<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "/dtds/tei/p4x/teicelt.dtd" [
<!ENTITY % TEIbase "TEI.prose">
]>
<TEI.2 id="G301038">
<teiHeader creator="Beatrix F&auml;rber" status="new" date.created="2009-07-29">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="uniform">The Training of C&uacute;chulainn</title>
<title type="original" lang="ga">Do fhogluim Chonculainn</title>
<title type="gmd">An electronic edition</title>
<author>unknown</author>
<editor id="WS" sortas="stokes, whitley">Whitley Stokes</editor>
<respStmt>
<resp>Electronic edition compiled by</resp>
<name>Ruth Murphy</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Proof corrections by</resp>
<name>Hilary Lavelle and Ruth Murphy</name>
</respStmt>
<funder>The HEA via the LDT Project and PRTLI 4</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1">First draft, revised and corrected.</edition>
</editionStmt>
<extent><measure type="words">9600</measure></extent>
<publicationStmt>
<publisher>CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork</publisher>
<address>
<addrLine>College Road, Cork, Ireland</addrLine>
</address>
<date>2009</date>
<distributor>CELT online at University College, Cork, Ireland.</distributor>
<idno type="celt">G301038</idno>
<availability status="restricted">
<p>Available with prior consent of the CELT project for purposes of academic research and teaching only.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<listBibl>
<head>Manuscript sources for the original</head>
<bibl n="1">British Library, Egerton 106, written by Richard Tipper, 1715.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Further reading</head>
<bibl n="1">Ruair&iacute; &Oacute; hUiginn, Oileamhain Con Culainn: 'C&uacute; Chulainn's Training', Emania 19 43&ndash;52.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>The edition used in the digital edition</head>
<biblStruct>
<analytic>
<editor>Whitley Stokes</editor>
<title level="a">The Training of C&uacute;chulainn</title>
</analytic>
<monogr>
<title level="j">Revue Celtique</title>
<imprint>
<biblScope type="Volume">29</biblScope>
<pubPlace>Paris</pubPlace>
<publisher>&Eacute;mile Bouillon</publisher>
<date>1908</date>
<biblScope type="page">109&ndash;147 (even p. nos. only).</biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>CELT: Corpus of Electronic Texts</p>
</projectDesc>
<samplingDecl>
<p>The electronic text covers even pages 110&ndash;146. The English translation is available in a separate file.</p>
</samplingDecl>
<editorialDecl>
<correction status="medium">
<p>Text has been proof-read twice.</p>
</correction>
<normalization>
<p>The electronic text represents the edited text including footnotes. The ae-ligatures have been rendered ae; f/s with overdot are rendered fh/sh. Text supplied by the editor is marked <emph>sup resp="WS"</emph>; footnoted editorial corrections take the form of <emph>corr sic="" resp="WS"</emph>. Missing portions of text are indicated by <emph>gap</emph>. When displayed in HTML format (due to its constraints) both expansions and supplied text appear in italics. When in doubt, users are asked to consult the SGML/XML master file to identify the markup.</p>
</normalization>
<quotation>
<p>Quotations are rendered <emph>q</emph>.</p>
</quotation>
<hyphenation>
<p>When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, the page-break is marked after the completion of the hyphenated word (and punctuation).</p>
</hyphenation>
<segmentation>
<p><emph>div0</emph>=the tale; <emph>div1</emph>=the section.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Names of persons (given names) and places are not tagged.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<state gi="div1" freq="1" label="section" unit="number"/>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>This version was copied by Richard Tipper, but is based on medieval models
<date>[1715]</date></creation>
<langUsage>
<language id="ga">The text is in Irish.</language>
<language id="en">Some words in the notes are in English.</language>
<language id="la">Some words are in Latin.</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term>saga</term>
<term>Ulster Cycle</term>
<term>prose</term>
<term>medieval</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>2009-08-12</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Header created; file parsed; SGML and HTML file created.</item>
</change>
<change>
<date>2008-08</date>
<respStmt>
<name>Ruth Murphy</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text proof-read (2); structural and content markup added, including footnotes.</item>
</change>
<change>
<date>2006-08</date>
<respStmt>
<name>Hilary Lavelle</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text proof-read (1).</item>
</change>
<change>
<date>2006</date>
<respStmt>
<name>Data capture company</name>
<resp>text capture</resp>
</respStmt>
<item>Text scanned and basic XML markup applied.</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text n="G301038">
<body>
<div0 type="saga" lang="ga">

<pb n="110"/>
<head>Do &fdot;ogluim <corr sic="Chongculann anso" resp="WS">Chonculainn annso</corr> s&iacute;os (Egerton 106).</head>

<div1 type="section" n="1"><p><mls unit="MS folio" n="45a"/>Antan do bh&iacute; Cuculainn 'na mhacaoimh &oacute;g go mb&uacute;aidh Antan do bh&iacute; Cuculainn 'na mhacaoimh &oacute;g go mb&uacute;aidh crotha &ampersir; dealbha agas deghdh&eacute;anmha, innsgne, <corr sic="egn(ad)h" resp="WS">egna</corr> &ampersir; <corr sic="&ubreve;rlabhra" resp="WS">urlabhra</corr><note type="auth" lang="en" n="1">Here and elsewhere I omit the mark of length wrongly inserted by the scribe.</note>, m<ex>&eacute;t agus</ex> maise &ampersir; menmna, go ttain<ex>ic</ex> m<ex>&eacute;t</ex> menman chuige gur bh&aacute;il leis dol do dh&eacute;anamh foghlomtha fan dom<ex>un</ex> mhor.</p></div1>

<div1 type="section" n="2"><p>Cidh as &iacute; a nde<ex>r</ex>n<ex>ad</ex>h t<ex>&uacute;s</ex> a foghlamtha, a Glenn na hUathaidhe ag Uath<ex>ai</ex>gh an Ghlenna, a gco&iacute;ge m&oacute;rghairg Mum<ex>an</ex>, &ampersir; n&iacute; n&iacute; fada dobhi ann antan thain<ex>igh</ex><note type="auth" lang="en" n="2">Here and elsewhere the hard g(c) is 'aspirated' see Irische Texte II2 182.</note> tarais go c&oacute;ige Ul<ex>ad</ex>h, &ampersir; dorinn<ex>ed</ex>h comhairle dol do dhenam foghlamtha don dom<ex>un</ex> soir, &ampersir; donug di&aacute;s do lu<ex>cht</ex> cumainn leis .i. Laoghaire Buadhach &ampersir; Conall Ce<ex>r</ex>nnach, &ampersir; do chuirs<ex>e</ex>d an Engach .i. long Chonaill, ar an sail s<ex>er</ex>bhghlas &ampersir; ar an muir th&aacute;obhuaine ttrenghairbh, &ampersir; tar na srothaibh s&aacute;rl&uacute;atha s&aacute;obhthonnach<sup resp="WS">a</sup>, &ampersir; tar na cis&eacute;alaibh chladhardha cubharanfacha, go rangad<ex>ur</ex> crioch<ex>ai</ex>bh eochairghormai na hAlban, &ampersir; as &iacute; b<ex>ud</ex>h banghaisg<ex>ed</ex>hach dhoibh 'san chr&iacute;och sin, D&oacute;rdmhair i<ex>ngen</ex> Domhnaill Mh&aacute;oil teimhil.</p></div1>

<div1 type="section" n="3"><p>Antan dori<ex>acht</ex>ad<ex>ur</ex> da hions<ex>aig</ex>he do f<ex>erad</ex>h f&iacute;orchao&iacute;ne failte f<ex>r</ex>iu, &ampersir; doroin<ex>ed</ex>h <corr sic="umhl(ad)h" resp="WS">umhl<ex>a</ex></corr> fos<ex>aic</ex>h &ampersir; foirtic<ex>id</ex>h doibh. Ro ans<ex>a</ex>d ann an aoidhche sin, &ampersir; ro fiaf<ex>r</ex>aigh an i<ex>ngen</ex> d&iacute;obh cidh uma ttangadar.</p> 
<p>Thangam<ex>u</ex>r d'&fdot;oghluim gaisge &ampersir; clesa rid<ex>er</ex>a<ex>cht</ex>a chugadsa, ar si&aacute;d.</p></div1>

<div1 type="section" n="4"><p>Thainig an i<ex>ngen</ex> <corr sic="rempadh" resp="WS">rempa</corr> amach an l&aacute; soin, &ampersir; do ghabh ag denamh a cles goile &ampersir; gaisge iona <corr sic="briaghnuise" resp="WS">b&fdot;iadhnuise</corr>, o&iacute;r is meinic leis na hoideadha te<ex>cht</ex> m<ex>ur</ex> sin l&eacute; diamhair a gcles ngoile &ampersir; ngaisge do lathair na ndaltadha do thig d&aacute; <corr sic="ionnsuidhe" resp="WS">n-ionnsuighe</corr> &oacute; criochaibh imchi&aacute;na, &ampersir; is &eacute; cles do ro ghabh an ing<ex>en</ex> an l&aacute; soin 

<pb n="112"/>

dona h&oacute;gaibh, &oacute;ir tugadh slegh choigrinne do hionns<ex>aig</ex>he &ampersir; do &sdot;&aacute;ith a crann a ttalmhain &ampersir; a rin&ncaron; &aacute;ithgher ailtnidhe &oacute;s a cionn go dir<ex>e</ex>ch, g<ex>ur</ex> ling iar soin an bhandr&aacute;oi a n-a&iacute;rde san aedhe&oacute;r<note type="auth" lang="en" n="3">dh inserted to prevent hiatus.</note> &ampersir; do le&iacute;g anuas <corr sic="dor&iacute;ghis&eacute;" resp="WS">doridhise</corr>, g<ex>ur</ex> l&eacute;ig a hu<ex>cht</ex> &ampersir; a hurbhruinne ar rinn na <corr sic="sl(ed)ha" resp="WS">sl<ex>eg</ex>ha</corr> slinnghe&iacute;re, &ampersir; n&iacute; tug tolg 'na hearr<ex>ai</ex>dhe na iona head<ex>ac</ex>h, &ampersir; dobh&iacute; a b&fdot;ad 'na comn<ex>aid</ex>he ar rinn na <corr sic="sl(ed)ha" resp="WS">sl<ex>eg</ex>ha</corr> m<ex>ur</ex>sin.</p></div1>

<div1 type="section" n="5"><p>Iar soin do ghabh ag <corr sic="agaillaimh" resp="WS">agallmhadh</corr> Chonaill &ampersir; Laoghaire Buadh<ex>aig</ex>h, &ampersir; adub<ex>air</ex>t: <q>Tig<ex>ed</ex>h nech &eacute;igin agaibh do dhenamh an chlesa &uacute;d, a &oacute;ga</q>, ar si.</p>
<p><q>Cia u&aacute;inn rach<ex>us</ex> da denamh?</q> ar s&iacute;ad. <q>An f<ex>er</ex> is uaisle don tr&iacute;ar atath&aacute;oi</q>, ar si.</p> 
<p><ex>Agus</ex> adubhrad<ex>ur</ex> san g<ex>ur</ex>'b &eacute; Conall C<ex>er</ex>nach mac Aim<ex>er</ex>gin duine dob uaisle &ampersir; dub urrumhanta d&iacute;obh, &ampersir; adubrad<ex>ur</ex> ris dol d'fuab<ex>air</ex>t an chlesa ar th<ex>&uacute;s</ex>. A<ex>cht</ex> chena <corr sic="geir" resp="WS">g<ex>er</ex></corr> b<ex>ud</ex>h l&aacute;id<ex>ir</ex> a l&aacute;mh &ampersir; g&eacute;r' b<ex>ud</ex>h c<ex>r</ex>uadh a chroidhe, &ampersir; g<ex>&eacute;r</ex>'bh<ex>ud</ex>h d&iacute;r<ex>ech</ex> a dhiubhrac<ex>ad</ex>h, &ampersir; g<ex>&eacute;r</ex>' budh lead<ex>ur</ex>thach l&uacute;athghoinach ar bhiodhbhiodhuibh &eacute;, n&iacute;r &fdot;<ex>&eacute;t</ex> an cles do dhenamh.</p></div1>

<div1 type="section" n="6"><p><ex>Agus</ex> do thairg Laoghaire a dhenamh, &ampersir; n&iacute;or &fdot;<ex>&eacute;t</ex> &eacute;</p></div1>

