<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "/dtds/tei/p4x/teicelt.dtd" [
<!ENTITY % TEIbase "TEI.prose">
]>
<TEI.2 id="G100001C">
<teiHeader creator="Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in" status="update" date.created="1996-08-18" date.updated="2008-09-25">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="uniform">Annals of Ulster otherwise Annala Senait, Annals of Senat</title>
<title type="original" lang="ga">Annala Uladh</title>
<title type="extended">A chronicle of Irish affairs A.D. 1379-1541</title>
<title type="gmd">An electronic edition</title>
<respStmt>
<resp>Electronic edition compiled by</resp>
<name>Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in </name>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
</respStmt>
<funder>University College, Cork</funder>
<funder>Professor Marianne McDonald via the CELT Project.</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="2">Second draft, revised and corrected.</edition>
<respStmt>
<resp>Proof corrections by</resp>
<name id="PTI">Philip T. Irwin</name>
<name id="BJ">Bart Jaski</name>
</respStmt>
</editionStmt>
<extent><measure type="words">96000</measure>;</extent>
<publicationStmt>
<publisher>CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork</publisher>
<address>
<addrLine>College Road, Cork, Ireland</addrLine>
</address>
<date>2003</date>
<date>2008</date>
<distributor>CELT online at University College, Cork, Ireland.</distributor>
<idno type="CELT">G100001C</idno>
<availability status="restricted">
<p>Available with prior consent of the CELT project for purposes of academic research and teaching only.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="comment">In this digital edition we have used Mac Airt &amp; Mac Niocaill's edition (1983) of the annals for volume 1. We have omitted their edition (pp 2&ndash;36) of the Pre-Patrician or Irish World-Chronicle which is best treated as a separate text. Their edition extends from AD 431 to AD 1131.2 when both manuscripts become lacunose. For the remainder of the text (AD 1155 to the end) we have had to use Mac Carthy's very unsatisfactory edition. His codicological information is obscure, his citation of variants is patchy, and he makes many unnecessary or wrong-headed attempts at emendation.  It is not, however, possible to produce a satisfactory digital edition from Mac Carthy's ragged apparatus. The current edition contains the text from AD 1379 to AD 1588.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<listBibl>
<head>Manuscript sources</head>
<bibl n="1">Dublin, Trinity College Library, MS 1282, olim H. 1. 8, siglum H, earlier A; vellum; s. xv 2/xvi in; for a description of the MS see Abbott and Gwynn, Catalogue of Irish manuscripts in Trinity College Library (Dublin 1921) 20 and B. Mac Carthy, Annals of Ulster iv (Dublin 1901) ii-iii; scribe Ruaidhri &Oacute; Luin&iacute;n (to AD 1489), additional hands to 1504, 1510 (?); ends imperfect). There are lacunae for the years 1102-8, 1115.4-1162.3, and 1374-8. The first lacuna may be supplied from MS (ii); part of the second, viz. from 1115.5 to 1131.2 and from 1155 to 1162.3, may again be supplied from MS (ii); but for 1131.3 to late 1155 both MSS are lacunose. Literature: TCL Ir Cat 20; B. Mac Carthy (ed.) <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi>, iv (Dublin, 1901) pp. ii-iii.</bibl>
<bibl n="2">Oxford, Bodleian Library, Rawlinson B 489, siglum R, earlier B; vellum; s. xvi 1; patron Ruaidhr&iacute; Mac Craith of Termonmagrath. There are two main scribes: (i) Ruaidhr&iacute; &Oacute; Casaide, archdeacon of Clogher (died 1541) who wrote from the beginning to f. 32ra9 (AD 952); and (ii) Ruaidhri &Oacute; Luin&iacute;n, ollam to Maguire (died 1528) who continued the work to f. 107vb12 (AD 1507). A third scribe, whose name is not known, began on f. 107vb (the annal for 1507) continued, alternating from time to time with a fourth. Many hands appear in later folios, among them that of Matha &Oacute; Luin&iacute;n (died 1588) grandson of Ruaidhri &Oacute; Luin&iacute;n. MS (ii) is a fair copy of MS (i) but with supplementary entries, and it preserves some text lost by mutilation in MS (i) as detailed above. Lacunae: 1131.3-1155, 1307-15. Literature: Oxford Cat i 153-63; B. Mac Carthy (ed.) <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi>, iv (Dublin, 1901) pp. iv-vi; Francis John Byrne, <hi rend="ital">1000 years of Irish script</hi> (Oxford: Bodleian Library 1979) paragraph 19.</bibl>
<bibl n="3">(a) London, British Library, Additional 4795, olim Clarendon xlix; paper; s. xvii; many hands. The text extends from AD 431 to 1132.1 and 1156 to 1307. (b) London, BL, Additional 4789, olim Clarendon xliii, 318a-321b; paper; s. xvii?. The text extends from AD 1486 to 1504. The siglum for these two MSS is C. This is a translation into English of the greater part of the Irish text. Where original Latin occurs, it is retained. This text has some notice of events not recorded in the Irish original. Literature: B. Mac Carthy (ed.) <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi>, iv (Dublin, 1901) pp. vi-vii.</bibl>
<bibl n="4">London, British Library, Additional 4784, olim Clarendon xx, ff. 21a-32b, siglum D; paper. This is a translation into Latin of the Irish text, AD 1200-96, with some material from other sources. Literature: B. Mac Carthy (ed.) <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi>, iv (Dublin, 1901) pp. vi-vii.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Editions</head>
<bibl n="1">W. M. Hennessy &amp; B. Mac Carthy, <hi rend="ital">Annala Uladh: Annals of Ulster otherwise Annala Senait, Annals of Senat: a chronicle of Irish affairs from A.D. 431 to A.D. 1540.</hi> 4 vols. (Dublin, 1887-1901, repr. [with fresh introduction and bibliography, ed. Nollaig &Oacute; Mura&iacute;le] Dublin, 1998). Volume i, AD 431&ndash;1056; volume ii, 1057&ndash;1378; volume iii, 1379&ndash;1588; volume iv, introduction and indexes. W. M. Hennessy edited volume 1; B. Mac Carthy edited volumes 2-3, and compiled volume
4 (the introduction and index). MS 1 (excluding the so-called Pre-Patrician Annals, f. 12r&ndash;14v) is printed with intermittent distinction of hands (by parentheses, brackets, textual footnotes) and omission of some interlinear interpolations; readings from MS 2 are sometimes cited in text or in footnotes, and text lost in MS 1 is supplied from MS 2. MSS 3 and 4 are occasionally cited in footnotes, in the translation (s.a. 1132 for example), and in the text. Expansions of manuscript abbreviations are not indicated.</bibl>
<bibl n="2">Se&aacute;n Mac Airt &amp; Gear&oacute;id Mac Niocaill, (ed. &amp; trans.) <hi rend="ital">The Annals of Ulster (to A.D. 1131)</hi> (Dublin 1983). Text from MS 1 (including f. 12r&ndash;14v, the so-called Pre-Patrician Annals) with distinction of the main hand and the hands of successive interpolators and glossators; additional material from MS 2 is printed and distinguished. Expansions of manuscript abbreviations are indicated.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Translations</head>
<bibl n="1">Hennessy &amp; Mac Carthy (1887&ndash;1901)</bibl>
<bibl n="2">Mac Airt &amp; Mac Niocaill (1983)&ndash;to 1131</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Literature</head>
<bibl n="1">Trinity College Library Ir Cat 20.</bibl>
<bibl n="2">Oxford Cat i 153-63.</bibl>
<bibl n="3">Henri d'Arbois de Jubainville (notice of Hennessy, vol. i) <hi rend="ital">Revue Celtique</hi> 8 (1888) 402-406.</bibl>
<bibl n="4">Whitley Stokes, 'Notes on the Annals of Ulster', <hi rend="ital">Academy</hi> 36 (1889) 207-8, 223-5, 240-1; 50 (1896) 182-3, 223-4 [criticism of, and corrigenda to, the edition of Hennessy &amp; Mac Carthy, vols i and iii].</bibl>
<bibl n="5">Whitley Stokes, 'The Annals of Ulster', <hi rend="ital">Revue Celtique</hi> 18 (1897) 74-86 [reviews of the edition of Hennessy &amp; Mac Carthy, ii-iii, with numerous corrections].</bibl>
<bibl n="6">Tom&aacute;s &Oacute; M&aacute;ille, <hi rend="ital">The language of the Annals of Ulster</hi> (Manchester, 1910).</bibl>
<bibl n="7">Se&aacute;n &Oacute; Cath&aacute;in, 'Some studies in the development from Middle to Modern Irish, based on the Annals of Ulster', <hi rend="ital">Zeitschrift f&uuml;r Celtische Philologie</hi> 19 (1933) 1-47.</bibl>
<bibl n="8">Paul Walsh, 'The dating of Irish annals', <hi rend="ital">Ir Hist Stud</hi> 2 (1941) 355-75.</bibl>
<bibl n="9">T. F. O'Rahilly, <hi rend="ital">Early Irish history and mythology</hi> (Dublin, 1946) 235-59, 501-12.</bibl>
<bibl n="10">Vernam Hull, 'The Middle Irish preterite passive plural in the Annals of Ulster', <hi rend="ital">Language</hi> 28 (1952) 107-8.</bibl>
<bibl n="11">Aubrey Gwynn, 'Cathal mac Maghnusa and the Annals of Ulster', <hi rend="ital">Clogher Rec</hi> 2 (1958-9) 230-43, 370-84, repr. (with introduction [1-25], corrections and annotations [53-57] and bibliography [59-61]) <hi rend="ital">in</hi> Nollaig &Oacute; Mura&iacute;le (ed.) Aubrey Gwynn, <hi rend="ital">Cathal &Oacute;g mac Maghnusa and the Annals of Ulster</hi>, (Enniskillen, 1998).</bibl>
<bibl n="12">Gear&oacute;id Mac Niocaill, 'Ann&aacute;la Uladh agus Ann&aacute;la Locha C&eacute;, 1014-1220', <hi rend="ital">Galvia</hi> 6 (1959) 18-25.</bibl>
<bibl n="13">John Bannerman, 'Notes on the Scottish entries in the early Irish annals', <hi rend="ital">Scott Gaelic Stud</hi> 11 (1968) 149-70, repr. in John Bannerman, <hi rend="ital">Studies in the history of Dalriada </hi>(Edinburgh &amp; London, 1974) 9-26.</bibl>
<bibl n="14">Isabel Henderson, 'North Pictland', in Edward Meldrum (ed.) <hi rend="ital">The Dark Ages in the Highland</hi> (Inverness, 1970) 37-52.</bibl>
<bibl n="15">Kathleen Hughes, <hi rend="ital">Early christian Ireland: introduction to the sources</hi> (London &amp; Ithaca NY, 1972) 99-159.</bibl>
<bibl n="16">A. P. Smyth, 'The earliest Irish annals: their first contemporary entries, and the earliest centres of recording', <hi rend="ital">Proc Roy Ir Acad (C)</hi> 72 (1972) 1-48.</bibl>
<bibl n="17">Marjorie O. Anderson, <hi rend="ital">Kings and kingship in early Scotland </hi>(Edinburgh &amp; London, 1973) 1-42.</bibl>
<bibl n="18">Alfred P. Smyth, 'The H&uacute;i N&eacute;ill and the Leinstermen in the Annals of Ulster, 431-516 A. D.', <hi rend="ital">&Eacute;tudes Celtiques</hi> 14, (1974) 121-43.</bibl>
<bibl n="19">Gear&oacute;id Mac Niocaill,<hi rend="ital"> The medieval Irish annals</hi> (Dublin, 1975).</bibl>
<bibl n="20">Francis John Byrne, <hi rend="ital">1000 years of Irish script</hi> (Oxford, 1979) &sect;19.</bibl>
<bibl n="21">A. D. S. MacDonald, 'Notes on monastic archaeology and the Annals of Ulster, 650-1050', in Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in (ed.) <hi rend="ital">Irish antiquity: essays and studies presented to Professor M. J. O'Kelly</hi> (Cork, 1981) 304-19.</bibl>
<bibl n="22">A. D. S. MacDonald, 'Notes on terminology in the Annals of Ulster, 650-1050', <hi rend="ital">Peritia</hi> 1 (1982) 329-33.</bibl>
<bibl n="23">David N. Dumville, 'Latin and Irish in the <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi>, AD 431-1050', in Dorothy Whitelock, Rosamond McKitterick &amp; David N. Dumville (eds.) <hi rend="ital">Ireland in early medieval Europe: studies in memory of Kathleen Hughes</hi> (Cambridge, 1982) 320-41.</bibl>
<bibl n="24">D&aacute;ibh&iacute; &Oacute; Cr&oacute;in&iacute;n, 'Irish annals from Easter tables',<hi rend="ital"> Peritia </hi>2 (1983) 74-86.</bibl>
<bibl n="25">David N. Dumville, 'On editing and translating medieval Irish chronicles: <hi rend="ital">The Annals of Ulster</hi>', <hi rend="ital">Cambridge Medieval Celtic Studies</hi>, 10 (1985) 67-86.</bibl>
<bibl n="26">Richard Sharpe, 'Saint Mauchteus, discipulus Patricii', in Alfred Bammesberger &amp; Alfred Wollmann (eds.) <hi rend="ital">Britain 400-600: language and history</hi> (Heidelberg, 1990) 85-93.</bibl>
<bibl n="27">Daniel P. Mc Carthy, 'The computus and the Annals of Ulster', <hi rend="ital">Peritia</hi> 8 (1994) 46-79.</bibl>
<bibl n="28">Daniel P. Mc Carthy, 'The Chronological Apparatus of the Annals of Ulster AD 431-1131,' Peritia 8 (1994), 46-79.</bibl>
<bibl n="29">Michael Meckler, 'The <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi> and the date of the meeting of Druim Cett', <hi rend="ital">Peritia</hi> 11 (1997) 44-52.</bibl>
<bibl n="30">Bart Jaski, 'Additional notes to the <hi rend="ital">Annals of Ulster</hi>', <hi rend="ital"> &Eacute;riu </hi> 48 (1997) 103-52.</bibl>
<bibl n="31">Daniel P. Mc Carthy, 'The chronology of the Irish annals', <hi rend="ital">Proc Roy Ir Acad (C)</hi> 98 (1998) 203-55.</bibl>
<bibl n="32">Nollaig &Oacute; Mura&iacute;le, 'Cathal Mac Maghnusa: his time, life and legacy', <hi rend="ital">Clogher Rec </hi>16/2 (1998) 45-64.</bibl>
<bibl n="33">Francis John Byrne, 'Chiasmus and hyperbaton in the Annals of Ulster', in Michael Richter &amp; Jean-Michel Picard (eds.) <hi rend="ital">Ogma: essays in Celtic studies in honour of Pr&oacute;ins&eacute;as N&iacute; Chath&aacute;in</hi> (Dublin, 2002) 54-64.</bibl>
<bibl n="34">Daniel P. Mc Carthy, on his website at http://www.cs.tcd.ie/misc/kronos/chronology/synchronisms/annals-chron.htm offers comprehensive information on two traditions of dating used in the Irish Annals, together with two ancillary articles, 'Chronological synchronisation of the Irish annals', and 'Collation of the Irish regnal canon'.</bibl>
<bibl n="35">Daniel P. Mc Carthy, 'The original compilation of the Annals of Ulster', Studia Celtica 38 (2004) 77-84.</bibl>
<bibl n="36">Daniel P. Mc Carthy, The Irish Annals: their genesis, evolution and history (Dublin 2008).</bibl></listBibl>
<listBibl>
<head>The editions used in the digital edition</head>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m">Annala Uladh. Annals of Ulster, otherwise, Annala Senait, Annals of Senait; a chronicle of Irish affairs A.D. 1379-1541.</title>
<editor id="BMC">B. Mac Carthy</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>First edition</edition>
</editionStmt>
<extent>637, plus four pages of Corrigenda and Addenda</extent>
<publicationStmt>
<publisher>Lord Commissioner of Her Majesty's Treasury under the direction of the Council of the Royal Irish Academy (Her Majesty's Stationery Office)</publisher>
<pubPlace>Dublin</pubPlace>
<date>1895</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>CELT: Corpus of Electronic Texts</p>
</projectDesc>
<samplingDecl>
<p>The present electronic text represents pages 2-636 of vol. iii of Mac Carthy's edition, with entries from AD 1379 to 1588. All the editorial preface, list of contents, introduction, historical notes, codicological notes, and inconsequential variants have been omitted. Editorial corrigenda are integrated into the electronic edition.  Missing text supplied by the editors in the body of the work is tagged <emph>SUP</emph>. Editorial and
scribal corrections entered in the body of the work are tagged <emph>CORR</emph> and the original reading is kept in the <emph>SIC</emph> attribute. In the case of some unusual forms not
commented by the editors of the hard copy the manuscript reading is tagged <emph>SIC</emph>, without further comment by the makers of the electronic edition.  Because of the unsatisfactory nature of Mac Carthy's edition, additions by hands other than the main hand are simply marked with <emph>ADD</emph> or <emph>ADDSPAN</emph> and the attribute <emph>late</emph>. Strictly codicological annotations in the apparatus criticus that do not appear to affect the meaning have been ignored.</p>
</samplingDecl>
<editorialDecl>
<correction status="medium">
<p>Text has been thoroughly checked and proofread twice. It is very difficult to create an electronic edition of a text as long, as complex, and as varied as the Annals of Ulster. There will be errors and ambiguities in this text as there are in the original editions. Readers are invited to submit corrections and emendations both of this electronic edition and of the editions on which it is based. Improved manuscript readings and corrections of scribal errors and errors of transcription and interpretation that may have escaped previous editors are also sought. Any improvements will be credited to the scholars who submit them.</p>
</correction>
<normalization>
<p>The electronic text represents an edited version of the
hard-copy editions, with some minor conventional changes. In the
electronic text, "idon" is rendered .i. In Roman numerals, especially
common in AD dates, the suprascript <emph>o</emph> has not been retained.</p>
<p>Otherwise, normal CELT conventions have been applied in regard to text divisions, word segmentation, and capitalization in proper names.</p>
</normalization>
<quotation>
<p>There are no quotations.</p>
</quotation>
<hyphenation>
<p>Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break or line-break, the page-break or
line-break is marked after the completion of the hyphenated word.</p>
</hyphenation>
<segmentation>
<p><emph>DIV0</emph>=the whole work;
<emph>DIV1</emph>=the individual annal (the text for a given year);
<emph>DIV2</emph>=the individual entry in an annal, whether these are numbered in the edition (Mac Airt &amp; Mac Niocaill) or not (Mac Carthy). Passages of verse occurring within text paragraphs or within marginalia are treated as embedded texts and, where relevant, stanzas are enumerated
in the structural mark-up. The page-breaks of the printed texts and
the manuscript folio numbers are marked. From 1379 to 1541 the folio and column numbers for MS H (earlier A) and R (earlier B) are given.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Names (of persons, groups, dynasties, peoples, lineages, places) are tagged. Social roles, offices and titles (king, lord, abbot, erenagh, coarb, sage,  etc.) are tagged. Some numbers are tagged. Terms (including astronomical and meteorological events) are tagged.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<state gi="div1" freq="1" label="Year" unit="Year"/>
<state gi="div2" freq="0" label="Event" unit="Event"/>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>By mostly unknown authors in Irish monastic scriptoria
and medieval Irish clerics.
<dateRange from="550" to="1588" exact="none">c. 550-c. 1588, various and mostly unknown</dateRange></creation>
<langUsage>
<language id="la">A large portion of the earlier part of the annals is in Latin.</language>
<language id="en">The witness list and some titles are in English.</language>
<language id="ga">Most of the later annals are in Old, Middle, and Early Modern Irish with very many Latin words and formulae.</language>
</langUsage>
<handList>
<hand id="H" hand="main" scribe="Ruaidhri &Oacute; Luin&iacute;n"/>
<hand id="H1" hand="interpolator/glossator" scribe="unknown"/>
<hand id="H2" hand="interpolator/glossator" scribe="Cathal Mac Maghnusa"/>
<hand id="H3" hand="interpolator/glossator" scribe="unknown"/>
<hand id="H4" hand="interpolator/glossator" scribe="unknown"/>
<hand id="LATE" hand="otherwise unidentified interpolator/glossator (vols 2-3)" scribe="unknown"/>
</handList>
<textClass>
<keywords>
<term>histor</term>   
<term>prose</term>
<term>annals</term>
<term>medieval</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>2008-09-25</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Keywords added; file validated; additions to bibliography and new wordcount made.</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-25</date>
<respStmt>
<name>Julianne Nyhan</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-04T14:53:58+0100</date>
<respStmt>
<name>Peter Flynn</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Converted to XML</item>
</change>
<change>
<date>2005-04-13</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Additions to bibliography and new wordcount made.</item>
</change>
<change>
<date>2003-08-26</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>File parsed; markup of whole text checked for consistency, additional markup applied.</item>
</change>
<change>
<date>2003-06-16</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber, Ruth Murphy, Julianne Nyhan</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Names markup continued.</item>
</change>
<change>
<date>2003-06-06</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Names markup begun.</item>
</change>
<change>
<date>2003-05-02</date>
<respStmt>
<name id="BF">Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Mac Carthy's addenda and corrigenda integrated; MS foliation
marked up; file re-parsed.</item>
</change>
<change>
<date>2003-04-25</date>
<respStmt>
<name>Marcos Bal&eacute;</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>File parsed using nsgmls.</item>
</change>
<change>
<date>2003-03-27</date>
<respStmt>
<name>Emer Purcell</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Apparatus criticus integrated for pp. 3-353.</item>
</change>
<change>
<date>2003-03-27</date>
<respStmt>
<name>Marcos Bal&eacute;</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Apparatus criticus integrated for pp. 355-637.</item>
</change>
<change>
<date>2002-09-24</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Additions to bibliography made; file converted to ASCII and parsed; header
modified.</item>
</change>
<change>
<date>1997-01-14</date>
<respStmt>
<name>Philip T. Irwin</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Proofing and structural markup of volume 3 (rest of file).</item>
</change>
<change>
<date>1994-95</date>
<respStmt>
<name>Bart Jaski</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Proofing and structural markup of volume 3 (first third).</item>
</change>
<change>
<date>1994</date>
<respStmt>
<name>Bart Jaski, Margaret Lantry</name>
<resp>Data capture</resp>
</respStmt>
<item>Scanning/keyboarding of pp. 244-636.</item>
</change>
<change>
<date>1993</date>
<respStmt>
<name>Bart Jaski</name>
<resp>Data capture</resp>
</respStmt>
<item>Scanning using OPTOPUS, of pp. 2-242.</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text n="G100001C">
<front>
<div type="Witness List" lang="en">
<witList>
<witness sigil="H">Dublin, Trinity College, MS 1282 (alias H. 1. 8)</witness>
<witness sigil="R">Oxford, Bodleian Library, Rawl B 489</witness>
<witness sigil="C">London, British Library, Additional 4795 and Additional 4789</witness>
<witness sigil="D">London, British Library, Additional 4784, f. 21a&ndash;32b</witness>
</witList>
</div>
</front>
<body>
<div0 type="annals" lang="ga">
<head><frn lang="en">The Annals of Ulster</frn></head>
<pb n="2"/>
<mls n="78a" unit="fol. A"/>
<mls n="74c" unit="fol. B"/>
<div1 n="U1379" type="annal">
<div2 n="1379.0" type="entry">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. x.</sup>, Anno Domini M. ccc. lxx. ix</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.1">
<p>In <ps><sn type="adjectival">Dalatunach</sn> (.i. <fn>Pilib</fn>)</ps> d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.2">
<p><ps><fn>Firbisigh</fn> <sn>Mac Firbisigh</sn></ps> d'eg in bliadhain-si, .i. <term type="historian">senchai</term> maith.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.3">
<p><ps><sn>O Duinn</sn>, .i. <rn>taisech</rn> <on>O Riagan</on></ps>, do marbadh a fell da <term type="kinsman">braithribh</term> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.4">
<p><ps><fn>Ricard</fn> <sn>Mac Cathmail</sn></ps> do marbadh la <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> &ampersir; la <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.5">
<p>Maidm na <pn>Dreiche</pn> do tabairt do h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. do <fn>Niall</fn> <an>Mhor</an>)</ps> ar <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>, du i trochair <ps><fn>Tadhg</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Maghnusa</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdhelbach</fn>, mac <fn>Donnchada</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <sn>Mic Raith</sn> <sn>Meg Uidir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Milchon</fn></ps> <frn lang="la">et alii, pridie Kalendas Iuni</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.6">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Eilidhe</sn> d'eg, .i. <fn>Brian</fn> h-<sn>Ua h-Eilidhe</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.7">
<p><ps>Mac in <an>Caich</an> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn></ps> do marbadh la mac <ps><fn>Annaidh</fn> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.8">
<p><ps><fn>Cu Mara</fn> <sn>Mac Conmara</sn>, .i. <rn>taisech</rn> <on>Clainne Cuilen</on></ps>, do marbadh a feall da <term type="kinsman">braithribh</term> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.9">
<p><ps><fn>Cu Chonnacht</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <on>Clainn Domnaill</on> <on>Clainni Ceallaigh</on>, .i. <term type="king-worthy">adbur righ</term> <pn>Fer Manach</pn> ar uaisli &ampersir; ar einech.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.10">
<p><ps><fn type="f">Finnghuala</fn>, ingein <sn>Ui Cheallaigh</sn>, .i. <rn>bean</rn> <ps><sn>Mic Uilliam Burc</sn></ps></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1379.11">
<p><ps><fn>Semus</fn> h-<sn>Ua Conghalaigh</sn>, <rn>prior</rn> <pn>Daiminnsi</pn>, <frn lang="la">obiit pridie Nonas Ianuarii</frn>.</ps></p>
</div2>
<pb n="4"/>
<div2 n="U1379.12">
<p><ps><fn>Flaithbertach</fn> h-<sn>Ua Mongan</sn>, <rn>aircinnech</rn> <pn>Rosa Oirrtir</pn></ps>, <frn lang="la">mortuus est Kalendis Maii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1380" type="annal">
<div2 n="U1380.0">
<p><frn lang="la">Kal Ian. i.f., <sup resp="BMC">l. xxi.</sup>, Anno Domini M. ccc. lxxx</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.1">
<p><ps><fn>Seaan</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn> <add place="lower margin"><sup resp="BMC">ri</sup> <pn>Tiri <sup resp="BMC">Con</sup>aill</pn></add></ps> &ampersir; <ps><fn>Mail Sechlainn</fn> <an>Dubh</an></ps>, a mac, do marbadh a <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Esa Ruaidh</pn> la <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; la clainn <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; la <on>Muinntir Duirnin</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.2">
<p>Maidm mor do thabairt ar <on>Gallaibh</on> &ampersir; ar <on>Oirrteraibh</on> le <ps><sn>Mag Aengusa</sn> (.i. <fn>Art</fn>)</ps>. &ampersir; h-<ps><sn>Ua h-Anluain</sn> do marbadh ann, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Oirrter</pn></ps> <frn lang="la">et alii multi</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do marbadh la <ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua m-Briain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.4">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Breifnigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do thecht as greis ar <on>Muinntir Ruairc</on> &ampersir; e fein do marbadh u&iacute;rre.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.5">
<p>An <ps><sn reg="Mortimer" type="adjectival">Moirtimerach</sn></ps> do thecht a n-Erinn in bliadhain-si &ampersir; uaisli <on>Gaidhel</on> do techt ina thech fa adhbur <ps><rn>righ</rn> <pn>Erenn</pn>, .i. fa <fn>Ni&acute;all</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>. <ps><fn>Art</fn> <sn>Mag Aengusa</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> O <on>n-Eathac</on> <pn>Uladh</pn></ps>, do gabail a feall a tigh in <ps><sn reg="Mortimer" type="adjectival">Moirtimeraigh</sn></ps> &ampersir; do ghabadur <on>Gaidhil</on> <pn>Erenn</pn> ecla <mls n="78b" unit="fol. A"/> roime o sin amach, indus gur' sechnadur e &ampersir; <on>Gaill</on> <pn>Erenn</pn> archeana.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.6">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>G&eacute;railt</fn> <sn>Caemanaigh</sn></ps>, do marbadh le <on>Gallaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.7">
<p>Maidm do thabairt leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Henri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> ar h-<ps><sn>Ua n-Dochartaigh</sn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Conchobur</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; ar <on>Clainn t-Suibhne</on>. &ampersir; do gabadh ann, maille re' r' marbadh, <ps><fn>Eoin</fn> <sn>Mac Suibne</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Murchadh</fn> <sn>Mac Suibne</sn></ps>, .i. da <term type="kinsman">brathair</term> <ps><sn>Mic Suibne</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.8">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Gerailt</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Fhinn</an></ps>, do marbadh la <ps><sn><corr resp="BJ" sic="Mach">Mac</corr> Murchadha</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Laighen</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.9">
<p>Sluagh<pb n="6"/>

la <ps><fn>Pilib</fn> <sn>O Raighillaigh</sn></ps> &ampersir; la <ps><on>Clainn Muircertagh</on></ps> cona coimtinol a m-<pn>Breifne</pn> <ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn> <sn>Mac Dorchaidh</sn></ps> do marbadh leo. <ps><sn>O Ruairc</sn></ps> do breith orra &ampersir; a cur ar sibal d&oacute; &ampersir; eich &ampersir; daine do milliudh umpo don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.10">
<p><ps><fn>Art</fn> <sn>Mac Murchadha</sn></ps> <sup resp="BMC">d'&eacute;c</sup> i sext Kallann <frn lang="la">Iuni</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1380.11">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Leannan</sn>, <rn>prioir</rn> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, d'eg i sext Kallann <frn lang="la">Aprilis</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1381" type="annal">
<div2 n="1381.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., l. ii., Anno Domini M. ccc. lxxx. i</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.1">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Risderd</fn> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.2">
<p><ps><fn type="f">Dubchablaigh</fn>, ingen <sn>Mic Diarmata</sn>, <rn>ben</rn> <ps><sn>Meg Raghnaill</sn> <an>Ruaidh</an></ps></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.3">
<p><ps><fn type="f">Lasairfina</fn>, ingen <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, <rn>ben</rn> <ps><sn>Meg Raghnaill</sn> <an>Duibh</an></ps></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.4">
<p><ps><fn>Cathal</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Con Muidhe</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.5">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Donnchadha</fn> <an>Muimnigh</an> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<pn>Ua Maine</pn></ps>, d'eg &ampersir; a mac do righadh ina inad, .i. <ps><fn>Mailechlainn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.6">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> <sn>Mag Carrthaigh</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> do marbadh do <on>Ibh Mathgamna</on> in <pn>Fhuinn Iartharaigh</pn> a fheall.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.7">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Atha Luain</pn> do ghabail don <ps><sn reg="Mortimer" type="adjectival">Moirtimerach</sn></ps> &ampersir; mac <ps reg="Sir Richard Tuite of Sonnagh"><fn>Ricaird</fn> an t-<an><sup resp="BMC">S</sup>onnaigh</an></ps> do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.8">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Connacht</pn></ps>, do dhul co h-<pn>Ath Luain</pn> &ampersir; a meic righ do dhul uadh a n-<pn>Iarthar Midhe</pn> &ampersir; crecha mora do gabail doib. <on>Gaill</on> do breith orro &ampersir; maidm do thabairt orra &ampersir; <ps>mac <sn>Ui Conchobuir</sn> do marbadh ann, .i. <fn>Seaan</fn> <an>Laighnech</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Caech</an> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> do ghabail ann &ampersir; <ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Donncadha</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; moran aile nach airmither sunn.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.9">
<p><ps><fn type="f">Raghnailt</fn>, ingen <sn>Meg Bradaigh</sn>, .i. <rn>ben</rn> <ps><sn>Meg Dhorchaidh</sn></ps></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.10">
<p>Sluagh mor la <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> a <pb n="8"/>

n-<pn>Oirghiallaibh</pn> &ampersir; creacha mora do denum doibh. &ampersir; breisim <mls n="78c" unit="fol. A"/> do thabairt ar deredh an t-sluaigh &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.11">
<p>Delbh <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> <pn>Celle Moire</pn> a <pn>Tir Briuin</pn> do labairt co h-ingantach an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.12">
<p>An <ps><sn reg="Mortimer" type="adjectival">Moirtimerach</sn></ps> d'eg, .i. an dara bliadhain ar techt a n-<pn>Erinn</pn> d&oacute; &ampersir; tar eis fhill <ps><sn>Meg Aengusa</sn></ps> do dhenum do.</p>
</div2>
<div2 n="U1381.13">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Ruaidri</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, .i. mac <term type="high-king">aird-righ</term> <pn>Connacht</pn></ps>, do ghabail le clainn mic <ps><fn>Fheidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Concobhuir</sn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1382" type="annal">
<div2 n="U1382.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. x.iii.</sup>, Anno Domini M. ccc. lxxx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1382.1">
<p><ps reg="Lawrence Tuit"><fn>Labras</fn> <sn>Diuid</sn></ps> do marbadh do clainn h-<ps><sn>Ui Ferghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.2">
<p><ps><fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Donnchadha</fn> <sn>Meg Eochagain</sn>, <rn>taisech</rn> 
<on>Cenel Fiachaigh Mic Neill</on></ps>, do marbadh do <on>Feraib Ceall</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.3">
<p>Taisigh <pn>Connacht</pn> do ghabail do <term type="king">righ</term> <pn>Connacht</pn> ina oirechtus fein, .i. do <ps><fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua Conchobuir</sn></ps>: .i. h-<ps><sn>Ua h-Ainlidhe</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Birn</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Ceithernaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Imur</fn> h-<sn>Ua h-Ainlidhe</sn></ps>: .i. fis fuair s&eacute; orru, co rabadur ag denum ra&iacute;nn &ampersir; comaenta ina adhaigh le slicht mic <ps><fn>Feidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.4">
<p><ps><sn>Mac Ualann</sn></ps> do marbadh la <on>Mu&iacute;nntir Raghallaigh</on> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.5">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn> d'eg, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Thire Conaill</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.6">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.7">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Briain</sn>, .i. mac <rn>righ</rn> <pn>Tuadhmuman</pn></ps>, d'eg a prisun &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps>, a derbrathair, d'eg f&oacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.8">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.9">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do clainn <ps><fn>Briain</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.10">
<p><ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen <fn>Echmarcaigh</fn>, mic<pb n="10"/>

<fn>Magnusa</fn>, .i. airdbiatach &ampersir; <term type="head of a minor family">cenn fine</term> a cinidh fein</ps>, ben in <ps><rn>Maighistir Moir</rn> h-<sn>Ui Eogain</sn>, .i. <fn>Matha</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Eogain</sn></ps> (.i. in aircidheochain, &ampersir; do bi 
in <ps><fn>Matha</fn></ps>-sin <num value="14">ceithri bliadhna deg</num> i n-<pn reg="Oxford">Oxanphort</pn> co contineidech ag denum leighinn), a h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">pridie Nonas Seibtimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1382.11">
<p><ps><fn type="f">Bean Midhe</fn>, ingen <sn>Mic Maghnusa</sn>, .i. in <rn>Caillech Dubh</rn></ps>, d'eg <frn lang="la">Nonis Marcii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1383" type="annal">
<div2 n="U1383.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. xx.iiii.</sup>, Anno Domini M. ccc. lxxx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1383.1">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh la <ps>mac <fn>Donnchadha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn> (.i. la <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Donnchadha</fn> <an>Docair</an></ps>, <frn lang="la">quinto Kalendas Ianuarii</frn>).</p>
</div2>
<div2 n="U1383.2">
<p><ps><fn type="f">Finnguala</fn>, ingen <fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <sn>Mac Donnchaid</sn>, <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Tire h-Oilella</pn></ps>, d'eg, .i. Aine in Cesta.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.4">
<p><ps><fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> <sn>Mic Diarmata</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Muighi Luirg</pn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.5">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn>, .i. <rn>taisech</rn> na h-<on>Angaile</on></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.6">
<p><ps><rn>Epscop</rn> h-<sn>Ua Mochain</sn></ps> do eg an bliadhain-si, 1383.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.7">
<p><mls n="75a" unit="fol. B"/>Sluaighedh m&oacute;r <mls n="78d" unit="fol. A"/> la <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> cona clainn &ampersir; co <term type="nobles">maithibh</term> in Coicidh uime. An Tuaiscert uile do mhilliudh &ampersir; do loscadh &ampersir; do creachadh leo. <ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps reg="Raibilin Savage"><fn>Raibilin</fn> <sn>Sabais</sn></ps> do tegmail da cheile ar imruagadh &ampersir; da buille da craiseachaibh do thabairt ar a ceile doibh. <ps><fn>Raibilin</fn></ps> do dhul beoloiti da thigh &ampersir; mac <ps><fn>Eoin</fn> <sn>Bised</sn></ps> da athmarbadh &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> do testail aco ar tres trath iardain &ampersir; araile. <ps><fn>Seinicin</fn> <an>Finn</an>, .i. mac <fn>Eoin</fn> <sn>Bised</sn></ps>, do marbadh do <pb n="12"/>

muinntir <ps><fn>Raibilin</fn></ps> i n-oirechtus in t-<ps reg="Raibilin Savage"><sn>Shabhaisigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.8">
<p><ps><fn>Muircertach</fn> h-<sn>Ua Flannacain</sn>, <rn>taisech</rn> <pn>Tuaithi Ratha</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Dauith</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Gaffraigh</fn></ps>, <term type="monk">brathair</term> abbad <pn>Lesa Gabail</pn>, arna marbadh <frn lang="la">Nonis Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.9">
<p><ps><fn>Murchadh</fn> h-<sn>Ua Briain</sn></ps> d'eg in bliadhain-si, .i. <frn lang="la">Anno Domini 1383</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1383.10">
<p>(<frn lang="la"><ps><fn>Iohannes</fn> <sn>de Lygnano</sn></ps> obiit hoc anno, die 16 mensis 
Februarii et sepultus est in ecclesia Sancti Dominici in <pn reg="Bologna">Bononia</pn>.</frn>)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1384" type="annal">
<div2 n="U1384.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. u.</sup> Anno Domini M. ccc. lxxx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1384.1">
<p><ps><fn>Pilib</fn> h-<sn>Ua Raghallaigh</sn> (.i. mac <fn>Gilla Isa</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raigillaig</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Breifne</pn>)</ps> do eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.2">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac <rn lang="en">Sar</rn> <fn>Emaind</fn> <sn>A Burc</sn></ps>, d'ec.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.3">
<p><ps><fn>Mailir</fn>, mac <sn>Mic Uilliam</sn></ps>, do marbadh d'escur.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.4">
<p>Oirechtus do ghabail do h-<ps><sn>Ua Flaithbertaigh</sn></ps> &ampersir; do h-<ps><sn>Ua Maille</sn></ps> re ceile &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Maille</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn> <an>Cruinn</an></ps> do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.5">
<p>Nert mor do ghabail do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> ar <on>Gallaibh</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.6">
<p><ps><fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn>, <rn>taisech</rn> 
<on>Muinntire h-Eoluis</on></ps>, do marbadh do clainn <ps><fn>Raghnaill</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> i feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.7">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua Mail Muaidh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Fer Cell</pn></ps>, d'&eacute;c.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.8">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, <rn type="king">ri</rn> h-<on>Ua Failghi</on></ps>, d'ec.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.9">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, .i. <rn>aird-righ</rn> <pn>Connacht</pn></ps> ar einech &ampersir; ar eghnum &ampersir; ar deilb, d'eg. &ampersir; da h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn></ps> do dhenum i <pn>Connachtaibh</pn> <pb n="14"/>

ina diaigh in bliadhain-si: .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Feidhlimthe</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.10">
<p><ps><fn type="f">Lucia</fn>, ingen h-<sn>Ui Taichligh</sn>, <rn>ben</rn> <ps><fn>Muiris</fn> <sn>Meg Raith</sn>, .i. <rn type="coarb">comarba</rn> <pn>Termuinn Dabeog</pn></ps></ps>, d'&eacute;g.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.11">
<p><ps><fn>Ioseph</fn> (no <fn>Oisep</fn>) <sn>Mag Sgoloigi</sn></ps> <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.12">
<p><ps><rn>Maighister</rn> <fn>Seoan</fn> <sn>Mac Gille Coisgli</sn>, <rn>aircinnech</rn> &ampersir; <rn>persun</rn> <pn>Airigh Brosga</pn></ps>, <term type="lecturer">leghtoir</term> sollumanta gacha dlighidh &ampersir; co h-airighe an dlighid canonta, <frn lang="la">mortuus est decimo Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1384.13">
<p>(Losgadh <pn>Chairge Ferghusa</pn> le <ps><fn>N&iacute;all</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> <frn lang="la">hoc anno</frn>, a uighil na Casg.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1385" type="annal">
<div2 n="U1385.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. xui.</sup>, Anno Domini M. ccc. lxxx. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1385.1">
<p><ps reg="Dabhith de Burgh"><fn>Daibith</fn>, mac <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Hoiberd</fn></ps>, do ghabail la h-<ps>Aedh h-<sn>Ua Concobair</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.2">
<p><pn>Magh L&uacute;irg</pn> do loscadh la <on>Clainn Donnchaidh</on> &ampersir; la h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.3">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <an>&Oacute;g</an>, <mls n="79a" unit="fol. A"/> mac <fn>Donnchadha</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>, do ghabail ar cin aidhche do-rinni fein ar <on>Clainn Donnchaidh</on> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn> <an>Cairbrech</an> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do marbadh la <ps><fn>Concobur</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.4">
<p>Crecha mora la <on>Clainn Donnchaidh</on> a <pn>Cera</pn>. Clann <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> <sn>Ui Concobuir</sn></ps> do breith orra &ampersir; <on>Sdondunaigh</on> &ampersir; moran aile leo. A creacha do marbadh doibh &ampersir; a cur fein a <pn>Cill Conduibh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.5">
<p>Maidm la h-<ps><sn>Ua Conchobuir Failghi</sn></ps> ar <on>Ghallaibh</on> in bliadhain-si, .i. la 
<ps><fn>Murchadh</fn> h-<sn>Ua Concobhuir</sn></ps> &ampersir; <term type="sheriff">Seirriam</term> na <pn>Midhe</pn> do marbadh ann <frn lang="la">et alii multi</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.6">
<p><ps><fn>Gilla Crist</fn> <sn>Mac Gilla Fhinnen</sn>, <rn>taisech</rn> <on>Muinntire Peodachain</on></ps>, <frn lang="la"><sup resp="BMC">obiit</sup> pridie Kalendas Iuini</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.7">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <pb n="16"/>

h-<sn>Ua Corcrain</sn>, .i. mac in <rn>Espuic</rn> h-<sn>Ui Corcrain</sn></ps>, noiteir coitchenn o udaras Imper, <frn lang="la">obiit Nonis Nouimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1385.8">
<p><ps><fn>Donn</fn> <sn>Mag Uidir</sn>, mac in <rn>righ</rn>, .i. mac <fn>Flaithbertaigh</fn></ps>, d'eg <frn lang="la">Kalendis Iuili</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1386" type="annal">
<div2 n="U1386.0">
<p><mls n="75b" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xx. uii.</sup>, Anno Domini M. ccc.
lxxx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1386.1">
<p>Sluagh mor la <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, a crich <ps><sn>Mic Baitin</sn></ps> &ampersir; a m&iacute;lliudh uile leo. Ocus <ps><sn>Mac Roiberd</sn> <pn>Duinn Domnainn</pn></ps> do marbadh ann &ampersir; moran aile nach airmither sunn.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.2">
<p><ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen <sn>Mic Donnchaidh</sn>, d'eg, .i. <rn>ben</rn> h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps></ps>, <term type="sage woman">sai mna</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.3">
<p><ps><fn>Niall</fn> <sn>Mag Eochagain</sn></ps> do marbadh do mac <ps><fn>Uilliam</fn>
<sn>Dalatun</sn></ps>, .i. <term type="lord-worthy">adbur taisigh</term> <on>Cenel Fhiachaigh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.4">
<p><ps><fn>Eirimon</fn> h-<sn>Ua Mailechlainn</sn></ps> do marbadh do <on>Dalatunachaibh</on> &ampersir; do <ps><sn>Mag Amhalghadha</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.5">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <sn>Mag Cochlain</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Delbna</pn></ps>, do &eacute;g.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.6">
<p>Maidm le <ps><sn type="head of family">Mac Murchadha</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Laighen</pn></ps>, ar <on>Gallaibh <pn>Osraighi</pn></on>, d&uacute; i torchair moran do <on>Ghallaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.7">
<p><ps><fn>F&iacute;ngin</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Meg Eochagain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac an t-<rn>shacairt</rn> <fn>Megdem</fn>,do marbadh.</ps></p>
</div2>
<div2 n="U1386.8">
<p><ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do marbadh ar cagadh <on>Clainni Uilliam</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.9">
<p><term type="castle">Caislen</term> <ps><fn>Mil&iacute;s</fn> <sn>Dalatun</sn></ps> do ghabail do clainn <ps><fn>Concobuir</fn>, mic <fn>Cathail</fn><pb n="18"/>

h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> &ampersir; a thabairt do <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.10">
<p>Clann <ps><fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Dalat&uacute;n</sn></ps> do dhenum pairti cogaidh a n-aghaidh clainni <ps><fn>Murchadha</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>. <term type="fortress">Longport</term> h-<ps><sn>Ui Ferghail</sn></ps> d'innsaighidh do <ps><fn>Clainn t-Sheaain</fn></ps> &ampersir; <ps>ingin <ps reg="Mac William de Burgh"><sn>Mic Uilliam</sn></ps> do ghabail ann, .i. <rn>ben</rn> h-<ps><sn>Ui Ferghail</sn></ps></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1386.11">
<p><ps><fn>Raghnall</fn> <sn>Mac Con Uisgi</sn></ps> d'eg.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1387" type="annal">
<div2 n="U1387.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. ix.,</sup> Anno Domini M. ccc. lxxx. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1387.1">
<p>Indsaighidh le Clainn t-<ps><fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> ar <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> &ampersir; ben <ps><fn>Tomais</fn></ps> do ghabail, .i. <ps><fn type="f">Nualaith</fn>, ingen h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> (<ps><fn>Murchadha</fn>, mic <fn>Gilla na Naem</fn>, mic <fn>Braein</fn> h-<sn>Ui Fergail</sn></ps>), ben rob' ferr einech &ampersir; crabadh do b&iacute; i comghar dhi.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.2">
<p>Tech do dhenum a n-<pn>Emhain Macha</pn> la <ps><fn>N&iacute;all</fn> <mls n="79b" unit="fol. A"/> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do dhil dam <pn>Erenn</pn> ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.3">
<p><ps><fn type="f">Sadbh</fn>, ingen <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, <rn>ben</rn> <ps>mic <fn>Eoin</fn> <sn>Bised</sn></ps></ps>, do eg iar m-breith buadha o domun &ampersir; o dhemhun.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.4">
<p><ps><sn>Mac Uilliam</sn> <an>Uachtarach</an>, .i. <fn>Ricard</fn> <an>Og</an></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.5">
<p><ps><fn>Goffraigh</fn> <an>Find</an> h-<sn>Ua Dalaigh</sn>, .i. <rn type="professor in poetry">ollam</rn> <pn>Erenn</pn> re d&aacute;n</ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.6">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua Cianain</sn></ps> d'eg, .i. <term type="expert historian">sai sheanchaidh</term> gan uiresbaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.7">
<p><ps><fn>Eoin</fn> <sn>Mac Domnaill</sn>, <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Innsi Gall</pn></ps>, d'&eacute;g.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.8">
<p><ps><fn type="f">Finemain</fn>, ingen h-<sn>Ui Eogain</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1387.9">
<p><ps><fn>Domnall</fn> mac <fn>Donnchadha</fn> <an>Docair</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir;
<ps><fn>Matha</fn> <sn>Mac Conlega</sn></ps> do marbhadh i <pn>Cill Naaile</pn> i <frn lang="la">quint Kallann Marcii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1388" type="annal">
<div2 n="U1388.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. xx.,</sup> Anno Domini M. ccc.
lxxx. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1388.1">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> do dhul ar <pn>Macaire Connacht</pn> &ampersir; <pn>Ard in Caillin</pn> &ampersir; <pn>Innsi Locha Caircin</pn> <pb n="20"/>

do loscadh leis. &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <sn>Mic Domnaill</sn></ps>,
do marbadh don toisc-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1388.2">
<p>Clann h-<ps><sn>Ui Cuirnin</sn></ps> do marbadh do <on>Ghallaibh</on> <pn>Cundae Osraidhe</pn>, .i. <ps><fn>Sigraidh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cairpri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, meic <fn>Adaimh</fn></ps>. Esbaidh mor don eladhain in bas-sin <ps><fn>Sigraidh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1388.3">
<p>Crecha fill do denamh la h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; la <ps><sn>Mac n-Diarmata</sn></ps> ar h-<ps><sn>Ua Concobair</sn> n-<an>Donn</an></ps>. <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <an>Thire h-Oilella</an></ps> do dhul uime sin, sluagh mor, a co&iacute;nne h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn> <an>D&uacute;inn</an></ps> co <pn>Magh Luirg</pn> &ampersir; <pn>Magh Luirg</pn> do loscadh leo, eter tighibh &ampersir; arbur, don turus-sin. <ps><fn>Cormac</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do marbadh la <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps reg="Aedh mac Fheidhlimithe">mic <fn>Fheidhlimithe</fn> h-<sn>Ui Conchobuir/</sn></ps>, .i. in t-en mac righ rob' ferr einech &ampersir; eghnum do bi ina aimsir.</p>
</div2>
<div2 n="U1388.4">
<p><ps><fn>Muircertach</fn> <mls n="75c" unit="fol. B"/> <an>Bacach</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do dul a <term type="encampment">faslongport</term> <ps><sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> fa fhaslongport h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> a <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Esa Ruaidh</pn>. Daine imda do marbadh leo fa clainn h-<ps><sn>Ui Baighill</sn></ps> cona  <term type="kinsman">braithribh</term>. <ps><sn>Mac Suibhne</sn></ps> &ampersir; a mac do ghabail ann don turus-sin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1389" type="annal">
<div2 n="U1389.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. i.,</sup> Anno Domini M. ccc. lxxx. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1387.1">
<p><ps><fn>Niall</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do ghabail le <on>Gallaibh</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1389.2">
<p><ps><fn>Muiris</fn> <an>Mael</an> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> do
marbadh d'en urchur soighde Dia Domnaigh ic <term type="church">tempoll</term> <pn>Cluana Da Thorc</pn> le h-<on>Ib Cellaigh</on> <pn>Leighi</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1389.3">
<p><ps><fn>Maelechlainn</fn> <an>Cam</an> h-<sn>Ua Lochlainn</sn>, <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Corcu Mruadh</pn></ps>, do marbadh da derbrathuir fein h-i fell 'sa Domnach re feil <ps type="saint"><fn>M&iacute;ch&iacute;l</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1389.4">
<p><ps><fn>Gilla Isu</fn> <pb n="22"/>

