búrca for Edmund Burke 1995.
  18. Richard Bagwell, Ireland under the Stuarts and during the Interregnum. Vol. I: 1603–1642; Vol. II: 1642–1660; Vol.III: 1660–1690.(London 1909–1916). (A digital copy is available at www.archive.org.)
  19. Brian S. Robinson, Elizabethan Society and its named Places, Geographical Review 63/3 (July 1973. 322–333.
  20. John McVeagh (ed.), Irish Travel Writing. A Bibliography. (Dublin 1996).
  21. Hiram Morgan, The Battle of Kinsale (Bray 2004).
    The edition used in the digital edition
  1. Illustrations of Irish History and Topography, mainly of the seventeenth century. C. Litton Falkiner (ed), First edition [xvii + 426 pages] Longmans Green, and Co. London, New York, Bombay (1904)

Encoding

Project Description

CELT: Corpus of Electronic Texts

Sampling Declaration

The present text includes an introduction by the editor and covers pages 345–362 of the volume.

Editorial Declaration

Correction

Text proofread three times at CELT.

Normalization

The electronic text represents the edited text. Footnotes are included and tagged note. Non-standard spellings of names of people and places are regularised using the reg attribute within the tags. Encoding is subject to revision.

Quotation

Direct speech is tagged q.

Hyphenation

Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break or line-break, this break is marked after the completion of the hyphenated word.

Segmentation

div0=the whole text; div1=the section; page-breaks are marked.

Standard Values

Dates are standardized in the ISO form yyyy-mm-dd.

Interpretation

Place-names, personal names, and terms are tagged. Words and phrases from other languages are tagged.

Canonical References

This text uses the DIV1 element to represent the section.

Profile Description

Created: By Luke Gernon (c.1620)

Use of language

Language: [EN] Elizabethan English.
Language: [GA] A few words are in Irish.
Language: [LA] A few words are in Latin.

Revision History