<div1 type="section" n="7"><p>Adub<ex>air</ex>t C&uacute;chulainn: <q>dob<ex>ud</ex>h n&aacute;r dh&uacute;inn ion<ex>ur</ex> ttr&iacute;ar Ulltach gan an cles do dhenamh le d<ex>uin</ex>e e&iacute;gin aguinn. Acus d'eirigh iona &sdot;esamh &ampersir; doch<ex>uai</ex>dh d'ionnsuighe an chlesa, &ampersir; do ling a n-airde go het<ex>ur</ex>bh&uacute;as<ex>a</ex>ch, g<ex>ur</ex> l&eacute;ig an&uacute;as a u<ex>cht</ex> &ampersir; a urbhruinne ar rinn &aacute;ithghe&iacute;r na sleighe, &ampersir; do b<ex>ud</ex>h beg an bhrigh leis da m<ex>ad</ex>h &iacute; sin &aacute;it comhn<ex>aid</ex>he car an chaoimhl&aacute;oi</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="8"><p>Thainig an i<ex>ngen</ex> chugtha iarsin, &ampersir; as <ex>ed</ex>h adubairt: <q>Anni as a ttarabhairsi bladh &ampersir; oird<ex>er</ex>c<ex>u</ex>s <mls unit="MS folio" n="45b"/>go ttras<ex>d</ex>a, a dhi&aacute;s oile &uacute;d, congm<ex>aid</ex>h uime an gein mhairfidhe, &oacute;ir do thiormuigh b<ex>ur</ex> b&fdot;uil, &ampersir; do chruadh<ex>aig</ex>h b<ex>ur</ex> bfeithe, &ampersir; n&iacute; b&fdot;uil b<ex>ur</ex> n-aigh<ex>ed</ex>h fes<ex>da</ex> le clesaibh rid<ex>er</ex>a<ex>cht</ex>a na re foghluim gaisge, &ampersir; m<ex>ad</ex>h m<ex>ai</ex>th libh coimhde<ex>cht</ex> n&oacute; amhsaine<ex>cht</ex> dogheabhthar sin agamsa</q>.</p> 
<p><q>N&iacute; righmid a les</q>, ar Connaill.</p>

<pb n="114"/>

<p><q>Mas<ex>ed</ex>h</q>, ar si, <q>an<ex>ad</ex>h an m<ex>a</ex>caoimh &oacute;g &uacute;d agamsa .i. C&uacute;culainn. <ex>Agus</ex> d'&aacute;ontuige<ex>d</ex>h<ex>ur</ex> soin</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="9"><p>Do hiomnad<ex>ur</ex> an d&iacute;as soin <corr sic="cheiliubharadh" resp="WS">cheiliubhradh</corr> do C<ex>oin</ex> c<ex>hulainn</ex> &ampersir; don i<ex>ngin</ex>, &ampersir; thangad<ex>ur</ex> tarais go hEir<ex>i</ex>nn, &ampersir; ro an C<ex>&uacute;</ex>ch<ex>ulainn</ex> a nAlbain ag foghluim na gcles rid<ex>er</ex>a<ex>cht</ex>a.</p></div1>

<div1 type="section" n="10"><p>L&aacute; n-&aacute;on a gcionn bl<ex>iad</ex>na do ghabh C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> ag denamh a chlesa uile g<ex>a</ex>char' foghluim s&eacute; ar f<ex>ed</ex>h na bl<ex>iad</ex>h<ex>n</ex>a soin, &ampersir; m<ex>ur</ex> dobh&iacute; ann do <ex>c</ex>h<ex>on</ex>airc an t-&aacute;onduine adhbhalmh&oacute;r ar br&uacute; an mhara d&aacute; ionns<ex>aig</ex>he, &ampersir; comhdhubh re g&uacute;al gach n-ailt dhe o bhonn go a bhath<ex>us</ex>.</p></div1>

<div1 type="section" n="11"><p><q>Cr<ex>&eacute;t</ex> soin agad da dhenamh?</q> ar an fer mor.</p> 
<p><q>Do<sup resp="WS">g</sup>n&iacute;mse</q>, ar C<ex>&uacute;chulainn</ex>, <q>bh<ex>e</ex>th ag denamh mo chloise<note type="auth" lang="en" n="4"><frn lang="ga">chlisse</frn> or <frn lang="ga">chless</frn></note> ngoile &ampersir; ngaisge noch do &fdot;oghlum<ex>us</ex> f<ex>ed</ex>h na bl<ex>iad</ex>h<ex>na</ex> so anall</q>.</p> 
<p><q>Cred sin a mh<ex>ac</ex>aoim? o&iacute;r m<ex>ur</ex> a bfu<ex>ili</ex>d na cleasa rid<ex>er</ex>a<ex>ch</ex>ta aga b&fdot;oghluim, n&iacute; <corr sic="hairmheagthar" resp="WS">h&aacute;irmheathar</corr> na clesa sin orr<ex>ai</ex>bh ann</q>.</p> 
<p><q>An f&iacute;or soin?</q> ar C&uacute;chulainn.</p> 
<p><q>Is fior go d<ex>er</ex>bh</q>, ar an f<ex>er</ex> m&oacute;r.</p> 
<p><q>An bfuil san dom<ex>un</ex> bainrid<ex>ir</ex>e is f<ex>e</ex>rr na an bhainrid<ex>ir</ex>e aga bf<ex>ui</ex>limse anois?</q> ar Cuchulainn.</p> 
<p><q>Ata</q>, ar an f<ex>er</ex> m&oacute;r, <q>oir is ferr Sgathach inghen B&uacute;anuinne .i. r&iacute;gh na Scithia ata a n-oirth<ex>er</ex> an dom<ex>u</ex>&iacute;<ex>n</ex>, na &iacute;</q>.</p> 
<p><q>Do chualam<ex>ur</ex> a hiomr&aacute;dh go ttr&aacute;sda</q>, ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>.</p> 
<p><q>Is d&oacute;igh go gcualuis</q>, ar an f<ex>er</ex> <corr sic="m&oacute;ir" resp="WS">m&oacute;r</corr>, <q>&ampersir; is m&oacute;ir chri&oacute;cha &ampersir; b&fdot;orb<ex>aid</ex>h &ampersir; a bhf<ex>er</ex>onn uaitse anois, a &fdot;ir bhig, don Scithia</q>.</p> 

<pb n="116"/>

<p><q>An ttiubharthasa eol<ex>us</ex> damh, a &fdot;ir mh&oacute;ir?</q> ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>.</p> 
<p><q>N&iacute; hiubharsa eolus dhuit go br&aacute;th</q>, ar an f<ex>er</ex> m&oacute;r.</p> 
<p><q>Ort do chl&eacute; &ampersir; do chol d&uacute;abhais, a &sdot;illide &sdot;iabhartha &sdot;earguithe, &ampersir; is a b&fdot;egmuis t'oirb<ex>er</ex>ta &ampersir; t'eoluis thanagsa riamh</q>, ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>.</p></div1>

<div1 type="section" n="12"><p><ex>Agus</ex> ro imthigh an fer m&oacute;r uadha iar soin, &ampersir; do ch<ex>uaid</ex>h C&uacute;<ex>chulainn</ex> 'cum an dun<ex>aid</ex>h angn&aacute;thuig<ex>ig</ex>h do bhun<ex>adh</ex>, &ampersir; n&iacute;or s&aacute;imh leis cod<ex>lad</ex>h na comhsan<ex>ad</ex>h an oidhche sin, &ampersir; r&oacute; eir<ex>ig</ex>h a ttosach la&oacute;i &ampersir; l&aacute;n&sdot;oillse 'arnamh&aacute;rach, &ampersir; do ghabh a <corr sic="chlesadh" resp="WS">chlesa</corr> goile &ampersir; gaisge uime iona thimchioll, &ampersir; is uath<ex>ad</ex>h dona heolchuibh aga bf<ex>ui</ex>l fios na slighe<sup resp="WS">dh</sup> dorinne C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> 'chum na Sgeithia, 'a<ex>cht</ex> n&iacute; dhern<ex>ad</ex>h oires<ex>ed</ex>h na coimhn<ex>id</ex>he no go rainig m<ex>ur</ex>a raibhe Sgathach in<ex>gen</ex> Bhu&aacute;nu&iacute;ne .i. r&iacute;gh na Sgithia.</p></div1>

<div1 type="section" n="13"><p><ex>Agus</ex> do <ex>chon</ex><sup resp="WS">n</sup>airc C&uacute;c<ex>hulainn</ex> an macr<ex>aid</ex>h aluinn&eacute;dro<ex>ch</ex>t ag cor iom&aacute;na &ampersir; <corr sic="cluithi" resp="WS">cluiche</corr>, &ampersir; g<ex>&eacute;r</ex>' b<ex>ud</ex>h meirtnech dobh&iacute; <corr sic="and&iacute;aigh" resp="WS">and&iacute;aidh</corr> a siubhail &ampersir; aisdir d'ionns<ex>ai</ex>ghe s&eacute; a n-iom&aacute;ine, &ampersir; d&iacute;am<ex>ad</ex>h gairdiugh<ex>ud</ex>h le neach do m<ex>a</ex>cr<ex>aid</ex>h n&iacute; thug-san iomagall<ex>am</ex>h air go r<ex>u</ex>g an l&iacute;athro&iacute;d leis tar bhord an bh&aacute;ire uatha. <ex>Agus</ex> go ria<ex>ch</ex>t leathtaoisech na m<ex>a</ex>cr<ex>aid</ex>he chuige &ampersir; adub<ex>air</ex>t: <q>a m<ex>a</ex>caoimh</q>, ar se, <q>cr<ex>&eacute;d</ex> ima ruguis an baire orm?</q></p> 
<p><q>M&aacute; rug<ex>u</ex>s b&aacute;ire ort</q>, ar C<ex>&ucirc;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>b&eacute;arad leat ar&iacute;s &eacute;</q>.</p> 
<p>Dar ar mbreithir amh, ar an m<ex>a</ex>cr<ex>aid</ex>he, n&iacute; bh&eacute;artha an baire ruguis ornn da n-airighmis t&uacute; &oacute; th&oacute;sach.</p> 
<p><q>At&aacute; a &fdot;ios agaibh anois</q>, ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>, <q>&ampersir; <corr sic="b&eacute;araid" resp="WS">b&eacute;arad</corr> b&aacute;ire oraibh</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="14"><p><ex>Agu</ex>s rug C&uacute;chulainn an b&aacute;ire sin <corr sic="sgealaibh" resp="WS">orr<ex>aib</ex>h</corr>, &ampersir; rug fo thr&iacute; &eacute; gan cuidiug<ex>ud</ex>h na congnamh &oacute; nach oile leis.</p></div1>

<div1 type="section" n="15"><p>Is annsoin thain<ex>ic</ex> cethrar Eirennach <mls unit="MS folio" n="46a"/>dobh&iacute; san mb&aacute;ile d&aacute; b&fdot;ghluim chuige, &ampersir; tugsad p&oacute;ga &iacute;om<ex>da</ex> do, &ampersir; do <corr sic="bhadir" resp="WS">bhadar</corr> ag fiafraighe sg&eacute;al a tt&iacute;re &ampersir; a ttalm<ex>an</ex> f<ex>&eacute;in</ex> d&eacute;, &ampersir; ro &fdot;iaf<ex>r</ex>aigh seisen sg&eacute;ala dh&iacute;obh-san m<ex>ur</ex> an <corr sic="gc&eacute;thna" resp="WS">gc&eacute;tna</corr>.</p>

<pb n="118"/>

<p><q>M&aacute;ith amh, a &oacute;g<sup resp="WS">a</sup></q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>c&aacute; foghluim dona cleasaibh goile &ampersir; gaisge <corr sic="bithidhe do n&iacute;dhther" resp="WS">don&iacute;ther</corr> libh san mbl<ex>iadai</ex>n?</q></p>
<p><q><corr sic="do n&iacute;dhther" resp="WS">Don&iacute;th<ex>er</ex></corr> linne</q>, ar s&iacute;ad, <q>droichitt na n-alt</q>.</p> 
<p><q>C&aacute; f&aacute;d <corr sic="bithidhe" resp="WS">b&iacute;thidh</corr> da &fdot;oghluim</q> ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>?</p>
<p>Foghluim raithe &ampersir; miosa &ampersir; bliadhna &ampersir; <corr sic="itr&iacute;" resp="WS">tr&iacute;</corr> l&aacute; &ampersir; t<ex>r</ex>i n-oidhche.</p> 
<p><q>M<ex>ai</ex>th &aacute;mh a &oacute;ga</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>an <corr sic="ttiubhr(ai)dh" resp="WS">ttiubhra</corr> sibh eol<ex>us</ex> dhamhsa air?</q></p> <p><q>T<ex>r</ex>uagh sin, a m<ex>a</ex>ca&oacute;imh</q>, ar s&iacute;ad, <q>ca tarbha dh<ex>ui</ex>tse sin nogo raibhe Sg&aacute;thach da thegasg dhuit f&eacute;in &ampersir; do ch&aacute;ch <ex>eile</ex></q>.</p> 
<p><q>Is maith lem a &fdot;eicsin</q>, ar se.</p></div1>

<div1 type="section" n="16"><p><ex>Agus</ex> do ghluais<ex>edur</ex> remp<ex>aibh</ex> d'ionns<ex>aig</ex>he an droch<ex>it</ex>. Is an<sup resp="WS">n</sup>soin bh&aacute;d<ex>ur</ex> na huile mh<ex>ac</ex>&aacute;oimh bhad<ex>ur</ex> ag Sg&aacute;thaigh re foghluim ar ur an d<ex>r</ex>oic<ex>hi</ex>d, &ampersir; is amhl<ex>aid</ex>h ro bhi d<ex>r</ex>oich<ex>et</ex> na <corr sic="nailt" resp="WS">n-alt</corr> antan soin .i. antan do lingthidhe &eacute; ro chaola<ex>d</ex>h go mb&iacute;odh comhchaoile<ex>dh</ex> re ruibe &ampersir; gom<ex>ad</ex>h comhgh<ex>e</ex>r r&eacute; h&oacute;rrl<ex>ad</ex>h &ampersir; coimh&sdot;leamhain re h&eacute;imh easguinne, &ampersir; ro eirg<ex>e</ex>dh fec<ex>ht</ex> oile go mb&iacute;odh comhard re seolc<ex>hr</ex>ann, &ampersir; ro ling C<ex>u</ex>c<ex>hulainn</ex> an d<ex>r</ex>oich<ex>et</ex> iarsin. &ampersir; do ghabh ag sliomr<ex>ad</ex>h &ampersir; ag tuisl<ex>ed</ex>h ar druim an d<ex>r</ex>oich<ex>it</ex>.</p></div1>