<sn>Mag Uidhir</sn>, <rn>taisech</rn> <on>Muinntire Pheodachain</on></ps>, <frn lang="la">obiit quarto Idus Decembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1389.5">
<p><mls n="79c" unit="fol. A"/><date value="1390"><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Gilla Isu</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh i <frn lang="la">tert Kallann Februarii</frn>.</date></p>
</div2>
<div2 n="U1389.6">
<p><date value="1390"><ps><fn>Nemeas</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, <rn>bicair</rn> <pn>Innsi Cain</pn> for <pn>Loch h-Erne</pn></ps>, <frn lang="la">mortuus est quarto Kalendas Februarii</frn>.</date></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1390" type="annal">
<div2 n="U1390.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. x.ii.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1390.1">
<p>Cogadh mor in bliadhain-si eter <ps><fn>Thigernan</fn> h-<sn>Ua <corr sic="Ruairch">Ruairc</corr></sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Breifne</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <on>Muinntiri Mail Mordha</on></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua <corr sic="Ruairch">Ruairc</corr></sn></ps> do beth in trath-sin i l-laim ag h-<ps><sn>Ua Raghallaigh</sn></ps> a <term type="stone castle">Cloich</term> <pn>Locha h-Uachtair</pn>. An rath-sin i l-laim ag h-<ps><sn>Ua Raghallaigh</sn></ps> a <term type="stone castle">Cloch</term> do tholludh d&oacute; &ampersir; a elodh aisti &ampersir; a dhul co <term type="castle">caislen</term> <pn>Locha in Sguir</pn> &ampersir; Clann <ps><fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> da leanmuin &ampersir; a marbadh leo ag fagbail in <pn reg="Loch in Sguir">Locha</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> do leanmuin clainni <ps><fn>Muircertaigh</fn></ps> a <pn>Teallach n-Dunchadha</pn> &ampersir; maidm caeraidhechta do buain eistib &ampersir; a <pn>Teallach Dunchadha</pn>, .i. o <pn>Ath Daire Dubain</pn> co <pn>Sliabh Cairbri</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.3">
<p><ps><fn>Ferghal</fn> h-<sn>Ua h-Eaghra</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Luighne</pn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.4">
<p><ps><fn>Tomas</fn> h-<sn>Ua Raighillaigh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Breifne</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si fa buaidh ongtha &ampersir; aithrighe &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, <mls n="75d" unit="fol. B"/> mac <fn>Pilib</fn> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn></ps>, do ghabail righi na <pn>Breifne</pn> i n-diaidh <ps><fn>Tomais</fn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.5">
<p><ps><fn>Brian</fn> <sn>Mac Aedhagain</sn>, <rn type="professor in Brehon Law">ollam breithemhnuis</rn> na <pn>Breifne</pn></ps>, <frn lang="la">quieuit in Christo</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.6">
<p><ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Taichligh</sn>, <rn type="canon choral">cananach coradh</rn> <pn>Clochair</pn> &ampersir; <rn>comorba</rn> <pn>Da&iacute;m Innsi</pn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.7">
<p><ps><fn>Petrus</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, <rn>deganach</rn> <pn>Locha h-Eirne</pn></ps>, <frn lang="la">obiit sexto Kalendas<pb n="24"/>

Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1390.8">
<p><ps><fn>Parrthalon</fn> h-<sn>Ua Conghaile</sn>, <rn type="canon">cananach</rn> &ampersir; sacrisda <term type="monastery">Mainistrech</term> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, d'eg <frn lang="la">Nonis Iulii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1391" type="annal">
<div2 n="U1391.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. xx. iii.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1391.1">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Tigernan</fn> <an>Mor</an></ps>, do dhul a coinde h-<ps><sn>Ui Raighillaigh</sn>, .i. <fn>Sheaain</fn></ps>, co <pn>Druim Lethan</pn> &ampersir; <num value="21">fer ar fichit</num> a lin. Clann <ps><fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, mar do chualadur h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> do dul, becan daine, h-i coinde h-<ps><sn>Ui Raighillaigh</sn></ps>, iad fein do dhul roime, <num value="25">coicer ar fichit</num>, ar <pn>Belach in Crinaig</pn>. Do bris h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> le n-a rath an <pn reg="Belach in Crinaig">Bealach</pn> ar <on>Clainn Muircertaigh</on> &ampersir; do marbadh annsin <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; mac mic <ps reg="Aedh Ua Conaire"><fn>Aedha</fn> <an>in Chleitigh</an></ps> &ampersir; drem da lucht leanmana ina farrudh &ampersir; an cuid aile do dhul a maidm dibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1391.2">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua h-Uigind</sn>, <rn type="professor in poetry">ollam dingmala re d&aacute;n</rn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1391.3">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <an>Og</an> <sn>M&aacute;g Carrthaigh</sn>,<mls n="76a" unit="fol. B"/>.i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Desmuman</pn></ps>, d'eg &ampersir; a mac do rigadh ina inadh for <pn>Dhesmumain</pn>, <mls n="79d" unit="fol. A"/> .i. <ps><fn>Tadhg</fn> <sn>Mag Carrthaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1391.4">
<p><ps><sn>Mac Gille Muire</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<on>Ua n-Derca Cein</on></ps>, do marbadh da <term type="kinsman">brathair</term> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1391.5">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Anluain</sn></ps> do marbadh da <term type="kinsman">brathair</term> fein i feall.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1392" type="annal">
<div2 n="U1392.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., l. <sup resp="BMC">iiii.,</sup> Anno Domini M. ccc.xc.ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1392.1">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> <sn>Mag Eochagain</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn> <on>Chenel Fiachaigh</on></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1392.2">
<p><ps><fn>Enri</fn> (<an>Aimreidh</an>), mac <fn>Neill</fn> <an>Mhoir</an> h-<sn>Ui<pb n="26"/>

Neill</sn>, .i. <rn type="highking-worthy">adhbur aird-righ</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, d'eg fa <date value="1392-05-16">fheil Brenaind</date>.</p>
</div2>
<div2 n="U1392.3">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do ghabail la <ps><fn>Toirrdhelbach</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Cenel Conaill</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1392.4">
<p>Sluagh mor la <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> co <term type="nobles">maithibh</term> in Coicidh uime cum <on>Gall</on> an t-<pn>Sradbhaile</pn> &ampersir; nert <on>Gall</on> do ghabail do don turus-sin &ampersir; <ps><fn>Seifin</fn> <sn reg="White">Fait</sn></ps> do marbadh don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1392.5">
<p><ps><fn type="f">Finnghuala</fn>, ingen <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Cathail</fn>
h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1393" type="annal">
<div2 n="U1393.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii<sup resp="BMC">i.</sup>, f., <sup resp="BMC">l. x.u.,</sup> Anno Domini M. ccc.xc.iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1393.1">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Conchobuir</fn> <sn>Mic Diarmata</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Muighi L&uacute;irg</pn></ps>, d'eg &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn></ps>, a mac, do bathadh ag <pn>Inis Daighre</pn> for <pn>Loch Ce</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.2">
<p><ps><fn>Emonn</fn> <sn>Mag Raghnaill</sn>, .i. <rn>adbur ard-ta&iacute;sigh</rn> <on>Muinntiri h-Eoluis</on></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.3">
<p>Indsaighidh do dhenum do clainn <ps><sn>Mic Diarmata</sn></ps> ar <ps><sn>Mac Diarmata</sn> <an>Og</an></ps> &ampersir; troid do thabairt doibh da cheile &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>Dubh</an> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Concobur</fn> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> do ghabail ann &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Dub</an> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> do gabail ann &ampersir; <ps><fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Donnchadha</fn> <an>Riabaigh</an></ps> &ampersir; a cur a <term type="castle">caislen</term> <pn>Baile in Tobair</pn> &ampersir; a elogh ass in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.4">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mac Aedha</sn>, .i. <rn type="wright">saer</rn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.5">
<p><ps><fn>Matha</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, .i. caipellan <pn>Innsi Cain</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si <frn lang="la">quinto Idus Octobris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.6">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Mhailechlainn</fn> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn>, .i. <rn>adhbur righ</rn> h-<sn>Ua Maine</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.7">
<p><ps><fn>Ferghal</fn> <sn>Mag Shamradhain</sn>, .i. <rn type="lord">ta&iacute;sech</rn>  <pn>Teallaigh Eathach</pn></ps>, .i. sai 
coitcenn do chliaraibh &ampersir; do dhamaibh <pn>Erenn</pn>, a dul d'eg 
eter Caisc &ampersir; Bealltaine in bliadhain-si. &ampersir; fa <mls n="76b" unit="fol. B"/><pb n="28"/>

cumthach, br&oacute;nach dama on b&aacute;s-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.8">
<p><ps><fn type="f">Raghnailt</fn>, ingen <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Feidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. <term type="sage woman">sai mna</term></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.9">
<p><ps><fn type="f">Edain</fn>, ingen <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Ui Conchobair</sn>, ben <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Chellaigh</sn></ps></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1393.10">
<p><ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emonn</fn></ps>, .i. da mac <ps><fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si, .i. <term type="king">righ</term> h-<pn>Ua Maine</pn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1394" type="annal">
<div2 n="U1394.0">
<p><mls n="80a" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. xx.ui.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc.
iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1394.1">
<p><ps><fn>Brian</fn> <sn>Mac Caba</sn>, <rn>Consabla</rn> <pn>Oirgiall</pn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.1">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Flannagain</sn>, <term type="lord">taisech</term> <pn>Thuaithi Ratha</pn></ps>, do marbadh do clainn <ps><fn>Daibeid</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.2">
<p><ps><rn type="king">Ri</rn> <on>Saxan</on> (.i. <ps><fn>Ricardus</fn></ps>)</ps> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> a Foghmur na bliadhna-sa &ampersir; <ps reg="Earl of March">Iarla <sn>Maireis</sn></ps> do thecht leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.3">
<p><ps><sn>Mac Siurtan</sn>, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> baile <pn>Atha Leathain</pn></ps>, do marbadh do 
clainn <ps reg="John de Exeter"><fn>Sheaain</fn> <sn>d'Eisetra</sn></ps> a feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.4">
<p><ps><fn>Gilla Domnaigh</fn> h-<sn>Ua h-Eoghain</sn>, <rn>oiffitsel</rn> <pn>Locha h-Eirne</pn> (.i. in t-<an>Oifficel Riabach</an>) &ampersir; <rn>persun</rn> &ampersir; <rn>aircinnech</rn> <pn>Innsi Cain</pn></ps>, do eg in bliadain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.5">
<p><ps><fn>Matha</fn> <sn>Mac Gilla Coisgli</sn>, <rn>bicair</rn> <pn>Clain Innsi</pn></ps>, <frn lang="la">obiit septimo Kalendas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.6">
<p><ps><fn>Lucas</fn> <sn>Mac Sgol&oacute;igi</sn>, <rn>bicair</rn> <pn>Achad Lurchaire</pn></ps> <frn lang="la">per quadraginta quatuor annos</frn>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1394.7">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Uidhir</sn> (.i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Fer Manach</pn>), .i. mac an <an>Gilla Dhuibh</an></ps>, <frn lang="la">natus est hoc anno</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1395" type="annal">
<div2 n="U1395.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. uii.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1395.1">
<p><ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn> (.i. <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaigi</an>) do eg in bliadhain-si: .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> (re h-en bliadhain deg ar fichid), .i. fer einigh &ampersir; eghnuma &ampersir; cosanta a<pb n="30"/>

criche ar comursunnaibh. Ocus fa lan <pn>Eire</pn> &ampersir; <pn>Alba</pn> da chlu &ampersir; da airium. A eg fa buaidh ongtha &ampersir; aithrighi <frn lang="la">decimo septimo Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Maile Duin</sn> <pn>Luirg</pn>, .i. <fn>Domnall</fn></ps>, do ghabail do clainn <ps><fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> a feall a <pn>Termonn <ps type="saint"><fn>Dabeoig</fn></ps></pn> &ampersir; a thoitim isin laimdeochus-sin leo.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.3">
<p><ps>An <fn>Gilla Dubh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps>, do ghabail <term type="kingship">righi</term> <pn>Fer Manach</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.4">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Aedha</fn><an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do ghabail leisin n-<ps><fn>Gilla n-Dubh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; le h-<ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>, .i. derbrathair in <ps><fn>Gilla Duibh</fn></ps>. <ps><fn>Concobur</fn> <an>Ruadh</an></ps> d'elogh uatha in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.5">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, .i. <rn type="lord">tigerna</rn> <pn>Sligigh</pn> &ampersir; <pn>Ichtair <mls n="76c" unit="fol. B"/> Connacht</pn> uile</ps>, d'eg in bliadhain-si a <term type="castle">caislen</term> <pn>Sligigh</pn>, .i. sechtmain ria Nodluig, iar m-buaidh ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.6">
<p><app>
<lem><ps><fn>Cablaigh</fn> <an>Mor</an> (.i. <an>Port na Tri Namat</an>), ingen <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. ingen <rn type="king">righ</rn> <pn>Connacht</pn></ps></lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Cablaigh</fn> <an>Mor</an>, ingen <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn> &ampersir; <an>Purt na Tri Namad</an> a derti fria &ampersir; ingen <rn type="king">righ</rn> <pn>Connacht</pn></ps> h-i</rdg>
</app></p>
<p>.i. ben toictheach, tromconaigh h-i, do bi ag feraibh uaisli, .i. <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn>, <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Tire Conaill</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Breifne</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Breifnigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, <rn type="king-worthy">ridamna</rn> <pn>Connacht</pn></ps> &ampersir; fir aili nach airmhither sunn &mdash; a h-eg in bliadhain-si, ar m-buaidh n-aithrighi &ampersir; a h-adhlacudh a <term type="monastery">Mainistir</term> na <pn>B&uacute;ille</pn>.</p>
</div2>
<pb n="32"/>
<div2 n="U1395.7">
<p><mls n="80b" unit="fol. A"/><ps><fn>Una</fn>, ingen <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, .i. ben <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.8">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si ar <pn>Finntracht Droma Bairr</pn> <frn lang="la">decimo nono Kalendas Septembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1395.9">
<p><ps><fn>Pilip</fn>, mac an <an>Gilla Duibh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">natus est hoc anno</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1396" type="annal">
<div2 n="U1396.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. x. uiii.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1396.1">
<p><ps><fn>Irial</fn> h-<sn>Ua Lochlainn</sn>, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Corcu Mruadh</pn></ps>, do marbadh i feall le mac <ps><an>Mic Girr an Adhasdair</an></ps> da oirecht fein, a n-dighail a derbhcomalta, .i. <ps><fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ua Lochlainn</sn></ps>, do marb san roime-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1396.2">
<p><ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Maille</sn></ps>, do dhul ar innsaighi<sup resp="BMC">dh</sup> a n-<pn>Iarthur Connacht</pn>, lucht luinge: an long do l&iacute;nadh
doibh do mainibh na h-echtra-sin &ampersir; a m-bathadh eter <pn>Erinn</pn> &ampersir; <pn>Araind</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1396.3">
<p><ps><fn>Matha</fn> h-<sn>Ua Luinin</sn>, .i. <rn type="erenagh">aircinnech</rn> na h-<pn>Arda</pn></ps>, .i. fer cerdach, ealadhnach eter dhan &ampersir; shenchus &ampersir; sheinm &ampersir; leighinn &ampersir; ealadhnaibh ailibh, a &eacute;g &iacute; <frn lang="la">sext Idus Februarii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1397" type="annal">
<div2 n="U1397.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xx.ix.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1397.1">
<p><ps><fn>Ricard</fn>, mac <fn>Ricaird</fn> <sn>A Burc</sn></ps>, do eg a tus Erraigh na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1397.2">
<p>Sluaghadh mor le <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Thire h-Oilella</pn></ps> co <pn>Machaire Chonnacht</pn> do chungnum le h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn> <an>n-Donn</an></ps> &ampersir; do ghabadur <term type="encampment">longport</term> a <pn>Cuirrech Cinn Eitigh</pn> uile cona caeraidecht. Mar do cualadh h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> sin &ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>Burc</sn></ps> &mdash; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> cona chaeraidhecht do dhul co <pn>Cuirrech Cinn Eitigh</pn> &mdash; do cruinnighedur a n-ein inadh, .i. h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>(Burc)</sn>, .i. <fn>Tomas</fn></ps> &ampersir;<pb n="34"/>

clann <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps> <mls n="76d" unit="fol. B"/> &ampersir; coimtinol <term type="gallowglass">galloglach</term> <pn>Connacht</pn> faru. Tucadur innsaighidh ar <term type="encampment">longport</term> h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn> <an>Duinn</an></ps> &ampersir; ni raibe h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn></ps> fein ann in tan-sin. Nir' mhothaidh imorro <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> an sluaigh-sin noco tainic h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> sonn, mor marcsluagh, chuigi 'san inadh a roibhe 'na <term type="encampment">longport</term>. Do marbadh imorro <ps><sn>Mac Donnchaid</sn></ps> annsin &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Diarmait</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn>, .i. <rn>adhbur righ</rn> <pn reg="T&iacute;r Oilella">O n-Oilella</pn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Mail Ruanaigh</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Cleirigh</an> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cu Aithne</fn>, mac <fn>Con Aithne</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Suibhne</sn>, .i. <rn>Consdabla</rn> <pn>Connacht</pn></ps> o shliabh sis &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mac Suibhne</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donn Sleibe</fn> <sn>Mac Suibne</sn></ps>, .i. da derbraithair <ps><sn>Mic Suibhne</sn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Concobur</fn> <sn>Mac Suibhne</sn></ps> &ampersir; echta imdha aili nach fetur a n-airim ar a linmuirecht. &ampersir; ni fetur rim no airimh ar na h-edalaibh frith ann do buaibh &ampersir; d'echaibh &ampersir; d'eidedh. Mur do cualadh <ps><sn>O Concobuir</sn> <an>Donn</an></ps> in maidm do thabairt &ampersir; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do marbadh &ampersir; a <term type="encampment">faslongport</term> fein do dul da treoir, do-cuaidh fa chaeraidhecht h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; clainni mic <ps><fn>Fheidhlimthe</fn></ps> &ampersir; ni fetur airimh na creich-sin do-righne, ar a linmuirecht. &ampersir; ar troscadh na cet fheile <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> d'Fhogmur do-ronadh na gnima-sa.</p>
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <mls n="80c" unit="fol. A"/> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Dubhghall</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> do thecht tareis in mhadma-sin co tech <ps><sn>I Domnaill</sn></ps> &ampersir; sgela in mhadhma d'indisin do &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> <pb n="36"/>

d'iaraidh leo i <pn>Cairpri</pn>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> cona tinol do thecht le clainn <ps><fn>Cathail</fn> <fn>&Oacute;ig</fn></ps>. <on>Cairprigh</on> &ampersir; <on>Oilellaigh</on> do tinol ina n-aghaidh. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> cona shluaigh do dhul co h-ictar <pn>Tire h-Oilella</pn> &ampersir; gusan <pn>Aenach</pn>. Tighi &ampersir; arbanna do loscadh leo ann &ampersir; mac <ps><fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn></ps>, d'argain doibh. <ps><fn>Mael Ruanaigh</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do ghabail tighernu<sup resp="BMC">i</sup>s <pn>Thire Oilella</pn> in tan-sin. Cor &ampersir; cengal do dhenum do <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> re ceile &ampersir; do clainn <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an></ps> &ampersir; d'h-<ps><sn>Ua Dubhda</sn></ps> &ampersir; do h-<ps><sn>Ua Eaghra</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dhul da thigh fein don turus-sin &ampersir; clann <ps><fn>Cathail</fn></ps> do techt a <pn>Cairpri</pn> ar a cor-sin &ampersir; <on>Muinnter Duirnin</on> &ampersir; <ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>Galloglach</an></ps> cona clainn.</p>
<p><ps><fn>Muircertach</fn> <fn>Bacach</fn>, mac
<fn>Domnaill</fn></ps>, do beth a <pn>Fasa Caille</pn> in tan-sin &ampersir; an meid tainig do <term type="gallowglass">galloglachaibh</term> <ps><sn>Mic Shuibhne</sn></ps> beo o mhaidm <pn>Cuirrigh <mls n="77a" unit="fol. B"/><ps><sn>Cinneitigh</sn></ps></pn> faris annsin, fa <ps><fn>Domnall</fn> <sn>Mac Suibne</sn></ps> &ampersir; fa h-<on>Ua n-Eaghra</on> iartharach. Indsoighidh do dhenum do <ps><fn>Muircertach</fn> <an>Bacach</an></ps> &ampersir; doibh-sin uile ar clainn <ps><fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an></ps> co <pn>Lis in Doill</pn> &ampersir; co <pn>Bun Brenoigi</pn>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do thecht, becan buidhne, a cenn clainni <ps><fn>Cathail</fn></ps> &ampersir; troid do thabairt doibh fa <pn>Bun Brenoigi</pn> &ampersir; an troid do brisedh ar clainn <ps><fn>Chathail</fn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Marcus</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> do marbadh innti &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Dubghall</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn> <sn>Mac Sithig</sn></ps> do marbadh ann fos &ampersir; moran do ghalloglachaibh nach airmither <pb n="38"/>

annso. Crecha mora do dhenum do clainn <ps><fn>Domnaill</fn>, 
mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, ar clainn <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Cathail</fn></ps> do cur tar <pn>Eirne</pn> anunn aris. Ar troscadh na feile <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> moire do-ronadh na gnima-sa uile.</p>
</div2>
<div2 n="U1397.3">
<p><ps><fn>Niall</fn> (<fn>Niall</fn> <an>Mor</an> h-<sn>Ua Neill</sn>), mac <fn>Aedha</fn> <an>Mhoir</an> h-<sn>Ui Neill</sn>, <rn>aird-righ</rn> <pn>Uladh</pn></ps> &ampersir; imcosnumach <corr resp="BMC" sic="Erenni">Erenn</corr>, do &eacute;g in bliadhain-si, iar m-buaidh onghta &ampersir; aithrighe. &ampersir; a mac do righadh 'na inadh, .i. <ps><fn>Niall</fn> <fn>Og</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1397.4">
<p>(<ps><fn>Art</fn> (.i. <fn>Art</fn> <sn>Cuile</sn>), mac <fn>Philib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do mharbadh d'urchur shaighde <frn lang="la">septimo Kalendas
Ianuarii</frn>, .i. la fheile <ps><fn>Stephain</fn></ps>, <frn lang="la">1397 Anno Domini</frn>,
le cloinn <ps><sn>Mheg Shamhragha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1398" type="annal">
<div2 n="U1398.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. x,</sup> Anno Domini M. ccc. xc. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1398.1">
<p><ps><fn>Daibith</fn> h-<sn>Ua Duibgenna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, ollam uasal re seanchas</ps>,
do eg a tosuch Erraigh na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1398.2">
<p>Sloghadh mor le <ps><fn>Niall</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Neill</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Uladh</pn></ps>, docum h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; nir' an don turus-sin no gu rainig <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Esa Ruaidh</pn> &ampersir; do airg siad an <term type="monastery">Mainistir</term> fa na h-innmus &ampersir; fa
na h-ellaighibh &ampersir; <pn>Tir <mls n="80d" unit="fol. A"/>Aedha</pn> do mhilliudh leis don turus-sin. Drem do muinntir h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do thabairt
tochair don t-shluagh &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Ferghail</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do gabail don turus-sin. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do thecht da
thigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1398.3">
<p>Sluaghadh le <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>Burc</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <sn>A Burc</sn></ps> &ampersir; leis h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an></ps> &ampersir; le clainn <ps><sn>Mic Diarmata</sn></ps> &ampersir; techt a crich <ps><sn>Mic <pb n="40"/>

Donnchaidh</sn></ps> doibh &ampersir; an tir do mhilliudh co leir leo. <ps><fn>Conchobur</fn> <an>Og</an> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">brathair</term> do dhul do chuartachudh a <pn>Muigh Luirg</pn> on t-sluagh-sin. <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps> do techt an oidhci-sin co <term type="monastery">Mainistir</term> na <pn>Buille</pn> &ampersir; a fuair se do biadh innti do chur ar <pn>Carraig Locha Ce</pn>. Lorg na fedhna d'fhagail do clainn <ps><sn>Mic Diarmata</sn></ps> &ampersir; a lenmuin doibh ar a lorg co h-<pn>Ech <mls n="77b" unit="fol. B"/>Druim Tire Briuin</pn> &ampersir; tempoll <pn>Ech Droma</pn> do loscadh leo ar <ps><sn>Mac n-Diarmata</sn></ps>. &ampersir; a <term type="kinsman">brathair</term> do marbadh ann, .i. <ps><fn>Concobur</fn> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> &ampersir; moran do muinntir <ps><sn>Mic Diarmata</sn></ps> do marbadh leo &ampersir; a n-eich &ampersir; a n-eidigh do buain dibh. &ampersir; a n-imthecht tar a n-ais mar aroibe in sluagh cetna &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1398.4">
<p>Indsaighidh do dhenum do <ps><fn>Muircertach</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> ar h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> a <pn>Tir Aedha</pn> &ampersir; ni ruc se ar edail in tan-sin. &ampersir; a n-inntodh, o nach rucadur, co h-<pn>Es Ruaidh</pn>. <ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Duirnin</sn></ps> do breith orra ann sin &ampersir; imruagadh do thabairt doibh fa <pn>Bel Atha Senaigh</pn> co crodha, cosgarach. Do loitedh each <ps><fn>Aedha</fn></ps> ann sin &ampersir; do leagadh e fein &ampersir; ruc tiubh an t-sluaigh air ann sin &ampersir; do marbadur e.</p>
</div2>
<div2 n="U1398.5">
<p><ps><fn>Murchadh</fn> ban h-<sn>Ua Ferghail</sn>, .i. <rn>sai</rn> mic <rn>taisigh</rn></ps>, d'eg in bliadhain-si ina tigh fein, air buaidh n-aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1398.6">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Geroid</fn></ps> &ampersir;
fa lan <pn>Eire</pn> da egaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1398.7">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="42"/>
<div1 n="U1399" type="annal">
<div2 n="U1399.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f.,<sup resp="BMC">l. xx. i.,</sup> Anno Domini M. ccc. xc. 
ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1399.1">
<p><term type="king">Ri</term> <on>Saxan</on> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1399.2">
<p>Indsoighidh do dhenum le h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; le <ps><sn>Mac n-Diarmata</sn></ps> ar <ps><on>Clainn Donnchaidh</on> <pn>Tire h-Oilella</pn></ps> &ampersir; a n-dula co <pn>Mag Tuiredh</pn>. Crecha mora do dhenum doibh andsin. Clann <ps><fn>Donnchaidh</fn></ps> do breith orra &ampersir; <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; maidm mor do thabairt forro (.i. for h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn></ps>) andsin &ampersir; <ps><fn>Somairle</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> do marbadh ann cona muinntir.</p>
</div2>
<div2 n="U1399.3">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn> do bathudh, .i. <fn>Seoan</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>,
isin <pn>Siuir</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1399.4">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, do marbadh 'na baile fein le <on>Gallaibh</on> &ampersir; le <ps reg="John Fitzjohn, Eighth Baron Delvin"><rn>Barun</rn> <pn>Dealgna</pn> (no, <pn>Delbhna</pn>)</ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1399.5">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, 
do marbadh la h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, in 
bliadain-si, <frn lang="la">duodecimo Kalendas Augusti</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1400" type="annal">
<div2 n="U1400.0">
<p><mls n="81a" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. u. f. <sup resp="BMC">l. ii.</sup>, Anno Domini M. cccc.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1400.1">
<p><ps><fn>Br&iacute;an</fn> h-<sn>Ua Br&iacute;ain</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Tuadhmuman</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si. <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Murchadha</fn> h-<sn>Ui Briain</sn>,</ps> .i. lethtroman <pn>Tuadhmuman</pn>, d'eg isin Samhradh-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.2">
<p><ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Donnchadha</sn>, d'eg, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <on>Eoganachta</on> <pn>Locha Lein</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.3">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Mail Muire</fn> <sn>Mic Shuibhne</sn>, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Fanat</pn>, d'&eacute;g</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.4">
<p><mls n="77c" unit="fol. B"/><ps><fn>Cu Uladh</fn> h-<sn>Ua Neill</sn>, .i. mac <fn>Neill</fn> <an>Mo&iacute;r</an>, mic<pb n="44"/>

<fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'eg i Foghmur na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.5">
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Cathair</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, d'eg, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> h-<on>Ua Failghi</on></ps>, .i. a tigh h-<ps><sn>Ui Raighillaigh</sn></ps>, 'sa bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.6">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Gilla Isu</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.7">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Bria&iacute;n</fn>, mic <fn>Murchadha</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn> <on>Muinntire h-Anghaile</on></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.8">
<p><ps><fn>Seann</fn> h-<sn>Ua Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, <rn>aircinnech</rn> ferainn <pn>Muinntiri C&iacute;ana<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> i <pn>Clain Inis</pn> <pn>Locha h-Erne</pn></ps> &ampersir; senchai<sup resp="BMC">dh</sup> onorach, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.9">
<p><ps><fn>Amhlaim</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Amhlaim</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <an>Charraigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn>  <on>Muinntire Peodacha<sup resp="BMC">i</sup>n</on></ps>, d'eg <frn lang="la">pridie Nonas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.10">
<p><ps><fn type="f">Eua</fn>, ingen in <rn type="coarb">comarba</rn> h-<sn>Ui Taichligh</sn></ps>, <frn lang="la">nobilis puella, obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.11">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Seainn</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, do ghabail taisighechta na h-<pn>Anghaile</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1400.12">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Cerbaill</sn></ps> do ghabail d'<ps reg="James Butler Third Earl of Ormond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps> an bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1401" type="annal">
<div2 n="U1401.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui<sup resp="BMC">i</sup>. f., <sup resp="BMC">l. x.iii.,</sup> Anno Domini M. cccc .i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1401.1">
<p><ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Mail Muaidh</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Fer Ceall</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1401.2">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Meg Aengusa</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> h-<on>Ua n-Eathach</on> <pn>Uladh</pn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Con Uladh</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le <sup resp="BMC">a</sup> derbrathair fein, .i. <ps><fn>Catbharr</fn> <sn>Mag Aengusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1401.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Cerbaill</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Eile</pn></ps>, do elogh o <ps reg="James Butler Third Earl of Ormond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps> a <pn>Belach Gabrain</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1401.4">
<p>Sluagh mor le <ps><fn>Niall</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn>, .i. le <rn type="king">righ</rn> Uladh</ps>, a <pn>Tir Conaill</pn>, gur' mill se moran d'arbannaibh an tire. &ampersir; eich &ampersir; daine do buain de don turus-sin.</p>
</div2>
<pb n="46"/>
<div2 n="U1401.5">
<p><app>
<lem><ps><sn>Mac Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Gilla Patraig</fn> (&ampersir; da n-goirthi in <fn>Gilla Buidhe</fn>)</ps>, d'eg do chuslinn do ligedh n-deredh lai: .i. sai coitcenn, ciallconaigh sin dob' fherr einech bidh &ampersir; dighi do bhi ina aimsir &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R"><ps><sn>Mac Maghnusa Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Gilla Patraig</fn>, da n-goirthi an <fn>Gilla Buidhe</fn></ps>, a eg do chuislinn do ligedh dho a n-deredh lai: .i. brughaidh coitchenn, congairech dob' ferr ina aimsir in fer-sin.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1401.6">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Gilla Isa</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Breifne</pn></ps>, .i. fer <mls n="81b" unit="fol. A"/> einigh &ampersir; eghnuma &ampersir; a uaisli fein do conngbail, a eg ina imdaigh fein a <pn>Tulaigh Mongain</pn> do bidhg &ampersir; a adlacudh in aidhci cetna isin <pn>Caban</pn>. Sechtmain ar mhis ria Nodluic sin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1402" type="annal">
<div2 n="U1402.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. xx.iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1402.1">
<p>Coinne do denamh do h-<ps><sn type="head of family">Ua Neill</sn></ps>, .i. do <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>Og</an></ps> &ampersir; d'h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> ar <pn>Cael Uisci</pn> &ampersir; sith do denum etorra. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do thabhairt <mls n="77a" unit="fol. B"/> umla do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> don dul-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1402.2">
<p><ps><fn>Maileachlainn</fn>, mac <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Cellaigh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<pn>Ua Maine</pn></ps>, .i. fer lan d'einech &ampersir; d'aithne &ampersir; d'fhirinne, a eg iar m-buaidh n-aithrighi. Sith do dhenum do <on>Sil Cellaigh</on> re ceile an tan sin &ampersir; tighernus h-<pn>Ua Maine</pn> do thabairt do <ps><fn>Concobur</fn> h-<sn>Ua Cellaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1402.3">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <sn>Mac Brana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn> <pn>Corco Achlann</pn></ps>, do marbadh da  <term type="kinsman">braithribh</term> fein a fell.</p>
</div2>
<div2 n="U1402.4">
<p>Cogadh mor eter <ps>(<fn>Toirrdelbach</fn>) h-<sn>Ua n-Domnaill</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Tiri Conaill</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. <ps><fn>Brian</fn></ps> do chur sluaigh i <pb n="48"/>

n-ein inadh &ampersir; indsoighidh do thabairt for <term type="encampment">foslongport</term> h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; maidm do thabairt a tosach lai ar h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> do &ampersir; mac <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; moran do <on>Chonallchaibh</on> &ampersir; <ps><fn>Mailechlainn</fn>, mac <fn>Flaithbertaigh</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh ann. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; a clainn &ampersir; <on>Muinntir Duirnin</on> do tinol 'sa lo cetna &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do thegmail doib, becan fedhna, a n-diaigh a muinntiri d'inntogh on mhaidm &ampersir; crech <ps><fn>Enr&iacute;</fn> h-<sn>Ui Gairmleghaidh</sn></ps> roime &ampersir; <ps><fn>Enri</fn></ps> fein do marbadh roime-sin leis. <ps><fn>Brian</fn></ps> do beith, uathadh daine, annsin &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps>, cona clainn &ampersir; cona muinntir do marbadh <ps><fn>Briain</fn></ps> annsin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1402.5">
<p><ps><sn type="head of family">Mac Uilliam</sn></ps> do dhenum d'<ps><fn>Uilliuc</fn> <sn>A Burc</sn></ps> in bliadhain-si &ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> aile do denum do <ps><fn>Baiter</fn> <sn>A Burc</sn></ps>. &ampersir; tighernus uadha do <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <an>Uachtarach</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1402.6">
<p><pn>Carrag Locha Ce</pn> do ghabail do clainn <ps><fn>Ferghail</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps> &ampersir; daine imda do marbadh &ampersir; do bathudh 'na timcell.</p>
</div2>
<div2 n="U1402.7">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg (<frn lang="la">septimo Kalendas Marcii</frn>).</p>
</div2>
<div2 n="U1402.8">
<p><ps><sn>Mac Raith</sn>, mac <fn>Maghnusa</fn></ps>, d'eg <frn lang="la">pridie Idus Marcii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1403" type="annal">
<div2 n="U1403.0">
<p><mls n="81c" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. u.,</sup> Anno Domini M. cccc. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1403.1">
<p>Cogadh mor eter <ps reg="James Butler Third Earl of Ormond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps> &ampersir; <ps reg="Thomas 6th Earl of Desmond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> isin bliadhain-si &ampersir; da mac <ps><sn>Uilliam Burc</sn></ps> cona coimtinol do thecht do chungnum le h-<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.2">
<p><ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. mac <rn type="king">righ</rn> <pn>Breifne</pn> <pb n="50"/>

&ampersir; <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Breifne</pn></ps> &mdash; .i. fer beodha, deigh-ein&iacute;gh &mdash; do marbadh 'na tigh fein do clainn <ps><sn>Mic Caba</sn></ps> cona muinntir: .i. caicidhis ria Casc do-ronadh an gnim-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.3">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Donnchadha</fn> h-<sn>Ui Dubhda</sn></ps>, do &eacute;g 
'sa Samradh-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.4">
<p><ps><fn>Niall</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn>, <rn>aird-righ</rn> <pn>Uladh</pn></ps> &ampersir; fer crodha, cumachtach, .i. fer do shaileadur damha &ampersir; deoraigh Erenn do ghabail righi <pn>Erenn</pn> ar crodhacht a lamh &ampersir; ar uaisli a fhola, .i. fuil <ps><fn>Neill</fn>
<an>Noighiall&aacute;igh</an></ps> &ampersir; ingine <term type="king">righ</term> <on>Saxan</on> &ampersir; ar febhus a <mls n="78a" unit="fol. B"/> ein&iacute;gh fos, a eg isin Foghmur iar m-buaidh ongtha &ampersir; aithrighi. <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> Coigidh <pn>Uladh</pn></ps>, d'eg in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.5">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. 
<rn>aird-righ</rn> <pn>Oirgiall</pn></ps>, do eg in bliadhain-si &ampersir; <ps><fn>Ardghal</fn> <sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> do rigadh ina inadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.6">
<p><ps><sn>Mac Cinaith</sn> <pn>an Triucha</pn></ps> do marbadh da <term type="kinsman">brathair</term> fein i feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.7">
<p><ps><fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'&eacute;g.</p>
</div2>
<div2 n="U1403.8">
<p><ps><fn>Mac Raith</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn></ps>, <frn lang="la">mortuus est pridie Idus Marcii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1404" type="annal">
<div2 n="U1404.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. x.ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1404.1">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.2">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an>
h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, .i. mac <term type="king">righ</term>
crodha, lan d'einech &ampersir; d'egnum co la a bais, do marbadh do
mac in <term type="abbot">Ab<sup resp="BMC">b</sup>aidh</term> h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; do clainn h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn> Duinn</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.3">
<p><ps><fn>Concobur</fn> h-<sn>Ua Ceallaigh</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> h-<pn>Ua Maine</pn></ps>, d'eg i Samhrad na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.4">
<p><ps><fn type="f">Finnguala</fn>, ingen h-<sn>Ui <pb n="52"/>
 

Concobuir</sn>, .i. ingen <rn>aird-righ</rn> <pn>Connacht</pn></ps>, .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, d'&eacute;g in bliadhain-si: .i. ben <ps><fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn>, <rn type="king">ri</rn> h-<pn>Ua Maine</pn></ps>; .i. feichemh coitchenn mna do damaibh <pn>Erenn</pn> h-i. A eg fo buaidh onghta &ampersir; aithrige &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.5">
<p>Sluaghadh do denum do h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Donn</an></ps> &ampersir; do <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, a n-<pn>Ibh Maine</pn> &ampersir; a <pn>Sil n-Anmcadha</pn> do ghabail tighernu<sup resp="BMC">i</sup>s h-<ps><sn>Ui Madaghain</sn></ps> ar eigin. h-<ps><sn>Ua Madaghain</sn></ps> do thecht astech cuca &ampersir; a thighernus do tabairt do h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn></ps> don dul-sin. &ampersir; do-cuadur as sin a <pn>Clainn Ricaird</pn> do chungnum le <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; do chocadh ar h-<ps><sn>Ua Cellaigh</sn></ps>. <mls n="81d" unit="fol. A"/> Do ghabhadur tren h-<ps><sn>Ui Cheallaigh</sn></ps> don dul-sin &ampersir; do-chuadur imshlan da tighibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.6">
<p><ps><fn>Muircertach</fn> <an>Bacach</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si a <term type="castle">caislen</term> <pn>Sligigh</pn> iar m-buaidh aithrighi &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do ghabail a &iacute;naid.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.7">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do ghabail <term type="kingship">righi</term> <pn>Uladh</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.8">
<p><mls n="78b" unit="fol. B"/><ps><fn>Enri</fn> <sn>Mac Gille Fhinnein</sn>, 
<rn type="lord">taisech</rn> <on>Muinntire Peodacha<sup resp="BMC">i</sup>n</on></ps>, do eg in bliadhain-si, <frn lang="la">sexto Kalendas Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1404.9">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn>, mac in <rn>Espuic</rn> <sn>Mic Cathmhail</sn>, .i. mac <fn>Airt</fn> <sn>Mic Cathmhail</sn></ps>, d'eg <frn lang="la">pridie Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1405" type="annal">
<div2 n="U1405.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., l. <sup resp="BMC">xx.uii.</sup> Anno Domini M. cccc. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1405.1">
<p><ps><fn>Gilla Duibin</fn> <sn>Mac Cruitin</sn> do eg in bliadhain-si: .i. 
<rn type="ollav">ollam</rn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, .i. <term type="expert musician and historian">sai re sheinm &ampersir; re senchus</term> &ampersir; re h-oirrdercus <pn>Erenn</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1405.2">
<p><ps><fn>Cerball</fn> h-<sn>Ua Dalaigh</sn>, .i. <rn type="ollav">ollam</rn> <pn>Corco Mruadh</pn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1405.3">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ua Deoradha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <pb n="54"/>

<rn type="ollav in jurisprudence">ollam</rn> <pn>Laighen</pn> re breithemus</ps>, do &eacute;c.</p>
</div2>
<div2 n="U1405.4">
<p><ps><fn>Fingin</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si: .i. sai cinnfheadhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1405.5">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Ban</an> h-<sn>Ua Mail Conaire</sn>, .i. <rn type="ollav in history">ollam</rn> <on>Sil Muiredhaigh</on> re seanchus</ps>, do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1405.6">
<p>Innsoighid do denum do <ps><sn>Mac Diarmata</sn> <pn>Muighi Luirg</pn>, .i. do <fn>Tadhg</fn> <sn>Mac Diarmata</sn></ps>, ar h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> n-<an>Donn</an></ps>. h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn></ps> cona ghalloglachaibh do breith orra &ampersir; eich &ampersir; daine do marbadh atorra &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps> do lot do shoighit don turus-sin &ampersir; a eg dhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1405.7">
<p><ps><sn>Mac Cathmail</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn> <on>Cenel Feradhaigh</on></ps>, do 
marbadh le <on>Feraibh Manach</on>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1406" type="annal">
<div2 n="U1406.0">
<p><frn lang="la">Kal Ian. ui. f., l. <sup resp="BMC">ix.,</sup> Anno Domini M. 
cccc.ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1406.1">
<p><ps><fn>Ferghail</fn>, mac <fn>Cormaic</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Thire h-Oilella</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1406.2">
<p><ps><fn>Gilla na Naem</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ui Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <rn type="expert historian">sai shenchaidh</rn></ps>, d'eg in bliadhain-si i m-<pn>Bealach Caille Finntain</pn> 'sa n-<pn>Enghaile</pn> &ampersir; a adhlucadh a n-<pn>Inis Moir Locha Gamna</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1406.3">
<p><ps><fn>Mael Ruanaigh</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Thire h-Oilella</pn></ps>, d'&eacute;g in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1406.4">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, 
.i. <rn type="co-king">lethri</rn> <pn>Connacht</pn></ps>, .i. cenn cogaidh &ampersir; crodhachta 
<pn>Connacht</pn> uile, a marbadh 'sa bliadhain-si a <pn>Clainn Connmaigh</pn>, ag techt o thigh <ps><sn>Mic Fheorais</sn></ps> le <ps><fn>Cathal</fn> n-<an>Dubh</an> h-<sn>Ua Conchobuir</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Seaan</fn>, mac mic <mls n="82a" unit="fol. A"/><fn>Hoiberd</fn></ps>. &ampersir; do marb h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn></ps> <ps><fn>Seaan</fn></ps> ar in lathair cetna <mls n="78c" unit="fol. B"/> d'aen buille cloidhim. Caicidhis ria Nodlaig sin.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="56"/>
<div1 n="U1407" type="annal">
<div2 n="U1407.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f.,<sup resp="BMC">l. xx.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1407.1">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbhur righ</rn> <pn>Breifne</pn></ps>, d'eg a <pn>Muigh Luirg</pn> &ampersir; a thabairt as sin co <pn>Druim Leathan</pn> &ampersir; a adhlucadh indti.</p>
</div2>
<div2 n="U1407.2">
<p>Maidm mor do thabairt an bliadhain-si le <on>Gallaibh</on> a <pn>Callaidh</pn> ar <ps><fn>Uater</fn> <sn>A Burc</sn>, .i. mac mic Iarla <pn>Uladh</pn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Thadhg</fn> h-<sn>Ua Cerbhaill</sn></ps>: d&uacute; inar' marbadh <ps><fn>Tadhg</fn></ps> fein, .i. feichemh coitchenn dob' ferr do bi i n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir fein. &ampersir; do gabadh <ps><fn>Uater</fn></ps> isin maidm-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1407.3">
<p>Maidm do thabairt do h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; do <ps><fn>Thadhg</fn> h-<sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> &ampersir; do <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> ar <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <on>Clainni Ricaird</on></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Cathal</fn> h-<sn>Ua Conchobair</sn></ps>. <ps><fn>Cathal</fn></ps> fein do ghabail ann 
&ampersir; daine imdha do ghabail &ampersir; do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1407.4">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn> (.i. mac <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaighi</an>), .i. <rn type="tanist">tanusti</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps>, do ghabail a m-baile <ps><fn>Cathail</fn> <an>Buidhir</an> h-<sn>Ui Ruaisc</sn></ps> i feall &ampersir; <ps>mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. <fn>Conchobur</fn></ps>, do gabail faris ann &ampersir; moran do dainibh maithi<sup resp="BMC">bh</sup> ailibh. &ampersir; le <on>Conallchaibh</on>, ar tarraing <on>Breifneach</on>, do-righnedh in ghabail-sin &ampersir; de sin goirter Aidh<sup resp="BMC">igh</sup>echt na Duibe o sin anuas.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1408" type="annal">
<div2 n="U1408.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., l. <sup resp="BMC">i.,</sup> Anno Domini M. cccc. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1408.1">
<p><ps><fn>Cathal</fn> h-<sn>Ua Conchobuir</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> h-<pn>Ua Failghi</pn></ps>, do marbadh le <ps><on>Clainn Fheorais</on></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="58"/>
<div1 n="U1409" type="annal">
<div2 n="U1409.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., l. <sup resp="BMC">x.ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1409.1">
<p>Cos <ps><fn>Risderd</fn> <sn>A Burc</sn></ps> do brisedh le coin do bi ina rith
ar mil &ampersir; a eg de sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1409.2">
<p>Sluaghadh mor in bliadhain-si <mls n="78d" unit="fol. B"/> le clainn <ps><fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; le <on>Clainn Donnchaidh</on> <pn>Thire h-Oilella</pn> do chur bidh a <term type="castle">caislen</term> <pn>Rosa Comain</pn> d'ainndeoin <pn>Connacht</pn> &ampersir; siat tinoilti a timcell an <term type="castle">caislein</term>. &ampersir; do-cuiredar an biadh annsin d'aindeoin &ampersir; do-cuadur fein dia tighibh don turus-sin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1410" type="annal">
<div2 n="U1410.0">
<p><mls n="82b" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., l. <sup resp="BMC">xx.iii.,</sup> Anno. Domini M. cccc. x.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1410.1">
<p><ps><fn>Raghnall</fn> <sn>Mag Raghnaill</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn>  <pn>Muinntiri
h-Eolu<sup resp="BMC">i</sup>s</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si. <ps><fn>Cumhsgrach</fn> <sn>Mag 
Raghnaill</sn></ps> do ghabail taisighechta 'na dhiaigh &ampersir; a ec a cinn caicidhisi ann 
sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1410.2">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> Coicidh 
<pn>Uladh</pn></ps>, do gabail do <ps><fn>Brian</fn> <sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; 
<ps><fn>Brian</fn></ps> da thabairt d'<ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1410.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn>, mic <fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Donnchadha</fn> 
<an>Muimnigh</an> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<pn>Ua Maine</pn></ps>, 
d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1411" type="annal">
<div2 n="U1411.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., l. <sup resp="BMC">iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. x. 
i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1411.1">
<p><ps><fn>Siuban</fn>, ingen <ps reg="Thomas 6th Earl of Desmond"><rn>Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps>, .i. ben <ps><sn>Meg 
Carrthaigh</sn> <an>Moir</an>, .i. <fn>Tadhg</fn> <sn>Mag Carrthaigh</sn></ps></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.2">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Briain</sn>, .i. adbur h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do marbadh don <ps><sn type="adjectival">Barrach</sn> <an>Mhor</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.3">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Murchadha</fn> h-<sn>Ui Madaghain</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <on>Sil n-Anmchadha</on></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.4">
<p><ps><fn>Cobthach</fn> h-<sn>Ua Madaghain</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> 
&ampersir; <rn>espuic</rn> ar a dhuthaidh</ps>, d'h-ec in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.5">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Con<pb n="60"/>

Uladh</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, d'eg in bliadhain-si: .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Uladh</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.6">
<p><ps reg="Thomas Fitzgerald 6th Earl of Desmond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> d'innarbadh da brathair fein, .i. do <ps><fn>Shemus</fn>, mac <fn>Geroid</fn></ps> &ampersir; gur' chuir se an t-<term type="earl">Iarla</term> a h-<pn>Erinn</pn> amach: .i. <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Seaoin</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.7">
<p>h-<ps><sn>Ua Suillabhain</sn> <an>Mor</an></ps> do gabail in bliadhain-si &ampersir; a mac do marbadh le <ps><fn>Domnall</fn> n-<an>Dubh</an> h-<sn>Ua Suillabhain</sn></ps> 
a feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.8">
<p><ps><fn>Mael Mordha</fn> h-<sn>Ua Raghallaigh</sn> (.i. mac <fn>Con 
Connacht</fn>, mic <fn>Gilla Isu</fn> <an>Ruaidh</an>), .i. <rn type="king">ri</rn> <corr resp="BMC" sic="Bseifne"><pn>Breifne</pn></corr></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.9">
<p><ps><fn>Mailechlainn</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Meg Tigernain</sn>, d'h-eg in bliadhain-si: .i. <rn type="lord-worthy">adhbur taisigh</rn> <on>Tellaigh Dunchadha</on></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.10">
<p><mls n="79a" unit="fol. B"/><ps><fn>Concobur</fn> h-<sn>Ua Cathusaigh</sn>, <rn>aircinnech</rn> Ferainn <on>Muinntiri Cathusaigh</on> i n-<pn>Daim Inis</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1411.11">
<p><ps><fn>Iohannes</fn> <sn>Mag Sgoloigi</sn>, <rn>aircinnech</rn> a ferainn fein i
<pn>Ros Oirrthir</pn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>. (Croch Naomh <pn>Ratha Both</pn> d'ferthainn fhola da chrechtaibh an bliadhain-si &ampersir; teghmanna &ampersir; eslainti imda d'fhoiridhin di.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1412" type="annal">
<div2 n="U1412.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., l. <sup resp="BMC">x.u.,</sup> Anno Domini M. cccc. x. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1412.1">
<p><ps><fn>Ricard</fn> <sn reg="Barrett">Baired</sn></ps> do techt ar creich i <pn>Cuil Cernu</pn> &ampersir; daine uaisli in tire do breith air &ampersir; a chur cum na <pn>Muaidhe</pn> &ampersir; a bhathudh uirre &ampersir; moran da muinntir do bhathudh &ampersir; do marbadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.2">
<p><ps><fn>Tigernan</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Tigernain</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Ualga<sup resp="BMC">i</sup>rg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'h-eg: <mls n="82c" unit="fol. A"/> .i. sai mic <term type="king">righ</term> &ampersir; <term type="king-worthy">adbur righ</term> <pn>Breifne</pn> gan <sup resp="BMC">fh</sup>rasabra. &ampersir; a adlucadh a <pn>Sligeach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.3">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.4">
<p><ps><fn>Cu Connacht</fn> <sn>Mag Tighernain</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn>  
<on>Theallaigh<pb n="62"/>

Dunchadha</on></ps>, do marbadh d'<on>Feraibh Manach</on> ina tigh fein ar <pn>Cruachan</pn>, ar greis aidhce. &ampersir; tucadur &aacute;r ban &ampersir; fer &ampersir; leanam and &ampersir; do loiscedar baile <ps><sn>Meg Tigernain</sn></ps> don dul-sin &ampersir; tangadur dia tighibh slan on turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.5">
<p>Cocadh mor ag h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn>, .i. <fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Ferghail</sn></ps> &ampersir; a <sup resp="BMC">g</sup> <on>Gallaibh</on> na <pn>Midhe</pn>. &ampersir; <pn>Fabur</pn> do loscadh leo &ampersir; daine imda do ghabail &ampersir; do marbadh leo.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.6">
<p>h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> do dhenum innsaighidh<sup resp="BMC">i</sup> ar h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <num value="14">ceithri fir deg</num> do muinntir <sup resp="BMC" source="ALC">h-<on>Ui Domnaill</on> do marbadh</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.7">
<p>Dealbh <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn> <pn>Atha Truim</pn></ps> do dhenum mirbuile mor 'sa bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.8">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'elogh a h-<pn>Ath Cliath</pn> arna bheith deich m-bliadhna a laim ann &ampersir; tuc moran do <term type="hostage">braighdibh</term> ailib leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.9">
<p><ps reg="Hugh de Lacey"><fn>Eda</fn> <sn>Leis</sn></ps> &ampersir; <ps reg="Thomas Fitzgerald son of Maurice Earl of Kildare">mac Iarla <pn>Cille Dara</pn></ps> do thecmail le cheile a <pn>Cill <ps type="saint"><fn>Mo Chello<sup resp="BMC">i</sup>g</fn></ps></pn> &ampersir; a toitim le cheile.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.10">
<p>Sluaighedh mor le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>,
a n-<pn>Gailengaibh</pn> &ampersir; a <pn>Cera</pn> &ampersir; a <on>Clainn Cuain</on> &ampersir; a <pn>Conmaicne</pn>. &ampersir; ruc leis <on>Clainn Muiris</on> cona <term type="foray party">caeraidhecht</term> annsa crich. &ampersir; do tinoileadur <on>Clann <ps><fn>Uilliam</fn> <sn>A Burc</sn></ps></on> &ampersir; h-<ps><sn>Ui Flaithbertaigh</sn></ps> &ampersir; <on>Muinnter <mls n="79b" unit="fol. B"/> Maille</on>, eter <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidhel</on> &ampersir; <on>Clann Goisdelbh</on> &ampersir; Clann <ps><fn>Shiurtain</fn> <sn>d'Eisreta</sn></ps> &ampersir; <on>Bairedaigh</on> a n-aghaidh <ps><fn>Briain</fn></ps> &ampersir; a sluaigh.<pb n="64"/>

&ampersir; do loiscedh leis a m-bailti puirt, .i. <pn>Caislen in Bharraigh</pn> &ampersir; in <pn>Leth Innsi</pn> &ampersir; <pn>Loch Mesca</pn> &ampersir; do gherr a n-guirt uile &ampersir; do chuir <on>Clainn Muiris</on> tar a n-ais 'na tir fein. &ampersir; do ben <ps><fn>Brian</fn></ps> sidh a <on>Gallaibh</on> &ampersir; a <on>Gaidhelaibh Connacht</on> don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1412.11">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, <sn>Mac Gille Finnein</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1413" type="annal">
<div2 n="U1413.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., l. <sup resp="BMC">xx.ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. x. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1413.1">
<p><ps><fn>Hannri</fn> <sn reg="Barrett">Baired</sn></ps> do ghabail le <ps><sn>Mac Baitin</sn></ps> a <term type="church">tempoll</term> <pn>Airigh</pn> &ampersir; a breith ar eigin as &ampersir; in baile do sharughadh do. &ampersir; ni roibhe <ps><sn>Mac Baitin</sn>, .i. <fn>Roibert</fn> <sn>Mac Baitin</sn></ps>, en aidhchi nach tarfas <ps><fn>Tigernan</fn> <pn>Oiridh</pn></ps> do, .i. naem an baile, ag tabhach na braighed air, no co fuair a h-aiseg. &ampersir; tuc <ps><sn>Mac Baitin</sn></ps> cethroime ferainn do <ps><fn>Thigernan</fn> <pn>Oirigh</pn></ps> a n-eraic a sharaighthi &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1413.2">
<p><ps><fn>Conchobur</fn> h-<sn>Ua Dochartaigh</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn>  <pn>Arda Midhair</pn> &ampersir; <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Indsi Eoghain</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1413.3">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Madagh<mls n="82d" unit="fol. A"/>ain</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <on>Sil n-Anmchadha</on></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1413.4">
<p><on>Muinnter Raighillaigh</on> &ampersir; <on>Clann Caba</on> do dul ar innsoighidh 'sa <pn>Midhe</pn> in bliadhain-si &ampersir; loiscti mora do denum doibh. &ampersir; <on>Goill</on> do breith orra annsin &ampersir; <ps><fn>Mathgamain</fn> <sn>Mac Caba</sn></ps> do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Lochlainn</fn> <sn>Mac Caba</sn></ps> &ampersir; moran da muinntir do marbadh an &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Raighillaigh</sn></ps> do lot &ampersir; a beith bacach osin ale.</p>
</div2>
<div2 n="U1413.5">
<p><ps><fn>Tuathal</fn> h-<sn>Ua Maille</sn></ps> do dhul a Coicidh <pn>Uladh</pn> ar buannacht &ampersir; a beith bliadhain ann &ampersir; a techt ar ais, lucht secht long. Gaeth mor d'eirghi doibh &ampersir; m-breith budh tuaidh laim re h-<pn>Albainn</pn>. &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <an>Connachtaigh</an> <sn>Mic Suibhne</sn></ps>, <mls n="79c" unit="fol. B"/><pb n="66"/>

do be<sup resp="BMC">i</sup>th ann &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>Ballach</an>, mac <fn>Suibne</fn> <an>Ghirr</an></ps>. &ampersir; a m-bathudh uile cona muinntir, eter mnai &ampersir; fher. &ampersir; da mac <ps><fn>Thuathail</fn></ps> cona muinntir &ampersir; <ps><fn>Tuathal</fn></ps> fein do thecht a tir ar eigin i n-<pn>Albainn</pn> don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1413.6">
<p><ps><fn type="f">Be Bind</fn>, ingen <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Tomaltaigh</fn> 
<sn>Mic Donnchaid</sn></ps>, .i. ben <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui 
Concobuir</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1413.7">
<p><add source="MS A" place="margintop" hand="LATE"><frn lang="la">Hoc anno natus est</frn> <frn lang="la"><ps><fn>Carolus</fn> <an>iuuenis</an>, filius <fn>Caroli</fn> <an>magni</an>, <sn>Mac Magnussa</sn></ps></frn>, <frn lang="la">scilicet, <sup resp="BMC">A.D.</sup> 1413</frn>.</add></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1414" type="annal">
<div2 n="U1414.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., l. <sup resp="BMC">uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. x. 
iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1414.1">
<p>Indsoighidh do dhenum do clainn <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>
ar <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> do ghabail doibh a n-gill ris h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do bi ag <ps><fn>Eogan</fn></ps> i l-laim roime-sin. &ampersir; do leigedh amach iad araen.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.2">
<p>Maidm mor do thabairt do h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Fhailghi</an> (.i. don <an>Calbhach</an>)</ps> ar <on>Ghallaibh</on> in bliadhain-si, &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> imda do ghabail doibh &ampersir; &aacute;r mor do thabairt leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.3">
<p>Cogadh mor eter <ps><sn>Mac Murchadha</sn></ps> &ampersir; <on>Goill</on> na <pn>Cunntae Riabcha</pn> &ampersir; <ps>mac <sn>Mic Murchadha</sn> do ghabail doibh, .i. <fn>Geralt</fn> <an>Caemanach</an></ps> &ampersir; h-<pn>U&iacute; Droghna</pn> do loscadh &ampersir; d'argain doibh. &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Caemanach</an></ps> do tabairt ruaga don Chunntae &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> imda do ghabail do.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.4">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si &ampersir; nert <on>Saxanach</on> do thecht leis do milliudh na <pn>Muman</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.5">
<p><ps><sn>Mag Carrthaigh</sn> <an>Cairbrech</an> do eg in bliadhain-si, .i. <fn>Domnall</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.6">
<p><term type="monastery">Mainister</term> <pn>Shligigh</pn> do loscadh a n-Errach na bliadhna-sa co lom le coinnill.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.7">
<p><ps><fn>Mael Ruanaigh</fn>, mac <pb n="68"/>

<fn>Ferghail</fn> <sn>Mic Diarmata</sn>, .i. <rn type="king">righ</rn> <pn>Muighi Luirg</pn></ps>, arna athrighadh do clainn <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps> roime-sin &ampersir; arna innarbadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1414.8">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, <rn>deaganach</rn> 
<pn>Locha h-Eirne</pn> &ampersir; <rn>bicair</rn> <pn>Insi Cain</pn>, .i. in <an>Deganach Mael</an></ps>, d'eg in bliadhain-si, <frn lang="la">tertio Nonas Octobris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1415" type="annal">
<div2 n="U1415.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., l. <sup resp="BMC">x.uiii.,</sup> Anno Domini M. cccc.
x .u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1415.1">
<p><on>Saxanaigh</on> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> in bliadhain-si, .i. <ps reg="Sir John Talbot Baron Furnival"><rn lang="en">Loard</rn> <pn>Furnumal</pn></ps>. &ampersir; do airg se <mls n="83a" unit="fol. A"/> moran d'aes dana <pn>Erenn</pn>, .i. h-<ps><sn>Ua Dalaigh</sn> <pn>M&iacute;dhe</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Mac Raith</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Dubthach</fn> <sn>Mac Eochadha</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muir<mls n="79d" unit="fol. B"/>gis</fn> h-<sn>Ua Dalaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1415.2">
<p>Crecha mora do dhenum do h-<ps><sn>Ua Maille</sn></ps> in bliadhain-si ar <ps><fn>Diarmait</fn> h-<sn>Ua Maille</sn></ps>. <ps><fn>Diarmait</fn></ps> do gabail oilein h-<on>Ui Maille</on>. h-<on>Ua Maille</on> do dhul a n-iarmhoracht ar <ps><fn>Diarmait</fn></ps>: <ps><fn>Diarmait</fn></ps> do thegmail doibh &ampersir; brisedh leis ar h-<on>Ua Maille</on>. &ampersir; a marbadh annsin le <ps><fn>Diarmait</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Concobur</fn> h-<sn>Ua Maille</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Maille</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui Maille</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Maille</sn></ps> do dhenam do <ps><fn>Dhiarmait</fn> h-<sn>Ua Maille</sn></ps> annsin.</p>
</div2>
<div2 n="U1415.3">
<p><ps><fn type="f">Bean Midhe</fn>, ingen h-<sn>Ui Glenna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, <rn>ben</rn> <ps><fn>Gilla Tigernaigh</fn> <sn>Mic Gilla Martain</sn></ps></ps>, <frn lang="la">obiit tertio Idus Nouembris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1416" type="annal">
<div2 n="U1416.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., l. <sup resp="BMC">xx.ix.,</sup> Anno Domini M. cccc. x. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1416.1">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <sn>Mac Goisdelbh</sn></ps> do dhul ar creich cum <ps><fn>Emaind</fn> <an>in Mhachaire</an></ps> &ampersir; e fein do marbadh d'en urchur shoighdi.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.2">
<p><ps><fn>Tuathal</fn> h-<sn>Ua Maille</sn></ps> do marbadh in bliadhain-si do clainn <ps><fn>Dubghaill</fn> h-<sn>Ui Maille</sn></ps>, .i. do clainn a derbrathar fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.3">
<p>Cocadh mor d'eirghi eter <on>Muinntir <pb n="70"/>

Ruairc</on> &ampersir; <on>Fheraibh Manach</on> fa cuis <ps><fn>Cathail</fn>, mic <fn>Aedha</fn>
h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>. &ampersir; tucadh ruaig do muinntir <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; do <ps><fn>Cathal</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> le <ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps>, d'ar' marbadh <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Ferghail</fn></ps> &ampersir; nonmur 
d'<ps><on>Feraibh Manach</on></ps>. Indsoighidh aile 
le h-<ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; le 
<ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; le <ps><sn>Mac 
Caba</sn></ps> a <on>Muinntir Pheodachain</on>. &ampersir; <on>Fir 
Mhanach</on> o <pn reg="Loch Eirne">Loch</pn> siar do breith orra &ampersir; clann 
h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> do beith a n-eigin mhor ar <pn>Sliabh Da 
Chon</pn> &ampersir; do fhuilngeadur an anbhuain-sin no co rangadur a n-edurnaigh. &ampersir; do inntodur clann h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; <on>Clann Caba</on> ar in toraigh 
&ampersir; tucadur ruaig d'<on>Feraibh Manach</on> d'ar' marbadh <num value="28">ochtar ar 
fichit</num> dibh. &ampersir; do marbadh da mac <ps><fn>Mailechlainn</fn>, mic <fn>Flaithbertaigh</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, .i. <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn></ps>. &ampersir; do marbadh echta <mls n="80a" unit="fol. B"/> <term type="nobles">maithi</term> eile do <on>Mhanchachaibh</on> ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.4">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Tigernain</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur ri<sup resp="BMC">gh</sup></rn> <pn>Breifne</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si don <term type="disease:smallpox">galur breac</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.5">
<p><ps><sn>Mac Fheorais</sn></ps> do ghabail d'<ps><fn>Emainn</fn> <sn>A Burc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.6">
<p><ps>Ingen <fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Aedha</fn> 
<an>Breifnigh</an>, d'h-eg: .i. <rn>ben</rn> <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic 
Diarmata</sn></ps></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.7">
<p>Cocadh mor d'eirghi eter <on>Clainn Donnchaidh</on> <pn>Tire h-Oilella</pn> 
fein in bliadhain-si fa ferann &ampersir; fa creachaibh mora<sup resp="BMC">ibh</sup> 
do-rinnedur ar <mls n="83b" unit="fol. A"/> a cheile. <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> cona chlainn &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do beith d'en taibh &ampersir; <ps><fn>Tomaltach</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Mail Ruanaigh</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> don taebh aili. Imruagadh do tegmail atorra &ampersir; da mac <ps><fn>Mail Ruanaigh</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> do marbadh ar in imruagadh,<pb n="72"/>

.i. <ps><fn>Muircertach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn> <an>Og</an> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do marbadh in la cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.8">
<p>Maidm mor do thabairt do <ps><sn>Mac Murchadha</sn>, .i. <fn>Art</fn> <sn>Mac Murchadha</sn></ps>, ar <on>Ghallaibh</on> na <pn>Cunndae Riabcha</pn> in bliadhain-si, d'ar' 
marbadh &ampersir; d'ar' gabadh <num value="140">secht fichit</num> dibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.9">
<p><ps><fn>Cu Meadha</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Me<sup resp="BMC">c</sup> Con Mara</sn>, 
d'h-eg in bliadhain-si: .i. <rn type="lord-worthy">adhbur taisigh</rn> <on>Clainni Cuilein</on></ps>. &ampersir; cenn cogaidh &ampersir; imresna na <pn>Muman</pn> h-e.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.10">
<p><ps><fn>Ardghal</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Moir</an> <sn>Mheg Mathgamna</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Oirgiall</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si &ampersir; a mac do ghabail a &iacute;nait ina dhiaigh, .i. <ps><fn>Brian</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.11">
<p><ps><fn type="f">Gormlaith</fn>, ingen <fn>Neill</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <rn>ben</rn> <ps><fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps></ps>, d'h-eg, .i. <term type="sage">sai mhn&aacute;</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.12">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <an>Dubh</an> <sn>Mac Branain</sn>, .i. <rn type="lord-worthy">adbur taisigh</rn> <pn>Corc<sup resp="BMC">o</sup> Achlann</pn></ps>, do marbadh da <term type="kinsman">brathair</term> fein a fell a n-<pn>Oil Finn</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1416.13">
<p><ps><fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Mic Raith</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si (i n-Id <frn lang="la">Ianuarii</frn>).</p>
</div2>
<div2 n="U1416.14">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Bacach</an>, mac in <rn>Aircinnich</rn>, .i. mac <fn>N&iacute;co&iacute;l</fn> <an>Fhinn</an>, mic <fn>Conchobuir</fn></ps>, .i. in Arcideochain, fer daennachta moire do <term type="community">Muinntir</term> <pn>Innsi Cain</pn> <pn>Locha h-Erne</pn>, d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">octauo Kalendas Septimbris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1417" type="annal">
<div2 n="U1417.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u<sup resp="BMC">i</sup>. f., l. <sup resp="BMC">x.,</sup> Anno Domini M. cccc. x. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1417.1">
<p><ps><sn>Mac Murchadha</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Laighen</pn>, .i. <fn>Art</fn>, 
mac <fn>Airt</fn> <an>Caemanaigh</an></ps>, .i. in coicedhach dobh' ferr einech &ampersir; eaghnum &ampersir; derc do bi ina aimsir fein, d'h-eg ina <term type="fortress">longport</term> fein in bliadhain-si, iar m-buaidh ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1417.2">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Dubhda</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<on>Ua Fiachrach</on></ps>, d'eg ina longport fein iar m-buaidh aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1417.3">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> <an>Laimderg</an>, mac <fn>Airt</fn> <an>Caemanaigh</an>,<pb n="74"/>

.i. mac <rn type="king">righ</rn> <pn>Laighen</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1417.4">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Murchadha</fn> h-<sn>Ui Fhlaithbertaigh</sn>, <mls n="80b" unit="fol. B"/> .i. mac <rn type="king">righ</rn> <pn>Iarthair Connacht</pn> &ampersir; mac <fn>Diarmata</fn> <an>Duibh</an> h-<sn>Ui Flaithbertaigh</sn></ps> do bathadh &ampersir; <num value="16">se fir deg</num> d'<on>Uib Flaithbertaigh</on> do bathadh faru ar <pn>Cuan Umaill</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1417.5">
<p><ps><rn>Maighister</rn> <fn>Seoan</fn>, mac in <rn>Airchideochain M&oacute;ir</rn>, .i. <rn>persun</rn> <pn>Daim Innsi</pn> <pn>Locha h-Erne</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si, <frn lang="la">sexto Kalendas Octobris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1418" type="annal">
<div2 n="U1418.0">
<p><mls n="83b" unit="fol. A"/><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., l. <sup resp="BMC">xxi.,</sup> 
Anno Domini M. cccc. x. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1418.1">
<p><ps><fn>Tigernan</fn>, mac <fn>Ualgairc</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <rn>ri</rn>  <pn>Breifne</pn></ps>, d'&eacute;c in bliadhain-si: .i. fer do cosain a dhuthaidh ar na coicrechaibh &ampersir; dob' ferr einech &ampersir; eghnum &ampersir; derc do bi ina aimsir. &ampersir; a adlucadh a <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Shligigh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.2">
<p><ps><fn>Brian</fn> <an>Ballach</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Fheidhlim<sup resp="BMC">the</sup></fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adhbur righ</rn> <pn>Connacht</pn></ps> &mdash; an mac <term type="king">righ</term> nar'&eacute;r duine riam im duais, no im derc &mdash; a eg ina <term type="fortress">longport</term> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <sn>Meg <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchadha</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn> <pn>Dartraighi</pn></ps>, 
d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.4">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Tigernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Breifne</pn></ps>, do bathadh ar <pn>Loch Finnmhuighe</pn> in bliadhain-si. <ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> do ghabail <term type="kingship">righi</term> na <pn>Breifne</pn> a n-diaigh a athar, .i. <ps><fn>Tighernain</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui 
Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.5">
<p>Crecha mora do dhenum do <on>Ghallaibh</on> na <pn>M&iacute;dhe</pn> ar <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Meg Aenghusa</sn></ps>. Innsoighidh do denum do <ps><sn>Mhag Aenghusa</sn></ps> &ampersir; do <ps reg="Head of the O'Neills of Clannaboy" type="patronymic">Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> ar lorg <on>Gall</on> &ampersir; na creach-sin. &ampersir; ni h-urusa a rim, no a airim, a med do gabadh &ampersir; do marbadh do <on>Ghallaibh</on> ar a<sup resp="BMC">n</sup> toraidhecht-sin. &ampersir; <pb n="76"/>

a toidhecht fein dia tigh don turus-sin fa buaidh testa &ampersir; n-edala &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.6">
<p><pn>Caislen na Mallacht</pn> do dhenum la h-<ps><fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> in bliadhain-si ar aghaidh <term type="castle">caislein</term> m&oacute;ir <pn>Rosa Comain</pn>, do chur re n-a ghabail. Sluagh mor le clainn <ps><fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> 
h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; le h-<on>Ichtur Connacht</on> uile do chur 
bidh a <term type="castle">caislen</term> m&oacute;r <pn>Rosa Comain</pn> &ampersir; do-cuiredur lon ann d'ainndeoin a roibe 'na n-aghaidh. &ampersir; do-rinnedur <term type="encampment">faslongphurt</term> a timcell an <term type="castle">chaislein</term> big &ampersir; n&iacute;r' fhedadur n&iacute; do don 
turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.7">
<p><ps><fn>Risderd</fn>, mac <fn>Tomais</fn> (mic <fn>Mathgamna</fn>), mic <fn>Gilla Isa Ruaidh</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Breifne</pn></ps>, do dhul a coiti ar <pn>Loch Sighleann</pn> a coinne <on>Gall</on> &ampersir; a bathadh don turus-sin &ampersir; a mac og, .i. <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; da maighistir da muinntir &ampersir; a bean, .i. <ps>ingen <sn>Meg Raghnaill</sn>, .i. <fn type="f">Finnguala</fn></ps>. &ampersir; tainig si as ar toradh a snama. <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do ghabail <term type="kingship">righi</term> na <pn>Breifne</pn> a n-diaigh <ps><fn>Risderd</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.8">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Thigernain</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adhbur taisigh</rn> <on>Thellaigh Dunchadha</on></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.9">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Tomais</fn> eile <sn>Meg Uidhir</sn> (.i. <an>in Gilla Dubh</an>)</ps>, do ghabail in bliadhain-si ar <pn>Baile h-Ui Grada</pn> le <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Enr&iacute;</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <mls n="80c" unit="fol. B"/> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1418.10">
<p><ps><fn>Augustin</fn> h-<sn>Ua Conghaile</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">pridie Kalendas Iuni<sup resp="BMC">i</sup></frn>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="78"/>
<div1 n="U1419" type="annal">
<div2 n="U1419.0">
<p><mls n="83d" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. ii.</sup> Anno 
Domini M. cccc.x. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1419.1">
<p>Cocadh mor eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, in bliadhain-si &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <rn type="highking-worthy">adhbur aird-righ</rn> <pn>Uladh</pn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> d'innarbadh ar &iacute;n cocadh-sin le h-<ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Toirrdelbach</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Tire Conaill</pn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn> <sn>Mhag
Mhathgamna</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Oirghiall</pn></ps> &ampersir; le 
<ps><fn>Tomas</fn> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps>. Sluagh m&oacute;r le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> cona <term type="foray party">caeraidhecht</term> &ampersir; <pn>Murbach</pn> do loscadh leis, .i. <term type="fortress">longport</term> h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <pn>Tir Aedha</pn> uile do milliudh leis don tur<sup resp="BMC">us</sup>-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.2">
<p><ps><fn>T&oacute;mas</fn> <an>Bacach</an> mac mic Iarla <pn>Urmuman</pn></ps>, do dhul do congnum le righ <on>Saxan</on> in bliadhain-si &ampersir; moran d'<term type="noble">uaislibh</term> <pn>Erenn</pn> do dhul leis 'sa <pn>Fra&iacute;ngc</pn> ar an cocadh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.3">
<p><ps><fn>An Calbach</fn> h-<sn>Ua Conchobuir</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<on>Ua 
Failghi</on></ps>, do ghabail a fell la mac <ps><fn>Libined</fn> <sn reg="Freyne">A Freimne</sn></ps> &ampersir; a reic d&oacute; re <term type="viceroy">fer-&iacute;naid righ</term> <on>Saxan</on>, .i. <ps reg="Sir John Talbot Baron Furnival"><rn lang="en">Loard</rn> <pn>Furnumal</pn></ps>. &ampersir; in trath do gabadh &eacute;, in duine do bi a n-glas an <on>Calbaigh</on> d'elogh leis dia thigh fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.4">
<p><ps><fn>Feircert</fn> h-<sn>Ua h-Uigind</sn></ps> d'h-eg: .i. <term type="expert poet">sai fhir d&aacute;na</term> &ampersir; fer tighi n-aidhedh co coitcinn d'feraibh <pn>Erenn</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.5">
<p><ps><sn>Mac Murchadha</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Laighen</pn>, .i. <fn>Donnchadh</fn> <an>Caemanach</an></ps>, do ghabail do <on>Ghallaibh</on> in bliadhain-si 
&ampersir; a breith a <on>Saxanaibh</on> dhoibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.6">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Fhlaithbertaigh</sn>, d'h-eg in bliadhain-si &mdash; .i. feichemh coitcenn do chliaraibh &ampersir; do dhamaibh <pn>Erenn</pn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Iarthair Connacht</pn></ps> &mdash; fa buaidh o doman.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.7">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si, <frn lang="la">decimo quarto Kalendas Iuini</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.8">
<p><ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Flannagain</sn>, <rn>prioir</rn><pb n="80"/>

<pn>Daim Innsi</pn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn> i feil <ps type="saint"><fn>Martain</fn></ps> na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.9">
<p>Sluagh mor leis h-<on>Ua Cellaigh</on> <pn>Maine</pn> in bliadhain-si &ampersir; 
le h-<ps><fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> &ampersir; le <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>B&uacute;rc</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Cathal</fn> n-<an>Dubh</an> h-<sn>Ua Conchobuir</sn></ps> &ampersir; le <ps><sn>Mac Diarmada</sn> <pn>Muighi Luirg</pn>, .i. <fn>Tomaltach</fn></ps>. &ampersir; a <term type="kerne">ceitherna</term> <term type="gallowglass">galloglach</term> do breith leo, .i. <ps><sn>Mac Dubgaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> &ampersir; a n-dula don turus-sin a <pn>Clainn
Ricaird</pn> da milliudh &ampersir; d'innarbadh <ps><sn>Mic Uilliam</sn></ps> a
<pn>Clainn Ricaird</pn> amach. Sluagh mor eile do beith ag <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn></ps> ar a cinn, .i. <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">braithrecha</term> &ampersir; <term type="nobles">maithi</term> <pn>Tuadhmuman</pn> uile &ampersir;
<ps><fn>Domnall</fn> <sn>Mac Suibne</sn></ps>. Tarrla imorro in da shluag-sin ar a ceile a m-bel <pn>Atha Lighean</pn> a n-<pn>Uachtar Clainni Ricaird</pn> &ampersir; tucadur troid da ceile <mls n="80d" unit="fol. B"/> annsin. &ampersir; do marbadh <ps><sn>Mac Dubgaill</sn></ps> annsin 
&ampersir; a dhis mac &ampersir; a <term type="gallowglass">galloglaich</term> uile. <ps><fn>Toirrdelhach</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> &ampersir; a mac do dhul asa<sup resp="BMC">n</sup> troid-sin slan &ampersir; a muinnter do marbadh ann uile. &ampersir; do gabadh h-<on>Ua Ceallaigh</on>, .i. <ps><fn>Donnchadh</fn> h-<sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Uilliam</fn> <an>Garbh</an>, mac <fn>Daibith</fn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <mls n="84a" unit="fol. A"/> <on>Clainni Connmaigh</on></ps>. &ampersir; <ps><fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ua 
Ceallaigh</sn></ps> do dhul 'n-a aenur asan maidm-sin &ampersir; moran do 
<term type="nobles">maithibh</term> h-<on>Ua Maine</on> do marbadh &ampersir; do gabail 'sa 
n-&aacute;r. &ampersir; ni fetur cinnedh na comairim ar med an mhadma-sin, na ar med edala <on>Clainni Ricaird</on> &ampersir; na <on>Muimnech</on>, d'echaibh &ampersir; d'eidedh 
&ampersir; do <term type="hostage">braighdibh</term> maithi<sup resp="BMC">bh</sup> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.10">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Tigernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si a tus a ratha 'na <term type="fortress">longport</term> fein. <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Tigernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do righadh ina inad ar in m-<pn>Breifne</pn> in 
bliadhain<pb n="82"/>

cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.11">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua Conchobuir</sn></ps> d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.12">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Philib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si (<frn lang="la">quarto Nonas Decimbris</frn>): .i. ogmacamh dob' ferr cl&uacute; &ampersir; einech &ampersir; airemh do bh&iacute; da dhuthaidh ina aimsir fein. &ampersir; a adlucadh a <pn>Lis Gabhail</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.13">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Bacach</an> <sn>Buitiller</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si: .i. mac <ps reg="James Butler Fourth Earl of Ormond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps>, ar m-breith buadha airme &ampersir; oirrdercu<sup resp="BMC">i</sup>s.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.14">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> 
Coicidh <pn>Uladh</pn></ps>, d'innarbadh in bliadhain-si do comairle <pn>Uladh</pn> fa <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; a chur ar Galltacht <pn>Uladh</pn> fa esonoir mh&oacute;ir.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.15">
<p><ps><fn type="f">Finemhain</fn>, ingen h-<sn>Ui Manchain</sn></ps>, ben genmaich, 
duthrachtach, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.16">
<p><ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen <fn>Henri</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>, 
mathair clainni abbad <pn>Leasa Gabail</pn>, .i. <ps><fn>Tomas</fn>, <rn>abb</rn>, 
.i. mac in <rn>Airchideochain Moir</rn></ps> <sup resp="BMC">d'eg in bliadhain-si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.17">
<p><frn lang="la">Anno Domini M. cccc. x. ix.; alias, Anno Domini M. cccc. xx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1419.18">
<p>Clann <ps><fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> do marbadh le h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> in bliadhain-si a n-<pn>Inis Cain</pn> <pn>Locha h-Eirne</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1419.19">
<p>Maidm Machaire h-<ps><sn>Ua n-Dama<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> in bliadhain-si 
le h-<ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> ar clainn in <ps><fn>Ghilla</fn> <an>Dhuib</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Pilib</fn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an></ps>, du 
inar' marbadh <ps><fn>Domnall</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps>, le <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> (.i. a frithguin).</p>
</div2>
<div2 n="U1419.20">
<p>In Samradh te &ampersir; Foghmur na cno n-imdha in bliadhain cetna &ampersir;
araile.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1420" type="annal">
<div2 n="U1420.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., l. <sup resp="BMC">x.iii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1420.1">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Bona Drobaisi</pn> do dhenum in bliadhain-si le <ps><fn>Brian</fn>,<pb n="84"/>

mac <fn>Domhnaill</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps>. Sluagh in Coicidh do thecht 
an tan-sin do bhacail na h-oibri. Do cruinnigh <ps><fn>Brian</fn></ps> sluagh aile 'na n-aghaidh-sin fa <sup resp="BMC">a</sup> <term type="kinsman">bra<sup resp="BMC">i</sup>thribh</term> &ampersir; fa <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; fa h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Tadhg</fn></ps>. &ampersir; n&iacute;r' lamh in sluagh <on>Ulltach</on> dul tar an <pn>Ursgathaigh</pn> siar cuca don dul-sin. <on>Conallaigh</on>do be<sup resp="BMC">i</sup>th, moran daine, fa cuan <pn>Easa Ruaidh</pn> an tan-sin. <on>Clann h-Ui Domnaill</on> do thecht, 
marcshluagh, ar in magh, .i. <ps><fn>Niall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Nectain</fn></ps>. <on>Clann <ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps></on> do dhul, marcshluagh mor cuartaigh<sup resp="BMC">th</sup>i, in tan-sin co <pn>Bel Atha Seanaigh</pn> &ampersir; imruaghadh mor d'eirghi atorra. <on>Conallaigh</on> do breith orra annsin &ampersir; ruaig do thabairt atorra ann do <on>Chairbreachaibh</on>, d'ar' marbadh <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathail</fn>, mac <fn>Diarmata</fn>, mic <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn></ps> <mls n="81a" unit="fol. B"/> 
&ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Dubhda</sn></ps>. <ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua Conchobuir</sn></ps> do dhul &ampersir; <on>Cairbrigh</on> ar <pn>Magh Eine</pn> in tan-sin fa na sgelaibh-sin. <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn> 
<an>Carrach</an></ps> <mls n="84b" unit="fol. A"/> do dhul a cenn coic n-oidhce iar sin co h-<pn>Es Ruadh</pn>. Clann h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do beth don taebh tall don <pn reg="Es Ruadh">Es</pn>, a <pn>Port na Long</pn>, iar n-ol fina. &ampersir; a fhis-sin d'fhaghbail d'<ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; a n-&iacute;ndsoighidh doibh &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Thire Conaill</pn></ps>, do marbadh leo &ampersir; daine eile nach airimter annso. &ampersir; <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dhul uatha a luing <on>Saxanaigh</on> do bhi ar an cuan in tan-sin. &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> d'inntogh don turus-sin co <pn>Drobhais</pn> cetna &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.2">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Fergail</fn> h-<sn>Ui Eaghra</sn>, .i. <rn type="co-king">lethri</rn> <pn>Luighne</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.3">
<p>Clann t-<ps><fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Eaghra</sn></ps> do thecht ar sluaighedh cona 
cairdibh d'innsoighidh clainni h-<on>Ui Eaghra Oirrtheraigh</on>.<pb n="86"/>

Do b&iacute; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, 'na fhir 
comairce &ampersir; coimeda ag clainn <ps><fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui h-Eaghra</sn></ps>. 
Crecha mora &ampersir; marbtha daine do denum do clainn t-<ps><fn>Sheaain</fn></ps> in tan-sin. <ps><fn>Eogan</fn></ps> do breith orra annsin &ampersir; na crecha d'iaraidh orra do do thoradh comaind, &ampersir; do coimed a &eacute;in&iacute;gh. &ampersir; n&iacute; fhuair &ampersir;, o 
nach fuair, do cumnigh ar a uaisli fein &ampersir; do-chuaidh a toraidhecht na creichi. Clann 
t-<ps><fn>Sheaain</fn></ps> &ampersir; <on>Clann Muiris</on> do madhmachadh le h-<ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; le mac <ps><sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Eaghra</sn></ps>. &ampersir; <ps><sn>Mac Muiris</sn></ps> do ghabail ann &ampersir; <ps><fn>Emann</fn> <sn>Mac Muiris</sn></ps> do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Ricaird</fn> <sn>Mic Muiris</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Eaghra</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Eaghra</sn></ps> &ampersir; moran eile nach airmither sunn. &ampersir; creacha do buain dibh annsin le h-adh <ps><fn>Eogain</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.4">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn>, .i. <rn type="highking-worthy">adbur aird-righ</rn> h-<pn>Ua Maine</pn></ps> &ampersir; in t-aen mac <term type="sub-king">uirrigh</term> ro bo m&oacute; tren &ampersir; test &ampersir; dob' ferr d'fher chogaidh &ampersir; do bo mh&oacute; cu&iacute;d oidhchi do b&iacute; i n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir fein, a &eacute;g ina <term type="fortress">longport</term> fein iar m-buaidh aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.5">
<p>Comfhuasl&uacute;cudh do dhenum in tan-sin ar <ps><fn>Chathal</fn> h-<sn>Ua Conchobuir</sn></ps> do bhi i l-laim ag <ps><sn>Mac Ulliam</sn></ps> re r&eacute; fhada d'<mls n="81b" unit="fol. B"/> aimsir a n-gill re <term type="castle">caislen</term> <pn>Rosa Comain</pn> &ampersir; ar h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> do b&iacute; ag <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn></ps> &ampersir; ar h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn></ps> do b&iacute; i l-laim 
<ps><fn>Uilliam</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.6">
<p><ps><fn>Fergus</fn> (no, <fn>Gilla Fergusa</fn>) h-<sn>Ua Congalaigh</sn></ps>, duthchusach
do <term type="community">Muinntir</term> <pn>Rois Oirrthir</pn> &ampersir; fer daenachtach, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.7">
<p><ps><rn>Maighistir</rn> <fn>Matha</fn> h-<sn>Ua Bana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, <rn>persun</rn> &ampersir; <rn>oirchinnech</rn> <pb n="88"/>