<div1 type="section" n="17"><p><ex>Agus</ex> do chonairc<ex>us</ex> 'san ngrian&aacute;in iona raibhe Sgathach C<ex>oin</ex>c<ex>ulainn</ex> do bh<ex>eith</ex> ar an ionnioll sin, &ampersir; is amhl<ex>aid</ex>h dobh&iacute; an g<ex>r</ex>ian&aacute;n soin, &ampersir; sec<ex>ht</ex> ndoirse d&iacute;omho<ex>r</ex>a air, &ampersir; secht bfuinne&oacute;ga id<ex>ir</ex> g<ex>a</ex>ch d&aacute; dhor<ex>us</ex> dhi&oacute;bh, &ampersir; se<ex>cht</ex> <corr sic="iomdhaigh" resp="WS">n-iomdhai</corr> id<ex>ir</ex> g<ex>a</ex>ch d&aacute; &fdot;uinne&oacute;ig, &ampersir; tr&iacute; chaogad in<ex>gen</ex> ann g<ex>ac</ex>h iomdhai d&iacute;obh sin go mbrataibh corc<ex>r</ex>a &ampersir; gorma, &ampersir; do bhad<ex>ur</ex> tr&iacute; caogad m<ex>a</ex>c&aacute;oimh iomhao&iacute;se<note type="auth" lang="en" n="5"><frn lang="ga">imaise</frn> Eg. 145.</note>, tri chaogad m<ex>a</ex>caomh mo<ex>r</ex>ghlonnach, &ampersir; tr&iacute; caogad cura<ex>d</ex>h c<ex>r</ex>&uacute;aidhchalma fa chomhair g<ex>a</ex>ch doruis d&iacute;obh, amach &ampersir; asteach, ag foghluim gaisge &ampersir; cleasa rid<ex>er</ex>a<ex>cht</ex>a ag Sg&aacute;thaigh.</p></div1>

<div1 type="section" n="18"><p><ex>Agus</ex> is amhl<ex>aid</ex>h ro bh&iacute; Sgathach f<ex>&eacute;in</ex> antan soin, &ampersir; <corr sic="a hengen na fiaghnuise" resp="WS">a hingen na fiadhnuise</corr> .i. Uathach a hainm, &ampersir; b<ex>ud</ex>h &iacute; sin 

<pb n="120"/>

an i<ex>ngen</ex> mh&eacute;irgheal mhac&aacute;nta mhaladhuibh, &ampersir; is amhl<ex>aid</ex>h bhi a cenn &oacute;n chlu&aacute;s go c&eacute;ile go ndath &oacute;ir <corr sic="&oacute;rloisg(id)h" resp="WS">orloisgthi</corr> ar gach ruai<sup resp="WS">n</sup>ni dh&iacute;, &ampersir; coirce cas c<ex>r</ex>uinnchle<ex>cht</ex>ach ag cumd<ex>a</ex>ch a cinn &ampersir; a cennmhull<ex>aig</ex>h, &ampersir; cium<ex>hus</ex> <corr sic="&aacute;lainn" resp="WS">adhluinn</corr> or&sdot;n&aacute;ithe iona l&aacute;imh, &ampersir; cloidhemh caoimh&eacute;dro<ex>ch</ex>t corthr<ex>a</ex>ch ag dinge innigh uirre.</p></div1>

<div1 type="section" n="19"><p><ex>Agus</ex> &oacute;dchonnairc ann i<ex>ngen</ex> sin an <corr sic="taoinm(a)coimh" resp="WS">t-aonm<ex>a</ex>caomh</corr> ar d<ex>r</ex>uim an droichitt tuc gr&aacute;dh a hanma r&eacute; h<ex>ed</ex>h na h&uacute;aire sin d&oacute;, &ampersir; do s&iacute;abhradh a haign<ex>ed</ex>h go m&oacute;r do ghr&aacute;dh an m<ex>a</ex>c&aacute;o<sup resp="WS">i</sup>mh arna faicsin san e&aacute;dualang soin. <ex>Agus</ex> antan b<ex>ud</ex>h d&uacute;dh&iacute; sn&aacute;ithe &oacute;ir do chur fan gciumh<ex>u</ex>s do bh&iacute; 'na l&aacute;imh is sn&aacute;ithe airg<ex>i</ex>d dochuir<ex>ed</ex>h, &ampersir; do thigd&iacute;s datha iom<ex>dha</ex> don i<ex>ngin</ex>, &oacute;irfa <corr sic="b&aacute;naithir" resp="WS">b&aacute;nuighther</corr> r&eacute; b&aacute;nsgoith fa corcr<ex>ac</ex>h cr&oacute;idhearg andara fec<ex>ht</ex> &iacute;.</p></div1>

<div1 type="section" n="20"><p><ex>Agus</ex> <corr sic="dor&aacute;l(ad)h" resp="WS">dor&aacute;l<ex>a</ex></corr> aire &ampersir; menma a m&aacute;thair uirre, &ampersir; is <ex>ed</ex>h adub<ex>air</ex>t: <q>a ingen, cred &iacute; so ro chlaoc<ex>h</ex>l<ex>ad</ex>h do dhealbh &ampersir; do dhenamh?</q></p> <p>A&oacute;nm<ex>a</ex>c&aacute;omh do chim ar an d<ex>r</ex>oichiod, &ampersir; is <corr sic="truaigh" resp="WS">t<ex>r</ex>u&aacute;gh</corr> lem b<ex>ei</ex>th aga feithiomh san rio<ex>cht</ex> iona b&fdot;uil se, &ampersir; intan sg&iacute;orrd<ex>us</ex> a chosa &ampersir; a l&aacute;mha do d<ex>r</ex>uim an droich<ex>it</ex> is &eacute; dobheir an m&iacute;dhealbha<sup resp="WS">d</sup>-sa oram, &ampersir; intan <corr sic="ghaibhaid" resp="WS">ghabhaid</corr> a chosa &ampersir; a l&aacute;mha g<ex>r</ex>eidh<ex>er</ex> ar an <corr sic="droic(&eacute;t)" resp="WS">d<ex>r</ex>oich<ex>et</ex></corr> is faoil<ex>id</ex>h l&eacute;msa mo mhenma, &ampersir; is baogh<ex>u</ex>l lem g<ex>an</ex> a ro<ex>cht</ex>ain sl&aacute;n d'ionns<ex>ai</ex>ghe a <corr sic="athair &ampersir; a mhathair" resp="WS">a athar &ampersir; a mh&aacute;thar</corr> f<ex>&eacute;in</ex> ar&iacute;s, <mls unit="MS folio" n="46b"/> agas is d<ex>er</ex>bh go bfuil drem leis b<ex>ud</ex>h iargn&aacute; a bheith m<ex>ur</ex> sud.</p></div1>

<div1 type="section" n="21"><p><q>Maith amh</q>, ar Sgathach, <q>feichsa go maith an m<ex>a</ex>caomh soin, o&iacute;r tarf<ex>us</ex> dhamhsa gairid aims<ex>ir</ex>e ua&iacute;dhe a&oacute;nmhacaomh &oacute;g naoidhenta nemharsa do the<ex>cht</ex> a hiath<ex>aib</ex>h Eirionn aniar dom ionnsa<ex>ig</ex>he, &ampersir; go <corr sic="mb&eacute;ar(ead)h" resp="WS">mb&eacute;ara</corr> s&eacute; b&uacute;a<sup resp="WS">i</sup>dh d<ex>r</ex>oich<ex>it</ex> na n-alt a n-aonuair, &ampersir; go bf<ex>uil</ex> foghluim r&aacute;ithe &ampersir; m&iacute;osa &ampersir; bliadhna &ampersir; t<ex>r</ex>i l&aacute; &ampersir; teora n-oidhche do g<ex>a</ex>ch duine oile ann, &ampersir; da dhen<ex>um</ex>h 

<pb n="122"/>

a n-&aacute;onl&oacute; &ampersir; go mbi&aacute;dh a ghni&oacute;mha goile &ampersir; gaisge d&aacute; n-innisin go deir<ex>ed</ex>h an domain, &ampersir; go m<sup resp="WS">b</sup>adh m<ex>ac</ex> <corr sic="tairngerthach" resp="WS">tairangth<ex>a</ex>ch</corr> &eacute;</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="22"><p>D<ex>&aacute;</ex>la C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> im<ex>orro</ex>, do gabh ag sl&iacute;omr<ex>a</ex>dh &ampersir; ag tuisledh<ex>ac</ex>h ar d<ex>r</ex>uim an droichitt, g<ex>ur</ex> lingestar iar soin go l&acirc;r &ampersir; go l&aacute;ntala<ex>m</ex>h, go ttugs<ex>a</ex>d tr&iacute; pr&iacute;omhsgol<ex>aid</ex>h an dom<ex>uin</ex> iol<ex>ac</ex>h &ampersir; iolgarrtha fochmuide &ampersir; fanamhuid f&aacute;oi ar m<ex>&eacute;t</ex> a l&eacute;imhe dh&oacute; dol do dhenamh na foghlamtha soin gan Sg&aacute;thach d&aacute; thegasg dh&oacute;, &ampersir; ro <corr sic="f(er)guidh(ed)h" resp="WS">f<ex>er</ex>gaigh<ex>ed</ex>h</corr> C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> tridsin, &ampersir; ro ling a n-airde go headarbhuasach ag coimhde<ex>cht</ex> na ga&oacute;ithe, go <corr sic="ttarl(aid)" resp="WS">ttar<ex>la</ex></corr> don bh&aacute;othleim sin 'na &sdot;esamh &eacute; ar l&aacute;r an d<ex>r</ex>oich<ex>it</ex> .i. ar uai<sup resp="WS">th</sup>ne boillsg&eacute;anach an droich<ex>it</ex>, <ex>ocus</ex> n&iacute;or chaol<ex>ad</ex>h &ampersir; n&iacute;or 'ghearadh &ampersir; n&iacute;or &sdot;leimhni<ex>ghed</ex>h an droich<ex>et</ex> f&aacute;oi.</p></div1>

<div1 type="section" n="23"><p><ex>Agus</ex> t<ex>u</ex>csad an m<ex>a</ex>cr<ex>ad</ex>h Eirionnach g&aacute;ir mh&oacute;ir &oacute;s aird ag commaoidhemh an chlea<ex>s</ex>a do denamh d&oacute; &ampersir; ar &fdot;eabh<ex>us</ex> leo a thecht as Erinn nech da ttain<ex>ic</ex>h a dhenamh amhlaidh soin, gon<ex>ad</ex>h annsoin adub<ex>air</ex>t an in<ex>gen</ex> re Sg&eacute;th<ex>aig</ex>h go rainig leis an m<ex>a</ex>c&aacute;omh foghluim d<ex>r</ex>oic<sup resp="WS">h</sup>id na n-alt do dhenamh.</p></div1>

<div1 type="section" n="24"><p><q>Maith amh, <sup resp="WS">a</sup> anaim</q>, ar Sg&aacute;thach, <q>eir<ex>ig</ex>hsi 'na chuinne, &ampersir; f&aacute;iltigh roimhe ua&iacute;msi &ampersir; uait f<ex>&eacute;in</ex>, &ampersir; tabhair eolus oireghail dh&oacute; anoc<ex>ht</ex>. i. go tegh na mbearrthoiridhe</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="25"><p><ex>Agus</ex> doch<ex>uai</ex>dh an in<ex>gen</ex> 'na agh<ex>aid</ex>h, &ampersir; n&iacute; dhech<ex>aid</ex>h r&iacute;amh tur<ex>us</ex> budh luinne &ampersir; budh l&uacute;thghairidhe l&eacute; iona an tur<ex>u</ex>s soin, &ampersir; do &fdot;<ex>e</ex>r f&aacute;ilte<note type="auth" lang="en" n="6">Ms. has the rebus t(=te) surrounded by a circle (<frn lang="ga">f&aacute;l</frn>)</note> o Sgath<ex>ai</ex>ch &ampersir; uaithe f<ex>&eacute;in</ex> risan m<ex>a</ex>caomh, &ampersir; tug l&aacute;mh tar a bhr&aacute;ghaid d&oacute;, <ex>ocus</ex> do thoirbhir pog go d&iacute;l &ampersir; go deghthairise d&oacute;, &ampersir; is <ex>ed</ex>h ro r&aacute;dh: <q>Maith amh, a mhacaoimh</q>, ar si, <q>ta<sup resp="WS">i</sup>r leam go ttugar eolus aireghail dhuit ano<ex>cht</ex></q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="26"><p><ex>Agus</ex> do ghlu&aacute;ised<ex>ur</ex> remp<ex>ai</ex>bh go dorus tighe na mbearrthoiridhe, &ampersir; adub<ex>air</ex>t: <q>Maith amh, a &oacute;ga</q>, ar s&iacute;, <q>goirr<ex>id</ex>h chugaibh an m<ex>ac</ex>aomh-sa, &ampersir; den<ex>aid</ex>h m&iacute;ne ris anoc<ex>ht</ex>, oir is m<ex>a</ex>ca&oacute;mh &oacute;g E&iacute;rionnach &eacute;</q>.</p></div1>