<pn>Daire Maela<sup resp="BMC">i</sup>n</pn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">6 Idus Septimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1420.8">
<p><ps><fn>Goffraigh</fn> h-<sn>Ua Daimhin</sn></ps> d'h-eg <frn lang="la">13 Kalendas Iulii</frn> &ampersir; a adhlucadh ag cuirr cle altora 
<term type="monastery">Mainistrech</term> <pn>Lesa Gabail</pn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1421" type="annal">
<div2 n="U1421.0">
<p><mls n="84c" unit="fol. A"/><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., l. <sup resp="BMC">xx.iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xx. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1421.1">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps> d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.2">
<p><ps><fn>Murchadh</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> h-<on>Ua Failghi</on></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.3">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Mic Diarmata</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <on>Muighi Luirg</on></ps>, .i. an <term type="king">r&iacute;</term> nar' diult re daim, na re deoraidh &ampersir; nar' eithigh nech um n&iacute; riam, a eg ina longport fein iar m-buaidh aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.4">
<p><ps><fn>Nicol</fn> <sn>Mag Bradaigh</sn>, .i. <rn>espuc</rn> na <pn>Breifne</pn></ps>, d'h-eg: .i. sai a crabadh &ampersir; a n-einech.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.5">
<p>Cocadh mor d'eirghi an bliadhain-si eter h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> do tinol sluaigh moir a n-ein inadh, .i. <on>Connallaigh</on> o <pn>Eas Ruaidh</pn> co <pn>Daire</pn> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, 
mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, cona tinol &ampersir; <on>Breifn&iacute;gh</on> fein. 
&ampersir; a n-dul a <pn>Tir Oilella</pn> don turus-sin &ampersir; moran don t&iacute;r do loscadh leo &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn>, mac <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, do marbadh doibh &ampersir; a toighecht dia tighibh fa buaidh coscair.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.6">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. mac <rn type="king">righ</rn> <pn>Connacht</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si i <term type="castle">caislen</term> <pn>Rosa Comain</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.7">
<p><ps><fn type="f">Mor</fn>, ingen <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Briain</sn>, .i. ingen <mls n="81c" unit="fol. B"/> <rn type="king">righ</rn> <pn>Tuadhmuman</pn>, <rn>ben</rn> <fn>Baiter</fn> <sn>A Burc</sn></ps> &ampersir; do bi 'na mnai ag <ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Cerbhaill</sn></ps>, .i. an e&iacute;n ben dob' ferr aithne &ampersir; einech, ciall &ampersir; crabadh do bi a n-<pn>Erinn</pn> &iacute;na h-aimsir fein, a h-eg an bliadhain-si fo buaidh ongtha &ampersir; aithrighe &ampersir; araile.</p>
</div2>
<pb n="90"/>
<div2 n="U1421.8">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <an>na Coille</an> <sn>Mag Carrthaigh</sn></ps> do marbadh le clainn <ps><fn>Eogain</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>: .i. an t-en mac <term type="king">righ</term> dob' ferr einech &ampersir; eghnum do bi do <on>Mumneachaibh</on> 'n-a a&iacute;msir fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1421.9">
<p><app>
<lem>Meic mic <ps><fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> do marbadh in bliadhain-si le h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> a n-<pn>Inis Cain</pn> <pn>Locha h-Eirne</pn>: .i. <ps><fn>Eogan</fn> <an>Cam</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn> <an>Riabhach</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Buidhe</an></ps>, maille re <num value="7">moirseisiur</num> laech dia muinntir, an la roimh feil <ps><fn>Brenainn</fn></ps>.</lem>
<rdg wit="R">No gumadh ar an Kallainn-si bud coir marbadh clainni <ps><fn>Airt</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> a n-<pn>In&iacute;s Cain</pn> <pn>Locha h-Ern&iacute;</pn>;: .i.<ps><fn>Eogan</fn> <an>Cam</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn> <an>Riabhach</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Buidhe</an></ps>, maille re <num value="7">moirseisiur</num> laech dia muinntir. Idon, la roim fheil <ps type="saint"><fn>Bren&aacute;inn</fn></ps> do-ronadh sin.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1421.10">
<p><app>
<lem><add place="H" hand="LATE">(Maidm <pn>Machaire O n-Daman</pn> in bliadhain-si a Faghmur na cno n-imda ria n-<ps><fn>Aedh</fn> <sn>Meig Uidhir</sn></ps> ar clainn <ps><fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> <sn>Meig Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>Occ</an></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Filib</fn></ps>, du inar' marbadh <ps><fn>Domnall</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Aedha</fn></ps>, a frithguin le <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an></ps>.)</add></lem>
<rdg wit="R">Maidm <pn>Mhachaire O n-Damhan</pn> an bliadhain-si f&oacute;s &ampersir; an Samrad te &ampersir; Foghmur na cn&oacute; n-imdha &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1421.11">
<p><app>
<rdg wit="R"><ps><fn>Gilla Patraig</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, <rn>prioir</rn> <pn>Leasa Gabhail</pn></ps>, mac in oirchinnigh d'ar' bo comainm <ps><fn>Nicol</fn> <an>Finn</an>, mac <fn>Conchobhuir</fn>, .i. mac in <rn>Aircideochain</rn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn></rdg>
</app>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1422" type="annal">
<div2 n="U1422.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. u.,</sup> Anno Domini M. 
cccc. xx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1422.1">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oigh</an> <sn>Ui Neill</sn></ps>, do fhuaslucudh da clainn fein &ampersir; da mhnai o <ps reg="Head of the O'Neills of Clannaboy" type="patronymic">Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<pb n="92"/>
<div2 n="U1422.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn> <pn>Corcu Mruadh</pn>, .i. <fn>Rughraidhe</fn> h-<sn>Ua 
Concobuir</sn></ps>, do marbadh da <term type="kinsman">braithribh</term> fein, .i. do clainn 
<ps><fn>Feidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, a n-dorus <pn>Caislein na Damcha</pn>, .i. a m-baile h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn></ps> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1422.3">
<p><ps><an>An Cosnaighi</an> <an>Og</an> <sn>Mac Aedhagain</sn>, .i. <rn type="ollav in jurisprudence">ollam</rn> h-<sn>Ui Concobuir</sn> <pn>Failghi</pn> re <term type="brehonship">breithemnus</term></ps>, do marbhadh d'en urchur soighdi le clainn h-<ps><sn>Ui Mailechlainn</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1422.4">
<p>Sluagh mor le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; le <ps>Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; re <term type="nobles">maithibh</term> an Coicidh o sin amach a <pn>Connachtaibh</pn>. &ampersir; <pn>Cairpri</pn> do loscadh leo don turus-sin. Ruaidhrigh mor do thabairt d'<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Concobuir</fn></ps>, doibh a <pn>Sligech</pn> &ampersir; do <ps><fn>Thoirrdelbach</fn> <mls n="84d" unit="fol. A"/> <an>Carrach</an> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> &ampersir; do h-<ps><sn>Ua <mls n="81d" unit="fol. B"/> Ruairc</sn></ps>. <num value="6">Seisur</num> do marbadh doibh don t-shluagh don ruaig-sin. An sluagh do dul assin a <pn>Tir Oilella</pn> &ampersir; millti mora do dhenum doibh innti. &ampersir; a m-be<sup resp="BMC">i</sup>th aidhchi a <term type="castle">caiseal</term> <pn>Locha Derga<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> &ampersir; a techt iar sin tridh an m-<pn>Breifne</pn> do ched h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> dia tighibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1422.5">
<p><ps><sn>Mac Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Concobur</fn>, mac <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Matha</fn>, mic <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Maghnusa</fn></ps>, .i. fer saidhber, daenachtach, a eg in bliadhain-si <frn lang="la">7 Idus Iuilii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1422.6">
<p>(<frn lang="la"><ps><fn>Iohannes</fn> <sn>de Platea</sn>, famosissimus <rn>legis Doctor</rn></ps>, obiit hoc anno decimo tertio die mensis Maii et sepultus est in ecclesia 
Sancti Dominici in <pn reg="Bologna">Bononia</pn>.</frn>)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1423" type="annal">
<div2 n="U1423.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. x.ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1423.1">
<p><term type="castle">Caislen</term> <on>Atha Senaigh</on> do dhenum in bliadhain-si le <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1423.2">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Tire Conaill</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si, a m-bert manaigh, iar<pb n="94"/>

m-buaidh ongtha &ampersir; aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1423.3">
<p>Sluaghadh mor do dhenum leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; le h- <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>N&iacute;all</fn></ps> &ampersir; le <on>Gaidhelaibh</on> <pn>Uladh</pn> archena cum <on>Gall</on>. &ampersir; do-cuadur co <pn>Lughmadh</pn> an tan-sin &ampersir; assin cum an 
t-<pn>Sradbhaile</pn> &ampersir; tucadur troid don dul-sin do <on>Gallaibh</on> na <pn>Midhe</pn> &ampersir; do <on>Gallaibh</on> <pn>Mhachaire Oirgiall</pn> &ampersir; an t-<pn>Sradbhaile</pn> &ampersir; d'<ps reg="James Butler, Earl of Ormond"><rn type="viceroy">fher-&iacute;naid righ</rn> <on>Saxan</on></ps>. Maidm mor do thabairt leo ar <on>Ghallaibh</on> an tan-sin &ampersir; do marbadur in ridere do bo cenn troda do <on>Ghallaibh</on> annsin &ampersir; moran do <on>Ghallaibh</on> ailibh maille fris. &ampersir; fuaradur edala mora don turus-sin &ampersir; do-ronadur sith re <on>Gallaibh</on> f&oacute;s don dul-sin &ampersir; do fhaghbadur an <pn>Sradbaile</pn> &ampersir; <on>Gaill</on> uile fa chis &ampersir; fa comtachaibh o sin amach &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1423.4">
<p><ps><fn>Muiris</fn>, mac <fn>Matha</fn>, mic <fn>Osgair</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn>airchideochain</rn> <pn>Clochair</pn> (an t-<rn>Aircideochain Mor</rn>) &ampersir; <rn>persun</rn> <pn>Achaid Urchaire</pn> &ampersir; <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Cla&iacute;n Indsi</pn> &ampersir; <pn>Rossa Oirrter</pn></ps>, <frn lang="la">obiit 6 Kalendas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1423.5">
<p><ps><sn>Mag Raith</sn> <pn>Termoinn Dabheo<sup resp="BMC">i</sup>g</pn>, .i. <fn>Marcus</fn>, mac <fn>Muiris</fn> <sn>Meg Raith</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si &ampersir; <mls n="82a" unit="fol. B"/> comorba do dhenum da brathair ina inadh, .i. do <ps><fn>Sheaan</fn> <an>Mhor</an> <sn>Mhag
Raith</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1424" type="annal">
<div2 n="U1424.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. xx.uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1424.1">
<p><ps><fn>Gilla Isa</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Meg Tigernain</sn>, .i. <rn type="lord-worthy">adhbur taisigh</rn> <pn>Teallaigh Dunchadha</pn></ps> &ampersir; fer einigh do dhamaibh &ampersir; do dheoraidhaibh e, &ampersir; a &eacute;g fa buaidh on t-saegal.</p>
</div2>
<div2 n="U1424.2">
<p><ps><rn type="king">Ri</rn> h-<pn>Ua Maine</pn>, .i. <fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, do marbadh d'en urchur shoighde, ag edra&iacute;n a muinntire fein ar a cheile.</p>
</div2>
<div2 n="U1424.3">
<p>Cocadh m&oacute;r eter <on>Muinntir<pb n="96"/>

Ruairc</on> a n-diaigh <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn>: .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Tigernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps> do denum sidha re <on>Muinntir Raighilligh</on>, .i. re h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; righi na <pn>Breifne</pn> do <ps><fn>Thadhg</fn></ps> co h-imshlan.</p>
</div2>
<div2 n="U1424.4">
<p><ps><fn>Mailechlainn</fn> <sn>Mac Caba</sn>, .i. <rn>Consabla</rn> in da <on>Breifne</on> &ampersir; <on>Fer Manach</on> &ampersir; <on>Oirgiall</on></ps>, d'h-eg in bliadhain-si don <term type="disease:plague">plaidh</term>. &ampersir; sgel adh<mls n="85a" unit="fol. A"/>bul, mhor &eacute; d'aes ealadhan <pn>Erenn</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1424.5">
<p><ps><fn>Gilla Crist</fn> h-<sn>Ua Feradaigh</sn> (.i. mac in <rn>Cerda</rn>)</ps> <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1424.6">
<p><ps><fn>Mael Padraig</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, .i. mac in <rn>Maighistir Moir</rn>, .i. <fn>Matha</fn>, mac <fn>Conchobuir</fn> h-<sn>Ui h-Eogain</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1425" type="annal">
<div2 n="U1425.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f.,<sup resp="BMC">l. ix.,</sup> Anno Domini M. cccc. xx. 
u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1425.1">
<p>An <ps reg="Edmund Mortimer, 5th Earl of March"><sn>Mortimer</sn> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si: .i. <rn>Iarla o <pn>Mairsi</pn></rn></ps> &ampersir; moran do <on>Shaxanachaibh</on> do thecht leis. &ampersir; is ag an Iarla-sin do b&iacute; coimed <term type="king">righ</term> <on>Saxan</on> &ampersir; urmhoir na <pn>Fra&iacute;ncci</pn> &ampersir; na n-<on>Gall</on> <pn>Erennach</pn> uile. Uair is 'n-a leanm ro fagadh <term type="king">ri</term> <on>Saxan</on> &ampersir; is ag <ps reg="Edmund Mortimer, 5th Earl of March"><rn>Iarla o <pn>Mairsi</pn></rn></ps> do b&iacute; a cosnum &ampersir; a coim&eacute;d. Tangadur dino moran do <term type="nobles">maithibh</term> <pn>Erenn</pn> co tech in Iarla-sin &ampersir; tangadur uadha fa aenta &ampersir; fa onoir mhoir. Do-cuadur imorro <term type="nobles">maithi</term> in Coicidh Ulltaigh co tech in <term type="earl">Iarla</term>-sin: .i. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps reg="Head of the O'Neills of Clannaboy" type="patronymic">Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an>, .i. <fn>Brian</fn> <an>Ballach</an></ps>. &ampersir; do-cuaidh <ps><sn>Mac Uibhil&iacute;n</sn></ps> ann ar leth leis fein. Ar n-denum a n-<term type="sub-king">u&iacute;righill</term> risin Iarla, do eg in t-Iarla don <term type="disease:plague">plaidh</term> ni is luaithi ina thangadur san asa <pn>M&iacute;dhe</pn>. <on>Goill</on> na <pn>M&iacute;dhe</pn> <pb n="98"/>

&ampersir; <on>Saxanaigh</on> do lenmuin na n-<on>Gaidhel</on>-sin &ampersir; n-gabail uile &ampersir; daine maithi eile da n-oirechtaibh araen r&iacute;u. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps reg="Head of the O'Neills of Clannaboy" type="patronymic">Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibilin</sn></ps> do dhul fa breith <on>Gall</on> &ampersir; a l&eacute;gan amach. Innlach imdha &ampersir; aimlesa mora do breith ar <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; ar mac h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; a congbail a laim trid-sin. &ampersir; dob' adbur cogaidh moir a Coicedh <pn>Uladh</pn> uile na gabhala-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.2">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua h-Uiginn</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <term type="expert poet">sai fhir d&aacute;na</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.3">
<p><mls n="82b" unit="fol. B"/><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Fallamain</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn> <on>Clainni h-Uadach</on></ps>, do marbadh a fell 'na <term type="castle">caislen</term> fein le mac derbrathar a athar fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.4">
<p><ps><fn type="f">Gormlaith</fn>, ingen <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. <rn>ben</rn> <ps><fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps></ps>, .i. in ben dob' ferr delb &ampersir; aithne da fine fein, d'h-eg do bhas aithrighi in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.5">
<p><term type="meteorological:bad weather">Doinenn</term> mor 'sa bliadhain-si &ampersir; a beith ann o Samain co Belltaine, co taraing &aacute;r mor ar buaibh &ampersir; dith trebtha ar <pn>Erinn</pn> uile &ampersir; dith daine.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.6">
<p><ps><fn>Muiredach</fn> <sn>Sdibhard</sn>, .i. <rn>prinnsa</rn> na h-<pn>Alban</pn></ps>, do
mhilliudh &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Ualtar</fn></ps> &ampersir; a mac eile &ampersir; <term type="mormaer">Mormaer</term> <pn>Leamna</pn> do milliudh a fell l&eacute; <term type="king">righ</term> <pn>Alban</pn>. &ampersir; <ps><fn>Semus</fn> <sn>Sdibhard</sn></ps> d'&iacute;nnarbadh a n-<pn>Erinn</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.7">
<p><ps><fn>Brian</fn> (.i. <fn>Brian</fn> <an>Ballach</an>) Mac h-<sn>Ui Neill</sn><an>Buidhe</an></ps>, .i. in t-en mac <term type="king">righ</term> dob' ferr einech &ampersir; aithne ar <mls n="85b" unit="fol. A"/> gach uile ealadhain da cluinedh, a marbadh in bliadhain-si a feall a <pn>Carraig Fhergusa</pn> le bathlachaibh anuaisli<sup resp="BMC">b</sup> na <pn>Cairgi</pn> fein. &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh ar in lathair cetna a fochair <ps>Mic h-<sn>Ui Neill</sn></ps> (no, gumadh ar an
m-bliadhain-so t-shuas budh choir <ps><fn>Brian</fn> <an>Ballach</an></ps> do beith.).</p>
</div2>
<pb n="100"/>
<div2 n="U1425.8">
<p><ps><fn>Matha</fn> h-<sn>Ua Leanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, .i. <term type="canon">cananach</term> do bhi o <pn>Lis Gabail</pn> i <pn>Ros Oirrthir</pn>, <frn lang="la">obiit 3 Kalendas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1425.9">
<p><ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Diarmata</sn>, <term type="wright">saer</term> <term type="canon">cananach</term> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, <frn lang="la">obiit Id<sup resp="BMC">ib</sup>us Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1426" type="annal">
<div2 n="U1426.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. xx.,</sup> Anno Domini M. cccc. xx. 
ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1426.1">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, 
d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Fheidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>: cocthoir &ampersir; cosantach <pn>Connacht</pn> &eacute; ar conghleachaibh &ampersir; ar cathruagaibh &ampersir; ar aithne &ampersir; ar eolus; a &eacute;g fa buaidh 
aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.3">
<p><app>
<lem><ps><fn>Concobur</fn> h-<sn>Ua Briain</sn> (.i. mac <fn>Ma<sup resp="BMC">thgam</sup>na</fn>, mic <fn><sup resp="BMC">Muir</sup>cherta<sup resp="BMC">igh</sup></fn>, <sup resp="BMC">mic</sup> <fn>Thoirrdhel<sup resp="BMC">baigh</sup></fn>, <sup resp="BMC">mic</sup> <fn>Thaidhg</fn>, <sup resp="BMC">mic</sup> <fn><sup resp="BMC">Con</sup>chubhair</fn> <pn>n<sup resp="BMC">a</sup> Sibhda<sup resp="BMC">ine</sup></pn> <sup resp="BMC">h</sup>-<sn>Ui Bhriain</sn>) d'eg in bliadain-si, <rn type="king">ri</rn> <pn>Tuadhmuman</pn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do righadh 'na inadh.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Concobur</fn> h-<sn>Ua Briain</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Tuadhmuman</pn>; .i. <fn>Concobur</fn>, mac <fn>Mathgamna</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Thoirrdhelbaigh</fn>, mic <fn>Thaidhg</fn>, mic <fn>Conchubhair</fn> <pn>na Siudaine</pn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn> 
h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do righadh 'na inadh.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1426.4">
<p><ps><sn>Mac Mathgamna</sn> <an>Bodhur</an>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Corco Baiscinn</pn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn></ps>, do marbadh &ampersir; do loscadh lena <term type="kinsman">brathair</term> fein ar greis oidhci.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.5">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <an>Crom</an>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.6">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Aenghusa</sn></ps>, do marbadh 'na tigh fein a feall do <ps><fn>Brian</fn> <sn>Mag Aengusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.7">
<p><ps><fn>Enri</fn> Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> do dhalladh le clainn <ps>Mic
h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.8">
<p>h-<ps><sn>Ua Duibgeanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> <pn>Cille Ronain</pn>
d'h-eg: .i. <fn>Pilib</fn> h-<sn>Ua Duibgeanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.9">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac<pb n="102"/>

<fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Eogain</sn>, .i. mac in <rn>Oiffidsel</rn></ps>, <frn lang="la"><sup resp="BMC">obiit</sup> 5 Kalendas Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.10">
<p><ps><fn type="f">Luc&iacute;a</fn>, ingen <sn>Mic Donnagain</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.11">
<p><ps><fn>Gilla Tighernaigh</fn> h-<sn>Ua Fiala<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg <frn lang="la">Kalendis Marcii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1426.12">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Og</an> <sn>Mac Gilli Finnein</sn></ps> &ampersir; a mac (.i.
<ps><fn>Aedh</fn></ps>) do marbadh 'na tigh fein le h-<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Eogain</fn>
h-<sn><corr resp="BMC" sic="Ua">Ui</corr> Neill</sn></ps>, <frn lang="la">15 Kalendas Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1427" type="annal">
<div2 n="U1427.0">
<p><mls n="85c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. i.,</sup> 
Anno Domini M. cccc. xx. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1427.1">
<p><ps><fn>Gillebert</fn> h-<sn>Ua Flannagain</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> ar trian <pn>Tuaithi Ratha</pn></ps>, fer clumar, deighbesach, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.2">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Edain Daire</pn> i n-<on>U&iacute;b Failge</on> do brisedh
le <on>Gallaibh</on> in bliadain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.3">
<p><ps><fn>Murchadh</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, do marbadh a feall da derbrathair fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.4">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> h-<sn>Ua Mathgamna</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> an <pn>Fhuind Iartharaigh</pn></ps>, .i. <term type="sage">sai</term> deigh&eacute;in&iacute;gh nar' eitig nech riamh, a eg an bliadhain-si fa buaidh aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.5">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <an><corr resp="BMC" sic="ag">Og</corr></an> <sn>Mac Diarmata</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.6">
<p><mls n="85c" unit="fol. A"/><ps><fn type="f">Una</fn>, ingen <fn>Aedha</fn> <sn>Megh Uidhir</sn>, .i. <rn>bean</rn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <fn>Taidhg</fn></ps> &mdash; .i. an ben dob' ferr eineach &ampersir; crabadh &ampersir; derc do bi i n-<pn>Ichtur Connacht</pn> ina h-aimsir fein &mdash; a h-eg iar m-buaidh aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.7">
<p><ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen <fn>Cormuic</fn> h-<sn>Ui Birn</sn>, .i. <rn>ben</rn> 
<ps><sn>Meg Raghnaill</sn>, .i. t-<fn>Sheffraigh</fn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.8">
<p><ps><rn lang="en">Loard</rn> <sn reg="Grey">Graidhe</sn></ps> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> &ampersir; <ps><sn>Mac <corr resp="PTI" sic="Mnrchadha">Murchadha</corr></sn>, .i. <rn type="king">ri</rn> <pn>Laighen</pn></ps>, do thabairt leis a <on>Saxanaibh</on> da fhuaslughadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.9">
<p><ps><fn>Ferghal</fn> <sn>Mac Tigerna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si: <term type="lord-worthy">adbur taisigh</term> <pn>Tellaigh Dunchadha</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.10">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Ferghail</fn> <sn>Meg Samradhain</sn>, .i. mac <rn type="lord">taisigh</rn> <pn>Tellaigh Eathach</pn></ps>, .i. <term type="sage">sai</term> <pb n="104"/>

daennachtach, deigheinigh, d'h-eg in bliadhain-si fa buaidh aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.11">
<p><ps><fn type="f">Sibhan</fn>, ingen in <rn>Espuic</rn> <sn>Mic Cathmhail</sn>, <rn>ben</rn> <ps><fn>Muiris</fn>, .i. in <rn>Airchideochain Mhoir</rn>, <sn>Mheg Uidhir</sn></ps></ps>, <frn lang="la">obiit 13 Kalendas Februarii</frn>; <app>
<lem>noch ig a raibh tech aidhedh</lem>
<rdg wit="R">neoch ag a raibhe teach n-aidedh</rdg>
</app> ic <pn>Clain Inis</pn> &ampersir; i <pn>Ros Oirrtir</pn> re se bliadhna deg &ampersir; da fichit co nosmur, daenachtach, dercech.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.12">
<p><ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua Daim&iacute;n</sn>, <rn type="lord">taisech</rn> <pn>Thire 
Cennfhada</pn></ps>, <frn lang="la">obiit 8 Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1427.13">
<p><ps><fn type="f">Caiterfhina</fn>, .i. ingen <fn>Ardghail</fn> <sn>Mheg Mathgamna</sn>, <rn>ben</rn> h-<ps><sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si i n-Noin Iuin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1428" type="annal">
<div2 n="U1428.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f. <sup resp="BMC">l. x.ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xx. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1428.1">
<p><ps><rn>Comhorba</rn> <pn>Ca&iacute;ll&iacute;n</pn> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <fn>Roiberd</fn></ps>, comorba.</p>
</div2>
<div2 n="U1428.2">
<p><ps><sn>Mac Con Mara</sn> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <rn type="lord">taisech</rn> <on>Clainni 
Cuilein</on></ps>; .i. sai derchec, deigheinigh; .i. mac <ps><fn>Con</fn> 
<sn>Mic Con Mara</sn></ps>. &ampersir; is e in mac Con-sin tuc sogh &ampersir; sith a <on>Clainn Cuile<sup resp="BMC">i</sup>n</on> ar tus &ampersir; do coisc sladaighecht &ampersir; droch chuinghill 'na dhuthaidh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1428.3">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do dhul da <term type="pilgrimage">oilithri</term> co <pn reg="Santiago de Compostela">cathair San Sem</pn>, .i. mac urrigh dob' ferr einech <mls n="82d" unit="fol. B"/> &iacute;na aimsir fein &ampersir; is mo adubradh a n-<pn>Erinn</pn>. &ampersir; a eg in bliadhain-si ar n-glanadh a pecadh a <pn reg="Santiago de Compostela">cathair San Sem</pn>. &ampersir; an aidche thainig a n-<pn>Erinn</pn> fo thir, a eg a <pn>Cinn t-Shaile</pn>, fa bhuaidh n-aithrighe, <frn lang="la">3 Idus Augusti</frn>. &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, mac <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do bi faris, da breith assin co <pn>Corchaigh</pn> &ampersir; a adlucadh leis innti.</p>
</div2>
<div2 n="U1428.4">
<p><ps><fn>Cormac</fn> h-<sn>Ua Birn</sn>,<pb n="106"/>

.i. <rn type="lord">taisech</rn>  <pn>Thire Briuin</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1428.5">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Mhag Uidhir</sn></ps> do marbadh le clainn <ps><fn>Donnchadha</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Meg Shamradhain</sn></ps> a tigh <ps><sn>Mic Gilli Finnein</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1429" type="annal">
<div2 n="U1429.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. xx.iii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xx. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1429.1">
<p>h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn> <pn>Tuaithi Ratha</pn>, .i. <fn>Gilla Isu</fn></ps>, 
dho marbadh in bliadhain-si le clainn <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> 'n-a 
thigh fein, ar greis aidhce.</p>
</div2>
<div2 n="U1429.2">
<p>Cocadh mor d'eirghi in bliadhain-si eter h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Tadhg</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. <fn>Eogan</fn></ps>. &ampersir; clann <ps><fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Raighillaigh</sn></ps> &ampersir; <on>Gaill</on> na <pn>Midhe</pn> d'eirghi a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; baile h-<ps><sn>Ui Ra<mls n="85d" unit="fol. A"/>ighilligh</sn></ps> do loscadh leo. h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> do thabairt h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> chuige &ampersir; <pn>Oirgiall</pn> &ampersir; <pn>Fher Manach</pn>. &ampersir; a <term type="foray party">caeraidhecht</term> do gluasacht do leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; leisna <term type="nobles">maithibh</term>-sin co h-<pn>Achaidh Cille Moire</pn>. h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Mathgamna</fn></ps> &ampersir; <ps reg="Richard Nugent Baron of Delvin"><rn>Barun</rn> <pn>Dealbhna</pn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Caba</sn></ps> do thecht, sluagh mor, cucu ar <pn>Achaidh Cille Moire</pn>. An da shluagh do dhul a coinne a cheile ar in Achaidh-sin. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; a clann &ampersir; a galloglaich &ampersir; <on>Fir Mhanach</on> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> &ampersir; a braithri do dhul chuca annsin co sona, senamhail &ampersir; maidm <pn>Achaidh Cille Moire</pn> do thabairt orra. &ampersir; <ps reg="Richard Nugent Baron of Delvin"><rn>Barun</rn> <pn>Delbhna</pn></ps> do ghabail ann &ampersir; <ps><sn>Mac Caba</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn> <sn>Mac Caba</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Diarmaid</fn> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; daine aili nach airmiter sunn do ghabail &ampersir; do marbadh ann. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; na <term type="nobles">maithi</term>-sin do thoighecht co cosgurach dia tighibh don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1429.3">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mac Gille Fhinnein</sn></ps> <frn lang="la">obiit pridie Kalendas Decimbris</frn>.</p>
</div2>
<pb n="108"/>
<div2 n="U1429.4">
<p>(<frn lang="la">Hoc anno natus est, ut fertur</frn>, h-<ps><sn>O Dhomnaill</sn>, <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Thire Conaill</pn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Toirrdealbaigh</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Ghairbh</an> h-<sn>Ui Dhomnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1429.5">
<p><ps><fn>Pol</fn>, mac <fn>Gilla na Naem</fn>, mic <fn>Gilla Caba</fn> h-<sn>Ui Caiside</sn></ps>, .i. liaigh clumar, athasach do bhigh ag <ps><fn>Conchubhar</fn> <an>Ruadh</an> <sn>Mhag Uidir</sn></ps> 
&ampersir; ag <ps><fn>Rugraidhe</fn> <sn>Mhag Mhathghamhna</sn></ps> gu h-onorach, rimhiadhach &ampersir; fear subhaltach, suairc, d'h-eg an bliadhain, <frn lang="la">scilicet, 
1429 Anno Domini</frn>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1430" type="annal">
<div2 n="U1430.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xxx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1430.1">
<p>Sluagh mor le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, co 
<on>Gallaibh</on> <pn>Machaire Oirgiall</pn>. Ro h-airgedh imorro &ampersir; ro 
lom<mls n="83a" unit="fol. B"/>radh &ampersir; ro loiscedh Galltacht <pn>Machair<sup resp="BMC">i</sup> Oirgiall</pn> leis &ampersir; ro loisc an <pn>Sradbhaile</pn> don turus-sin. &ampersir; 
ro fhagaibh in <pn>Sradbhaile</pn> fo chis co h-umail do &ampersir; tainig 
fein dia thigh co m-buaidh cosgair &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.2">
<p>Sluagh mor la <ps><fn>Eogan</fn> cetna, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an></ps>, co <term type="nobles">maithibh</term> an Coicidh 
uime 'sa n-<pn>Anghaile</pn> &ampersir; a dola gus an Senlongport &ampersir; a 
thoighecht iar sin co Caill Salaigh &ampersir; a m-beith sealad ann 
ina comhnaighi &ampersir; do-chuaidh co Fremhainn <pn>Midhe</pn>. Ro bai 
imorro comdhail mor ag <on>Gaidhelaibh</on> in Deisce<sup resp="BMC">i</sup>rt, .i. 
h-<ps><sn>Ua Concobair</sn> Fhailghi</ps>, .i. in <ps><an>Calbach</an></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Mail Mhuaidh</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Madaghain</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Eochagain</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Mailechlainn</sn></ps>, a coinne an <ps><fn>Eogain</fn></ps>-sin. &ampersir; tangadur sin uile co <pn>Fremainn</pn> do ghabhail tuarustail an <ps><fn>Eogain</fn></ps>-sin. &ampersir; do loisgedh Iarthar Midhe uile leisna sluaghaibh-sin fa Cill Bhisgidh. Tainig dono <ps>Barun Delbhna</ps> &ampersir; <on>Pluingcedaigh</on> &ampersir; <on>Oiribertaigh</on> &ampersir; <on>Goill</on> Iarthair Midhe co <pb n="110"/>

comcoitcinn a coinne an <ps><fn>Eogain</fn></ps>-sin, dia reir &ampersir; dia 
onorughadh tar cenn a tirthedh fein. <ps><fn>Eogan</fn></ps> do thoighecht 
dia thigh don turus-sin iar m-buaidh cosgair. &ampersir; 
mac <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Ferghail</sn>, .i. mac h-<sn>Ui 
Fherghail</sn></ps>, do breith leis co <pn>Dun n-Gennainn</pn> do braghaid, 
tar cenn tighernu<sup resp="BMC">i</sup>s h-<ps><sn>Ui Ferghail</sn></ps> &ampersir; araile, &mdash; .i. 
<ps><fn>Emann</fn>, mac h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.3">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do eg in bliadhain-si (.i. <frn lang="la">Id<sup resp="BMC">ib</sup>us Nouembris</frn>); .i. <ps><rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn>, .i. <fn>Tomas</fn> (.i. in <an>Gilla Dubh</an> ), mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>: .i. fer einigh &ampersir; eaghnuma Iarthair <pn>Eorpa</pn> <mls n="86a" unit="fol. A"/> an <ps><fn>Tomas</fn></ps>-sin &ampersir; fer do cumdaigh reiglesa &ampersir; tempaill &ampersir; mainistrecha &ampersir; crocha naemdha &ampersir; dealba <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> co meinic &ampersir; tuc sith a ceallaibh &ampersir; a tuathaibh &ampersir; do chosain a crich ar a comursannaibh. &ampersir; do bhi se bliadhna deg ar fichit a righi <pn>Fer Manach</pn>. &ampersir; ro badar sruithi 
&ampersir; senoraigh tuatha &ampersir; eclusa 'ga adhradh &ampersir; 'ga onorughadh 
ar a fhebhus ro fhollamhnaigh fein a righi &ampersir; a fhlaithus. &ampersir; 
a eg iar m-buaidh ongtha &ampersir; aithrighi. &ampersir; a mac do righadh 
ina &iacute;nadh, .i. <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an></ps>, dho thoil De &ampersir; le tuathaibh 
<pn>Fer Manach</pn> &ampersir; le ceallaibh &ampersir; le sruithibh &ampersir; le h-ollamnaibh 
&ampersir; le brugadhaibh &ampersir; le biatachaibh co h-aentadhach &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.4">
<p><mls n="83b" unit="fol. B"/><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, <frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.5">
<p>Cocadh mor in bliadhain-si iter <ps><sn>Mag Carrthaigh</sn> <an>Riabach</an></ps> &ampersir; in 
t-<term type="earl">Iarla</term>. Caisdel <pn>Cille Brita<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> do ghabail lesin <ps reg="James 7th Earl of Desmond">Iarla, .i. <fn>Semus</fn></ps>, ar <ps><sn>Mag Carrthaigh</sn> <an> Riabach</an></ps> &ampersir; tuc an t-<term type="earl">Iarla</term> e do <ps><fn>Dhonnchadh</fn> <sn>Ma<sup resp="BMC">g</sup> Carrthaigh</sn></ps>, .i. derbrathair <ps><sn type="head of family">Mheg Carrthaigh</sn></ps>, do bhi faris fein ag toghail <pb n="112"/>

in <term type="castle">chaisdeil</term>-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.6">
<p>Sluaghadh la <ps><sn>Mac Uilliam</sn> 
<pn>Clainni Ricaird</pn></ps> &ampersir; la <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Thire h-Oilella</pn></ps> &ampersir; 
la <ps>mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, a 
<pn>Conmaicne Cuile</pn>. Loiscthi mora do denum leo &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, 
mac h-<sn>Ui Concobuir</sn> <an>Ruaidh</an></ps>, do marbadh leo &ampersir; <ps><fn>Cairbri</fn>, 
mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Birn</sn></ps>. &ampersir; a toighecht dia thigh iar m-buaidh choscair.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.7">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Tuillsgi</pn> do ghabail do <ps><fn>Chathal</fn>, 
mac h-<sn>Ui Conchobuir</sn> <an>Ruaidh</an></ps>, ar clainn <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.8">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an> 
h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Mailechlainn</fn> 
<sn>Megh Raghnaill</sn></ps> a <pn>Maethail <ps type="saint"><fn>Mhanchain</fn></ps></pn>. &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Tighernain</fn></ps>, do chur don ruaig-sin a <term type="monastery">Mainistir</term> 
<pn>Mhaethla</pn> co <term type="nobles">maithibh</term> a muinntiri uime. <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> fein do 
thoighecht amach tar cenn a muinntire a richt <ps><sn>Meg Radhnaill</sn></ps>. Sith do dhenum atorra &ampersir; eraic <ps><fn>Briain</fn></ps> do &iacute;c.</p>
</div2>
<div2 n="U1430.9">
<p><ps><fn>Gilla na Naem</fn> h-<sn>Ua Leanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, <rn>cananach</rn> &ampersir; <rn>sacrista</rn> 
<term type="monastery">Mainistrech</term> <pn>Leasa Gabhail</pn></ps>, d'h-eg <frn lang="la"><corr resp="PTI" sic="rridie">pridie</corr> Kalendas Septimbris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1431" type="annal">
<div2 n="U1431.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xu.,</sup> Anno Domini M. cccc. xxx. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1431.1">
<p><ps>Mac mic <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> do crochadh &ampersir; do tharraing la 
<on>Gallaibh</on> <pn>Atha Cliath</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.2">
<p><ps><fn type="f">Barrdubh</fn>, ingen h-<sn>Ui Ruairc</sn> (.i. ben h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. <fn>Eogain</fn></ps>)</ps>, .i. ben e&iacute;n&iacute;gh &ampersir; crabaidh, do eg iar m-buaidh aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.3">
<p><ps><sn>Mag Raghnaill</sn> do eg in bliadhain cetna: .i. 
<fn>Seffraigh</fn></ps>, fer einigh &ampersir; egnuma.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.4">
<p><ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen h-<sn>Ui Ru<mls n="86b" unit="fol. A"/>airc</sn>,
.i. ben h-<ps><sn>Ui Fergail</sn></ps></ps>, <frn lang="la">mortua est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.5">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Con 
Connacht</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <on>Tellach 
n-Eathach</on>: idon, fer e&iacute;n&iacute;gh &ampersir; egnuma &ampersir; crabaidh &ampersir; tighi<pb n="114"/>

aidhedh do bochtaibh &ampersir; do dhamaibh &ampersir; do dheoradhaibh. &ampersir; a 
dul chuca ar a n-icht fein ina tir fein. <ps><fn>Brian</fn> <an>Caech</an>, 
mac <sn>Meg Samradhain</sn></ps>, do fhell air &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> fein do 
thoitim an la-sin le <ps><fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; sochaidhe da muinntir a 
n-digail a n-drochcuingill. &ampersir; n&iacute; roibhe <ps><fn>Seaan</fn></ps> ann 
sin act moirsheisur &ampersir; do bi <ps><fn>Brian</fn></ps>, da fichit, no tri fichit, 
ann. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhul, sluagh m&oacute;r, a <pn>Tellach n-Eathach</pn>, 
.i. <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Tomais</fn></ps>, do dighail a brathar forra. Do h-innradh &ampersir; do loisgedh tra in tir co toirtemhail leis &ampersir; do loiscedh baile <ps><sn>Meg Samradhain</sn></ps> don turus-sin leis &ampersir; daingnecha &iacute;n tire f&oacute;s. &ampersir; do marbadh moran do <term type="nobles">maithibh</term> in tire don turus-sin le <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps>. <ps><sn>Mag 
Uidhir</sn></ps> do inntogh dia tir fein don dul-sin, iar m-buaidh cosguir &ampersir; comaidhmhe &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.6">
<p>Crecha mora &ampersir; &aacute;r daine
le <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> ar <on>Ghallaibh</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.7">
<p>h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <pn>Corcu Mruadh</pn>, .i. <fn>Muircertach</fn></ps>,
do marbadh do clainn a derbrathar fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.8">
<p><ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Mailechlainn</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Midhe</pn></ps>, do marbadh
le h-<on>Anghailechaibh</on> &ampersir; le <on>Gallaibh</on> <pn>Iarthair Midhe</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.9">
<p><ps><fn>Geralt</fn> <sn>Caemanach</sn>, .i. fer e&iacute;n&iacute;gh &ampersir; eghnuma &ampersir; <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Laighen</pn></ps> gan <sup resp="BMC">fh</sup>rasabra, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.10">
<p><ps><fn>U&aacute;ter</fn> <sn>Mac Fheorais</sn></ps> do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.11">
<p>Sluagh mor le h-<ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; le h-<on>Oirgiallaibh</on> &ampersir; le <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; le h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> cum <ps><sn>Mic Uibhilin</sn></ps> dia indradh. Crich <ps><sn>Mic 
Uibhilin</sn></ps> do creachad &ampersir; do loscadh leo. <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; a sluagh 
do beith co cenn caicidhisi ar m&iacute;s annsa <pn>R&uacute;ta</pn> &ampersir; a chaeraidhecht faris, ag milliudh a n-arbhann &ampersir; ag loscadh a m-bailtedh. <ps><fn>Eogan</fn></ps> do thoighecht dia tigh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.12">
<p><mls n="83c" unit="fol. B"/><ps><fn>Enr&iacute;</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do ghabail le <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn></ps>. Coinne do gabail d'<ps><fn>Eogan</fn> 
h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; do <ps><fn>Nechtain</fn></ps> fria ceile &ampersir; sith do dhenum doibh<pb n="116"/>

&ampersir; <ps><fn>Enr&iacute;</fn></ps> do legan amach.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.13">
<p><term type="disease:plague">Plaidh</term> do thoidhecht a <pn>Feraibh 
Manach</pn> in bliadhain-si. &ampersir; <ps><fn>Aughustin</fn> h-<sn>Ua Carmaic</sn> 
d'h-eg di: .i. <rn>ollamh sairsi</rn> <pn>Fer Manach</pn> uile</ps> &ampersir; fer 
tighi aidhedh co coitchenn. <ps><fn>Mathgamain</fn> h-<sn>Ua Carma&iacute;c</sn></ps> do eg don <term type="disease:plague">plaidh</term> cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.14">
<p><term type="cavalry">Marcshluagh</term> <on>Gall</on> do thoidhecht 
d'iaraidh creichi a Clainn in <ps><an>Caich</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>. <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>Mag Mhathgamna</sn>, .i. mac <fn>Ardghail</fn></ps>, do dhul in la cetna d'iaraidh creichi ar <on>Ghallaibh</on> &ampersir; fis an <term type="cavalry">mharcshluaigh</term> <on>Ghall</on> d'fhaghail do. <ps><fn>Maghnus</fn></ps> da lenmhuin asa lorg &ampersir; a faghbail ar sgur do, oc foraire <mls n="86c" unit="fol. A"/> forsan creich. <ps><fn>Magnus</fn></ps> do dhul futha co sona, senamail &ampersir; a <term type="nobles">maithi</term> do ghabail do &ampersir; an chuid aile do marbadh dib. 
&ampersir; <ps><fn>Magnus</fn></ps> do thoidhecht dia thigh don turus-sin fa 
buaidh cosgair &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.15">
<p><ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do 
dhul co <term type="castle">caistel</term> <pn>Locha Laeghuiri</pn> ar indsoigidh &ampersir; a ghabail 
ar <ps><fn>Tho&iacute;rrdelbach</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; a fuair ann do 
mainibh do breith leis dia tigh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.16">
<p>Sluaghadh do dhenum do <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn>, .i. <fn>Uileag</fn></ps>, 
co comaentaidh moir leis, a <pn>Conmaicni Chuile</pn>. &ampersir; 
anbhain innti caic<sup resp="BMC">idh</sup>is, og loscadh a n-arbann &ampersir; a m-bailtedh &ampersir; a thoighecht dia thigh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.17">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, .i. <rn>Oifidhsel</rn> <pn>Locha h-Erni</pn></ps>, .i. fer 
lan d'egna &ampersir; do leighinn, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.18">
<p><ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Fialain</sn></ps>, sa&iacute; fhir dana, d'eg in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.19">
<p><ps><fn>Gillibert</fn> h-<sn>Ua Duibhgenna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.20">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Daibith</fn> h-<sn>Ui Tuathail</sn></ps>, .i. feichemh coitcenn do damaibh &ampersir; do cliaraibh <pn>Erenn</pn> co la a eca, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.21">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <sn>Mac Gilla Patraig</sn>, .i. 
mac <rn>righ</rn> <pn>Osraighi</pn></ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.22">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <an>Riabach</an>, mac 
<fn>Briain</fn>, <sn>Mac Maghnusa</sn></ps> <frn lang="la">obiit 8 Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.23">
<p><ps><sn>Mag <pb n="118"/>

Carmaic</sn> <pn>Fer Manach</pn>, .i. <fn>Gilla Patraig</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Mic Carmuic</sn></ps>, do marbadh co lochtach le 
<ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Ma<sup resp="BMC">g</sup> Carmuic</sn></ps> &ampersir; lena companachaibh mailisecha<sup resp="BMC">ibh</sup>, <frn lang="la">6 Nonas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1431.24">
<p><ps><fn>Simon</fn> <sn>Mag Archa<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, <rn>cananach</rn> &ampersir; <rn>grainseoir</rn> do <term type="community">Muinntir</term> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">9 Kalendas Marcii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1432" type="annal">
<div2 n="U1432.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. xxui.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xxx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1432.1">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do marbadh in bliadhain-si la 
h-<pn>Oirecht h-<ps><sn>Ui Cathain</sn></ps></pn>, .i. iter da Nodlaic do shonnradh: .i. <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. a dul cuca ina tir fein; <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aibne</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, .i. da mac <ps><fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui Chathain</sn></ps>, do gabail 
tighi for h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <mls n="83d" unit="fol. B"/> a marbadh ann don turus-sin &ampersir; sochaidhe dia muinntir. <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do rigadh 'sa Coicidh co comaentadhach. &ampersir; a dola co <pn>Tulach Og</pn> &ampersir; a rigadh ar leic na <term type="king">righ</term> ann do dheoin De &ampersir; daine, aespoc &ampersir; olloman.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.2">
<p>Crecha mora, meinci &ampersir; &aacute;r daine le
<ps><fn>Maghnus</fn> <sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> ar <on>Gallaibh</on> in bliadhain-si &ampersir; no beredh leis cin<sup resp="BMC">n</sup> <on>Danur</on> &ampersir; escarad gusan <pn>Lurgain</pn>,

<app>
<lem>.i. co <term type="fortress">longport</term> <ps><fn>Maghnusa</fn></ps>. &ampersir; do berthi na cinn-sin for garrdha in bhaile, indus gur' adhuathmur le damaibh &ampersir; le deoradhaibh <pn>Erenn</pn> beith ag fegain garrdha baile <ps><fn>Magnusa</fn></ps>, ar a mhed do bhidh do chennaibh a namad &ampersir; a escarad fair.</lem>
<rdg wit="R">i. g&oacute; <sup resp="BMC">a</sup> baile fein. &ampersir; ro badh lor d'adhuath &ampersir; d'urgrain le damaibh &ampersir; le deoradhaibh <pn>Erenn</pn> beith ag fethemh garrgha baile <ps><fn>Maghnusa</fn></ps>, le h-imad cenn namad &ampersir; escarad fair.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1432.3">
<p>Coinne do ghabail do <mls n="86d" unit="fol. A"/> h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. do <fn>Eogan</fn></ps>,<pb n="120"/>

ar <pn>Chael Uiscii</pn> re clainn <ps><fn>Domnaill</fn></ps>, mic <ps><fn>Muircertaigh</fn> 
h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do chur a muinntire 
do choimed an Chail, ar egla na coinne do rochtain a cheile. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps>, do dol ar in Cael. Muindter h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do thegmail doibh &ampersir; soighdeoracht do be<sup resp="BMC">i</sup>th atorra. <on>Fir Manach</on> do dul a tir forro: ruaig <pn>Mibuilg</pn> do buain astu &ampersir; daine imda do lot &ampersir; do marbadh dibh. Clann <ps><fn>Domnaill</fn></ps> do thoigecht an la-sin mur aroibhe h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; a lama do thabairt &iacute;na laim &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.4">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn>, .i. mac d'<fn>Eogan</fn>, mic <sup resp="BMC">mac</sup> 
<fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do eg don fhilun i cinn caicidhisi 
iar feil <ps type="saint"><fn>Patraig</fn></ps> in bliadhain-si: .i. <term type="king-worthy">adbur righ</term> <pn>Uladh</pn> ar einech &ampersir; ar eghnum &eacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.5">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <sn>Meg Carrthaigh</sn> <an>Riabaigh</an></ps>, do dhul ar creich ar <pn>Cinn Saile</pn>. <ps><fn>Eogan</fn></ps> do marbadh do lucht <pn>Cinn t-Shaile</pn> d'en urchar <sic resp="BMC">dho</sic> ga &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.6">
<p>Cogadh mor in bliadhain-si eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua 
n-Domnaill</sn></ps>. <ps>Mac h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn></ps>, do dhul co <pn>Sligech</pn> 
ar cenn clainni <ps><fn>Domnaill</fn></ps>, mic <ps><fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> do be<sup resp="BMC">i</sup>th a foraire rompo re h-edh na coic sechtmain do bi <ps><fn>Enri</fn></ps> th-<sup resp="BMC">sh</sup>iar. <ps><fn>Enr&iacute;</fn></ps> &ampersir; <on>Cairbrigh</on> do toighecht for <pn>Magh n-E&iacute;ne</pn>. <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>Og</an></ps>, do dola, coblach, for <pn>Cael Uisgi</pn> a coinne <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <on>Chairbrech</on> &ampersir; a toighecht slan dia tig don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.7">
<p>Sluaghadh mor do denamh d'<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; da <sup resp="BMC">do</sup> <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; do <ps>Mac h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> i <pn>Ceinel Moghain</pn> for bru h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps>. Echta imda &ampersir; loiscti mora do denum leo for <pn>Thir Conaill</pn> &ampersir; baile h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; baile Nechta&iacute;n do loscadh leo &ampersir; guirt &iacute;mdha do<pb n="122"/>

mhilliudh leo. &ampersir; do badur o fheil Cros co Lughnusadh 
for an toisg-sin &ampersir; a toighecht dia tigh gan sith do dhenum 
&ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.8">
<p><ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Ardghail</fn></ps>, 
do dhul a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a n-aghaidh a braithrech 
fein, .i. <ps><fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn></ps>. <ps><sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> 
do dhul guna caeraidhecht ar Galltacht. Sluagh <on>Gall</on> do 
tinol &ampersir; a toighecht le <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> a n-<pn>Oirgialla</pn>. 
&ampersir; <pn>Dartraighi Coinn Innsi</pn> do losgadh leo &ampersir; a n-dol don 
turus-sin co <pn>Machaire Arda Macha</pn> &ampersir; imenna <pn>Arda 
Macha</pn> do buain asna templaibh doibh &ampersir; a loscadh ar 
faighthi in baile. Comadha mora do buain do sruithibh an 
baile doib do cinn gan a da loscadh. <on>Gaill</on> &ampersir; <ps><sn>Mag 
Mathgamna</sn></ps> do dhul dia tighibh don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.9">
<p><ps><rn>Espuc</rn> <pn>Clochair</pn> do eg in bliadhain-si, .i. <fn>Art</fn> <sn>Mac Cathmail</sn></ps>, 
.i. la <ps type="saint"><rn>Sant</rn> <fn>Labras</fn></ps> do shonnradh: .i. fer einigh 
&ampersir; crabadh &ampersir; tighi aidhedh do bochtaibh &ampersir; do damaibh &ampersir; do dheoradhaibh. &ampersir; a dhola fa buaidh o domhain &ampersir; o demhon 
&ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.10">
<p><mls n="87a" unit="fol. A"/><ps><fn>Mailechlainn</fn> <an>Mainech</an> <sn>Mac Con Mara</sn>, 
.i. <rn>taisech</rn> <on>Clainni Cuilein</on></ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.11">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <sn>Mac Mathgamna</sn>, .i. <rn>adbar righ</rn> <pn>Corco Baiscind</pn></ps>, <frn lang="la">mortuus 
est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.12">
<p><ps><fn>Maol Mordha</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps> <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.13">
<p>Sluagh <on>Gall</on> do thoighecht a n-<pn>Eilibh h-<ps><sn>Ui Cherbaill</sn></ps></pn> &ampersir;
<term type="castle">caislen</term> <pn>Baile an Britaigh</pn> &ampersir; <term type="castle">cais<mls n="84a" unit="fol. B"/>del</term> <pn>Cluain h-<ps><sn>Ui C&iacute;naith</sn></ps></pn> do loscadh &ampersir; do brisedh leo don turus-sin &ampersir; araile</p>
</div2>
<div2 n="U1432.14">
<p>Ingnadh mor do fhaghhail a <pn>Feraibh Manach</pn> in bliadhain-si: 
.i. gobur do breith uain ghil &ampersir; an cetna a n-uraidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.15">
<p><ps><fn>Grighair</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Mail Conaire</sn></ps>, .i. adbur suadh
re senchus, d'h-eg in bliadhain-si a tigh <ps><sn>Mic Aedhagain</sn><pb n="124"/>

<an>Urmumhan</an></ps>, &ampersir; se for sgolaidhecht.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.16">
<p><ps><fn>Uater</fn> <sn>A B&uacute;rc</sn>, .i. 
mac mic <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Uladh</pn></ps>, do eg &iacute;n bliadhain-si: .i. Gallmacamh dob' ferr e&iacute;nech &ampersir; eghnum &ampersir; aithne ar gach uile 
cerd da roibe ina aimsir.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.17">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.18">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.19">
<p>h-<ps><sn>Ua Duibgennain</sn> <an>Cilli Ronain</an>, 
<rn>sai ollaman a senchus</rn>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.: .i. <fn>Matha</fn> <an>Glas</an>, 
mac <fn>Ferghail</fn> <an>Muimnigh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.20">
<p><ps><fn>C&iacute;thruadh</fn> <sn>Mac Rithbertaigh</sn></ps> do 
marbadh in bliadhain-si, <frn lang="la">12 Kalendas Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1432.21">
<p><ps><fn type="f">Gormlaith</fn>, ingen h-<sn>Ui Seghannain</sn></ps>, <frn lang="la">mortua est</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1433" type="annal">
<div2 n="U1433.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. uii.</sup> Anno Domini M. cccc. xxx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1433.1">
<p>Cocadh mor d'eirghi eter <ps><sn>Mag Raghnaill</sn> &iacute;n <pn reg="Magh Angaidhe">Magha</pn> 
in bliadhain-si, .i. <fn>Concobur</fn></ps> &ampersir; cla<sup resp="BMC">i</sup>nn <ps><fn>Mailechlainn</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>. Clann <ps><fn>Mailechlainn</fn></ps> do 
thabairt clainni <ps><fn>Mathgamna</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps> chuca ar buanacht 
&ampersir; a n-dola ar indsoighidh 'sa <pn reg="Magh Angaidhe">Magh</pn> &ampersir; baile <ps><fn>Cathail</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> do loscadh leo. To&iacute;r mhor do breith orra ag a 
fhagbail. Clann <ps><fn>Mathgamna</fn></ps> &ampersir; a n-gall&oacute;glaich d'anmuin 
ar deredh na fedhna. To&iacute;r mor do breith orra gan fis 
da fedhain. Triur do clainn <ps><fn>Mathgamna</fn></ps> do marbadh 
an la-sin &ampersir; fer do ghabail &ampersir; s&eacute; lethmharbh, .i. <ps><fn>Eogan</fn></ps>, a sinnser. <ps><fn>Rossa</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> do marbadh&mdash;.i. sechtmain re feil Cros sin &mdash; co sochaidhibh da 
muinntir maille r&iacute;u. Clann sin arna n-gabail a 
m-bel a n-<pn>Erinn</pn> ar a febhus do clainn athar &ampersir; mathar&mdash;.i. <ps><fn type="f">Una</fn>, ingen <ps>t-<fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps></ps>, a mathair&mdash;&ampersir; 
ar febhus a ne<sup resp="BMC">i</sup>rt &ampersir; a n-e&iacute;nigh &ampersir; a n-egnuma &ampersir; a n-&iacute;nill gusan la-sin. An coicedh mac do thoighecht slan an la-sin<pb n="126"/>

dibh, .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Ballach</an></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.2">
<p>Cocadh mor eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>N&iacute;all</fn> <an>Garb</an>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> do dhol, <mls n="87b" unit="fol. A"/> sluagh m&oacute;r, a lenmuin h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mic Uibilin</sn></ps> 'sa <pn>Duibh Trian</pn>. <ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>na h-Alban</an></ps> do thoighecht, coblach mor, a n-<pn>Erinn</pn> a comdail h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do cumnum leis. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibilin</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Roiberd</fn> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps> do lenmuin doibh 'sa <pn>Duib Trian</pn> &ampersir; an caeraidhecht do buain dib uile &ampersir; a marbadh leisna h-<on>Albanchaibh</on>. Ar dermair &ampersir; dith daine do thabairt leo ar <ps><sn>Mac Uibilin</sn></ps>, gu nach terna <sup resp="BMC">acht</sup> a beg leis dia muinntir asa<sup resp="BMC">n</sup> <pn>Duib Trian</pn>: an meid terna, ro thoitset ag fersait an <pn>Caisdeil N&uacute;a</pn>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn>, .i. mac h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>na h-Alban</an></ps> cona sluaghaibh do dhula co h-<pn>Aird Glais</pn> &ampersir; a loscadh le&oacute; don turus-sin. <ps><sn>Mac Domnaill</sn></ps> &ampersir; a sluagh do dul &iacute;na longaibh o <pn>Aird Glais</pn> co h-<pn>Inis Eoghain</pn> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do thir ina airrchis, do
innradh <pn>Thire Conaill</pn> . <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ua <mls n="84b" unit="fol. B"/>Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps>ingen h-<ps><sn>Ui Conchobuir</sn> <an>Failghi</an></ps>, .i. ben h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; meic <term type="king">righ</term> <on>Conallaigh</on> olceana do toighecht ina comdhail co 
h-<pn>In&iacute;s Eoghain</pn> &ampersir; sith do denum atorra gan ched do h-<ps><sn>Ua 
Domnaill</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; 
<ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> do dhul ar Galltacht na <pn>Midhe</pn>
&ampersir; rann do dhenum r&iacute;u a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui 
Neill</sn></ps>. &ampersir; <term type="viceroy">fer-&iacute;naid in righ</term> do <sic corr="tabhairt" resp="BF">tabairth</sic> shluaigh moir leo co <pn>Machaire Arda Macha</pn> &ampersir; a n-dola fa <term type="monastery">Mainistir</term> na m-<on>Brathar m-Bocht</on> a n-<pn>Ard Macha</pn>. Ro innt&oacute;dur dia tighibh don turus-sin gan nert do ghabail. <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> do choinnmedh le <on>Gallaibh</on> <pn>Machaire Oirgiall</pn> iar na 
innarbadh d'<ps><sn>Ua Neill</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dhola timcell<pb n="128"/>

na <pn>Midhe</pn> siar co h-<pn>Ath Luain</pn> &ampersir; a dol assin a n-<pn>Ibh 
Maine</pn>. Sibhal oidhche do dhenum d&oacute; tarrsna &iacute;n 
<pn>Machaire</pn> a cenn <ps><sn>Mic Diarmata</sn> <pn>Muighi 
Luirg</pn></ps> &ampersir; assin a cenn h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> 
h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> da innlacudh tar <pn>Eirne</pn> anunn. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dol ar <pn>Cael Uisci</pn> a coinne h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; sith do denum leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.3">
<p>Da ghairm coitcenna do thabairt do <ps><fn type="f">Mhairgreig</fn>, ingen h-<sn>Ui Cerbaill</sn>, 
an bliadhain-si &mdash; .i. ben an <ps><an>Calbaigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, 
.i. <rn type="king">r&iacute;</rn> h-<on>Ua Failghi</on></ps></ps> &mdash; do damaibh <pn>Erenn</pn> &ampersir; do chliaraibh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.4">
<p><ps><sn>Mac Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Cathal</fn> <an>Mor</an> <sn>Mac Maghnusa</sn> (mac an <an>Ghille Buidhe</an>)</ps>, do eg an bliadhain-si, .i. la fheili <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> do shonnradh: .i. fer tighi aidhedh coitcinn do dhamaibh &ampersir; do dheoradhaibh &ampersir; do chliaraibh <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn>, gur' lin clu an Chathail-sin <pn>Eire</pn> &ampersir; <pn>Alba</pn>. &ampersir; a mac do thogha<sup resp="BMC">dh</sup> ina inadh, .i. <pb n="130"/>

<ps><fn>Cathal</fn> <an>Og</an></ps>, do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; do <ps><sn>Mhag Uidhir</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.5">
<p><ps><fn>Eigneacan</fn> <mls n="87c" unit="fol. A"/> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dol ar creich ar a derbrathair fein, .i. ar <ps><fn>Donnchadh</fn> h-<sn>Ua n-Domhnaill</sn></ps>.
<ps><fn>Donnchadh</fn></ps> do dul a toraidhecht na creiche &ampersir; <ps><fn>Eignechan</fn></ps> do 
marbadh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.6">
<p>Samhradh gortach do techt an bliadhain-si, .i. Samradh na Meraithne 
do goirthi dhe; uair ni aithned neach caem, no cara, ann la med na gorta.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.7">
<p><ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Corcrain</sn>, .i. <rn>sai cruitire</rn></ps>, do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.8">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Concobuir</sn> <an>Ruaidh</an> .i. <fn>Cathal</fn>
<an>Dubh</an></ps>, do eg in bliadhain-si: .i. <term type="king-worthy">adhbur righ</term> <pn>Connacht</pn> ar crodhacht &ampersir; ar uaisle fhola &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1433.9">
<p><ps><fn>Gilla Crist</fn> h-<sn>Ua Droma</sn></ps>, .i. sgolog maith do bi i 
n-onoir mhoir ag <ps><fn>Cathal</fn> mor <sn>Mac Maghnusa</sn></ps>, <frn lang="la">obiit 5 Kalendas (alias, Nonas) Maii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1434" type="annal">
<div2 n="U1434.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. x.uiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xxx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1434.1">
<p>h-<ps><sn>Ua Brain</sn> <pn>Laighen</pn></ps> do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.2">
<p><ps><sn>Mac Cruitin</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <ps><fn>Sencha</fn> <sn>Mac 
Cruitin</sn>, .i. <rn>ollamh</rn> h-<ps><sn>Ui Briain</sn></ps> re senchus</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dhul, sluagh mor, in bliadhain-si do milliudh 
<on>Gall</on> na <pn>Midhe</pn>, .i. sechtmain re feil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> guna sluagh faris h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> don toisc-sin &ampersir; sluagh an Coicidh <mls n="84c" unit="fol. B"/> uile coleir faris. <on>Gaill</on> an t-<pn>Sradbaile</pn> do thoighecht a coinne h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a cis do thabairt do &ampersir; moran aile do comthachaibh d'fhaghbail do don turus-sin. <pn>Sliabh Breagh</pn> do loscadh leo &ampersir; <pn>Machaire Oirgiall</pn> uile. &ampersir; do-chuaidh iarum clann h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do loscadh<pb n="132"/>

na h-<pn>Oibri</pn>, .i. <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps>. in tan iarum ro badur
oc a loscadh, beris <term type="viceroy">fer-inait &iacute;n righ</term> forro &ampersir; ro ghabh ag
toraidhecht forra. Anais <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps> ar deredh a
muinntire &ampersir; rucadur leo iad co sona, senamail an la-sin. Ro-cuaidh iarum h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Toirrdelbhach</fn>, .i. <rn>adhbur righ</rn> <pn>Tire Conaill</pn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Cathmhail</sn></ps> d'iarraidh edala in la cetna. Marcshluagh <on>Gall</on> do thegmhail doibh &ampersir; cumusc do thabairt da cheile doibh &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do ghabail le <on>Gallaibh</on> in la-sin &ampersir; <ps><sn>Mac Cathmhail</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do marbadh doibh &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac in <rn>Espuic</rn> <sn>Mic Cathmhail</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do inntogh an la arna mharach dia thigh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.4">
<p><ps><fn>Cathal</fn> <an>Bodhar</an> h-<sn>Ua Ruairc</sn></ps> <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Tigernain</fn> <an>Moir</an> h-<sn><corr resp="BF" sic="Ui Ruaisc">Ui Ruairc</corr></sn></ps>, .i. fer einigh &ampersir; egnuma.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.6">
<p>Sicc mor do tinnsgna<sup resp="BMC">dh</sup> a n-deredh na bliadhna-sa (bliadhain na seici 
moire): .i. coic sechtmuine ria Nodlaig &ampersir; a beith 
co cenn secht sechtmuine ina diaigh. &ampersir; no imthighdis 
tainti bo &ampersir; eich &iacute;mdha &ampersir; daine &ampersir; capaill primhlochanna 
<pn>Erenn</pn>. <mls n="87d" unit="fol. A"/> &ampersir; tucadh ar mor for enlaith <pn>Erenn</pn> forsan sic sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.7">
<p><ps><fn>Donn</fn> <an>Cathanach</an> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> d'h-eg <frn lang="la">8 
Kalendas Marcii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.8">
<p><ps><rn>Maighister</rn> <fn>Deinis</fn> <sn>Mac Gilla 
Choisgle</sn></ps> <frn lang="la">obiit 5 Idus Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.9">
<p><ps><fn>Lucas</fn> h-<sn>Ua Leanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, 
<rn>prioir</rn> <pn>Leasa Gabail</pn></ps>, <frn lang="la">mortuus est 15 Kalendas 
Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1434.10">
<p>(<ps><fn>Matha</fn> <sn>O Congaile</sn>, <rn>oircinneach</rn> <pn>Rosa Oircis</pn></ps>, saoidh 
mic leighinn <sup resp="BMC">d'h-eg</sup>.)</p>
</div2>
</div1>
<pb n="134"/>
<div1 n="U1435" type="annal">
<div2 n="U1435.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. xx.ix.,</sup> Anno Domini M. cccc.
xxx. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1435.1">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dhul, sluagh, a <pn>Feraibh Manach</pn> 
in bliadhain-si &ampersir; longport do gabail do for <pn>Craibh h-<ps><sn>Ui 
Fhuadachain</sn></ps></pn> &ampersir; a bei<sup resp="BMC">th</sup> tri h-oidhci forri. <on>Fir Manach</on> do 
chor a n-imirced for <pn reg="Loch Eirne">Loch</pn> siar &ampersir; ni rabhadur arrtraigh<sup resp="BMC">i</sup> 
aco, acht en leac-oidhredh for an Loch. &ampersir; do-chuadur a 
m-ba uile &ampersir; a capaill marclaigh for <pn reg="Loch Eirne">Loch</pn> siar. <ps><sn>Mag 
Uidhir</sn></ps> do tinol shluaigh moir re h-aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; sith do dhenum atorra fa deredh &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhol a cenn 
h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dul assin a <pn>Tir Conaill</pn> da 
h-innradh. Loisgthi mora do denum doibh don turus-sin &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh leo d'en urchur soighde. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do thoighecht dia thigh don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.2">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>,
.i. feichemh coitcinn rob' ferr do bi a n-<pn>Erinn</pn> &iacute;na 
aimsir, do thoitim le <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> <sn>Me<sup resp="BMC">g</sup> Carrthaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.3">
<p><ps><rn>Cundais</rn> <pn>Desmumhan</pn> do eg in bliadhain-si: .i. ingen <sn>Mic Uilliam Burc</sn>, .i. ben <ps><fn>Shemais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.4">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, 
do eg in bliadhain-si <mls n="84d" unit="fol. B"/> iar m-buaidh aithrighi: .i. fer 
e&iacute;nigh &ampersir; eghnuma. &ampersir; a dhol a n-<on>Ord Chananach</on> <pn>Cluana 
Eois</pn>, ar cur an t-shaeghail de ar gradh an Coimdhegh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.5">
<p>Comaenta cogaidh do dhenam do <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; do <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Eoghain</fn></ps>), &ampersir; a clainni. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &mdash; &ampersir; a clann (.i. <ps><fn>Henri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps>) do gluasacht a caeraidhechta &mdash; do dhol a <pb n="136"/>

<on>Cinel Moein</on> a coinde <ps><fn>Briain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Nechtain</fn></ps>. <term type="encampment">Longport</term> 
h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do ghabail isna <pn>Rasaibh</pn> an tan-sin. Mur 
do chuala <ps><fn>Nechtain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an></ps> sin, do tinoiledur a 
sluaigh a n-ein inadh do thabairt amais longpuirt for 
h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; tangadur rompo, no co rangadur na 
<pn>Rasa</pn>. h-<ps><sn>Ua Ne&iacute;ll</sn></ps> do chor asa <term type="encampment">longport</term> da aindeoin 
doibh an oidhci-sin &ampersir; <term type="encampment">longport</term> do ghabail doibh fein an 
oidhci-si<sup resp="BMC">n</sup> isna <pn>Rasaibh</pn>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; a clann &ampersir; <ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>Galloglach</an></ps> do dhol a comairle cidh do dhenda&iacute;s 
an oidhci-sin. Is i imorro comuirle do ronsadur <mls n="88a" unit="fol. A"/> .i.
innsoighidh <term type="encampment">longpuirt</term> do thabairt for an sluagh. <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua 
Neill</sn></ps> do denum tengtha maithi re <ps><sn>Mac n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; rena  <term type="kinsman">braithribh</term>  fein &ampersir; rena lucht leanamna, .i. meanma 
maith do beith acu cum a namad. Ni dubadh oidhche &ampersir; n&iacute; 
banadh gnuise do-ronsat no h-uaisle fa' n aithesg-sin &ampersir; do 
gluaisedur rompo as a aithle-sin co tai, tosdadhach, no co 
rangadur an <term type="encampment">longport</term>. Do-cuaidh imorro <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua 
Neill</sn></ps> rompo co crodha, cosgurach &ampersir; co laidir, lancalma, 
co rangadur ar lairmedhon a namad. Do buail 
imorro <ps><sn>Mac Domhnaill</sn> <an>Galloglach</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Suibne</sn> <pn>Fanad</pn></ps> 
ar a cheile annsin. <app>
<lem>&ampersir; do badur laich ag a leadragh 
atorra ar gach leith dib. Ni aithnighdis dono na caraid 
&ampersir; na namaid a cheile isin gleo-sin, tre dhorchacht na h-oidhce 
&ampersir; tre dlus na laechraidhe. Do sgeinndis dono caertha 
teinedh do cheinnbertibh na curadh &ampersir; do luirechaibh na laech. 
Tarrla dono <ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> 'sa <pb n="138"/>

n-irghail-sin fri a cheile. <ps><fn>Aedh</fn></ps> do thabairt buille sleighi ar 
<ps><fn>Brian</fn></ps>, gur' tromloit h-e. <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Nechtain</fn></ps> do elogh rompo an oidhci-sin &ampersir; a n-galloglaich d'fhagbail doibh tareis na 
toraind-sin. Ni roibe iarum fis a n-esbadha ag fedain 
dhibh an oidhchi-sin. Mar fuair <ps><sn>Mac Suibne</sn></ps> fis <ps><fn>Nechtain</fn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Briain</fn> <an>Oig</an></ps> da fhagbail fein, 's edh imorro comuirle 
do-roine: sgiath tar lorg do ghabhail &ampersir; elogh gan fhis d'h-<ps><sn>Ua 
Neill</sn></ps>. <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; a braithri d'fhaghail a fesa-sin &ampersir; <ps><sn>Mac Suibne</sn></ps> do lenmuin doibh &ampersir; Maidm <pn>Shleibe Tru&iacute;m</pn> do 
buain asdu. <ps><sn>Mac Suibhne</sn></ps> fein do gabail ann co sochaidhe 
dia muinntir. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> don turus-sin co cosgurach &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R">&ampersir; do badur laich ag a leadragh atorra ann. &ampersir; ro bi a crich: ro fagbadh in <term type="encampment">longport</term> ag h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; ag a clainn &ampersir; ro theithsit an lucht ro bai ann &ampersir; ro fh&aacute;gsat moran dia muinntir. &ampersir; ro gabadh <ps><sn>Mac Suibne</sn></ps> arna m&aacute;rach co sochaidhibh ailibh maille fris. 
&ampersir; t&aacute;inig h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> co cosgurach, cathbuadhach dia thigh 
don turus-sin.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1435.6">
<p><ps><fn>Neachtain</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do thabairt <term type="castle">caisdeil</term> <pn>Atha 
Senaigh</pn> do <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> air comaentaidh cogaidh
a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>. <ps><fn>Brian</fn></ps> imorro do fhell ar <ps><fn>Nechtain</fn></ps>
&ampersir; dul do cum h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> dori<sup resp="BMC">dh</sup>isi &ampersir; barda<sup resp="BMC">i</sup> do fhagbail h-i c-<term type="castle">caislen</term> <pn>Atha Senaigh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.7">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do ghabail 
<ps><fn>Briain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> in bliadhain-si &ampersir; cos &ampersir; lamh do 
buain de &ampersir; dias mac do <ps><fn>Brian</fn></ps> (.i. <ps><fn>Aedh</fn></ps><gap resp="BMC"/>) do cirrbadh leis fos &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.8">
<p>h-<ps><fn>Oiberd</fn>, mac <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si: .i. sai chinn-fheadhna, le <ps><fn>Mailir</fn>, mac h-<fn>Oiriberd</fn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.9">
<p><ps><sn>Mag Raith</sn> <pn>Termainn Dabeo<sup resp="BMC">i</sup>g</pn></ps> do eg in bliadhain-si: .i. <ps><fn>Seaan</fn> 
<an>Mor</an> <sn>Mag Raith</sn></ps>, .i. fer tighi aidhedh co coitchinn <pb n="140"/>

&ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.10">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps>, sai <term type="gallowglass">galloglach</term>, <mls n="88b" unit="fol. A"/> 
<frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.11">
<p>h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn> do eg in bliadhain-si, 
.i. <fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Ferghail</sn>, .i. <rn>taisech</rn> na h-<pn>Anghaile</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1435.12">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do breith do <on>Ghallaibh</on> leo a <on>Saxanaibh</on> in bliadhain-si: .i. <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1436" type="annal">
<div2 n="U1436.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. x.,</sup> Anno Domini M. cccc. xxx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1436.1">
<p><mls n="85a" unit="fol. B"/><ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. mac <rn>righ</rn>an 
da <pn>Breifne</pn></ps>, do eg in bliadhain-si, .i. fer einigh &ampersir; egnuma.</p>
</div2>
<div2 n="U1436.2">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do mharbadh ar 
greis oidhci ina tigh fein do <on>Clainn Cinaith <pn>in Triucha</pn></on> &ampersir; 
moran dia muinntir &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1436.3">
<p>Crannog <pn>Locha Laeghairi</pn> do ghabhail le clainn <ps><fn>Briain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> in bliadhain-si. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do dol a timcell an Locha &ampersir; fis do chur uatha ar cenn <ps><sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps>. &ampersir; do 
badur ag denum coitedh do ghabail na crannoigi for clainn <ps><fn>Briain</fn> <an>Oig</an></ps>. Is h-i imorro comuirle do-ronsad clann <ps><fn>Briain</fn></ps>: in crannog do thabairt d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; sith do denum. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dul ar innsoighidh co <pn>Tir Aedha</pn>. Crecha mora &ampersir; airgthi imdha &ampersir; eachta daine do dhenum leo don turus-sin. <ps><fn>Seaan</fn> <sn>Mac Gilla Martain</sn>, .i. doirrseoir <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh don turus-sin lesin toraidh (.i. clann <ps><fn>Tuimilin</fn> h-<sn>Ui Ghallcobair</sn></ps>). h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do thoighecht dia tigh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="142"/>
<div1 n="U1437" type="annal">
<div2 n="U1437.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. xx.i.,</sup> .Anno Domini M. cccc. 
xxx. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1437.1">
<p><ps><fn>Maeileachlainn</fn> h-<sn>Ua Mail Conaire</sn></ps> do eg 
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1437.2">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn> h-<sn>Ua Carmuic</sn>, .i. 
mac <fn>Concubair</fn> h-<sn>Ui Carmuic</sn></ps>, <frn lang="la">mortuus est 13 Kalendas 
Decimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1437.3">
<p><ps><fn>Cathal</fn> h-<sn>Ua Tresaigh</sn></ps> do eg <frn lang="la">6 Idus Octobris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1438" type="annal">
<div2 n="U1438.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l.ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xxx.
uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1438.1">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <sn>Mac Aedhagain</sn> do eg in bliadhain-si: 
.i. <rn>ollam</rn> <pn>Clainni Ricaird</pn>, .i. sai breithemnu<sup resp="BMC">i</sup>s</ps> &ampersir; araile .</p>
</div2>
<div2 n="U1438.2">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Sigraigh</fn> h-<sn>Ui Cuirnin</sn></ps>, do eg 
in bliadhain-si: .i. sai le sencus.</p>
</div2>
<div2 n="U1438.3">
<p><ps>An t-<rn>espuc</rn> h-<sn>Ua Gallcobhuir</sn> (.i. <fn>Lochloinn</fn>)</ps> do eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1438.4">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <mls n="88c" unit="fol. A"/> <fn>Tomais</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn> (.i. mac <an>an
Gilla Duib</an>)</ps>, do ghabhail lena  <term type="kinsman">braithribh</term>  fein: .i. <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps> do 
dhenum comaenta chuigi &ampersir; a ghabhail doibh a <term type="castle">caisdel</term> <ps><sn>Mheg 
Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1438.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Dalaigh</sn> <an>Breifne</an> (.i. <fn>Aedh</fn>) do eg in
bliadhain-si: idon, <rn>ollam</rn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> re dan.</p>
</div2>
<div2 n="U1438.6">
<p><term type="prior">Prioir</term> <pn>Chille Maighnenn</pn> do eg in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1438.7">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac in <rn>abaidh</rn> <sn>Mic Gillu Fhinnein</sn> (.i. <fn>Aengus</fn>)</ps>, 
d'eg in bliadhain-si. <ps><fn>Gilla Patraig</fn>, mac &iacute;n <rn>abaidh</rn> <sn>Mic 
Gilla Fhinnein</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn> <an>Dub</an>, mac <fn>Concobuir</fn> <sn>Mic 
Gilla Fhinnein</sn></ps>, <frn lang="la">id est, germani Abbatis, occissi sunt 
pridie Kalendas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1438.8">
<p>(<frn lang="la">Hic natus est <ps><fn>Carolus</fn> <an>Iuuenis</an>, filius <fn>Caroli</fn> <an><corr resp="BF" sic="Inuenis">Iuuenis</corr></an>, nepos, scilicet, <fn>Caroli</fn> <an>Magni</an> <sn>Mic Magnusa</sn></ps>, scilicet, Anno Domini 1438, mense Februarii.</frn>)</p>
</div2>
</div1>
<pb n="144"/>
<div1 n="U1439" type="annal">
<div2 n="U1439.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. x.iii.,</sup> Anno Domini M. cccc.
xxx.ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1439.1">
<p><mls n="85b" unit="fol. B"/><ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do ghabail in bliadhain-si (.i.
im fheil <ps type="saint"><fn>Patraig</fn></ps>) le <ps><fn>Domnall</fn> m-<an>Ballach</an> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>, 
a <term type="castle">caislen</term> <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> fein &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> do l&eacute;gan amach an la cetna do <ps><fn>Domnall</fn></ps>. An tan iarum ad-chuala <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> do beith i l-laim, ro tinoil sochaidhe imdha &ampersir; tain&iacute;c co <pn>Port Abla Faelain</pn> a coinne <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnaill</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> a laim acu. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do legan amach an la-sin &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> do thabairt as, .i. a mac fein, <ps><fn>Emann</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; 
<ps>ingen <sn>Meg Eochagain</sn>, .i. bean <ps><sn>Mheg Uidhir</sn></ps></ps> &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> 
imda eile. &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>Indsi Ceithlenn (.i. <sup resp="BMC">Indsi</sup> Sgeillenn)</pn> do thabairt do <ps><fn>Domnall</fn> <an>Ballach</an> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> 
&ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn> (.i. <fn>Niall</fn>)</ps> d'h-eg ina 
laimdechus a<sup resp="BMC">g</sup> <on>Gallaibh</on> &ampersir; a m-<pn>Breatnaibh</pn> testa se &ampersir; 
<ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do righadh for <pn>Tir Conaill</pn> &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.3">
<p><ps><fn type="f">Mor</fn>, ingen <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps>, .i. ben 
mic <ps><fn>Briain</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps></ps>, <frn lang="la">obiit 4 Nonas Februarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.4">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Cam</an>, mac <rn>Maighister</rn> <fn>Seoa<sup resp="BMC">i</sup>n</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. 
<frn lang="la">nepos Air<sup resp="BMC">chidiaconi</sup> Magni</frn> <sn>Mheg Uidhir</sn>, <rn>persun</rn> 
<pn>Chulmaine</pn></ps>, <frn lang="la">obiit 8 (alias, 5) Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.5">
<p><ps><fn>Gilla in 
Coimdegh</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn></ps> <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.6">
<p><ps><fn>Henri</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Briain</fn> 
<sn>Mic Gilla Fhinnein</sn> (.i. <rn>taisech</rn> <on>Muinntiri Peodachain</on>, <fn>Brian</fn>)</ps>, d'eg <frn lang="la">7 Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.7">
<p><ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua Maelagain</sn></ps> <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.8">
<p><ps><fn type="f">Sadhb</fn>, ingen h-<sn>Ui Corcra<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.9">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.10">
<p><ps><fn>Mailir</fn>, mac <sn>Mic Fheorais</sn></ps>, do eg 
in bliadhain-si don <term type="disease:pestilence">teidm</term>: .i. oide e&iacute;n&iacute;gh &ampersir; aesa h-eladhna &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1439.11">
<p><ps><fn>Feradhach</fn>, mac <fn>Duind</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le h-<on>Oirghiallaibh</on>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="146"/>
<div1 n="U1440" type="annal">
<div2 n="U1440.0">
<p><mls n="88d" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. xx.iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc.xl.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1440.1">
<p><ps><sn>Mac Uilliam A Burc</sn> (.i. <fn>Uilliam</fn>)</ps> d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.2">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Choncobuir</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.3">
<p><ps><fn>Duibgenn</fn> <an>Gruamdha</an> h-<sn>Ua Duibhgenna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg, .i. sai senchai<sup resp="BMC">dhe</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.4">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Breislen</sn>, .i. <rn>sai breithemhan</rn> &ampersir; <rn>adbur ollaman</rn> <pn>Fer 
Manach</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.5">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> <an>Eoganach</an> <sn>Mag Uidhir</sn> (.i. 
mac <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an>)</ps> do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.6">
<p><ps><fn type="f">Caiterfhina</fn>, ingen <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, 
.i. ben <ps><sn>Mic Magnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.7">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, <frn lang="la">obiit Nonis 
Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.8">
<p><ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Feidhlim<sup resp="BMC">i</sup>dh</fn> 
<an>Ruadh</an>, mac <fn>Donnchadha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.9">
<p><ps><sn>Mag Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn>, <rn>comorba</rn> <pn>Termoind 
Dabeo<sup resp="BMC">i</sup>g</pn>, .i. <fn>Matha</fn>, mac <fn>Marcuis</fn> <sn>Mheg Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>, 
d'h-eg in bliadhain-si &ampersir; comorba do dhenum do <ps><fn>Seaan</fn> 
<an>Bhuidhe</an>, mic <fn>Seaain</fn> <an>Mhoir</an> <sn>Mheg Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>, in bliadhain 
cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.10">
<p><ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> in 
Fhina <sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1440.11">
<p>(<gap reason="cut from MS" resp="BMC"/><ps>m-<an>Bhallaigh</an>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Duinn</fn></ps>, <frn lang="la">scilicet, 15 Kalendas Maii 1440</frn>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1441" type="annal">
<div2 n="U1441.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. u.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1441.1">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> <on>Clainni Ceallaigh</on> (.i. <fn>Aedh</fn>)</ps> do marbadh le clainn <ps><fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <pb n="148"/>

in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.2">
<p>Creacha mora do dhenum le <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>&Oacute;g</an></ps>, for clainn <ps><fn>Annaidh</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps> &ampersir; mac do mac <ps><fn>Emainn</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps> do marbadh leis don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.3">
<p><ps><fn>Conchobur</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn>Mhag Uidhir</sn></ps>, do eg in 
bliadhain-si, iar cur an t-saeghail de, fa buaidh o doman 
&ampersir; o deman.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.4">
<p><mls n="85c" unit="fol. B"/>h-<ps><sn>Ua Mail Conaire</sn></ps> do eg in bliadhain-si: 
.i. <ps><fn>Mail&iacute;n</fn>, mac <fn>Tanaidhe</fn>, <rn>ollam</rn> <on>Sil Muiredhaigh</on></ps> re senchus &ampersir; cenn cadhais &ampersir; on&oacute;ra <pn>Erenn</pn> &iacute;na aimsir fein, a &eacute;g fa fheil <ps type="saint"><fn>Beraigh</fn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.5">
<p><ps><fn>Piarus</fn> <an>Cam</an> h-<sn>Ua Luin&iacute;n</sn> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <rn>sai senchaidhe</rn> &ampersir; <rn>fer dana</rn> &ampersir; <rn>oirchinnech</rn> na h-<pn>Arda</pn> &ampersir; <pn>Trin Airigh Maelain</pn></ps> &ampersir; fer cadhais &ampersir; onora moire &ampersir; fer da tuc Dia aibh &ampersir; grasa 
co m&oacute;r, a eg fa buaidh o doman &ampersir; o dhemhon &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.6">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Thiri h-Oilella</pn> do eg &iacute;n bliadhain-si iar
m-buaidh aithrighe: .i. <fn>Concobur</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps>, feichem coitchenn do cliaraibh <pn>Erenn</pn> ina aimsir fein e.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.7">
<p><ps><fn>Gilla na Naem</fn> <sn>Mag Sgoloigi</sn>, <rn>biccair</rn> <pn>Clain Innsi</pn></ps>, 
<frn lang="la">obiit 15 Kalendas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.8">
<p><ps><fn>Brian</fn> <an>Riabach</an> <sn>Mac Gilla Fhinnein</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn> h-<sn>Ua Maileigen</sn></ps> do eg <frn lang="la">16 Kalendas Decimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.9">
<p><ps><fn type="f">Medbh</fn>, ingen in <ps><rn>Abbaidh</rn> <sn>Mic Gilla Fhinnein</sn></ps></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.10">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn> h-<sn>Ua Mael Uidhir</sn>, <rn>abb</rn> <pn><pn>Clochair</pn></pn></ps>, 
do eg <frn lang="la">ii. Kalendas Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.11">
<p><ps><fn type="f">Isib&eacute;l</fn>, ingen in <rn>Airchideochain Moir</rn></ps>, <frn lang="la">obiit 5 Kalendas Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.12">
<p><ps><fn type="f">Bean Muman</fn>, ingen <sn>Meg Dhorchaidh</sn>, bean <ps><sn>Meg Confraich</sn></ps></ps>, <frn lang="la">obiit 5 Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.13">
<p><ps><fn>Muircertach</fn> (an t-<rn>Airchideochain</rn>), mac <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Maghnusa</sn>, .i. <rn>airchideochain</rn><pb n="150"/>

<pn>Clochair</pn> &ampersir; <rn>persun</rn> <pn>Airigh Mhaelain</pn></ps>, cl&eacute;irech maith &ampersir; fer 
deigheinigh, daenachtach, <frn lang="la"><sup resp="BMC">obiit</sup> 12 Kalendas Marcii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1441.14">
<p>(<ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen <ps><fn>Emainn</fn> <sn>Meg Samhradhain</sn></ps></ps>, d'eg.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1442" type="annal">
<div2 n="U1442.0">
<p><mls n="89a" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xui.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1442.1">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donn</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>, .i. da 
mac do <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn>, do <rn>righ</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps>, d'h-eg
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1442.2">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Ardghail</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn>, 
.i. <rn>ri</rn> <pn>Oirghiall</pn></ps>, do eg in bliadhain-si iar m-buaidh
aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1442.3">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>Og</an></ps>, do thabairt
<term type="castle">caislein</term> <pn>Innsi Ceithlinn (Innsi Sgeithlinn)</pn> do <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> tareis <ps>Emainn, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an></ps>, do legan amach.</p>
</div2>
<div2 n="U1442.4">
<p><ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do dhul ar Galltacht &ampersir; <on>Gaill</on> do thabairt leis don turus-sin. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps>, .i.
a athair, do toighecht, sluaigh linmura, a comdhail <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir;
<on>Gall</on> co <term type="castle">caislen</term> na <pn>Finne</pn>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn> do toighecht cuca, .i. <fn>Nechtain</fn></ps> &ampersir; sith do dhenum ris h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> d&oacute; 
&ampersir; an <term type="castle">caislen</term> do thoirbert d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <on>Cinel Moein</on> uile &ampersir; cis <pn>Indsi h-Eogain</pn>. &ampersir; <ps><fn>Enri</fn></ps> d'fhagbail <term type="warder">barda</term> 'sa <term type="castle">caislen</term>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn></ps> co thoighecht dia tigh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1442.5">
<p><ps><fn>Cerball</fn> h-<sn>Ua Corcra<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1442.6">
<p><ps reg="Donnchadh, mac mic Taidhg Meig Uidhir"><fn>Donnchadh</fn>, mac mic <fn>Taidhg</fn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1443" type="annal">
<div2 n="U1443.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii.f.,<sup resp="BMC">l. xx.uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl.
iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1443.1">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> (.i. mac <fn>Ardghail</fn>) <sn>Mag Mathgamna</sn> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Oirgiall</pn></ps> ar einech &ampersir; ar eaghnum &ampersir; ar feicemhnus coitchend do damaibh <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1443.2">
<p><ps>An t-<rn>ab</rn> (.i. <fn>Aengus</fn>) <sn>Mac Gilla Fhinnein</sn> do eg (<frn lang="la">15 Kalendas Octobris</frn>) an bliadhain-si: .i. ab <pn>Lesa Gabail</pn> for <pn>Loch Eirne</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1443.3">
<p><ps><fn>Eimher</fn> <sn>Mag<pb n="152"/>

Mathgamna</sn></ps> do marbadh leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> an bliadhain-si,
.i. <fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1443.4">
<p><ps><fn>Solum</fn> h-<sn>Ua Diarmata</sn></ps>, saer, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1444" type="annal">
<div2 n="U1444.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. ix.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1444.1">
<p><ps><fn>Mathgamain</fn> h-<sn>Ua Briain</sn></ps> do dhalladh an bliadhain-si &ampersir; a athrighadh lena derbrathair fein, .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn> h-<sn>Ua Briain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> fein do righadh for <pn>Tuadhmuman</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.2">
<p><ps><rn>Taisech</rn> <on>Clainni Cuilein</on> d'h-eg: .i. 
<fn>Sida</fn> <an>Cam</an> <sn>Mac <mls n="85d" unit="fol. B"/> Con Mara</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.3">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do 
marbadh in bliadhain-si: .i. feichemh coitchenn do 
damaibh <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn> e: .i. a lot a sechtmuin na 
Paisi &ampersir; a eg <frn lang="la">in Estate huius anni</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.4">
<p><ps><fn>Gilla Michil</fn> h-<sn>Ua Tresaigh</sn></ps> d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.5">
<p><mls n="89b" unit="fol. A"/><ps><fn>Eoghan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> mic <fn>Muircertaich</fn> h-<sn>Ui Concubair</sn></ps>, do marbhadh um feil <ps type="saint"><fn>Brenainn</fn></ps> 
na bliadhna-sa d'urchur do shaighid.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.6">
<p>Maidm <pn>Bealaigh Curdhit</pn> ar <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, le cloinn <ps>Mic h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Bhuidhe</an></ps>, inar' marbadh <ps><sn>Mac Domnaill</sn> 
<an>Galloglach</an>, <rn>Consabla</rn> h-<sn>Ui Neill</sn> (<an>Ballaigh</an>), .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <sn>Mic Domnaill</sn></ps> &ampersir; inar' gabad <term type="hostage">braighde</term> imdha eile.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.7">
<p><ps><fn type="f">Graine</fn>, ingen <ps><fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Daimin</sn></ps></ps>, companach <ps><rn>Maigister</rn> <fn>Deinis</fn> <sn>Mic Gilla Coisgle</sn></ps>, d'h-eg, .i. cananach coradh <pn>Clochair</pn>, <frn lang="la">5 Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.8">
<p><ps><fn type="f">Dubchablaigh</fn>, ingen <ps><fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn>ri</rn> <pn>Fer <pb n="154"/>