<pb n="124"/>

<div1 type="section" n="27"><p>Antan do rain<ex>ig</ex>h C&uacute;chulainn etorr<ex>aib</ex>h adubhrad<ex>ur</ex> ris: <q>a o&iacute;g</q>, ar si&aacute;d, <q>gidh b&eacute; n&iacute; do dhenuimne riot anocht na <corr sic="fe(r)guidhth(er)" resp="WS">ferguith<ex>er</ex></corr> th&uacute; uime, &ampersir; tr&iacute; naonmhair atamaoidne ann so, &ampersir; sec<ex>ht</ex> mbeara <corr sic="fithchiod" resp="WS">fiched</corr> d'iaron aithleghtha ar g<ex>a</ex>ch f<ex>er</ex> aguinn, &ampersir; g<ex>a</ex>ch &aacute;on roiches droichet na n-alt is chugainne bhios a cheadugh<ex>ud</ex>h 'na dheagh<ex>aid</ex>h</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="28"><p><q>Cr<ex>&eacute;d</ex> <corr sic="don&iacute;dhthear" resp="WS">don&iacute;thear</corr> aguibhsi ris?</q> ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p> <p><q>Don&iacute;t<ex>her</ex></q>, ar si&aacute;d <q>.i. a dhiubhrac<ex>ad</ex>h a <corr sic="bear(ad)h" resp="WS">bhf&eacute;ige</corr> &ampersir; a b&fdot;iormhullach an t&iacute;ghe su&aacute;s, &ampersir; na <corr sic="bhfeighe" resp="WS">bear<ex>a</ex></corr> &ampersir; na r<sup resp="WS">e</sup>anna t&aacute; aguinne d'innioll ar a chionn go r&iacute;a a corpl&aacute;n, go nach b&iacute;adh a&iacute;t bear<ex>a</ex> iona corp uile gan cr&uacute; a chroidhe &ampersir; fuil a c<ex>uir</ex>p do l&eacute;igen as</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="29"><p><q>Cr<ex>&eacute;t</ex> an f&aacute;th fa ndentar sin ris</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p> 
<p><q><corr sic="Donidhthear" resp="WS">Don&iacute;thear</corr></q>, ar si&aacute;d, <q>gidh m&oacute;r da &sdot;l<ex>&oacute;g</ex>huibh &ampersir; do &sdot;ochadhuibh, do dh&uacute;agh &ampersir; do dhochair bh&iacute;as romhad n<ex>a</ex>ch b&iacute;adh sg&aacute;th na giglioch<ex>us</ex> ort remp<ex>aib</ex>h a b&fdot;arr<ex>ad</ex>h a b&fdot;uighe t&uacute; do dhochair ann so tigh-si ano<ex>cht</ex></q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="30"><p><q>Is <corr sic="briathair" resp="WS">br&iacute;athar</corr> dhamhsa</q>, ar Cuchulainn, <q>n<ex>a</ex>ch bfuil ar <mls unit="MS folio" n="47a"/>tuinn <corr sic="talmhann" resp="WS">talmhan</corr> nech da l&eacute;igfinnse mo c<ex>or</ex>p do tholl<ex>ad</ex>h d'f<ex>or</ex>&aacute;lamh gaisge ar &eacute;igin orm; a<ex>cht</ex> muna l&eacute;iginn do l&aacute;och do bhiadh am agh<ex>aid</ex>h a gcath no a gcomlann &eacute;</q>/</p> 
<p><q>Is c&oacute;ir sin</q>, ar f<ex>er</ex> dhiobh, <q>d&aacute; le&iacute;gth<ex>er</ex> ar do chum<ex>us</ex> fe&iacute;n t&uacute;</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="30"><p><q>Dar mo <corr sic="bhreithar" resp="WS">bhr&eacute;ithir</corr> f<ex>&eacute;in</ex> amh</q>, ar andara f<ex>er</ex>, <q>n&iacute; gheabhthar ua&iacute;t sin, ag gabh&aacute;il C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> ar ch&aacute;oil choise chuige &ampersir; d&aacute; dhiubhrac<ex>a</ex>dh a mull<ex>a</ex>ch a tighe s&uacute;as, &ampersir; do hinnle<ex>d</ex>h na bear<ex>a</ex> &ampersir; na r<sup resp="WS">e</sup>anna uile aracheann, &ampersir; is amh<ex>laid</ex>h do thainig C&uacute;chulainn an&uacute;as go foill f&iacute;rghlic f&iacute;redttrom, &ampersir; dorinn<ex>ed</ex>h fos &ampersir; comhn<ex>aid</ex>he ar cenn na <corr sic="bear(ad)h" resp="WS">beara</corr> fa nesa dh&oacute;, &ampersir; rainig iarsin g<ex>us</ex> an mbior <corr sic="tabuidhe" resp="WS">tanaisde</corr> do <corr sic="thaghall" resp="WS">thadhall</corr> an tres bior, &ampersir; m<ex>ur</ex>sin &oacute; bhior <sup resp="WS">go bior</sup> go rainig ar an mbior <corr sic="nd&eacute;ghanach" resp="WS">nd&eacute;dhenach</corr></q>.</p></div1>

<pb n="126"/>

<div1 type="section" n="32"><p>Dala an bhiorchleasa, n&iacute; frith ag Uath<ex>aig</ex>h na ag Sgath<ex>aig</ex>h na ag Ao&iacute;fe, n&eacute; ag Abhlaigh, na ag bainrioghain T&iacute;re an tsne<ex>ch</ex>ta, na ag Eis&iacute;n Chinne, na ag rid<ex>er</ex>e no ag bainrid<ex>er</ex>e tt&aacute;<note type="auth" lang="en" n="7">i.e. <frn lang="ga">d&aacute;</frn></note> ttain<ex>i</ex>ch riamh foghluim an bhiorchleasa do dhenamh no go ttainig C<ex>&uacute;chulainn</ex>, &ampersir; do diubhrac<ex>ad</ex>h fo th<ex>r</ex>i amhl<ex>ai</ex>dh sin &eacute;, &ampersir; 'na <corr sic="dh&iacute;aigh" resp="WS">dh&iacute;aidh</corr> sin thainig luinne C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> risna bearrthoiridhe, &ampersir; do ghabh armgaisge, &ampersir; do ghab ag<sup resp="WS">a</sup> marb<ex>ad</ex>h &ampersir; aga mioch&oacute;ruighe<ex>d</ex>h, g<ex>ur</ex> bhean a gcinn d&iacute;obh go huilidhe, g<ex>ur</ex> chuir f<ex>ur</ex> dhorsaibh an <corr sic="duin(id)h" resp="WS">d&uacute;in<ex>i</ex></corr> &iacute;ad fa cos<ex>aib</ex>h na sl<ex>uag</ex>h &ampersir; na soch<ex>ai</ex>dhe ionnus go m<ex>ad</ex>h mo&iacute;de a ngr&aacute;in &ampersir; a <corr sic="egl(ad)h" resp="WS">n-egl<ex>a</ex></corr> re c&aacute;ch &eacute;, &ampersir; ro thuite<ex>du</ex>r na tr&iacute; chaogad cur<ex>ad</ex>h c<ex>r</ex>uadhchalma do bh&iacute; f&aacute; chomhair an dor<ex>uis</ex> ag Sg&aacute;th<ex>aig</ex>h ris m<ex>ur</ex> an <corr sic="gc(et)hna" resp="WS">gc<ex>&eacute;t</ex>na</corr>.</p></div1>

<div1 type="section" n="33"><p><ex>Agus</ex> ro an f&eacute;in 'san tigh an oidhche sin, &ampersir; tain<ex>ic</ex>h roimhe 'san maidin arna mharach go dor<ex>us</ex> an grian&aacute;n ana raibhe Sgathach, &ampersir; d'f&iacute;af<ex>r</ex>aigh an raibhe Sg&aacute;thach ann.</p>
<p><q>Cr<ex>&eacute;t</ex> soin, a m<ex>a</ex>caomh?</q> ar Sg&aacute;thach.</p> 
<p>An mh<ex>&eacute;t</ex> do s<ex>&eacute;t</ex>uibh &ampersir; do mhao&iacute;nibh &ampersir; d'ionnmh<ex>us</ex> m<ex>ac</ex>ra<ex>id</ex>he an doma<ex>in</ex> at&aacute; agadsa gan tab<ex>air</ex>t d&oacute;ibh at&aacute;imsi d'iarr<ex>ai</ex>dh ort anois.</p> 
<p><q>A m<ex>a</ex>caoimh &oacute;ig</q>, ar s&iacute;, <q>is iomdha deghlaoich annso dana ch&oacute;ra sin sin d'iarr<ex>aid</ex>h &ampersir; do dh&iacute;oghailt ion&aacute; th<ex>&uacute;</ex>sa</q>.</p> 
<p><q>N&iacute; thain<ex>ic</ex>h d&iacute;obh e</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>&ampersir; is diomsa thig a dhioghailt &ampersir; a iarr<ex>aid</ex>h</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="34"><p><q>Cr<ex>&eacute;</ex>t an d&iacute;oghalhus <corr sic="do dh&eacute;nta" resp="WS">dogh&eacute;nta</corr> ormsa, a m<ex>a</ex>caoimh</q>, ar an in<ex>ghen</ex>.</p> 
<p><q>Ei<ex>rig</ex>h s&uacute;as</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>go b&fdot;earm&aacute;ois comhr<ex>ac</ex> &ampersir; comh<ex>lann</ex> re ch&eacute;ile</q>.</p>
<p><q>Rachadsa annsoin</q>, ar s&iacute;.</p> 
<p><q>N&iacute; t&uacute; rachus ann</q>, ar Cuar &ampersir; Ca<ex>t</ex> .<ex>i</ex>. dha mhac Sg&aacute;th<ex>aig</ex>e, a<ex>cht</ex> sinne.</p>
<p><q>N&iacute; <corr sic="b(ud)h" resp="WS">b<ex>u</ex></corr> sibh rach<ex>us</ex> ann, a m<ex>a</ex>caibh ionmhuine</q>, ar Sg&aacute;thach.</p>
<p><q>Rachadsa im aon<ex>ur</ex> ann</q>, ar Cuar m<ex>a</ex>c <corr sic="Sg&aacute;thuidhe" resp="WS">Sg&aacute;thaighe</corr>.</p></div1>

<div1 type="section" n="35"><p><ex>Agus</ex> is amhl<ex>aid</ex>h ro bh&iacute; an f<ex>er</ex> sin, &ampersir; &eacute; c<ex>or</ex>premh<ex>ur</ex> 

<pb n="128"/>

cl&iacute;abhfairsing 'na &fdot;om&oacute;r &fdot;&iacute;ormh&oacute;r, &ampersir; do eirigh ina &sdot;esamh <corr sic="gon(ad)h" resp="WS">gon<ex>a</ex></corr> thr&iacute; n&aacute;oi gcleasa air, m<ex>ur</ex> do bh&iacute; <corr sic="umhall cle&aacute;s" resp="WS">ubhall-chleas</corr>, torainncleas &ampersir; fuamchleas, roithchleas, c<ex>or</ex>pcleas, c<ex>&eacute;t</ex>- chaithchleas, &ampersir; <sup resp="WS">i</sup>ach n-earr<ex>ad</ex>h &ampersir; coir n<sup resp="WS">d</sup>ealann &ampersir; le&iacute;m tar neimh &ampersir; cleas f<ex>ur</ex> anala &ampersir; foibh&eacute;im <ex>ocus</ex> f&aacute;ithbhe&iacute;m &ampersir; beim go gcom<ex>us</ex> f&aacute;ithr&eacute;im <corr sic="andiaigh" resp="WS">and&iacute;aidh</corr> do r<sup resp="WS">e</sup>annaibh slegh, go mb&iacute;dis sin &uacute;aidh chuige amh<ex>ail</ex> beacha ag <corr sic="tion&oacute;il" resp="WS">tion&oacute;l</corr> a tt<ex>ro</ex>mchnuas<ex>ai</ex>gh go treabhruighthe do bharr<ex>ai</ex>bh na <corr sic="mb&aacute;nsgoith" resp="WS">mb&aacute;nsgoth</corr>.</p></div1>