Manach</pn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si: .i. ben <ps><fn>Eogain</fn> <sn>Mic 
Cathmhail</sn></ps>, cenn derci &ampersir; daenachta imorro in ben-sin</p>
</div2>
<div2 n="U1444.9">
<p><ps><fn>Matha</fn> <sn>Mac Gilla Lasair</sn>, .i. an <rn>Cleirech</rn> <an>Ruadh</an></ps>, 
d'h-eg <frn lang="la">5 Kalendas Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1444.10">
<p><ps><fn>Cathal</fn> <an>Garbh</an> <sn>Mac Gille Fhinnein</sn></ps> <frn lang="la">obiit pridie Kalendas Nouembris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1445" type="annal">
<div2 n="U1445.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. xx.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl.u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1445.1">
<p>Sluaghadh mor do dhenum d'h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> co <pn>Sligech</pn> 
&ampersir; do <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; do clainn <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> le clainn <ps><fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>. <pn>Sligech</pn> do loscadh leo don turus-sin for <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Carrach</an> h-<sn>Ua Concobuir</sn>, .i. mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Thire h-Oilella</pn> do marbadh leo, .i. <fn>Tomaltach</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps>, &ampersir; a toighecht dia tigh don 
turus-sin fa buaidh cosgair &ampersir; comaidhme.</p>
</div2>
<div2 n="U1445.2">
<p><app>
<lem><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac do <rn>righ</rn> <pn>Fher Manach</pn></ps>, do eg in bliadhain si (.i. <frn lang="la">4 Idus Februarii</frn>) do bidg.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Caech</an> <sn>Mag Uidir</sn>, .i. mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidir</sn> (.i. <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn> in <fn>Tomas</fn>)</ps> d'h-eg (a &eacute;g do bidg.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1445.3">
<p><app>
<lem><ps><rn>Taisech</rn> na h-<pn>Anghaile</pn> (h-<sn>Ua Fergail</sn>) d'h-eg in bliadhain-si: .i. <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ua Ferghail</sn></ps> &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R">h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ua Fergail</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1445.4">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Ballach</an> <sn>Mag Samradhain</sn> d'eg in bliadhain-si: .i. <rn>adbur taisigh</rn> <pn>Thellaigh Eathach</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1445.5">
<p><ps><sn>Mac Gilla Finnein</sn> d'eg in bliadhain-si: .i. <fn>Brian</fn> <sn>Mac Gilla Fhinnein</sn>, <rn>taisech</rn> <on>Muinntiri Peodacha<sup resp="BMC">i</sup>n</on></ps>, .i. fer ein&iacute;gh &ampersir; egnuma &ampersir; cosanta a tire ar a comu<sup resp="BMC">r</sup>sannaibh, <frn lang="la">obiit 
8 Idus <gap reason="illegible" resp="BMC" extent="1 word"/></frn></p>
</div2>
<div2 n="1445.6">
<p><ps>Mac <fn>Goffraigh</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn> do eg <pb n="156"/>

an bliadhain-si: .i. <fn>Ardghal</fn></ps>, .i. fer beodha, 
deigheinigh, daenachtach &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1445.7">
<p><ps><fn>Tomas</fn> h-<sn>Ua Leanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, <rn>cananach</rn> &ampersir; <rn>sacrisda</rn> <term type="monastery">Mainistrech</term> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1446" type="annal">
<div2 n="U1446.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. i.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl. 
ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1446.1">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn> (.i. mac <fn>Ardgail</fn>) <sn>Mag Mhathgamna</sn>, 
.i. <rn>ri</rn> <pn>Oirghiall</pn></ps> d'&eacute;g in bliadhain-si: .i. fer einigh 
&ampersir; eghnuma.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.2">
<p><ps><fn>Diarmaid</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Concobair</sn></ps>, 
do mharbadh le clainn <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <sn>Mag Fhlannchadha</sn></ps> do marbadh la <ps><fn>Cormac</fn>, 
mac h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.4">
<p><ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua Dubda</sn></ps> do marbadh 
le <on>T&iacute;r Amhalghaidh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.5">
<p><ps><fn>Emonn</fn>, mac <sn>Mic Muiris</sn> <an>Ciaraidhe</an></ps>, 
do marbadh le <ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.6">
<p><mls n="89c" unit="fol. A"/>Greas do denum ar <ps><fn>Toirrdealbach</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> a 
<on>Muinntir Pheodachain</on> le cloinn <ps><sn>Mic Gilla Finnein</sn></ps> 
&ampersir; <ps>bean <ps><fn>Thoirrdhealbaigh</fn></ps>, .i. ingean <ps><fn>Tighernain</fn>, mic 
Taidhg h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps></ps>, do losgadh ann &ampersir; <ps><fn>Colla</fn>, mac <fn>Con 
Chonnacht</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do 
mharbadh ann, <frn lang="la">1446 Anno <sup resp="BMC">Domini</sup></frn>. &ampersir; cuid do 
Shlicht <ps><sn>Gilla Finnein</sn></ps> do crochadh le <ps><fn>Toirrdhealbach</fn></ps> trid-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.7">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh 
le cloinn <ps><fn>Lochlainn</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.8">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Airt</fn> 
<sn>Mic Diarmata</sn></ps>, do marbadh le <on>Branachaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.9">
<p><mls n="86a" unit="fol. B"/>Mac <ps><fn>Daibith</fn> <an>Ruaidh</an> <sn reg="Power">Puidher</sn></ps> d'h-eg: .i. Gallmacamh dob' fherr e&iacute;nech do <on>Muimnechaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Cobhthaigh</sn>, .i. <fn>Domnall</fn></ps>, 
do marbadh le clainn mic <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Mailechlainn</sn></ps> 
ar <pn>Cro &Iacute;nis</pn> <pn>Locha h-Ainnind</pn>: .i. sai fhir dana &ampersir; sa&iacute; 
cinn-fhedhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.11">
<p><ps><fn>Adhamh</fn>&lt;, mac <fn>Matha</fn> (<an>Moir</an>) h-<sn>Ui Luinin</sn></ps>, <pb n="158"/>

do eg in bliadhain-si &mdash; .i. fer binn, ealadhnach &mdash; <frn lang="la">3
Nonas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.12">
<p><ps><fn type="f">F&iacute;nemhain</fn>, ingen <sn>Mic
Tomais</sn></ps>, <term type="nun">caillech dubh</term> craibdhech, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.13">
<p><ps><fn>Eoin</fn> h-<sn>Ui Leannain</sn>, <rn>prioir</rn> <term type="monastery">Mainistrech</term> <pn>Lesa Gabhail</pn></ps>, d'eg <frn lang="la">4 Idus Septimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.14">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Mailigen</sn></ps>, .i. duine bocht, duthrachtach do Dhia, 
d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1446.15">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn> h-<sn>Ua Leanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1447" type="annal">
<div2 n="U1447.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l.x.ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl.uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1447.1">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <an>Ballach</an> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> do marbadh (.i. <frn lang="la">4 Idus Februarii</frn>) le <ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Pilib</fn> (<an>na Tuaidhe</an>) <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le macaibh <ps><fn>Airt</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le macaibh <ps><sn>Mic Oirghiallaigh</sn></ps> &ampersir; le machaibh h-<ps><sn>Ui Daimin</sn></ps>, secht la roim fheil <ps type="saint"><fn>Beraigh</fn></ps> na bliadhna-sa. &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps> ag tect a <pn>Breiffne h-Ui Raighilligh</pn> &ampersir; n&iacute; roibhe s&eacute; ann acht lucht coiti do macaibh mic <ps><fn>Daibheid</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; do dainibh ailibh &ampersir; se ag dul co baile <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; s&eacute; i n-easaenta rena  <term type="kinsman">braithribh</term>  fein, .i. re <ps><fn>Tomas</fn> <an>&Oacute;g</an>, <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> &ampersir; re <ps><fn>Pilib</fn>, .i. <rn>tanusti</rn> in tire</ps>. &ampersir; ro ghabsadur o
<pn reg="Loch Eirne">Loch</pn> soir tre <pn>Barr na Cuile</pn> &ampersir; tarrla <ps><fn>Donn</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn></ps> cuca &ampersir; ro marbsat <ps><fn>Domnall</fn></ps> annsin do shoighdibh. &ampersir; do bi an oidhci-sin a muigh &ampersir; do h-adhlaiced arna mharach a <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Lesa Gabhail</pn> h-&eacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.2">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Tomais</fn><pb n="160"/>

<an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac <rn>righ</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps>, d'h-eg don 
fhilun in bliadain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.3">
<p><ps><fn type="f">Borgaill</fn>, ingen <sn>Mic Duarca<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, 
d'h-eg <frn lang="la">16 Kalendas Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.4">
<p><ps><sn>Mac Caba</sn> <an>Breifnech</an> 
d'h-eg in bliadhain-si: .i. <fn>Cormac</fn>, mac <fn>Gilla Crisd</fn>, 
<sn>Mac Caba</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn> <sn>Mac Caba</sn></ps>, a derbrathair, do 
thoga<sup resp="BMC">dh</sup> do <on>Shil Raighilligh</on> &ampersir; do <on>Clainn Chaba</on> archena 
ina <term type="constable">Consdabla</term> 'sa <pn>Breifne</pn> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.5">
<p><term type="coarb">Comhorba</term> <ps><fn>Fidhnacha</fn></ps> do eg in bliadhain-si, .i. fer tighi aidhedh co <mls n="89d" unit="fol. A"/> coitcenn.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.6">
<p>An bliadhain-si do cuiredh cenn Frangcach le 
<ps><fn>Tomas</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps>, ar tempoll 
<pn>Achaidh Urchaire</pn> a n-onoir Dh&eacute; &ampersir; <ps type="saint"><fn>Tighernaigh</fn></ps> &ampersir; <ps type="saint"><fn>Ronain</fn></ps>. &ampersir; as e do-roine an beann soir don tempoll ar a 
anmain fein &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.7">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Breifne</pn></ps> ar einich &ampersir; ar eaghnum, do ghabail a fell a m-baile <pn>Atha Truim</pn> 
le <ps reg="Sir John Talbot, Baron Furnival"><sn>Furnafal</sn>, .i. <rn>fer-inait</rn> <rn>righ</rn> <pn>Saxan</pn></ps> a n-<pn>Erinn</pn>, ar n-dul do ar a icht fein. &ampersir; <term type="disease:plague">plaidh</term> mor do thecht an tan-sin a m-baile <pn>Atha Truim</pn> &ampersir; <ps><fn>Feidlim</fn></ps> do eg di 
iar m-buaidh ongtha &ampersir; aithrighi: .i. tri sechtmuine re 
Samain &ampersir; a adhnucal a <term type="monastery">Mainistir</term> na m-<on>Brathar</on> a n-<pn>Ath 
Truim</pn> &ampersir; araile. &ampersir; mac mallacht ar urchoit &ampersir; diabal 
ar olcaibh in <ps><sn>Furnafal</sn></ps> sin &ampersir; as ed aderid eolaigh 
<pn>Erenn</pn> ris, nach tainic o <ps reg="Herod" type="biblical"><fn>Iruath</fn></ps>, ler' cesadh Crist, anuas a comolc ar drocgnimradhaibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1447.8">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Pedrais</fn>, mic <fn>Saerdalaigh</fn> h-<sn>Ui Breislen</sn>, .i. <rn>ollam breithemhan</rn> 
<pn>Fer Manach</pn> &ampersir; <rn>ard airchinnech</rn> <pn>Airigh Mhaelain</pn></ps>, do eg an 
bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="162"/>
<div1 n="U1448" type="annal">
<div2 n="U1448.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xx.iii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
xl. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1448.1">
<p><ps><fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do eg in 
bliadhain-si, .i. m&iacute; iar m-Belltaine, fo buaidh aithrighe 
&ampersir; adhlacudh a tempoll <pn>Achaidh Urchaire</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1448.2">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Uiginn</sn> d'eg an bliadhain-si: .i. <fn>Tadhg</fn> <an>Og</an>, .i. oide sgol <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn> a n-dan &ampersir; a foghluim</ps> &ampersir; fer tighi aidhedh do cliaraibh &ampersir; do dheoradhaibh <pn>Erenn</pn> co coitcenn. A eg iar m-buaidh aithrighi &ampersir; <ps><fn>Tuathal</fn> h-<sn>Ua h-Uiginn</sn></ps> d'<sup resp="BMC">fh</sup>ollomnughadh ina inadh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1448.3">
<p>(<ps><fn>Brian</fn> <sn>Mac Gilla Coisgle</sn></ps> &ampersir; <ps><fn type="f">Caterina</fn> Inni <sn>Ceallaigh</sn></ps>, 
a companach, do bathadh ar purt <pn>Arda Ui Luinin</pn> an bliadhain-si, <frn lang="la">8 Idus Februarii</frn>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1449" type="annal">
<div2 n="U1449.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii<sup resp="BMC">i</sup>. f., <sup resp="BMC">l. iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xl. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1449.1">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> an 
da <pn>Breifne</pn></ps>, do eg an bliadhain-si &iacute;m fheil <ps type="saint"><fn>Patraig</fn></ps>: .i. fer do chosain a cricha ar a comursannaibh co comlan. A eg fo buaidh aithrighi &ampersir; a adhnucal i <term type="monastery">Mainistir</term> an 
<pn>Chabhain</pn>. Da righ do dhenum 'sa <pn>Breifne</pn> a n-aghaidh 
a cheile in bliadhain-si: .i. <ps><fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Tomais</fn> 
<an>Mhoir</an> <mls n="90a" unit="fol. A"/> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do righadh do <on>Ghallaibh</on> &ampersir; do <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do righadh d'<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; do <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.2">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Tigernain</fn> h-<sn>Ui<pb n="164"/>

Ru<mls n="86b" unit="fol. B"/>airc</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.3">
<p><ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.4">
<p><term type="bishop">Espuc</term> <pn>Clochair</pn> do shacrail in 
bliadhain-si le h-<term type="archbishop">airdespuc</term> <pn>Arda Macha</pn> a n-<pn>Droiched 
Atha</pn>: .i. <ps><fn>Rosa</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn> (.i. <rn>ri</rn> 
<pn>Fer Manach</pn>)</ps>. &ampersir; ider da Nodlaig do-ronadh &ampersir; ni 
dernad co minic riam bainnsiughadh la h-espuc bud mo 
ina 'n bainnsiughadh-sin do-roine <ps><fn>Ros</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> a n-<pn>Droiched Atha</pn> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.5">
<p><ps><fn type="f">Mor</fn>, ingen <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn> 
<an>na Tuaidhe</an> <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. ben <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn> 
h-<sn>Ui Neill</sn></ps></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.6">
<p><ps reg="Emonn mac Brian Bailbh mic Osgair Meig Uidhir">Emonn, mac <fn>Briain</fn> <an>Bailbh</an>, mic 
<fn>Osgair</fn></ps>, do eg <frn lang="la">Id<sup resp="BMC">ib</sup>us Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.7">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Cairpri</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit 5 Kalendas Iunii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1449.8">
<p><app>
<lem><ps><fn>Maghnus</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Gilla Phadraig</fn>, mic <fn>Mhatha</fn> <sn>Mic Maghnussa</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Maghnus</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mac Maghnusa</sn> <frn lang="la">mortuus est</frn>: .i. mac <fn>Gilla Patraig</fn>, mic <fn>Matha</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1450" type="annal">
<div2 n="U1450.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. x.u.,</sup> Anno Domini M. cccc. l.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1450.1">
<p>&ampersir; bliadhain na n-Gras isin <pn>Roim</pn> h-i; .i. an Dorus 
Ordha d'fhoslugadh isin <pn>Roim</pn>. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhul cum
na <pn>Roma</pn> in bliadhain-si, .i. <ps><rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn>, .i. 
<fn>Tomas</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an></ps>. &ampersir; ba bronach damha &ampersir; filedha &ampersir; lucht uird <pn>Erenn</pn> ina diaigh. Uair nir' fhagaibh tar a eis a n-<pn>Erinn</pn> nech ro bo 
mo comain orra s&iacute;n in&aacute;s &eacute; &ampersir; nech is mo ro cennaigh do <pb n="166"/>

dh&aacute;n &ampersir; d'eladhain. &ampersir; m&iacute; re Lughnusadh do fhagaibh se 
a baile fein do dul as &iacute;n turus-sin. &ampersir; sechtmuin 
a n-dia&iacute;gh a imtechta, tainic <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Dunchadhach</an> <sn>Mag 
Uidhir</sn>, .i. mac athar do <sn>Mhag Uidhir</sn></ps>, d'innsoighidh 
<ps><fn>Cathail</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac do <sn>Mag Uidhir</sn> (.i. do 
<fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, in <fn>Cathal</fn>-sin)</ps>. &ampersir; do gabh se h-e ina 
thigh fein a <pn>Cnoc Ninte</pn> &ampersir; ruc leis h-e &ampersir; a crech on Cnoc co 
<pn>Gort an Fheadain</pn> &ampersir; ro marb se an<sup resp="BMC">n</sup>sin e tre fhinghail. &ampersir; ro-cuaidh fein a <pn>Teallach n-Dunchadha</pn> &ampersir; ro boi a cocadh ar <ps><fn>Emonn</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>. <ps><fn>Emonn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> do dhul a sort coinde re <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Dunchadhach</an></ps> &ampersir; sith do denam doibh fri aroile. 
&ampersir; <ps><fn>Emonn</fn></ps> do ghabail <ps><fn>Donnchadha</fn> <an>Dunchadhaigh</an></ps> a n-<pn>Gabail Liuin</pn> &ampersir; tuc leis h-e co h-<pn>Achaidh Urchaire</pn> &ampersir; do bean 
cos &ampersir; lamh de a n-&iacute;c a drochcuingill fein, .i. marb<mls n="90b" unit="fol. A"/>tha <ps><fn>Cathail</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>. Do moladh imorro an dighail-sin 
do-rinne <ps><fn>Emonn</fn></ps> a n-eraic na finghaile-sin do-rinne <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Dunchadhach</an></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn> (.i. <fn>Muircertach</fn>) <an>Tuaithi Ratha</an></ps> do dhul cum na <pn>Roma</pn> in bliadhain-si &ampersir; a eg isin <pn>Roim</pn> don <term type="disease:plague">plaidh</term>, .i. sechtmain iar feil <ps type="saint">Brighde</ps>, fa buaidh aithrighe. &ampersir; do-ronadh <term type="lord">taisech</term>  da derbrathair for <on>Tuaith Ratha</on> ina
inadh, .i. <ps><fn>Cormac</fn> h-<sn>Ua Flannagain</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.3">
<p><ps><rn>Pearsun</rn> <pn>Daim Innsi</pn> <pn>Loca h-Eirne</pn> (.i. <fn>Nicolas</fn>), .i. in<pb n="168"/>

<rn>persun</rn> h-<sn>Ua Flannagain</sn></ps>, do eg isin <pn>Roim</pn> don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.4">
<p>Sluaghadh do denamh d'<ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; 
d'<ps><fn>Art</fn> h-<sn>Ua Neill</sn>, .i. meic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. 
ri in Coiced)</ps>, ar <pn>Trian Conghail</pn> do cumnam le <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.5">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do 
dhul d'iaraidh creiche ar <ps><fn>Muircertach</fn> Mac h-<sn>Ui Neill</sn> 
<an>Buidhe</an></ps>. An creach do gabail do <ps><fn>Niall</fn></ps> &ampersir; da muinntir. 
<ps>Mac h-<sn>U&iacute; Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> do breith ar <ps><fn>Niall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Do cuiredh annsin a muinnter 
do cenn <ps><fn>Neill</fn></ps>. Tuc dino <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Oig</an>, mic 
<fn>Briain</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Enr&iacute;</fn></ps> aimreidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>, da buille 
sleighi ar <ps><fn>Niall</fn></ps> &ampersir; ro marb e &ampersir; ro h-adhlaiced a n-<pn>Ard 
Macha</pn> an <ps><fn>Niall</fn></ps>-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.6">
<p>Sith do dhenum do <ps><fn>Sheaan</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, &ampersir; do <ps><fn>Domnall</fn> <an>Ban</an> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps> re ceile. &ampersir; <ps><fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'athrighadh doibh &ampersir; righi na <corr resp="BMC" sic="Bpeifne"><pn>Breifne</pn>,</corr> uile 
do <ps><fn>Sheaan</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ferghal</fn></ps> do ghabail tuarrustail <ps><fn>Seaain</fn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.7">
<p><ps>An t-<rn>espuc</rn> <sn>Mag Uidhir</sn> do eg 
in bliadhain-si (<frn lang="la">id est, in nocte <ps type="saint"><rn>Sancti</rn> <fn>Nicholai</fn></ps></frn>): 
.i. <rn>espuc</rn> <pn>Clochair</pn>, .i. <fn>Piarrus</fn></ps> a ainm &ampersir; do 
cloinn <ps><fn>Osgair</fn>, mic <fn>Lachlainn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do &ampersir; a eg for 
<pn>Oilen Locha Iamhrugan</pn> a <pn>Cla&iacute;n Inis</pn> <on>Muinntiri Cianain</on> 
for <pn>Loch Eirne</pn> &ampersir; a adlucadh a <pn>Lis Gabhail</pn>, m&iacute; ria Nodlaic 
&ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.8">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>,
do marbadh le cloinn <ps><fn>Cormaic</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps> m&iacute; ria
Nodlaic &ampersir; a adhlucadh a <pn>Lis Gabhail</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.9">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn>, mac in <rn>Airchideochain Moir</rn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac<pb n="170"/>

<fn>Muiris</fn>, mic <fn>Matha</fn></ps>, <frn lang="la">obiit 5 Idus Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.10">
<p><ps><fn>Anrias</fn> h-<sn>Ua Droma</sn>, .i. mac <fn>Gilli Crisd</fn> h-<sn>Ui Droma</sn></ps>, do 
eg in bliadhain-si: .i. fer treidhech, cogusach, iar techt 
on <pn>Roim</pn> bliadhain na n-gras, <frn lang="la">in 55 anno sue etatis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1450.11">
<p>h-<ps><sn>Ua Caiside</sn> <pn>Cuile</pn>, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Oisep</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> 
<an>Moir</an>, mic <fn>Gilla na n-Aingel</fn> h-<sn>Ui Caiside</sn>, d'h-eg in 
bliadhain-si: .i. <rn>ollam</rn> <pn>Fer Manach</pn> re leighis</ps> &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1451" type="annal">
<div2 n="U1451.0">
<p><mls n="90c" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. xx.ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1451.1">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do thoighecht on <pn>Roim</pn> i tosach na 
bliadhna-sa, .i. <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Tomais</fn></ps>. &ampersir; ba 
failigh imorro <on>Gaill</on> &ampersir; <on>Gaidhil</on> <pn>Erenn</pn> &ampersir; dama &ampersir; deoraidh archena tria na toighecht a n-<pn>Erinn</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1451.2">
<p><mls n="86c" unit="fol. B"/><ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, 
ingen h-<sn>Ui Cerbaill</sn>, .i. ingen <rn>righ</rn> <pn>Eile</pn>, ben h-<ps><sn>Ui 
Concobuir</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. in <an>Calbach</an>, mac <fn>Murchaidh</fn> 
h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps></ps>&mdash;bean is ferr tain&iacute;c ina h-aimsir &iacute; 
n-<pn>Erinn</pn> &ampersir; tuc si da gairm coitcenna da roib re h-iaraidh 
spreidhe a n-<pn>Erinn</pn> &ampersir; a n-<pn>Albain</pn>&mdash;a
h-eg fa feil <ps type="saint"><fn type="f">Brigde</fn></ps> na bliadhna-sa fa buaidh n-aithrighe. &ampersir; fuair a mac 
bas in sechtmain cetna, .i. <ps><fn>Feidhlim</fn>, mac h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1451.3">
<p><app>
<lem><term type="monastery">Mainistir</term>  in <pn>Chabhain</pn> do losgadh in bliadhain-si (.i. sa fheil <ps type="saint"><fn>Brenainn</fn></ps>). <gap reason="erasure" resp="BMC" extent="9 lines"/></lem>
<rdg wit="R">Mainister an <pn>Cabain</pn> do loscadh leis in m-brathair h-<ps><sn>Ua Mothlain</sn></ps> &ampersir; s&eacute; for meisci iar n-ol fhina &ampersir; an coinnell rug lais dia seomra do fh&aacute;gbail for lasadh &ampersir; &eacute; fen do<pb n="172"/>

thoitim ina codhludh &ampersir; an seomra do lasadh &ampersir; an mhainister uili iartain.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1451.4">
<p><ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, ingen <fn>Briain</fn>, mic <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. 
ben <ps><fn>Ruaidhr&iacute;</fn> <an>Caich</an>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps></ps>, d'h-eg <frn lang="la">4 Nonas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1451.5">
<p><ps>Mac <rn>taisigh</rn> <on>Muinntiri Peodachain</on>, 
.i. <fn>Eogan</fn>, mac Concobair <sn>Mic Gilli Fhinnein</sn></ps> &ampersir; 
<ps><fn>Gilla Patraig</fn>, mac mic <fn>Cathail</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mic Gilli 
Fhinnein</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Coin Connacht</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic 
<fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">6 Idus Februarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1451.6">
<p><ps><fn>Brian</fn> <an>Balbh</an>, mac <fn>Osgair</fn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">5 Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1452" type="annal">
<div2 n="U1452.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f. <sup resp="BMC">l. uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1452.1">
<p><app>
<lem>Sgel mor do dhenum a <pn>Tir Chonaill</pn> in bliadhain-si, .i. h-<ps><sn>Ua Domhnaill</sn>, .i. <fn>Nechtain</fn></ps>, do marbadh (.i. oidci feil <ps type="saint"><fn>Brenainn</fn></ps>) le clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn> (.i. <fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>), .i. clann a derbrathar fein (&ampersir; le clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ballaigh</an>, mic <fn>Domnaill</fn></ps>), iar na n-innarbadh do a <pn>Tir Conaill</pn>. Cocadh mor d'eirghi eter <ps reg="Enri, mac Eogain h-U&iacute; N&eacute;ill"><fn>Enri</fn>, mac</ps></lem>
<rdg wit="R">h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Nechtain</fn></ps>, do marbadh le clainn a derbhrathar fadhein, .i. clann <ps><fn>Neill</fn> <an>Gairb</an> <sn>Ui Domnaill</sn></ps> (.i. <ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>), iar na n-innarbadh do a <pn>T&iacute;r Conaill</pn>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do denam do <ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; sith do denam dh&oacute; re clainn <ps><fn>Neill</fn></ps> &ampersir; leth <pn>Tire Connaill</pn> do thabairt doib.</rdg>
</app>

<ps reg="Enri, mac Eogain h-U&iacute; N&eacute;ill"><fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui <mls n="90d" unit="fol. A"/> Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps>. <ps><fn>Enri</fn></ps> do ghabail le clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. Clann <ps><fn>Neill</fn></ps> &ampersir; cuit do muinntir <ps><fn>Enri</fn></ps> do dhul ar innsoighid a <pn>Tir Conaill</pn><pb n="174"/>

&ampersir; fuaradur brath ar <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> do beth a 
n-<pn>Dubhrun</pn> an aidhchi-sin, .i. aidhci feil <ps type="saint"><fn>Brenaind</fn></ps> 
do shonnrudh. Clann <ps><fn>Neill</fn></ps> do dhul fa 'n m-baile &ampersir; h-<ps><sn>Ua 
Domnaill</sn></ps> do marbadh doibh, co sochaidhe dia muinntir 
maille fris &ampersir; araile. Sluaighedh mor do dhenum iar sin 
d'<ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>, co <term type="nobles">mathaibh</term> an Coicid uime, a <pn>T&iacute;r 
Conaill</pn> le clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. <ps><fn>Rugraidhe</fn> 
h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do tin&oacute;l &iacute;na n-aghaidh, .i. <ps>mac <fn>Nechtain</fn></ps>. Sith do dhenum d'<ps><fn>Enri</fn></ps> eter <ps><fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Neill</fn></ps>: .i. <ps><sn type="head of family">O Domnaill</sn> do dhenum do <fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; leth <pn>Thire Conaill</pn> do clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. <pn>C&iacute;nel M&oacute;e&iacute;n</pn> &ampersir; <term type="castle">caisdel</term> na <pn>Finne</pn> &ampersir; cis <pn>Innsi h-Eogain</pn> do thabairt d'<ps><fn>Enri</fn></ps> don toisc-sin. <ps><fn>Enri</fn></ps> do thoighecht dia tigh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.2">
<p><ps reg="James Fourth Earl of Ormond"><rn>Fear-inaid</rn> <rn>righ</rn> <pn>Saxan</pn> a n-<pn>Erinn</pn> do eg in bliadhain-si, .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.3">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Tire h-Oilella</pn> d'eg, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.4">
<p><app>
<lem>Sluaghadh do denum do h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>, isna <pn>Feadhaibh</pn> do chocadh ar <on>Ghallaibh</on> <pn>Machaire Oirghiall</pn> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhul do cumnum leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps>. <ps>Mac h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Eogan</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; muinnter</lem>
<rdg wit="R">Sluaghadh do dhenam d'<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. do <fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>, isna <pn>Fedhaidh</pn> do chocadh ar <on>Gallaibh</on>. Is don turus-sin ro marbadh <ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>Gall&oacute;glach</an>, .i. <fn>Somairle</fn> <an>Mor</an></ps>, la h-<on>Oirgiall</on> &ampersir; la <on>Gallaibh</on>.</rdg>
</app></p>
<p><ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> do dhul d'iaraidh creichi ar <on>Ghallaibh</on> 
co <pn>Cloich an Bodaigh</pn> &ampersir; an creach co thabairt leo<pb n="176"/>

&iacute;na longport. To&iacute;r mor da lenmhuin, .i. <on>Gaill</on> &ampersir;
muinnter <ps><sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; a m-<term type="kinsman">braithri</term>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> 
&ampersir; a muinnter d'eirghi amach, .i. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac 
Domnaill</sn> <an>Gall&oacute;glach</an></ps> &ampersir; sochaidhe imdha aile leis. <ps><sn>Mac 
Domnaill</sn></ps> do marbadh don turus-sin, .i. <ps><fn>Somairle</fn> <an>M&oacute;r</an></ps> &ampersir; moran da muinntir do gabail &ampersir; do marbadh le <on>Gallaibh</on> &ampersir; le muinntir <ps><sn>Meg Mathgamna</sn></ps>. <ps>h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do dul ina <term type="fortress">longport</term> an oidhci-sin co ferg moir. <ps><fn>Enri</fn>, mac <del resp="BMC">do dul</del> <fn>Eogain</fn>, .i. mac h-<sn>Ui Neill</sn></ps> fein, do toighecht mur a roibh h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> do thoighecht mur a roibe h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> <sup resp="MCB">&ampersir;</sup> a clann &ampersir; sith do denum doibh fri aroile &ampersir; eric <ps><sn>Mic Domnaill</sn></ps> do thabairt doibh &ampersir; eric do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &iacute;na esonoir &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.5">
<p><ps><fn>Fergal</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Ferghail</fn> <sn>Meg Eochagain</sn></ps>, .i. sai cinn-fedhna beogha, ceinnsealaigh, deigheinigh, do marbadh le <term type="baron">Barun</term> <pn>Delbhna</pn> &ampersir; lena mac, .i. le <ps><fn>Semus</fn></ps> &ampersir; le cuid do <on>Dhalatunachaibh</on>, <frn lang="la">scilicet, 13 Kalendas Ianuarii, <uncl>quam plura Do<ex>min</ex>i</uncl> exeunte &ampersir; <corr resp="BMC" sic="19">9</corr>
pro Aureo Numero</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.6">
<p>Da mac <mls n="91a" unit="fol. A"/> <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Anmhuind</an>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le 
h-<on>Oirghiallaibh</on>, .i. <ps><fn>Tadhg</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feidhlim</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.7">
<p><ps><fn type="f">Sadhbh</fn>, ingen <sn>Mhic Gaffraigh</sn>, .i. ben <ps><fn>Cathail</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Magnusa</sn></ps></ps>, .i. sai mna gan uiresbaidh, d'h-eg in bliadhain-si, 
<frn lang="la">8 (alias, 7) Idus Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.8">
<p>Maidm <pn>Sgriboigi</pn> in bliadhain-si le <ps><fn>Seffraigh</fn>, mac <fn>Emuind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, ar <ps><fn>Laisech</fn>, mac <fn>Rosa</fn></ps> &ampersir; ar cloinn h-<ps><sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, du in ro marbadh <ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Conlaich</fn> <sn>Mic Muiris</sn></ps> &ampersir; tri fir deg ar fichit maille ris.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.9">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an>, mic <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.10">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Aedha</fn> Big, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhi</an><pb n="178"/>

<sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh i <term type="castle">caislen</term> h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <fn>Tigernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tigernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, le 
<ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">6 Idus 
Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1452.11">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <sn>Mac Gille Fhinnein</sn>, <corr resp="BF" sic="taisec">taisech</corr> <on>Muinntire Peodacha<sup resp="BMC">i</sup>n</on></ps>, <frn lang="la">mortuus est 6 Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1453" type="annal">
<div2 n="U1453.0">
<p><mls n="86d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. x.uiii.</sup> Anno Domini M. cccc. l. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1453.1">
<p><ps><sn>Ma<sup resp="BMC">c</sup> Carrthaigh</sn> <an>Riabhach</an> do eg an bliadhain-si: 
.i. <fn>Donnchadh</fn></ps>, feichem coitchenn d'fheraibh <pn>Erenn</pn> &ampersir; 
<pn>Alban</pn>. &ampersir; <ps><fn>Diarmait</fn></ps> an dunaidh do righadh ina 
inadh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1453.2">
<p><ps><sn>Mag Mathgamna</sn> do eg in bliadhain-si: .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Rughraidhe</fn></ps>, .i. fer cunnaill, craibtech, rob' ferr einech &ampersir; eghnum dia thir &ampersir; rob' ferr 
aitne ar gach eladhain da cluinedh, a eg oidhci Casc ina 
thigh fein 'sa <pn>Lurgain</pn> &ampersir; a adhlacadh a <pn>Cluain E&oacute;is</pn>. 
&ampersir; <ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Moir</an> <sn>Megh Mathgamna</sn></ps>, 
do righadh ina inadh ar <on>Oirghiallaibh</on> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1453.3">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac in <an>Gilla Duibh</an>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic 
<fn>Amlaim</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <an>Charraigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit 16 
Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1454" type="annal">
<div2 n="U1454.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. xx.ix.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. 
iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1454.1">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Nechtain</fn> 
h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh do <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Neill</fn> 
(<an>Gairbh</an>) h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. &ampersir; is amhlaidh so ro marbadh 
e: .i. h-<ps><sn>Ua Dochartaigh</sn></ps> do gabail <ps><fn>Domnaill</fn></ps> a feall <pb n="180"/>

&ampersir; a cur a <term type="castle">chaislen</term> <pn>Indsi</pn>. Muinnter h-<ps><sn>Ui Dochartaigh</sn></ps>,
.i. lucht coimeda <ps><fn>Domnaill</fn></ps>, do fheall <mls n="91b" unit="fol. A"/> for h-<ps><sn>Ua n-Dochartaigh</sn></ps>: .i. &eacute; fein do gabail &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps> do legan amach. Mar do chuala h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. 
<fn>Rughraidhe</fn></ps>, <ps><fn>Domnall</fn></ps> do ghabail leis h-<ps><sn>Ua n-Dochartaigh</sn></ps>, do tinoil se sluaigh chuigi &ampersir; do-chuaidh se a timceall 
<term type="castle">caislein</term> Innsi &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> aile fo sg&aacute;il ann, .i. 
<ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Dochartaigh</sn></ps> a laim ann ag a muinntir fein &ampersir; ag <ps><fn>Domnall</fn></ps>. <ps><fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibilin</sn></ps> do beith a gabhail in chaislein ar <ps><fn>Domnall</fn></ps>. <ps><fn>Domnall</fn></ps> imorro do dhola ar barr an <term type="castle">caisdeil</term> &ampersir; cloch do bualadh amach uadh (<frn lang="la">Nonis Aprilis</frn>) ar h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn> (.i. <fn>Rughraidhe</fn>)</ps> &ampersir; do marbh e don urchur-sin. &ampersir; tainic fein amach 
iarum fa buaidh coscair &ampersir; ro lean an sluagh &ampersir; do-rindi 
&eacute;dail mor orra. &ampersir; ro gab fein <pn>Tir Conaill</pn> co 
h-im<sup resp="BMC">sh</sup>lan o sin amach &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1454.2">
<p><ps>Domhnall, mac <fn>Seaain</fn> 
h-<sn>Ui Raighilligh</sn> (.i. <fn>Domnall</fn> Ban <sn>O Raighilligh</sn></ps>), do eg 
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1454.3">
<p><ps><fn type="f">Lasairfhina</fn>, ingen <sn>Mic Maghnusa</sn>, 
.i. ingen <fn>Cathail</fn> <an>Oic</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Mhoir</an>, ben h-<ps><sn>Ui Fhialain</sn>, .i. <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Fhialain,</sn></ps></ps> .i. ben daenachtach, deighbesach, <frn lang="la">obiit 6 Idus Iunii</frn> .</p>
</div2>
<div2 n="U1454.4">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mac Amhlaim</sn>, .i. mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Amhlaim</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Amhlaim</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <an>Charraigh</an> <pb n="182"/>

<sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Patraig</fn> 
<an>Riabhach</an></ps>, a derbrathair aile, do marbadh a feall le 
<ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic an <an>Gille 
Dhuibh</an>, mic <fn>Aedha</fn> &mdash;<frn lang="la">a quo</frn> <on>Clann Aedha</on> <on>Cloinne Amhlaim</on>&mdash; mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Amhlaim</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <an>Carraigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">5 Idus Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1454.5">
<p><ps><fn type="f">Graine</fn>, ingen <fn>Conchobair</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, maigden deighbesach, <frn lang="la">obiit 6 Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1454.6">
<p><app>
<lem>Seanmoir do radha in bliadhain-si ar in <pn>Cloich Chuirr</pn> i <pn>Fhearaibh Manach</pn> do <ps><fn>Thadhg</fn> h-<sn>Ua Dhonnchadha</sn></ps>, .i. la 
<ps type="saint"><rn>San</rn> <fn>Laurais</fn></ps>. &ampersir; as uime do sgrib me sin, ar son gurab' aithnidh dham gu b' fhuil an t-shenmoir-sin na <pn>Cloiche Cuirre</pn> 'na h-aireas ag a lan do dhainibh.</lem>
<rdg wit="R">Issin bliadhain-si adubert <ps><fn>Tadg</fn> h-<sn>Ua Donnchadha</sn></ps> senmoir for an <pn>Cloich Cuirr</pn> a <pn>Feraib Manach</pn> for tus, .i. la feili <ps type="saint"><fn>Labhrais</fn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1455" type="annal">
<div2 n="U1455.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. x.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1455.1">
<p><ps><fn>Cumsgrach</fn>, mac <fn>Conchobair</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg in 
bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1455.2">
<p>Cogadh mor d'eirghi eter <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn>adhbur righ</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> &ampersir; 
<ps><sn>Mag Shamradha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>. <ps><fn>Pilib</fn></ps> do dhenam <term type="encampment">fhoslongpuirt</term> ag <pn>Beinn Echlabra</pn>. Clann <ps><fn>Philib</fn></ps> do dul, becan fedhna, a <pn>Teallach Eathach</pn>, .i. <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps>. &ampersir; n&iacute; rabadur d'fheaghain ar in <mls n="91c" unit="fol. A"/> sibal-sin acht secht fichit coisidhe &ampersir; da fher deg <term type="horseman">marcach</term>. Baile <ps><sn>Meg Shamradhain</sn></ps> do loscadh leo &ampersir; an tir uile co h-imslan. Mac <ps><sn>Meg Samhradhain</sn></ps> do marbadh don turus-sin, .i. <ps><fn>Mailechlainn</fn> <an>Dubh</an></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Eogain</fn> <sn>Meg Shamradain</sn></ps> &ampersir; moran <pb n="184"/>

aile dia muinntir. Clann <ps><fn>Pilib</fn></ps> do thoighecht dia tigh 
don turus-sin fa buaidh cosgair &ampersir; comaidhme &ampersir; araile.</p>
<p><app>
<lem><ps><fn>Toirrdelbach</fn> cetna, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do dhola co <pn>Loch Meilghi</pn> &ampersir; crannog <ps><sn>Meg Fhlannchadha</sn></ps> do ghabail &ampersir; do airgain leis don turus-sin &ampersir; a toighecht fein dia thigh fo buaidh cosgair.</lem>
<rdg wit="R">Crann&oacute;c <pn>Locha Meilghi</pn>, .i. crannog <ps><sn>Meg Fhlannchadha</sn></ps>, do gabail &ampersir; do arcain la <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1455.3">
<p>h-<ps><sn type="head of family">Ua Neill</sn> do rigadh an bliadhain-si for <on>Ulltaibh</on>, .i. 
<fn>Enri</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. m&iacute; 
re Lughnasadh do shonnradh. h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <on>Clanna Neill</on> uile &ampersir; <term type="coarb">Comarba</term> <ps type="saint"><fn>Patraig</fn></ps> do dhola leis co <pn>Tulach Og</pn> &ampersir; a righadh ann leo co h-onorach do dheoin De &ampersir; daine &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1455.4">
<p><ps><fn>Maine</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn> <sn>Mic Caba</sn>, do eg an bliadhain-si, 
.i. <rn>adhbur Consabla</rn> in da <pn>Breifne</pn> &ampersir; <pn>Oirgiall</pn> &ampersir; <pn>Fer 
Manach</pn></ps> ar einech &ampersir; ar eaghnum &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1455.5">
<p>Logadh na n-uile pecadh an bliadhain-si ag ab na h-<pn>Uaamha</pn>, .i. 
ag <ps reg="John Boole">Seon Bul</ps>, ag a thabairt amach a <term type="monastery">Mainistir</term> na 
h-<pn>Uaama</pn>, <frn lang="la">in festo Pentecostes</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1455.6">
<p>h-<ps><sn>Ua Caisidi</sn> <an>Cuile</an> d'h-eg 
in bliadhain-si, .i. <fn>Diarmait</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Ruaidh</an>, 
mic <fn>Oisep</fn> h-<sn>Ui Chaiside</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1455.7">
<p><ps><fn>Nualaigh</fn>, ingen 
<fn>Cathail</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1455.8">
<p><ps><rn>Biccair</rn> <pn>Chuil<sup resp="BMC">e</sup> Maine</pn>, .i. <fn>Conchubar</fn>, mac <fn>Nicoil</fn>, mic<pb n="186"/>

<fn>Murchaidh</fn> (.i. in <rn>Maigister</rn> <an>Mor</an>) <sn>Mic Gilla Chalma</sn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">hoc anno, scilicet, iii. Idus Aprilis, <sup resp="BMC">A.D.</sup> 1455</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1456" type="annal">
<div2 n="U1456.0">
<p><mls n="87b" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. xx.i.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
l. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1456.1">
<p>Sgel mor a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si, .i. h-<ps><sn>Ua Neill</sn> d'eg, .i. <fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Moir</an>, .i. athair <fn>Enri</fn> (.i. h-<sn>Ua Neill</sn></ps>).</p>
</div2>
<div2 n="U1456.2">
<p><app>
<lem>Cogadh mor d'eirghi eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><rn>ri</rn> <pn>Thire Chonaill</pn>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. <ps><sn>O Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhul, sluagh mor, a n-<pn>Inis Eogain</pn> &ampersir; <term type="encampment">longport</term> do ghabail doibh gairid o <term type="castle">chaislen</term> <pn>Chuil Mic an Trein</pn>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps>, .i. derbrathair h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; 
<ps><sn>Mac Suibne</sn> <pn>Fanad</pn></ps> do thecht ar tri h-eachaibh asa sluagh fein do breith sgel h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> leo &ampersir; tangadur ar faichthi <pn>Cuil Mic an Trein</pn>. Clann h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Toirdelbach</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps>, do thecht an trath-sin gairid on <term type="castle">chaislen</term>. &ampersir; adconncadur an triur <term type="horseman">marcach</term> &ampersir; do leanadur iad &ampersir; do marbadh h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps></lem>
<rdg wit="R">h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn> do marbadh in bliadhain-si, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Neill</fn> (<an>Gairbh</an>) h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; a derbrathair, .i. <ps><fn>Aed</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do ghabail &ampersir; <ps><sn>Mac Suibhne</sn></ps> do ghabail fos. &ampersir; la h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> do-ronadh sin &ampersir; a <pn>Cill Baithin</pn> dono do-ronad &ampersir; araile. &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Cairbrech</an>, mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do righadh d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> for <pn>Thir Conaill</pn>.</rdg>
</app><pb n="188"/>

<app>
<lem></lem>
<rdg wit="H">leo &ampersir; do gabadh <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Suibhne</sn></ps>. A <pn>Cill Baithin</pn> dono do-ronadh sin <frn lang="la">5 Kalendas Iunii</frn>. <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Cairbreach</an>, mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do thoighecht mur a roibhe h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> dia righadh ar <pn>Tir Chonaill</pn> an tan-sin. &ampersir; tuc comadha mora do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; da macaibh righ &ampersir; da <term type="sub-king">uirrighaibh</term> &ampersir; da aes gradha. &ampersir; tighernus co h-umhal d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> o sin amach uadh h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do thoighecht dia tigh don turus-sin fo buaidh cosgair &ampersir; comaidhmhe.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1456.3">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Gilla na Naem</fn> <sn>Me<sup resp="BMC">g</sup> Sgoloigi</sn>, .i. 
<rn>maighister sgoile</rn></ps> do bi a <pn>Lis Gabail</pn>, <frn lang="la">quieuit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1456.4">
<p><ps><fn>Nicol</fn> <sn>Mag Aracha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1456.5">
<p><ps><fn type="f">Graine</fn>, ingen <fn>Aedha</fn>, mic 
<fn>Ardghail</fn>, buime in abbaidh oig <pn>Lesa Gabail</pn>, .i. <fn>Briain</fn>, 
mic <fn>Gilla Patraig</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1457" type="annal">
<div2 n="U1457.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1457.1">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do 
eg, .i. mac do r&iacute;gh <pn>Fer Manach</pn>, iar m-buaidh onghta 
&ampersir; aithrighe maithi.</p>
</div2>
<div2 n="U1457.2">
<p>Cogadh mor in bliadhain-si eter <ps><sn>Mag 
Uidhir</sn> (.i. <fn>Tomas</fn>)</ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do tinol a thire chuige &ampersir; mur do chualadur clann <ps><sn>Meg Mhathgamna</sn></ps> sin, do-chuadur ar a n-daingneachaibh, .i. ar <on>Eoganaigh</on> &ampersir; fa <pn>Sliabh Mughdorn</pn>. <pb n="190"/>

<ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhul, sluagh mor, a n-<pn>Dartraighi</pn> <pn>Con Innsi</pn> &ampersir;, o nach rucadur ar chaeraidhecht, do loisgedur <pn>Dartraighi</pn> uile &ampersir; baile 
<ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Rugraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, .i. <pn>Lis na 
n-Gabur</pn> &ampersir; a toighecht dia tigh don turus-sin fo buaidh 
cosgair &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1457.3">
<p><app>
<lem><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn type="king-worthy">adbur righ</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> &ampersir; a clann do dhul, sluagh mor, a m-<pn>Breifne</pn> 
h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> d'fhaghbail fhesa rompo &ampersir; do cur a caeraidhecht a n-daingen. <ps><fn>Pilib</fn></ps> do dhul co baile 
h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; an baile do loscadh lais &ampersir; an t&iacute;r uile archena. <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; a shluagh do inntogh. <ps><sn>O <corr resp="BMC" sic="Ruair c">Ruairc</corr></sn></ps> do breith ar <ps><fn>Philib</fn></ps> &ampersir; imruagadh do thabairt do. Ru<mls n="92a" unit="fol. A"/>aig mhor do thabairt do chlainn <ps><fn>Pilib</fn></ps> an tan-sin ar h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. ar <fn>Tigernan</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Maghnusa</fn> <an>Grumhaigh</an>, mic
<fn>Cathail</fn> <an>Buidhir</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh leo don turus-sin &ampersir; moran aile nach airmiter sunn. <ps><fn>Pilib</fn></ps> do thoighecht dia tigh don turus-sin fo buaidh cosgair.</lem>
<rdg wit="R">Cogadh mor in bliadhain-si eter <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Tigernan</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> 
h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; a clann do dhul, sluagh mor, a m-<pn>Breifne</pn> h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; baile h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> do loscadh leo &ampersir; an tir arcena. <ps><sn>O Ruairc</sn></ps> do breith orra &ampersir; imruagadh do beth etorra &ampersir; ruaig mhor do thabairt d'h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Maghnusa</fn> <an>Grumhaigh</an>, mic <fn><corr resp="BMC" sic="Cathil">Cathail</corr></fn> <an>Buidhir</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; moran aile nach airmiter sunn. <ps><fn>Pilib</fn></ps> do thoighecht dia thigh fo buaidh cosgair don turus-sin.</rdg>
</app></p>
</div2>
<pb n="192"/>
<div2 n="U1457.4">
<p><app>
<lem>Cogadh mor in bliadhain-si eter <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. Lochlainn, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> do ghabail coinne fri a cheile os cinn <pn>Atha Conaill</pn>. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do dola, becan daine, a coinne h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps>, .i. seisur <term type="horseman">marcach</term> &ampersir; tri fichit coisidhe. Mur do chuala h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; <on>Tellach Eathach</on> &ampersir; <on>Teallach Dunchadha</on> <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do beth, becan fedhna, tucadur amus coinne fair. Mur do connaic <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> an feall do dhenum air, tainic roime co <pn>Gort an Fhedain</pn>. Is annsin ruc corachadh ceitirne do muinntir h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; corughadh <term type="gallowglass">galloglach</term> air annsin. Is annsin do innto <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> orra, an seisur do badur ar eachaibh &ampersir; na tri fichit ceithernach &ampersir; do maidmaidhedur muinnter h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> co h-athusach &ampersir; co h-adhmur in tan-sin &ampersir; tucadur maidm <pn>Atha Conaill</pn> &ampersir; na <pn>Graine</pn> forra, .i. abhann fil eter <pn>Feru Manach</pn> &ampersir; an <pn>Breifne</pn>. Do innto <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> annsin &ampersir; a muinnter co h-edalach, athusach. &ampersir; tucadar ceithern <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> se cinn deg leo do uaislibh muinntire h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> co baile <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; do cuiredh ar cuaillech garrdha <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> iat &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R">Cogadh mor in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> eter <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Lochlainn</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>. Maidhm mor do thabairt for h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn></ps> &ampersir; for <on>Theallach Eathach</on> &ampersir; for <on>Theallach n-Dunchadha</on> le <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. maidhm na <pn>Graine</pn>, d&uacute; inar' marbadh &ampersir; inar' baithed sochraide mor dibh, &iacute;nnus co tucdad mu&iacute;nnter <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> s&eacute; c&iacute;nn dheg leo do cennaibh a namad co baile <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps>, gur' cuirset for cuaillech garrgha annsin iad a fiadhnuse fer n-<pn>Erenn</pn> &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<pb n="194"/>
<div2 n="U1457.5">
<p><ps><fn>Glaisne</fn>, mac <fn>Concobair</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in 
bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1457.6">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Gallcubair</sn>, .i. mac h-<sn>Ui Gallchobair</sn></ps>, do marbadh fare clainni <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> ar sleibtib <pn>Cinel-Luachain</pn>, le <ps><sn>Mac an Taisigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1457.7">
<p><ps><fn type="f">Lasairfhina</fn>, ingen <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an>, 
Mic <fn>Briain</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn>, ben <ps><fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Ceothain</sn></ps></ps>, 
<frn lang="la">obiit 14 Kalendas Iunii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1458" type="annal">
<div2 n="U1458.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f. <sup resp="BMC">l. x.iii.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1458.1">
<p><mls n="87b" unit="fol. B"/>h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Fhailghi</an> d'h-eg in bliadhain-si, 
.i. in <an>Calbach</an> <sn>Ua Concobuir</sn></ps>, iar forba a aise uile; .i. fer as mo do 
bean do <on>Gallaibh</on> <pn>Erenn</pn> <app>
<rdg wit="H">da n-ainndeoin ina aimsir 
fein. &ampersir; <ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> do rigadh ina &iacute;nadh, .i. a mac fein. &ampersir; as e fos is mo tuc d'&oacute;r &ampersir; d'airged <mls n="92b" unit="fol. A"/> &ampersir; d'edach &ampersir; d'echaibh do damaibh &ampersir; d'fhiledhaibh <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn> &ampersir; araile.</rdg>
<rdg wit="R">da n-ainndeoin ocus is mo do tinnlaic do damaibh &ampersir; d'fhiledaibh <pn>Erenn</pn> archeana. &ampersir; a mac fein do righadh &iacute;na &iacute;nadh, .i. <ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps> &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1458.2">
<p><ps><sn>Mag Samradhain</sn></ps> do eg in bliadhain-si, iar caithemh 
a aisi uile re maitius m&oacute;r, .i. <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Ferghail</fn> 
<sn>Meg Samradhain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn> d'h-eg in bliadhain-si, 
.i. <fn>Lochlainn</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <rn>lethri</rn> na 
<pn>Breifne</pn></ps>, iar caithemh a aisi uile.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.4">
<p>Sluaghadh mor do dhenum do h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; d'h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; do <ps><sn>Mhag Uidhir</sn></ps> i <pn>Connachtaibh</pn> &ampersir; tuc <term type="hostage">braighdi</term> <pn>Ichtair Connacht</pn> leis don turus-sin. &ampersir; do loisc baile h-<ps><sn>Ui <pb n="196"/>

Ruairc</sn></ps>, .i. <pn>Druim Da Thigher</pn> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.5">
<p><ps><fn>Art</fn> h-<sn>Ua Neill</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. mac <fn>Eogain</fn>, mic 
<fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. cenn e&iacute;n&iacute;gh &ampersir; egnuma &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.6">
<p><ps><sn>Mac Uilliam a B&uacute;rc</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. 
<fn>Emann</fn> <sn>a B&uacute;rc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.7">
<p><ps><fn>S&eacute;mus</fn> <sn reg="Nugent">Nuindsind</sn> d'h-eg <sup resp="BMC">in bliadhain-si</sup>, .i. mac <rn>Baruin</rn> <pn>Delbhna</pn></ps>, .i. cenn fedhna rob' fherr do bi isin <pn>M&iacute;dhe</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.8">
<p><ps><sn>Mac Diarmata</sn> <pn>Muighi Luirg</pn> 
d'h-eg: .i. <fn>Tomaltach</fn>, mac <fn>Concobair</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>, 
feichemh coitchenn do damaibh <pn>Erenn</pn>. &ampersir; a mac d'h-eg 
in bliadhain-si f&oacute;s, .i. <ps><fn>Cathal</fn> <sn>Mac Diarmata</sn>, .i. 
<rn>adhbur righ</rn> <pn>Muighi Luirg</pn></ps> gan <sup resp="BMC">fh</sup>rasabhra. &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> 
<sn>Mac Diarmata</sn></ps> do righadh ina &iacute;nadh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.9">
<p><ps><fn>Seffraigh</fn>, mac <fn>Emainn</fn>, mic <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, do marbadh 
le <ps><fn>Seaan</fn>, mac h-<sn>Ui Fherghail</sn>, .i. mac <fn>Domnaill</fn>, mic 
<fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Concobair</fn>, .i. le <fn>Laisech</fn>, mac <fn>Rosa</fn></ps>, &ampersir; araile: <frn lang="la">scilicet, 9 Kalendas Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.10">
<p><ps><fn type="f">Una</fn>, ingen <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.11">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn>, mac <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Fhialain</sn></ps>, .i. fer 
fonnmur, binn, subhaltach, d'eg in bliadhain-si, <frn lang="la">16 Kalendas 
Septimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.12">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Dall</an> <sn>Mag Diarmata</sn></ps>, .i. daill&iacute;n 
do ghabadh moran dana &ampersir; fer cuimne ro moire ar gach 
n&iacute; da chluineadh &ampersir; co h-airighe ar aesaibh &ampersir; ar air&iacute;saibh na 
n-daine, <frn lang="la">obiit 4 Kalendas Septimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1458.13">
<p><term type="church">Tempoll</term> <pn>Achaidh Beithi</pn> do loscadh in bliadhain-si &ampersir; moran do lebraibh maithi<sup resp="BMC">bh</sup> do loscadh ann on <ps><rn>Oifficel</rn> <sn>Mac Mathgamna</sn>, .i. o <fn>N&iacute;all</fn>, mac <sn type="patronymic">Mic Craith</sn> <sn>Mic Mathgamna</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="198"/>
<div1 n="U1459" type="annal">
<div2 n="U1459.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xxiiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. l. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1459.1">
<p><mls n="92c" unit="fol. A"/>h-<ps><sn>Ua Briain</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Tuadhmuman</pn>, d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Toirrdelbach</fn> h-<sn>Ua Bria&iacute;n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.2">
<p>Maidm mor do thabairt le h-<ps reg="Thomas Fitzgerald Seventh Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> ar h-<ps><sn>Ua Concobhair</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. <fn>Conn</fn>, mac an <an>Calbaigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, d&uacute; inar' gabadh &eacute; fein &ampersir; inar' marbadh mac mic <ps><fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn>, .i. <fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Emuind</fn>, mic <fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Maileachlainn</fn>, mic <fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <an>Muimnigh</an> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn></ps> &ampersir; moran dia muinntir &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Birn</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si, 
.i. <ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua Birn</sn>, .i. <rn>taisech</rn> <pn>Thire Briuin</pn></ps>, iar caithemh a aisi gu m&oacute;r.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.4">
<p>h-<ps><sn>Ua Cuirnin</sn> do eg in bliadhain-si .i. <fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua Cuirnin</sn>, .i. <rn type="ollav in history">ollam</rn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, .i. sai re senchus.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.5">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Cam</an>, mac <fn>Con 
Uladh</fn>, <sn>Mac an Bhaird</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si, .i. sai fhir dana.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.6">
<p>Crecha <pn>Cinel Duachain (<frn lang="la">alias</frn>, L<sup resp="BMC">uachain</sup>)</pn>
do dhenam le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Pilib</fn> mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg
Uidhir</sn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.7">
<p>Crecha <pn>Muighi Slecht</pn> do dhenum 
le <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> an bliadhain cetna, .i. le <ps><fn>Tomas</fn> <an>&Oacute;g</an> 
<sn>Mag Uidhir</sn></ps>, &ampersir; baile <ps><sn>Meg Samradhain</sn></ps> do loscadh leis don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.8">
<p><ps><fn>Glaisne</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do marbadh le clainn <mls n="87c" unit="fol. B"/> <ps><fn>Rugraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> an 
bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn></ps> do thabairt sluaigh 
<on>Gall</on> leis co <term type="castle">caisdel</term> na h-<pn>Oghmaidhe</pn> da ghabail ar clainn <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; sith do dhenum doibh don turus-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.10">
<p><ps><fn>Ferghail</fn> mac <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg in 
bliadhain-si, iar forba a aisi.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.11">
<p><ps><fn>Mael Muire</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, h-<sn>Ua Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si, .i. adbhur suadh i senchus &ampersir; a n-dan.</p>
</div2>
<div2 n="U1459.12">
<p><ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, ingen h-<sn>Ui Breislen</sn>, .i. mathair <ps><fn>Phiarusa</fn>, mic an <rn>Abaidh</rn></ps></ps>, <frn lang="la">obiit Kalendis Februarii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="200"/>
<div1 n="U1460" type="annal">
<div2 n="U1460.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l.u.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1460.1">
<p><ps><sn>Mag Samradhain</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Eogan</fn> 
<sn>Mag Samhradhain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.2">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <sn reg="Nugent">Nuinnsenn</sn> do eg in bliadhain-si, .i. mac <fn>Uilliam</fn> <sn>Nuinnsenn</sn></ps>, .i. Gallmac&aacute;mh sona, s&eacute;namail.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.3">
<p><ps>An t-<rn>espuc</rn> h-<sn>Ua Briain</sn>, .i. <rn>espuc</rn> 
<pn>Chille Da Lua</pn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Brian</fn> <an>an Choblaigh</an>, mac
<fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, a n-<pn>In&iacute;s Cluana
Ramfhoda</pn>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.4">
<p><ps><sn>Mac Caba</sn> do eg an bliadhain-si, .i. <fn>Enr&iacute;</fn> <sn>Mac Caba</sn>, .i. sai <rn>Consabla</rn></ps> ar e&iacute;nech &ampersir; ar eghnum &ampersir; ar crabadh. &ampersir; fa lan <pn>Eire</pn> da maith<sup resp="BMC">i</sup>us &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.5">
<p>Maidm mor do thabairt ar <on>Ghallaibh</on> an bliadhain-si leis h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. <fn>Conn</fn>, mac an <an>Calbaigh</an></ps>, du i torchair <ps reg="Hussey, baron of Galtrim"><rn>Barun</rn> <pn>Galatruim</pn></ps> &ampersir; moran aile do <on>Ghallaibh</on> nach airmither sunn.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.6">
<p>Maidm <mls n="92d" unit="fol.A"/> mor do thabairt ar h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> le <on>Ghallaibh</on> in bliadhain-si &ampersir; h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn> (.i. <fn>Seaan</fn>)</ps> do marbadh ann <frn lang="la">3 Nonas Septimbris</frn> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoghan</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Mathgamna</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>. <app>
<lem>&ampersir; n&iacute; tainig o <ps><fn>Cathal</fn> <an>Croibhderg</an> h-<sn>Ua Conchobhair</sn></ps> sgel Connachtaigh budh mo ina 'n sgel-sin, .i. <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Gilla Isa</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>. &ampersir; do bi <pn>Eire</pn> uile lan do cumaidh an righ-sin an da <pn>Breifne</pn> &ampersir; do badur dama &ampersir; deoraidh <pn>Erenn</pn> &ampersir; deibl&eacute;na bochta co cumthac ina dhiaigh &ampersir; a n-diaigh a derbrathar, .i. <ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps>.</lem>
<pb n="202"/>
<rdg wit="R">&ampersir; ba cumthach dama &ampersir; deoraidh <pn>Erenn</pn> deis an righ-sin an da <pn>Breifne</pn>, .i. <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Gilla Isa</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>. &ampersir; </rdg>
</app> <ps><fn>Cathal</fn> h-<sn>Ua Raighilligh</sn> do righadh 'sa <pn>Breifne</pn> an tan-sin, .i. mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.7">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an> mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do l&eacute;gan as a laimdechus do h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Enr&iacute;</fn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.8">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <an>Ruadh</an> 
<sn>Mac Caba</sn></ps> <frn lang="la">13 Kalendas Ianuarii obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1460.9">
<p><sup reason="misplaced in MS" resp="BMC" source="fol. A 92c">h-<ps><sn>Ua Caiside</sn> <pn>Cuile</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Cormac</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Tadhg</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui Chaisidi</sn></ps></sup>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1461" type="annal">
<div2 n="U1461.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l.x.ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1461.1">
<p><app>
<lem><ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">braithrecha</term>, .i. <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps>, do dhola o <pn>Thir Aedha</pn> tar sliabh soir a <pn>Tir Conaill</pn>. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">braithri</term>, .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Cairbrech</an>, mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do thegmail doibh &ampersir; cumusg do thabairt da cheile doibh. <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; a braithri do briseadh ar h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; a ghabail leo. &ampersir; a derbrathair do marbadh don turus-sin leo, .i. <ps><fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps>. &ampersir; do beanadur cos &ampersir; lamh do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> fein. <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> do righadh ar <pn>Tir Conaill</pn> iar sin leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; le comarbadhaibh <pn>Tire Conaill</pn> co h-aentadhach, do thoil De &ampersir; daine &ampersir; araile.</lem>
<pb n="204"/>
<rdg wit="R">h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn> <an>Cairprech</an>, mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do ghabail le clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps> &ampersir; cos &ampersir; lamh do buain de. &ampersir; a derbrathair, .i. <ps><fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps>, do marbadh. &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> do rigadh for <pn>Thir Conaill</pn> iar sin leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> &ampersir;</rdg>
<rdg wit="MSB2"><sup resp="BMC"><ps>h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps></sup>, .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Cairbrech</an>, mac <fn>Nechtain</fn></ps>, <sup resp="BMC">do ghabail</sup> le clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps> &ampersir; cos &ampersir; lamh do buain de doibh. &ampersir; a derbrathair do marbadh, .i. <ps><fn>Magnus</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> do righadh.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1461.2">
<p><mls n="87b" unit="fol. B"/><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Eogain</fn> mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do eg do bidhg ina leabaidh fein in bliadhain-si: .i. fer einigh &ampersir; egnuma &ampersir; cenn damh &ampersir; deoraidh <pn>Erenn</pn> &ampersir; nech is mo ro cennaigh do dhan &ampersir; d'eladhain &ampersir; ro bo mo duanaire do bi i n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir. &ampersir; fa bronach dama <pn>Erenn</pn> ina dhiaigh dia cumaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1461.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Concobhuir</sn> <an>Connacht</an> do eg in bliadhain-si; .i. <fn>Aedh</fn>, mac h-<sn>Ui Concobuir</sn> <an>Duinn</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1461.4">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> <sn>Me<sup resp="BMC">g</sup> Carrthaigh</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1461.5">
<p><ps><fn>Aenghus</fn> <sn>Mag Craith</sn></ps> d'eg, .i. sai fir dana.</p>
</div2>
<div2 n="U1461.6">
<p>Cath, no a d&oacute;, mor do thabairt eter <ps reg="Henry VI, King of England"><rn>ri</rn> <pn>Saxan</pn></ps> &ampersir; <ps reg="Richard, Duke of York"><rn>Diuice</rn> Oderca</ps>. An <frn lang="en">Duic</frn> dono do marbadh isin cath si &ampersir; <ps reg="Henry VI, King of England"><rn>ri</rn> <pn>Saxan</pn></ps> <mls n="93a" unit="fol. A"/> fein do 
innarbadh le mac an <frn lang="en">Duice</frn> &ampersir; &eacute; fein do righadh for <on>Shaxanaibh</on> ina &iacute;nad &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1461.7">
<p><ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic<pb n="206"/>

<fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, do eg in
bliadhain-si, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Sligigh</pn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1461.8">
<p><ps><sn>Mac Cathmail</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Brian</fn> <sn>Mac Cathmail</sn></ps>
&ampersir; <ps><sn type="head of family">Mac Cathmail</sn></ps> do denum d'<ps><fn>Eogan</fn> <sn>Mac Cathmhail</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1462" type="annal">
<div2 n="U1462.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l.xx.uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1462.1">
<p>Cogadh m&oacute;r d'eirghi eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> 
&ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn> .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dhul, sluagh mor, a <pn>Tir Conaill</pn>, .i. h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>&Oacute;g</an></ps>. &ampersir; do bi h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> don turus-sin da oidhci a <pn>Fanaid</pn> 
ag a loscadh &ampersir; ag a milliudh &ampersir; da oidhci aile a <pn>Cloinn 
(no n-Gleand) Eidhile</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1462.2">
<p><ps><fn type="f">Gra&iacute;ne</fn>, ingen <ps><fn>Tom&aacute;is</fn> <an>Oig</an> 
<sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. <rn>ri</rn> <pn>Fer Manach</pn></ps></ps>, do eg in bliadhain-si, .i. ben <ps>Mic <fn>Maghnusa</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn> (.i. <fn>Cathal</fn>)</ps>.
&ampersir; sgel mor a n-<pn>Erinn</pn> &eacute;g na deghmn&aacute;-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1462.3">
<p><ps><fn><corr resp="BMC" sic="Briain">Brian</corr></fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh (.i. caicidhis 
roim Nodlaig) le <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. &ampersir; 
fa lan <pn>Eire</pn> uile do clu &ampersir; d'airimh &ampersir; d'egnum &ampersir; d'einech an <ps><fn>Briain</fn></ps>-sin. &ampersir; <ps><fn>Emann</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh leisin <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> cetna-sin in lo roim <ps><fn>Brian</fn></ps> do marbadh leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1462.4">
<p><term type="maonastery">Ma&iacute;n&iacute;stir</term> <on>Brathar Min&uacute;r</on> 
do thinsgna<sup resp="BMC">dh</sup> in bliadhain-si a <pn>Muinechan</pn> re linn 
<ps><fn>Feidhl&iacute;m</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Ardghail</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do bhe<sup resp="BMC">i</sup>th ina righ ar <on>Oirghiallaibh</on>.</p>
</div2>
<pb n="208"/>
<div2 n="U1462.5">
<p><app>
<lem><ps><fn>Tom&aacute;s</fn> <sn>Cuisin</sn></ps> do be<sup resp="BMC">i</sup>th a n-<pn>Ard Macha</pn> &ampersir; sgol aigi in bliadhain-si, .i. <term type="Master of Law">maighister dligidh</term> rob' ferr do bi a n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Tomas</fn> <sn>Cusin</sn>, .i. <rn type="Master of Law">maighister dligeadh</rn></ps> dob' ferr ina aimsir, do beith i n-<pn>Ard Macha</pn> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> &ampersir; sgol mor aigi.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1462.6">
<p><ps><fn>Matha</fn> h-<sn>Ua h-Eogain</sn>, <rn>aircinnech</rn> <pn>Innsi Cain</pn> for <pn>Loch Eirni</pn>, .i. mac in <an>Oifficel Riabaigh</an>, .i. <fn>Gilla Domnaigh</fn>, mac <fn>Matha</fn> (.i. in <rn>Maighister</rn> <an>Mor</an>)</ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1462.7">
<p><ps><rn>Prioir</rn> <pn>Daim Innsi</pn> (.i. <fn>Parrtolon</fn>, mac <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn>)</ps> d'eg in bliadhain-si ar <pn>Loch Dearg</pn> .</p>
</div2>
<div2 n="U1462.8">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Cormuic</fn>, mic an <an>Ghilla Dhuibh</an>, mic <fn>Aedha</fn></ps>, do bhathadh ar <pn>Port Cluana an t-Shnaigh</pn> in bliadhain-si, .i. <pn>Purt na Teinedh Aeil</pn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1463" type="annal">
<div2 n="U1463.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. ix.,</sup> Anno Domini M. cccc.
lx.iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1463.1">
<p><ps reg="James Seventh Earl of Desmond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Semus</fn>, mac <fn>Geroit</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.2">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, d'eg in bliadhain-si, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Sligigh</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.3">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Thire h-Oilella</pn> d'eg, <mls n="93b" unit="fol. A"/> .i. <fn>Tadhg</fn> <sn>Mac Donnchaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.4">
<p><ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Feidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do 
marbadh le <ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mhag Uidhir</sn> (.i. mac <fn>Tomais</fn> 
<an>&Oacute;ig</an>)</ps>in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.5">
<p><ps><fn>Cu Coicriche</fn>, mac <fn>Ferghail</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Uiginn</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.6">
<p><mls n="88a" unit="fol. B"/>An bliadhain-si do chuir <term type="king">ri</term> 
 <pn>Saxan</pn> an tidhlacudh docum h-<ps><sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn>, mac 
<fn>Eogain</fn></ps>: .i. ocht slata &ampersir; da fichit do sgarloit &ampersir; idh oir &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.7">
<p>Tuc h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, (.i. <fn>Enri</fn>, mac <pb n="210"/>

<fn>Eogain</fn>)</ps>, tuarastal do righ <pn>Tuadhmuman</pn> an bliadhain-si, .i. <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.8">
<p><ps><fn>T&oacute;mas</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, .i. sai cinn-fhedhna do <pn>Muigh Breghmuine</pn>, do marbadh le clainn
<ps><fn>Concobhair</fn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.9">
<p><app>
<lem><ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an> <sn>Mhag Mhathghamhna</sn>, .i. mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Ardgair</fn></ps>, do mharbadh le macaibh <ps><sn>Meg Murchaid</sn></ps> <frn lang="la">hoc anno</frn>.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Brian</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Ardghail</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh le macaibh <ps><sn>Meg Murchaidh</sn></ps> in bliadhain-si ar greis.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1463.10">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Gilla Patraig</fn>, mic an <rn>Airchideochain</rn> <sn>Meg
Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.11">
<p><ps><fn type="f">Gra&iacute;ne</fn> <an>Ballach</an>, ingen <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg <frn lang="la">13 Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1463.12">
<p>(<ps><fn>Tadhg</fn> <an>Dubh</an></ps> <gap resp="BMC"/>)</p>
</div2>
<div2 n="U1463.13">
<p>(<ps><fn>Toirrdhealbach</fn>, mac Marcuis <sn>Mheg Rat<sup resp="BMC">h</sup></sn></ps>, <frn lang="la">quieuit</frn>)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1464" type="annal">
<div2 n="U1464.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. xx.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx.
iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1464.1">
<p><ps><sn>Mac Caba</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Mathgamain</fn>, mac <fn>Enri</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.2">
<p><ps><fn>Mathgamain</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> 
<an>Ballaigh</an>, mic <fn>Matha</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>, do marbadh le <on>Gallaibh</on> 
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.3">
<p><ps><rn>Espuc</rn> in da <pn>Breifne</pn> d'h-eg in bliadhoin-si, .i. <fn>Fersithi</fn> <sn>Mag Uibne</sn></ps>, <frn lang="la">5 Kalendas Decimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.4">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Lochlainn</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> h-<sn><corr resp="BF" sic="Ui Ruaisc">Ui Ruairc</corr></sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.5">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Toirrdelbhaigh</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn>, .i. <rn>lethri</rn> <pn>Connacht</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.6">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh le h-<ps><fn>Eignechan</fn>, mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui <pb n="212"/>

Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.7">
<p><ps>Mac <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn> d'h-eg, .i. <fn>Mailechlann</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.8">
<p>Da mac h-<ps><sn>Ui Ceallaigh</sn></ps> do marbadh 
le <on>Gallaibh</on> in bliadhain-si, .i. da mac <ps><fn>Aedha</fn>, mic 
<fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Cellaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1464.9">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Grennach</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps>, 
.i. da mac <ps><fn>Duinn</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do <corr resp="BMC" sic="maabadh">marbadh</corr> lena n-derbrathair fein, .i. le <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Glas</an></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1465" type="annal">
<div2 n="U1465.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. i.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. 
u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1465.1">
<p><term type="wife">Ben</term> h-<ps><sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> d'h-eg in bliadhain-si, 
.i. <ps><fn type="f">Gormlaith</fn> <sn>Caem&aacute;nach</sn>, ingen <sn>Mic Murchadha</sn>, .i. ingen <rn>righ</rn> <pn>Laighen</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.2">
<p><term type="wife">Ben</term> <ps><sn>Mic Cathmhail</sn> (.i. <fn>Eogan</fn>)</ps> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <ps><fn type="f">Una</fn>, ingen h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.3">
<p><ps><sn>Mac Rithbertaigh</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Cu Chonnacht</fn>, ollam <sn>Meg Uidhir</sn> re dan</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.4">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Muiris</fn>, mic <fn>Matha</fn>, .i. ab <pn>Leasa Ghabail</pn></ps>, d'eg <frn lang="la">6 Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.5">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Seaain</fn> 
<an>Mh&oacute;ir</an>, mic <fn>Muiris</fn> <sn>Meg Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn>, d'h-eg, .i. decanach 
<pn>Locha h-Erne</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.6">
<p><ps><fn>Aenghus</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic 
Domnaill</sn></ps>, do marbadh a nn-Earrach na bliadhna le 
h-<ps><fn>Eoin</fn>, mac <fn>Alexandair</fn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mac an n-<rn>Easbuig</rn> <sn>Mic Domhnaill</sn></ps>, do buail h-e d'en buille 
cloidhim, .i. <frn lang="la">Anno Domini 1465, alias, 1465</frn> <note n="1" type="auth">4?</note>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.7">
<p><mls n="93c" unit="fol. A"/>Feall do dhenum do <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, ar <ps><sn>Mac Con<sup resp="BMC">sh</sup>nama</sn></ps> in bliadhain-si, .i. &eacute; fein, &ampersir; a <pb n="214"/>

mac do marbadh oc aiffrenn Dia Domnaigh &ampersir; moran dia muinntir.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.8">
<p><ps><fn>Ir</fn> <sn>Mag Raghnaill</sn></ps> d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.9">
<p><ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-egh <frn lang="la">hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.10">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mag 
Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1465.11">
<p><ps><fn>Eoin</fn>, mac <fn>Alasdair</fn>, mic <fn>Eoin</fn> <an>Mhoir</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, la roimh fheil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> &ampersir; moran eile maille ris <frn lang="la"><sup resp="BMC">A.D.</sup> 1465, alias, 1465</frn> <note n="2" type="auth">4?</note>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1466" type="annal">
<div2 n="U1466.0">
<p><mls n="88b" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l.x.ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1466.1">
<p>Maidm mor do thabairt ar <on>Ghallaibh</on> in bliadhain-si leis h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn> <an>Failghi</an>, .i. <fn>Conn</fn>, mac in <an>Chalbaigh</an></ps>, d&uacute; inar' marbadh <ps><fn>Seaan</fn>, mac <sn>Mic Tomais</sn></ps>, .i. sai cinn-fedhna. &ampersir; n&iacute; fetar a rim, no a airim, ar' gabadh do <term type="hostage">braighdibh</term> maithi<sup resp="BMC">bh</sup> <on>Gall</on> ann, fa ab <pn>Atha Truim</pn> &ampersir; fo <ps><fn>Uilliam</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn reg="Nugent">Nuinnsenn</sn></ps> &ampersir; fa <ps><fn><corr resp="PTI" sic="Csistoir">Cristoir</corr></fn> <sn>Pluingced</sn></ps> <frn lang="la">et alii multi</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.2">
<p><ps><rn>Ri</rn> <pn>Tuadhmuman</pn> d'eg, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac 
<fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.3">
<p><ps><fn type="f">Aine</fn>, ingen <sn>Meg Eochagain</sn>, .i. ben <ps><fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, <rn>ri<sup resp="BMC">gh</sup></rn> <pn>Fer Manach</pn></ps></ps>,
d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.4">
<p>Maidm mor do thabairt ar 
<on>Gallaibh</on> <pn>Machaire Oirghiall</pn> le h-<ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.5">
<p>Maidm do thabairt ar <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> le 
<on>Gallaibh</on> na <pn>Midhe</pn>, du inar' gabadh <ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <on>Clainni Ceallaigh</on></ps> <frn lang="la">et alii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.6">
<p><ps><rn>Ri</rn> <pn>Oirgiall</pn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Feidlim</fn>, mac 
<fn>Briain</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.7">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac Amhlaim <sn>Meg Uidhir</sn>, cenn a aicme fein &ampersir; <rn type="lord">tigherna</rn> <on>Clainni h-Amhlaim</on></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.8">
<p>h-<ps><sn>Ua Mael Patraig</sn> d'eg in 
bliadhain-si, .i. <fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua Mael Patraig</sn></ps>.</p>
</div2>
<pb n="216"/>
<div2 n="U1466.9">
<p><ps><fn>Lochlainn</fn> <an>Mor</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.10">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Gilla Patraig</fn>, mic an <rn>Airchideochain Moir</rn> (<sn>Meg Uidhir</sn>), .i. <rn>abb</rn> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">3 Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.11">
<p><ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Leanna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <rn>cananach</rn> do <term type="community">Muinntir</term> <pn>Lesa Gabail</pn></ps>, d'h-eg, .i. fer aenda, nemurchoideach. <frn lang="la">Obiit Nonis Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.12">
<p><ps><fn>Cu Mara</fn> (.i. in <an>Gilla Gruamda</an>), mac <fn>Alaxandair</fn>, mic <fn>Somairle</fn> <sn>Mic 
Caba</sn></ps>, do marbadh <frn lang="la">Nonis Iunii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1466.13">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Gilla Choisgle</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain <sup resp="BMC">si</sup>: .i. fer urrais mhoir i n-<pn>Erinn</pn> &ampersir; i n-<pn>Edaill</pn>; oir as e do tabaidh innsa <pn>Roim</pn> <term type="wergild">eruic</term> <ps type="literary"><fn>Chon Culainn</fn></ps> ar <on>Chonnachtachaibh</on>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1467" type="annal">
<div2 n="U1467.0">
<p><mls n="93d" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. u .f., <sup resp="BMC">l. xx. iii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1467.1">
<p><ps><rn>Ri</rn> <pn>Oirgiall</pn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Eogan</fn>, mac 
<fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Remann</fn>, mac <fn>Rughraidhe</fn></ps>, do righadh ina inadh for <on>Oirgiall</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.2">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Ruadh</an>, mac h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. mac <fn>Enri</fn>)</ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.3">
<p><ps>An <an>Gilla Dubh</an>, mac <fn>Pilib</fn>, mic 
<fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> do marbadh le muinntir 
<ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.4">
<p>h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn> d'h-eg in bliadhain-si: .i. <fn>Domnall</fn> <an>Buidhe</an>,
mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn>, .i. <rn type="lord">taisech</rn>  na h-<pn>Anghaile</pn></ps>, 
d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.5">
<p>Maidm mor (.i. Maidm <pn>Chroisi Mhaighe 
Croinn</pn>) do thabairt le <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn></ps> ar 
<ps><fn>Ricard</fn> <sn>a B&uacute;rc</sn></ps>, d&uacute; inar' marbadh <ps><fn>Uilliam</fn> <an>Caech</an> <sn>a Burc</sn></ps> <pb n="218"/>

&ampersir; ocht fichit <term type="gallowglass">Galloglach</term>, maille re sochaidhe &iacute;mdha aile &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.6">
<p><ps><sn>Mac Cathmail</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. 
<fn>Eogan</fn></ps>, fer einigh &ampersir; egnuma &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.7">
<p>Sluaghadh m&oacute;r do dhenum leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> in bliadhain-si, .i. <fn>Enr&iacute;</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps>, a n-<pn>Oirecht h-Ui Chathain</pn>. &ampersir; don turus-sin 
do marbadh <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> (<frn lang="la">scilicet, 9 Kalendas Octobris</frn>): .i. fer a aisi dob' ferr tainig 
da duthaidh ina aimsir fein &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.8">
<p>h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn> <pn>Maine</pn> d'eg in bliadhain-si &mdash; .i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps> &mdash; iar forba a aisi &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> do dhenum do mac <ps><fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn> d'eg an bliadhain-si, .i. <fn>Cathal</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic
<fn>Seaain</fn>, h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do righadh ina inadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Cleircen</sn> d'h-eg, .i. <fn>Conaing</fn>, mac <fn>Uilliam</fn>, h-<sn>Ua Cleircen</sn></ps>, sai re senchus &ampersir; fer tighi aidhedh co coitchinn.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.11">
<p><app>
<lem><ps><fn>Niall</fn>, mac <sn>Mic Craith</sn> <sn>Mic Mathgamna</sn>, .i. Oifficel <pn>Locha h-Erne</pn> &ampersir; <rn>persun</rn> <pn>Innsi Cain</pn></ps>, d'eg in bliadhain-si <frn lang="la">ii. Kalendas Ianuarii</frn>.</lem>
<rdg wit="R"><ps>An t-<rn>Oificel</rn>, <sn>Mac Mathgamna</sn>, .i. <fn>Niall</fn></ps>, d'h-eg.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1467.12">
<p><ps><fn type="f">Edain</fn>, ingen <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. ben <ps><fn>Cormaic</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1467.13">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Cairpri</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1468" type="annal">
<div2 n="U1468.0">
<p><mls n="88c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1468.1">
<p>Gnim mor do denum a n-<pn>Droiched Atha</pn> in bliadhain-si: .i. <ps reg="Thomas Eighth Earl of Desmond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn> do dhicennadh, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Semu<sup resp="BMC">i</sup>s</fn>, mic <fn>Geroid</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>. &ampersir; n&iacute; aithrisid<pb n="220"/>

eolaigh co roibhe a n-<pn>Erinn</pn> riam Gallmacamh rob' ferr 
&iacute;nas &eacute;. &ampersir; a mharbadh a fell le h-<ps reg="John Tiptoft, Earl of Worcester"><rn type="earl">Iarla</rn> <on>Saxanach</on></ps> &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.2">
<p><mls n="94a" unit="fol. A"/><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Thire h-Oilella</pn> d'h-eg, .i.
<fn>Ruaidhri</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.3">
<p><ps><sn>Mag Raghnaill</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i.
<fn>Cathal</fn></ps> &ampersir; <term type="lord">taisech</term>  do dhenum da mac, .i. do <ps><fn>Tadhg</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.4">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn> d'h-eg, .i. <fn>Tigernan</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui
Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.5">
<p>Baile h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> do loscadh &ampersir; <term type="monastery">ma&iacute;nistir</term> 
an <pn>Cabhain</pn> in bliadhain-si le <on>Gallaibh</on> &ampersir; leisin <on>Saxanach</on>
ler' dichennadh <ps reg="Thomas Fitzgerald Eighth Earl of Desmond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.6">
<p>Maidm mor i m-<pn>Beinn Uama</pn> do tabhairt le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn>
<an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d&uacute; &iacute;nar' marbadh in <ps><sn reg="Savage" type="adjectival">Sabha&iacute;sech</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.7">
<p><app>
<lem>Indsaighidh do dhenum le <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, ar <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a <pn>T&iacute;r Cennfhoda</pn> &ampersir; crecha mora do thabairt leis. Muindter <ps><fn>Donnchaidh</fn></ps> do dhola leisna crechaibh a <pn>Clainn Ceallaigh</pn> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> do fh&aacute;gbail doibh ar deredh na crech, becan daine. Mac <ps><fn>Con Chonnacht</fn></ps> do breith air &ampersir; toraidhecht maith do dhenum d&oacute;. <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> do inntogh re mac <ps><fn>Con Chonnacht</fn></ps> &ampersir; &eacute; fein &ampersir; a mac do marbadh don turus-sin le <ps><fn>Donnchadh</fn></ps>. <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> do toighecht dia tigh don turus-sin fo buaidh coscuir &ampersir; comaidhmhe &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn> <sn>Mheg Uidir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si &ampersir; a mac le <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <sn>Mheg Uidir</sn></ps> &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1468.8">
<p>h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Maghnus</fn> 
h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Mail Conaire</sn> <corr resp="PTI" sic="h'heg">d'h-eg</corr>, .i. <fn>Torna</fn>,<pb n="222"/>

<rn>ollam</rn> h-<sn>Ui Concobuir</sn> <pn>Connacht</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.10">
<p><ps>Mac <fn>Goffraigh</fn> <an>Ruaidh</an>
<sn>Meg Uidhir</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Ruaidhri</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.11">
<p><ps><fn>Mailechlaind</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Mic Gaffraigh</sn></ps>, 
<frn lang="la">quieuit in Christo</frn>,</p>
</div2>
<div2 n="U1468.12">
<p>Moran do <on>Cloinn Gaffraigh</on> do marbadh in bliadhain-si le clainn <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhi</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, um <ps><sn>Mac Gaffraigh</sn> fein (.i. <fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <an>Dona</an>)</ps> &ampersir; um a mac, .i. 
<ps><fn>Feidhl&iacute;m</fn></ps>, &ampersir; im a derbrathair, .i. <ps><fn>Eoin</fn></ps> &ampersir; a mac sin, .i. <ps><fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Eoin</fn></ps> &ampersir; triur aile imaille riu, <frn lang="la">scilicet, Id<sup resp="BMC">ib</sup>us Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.13">
<p><ps><fn type="f">Aiffric</fn>, ingen h-<sn>Ui Banain</sn></ps>, 
.i. in ben do b&iacute; re h-athaidh d'aimsir ag <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &mdash; .i. <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps> &mdash; d'h-eg <frn lang="la">7 Idus Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1468.14">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Philib</fn>, 
mic <fn>Tomais</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadain-si le 
cloinn <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Philib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1469" type="annal">
<div2 n="U1469.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. x.u.,</sup> Anno Domini M. cccc. lx. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1469.1">
<p><app>
<lem>Indsoighidh do denum do clainn <ps><fn>Philib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; d'<ps><fn>Emonn</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, ar clainn <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> a <pn>Mibolg</pn> &ampersir; crecha mora do thabairt leo don turus-sin. &ampersir; <ps>mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, do marbadh leo, .i. <fn>Brian</fn> <an>Mainec<sup resp="bf">h</sup></an></ps>.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Brian</fn> <an>Mainech</an>, mac <fn>Donnchadha</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le clainn <ps><fn>Philib</fn> <sn>Mheg Uidir</sn></ps>.</rdg>
</app><pb n="224"/>

<app>
<lem>Indsoighidh eile do dhenum do clainn <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> ar clainn <ps><fn>Aedha</fn></ps> cetna a long &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh leo don turus-sin (.i. aidhci feil Cros) &ampersir; <ps><sn>Flaithbertach</sn></ps>, a mac &ampersir; <mls n="94b" unit="fol. A"/> <ps><fn>Cormac</fn> h-<sn>Ua Mancha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidir</sn></ps>, do marbadh ina dhiaigh-so in bliadhain cetna (.i. aidhci fheil Cros) &ampersir; <ps><sn>Flaithbertach</sn></ps>, a mac &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn> h-<sn>Ua Manchain</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1469.2">
<p><ps><fn>Risdeard</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si i cinn m&iacute;s do Shamradh.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.3">
<p>Sluaighedh mor do dhenum in bliadhain-si leis 
h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, a n-<pn>Ichtar Connacht</pn>. &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> <pn>Ichtair Connacht</pn> do ghabail do don turus-sin &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do 
breith sluaigh <pn>Ichtair Connacht</pn> leis a cenn <ps><sn>Mic Uilliam</sn> <sn>a Burc</sn>, .i. <fn>Ricard</fn>, mac <fn>Emainn</fn> <sn>Burc</sn></ps>. &ampersir; a n-dul assin d'innsoighidh ar <pn>Clainn Ricaird</pn>. &ampersir; in <pn>Machaire Riabhach</pn> &ampersir; <pn>Baile in Clair</pn>, .i. baile <ps><sn>Mic Uilliam</sn></ps>, do loscadh leo don turus-sin. 
&ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; <on>Sil m-Briain</on> do breith orra &ampersir; <mls n="88d" unit="fol. B"/> mac h-<ps><sn>Ui Conchobuir</sn> <pn>Corcu Mruadh</pn></ps> do marbadh leo. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do toighecht dia tigh don turus-sin fo buaidh cosgair &ampersir; comaidme.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.4">
<p><ps><fn>Ricard</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>A<pb n="226"/>