<div1 type="section" n="36"><p><ex>Agus</ex> do ghabh a sg&iacute;ath
      <corr sic="comhradhach" resp="WS">chobhradhach</corr> gona
      slabhradhuibh l&iacute;necha tar a gelghualainn, <corr
       sic="gon(ad)h" resp="WS">gona</corr> s<ex>echt</ex> <corr
       sic="gcomhradha" resp="WS">gcobhradha</corr> muin <corr
       sic="ccomgradh" resp="WS">ccobhradh</corr>
      m<ex>ed</ex>h&oacute;in <mls unit="MS folio" n="47b"/>go raibh
      &eacute; an sg&iacute;ath soin ar na choimhegair do chruadhan
      &ampersir; do chriosdal &ampersir; do <corr
       sic="charradhmhogaill" resp="WS">charmhogaill</corr>,
      g<ex>ur</ex> budh mionn <corr sic="s&uacute;ala" resp="WS">s&uacute;la</corr> re h&uacute;air nfaicsiona an sg&iacute;ath ioldhathach soin.</p></div1>

<div1 type="section" n="37"><p><ex>Agus</ex> doghabh a chlai<ex>dh</ex>emh trom tortbhuill<ex>ec</ex>h go b&fdot;ed, go b&fdot;igh &ampersir; go bfosg<ex>ad</ex>h, go gc<ex>r</ex>uas cruaidhiaroinn, go ccioc<ex>r</ex>us <corr sic="fol(ad)h" resp="WS">fol<ex>a</ex></corr> flannr&uacute;aidhe go tesgf<ex>a</ex>dh fionna anagh<ex>aid</ex>h srotha, &ampersir; a n-iomad do chorr&aacute;naibh cr&eacute;<sup resp="WS">d</sup>umhai ag leodh &ampersir; ag leadradh a bhiodhb<ex>ad</ex>h, go ttruaill &fdot;adu fiond<ex>r</ex>uinne, go ccresaibh aille airgid a n-ardghabh&aacute;il goile &ampersir; gaisge ar a thaobh.</p></div1>

<div1 type="section" n="38"><p><ex>Agus</ex> roghabh a dh&aacute; &sdot;legh choigrinne chr&oacute;&fdot;airsinge crannr<sup resp="WS">e</sup>amhra comhmora <corr sic="gon(a)h" resp="WS">gona</corr> semanuibh soidhiubhruc<sup resp="WS">th</sup>e isna crannaibh cubhairdearga coimhdhiorga iona l&aacute;mhaibh.</p></div1>

<div1 type="section" n="39"><p><ex>Agus</ex> rangad<ex>ur</ex> iarsoin go lathair an chomhla<sup resp="WS">i</sup>nn, &ampersir; t<ex>u</ex>cs<ex>a</ex>d troighthe re talm<ex>ain</ex> &ampersir; aighthe re hiomghoin, g<ex>ur</ex>' 

<pb n="130"/>

fosuigh<ex>ed</ex>h troighthe &ampersir; g<ex>ur</ex>' l&uacute;aithigh<ex>ed</ex> l&aacute;mha, &ampersir; g<ex>ur</ex>' bailc<ex>ed</ex>h beimionna, &ampersir; g<ex>u</ex>r' <corr sic="luaithidhe(d)h" resp="WS">harduigh<ex>ed</ex>h</corr> aigenta, oir dob<ex>ud</ex>h chlos a <corr sic="mu(c)alla" resp="WS">macalla</corr> a n-innsibh, a n-oilennuibh &ampersir; a gcarr<ex>ac</ex>huibh cenngharabha na g<sup resp="WS">c</sup>r&iacute;och b<ex>ad</ex>h coimh&fdot;oigse dh&oacute;ibh.</p></div1>

<div1 type="section" n="40"><p><ex>Agus</ex> ro aithin C&uacute;chulainn gan bheith ag diothugh<ex>ud</ex>h a neirt anagh<ex>ai</ex>dh an &fdot;ir mh&oacute;ir, a<ex>cht</ex> do le&iacute;g <corr sic="dol&eacute;ig d&aacute; bhruithbheimionna" resp="WS">d&oacute; a bhraith- bheimenna</corr> m&oacute;ra mileata do thab<ex>air</ex>t gan f<ex>r</ex>east<ex>a</ex>l no friothol<ex>ad</ex>h u&aacute;idh f<ex>&eacute;in</ex> orr<ex>aib</ex>h, gur eir<ex>ig</ex>h crioth &ampersir; comhboga<sup resp="WS">d</sup> a gcosa an &fdot;ir mh&oacute;ir risan s&iacute;r&sdot;esamh, &ampersir; doch<ex>uaid</ex>h a n<ex>er</ex>t asa lamhaibh risan uirbheimn<ex>ec</ex>h &ampersir; risan ttuarguin sin. <ex>Agus</ex> &oacute; do aithin C&uacute;c<ex>hulainn</ex> an f<ex>er</ex> m&oacute;r aga <corr sic="throachadh" resp="WS">thraoth<ex>ad</ex>h</corr> m<ex>ur</ex>sin d'eir<ex>ig</ex>h a luinne &ampersir; a l&uacute;aith&fdot;earg, a b<ex>r</ex>i&oacute;gh &ampersir; a n<ex>er</ex>t, &ampersir; t<ex>u</ex>c be&iacute;m don &fdot;ear mh<ex>or</ex> g<ex>ur</ex> bhen a l&aacute;imh <ex>agus</ex> in<ex>n</ex>leth a ghualann dh&eacute;, &ampersir; t<ex>uc</ex> andara be&iacute;m d&oacute; g<ex>ur</ex> bhen a chos des d&eacute;, &ampersir; t<ex>u</ex>c an tres b&eacute;im g<ex>ur</ex> bhen an oenchos do bh&iacute; ag iomlat a chuirp faoi dhe.</p></div1>

<div1 type="section" n="41"><p><ex>Agus</ex> dothuit an f<ex>er</ex> <corr sic="m&oacute;r" resp="WS">m&oacute;r</corr> iar soin &ampersir; agh<ex>aid</ex>h ar C<ex>oin</ex>c<ex>hulainn</ex>, go ttarla cl&aacute;irfiacail an &fdot;ir mh&oacute;ir a mullach a ghualann, g<ex>ur</ex> rug a ch uid feola &ampersir; leathair go hioml&aacute;n d&iacute; go barr a mhe&oacute;r, gon<ex>ad</ex>h &eacute; sin Lomradh C<ex>on</ex>culainn.</p></div1>

<div1 type="section" n="42"><p><ex>Agus</ex> dodh&iacute;chenn C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> Cuar m<ex>a</ex>c Sgathuighe g<ex>an</ex> &fdot;echuin d&aacute; chomhal<ex>tus</ex>, &ampersir; t<ex>u</ex>c an cenn go do<ex>rus</ex> an ghrian&aacute;in anna raibhe Sgathach, &ampersir; fiaf<ex>r</ex>aighios an raibhe Sgathach ann.</p>
<p><q>Cr<ex>ed</ex> soin, a m<ex>a</ex>caoimh?</q> ar Sg&aacute;th<ex>ac</ex>h.</p> 
<p><q>An ttabhrair aithne ar an gcenn so, a rioghain?</q> ar s&eacute;.</p>
<p><q>Do bheirim</q>, ar Sg&aacute;th<ex>ac</ex>h, <q>&ampersir; is m&oacute;r an gn&iacute;omh dorinnis, a m<ex>a</ex>cao<sup resp="WS">i</sup>m, &ampersir; <corr sic="tar" resp="WS">tair</corr> astech go l&aacute;n</q> ar s&iacute;, <q>go ndent<ex>ar</ex> leab<ex>aid</ex>h dhuit fam chosa f<ex>&eacute;in</ex>, &ampersir; go nd&eacute;ntar do leighes &ampersir; do leasug<ex>ud</ex>h go cenn treimsi</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="43"><p>Oidhche ann doch<ex>uaid</ex>h Uath<ex>a</ex>ch in<ex>gen</ex> Sgathuighe d'ionnsaighe ar C<ex>oin</ex>c<ex>ulainn</ex> 'san iomd<ex>ai</ex>dh iona raibhe.</p>
<p><q>C<ex>r&eacute;t</ex> do rad ann so th&uacute; 'san ttr&aacute;th so, &aacute; i<ex>ngen</ex>?</q> ar C<ex>u</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p>
<p>G<ex>a</ex>ch sloigh n<ex>a</ex>ch <corr sic="soich soichfidhir" resp="WS">soith soithfidher</corr>, ar an i<ex>nghen</ex>.</p>

<pb n="132"/>

<p><q>N<ex>a</ex>ch bhf<ex>uil</ex> a &fdot;ios agadsa, a in<ex>ghen</ex></q>, ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>, <q>g<ex>ur</ex>b coll ccesa<note type="auth" lang="en" n="8"><frn lang="ga">gesa</frn>, gen. sg. of <frn lang="ga">geis</frn>.</note> do nech bh&iacute;as a n-othar teacht a coimhde<ex>cht</ex> mn&aacute;?</q></p></div1>

<div1 type="section" n="44"><p><ex>Agus</ex> ro imthigh an in<ex>ghen</ex> iona leab<ex>aid</ex>h f<ex>&eacute;in</ex> &ampersir; ni&oacute;r mh&oacute;r g<ex>ur</ex> th&eacute;igh<ex>ed</ex>h a h&eacute;adach uimpe antan tain<ex>ig</ex>h aris d'ionns<ex>aig</ex>he C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> &ampersir; luighes 'san iomd<ex>aid</ex>h r&eacute; a th&aacute;obh. R&oacute; thogl<ex>ad</ex>h C&uacute;c<ex>hulainn</ex> go m&oacute;r tridsin, &ampersir; do s&iacute;n an l&aacute;mh sl&aacute;n do bhi aige d'ionns<ex>aig</ex>he na <corr sic="hinghinne" resp="WS">hinghine</corr>, &ampersir; <corr sic="tharl(ad)h" resp="WS">tharl<ex>a</ex></corr> m&eacute;r na hinghine iona l&aacute;imh, g<ex>ur</ex> bhen an croicionn &ampersir; an feoil d'&aacute;ontoirb<ex>er</ex>t d&eacute;, g<ex>ur</ex> gheoghoin &ampersir; g<ex>ur</ex> ghortaigh go m&oacute;r &iacute;</p></div1>

<div1 type="section" n="45"><p><q>Olc ort do chl&eacute; &ampersir; do chol duabhais, a &sdot;ilide siabhartha &sdot;earguithe!</q> ar s&iacute;. Is ainfial dhuit bainec<ex>h</ex>t do dhenamh, ag<ex>us</ex> <mls unit="MS folio" n="48a"/>d'f&eacute;aduis mise do chor sl&aacute;n ua&iacute;t &ampersir; gan mo threighd<ex>ed</ex>h go m&oacute;r mur sin.</p>
<p><q>Is f<ex>e</ex>rr leam do chor amhl<ex>aid</ex>h sin u&aacute;im</q>, ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>, <q>ar go m<ex>ad</ex>h moide a th&aacute;ir &ampersir; a tharcuisne dhuit &eacute;.</q></p> 
<p><q>Do maithfinn dhuit an&oacute;is</q>, ar an in<ex>ghen</ex>, <q>an gortug<ex>ud</ex>h <corr sic="adhb(ul) mh&oacute;ir" resp="WS">adhb<ex>u</ex>lmh&oacute;r</corr> t<ex>u</ex>cuis orm, &ampersir; g<ex>a</ex>n mo chor asan iomdaidh ano<ex>cht</ex></q>.</p>
<p><q>Is a n-&oacute;irchill d'fasd<ex>ad</ex>h do bhios</q>, ar Cuchulainn, <q>&ampersir; nocha n-anfair annso anocht</q>.</p> 
<p><q>Do bhr&aacute;ithfinnse comhthaigh maithe dhuitsi</q>, ar an in<ex>ghen</ex>, <q>&ampersir; g<ex>an</ex> mo chor uait anocht am&aacute;in, ionn<ex>u</ex>s go <corr sic="ttiubhr(aid)h" resp="WS">ttiubr<ex>a</ex></corr> mo mh&aacute;thair dhuit na tr&iacute; cleasa ata aice n<ex>a</ex>ch t<ex>u</ex>c d'aond<ex>ui</ex>ne riamh .i. cleas Cuair &ampersir; cleas Cait &ampersir; cleas o<ex>cht</ex> uisg&eacute;</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="46"><p><ex>Agus</ex> ro naisg C&uacute;chulainn na comhthaigh sin ar an in<ex>ghin</ex>, &ampersir; tuc toil a menman &ampersir; a higenta dh&iacute; an oidhche sin, &ampersir; d'fiaf<ex>r</ex>aigh dh&iacute; 'arnam&aacute;rach: cr<ex>&eacute;d</ex> &iacute;ad na comhth<ex>aig</ex>h &uacute;d do gheall<ex>ais</ex> dhamh, n&oacute; cionn<ex>us</ex> do gheabhad i&aacute;d?</p></div1>

<div1 type="section" n="47"><p><q>Inneosad sa sin dhuit</q>, ar an inghean. <q>Is amhl<ex>ai</ex>dh th&eacute;id Sg&aacute;th<ex>a</ex>ch d'agallmha na ndee, &ampersir; cl&iacute;abh clis fuithe, &ampersir; d&iacute;airm do th&eacute;id ann, &ampersir; d&aacute; b&fdot;&uacute;ighthesa a n-&eacute;gmhuis a hairm &ampersir; a hiol&fdot;aobhair <corr sic=".i." resp="WS">&iacute;</corr> do bhainfea na comth<ex>aig</ex>h &uacute;d <corr sic="un" resp="WS">uile</corr> dh&iacute;, &ampersir; eirigh 

<pb n="134"/>

amach am&aacute;rach iona <corr sic="d&iacute;agh" resp="WS">d&iacute;aidh</corr>, &ampersir; abair go <corr sic="mbainf&iacute;gher" resp="WS">mbainf&iacute;dher</corr> an cenn dh&iacute; <corr sic="mun(ad)h ttugadh" resp="WS">mun<ex>a</ex> ttuga</corr> dhuit na comhth<ex>aig</ex>h iarrfus uirre</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="48"><p><ex>Agus</ex> do ghl&uacute;ais Cuchulainn roimhe 'arnamhar<ex>a</ex>ch d'ionns<ex>aig</ex>he droich<ex>it</ex> na n-alt, &ampersir; is amhl<ex>aid</ex>h do bh&iacute; Sgathach antan-sin, &ampersir; &iacute; iona cl&iacute;abh clis, &ampersir; n&iacute;or' mhoth<ex>aig</ex>h si C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> uaisde &ampersir; cloidhemh urno<ex>cht</ex> iona laimh, &ampersir; do chonnairc s&iacute; <corr sic="taitnemh" resp="WS">taithnemh</corr> ag<ex>us</ex> taidhl<ex>e</ex>ch an chloidhiomh id<ex>ir</ex> &iacute; &ampersir; l&eacute;as, &ampersir; fillios Sg&aacute;th<ex>a</ex>ch ar ses&aacute;rd a <corr sic="ghualong" resp="WS">ghualann</corr>, &ampersir; is <ex>ed</ex>h ro r&aacute;idh: <q>Cr<ex>&eacute;t</ex> soin, a Chuagain?</q> ar s&iacute;.</p>
<p><q>M<ex>ai</ex>th leam</q>, ar Cuchulainn, <q>b&aacute;s &ampersir; &eacute;g d' im<ex>ir</ex>t ortsa</q>.</p> 
<p><q>Is f<ex>e</ex>rr m 'anacol</q>, ar Sg&aacute;th<ex>a</ex>ch, <q>&ampersir; comth<ex>aig</ex>h m<ex>ai</ex>the d' faghail uaim</q>.</p> <p><q>Cr<ex>&eacute;d</ex> iad na comhth<ex>aig</ex>h?</q> ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p> 
<p><q>Na comhth<ex>aig</ex>h is &aacute;il leat f<ex>&eacute;in</ex></q>, ar Sg&aacute;th<ex>a</ex>ch.</p> 
<p><q>Is <ex>e</ex>dh onn</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>na tr&iacute; cleasa ata ugad n<ex>ach</ex> t<ex>u</ex>cuis do d<ex>uin</ex>e riamh romham, &ampersir; cardes do &sdot;li&aacute;s<ex>da</ex>, &ampersir; in<ex>ghean</ex> f&oacute;s</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="49"><p><ex>Agus</ex> do gheall Sg&aacute;thach na comth<ex>aig</ex>h soin <corr sic="uu" resp="WS">uile</corr> dh&oacute;, &ampersir; dorad s&iacute; na t<ex>r</ex>i cleasa dh&oacute;, &ampersir; dobhi ar fes laimhe &ampersir; <corr sic="leapth(ad)h" resp="WS">leapth<ex>a</ex></corr> ag an inghin an oidhche sin, &ampersir; dobhi cairdes sl&iacute;as<ex>da</ex> &oacute;n r&iacute;oghain aige o soin am<ex>a</ex>ch: &ampersir; do <corr sic="ann" resp="WS">an</corr> go cenn bliadhna na fochar.</p></div1>

<div1 type="section" n="50"><p><ex>Agus</ex> t<ex>u</ex>c lam ar imth<ex>echt</ex> a gcionn na bl<ex>iadhn</ex>a soin 'chum d&uacute;n<ex>aid</ex>h &ampersir; degh <!--check-->mhaile na bainridere oile .i. Aoife in<ex>gh&eacute;an</ex> r&iacute;g Gr&eacute;g 'san nGr&eacute;ig Mh&oacute;ir, acht dorain<ex>ig</ex>h roimhe go dorus an ghrian&aacute;in iona raibhe Aoife, ro &fdot;<ex>er</ex> s&iacute; f<ex>&aacute;ilte</ex> go miochair muinnt<ex>er</ex>dha roimhe. <ex>Agus</ex> do bh&iacute; ar feis laimhe &ampersir; leaptha agan in<ex>ghin</ex> sin an o&iacute;dhche sin, &ampersir; ro an go cenn bli<ex>ad</ex>h<ex>n</ex>a na fochair, &ampersir; t<ex>u</ex>c lamh ar imthec<ex>ht</ex> a gcionn na bli<ex>ad</ex>h<ex>n</ex>a soin.</p></div1>

<div1 type="section" n="51"><p>N&iacute; co&iacute;r d'fior do mhenmasa imthec<ex>ht</ex> no go raibhar d<ex>er</ex>bhtha isna hilcleasaibh goile &ampersir; gaisge go hioml&aacute;n.</p> 

<pb n="136"/>

<p><q>An &eacute; n<ex>a</ex>ch bh&fdot;<ex>ui</ex>lim dearbhtha ionnta anois?</q> ar <ex>C&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p> 
<p><q>N&iacute; bfuilir chena</q>, ar Aoif&eacute;, <q>o&iacute;r ata&iacute;d tr&iacute; cleasa buadha agumsa, &ampersir; ata foghluim bli<ex>ad</ex>h<ex>n</ex>a ionnta, &ampersir; ansa agum an <corr sic="bli(ad)hna" resp="WS">bl<ex>iad</ex>hain</corr> si, &ampersir; dobhear<ex>a</ex> &oacute;s ogaibh an domhain da rabheid agad</q>.</p> 
<p><q>Anfad</q>, ar C&uacute;chulainn.</p></div1>

<div1 type="section" n="52"><p><ex>Agus</ex> ro an go cenn na bli<ex>adh</ex>n<ex>a</ex> sin, &ampersir; iar caithiomh na haims<ex>ir</ex>e sin d&oacute;, t<ex>u</ex>c lamh ar imthe<ex>cht</ex>, &ampersir; adub<ex>air</ex>t Aoife ris: <q>n&iacute; co&iacute;r dhuit imthe<ex>ch</ex>t anois, &oacute;ir ata mise torr<ex>a</ex>ch &ampersir; nogo b&fdot;esair <mls unit="MS folio" n="48b"/>c&aacute; chl<ex>a</ex>nn bh&iacute;as agam</q>.</p>
<p><q>Madh in<ex>ghean</ex> bh&eacute;arar</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, <q>is leis gach m&aacute;thair sochair a hinghine, &ampersir; tabhair don &fdot;ior bh<ex>us</ex> &aacute;il leat f<ex>&eacute;in</ex> &iacute;, &ampersir; mas m<ex>a</ex>c bhe&aacute;r<ex>us</ex> t&uacute;, oil go maith &eacute;, &ampersir; <corr sic="muin(n)" resp="WS">m&uacute;in</corr> cleasa goile &ampersir; gaisge dh&oacute;, &ampersir; m&uacute;in na huile chleasa dh&oacute; a<ex>cht</ex> cleas an <corr sic="ghadh" resp="WS">gh&aacute;</corr> builg amhain, oir m&uacute;infed f<ex>&eacute;in</ex> sin d&oacute; ar ro<ex>cht</ex>ain a nEirinn d&oacute;</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="53"><p>Ro cheiliubhair C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> don in<ex>ghin</ex> iar sin, &ampersir; fa dubhach dobronach dobh&iacute; s&iacute; an l&aacute; soin 'ar ndealug<ex>ud</ex>h C<ex>on</ex>- c<ex>ulainn</ex> riu. Gidh edh C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> f<ex>&eacute;in</ex>, fa him&sdot;niomhach leis a mhenma ag te<ex>cht</ex> an slighe an l&aacute; soin s<ex>e</ex>ch g<ex>a</ex>ch l&aacute;, nogo rain<ex>ig</ex>h go drochet na n-alt, &ampersir; do con<sup resp="WS">n</sup>airc an t<ex>u</ex>rcharth<ex>ac</ex>h urbhadhach <corr sic="aduathmar" resp="WS">athduam<ex>ur</ex></corr> iongantach anaithne fan chenn <ex>aile</ex> don d<ex>r</ex>oichet .i. caillioch ard anadhb<ex>ad</ex>h, &ampersir; athchlasg iarn<ex>aid</ex>he iona laimh iona raibhe medhl&aacute;in glaice d'iaronn aithleagtha.</p></div1>

<div1 type="section" n="54"><p><q>M<ex>ai</ex>th amh, a C<ex>hu</ex>c<ex>h&uacute;lainn</ex></q>, ar s&iacute;, <q>le&iacute;g seachad an tslighe dhamh</q>.</p> 
<p><q>Aniontaith<ex>ig</ex>he an t-ion<ex>a</ex>d-so iona bf<ex>ui</ex>lim</q>, ar C&uacute;chulainn, <q>mun<ex>a</ex>ch nd&eacute;an<ex>ad</ex>h uath<ex>ad</ex>h, o&iacute;r is comhch&aacute;ol re ru&aacute;i<sup resp="WS">n</sup>ne &ampersir; is coimhgh&eacute;ar re horrdl<ex>ad</ex>h, &ampersir; is coimh&sdot;leamhain re h&eacute;imh easguinne, &ampersir; da ttengm<ex>ad</ex>h dealg fothbhannain 'san &aacute;it iona bf<ex>ui</ex>lim, n&iacute; g<ex>r</ex>eam&oacute;ch<ex>ad</ex>h ann ion<ex>a</ex>d a ttoirisf<ex>ed</ex>h no go roiched an mhuir <corr sic="mh&oacute;ir" resp="WS">mh&oacute;r</corr> amach</q>.</p></div1>

<pb n="138"/>

<div1 type="section" n="55"><p>Gesa &ampersir; airmearta ort, ar an <corr sic="cheallach" resp="WS">challe<ex>a</ex>ch</corr>, mun<ex>ach</ex> leig<ex>e</ex>dh an t&sdot;lighe dhamh.</p> 
<p>T<ex>r</ex>u&aacute;gh soin, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, b&eacute;o d&emacr; d&eacute;is a anma &ampersir; n&iacute; be&oacute; de&iacute;s a oinigh, &ampersir; as &iacute; an tslighe leigf<ex>e</ex>dsa dh<ex>ui</ex>tsi gidh b&aacute;s no aoidh<ex>ed</ex>h do gheab<ex>ad</ex>h f<ex>&eacute;in</ex> d&eacute;</p></div1>

<div1 type="section" n="56"><p>Is a<sup resp="WS">n</sup>n soin do iath<ex>ad</ex>h C&uacute;chulainn a dh&aacute; laimh &ampersir; a dh&aacute; chois timchell an d<ex>r</ex>oichit, <ex>ocus</ex> do le&iacute;g f&aacute;on fortharsn<ex>ad</ex>h ar an d<ex>r</ex>oichet &eacute;, &ampersir; do ghabh an chaill<ex>ech</ex> ag toirnchleas go gairbh ainiarm<ex>ur</ex>thach ar alt a dhroma &ampersir; ar a chos<ex>aib</ex>h &ampersir; ara l&aacute;mhaibh, go ngeoghoin &ampersir; go ngoirt<ex>ed</ex>h go m&oacute;r &eacute;, &ampersir; 'ar ndol thairis don chailligh, do ling an-airde go h<ex>&eacute;</ex>trom <ex>et</ex>airbuas<ex>a</ex>ch, &ampersir; tuc beim don chaill<ex>i</ex>gh ar ndol tairis, lear' bhen a cenn da coluinn, &ampersir; fa m<ex>ai</ex>th an marb<ex>ad</ex>h dorinnedh C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> a<sup resp="WS">n</sup>nsoin .i. Eisin cninne.</p></div1>

<div1 type="section" n="57"><p><ex>Agus</ex> is amhlaidh robh&iacute; Sgathach, &ampersir; &iacute; ag denamh foghlumtha do chuid dona rid<ex>ir</ex>ibh Eirenn<ex>achai</ex>bh do bh&iacute; 'na fochair ris an mbli<ex>adain</ex> sin do bhi C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> 'san nG<ex>r</ex>eig Mh&oacute;ir ag Aoife, &ampersir; fa h&iacute;ad so anmanna na rideridhe sin .i. Fer <corr sic="d&iacute;agh" resp="WS">d&iacute;adh</corr> mac Damhain &ampersir; F<ex>er</ex> D&eacute;main m<ex>a</ex>c Damh&aacute;in &ampersir; Fr&aacute;oich F&aacute;il m<ex>a</ex>c Fiodh<ex>aig</ex>h &ampersir; Nao&iacute;si m<ex>a</ex>c Uisn<ex>e</ex>ch &ampersir; L&oacute;it m&oacute;<ex>r</ex> m<ex>a</ex>c Mogha Feibhis &ampersir; F<ex>er</ex>g<ex>us</ex> m<ex>a</ex>c L&uacute;ach leabharmongach. <ex>Agus</ex> an l&aacute; do thain<ex>ic</ex>h C&uacute;chulainn 'chum an d&uacute;n<ex>aid</ex>h is ann thain<ex>ic</ex>h am imth<ex>e</ex>c<ex>ht</ex>a dona rid<ex>er</ex>ibh sin 'chum na hEir<ex>e</ex>nn, &ampersir; ro ans<ex>a</ex>d bl<ex>iadai</ex>n oile ag sgath<ex>aig</ex>h leath ar leath ionn<ex>us</ex> go nd<ex>er</ex>n<ex>a</ex>dh g<ex>a</ex>ch &aacute;on d&iacute;obh uir<ex>et</ex> foghluimtha re C<ex>oin</ex>c<ex>ulainn</ex>, id<ex>ir</ex> chleas &ampersir; ghal &ampersir; <corr sic="ghaisghe" resp="WS">ghaisge</corr>, a<ex>cht</ex> m<ex>ad</ex>h cleas an <corr sic="gh&aacute;dh" resp="WS">gh&aacute;</corr> builg amh&aacute;in; &ampersir; ro cheiliubair si&aacute;d do Sg&aacute;th<ex>aig</ex>h iarsoin.</p></div1>

<div1 type="section" n="58"><p><q>Maith amh, a in<ex>ghen</ex></q>, ar C&uacute;chulainn, <q>is c&oacute;ir dhamhsa dol leis na rid<ex>eri</ex>bh <ex>eile</ex> so go hEirin<ex>n</ex></q>.</p> 
<p><q>Nocha tteighirse l&eacute;o</q>, ar si, <q>no go gcenglarsa cr&oacute; cadat &ampersir; caradr<ex>aid</ex>h eattraibh uile, ionn<ex>us</ex> n<ex>ac</ex>h cuirf<ex>ed</ex>h fir an dom<ex>ain</ex> a gcenn a cheile sibh dochu <corr sic="coimhraic" resp="WS">comhraic</corr> no comhlainn, ar n&iacute; baogh<ex>u</ex>l daoibh nech oile isan doman dabur mb&aacute;oghlug<ex>ud</ex>h <corr sic="mun(ad)h" resp="WS">mun<ex>a</ex></corr> ttiasar &uacute;aibh f<ex>ein</ex> fribh. <ex>Agus</ex> is iad so gesa &fdot;&aacute;gbhuim orruibh .i. mas &eacute; anti is f<ex>e</ex>rr aguibh iarrf<ex>us</ex> comhr<ex>a</ex>c 

<pb n="140"/>

ar an t&iacute; bh<ex>us</ex> mesa gom<ex>ad</ex>h &eacute; an ti bh<ex>us</ex> ferr <corr sic="chlaoidhfidheur" resp="WS">chlaoifidhear</corr>. &ampersir; m<ex>ur</ex> an gc<ex>et</ex>na dont&iacute; bh<ex>us</ex> mesa, da n-iarr<ex>fad</ex>h comhr<ex>ac</ex> aran t&iacute; bh<ex>us</ex> f<ex>e</ex>rr; &ampersir; n&aacute; t&eacute;igh<ex>ed</ex>h nech aguibh tar na f&aacute;gbala soin</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="59"><p><ex>Agus</ex> t<ex>u</ex>cad<ex>ur</ex> a l&aacute;mha da cheile le comhall an chonnartha soin da cheile go bruinne an br&aacute;tha<mls unit="MS folio" n="49a"/>.</p></div1>

<div1 type="section" n="60"><p>Is an<sup resp="WS">n</sup> soin ro ceiliubhrad<ex>ur</ex> do Sg&aacute;th<ex>aig</ex>h, &ampersir; ro i&oacute;cs<ex>a</ex>d <corr sic="fiach(ad)h" resp="WS">fiacha</corr> a bfoghlumtha le, &ampersir; rangad<ex>ur</ex> remp<ex>ai</ex>bh an oidhche sin, &ampersir; n&iacute; haithrisd<ex>ur</ex> a <corr sic="sg&eacute;aladh" resp="WS">sg&eacute;ala</corr> go rangad<ex>ur</ex> cr&iacute;och na bhfer cCat.</p>
<p><q>Cia an chrioch so</q>, ar f<ex>er</ex> dhi&oacute;bh, <q>n&oacute; c&iacute;a r&iacute;gh uirre</q>?</p> 
<p><q>R&iacute;oghacht bf<ex>er</ex> cCat so</q>, ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, &ampersir; &Aacute;odh Ru&aacute;idh is r&iacute;gh uirre. <q>Ca&iacute;dhe dhuinne gan <corr sic="aoidhea(cht)" resp="WS">aoidhea<ex>cht</ex></corr> na hoidhche ano<ex>cht</ex> do bhuain d&iacute;</q>, ar Cuchulainn.</p> 
<p><q>C&iacute;at a bf<ex>uil</ex>firsi ag dol?</q> ar si&aacute;d.</p> 
<p><q>Rachadsa fa eochairimlibh an mhara so s&iacute;os</q>, ar C&uacute;c<ex>hulainn</ex>, <q>d'fios an bhfaghuin<sup resp="WS">n</sup> e&oacute;in no eatuid<ex>ed</ex>h dobheiruinn d'ionns<ex>aig</ex>he an dun<ex>aid</ex>h, ionnus gom<ex>ad</ex> moide m'iongantus ag mn&aacute;ibh &ampersir; ag m<ex>a</ex>ca&oacute;imh &ampersir; ag bantr<ex>acht</ex> an dun<ex>aid</ex>h a mbeith b&eacute;o da n-ionns<ex>aig</ex>he.</q></p>
<p><q>D&eacute;an<ex>aid</ex>h amhl<ex>aid</ex>h</q>, ar iadsoin, <q>&ampersir; ag so sinne 'chum an dun<ex>ai</ex>dh romhad</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="61"><p>Do sgarad<ex>ur</ex> re cheile ann soin, &ampersir; do ghlu&aacute;is C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> &ampersir; t<ex>u</ex>c agh<ex>aid</ex>h ar an mhuir mh&oacute;ir amach. M<ex>ur</ex> dobh&iacute; ann doch<ex>on</ex><sup resp="WS">n</sup>airc an t-oireacht adhbhalmh&oacute;ir 'san tra<ex>cht</ex> fa nesa dh&oacute; .i. c<ex>&eacute;t</ex> d'f<ex>er</ex>uibh &ampersir; c<ex>&eacute;t</ex> do mhnaibh, &ampersir; i&aacute;d na <corr sic="s&uacute;igh&eacute;" resp="WS">suidhe</corr> a gcoim an chu&aacute;in &ampersir; an chal<ex>aid</ex>h, &ampersir; in<ex>ghen</ex> c<ex>r</ex>uthach c&aacute;omhaluinn etorr<!--check--><ex>&aacute;i</ex>bh fa in<ex>ghean</ex> d<ex>ers</ex>gnuithe do mhn&aacute;ibh an domh<ex>ain</ex>, &ampersir; &iacute;ad ag gol &ampersir; ag <corr sic="doghr(ad)h" resp="WS">doghra</corr> tiomcioll na hinghine.</p></div1>

<div1 type="section" n="62"><p>Thain<ex>ic</ex>h C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> do l&aacute;thair &ampersir; do bheannaigh dh&oacute;ibh. <q>Cr<ex>&eacute;t</ex> an doilghios n&oacute; an dogh<ex>r</ex>a so oraibh?</q> ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p> <p>Ro &fdot;regair an in<ex>ghen</ex> &ampersir; is <ex>edh</ex> adubairt: <q>cios <corr sic="bl(i)adh&aacute;in" resp="WS">r&iacute;ogh</corr> bheirid fine Fomor<ex>ac</ex>h asan th&iacute;r-si <ex>ga</ex>cha se<ex>ch</ex>tmadh bliadhna .i. c<ex>&eacute;t</ex>ghein chloinne an ri&oacute;gh, &ampersir; is damhsa rainic dol ann anuair-se san gc&iacute;os soin, uair is m&eacute; is dile leis an r&iacute;ogh d&iacute;a chloinn</q>.</p> 
<p><q>Cia li&oacute;n thig da togbh&aacute;il an chi&oacute;sa sin?</q> ar C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>.</p> 
<p><q>Tri m<ex>ai</ex>c Alatruim d'Fomorch<ex>ai</ex>bh</q>, ar si, .i. Dubh, Meall &ampersir; Dubhros a n-anmanna.</p></div1>

<pb n="142"/>

<div1 type="section" n="63"><p><ex>Agus</ex> ni&oacute;r chi&aacute;n doibh ar na hiomraidhtibh sin an tan do <ex>con</ex><sup resp="WS">n</sup>acad<ex>ur</ex> an lo<sup resp="WS">i</sup>ng lu<ex>cht</ex>mhair lanmho&iacute;r tar mhearthonnuibh an mhara da n-ionns<ex>aig</ex>he, &ampersir; antan <sup resp="WS">do</sup> chonncadur <ex>mun</ex>t<ex>er</ex> na hinghine an long ag t<ex>echt</ex> do <corr sic="therhiod(ur)" resp="WS">thechiod<ex>ur</ex></corr> uile ua&iacute;the, &ampersir; ni&oacute;r tan aond<ex>uin</ex>e iona fochair <ex>acht</ex> C<ex>&uacute;</ex>chulainn iona aonar.</p> 

<p><ex>Agus</ex> is amhl<ex>aid</ex>h do bh&iacute; an long-soin, &ampersir; &aacute;on&oacute;glaoch dubh d&uacute;aibhs<ex>ec</ex>h diabhluidhe a ndeir<ex>ed</ex>h na deghloinge sin, &ampersir; do rinn<ex>ed</ex>h gaire <corr sic="gairbh" resp="WS">garbh</corr> ainiarmurthach, ionn<ex>us</ex> go bhfacadair c&aacute;ch a abach &ampersir; a ionathar tri choimpir a chra&oacute;is.</p> <p><q>Cr<ex>&eacute;t</ex> an subhach<ex>us</ex> &uacute;d ar an bf<ex>er</ex> m&oacute;r?</q> ar C&uacute;chu<ex>lainn</ex>.</p> 
<p><q>Ar feabhas leis t<ex>us</ex>a do bheith do bhiseach ar a ch&iacute;os a <sic resp="WS">mbli&aacute;dhna</sic> seach g<ex>a</ex>c<ex>h</ex> bliadha<ex>n</ex> oile</q>, ar an in<ex>ghen</ex>.</p> 
<p><q>Mo chubhuis amh</q>, ar C&uacute;chulainn, <q>n&iacute;or ch&oacute;ir dh&oacute;san mise do chommaidhiomh amhl<ex>aid</ex>h soin da b&fdot;eas<ex>ad</ex>h a mbeith dh&eacute;</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="64"><p>Is annsoin thain<ex>ic</ex>h an fer m&oacute;r a tt&iacute;r chugtha 'san t<ex>r</ex>a<ex>cht</ex> asteach, &ampersir; sinis a l&aacute;imh &fdot;a<ex>da</ex> &fdot;&eacute;ithremhar f&iacute;orghr&aacute;nna do ghabhail C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> a n-urthosach a chi&oacute;sa r&iacute;ogh. Togbh<ex>us</ex> C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> an l&aacute;imh dhes dhirioch &ampersir; n<ex>och</ex>t<ex>us</ex> a chl<ex>ai</ex>dh<ex>e</ex>mh, go ttuc b&eacute;im don fer <corr sic="mh&oacute;ir" resp="WS">mh&oacute;r</corr>, g<ex>ur</ex>'bhen an cenn d&eacute;, g<ex>ur</ex>'b &eacute; sin c<ex>&eacute;t</ex>d<ex>uin</ex>e do thuit le C<ex>oin</ex>c<ex>ulainn</ex> iar tte<ex>cht</ex> &oacute; dhenamh a foghlumhtha d&oacute;, &ampersir; do thuitedar an d&iacute;as <ex>eile</ex> leis iar soin, &ampersir; fagbh<ex>us</ex> m<ex>ur</ex> sin &iacute;ad muin ar mhuin.</p></div1>

<div1 type="section" n="65"><p>Dala C<ex>on</ex>c<ex>ulainn immor</ex>ro, n&iacute; thug uidhe na aire don in<ex>ghin</ex>, &uacute;air n&iacute;or' mh&iacute;adh &ampersir; n&iacute;or' mheabhair leis labh<ex>air</ex>t r&iacute;a &ampersir; &iacute; iona h&aacute;or<ex>ur</ex> ar <corr sic="tteith(ed)h" resp="WS">tteich<ex>ed</ex>h</corr> a muinnt<ex>ir</ex>e &uacute;aithe, &ampersir; do ghlu&aacute;is roimhe <corr sic="andiaigh" resp="WS">and&iacute;aidh</corr> a aosa comhtha, &ampersir; nior' innis an gn&iacute;omh soin d&oacute;ibh, &ampersir; rancad<ex>ar</ex> iarsoin go dor<ex>us</ex> an dun<ex>aid</ex>h, &ampersir; benuid beim baschrainn 'san dorus, &ampersir; fiaf<ex>r</ex>aigheas an doirse&oacute;ir cia dobhi ann.</p>
<p><mls unit="MS folio" n="49b"/><q>Buidhen do rid<ex>er</ex>ibh Eireanch<ex>aib</ex> sinn</q>, ar siad, <q>ata ar tte<ex>cht</ex> as an dom<ex>an</ex> anoir iar ndenamh ar <corr sic="br(o)ghlumth(ad)h" resp="WS">b&fdot;oghlumth<ex>a</ex></corr></q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="66"><p>Doch<ex>uaid</ex>h an doirseoir m<ex>ur</ex> a r<ex>ai</ex>bhe an r&iacute;gh, &ampersir; &eacute; go cumthach dobr&oacute;nach <corr sic="and&iacute;aigh" resp="WS">andiaidh</corr> a in<ex>ghine</ex>, &ampersir; ro innis d&oacute; buidhne do rid<ex>er</ex>ibh &eacute;irennch<ex>aib</ex>h do bheith 'san do<ex>rus</ex>.</p> 
<p><q>Leigther ast<ex>e</ex>ch i&aacute;d</q>, ar an r&iacute;gh.</p>
<p>Thangad<ex>ur</ex> ast<ex>ec</ex>h, &ampersir; dofer an r&iacute;gh fiorcha&oacute;ine f&aacute;ilte r&iacute;u go milis muinntear<ex>d</ex>h<ex>a</ex>.</p></div1>

<pb n="144"/>

<div1 type="section" n="67"><p><ex>Agus</ex> n&iacute; c&iacute;an do bhad<ex>ur</ex> m<ex>u</ex>rsoin antan do c<ex>on</ex>cad<ex>ur</ex> an in<ex>ghin</ex> chugtha.</p> 
<p><q>Maith amh, a in<ex>ghen</ex></q>, ar an r&iacute;gh. <q>in cumhth<ex>a</ex> <corr sic="andiaigh" resp="WS">and&iacute;aidh</corr> do mhuint<ex>er</ex>e, no an <corr sic="tegl(ad)h" resp="WS">t-egl<ex>a</ex></corr> t<ex>u</ex>c ort teich<ex>ed</ex>h amhlaidh soin?</q></p>
<p><q>N&iacute; h<ex>ed</ex>h go deimhin</q>, ar an in<ex>ghen</ex>, <q>a<ex>cht</ex> aonmh<ex>a</ex>caomh &ocirc;g nemharsa thain<ex>ic</ex>h dom ionnsaighe, &ampersir; do an im &fdot;ochair ar tteich<ex>ed</ex>h mo mhuinnt<ex>ir</ex>e uaim, &ampersir; do chomraic tar mo cheann le tr&iacute; m<ex>a</ex>caibh Allat<ex>r</ex>uim d'Fom&oacute;rchaibh &ampersir; do thuit<ex>e</ex>t<ex>ur</ex> leis, &ampersir; da dhearb<ex>ad</ex>h soin t&eacute;ig<ex>ed</ex>h duine uaitsi ar cheann na coda oile don chi&oacute;s, &ampersir; tabharthar chug<ex>a</ex>d &eacute;</q>.</p> 
<p><q>Beir b&uacute;a<sup resp="WS">i</sup>dh &ampersir; benno<ex>cht</ex>, a in<ex>ghen</ex></q>, ar an r&iacute;gh, <q>is maith na <corr sic="sgeal(ad)h" resp="WS">sg&eacute;al<ex>a</ex></corr> innisiost&uacute; dhamh, &ampersir; chuir &oacute;glaoch ar chenn na coda oile don chi&oacute;s, &ampersir; t<ex>u</ex>cadh chuige &eacute;</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="68"><p><ex>Agus</ex> b<ex>ud</ex>h luthghairioch &Aacute;odh R<ex>ua</ex>dh don sg<ex>&eacute;l</ex> sin, &ampersir; adub<ex>air</ex>t re bant<ex>r</ex>ac<ex>ht</ex> &ampersir; le band&aacute;l<ex>aib</ex>h an dun<ex>aid</ex>h: Eirg<ex>id</ex>h, &ampersir; foilc<ex>ed</ex>h &ampersir; foirthicadh do dhenamh dona rid<ex>er</ex>uibh.</p></div1>

<div1 type="section" n="69"><p>D'&eacute;irghet<ex>ur</ex> an bant<ex>r</ex>a<ex>cht</ex> iarsin. i. ben a gcomhair gach <corr sic="rid(er)ibh" resp="WS">rid<ex>er</ex>i</corr> dhiobh da nighe &ampersir; da n&iacute;amhghlan<ex>ad</ex>h, &ampersir; is &iacute; Aoife in<ex>ghen</ex> Aodh<sup resp="WS">a</sup> R<ex>uai</ex>dh <corr sic="tharl(ad)h" resp="WS">tharl<ex>a</ex></corr> &oacute;s cionn na daibhche 'na raibhe C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex>, &ampersir; <corr sic="tarl(ad)h" resp="WS">tarl<ex>a</ex></corr> l&aacute;mh C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> iona l&aacute;imh, &ampersir; adub<ex>air</ex>t: <q>Maith amh</q>, ar s&iacute;, <q>is m&oacute;<sup resp="WS">r</sup> cuid goile &ampersir; gaisge na l&aacute;imhe si</q>.</p> 
<p><q>Cr<ex>&eacute;t</ex> sin, a in<ex>ghen</ex>?</q> ar an r&iacute;gh.</p> 
<p><q>Ata</q>, ar an inghen, <q>g<ex>ur</ex>'b leis an laimh-si do thuitet<ex>ur</ex> tr&iacute; mic Alatruim d'Fomorch<ex>ai</ex>bh, &ampersir; as &eacute; tuc mise asan mbroid moir iona rabh<ex>us</ex></q>.</p> 
<p><q>An f&iacute;or s&uacute;d, a rid<ex>er</ex>uibh Eirionnch<ex>ai</ex>bh?</q> ar Aodh R<ex>&uacute;ad</ex>h. <q>An raibhe d<ex>uin</ex>e ar bioth da b<ex>ur</ex> m<ex>uin</ex>t<ex>ir</ex> ionb<ex>ur</ex> n-&eacute;gmuis ag te<ex>cht</ex> isan d&uacute;n<ex>ad</ex>h diobh?</q></p>
<p><q>Dobhi C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> ata ann s&uacute;d</q>, ar si&aacute;d, <q>o&iacute;r do chu<ex>aid</ex>h s&eacute; fa eochairimlibh na mara so si&oacute;s d'fios an b&fdot;uig<ex>ed</ex>h eoin no <corr sic="athaidhig(ed)h" resp="WS">ethaite</corr> dobh&eacute;aradh leis d'ionns<ex>aig</ex>he an d&uacute;n<ex>aid</ex>h</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="70"><p><q>An &eacute; s&uacute;d an C<ex>&uacute;</ex>c<ex>hulainn</ex> oird<ex>er</ex>c ata &fdot;og<ex>ur</ex> aguibhse a nEirinn?</q> ar an r&iacute;gh. <q>Mas<ex>ed</ex>h</q>, ar A&oacute;dh R<ex>&uacute;a</ex>dh, <q>ag s&uacute;d an ci&oacute;s r&iacute;ogh do chosnuis fe&iacute;n dh<ex>ui</ex>t, &ampersir; an in<ex>ghen</ex> f&oacute;s</q>.</p> 

<pb n="146"/>

<p><q>Ort do chl&eacute; &ampersir; do chol d&uacute;abh&aacute;is</q>, ar F<ex>er</ex> d&iacute;adh m<ex>a</ex>c Damh&aacute;in, <q>n&iacute; b&fdot;uighe d<ex>uin</ex>e ar bioth bl<ex>ad</ex>h n&oacute; n&oacute;s na bu&aacute;noir<ex>der</ex>c<ex>us</ex> ar choimh&sdot;lighe riot go br&aacute;th</q>.</p></div1>

<div1 type="section" n="71"><p><corr sic="Daladh" resp="WS">Dala</corr> C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> im<ex>morro</ex>, ni tuc sin da uidhe na da aire &aacute;on&fdot;ocal da ndub<ex>air</ex>t F<ex>er</ex> di&aacute;<ex>dh</ex>, <ex>acht</ex> roinnios an c&iacute;os soin na bFomorach .i. a thri&aacute;n dona rid<ex>er</ex>uibh &ampersir; an dara tr&iacute;an do <corr sic="bh&iacute;athachuibh" resp="WS">bh&iacute;atachuibh</corr> bhf<ex>er</ex> cCait, &ampersir; an tres tri&aacute;n a gcoibhche na <corr sic="hinghinne" resp="WS">hinghine</corr>, &ampersir; robhi s&iacute; aige ar feis leaptha an oidhche sin.</p></div1>

<div1 type="section" n="72"><p><ex>Ocus</ex> do bhad<ex>ur</ex> <corr sic="caogcaoidhios" resp="WS">caoigcidhis</corr> ar mh&iacute; iona gcomhnaidhe 'san baile sin cha&oacute;infresdail &ampersir; fritheoladh, &ampersir; a gcionn na haimsire sin t<ex>u</ex>cad<ex>ur</ex> l&aacute;mh ar imthe<ex>cht</ex> 'chum na hEirenn, &ampersir; do ghabhad<ex>ur</ex> c&uacute;an &ampersir; cal<ex>a</ex>dhp<ex>or</ex>t a ttr&aacute;igh na Fol<ex>ad</ex>h a n-Ullt<ex>aib</ex>h, &ampersir; rangad<ex>ur</ex> iarsoin go hEamhain m&iacute;onalainn Mhacha m<ex>ur</ex> a r<ex>ai</ex>bhe <corr sic="C(on)ch(u)bhair" resp="WS">C<ex>on</ex>c<ex>hu</ex>bhar</corr> mac Fachtna F&aacute;th<ex>aig</ex>h airdr&iacute;gh <corr sic="uil(ad)h" resp="WS">Ul<ex>ad</ex>h</corr>. Ro f&aacute;sd<ex>aig</ex>h Connchubhar aige f<ex>&eacute;i</ex>n i&aacute;d ar f<ex>ed</ex>h bliadhna, &ampersir; t<ex>u</ex>c C<ex>onc</ex>h<ex>u</ex>b<ex>ur</ex> c&iacute;os na co&iacute;ge dhoibh iona th<ex>&uacute;</ex>ar<ex>us</ex>d<ex>al</ex>, &ampersir; is <ex>ed</ex>h &aacute;irmid uchdair &ampersir; eol<ex>aig</ex>h nach raibhe ag riogh no ag roflaith 'san doman <corr sic="mh&oacute;ir" resp="WS">mh&oacute;r</corr> an tan soin laochr<ex>ad</ex>h na cur<ex>ad</ex>haibh na t&aacute;ois<ex>e</ex>chuibh comhchalma na comhchrodha ris an mbuidhin do bh&iacute; a nUllt<ex>aib</ex>h an tan soin da ngairthe cur<ex>ad</ex>haibh na Craoibhe Rua&iacute;dhe, m<ex>ur</ex> at&aacute; Conaill C<ex>er</ex>n<ex>a</ex>ch <sup resp="WS">&ampersir;</sup> Ferg<ex>us</ex> m<ex>ac</ex> Rosa Ru<ex>ai</ex>dh, <ex>co</ex>na gcloinn, Laoghaire Buadh<ex>ac</ex>h, Corm<ex>a</ex>c C<ex>ou</ex>loinges m<ex>a</ex>c C<ex>oncu</ex>bh<ex>air</ex>, &ampersir; an t-o<ex>ch</ex>tar oile sin tain<ex>ic</ex>h le C<ex>oiu</ex>c<ex>ulainn</ex> a n-Eirinn.</p></div1>

<div1 type="section" n="73"><p><ex>Agus</ex> a gcionn na bliadhna soin do roinn Con<ex>c</ex>h<ex>u</ex>b<ex>ur</ex> fuinn &ampersir; f<ex>er</ex> ain<sup resp="WS">n</sup> etorr<ex>aib</ex>h an m<ex>&eacute;t</ex> d&iacute;obh n<ex>ac</ex>h bf&uacute;air <corr sic="f(e)ran" resp="WS">f<ex>er</ex>ann</corr> roimhe sin, &ampersir; do roinn &iacute;ad fa imiollbhorduibh <corr sic="uil(a)dh" resp="WS">Ul<ex>ad</ex>h</corr>, &ampersir; do thugd&aacute;ois m&oacute;irchi&oacute;s na n-oil&eacute;n l&eacute;o, &ampersir; <corr sic="mora&iacute;n" resp="WS">m&oacute;ran</corr> do c<ex>r</ex>iochaibh oile don cruinde fa chi&oacute;s &ampersir; fa <corr sic="uil(a)dh" resp="WS">umhl<ex>a</ex></corr> dhoibh a los a ngoile <ex>agus</ex> ngaisge. Gon<ex>ad</ex>h &iacute; soin cuid d'imthe<ex>cht</ex>aibh C<ex>on</ex>c<ex>ulainn</ex> gonuige sin. <frn lang="la">FINIS</frn>.</p></div1></div0>
  </body>
<back>
<div type="colophon"><p>Arna sgriob<ex>ad</ex>h le <ps type="scribe"><fn>Riosdard</fn> <sn>Tuibear</sn></ps>, <frn lang="la">anno domini</frn>, 1715.</p></div></back>
 </text></TEI.2>