B&uacute;rc</sn></ps>, do marbadh le clainn t-<ps><fn>Sheaain</fn> <sn>A Burc</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Gadhra</sn></ps> do eg in bliadhain-si, .i. sai gan 
uiresbaidh, .i. <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Eogan</fn> <an>&Oacute;c</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.6">
<p>h-<ps><sn>Ua Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Tadhg</fn>, .i. <rn>sai sencha<sup resp="BMC">i</sup>dh</rn></ps> &ampersir; fer tighi aidhedh, ar m-breith buadha o doman &ampersir; o demhon.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.7">
<p><ps>Mac an t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn>, .i. <fn>Patraig</fn> <an>Og</an> <sn>Sabhais</sn></ps>, do ghabail le <on reg="Whites">Faitechaibh</on> &ampersir; tigernus <pn>Leithi Cathail</pn> do ghabail do <ps><fn>Patraig</fn> <sn reg="White">Fait</sn></ps> maille re cungnum h-<ps><sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> &ampersir; <ps><sn>Mic Uibilin</sn></ps>. &ampersir; ar' mhair do <on reg="Savages">Shabhaisechaibh</on> do cur ar innarbadh doibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.8">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac 
<fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic in <an>Ghilla Duibh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Gilla Isu</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Gilla Isu</fn> h-<sn>Ui Flannagain</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <on>Muinntir Manchain</on> a purt <pn>Achaidh Inbhir</pn>, <frn lang="la">9 Kalendas 
Septimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.9">
<p><ps><fn type="f">Mairgr&eacute;g</fn>, ingen <fn>Pilib</fn> mic in <an>Gilla 
Duibh</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. ben <ps><sn>Mic Gilla Fhinnein</sn>, .i.
<fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mic Gilla Fhinnein</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.10">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> <sn>Mic Magnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.11">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Dubshuilech</an>, 
mac <sn>Mic Craith</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Aedha</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.12">
<p><ps><fn>Diarmaid</fn> <an>Bocht</an>, mac 
<fn>Duinn</fn> <an>Cathanaigh</an> <sn>Mic Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.13">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <sn>Ma<sup resp="BMC">g</sup> Sgoloigi</sn></ps> <frn lang="la">obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1469.14">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an>, mac 
<fn>Seaain</fn> <an>Moir</an> <sn>Mheg Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn>, .i. <rn>comorba</rn> <pn>Termoinn Dabheo<sup resp="BMC">i</sup>g</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> &ampersir; comorba do dhenum ina inadh do <ps><fn>Dhiarmuid</fn>, mac <fn>Marcuis</fn>, mic <fn>Muiris</fn> <sn>Meg Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="228"/>
<div1 n="U1470" type="annal">
<div2 n="U1470.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xx.ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1470.1">
<p><ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mhag Uidhir</sn> do eg in bliadhain-si, .i. mac 
<fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>; .i. mac <term type="sub-king">uirrigh</term> rob' ferr deirc &ampersir; daenacht &ampersir; rob' ferr d'fer cogaidh do 
bhi ina aimsir &ampersir; adhbur righ <pn>Fer Manach</pn> gan frasabra &ampersir; 
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.2">
<p><mls n="94c" unit="fol. A"/>Sluaighedh mor in bliadhain-si leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. le <fn>Enri</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, a <on>Clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps></on> a cenn <ps><sn>Mic Uibhilin</sn></ps> 'sa <pn>Duibh Trian</pn>. &ampersir; Mac <ps><sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; <on>Clann <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps></on> do dhul ar creich ar <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> do breith orra &ampersir; troid do thabairt doibh da cheile deredh lai. &ampersir; briseadh ar <on>Clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps></on>. &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps>, do gabail ann &ampersir; <ps><sn>Mac Suibne</sn> <an>na Cailledh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn> <an>Ruadh</an> <sn>Mac Suibne</sn></ps> do gabail ann. <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Cail</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <term type="castle">caisdel</term> <pn>Sgathdergi</pn> do gabail don turus-sin d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps>, &ampersir; a thabairt a laim <ps><sn>Mic Uibhilin</sn></ps> da choimed. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do toigheacht dia thigh don turus-sin fo buaidh cosgair &ampersir; comaidhmi.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.3">
<p><term type="disease:plague">pladh</term> mor a <pn>Feraibh Manach</pn> an bliadhain-si, .i. Airaing<note n="3" type="auth">The meaning of this word is unknown to me.</note> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn> (.i. <fn>Cormac</fn>, mac <fn>Gilla Isu</fn>) <pn>Tuaithi Ratha</pn></ps> d'eg di &ampersir; moran aile nach airimhter.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.4">
<p>Cogadh mor d'eirghi eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> 
&ampersir; clainn <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> in bliadhain-si &ampersir; <corr resp="BMC" sic="chlann">clann</corr> <ps><fn>Airt</fn></ps> do dul ar innarbadh a <pn>Trian Congail</pn> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps>, do gabail leo a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.5">
<p>Cogadh mor d'eirghi eter <ps><sn>Mac Uibilin</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Aenghusa</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Aengusa</sn></ps> do breith a chaeraidhechta a <pn>Leith Cathail</pn> &ampersir; coinne<pb n="230"/>

do gabail do re <ps><sn>Mac Uibilin</sn></ps>. Innsoighidh do denum do 
<ps><sn>Mac Uib<mls n="89a" unit="fol. B"/>ilin</sn></ps> ar <ps><sn>Mag Aengusa</sn></ps> ina inadh coinne &ampersir; maidm do thabairt air. &ampersir; <ps><sn>Mag Aengusa</sn></ps> do lot &ampersir; do gabail ann &ampersir; a dias mac do ghabail ann, .i. <ps><fn>Brian</fn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps>. &ampersir; ni lugha ina ocht fichit do marbadh isin 
maidhm-sin &ampersir; caeraidhecht <ps><sn>Meg Aengusa</sn></ps> do chur rompo 
doibh. <ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mag Aengusa</sn></ps> da leanmhuin &ampersir; maidm do 
thabairt do ar in <pn>Ruta</pn> &ampersir; <ps><fn>Seinicin</fn> <an>Carrach</an> <sn>Mac Uibilin</sn></ps>, do ghabail leis &ampersir; <ps><fn>Seinicin</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Teboid</fn> <sn>Mic Uibilin</sn></ps>, do ghabail ann &ampersir; moran do gabail &ampersir; do marbadh ann. &ampersir; comfhuaslucudh do dhenum atorra ar na <term type="hostage">braighdibh</term>-sin, leth ar leth &ampersir; sith do dhenum doibh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.6">
<p><app>
<lem>Clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Br&iacute;ain</fn> <an>Oig</an></ps> do thocht ar innsoighidh a <pn>Tir Eogain</pn> 
&ampersir; <ps reg="Ruaidhri mac Enri mic Eogain Ua Neill">mac <sn>Ui Neill</sn></ps> do theagmhail 
an oidhchi-sin i <pn>Tobran</pn>, .i. <ps><fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>. &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn></ps> &ampersir; slicht <ps reg="Enri Ua N&eacute;ill"><fn>Enri</fn></ps> do thocht fa' n m-baile 'san oidhci &ampersir; <ps>mac h-<sn>Ui Neill</sn></ps> do marbadh leo (.i. a tig h-<ps><sn>Ui Corra Dhobra<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>) &ampersir; moran eile nach airimhter sunn.</lem>
<rdg wit="R"><ps>Mac h-<sn>Ui Neill</sn> do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, le clainn <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le slicht <ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> a tigh h-<ps><sn>Ui Chorra</sn></ps> a <pn>Tobr&aacute;n</pn> &ampersir; moran aile malle fris.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1470.7">
<p><mls n="94d" unit="fol. A"/>Sluaighedh mor do dhenum leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> a <pn>Trian Congha<sup resp="BMC">i</sup>l</pn> co <term type="nobles">maithibh</term> in Coicid uime: .i. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <on>Fir Manach</on> &ampersir; <on>Oirecht h-<ps><sn>Ui Chatha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps></on> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps>. &ampersir; a m-beth tamall ar in <pn>Coill Ichtaraigh</pn><pb n="232"/>

ag milliudh arbhann &ampersir; ag loscadh tighedh. &ampersir; a n-dul 
tairis ar fersaid <pn>Bona Tuama</pn> &ampersir; a n-dul trid in <pn>Fidhbadh</pn> &ampersir; a m-beth oidhci ar in <pn>Riasc Mhor</pn> &ampersir; a n-dul assin co h-<pn>Edan Dubchairrgi</pn>, .i. co baile <ps><fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Aedha</fn> 
<an>Buidhe</an></ps> &ampersir; a m-beth da oidhchi ann. &ampersir; <ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feilim</fn>, mac mic h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Ghallta</an></ps>, do tocht asteach cum h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>. &ampersir; umla &ampersir; freghra d'fhaghail do uatha uile &ampersir; sith do chengal do atorra &ampersir; <ps><sn><sup resp="BMC">Mac</sup> h-Uibilin</sn></ps>. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dul assin a <pn>Rinn Sibhne</pn> &ampersir; a bheth ann re sealad ag loscadh arbha &ampersir; tighedh.</p>
<p><app>
<lem>&ampersir; <ps>mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, .i. <fn>Brian</fn></ps>, do dhul a n-<pn>Aird</pn> <pn>Uladh</pn> &ampersir; crecha mora do breith leis a timceall in t-sluaigh isin <pn>Fidbadh</pn>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dul le <ps><sn>Mac Uibil&iacute;n</sn></ps> a n-<pn>Ard</pn> <pn>Uladh</pn> &ampersir; a thecht assin dia baile fein. <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Enri</fn></ps> do thecht a <pn>Tir Eogain</pn> &ampersir; creacha mora do dhenum doibh ar clainn 
<ps><fn>Fhei<sup resp="BMC">dh</sup>lim<sup resp="BMC">the</sup></fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</lem>
<rdg wit="R">&ampersir; inntogh dia baile fein don tosg-sin fo buaidh cosgair &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1470.8">
<p><ps><fn>Raibhilin</fn> <an>Carrach</an> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Seoa<sup resp="BMC">i</sup>n</fn> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps> do<pb n="234"/>

dhul ar sibhal oidhchi a <pn>Leith Cathail</pn> &ampersir; techt doib a timcell 
an tighi a roibe in <ps><rn>Sheinisgal</rn>, .i. <fn>Patraig</fn> <sn reg="White">Fait</sn></ps> &ampersir; e fein &ampersir; cuid da <term type="kinsman">braithribh</term> do gabail doibh &ampersir; <ps>mac in t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn>, .i. <fn>Patraig</fn> <an>Og</an></ps>, d'fhaghail doibh as na <term type="hostage">braighdib</term>-sin. &ampersir; <pn>Leith Cathail</pn> &ampersir; seinisgalacht <on>Gall</on> <pn>Uladh</pn> do thabairt do <ps>mac in t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn></ps> aris.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dul, sluagh, co <pn>Bel Atha Conaill</pn> a coinne 
h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; imruagadh do beith atorra. &ampersir; mac 
<ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn> (.i. <fn>Emand</fn>)</ps> do marbadh ann 
&ampersir; mac in <ps reg="Laurence O'Gallagher"><rn>espuic</rn> h-<sn>Ui Gallcobair</sn></ps> do marbadh ann don le<sup resp="BMC">i</sup>th aili &ampersir; eich &ampersir; daine do marbadh ann. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do tocht dia tigh don turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.10">
<p><app>
<lem>Clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> do thecht ar coilltibh <pn>Sila Baidhill</pn> &ampersir; ar dhaingnech a ferainn fein &ampersir; creacha mora do denum doib ar clainn h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>.</lem>
<rdg wit="R">Da mac <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps>, le clainn h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. le clainn <ps><fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>.</rdg>
</app></p>
<p>Clann h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do dhul ar cuartughudh fa cheanntar 
<pn>Sila Baidhill</pn> &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Briain</fn> <an>Oig</an></ps> do thegmail doib a timceall in <pn>Atha Leathain</pn>. &ampersir; clann h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do brisedh ar clainn <ps><fn>Airt</fn></ps> &ampersir; maidm m&oacute;r do thabairt forra. &ampersir; <ps><fn>Enri</fn>, <mls n="95a" unit="fol. A"/>mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh ann, .i. sai cinn-fhedna &ampersir; fer do bi lan d'aithne &ampersir; d'eineach &ampersir; do derc &ampersir; do daenacht. &ampersir; a <term type="kinsman">brathair</term> aile do marbadh ann, .i. <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Toirrdhealbhach</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Briain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; moran da  <term type="kinsman">braithribh</term>  do marbadh ann.</p>
</div2>
<pb n="236"/>
<div2 n="U1470.11">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; a clann do dhul fo <term type="castle">caislen</term> clainni <ps><fn>Airt</fn></ps>, .i. <term type="castle">caislen</term> na h-<pn>Oghmaidhe</pn>. <ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> do ghabail le clainn <ps><fn>Airt</fn></ps> a n-aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.12">
<p>Creacha mora do denum do clainn 
<ps><fn>Fhei<sup resp="BMC">dh</sup>lim<sup resp="BMC">the</sup></fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> ar clainn <ps><fn>Muircertaigh</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Gres do dhenum do clainn <ps><fn>Muircertaigh</fn> <an>Oig</an></ps> ar clainn <ps><fn>Feilim</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, <mls n="89b" unit="fol. B"/> mac <fn>Feidhlim</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feidhlimidh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Feidhlimthe</fn></ps>, do marbadh leo, .i. da barraigh a fine fein 'mun am sin. &ampersir; mac aile d'<ps><fn>Feidhlim</fn></ps> d'eg 'sa sechtmuin cetna, .i. <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.13">
<p>Creacha mora do denum do <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn>
<an>Buidhe</an></ps>, ar clainn <ps><fn>Feidhlim</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.14">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <an>in Chorainn</an>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, a toraidheacht creiche &ampersir; a mac do marbadh ann, .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.15">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua h-Eaghra</sn>, .i. mac h-<sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Eaghra</sn> <an>Buidhe</an></ps>, do marbadh le <ps>mac <sn>Mic Donnchaidh</sn> <an>in Chorainn</an>, .i. le <fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.16">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac 
<fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">pridie Idus Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.17">
<p>Clann <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Aedha</fn></ps> cetna, do dhenum creichi ar <ps><fn>Cathal</fn> <an>Og</an> <sn>Mac Maghnusa</sn></ps> a <pn>Rinn Airigh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.18">
<p><ps><fn>Diarmait</fn> <sn>Mac Mathgamna</sn></ps> <frn lang="la">obiit 6 Idus Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1470.19">
<p><ps><fn type="f">Caterfhina</fn>, ingin 
<ps><fn>Concubair</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Ual<sup resp="BMC">gh</sup>airg</sn></ps>, bean <ps><fn>Diarmada</fn> <sn>Meg Ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps></ps>, <frn lang="la">moritur</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1471" type="annal">
<div2 n="U1471.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l. uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. i.</frn></p>
</div2>
<pb n="238"/>
<div2 n="U1471.1">
<p><app>
<lem><term type="castle">Caislen</term> na h-<pn>Oghmuidhe</pn> do ghabail leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> in bliadhain-si, .i. le <ps><fn>Henri</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps>. &ampersir; is amlaidh so do gabadh e: .i. cumusc do thabairt do clainn h-<ps><sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Neill</sn></ps> &ampersir; do clainn <ps><fn>Airt</fn></ps> da 
cheile a t-tosuch an gheimridh, mur ta romaim annso. &ampersir; brisedh ar clainn <ps><fn>Airt</fn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Airt</fn></ps> do marbadh 
ann &ampersir; moran aile leo. &ampersir; clann h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do dul
assin a timceall an <term type="castle">caislein</term> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do thecht cuca. &ampersir; <ps><fn type="f">Sile</fn>, ingen <ps><fn>Neill</fn> <an>Gairb</an> <sn>Ui Domnaill</sn></ps>, bean <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Neill</sn></ps></ps>, do beth isin <term type="castle">chaislen</term> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> fein &ampersir; in 
chuid aile da <term type="kinsman">braithribh</term> <mls n="95b" unit="fol. A"/> do dhul i cenn <ps><sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Domnaill</sn></ps> &ampersir; <on>Conallach</on>. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do beith fa' n <term type="castle">caislen</term> o thus an geimridh co deredh erraigh. Clann <ps><fn>Art</fn></ps> do thecht astech cum <ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; in <term type="castle">caislen</term> do thabairt do &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> da thabairt da mac fein, .i. do <ps><fn>Conn</fn></ps> &ampersir; e fein d'imtecht dia thigh fo buaidh cosgair &ampersir; comaidhme &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R"><term type="castle">Caislen</term> na h-<pn>Oghmaighe</pn> do gabail leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> in bliadhain-si, .i. le <fn>Henri</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps>, ar clainn <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1471.2">
<p>Sluaighedh m&oacute;r in bliadhain-si le <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>Burc</sn></ps>
a n-<pn>Ichtar Connacht</pn> do cumnum le mac <ps><fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; dul doib fo <term type="castle">caislen</term> Sligidh &ampersir; clann <ps><fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> do beth i cenn <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps>, do dul 'sa <term type="castle">caislen</term>. &ampersir; tor in doru<sup resp="BMC">i</sup>s do brisedh le <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; sith do denum doib.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.3">
<p><pn>Trian Conghail</pn> uile do gabhail le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps>, in bliadhain-si &ampersir; a techt astech chuige, .i. mac h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Bhallaigh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.4">
<p>Cogadh mor in bliadhain-si a n-<pn>Ibh Failgi</pn> eter h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn></ps> &ampersir; <pb n="240"/>

<ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Concobuir</sn></ps>. &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn></ps> do dhul a cenn <on>Gall</on> &ampersir; sluagh <on>Gall</on> do breith leis a n-<pn>Ibh Failghi</pn> &ampersir; in tir do mhilliudh doibh co leir.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.5">
<p><ps reg="Thomas Fitzgerald Seventh Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> &ampersir; <on>Gaill</on> na <pn>Midhe</pn> do denum innsoigh<sup resp="BMC">th</sup>i a <pn>Fern Mhuighi</pn> &ampersir; crecha mora do dhenum ar <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps>. &ampersir; <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> do tinol a tire &ampersir; airgti &ampersir; loiscthi mora &ampersir; &aacute;r daine do thabairt ar <on>Gallaibh</on> do, a n-dighail na creach-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.6">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.7">
<p><app>
<lem>Indsoighidh do denum do <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Fhei<sup resp="BMC">dh</sup>lim<sup resp="BMC">the</sup></fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, i <pn>Clainn in Chaich</pn> ar <ps><fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; creacha do cur rompo doibh. &ampersir; <ps><fn>Fergal</fn></ps> do breith orra &ampersir; imruaghadh do beth atorra. &ampersir; <ps><fn>Cathair</fn>, mac <fn>Iriail</fn>, mic <fn>Fheidhlim</fn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Fergal</fn></ps> do ghabail don taib aili.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Cathair</fn>, mac <fn>Iriail</fn>, mic <fn>Fheidhl&iacute;m</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, a t&oacute;raidhecht creichi do-rinnedh le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Feidhl&iacute;m</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, ar <ps><fn>Fergal</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ferghal</fn></ps> fein do ghabail an la cetna le <ps><fn>Brian</fn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1471.8">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Colla</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; lena clainn ag tech <ps><sn>Meg Raith</sn></ps> i n-<pn>Allt Ruaidhin</pn> i <pn>Termonn</pn>. &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>, do lenmuin <ps><fn>Colla</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Colla</fn></ps> do marbadh do &ampersir; a mac do<pb n="242"/>

marbadh faris in la arna mharach isin inadh cetna, 
tre innechudh D&eacute; &ampersir; <ps type="saint"><fn>Dabeo<sup resp="BMC">i</sup>g</fn></ps> im sharughudh in <term type="termon">Termuinn</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.9">
<p>Sluaghadh do dhenam leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> a <pn>Tir Bresail</pn> &ampersir; <pn>Tir Bresail</pn> uile do loscadh leis. &ampersir; mac righ <pn>Thire Conaill</pn> uile &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> do breith air. &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do thecht da tigh don turus-sin fo buaidh cosgair &ampersir; comaidhmhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.10">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, 
mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do chur a tighernais de ar gradh 
De, ar caithimh urmoir a aisi re derc &ampersir; <mls n="95c" unit="fol. A"/> re daenacht &ampersir; re cennus-fedna &ampersir; re feicemhnus coitchenn do damaibh &ampersir; 
d'eigsibh <pn>Erenn</pn>. &ampersir; tighernus <pn>Fer Manach</pn> do thabairt 
da mac, .i. d'<ps><fn>Emonn</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; a mac aile d'fhagbail ina thanuisti ar <pn>Feraibh Manach</pn>, .i. <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> 
&ampersir; mac aile a n-espucoid <pn>Clochair</pn>, .i. <ps><fn>Rosa</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.11">
<p><app>
<lem><ps><fn>Emonn</fn>, mac <rn>espuic</rn> <pn>Clochair</pn>, .i. <rn>espuc</rn> <fn>Piarus</fn></ps>, neoch do bi ina aircideochain i <pn>Clochar</pn> &ampersir; ina <term type="parson">persun</term> &ampersir; in<sup resp="BMC">a</sup> airdtigerna i <pn>Clain Inis</pn> &mdash; fer subhaltach, sochraidh, deghinnsgnech &mdash; d'eg in bliadhain-si, <frn lang="la">18 Kalendas Maii</frn>. &ampersir; dob' e-sin Domnach Casg in tan-sin.</lem>
<rdg wit="R"><ps><rn>Aircideochain</rn> <pn>Clocair</pn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>: .i. <fn>Emonn</fn>, mac <fn>Piarais</fn> espuic</ps>; neoch do bi ina airchideochain a Clochur &ampersir; ina <term type="parson">persun</term> &ampersir; ina airdtigerna a <pn>Clain Inis</pn> &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1471.12">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">16 Kalendas Marcii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.13">
<p>Samhradh te in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.14">
<p><ps><fn type="f">Caitil&iacute;n</fn>, ingen <fn>Gilla Isu</fn> <an>Oig</an> <sn>Mic Ghilla Dhuibh</sn>, .i. bean <ps><fn>Eoghain</fn> h-<sn>Ui Dhalaigh</sn></ps></ps>, d'h-eg a Samhradh na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.15">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Conchubhair</sn>, .i. mac in<pb n="244"/>

<an>Chalbhaigh</an>, mic <fn>Murchaidh</fn> h-<sn>Ui Conchubhair</sn></ps>, .i. sai chinn-fheadhna, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.16">
<p>Clann <ps><fn>Glaisne</fn>, .i. 
Conchubar</ps><gap resp="BMC"/> do ghabhail le <ps><fn>Brian</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> gu <term type="nobles">maithibh</term> a Samhradh na bliadhna-so &ampersir; a leigin amach in bliadhain chedna gan fuaslagadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1471.17">
<p><gap reason="cut from MS" resp="BMC"/><frn lang="la"><ps type="saint"><fn>Philippii</fn></ps> et <ps type="saint"><fn>Iacobi</fn></ps>, Anno Domini 1471</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1472" type="annal">
<div2 n="U1472.0">
<p><mls n="89c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f. <sup resp="BMC">l.x.uiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1472.1">
<p><ps><fn>Emonn</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> do rigadh a <pn>Feraibh Manach</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.2">
<p><ps><fn>Mathgamain</fn>, mac <fn>Toirrdelhaigh</fn> h-<sn>Ui
Briain</sn>, d'h-eg an bliadhain-si, .i. <rn type="tanist">tanusti</rn> <pn>Tuadh Mhuman</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.3">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, (.i. h-<sn type="head of family">Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>)</ps> .i. sai cinn-fhedhana, do marbadh a feall le <ps><sn>Mac Uibilin</sn>, .i. le <fn>Seinicin</fn> <an>Carrach</an> <sn>Mac Uibilin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.4">
<p>Sluaghadh do denum le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> 
<an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Gof<sup resp="BMC">f</sup>raigh</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. derbrathair do <fn>Ruaidhri</fn></ps>, docum in <pn>Ruta</pn> do dhighail <ps>mic h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> (.i. <fn>Ruaidhri</fn>)</ps> orra. &ampersir; imruagad do be<sup resp="BMC">i</sup>th atorra &ampersir; <ps><fn>Goffraigh</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do marbadh d'en urchur do gha la <ps><fn>Rughraidhe</fn> <sn>Mac Uibilin</sn></ps>: .i. fer do bi lan d'einech &ampersir; do dherc &ampersir; do chennus-fedna in <ps><fn>Goffraigh</fn></ps>-sin. Indsoighidh do dhenamh in la arna mharach do mac <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps> ar in <pn>Ruta</pn> &ampersir; maidm mor do thabairt do orra &ampersir; <ps><sn>Mac Uibilin</sn> do marbadh ann, <pb n="246"/>

.i. <fn>Cormac</fn></ps>, .i. sai cinn-fhedhna gan uiresbaidh. <ps><sn>Mac
Uibilin</sn></ps> do dhenum do <ps><fn>Rughraidhe</fn> <sn>Mac Uibilin</sn></ps> &ampersir; sith do
denum do re mac <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; coinne do ghabail doibh
re h-<pn>Oirecht h-<ps><sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps></pn>. Ocus <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> do dul i coiti boc ar bun na <pn>Banna</pn> do dul i cenn h-<ps><sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; drem d'<pn>Oirecht h-<ps><sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps></pn> do tegmail do ag dul a tir do &ampersir; a marbadh &ampersir; a bhathadh air in m-<pn>Banna</pn> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.5">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn> (mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>)</ps> do <mls n="95d" unit="fol. A"/> ghabail 
an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. le h-<fn>Emann</fn>, mac 
<fn>Tomais</fn> <an>Oig</an></ps>, i na baile fein &ampersir; fuaslucadh mor do 
buain as d'eachaibh &ampersir; d'eidedh &ampersir; do buaibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.6">
<p>Clann <ps><sn>Meg Raghnaill</sn>, .i. <fn>Conchobur</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maileachlainn</fn></ps>, do marbadh le slicht <ps><fn>Maileachlaind</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>: .i. da mac taisigh dob' ferr eineach &ampersir; cennus-fedna 
do bi i <pn>Connachtaibh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.7">
<p>Coinne do gabail eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn> 
(.i. <fn>Enri</fn>)</ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn> (.i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>)</ps> &ampersir; imruagadh do beith atorra. Ocus h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do brisedh ar h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> co sona, senamail &ampersir; maidm mor 
do thabairt fair ag bel <pn>&Aacute;tha an Caislein Mhaoil</pn>. Ocus 
<ps><sn>Mac Suibne</sn> (<pn>Fanad</pn>, .i. <fn>Mael Muire</fn>)</ps> do marbadh 
ann maille re moran aile &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.8">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Feilim</fn>, mic <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le <on>Clainn Domnaill</on> <pn>Clainni Ceallaigh</pn> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1472.9">
<p><ps><fn type="f">Rois</fn>, ingen <fn>Concobuir</fn>, mic <fn>Concobuir</fn> aili <sn>Mic Maghnusa</sn>, .i. ben <ps><fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Concobuir</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps></ps>, <frn lang="la">quieuit in <sup resp="BMC">Christo</sup> 7 Idus Decembris</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="248"/>
<div1 n="U1473" type="annal">
<div2 n="U1473.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. xx. ix.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1473.1">
<p>Maidm mor do thabairt le <ps><sn>Mag Ragnaill</sn>, 
.i. le <fn>Tadhg</fn></ps>, ar slicht <ps><fn>Maileachlainn</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, 
du inar' marbadh ceithre fir deg d'uaislibh slechta <ps><fn>Mailechlainn</fn></ps> maille re moran aile.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.2">
<p><ps><fn>Edbhard</fn>, mac <rn>Baruin</rn> <pn>Dealbna</pn></ps>, <mls n="89d" unit="fol. B"/> do ghabail a feall le mac a derbrathar fein, .i. le <ps><fn>Cristoir</fn>, mac <fn>Semuis</fn> <sn reg="Nugent">Nuinnsenn</sn></ps> 
&ampersir; a breith do co <pn>Baile Atha Cliath</pn> &ampersir; a milledh and.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.3">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Aedh<sup resp="BMC">a</sup></fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si: .i. sai cinn-fhedhna &ampersir; fer do bhi lan do derc &ampersir; d'aithne &ampersir; do daenacht. A eg ina tig fein, iar m-buaidh o 
doman &ampersir; o deamon.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.4">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. 
mac <fn>Emainn</fn>, mic <fn>Tomais</fn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Cathail</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps> a fheall.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.5">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg ina tigh fein fo buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.6">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain si.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.7">
<p><ps><fn type="f">Sile</fn>, ingen <fn>Rughraide</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, <frn lang="la">obiit pridie Kalendas Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1473.8">
<p><ps><fn>Cathal</fn> <an>Riabhach</an>, mac <fn>Duinn</fn> <an>Cathanaigh</an>, mic <fn>Maghnais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si <frn lang="la">18 Kalendas Octobris.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1473.9">
<p><frn lang="la">Hoc anno</frn> d'h-eg <gap resp="BMC"/></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1474" type="annal">
<div2 n="U1474.0">
<p><mls n="96a" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. x.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1474.1">
<p><ps><fn>Donn</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le mac <ps><fn>Ricaird</fn> Mic Cathmhail</ps> a trodan.</p>
<p><app>
<lem><ps><fn>Flaithbertach</fn> <sn>Mag Uidhir</sn> (<gap resp="BMC"/>g Eocagain)</ps> d'h-eg ina tigh fein iar m-buaidh Ongta &ampersir; aithrighe.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Flaithbertach</fn> <sn>Mag Uidhir</sn> d'h-eg, .i. mac <rn>righ</rn> <pn>Fer Manach</pn>, .i. mac <fn>T&oacute;mais</fn> 
<an><corr resp="BMC" sic="&aacute;ig">&Oacute;ig</corr></an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; ingine <ps><sn>Meg Eochagain</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<pb n="250"/>
<div2 n="U1474.2">
<p>Creacha mora do denum do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> ar muinntir
h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. ar <ps><fn>Aedh</fn> m-<an>Ballach</an>, mac n-<fn>Domnaill</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Concobair</sn> <an>Fhailgi</an> d'eg in bliadhain-si, .i. 
<fn>Conn</fn>, mac in <an>Calbaigh</an></ps> &ampersir; a mac, 
.i. <ps><fn>Cathair</fn></ps>, do righad ina inadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.4">
<p><ps><fn>Edbard</fn> <sn>Pluingced</sn></ps>, .i. Gallmacam 
rob' <corr resp="PTI" sic="serr">ferr</corr> cennus-fedna &ampersir; 
daenacht do bi 'sa <pn>Midhe</pn>, d'eg in bliadhain-si, iar m-breith 
buadha o doman &ampersir; o dheamon.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.5">
<p><ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'eg
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.6">
<p>Cogadh mor in bliadhain-si eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps>. Ocus mac <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui 
Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dhul ar sluaighedh a <pn>Tir Conaill</pn>. Ocus <pn>Tir Aedha</pn> do loscadh leis do 'n turus-sin &ampersir; techt
slan dia tigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.7">
<p>Indsoighidh do dhenum do h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. 
<fn>Enri</fn>)</ps> ar mac <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; ar clainn <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> 'sa Tuaiscert &ampersir; creacha mora do chur rompo doibh. Ocus <pn>Trian Congail</pn> uile do breith orra &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do breith na crech leis dia n-aindeoin &ampersir; techt dia tigh 
imshlan.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.8">
<p><ps>An <an>Gilla Dub</an> h-<sn>Ua h-Eaghra</sn></ps> do marbadh le 
na derbrathair a feall, .i. le h-<ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua h-Eaghra</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.9">
<p>Maidm mor do thabairt in bliadhain-si leis h-<ps><sn>Ua 
Ceallaigh</sn></ps> ar h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> n-<an>Donn</an>, .i. <fn>Feidhlim</fn>, 
mac <fn>Toirrdelbaigh</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn></ps> do marbadh ann 
&ampersir; <ps><sn>Mac Suibne</sn></ps> cona dhis mac do marbadh ann &ampersir; moran 
aile nach airimter annso.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.10">
<p><ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, ingen <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>
<sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. bean <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tomais</fn> 
<an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps></ps> .i. bean rob' ferr crabadh &ampersir; eineach
ro bi 'na h-aimsir &mdash; a h-eg Dardain roim Nodlaig &ampersir; a 
h-adlucadh a <pn>Cluain Eois</pn>, fo buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<pb n="252"/>
<div2 n="U1474.11">
<p><ps><sn>Mag Tigerna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> <pn>Teallaigh Dunchadha</pn>, .i. <fn>Tadhg</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.12">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Mathgamna</sn></ps> 
d'h-eg in bliadhain-si iar m-breith buadha o doman &ampersir; o 
deaman &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.13">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Feilim</fn> h-<sn>Ui 
Raighilligh</sn></ps>, do ghabail in bliadhain-si le <ps><fn>Seaan</fn>, mac h-<sn>Ui 
Raighilligh</sn> (.i. mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>)</ps> &ampersir; 
le clainn <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1474.14">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> <sn>Mac Gaffraigh</sn></ps>, 
.i. duine maith oirecht do mhuinntir clainni <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">5 Nonas Marcii</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1475" type="annal">
<div2 n="U1475.0">
<p><mls n="96b" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. i. f., <sup resp="BMC">l. xx.i.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1475.1">
<p><app>
<lem>Cogadh mor in bliadhain-si eter <ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. <fn>Remann</fn>, mac <fn>Rughraidhi</fn></ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>. Imirci neirt do dhenum do clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> a <pn>Fern Mhuighi</pn> &ampersir; sluagh <on>Gall</on> do thecht ina n-aircis. Ocus <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> do techt astech fa <on>Eoganaigh</on> &ampersir; a dhul amach aris i <pn>Fern Mhuigh</pn> &ampersir; clann <ps><fn>Aedha</fn></ps> do dhul ar Galltacht. <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> do dhul ar sibhal ar <on>Ghallaibh</on> &ampersir; clann <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; <on>Goill</on> <pn>Machaire Oirghiall</pn> do breith orra. Ocus maidm mor do thabairt ar <ps><sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; h-e fein do ghabhail ann &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Mheg Mhathgamna</sn></ps>, 
<note n="4" type="auth">The remainder of this sentence is on p. 254 of the printed edition.</note> do ghabail ann &ampersir; moran aile do ghabail &ampersir; do marbadh and.</lem>
<rdg wit="R"><ps><sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> do ghabail an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <ps><fn>Remunn</fn>, mac <fn>Rugraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, le clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le <on>Gallaibh</on> <pn>Machaire Oirghiall</pn>. Ocus <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Rugraidhe</fn> <sn>Mheg Mhathgamna</sn></ps>, do ghabail ann &ampersir; moran aile do ghabail &ampersir; do marbadh faru (no, maille riu).</rdg>
</app></p>
<pb n="254"/>
<p>Mac an t-<ps><sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhasaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feilim</fn>, mac mic h-<sn>Ui 
Neill</sn></ps>, do <mls n="90a" unit="fol. B"/> gabail le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aeda</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; mac an <ps>t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn></ps> d'elogh uadha ina diaigh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.2">
<p>Sluaighedh mor 
do dhenum leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> in bliadhain-si, .i. le 
h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do thabhach <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Feilim</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, ar h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps>. Ocus techt do co <pn>Bel Atha Conaill</pn> &ampersir; sith do
dhenum do ris h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> annsin. Ocus a dul 
assin 'sa n-<pn>Anghaile</pn> do chungnum le clainn <ps><fn>Iria<sup resp="BMC">i</sup>l</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> do bi ina cairdibh aigi. Ocus nert do ghabhail ann do annsin &ampersir; dul assin a n-<pn><sup resp="BMC">U</sup>ibh Fhailghi</pn> do chocadh ar 
<on>Gallaibh</on> a n-eraic a athur do tuit le <on>Gallaibh</on> roime-sin. 
Ocus moran do 'n <pn>Midhe</pn> do milliudh leis &ampersir; baile <term type="castle">caislein</term> 
<pn>Delbhna</pn> do loscadh doibh &ampersir; sith do dhenum do re <on>Gallaibh</on> 
ina diaigh-sin. <on>Clann Cholmain</on> &ampersir; <on>Calraighi</on> d'eirghi doibh 'sa n-<pn>Gairbh Eisgir</pn> &ampersir; <term type="gallowglass">Galloglaigh</term> &ampersir; <pn>Erennaigh</pn> do buain dibh annsin &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> do inntodh ar in toraidh taebh t-<sup resp="BMC">sh</sup>iar do baile <ps><sn>Meg Amalgaidh</sn></ps> &ampersir; brisedh ar coimtinol na tirthadh-sin &ampersir; moran do buain dibh da n-dainibh, a timcell mic <ps><sn>Meg Amhalgaidh</sn></ps>. Ocus ni fhuaradur en urchur o 'n toraidh &ampersir; o sin amach. Ocus dul do assin do cungnum la na cairdibh a n-<pn><sup resp="BMC">U</sup>ib Maine</pn> &ampersir; assin a <pn>Clainn Ricaird</pn> &ampersir; dul do assin a <pn>Conmaicne Cuile</pn> &ampersir; assin n-<pn>Ichtar Connacht</pn> &ampersir; a thoighecht dia thigh do 'n turus-sin fo buaidh 
cosgais &ampersir; comaidhme.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.3">
<p><ps reg="James Nugent Baron of Delvin"><rn>Barun</rn> <pn>Dealbna</pn></ps> d'eg in bliadhain-si, .i. sai cinn-fhedna &ampersir; fer dob' ferr derc &ampersir; 
daenacht &ampersir; dob' ferr aithne ar gach eladhain do bi do <pb n="256"/>

<on>Ghallaibh</on> <pn>Erenn</pn> ina aimsir. A eg iar m-buaidh o 
doman &ampersir; o dhemon.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.4">
<p><ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Neill</sn> d'eg in bliadhain-si, 
.i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>: .i. fer do bi lan d'aithne &ampersir; d'eineach &ampersir; do chennus-fhedna. A eg ina thigh fein iar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.5">
<p><ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn>, .i. mac <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do bathadh in bliadhain-si a coiti bic ar bun na Banna.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.6">
<p>h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.7">
<p><mls n="96c" unit="fol. A"/><ps>Mac <fn>Briain</fn> <fn>Mic Maghnussa</fn>, .i. <fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, 
mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Mhail t-Sheachlainn</fn>, mic <fn>Mhaghnusa</fn>, mic <fn>Ruaighri</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <an>Mhoir</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">hoc anno</frn> im Shamuin.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.8">
<p>h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn>, .i. <fn>Tadhg</fn> <an>Caech</an>, mac 
<fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, do cur an t-saegail de an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.9">
<p><ps><fn type="f">Edain</fn> <an>Og</an>, ingen <rn>Maigister</rn> <fn>Seoa<sup resp="BMC">i</sup>n</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. bean <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Breislen</sn></ps></ps>, <frn lang="la">obiit 15 Kalendas Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.10">
<p><ps><fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Duibh</an>, <sn>Mac Mhaghnusa</sn></ps> <corr resp="PTI" sic="h'heg">d'h-eg</corr>.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.11">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Glas</an> <sn>Mag Carmuic</sn></ps>, 
fer suairc, subaltach &ampersir; fer denta rann Oglachais, <frn lang="la">obiit 
6 Idus Maii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.12">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. h-<fn>Enri</fn>, mac <fn>Eogain</fn> 
h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do dhul, sluagh, a <pn>Fhearaibh Manach</pn> an bliadhain-si 
&ampersir; teach <ps><fn>Toirrdhealbaidh</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> 
do loscadh leis ar <pn>Srath Fhear Luirg</pn>, a cois na h-<pn>Arna</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1475.13">
<p><sup resp="BMC" source="fol. A 96b"> <frn lang="la">Hic nata est <ps><fn type="f">Catherina</fn>, filia <fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an> <sn>Mic Magnussa</sn></ps></frn>, <gap reason="illegible" resp="BMC"/></sup>)</p>
</div2>
</div1>
<pb n="258"/>
<div1 n="U1476" type="annal">
<div2 n="U1476.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1476.1">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Emainn</fn> (.i. <sn>Meg Uidhir</sn>), mic 
<fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh a fheall le na derbrathair 
fein, .i. <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.2">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si: .i. fer do bi lan 
d'einech &ampersir; do derc &ampersir; do chennus-fedna &ampersir; d'aithne ar gach 
eladhain da cluinedh &ampersir; <term type="king-worthy">adbur righ</term> <pn>Fer Manach</pn> gan fresabra. A eg fo buaidh ongtha &ampersir; aithrighi an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.3">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Uigin<sup resp="BMC">n</sup></sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Fergail</fn> <an>Ruaidh</an> <mls n="90b" unit="fol. B"/> h-<sn>Ui 
Uigind</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si: .i. sai fhir dana &ampersir; oide 
sgol <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn> re dan &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.4">
<p><ps><sn>Mac Gilla Ruaidh</sn>, .i. <fn>Domnall</fn> <sn>Mac Gilla Ruaidh</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si &ampersir; a mac ina inadh, .i. <ps><fn>Brian</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.5">
<p>Indsoighidh do dhenum do h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> ar <on>Oirghiallaibh</on> &ampersir; clann <ps><sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, .i. clann <ps><fn>Remuind</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; <on>Oirghiallaigh</on> uile o <on>Eoganaigh</on> astech do theicheadh siar fa <pn>Machaire Tulcha</pn>. Ocus crecha mora &ampersir; airgthi imdha do breith d' <ps><sn>Ua Neill</sn></ps> uatha o <pn>Machaire Thulcha</pn> &ampersir; o chenntar na <pn>Breifne</pn>. Ocus h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do techt dia thigh do 'n turus-sin fo buaidh cosgair &ampersir; comaidhme.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.6">
<p>Sluaghadh mor leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. 
<fn>Enri</fn>)</ps> docum mic <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; dul do fo <term type="castle">caislen</term> <pn>Beil Feirsdi</pn> &ampersir; an <term type="castle">caislen</term> do gabail &ampersir; do brisedh leis &ampersir; a thoighecht dia tigh fo buaidh cosguir.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.7">
<p><ps><fn>Tuathal</fn>, mac <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le <on>Gallaibh</on> <pn>Machaire Oirgiall</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.8">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Eaghra</sn> <an>Riabhach</an> d'h-eg in bliadhain-si, 
.i. <fn>Uilliam</fn>, mac in <rn>Espuic</rn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.9">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <an>an<pb n="260"/>

Chorainn</an>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, do 
ghabail a fheall le clainn <ps><fn>Conchobuir</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; le 
slicht <ps><fn>Tomaltaigh</fn> <an>Oig</an> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, arna cur amach 
da derbcomalta fein a <term type="castle">caislen</term> <pn>Baile in Muta</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.10">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>, do marbadh le a derbrathair fein a feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.11">
<p><ps><fn type="f">Graine</fn>, ingen <fn>Uilliam</fn>, mic an <rn>Espuic</rn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit Idibus Decimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1476.12">
<p><add place="leftmarg" hand="LATE"> <frn lang="la">Hic natus est <ps><fn>Carolus</fn> <an>Iuuenis</an>, filius <fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps></frn> <gap resp="BMC"/></add></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1477" type="annal">
<div2 n="U1477.0">
<p><mls n="96d" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. xiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1477.1">
<p>Cogadh mor a <pn>Tir Conaill</pn> an bliadhain-si eter 
h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feilim</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Nechtain</fn></ps> ar in cogadh-sin &ampersir; moran dighbala do denamh atorra.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.2">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> do dul ar sluaghadh a 
<pn>Tir Aedha</pn> &ampersir; <pn>Tir Aedha</pn> do milliudh &ampersir; do loscadh leis &ampersir; a thecht dia tigh fo buaidh cosgair.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.3">
<p><ps><fn>Eachaidh</fn>, mac <fn>Eogain</fn> 
<sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do ghabail le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, a feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.4">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic 
<fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.5">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. fer do bi lan d'einech &ampersir; do deirc &ampersir; do daenacht, a eg oidci Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g, fo buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.6">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, 
do marbadh le <ps><fn>Coin Connacht</fn>, mac <fn>Remuinn</fn> <an>Riabhaigh</an>, mic<pb n="262"/>

<fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.7">
<p><ps><fn>Matha</fn> h-<sn>Ua Luinin</sn></ps> d'eg in bliadhain-si: .i. oirchinneach na h-<pn>Arda</pn> &ampersir; sai re sencus &ampersir; a tuigsi gaca h-ealadhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.8">
<p><ps><fn type="f">Aillbhe</fn>, ingen <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, ben tuc h-i fein &ampersir; a maith<sup resp="BMC">i</sup>us bliadhain re m-bas do <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Lesa Gabail</pn>, <frn lang="la">obiit 6 Kalendas Decimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.9">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic 
<fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Og</an>, mac 
<fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn></ps> cedna, <frn lang="la">5 Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1477.10">
<p><add place="leftmarg" hand="LATE"> <frn lang="la">Hic nata est <ps><fn type="f">Caterina</fn>, filia <fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps>, in festo 
<ps type="saint"><rn>Sancti</rn> <fn>Patricii</fn></ps>.</frn></add></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1478" type="annal">
<div2 n="U1478.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. xx. iiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1478.1">
<p><ps reg="Christopher Nugent Eleventh Baron of Delvin"><rn>Barun</rn> <pn>Dealbhna</pn> d'eg in bliadhain-si (do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term>): .i. <fn>Cristol</fn>, mac <fn>Semais</fn>, mic <fn>Risderd</fn> <sn>Nuinnsenn</sn></ps>, .i. og macamh dob' ferr do <on>Ghallaibh</on> ina aimsir fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.2">
<p>Gaeth mor do thecht a n-diaigh Notla<sup resp="BMC">i</sup>g in bliadhain-si, d'ar' milledh moran d'eallach <pn>Erenn</pn> &ampersir; d'ar' brisedh 
moran do mainistrechaibh &ampersir; do teamplaibh &ampersir; do thighibh ar 
fut <pn>Erenn</pn> co coitcenn.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.3">
<p><ps><sn>Mac Rithbheartaigh</sn> d'eg in 
bliadhain-si: .i. <fn>Cithruadh</fn>, ollomh <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> re dan</ps>; 
.i. fer socraidh, subhaltach, daenachtach &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.4">
<p>h-<ps><sn>Ua Cobhtaidh</sn>, .i. <fn>Muircertach</fn> <fn>Bacach</fn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.5">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Finn</an> h-<sn>Ua Luinin</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si: .i. sai re leighus &ampersir; re senchus.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.6">
<p><mls n="90c" unit="fol. B"/><term type="disease:plague">Plaidh</term> mor do techt le luing ar cuan <pn>Esa Ruaidh</pn> &ampersir; leathnughudh do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term> sin ar fud <pn>Tire Conaill</pn> &ampersir; a <pn>Feraibh Manach</pn> &ampersir; isin Coicid co coitcenn. Ocus dighbala mora do dhenum doibh &ampersir; <ps><sn>Mac an Baird</sn><pb n="264"/>

<pn>Thire Conaill</pn>, .i. <fn>Goffraigh</fn></ps>, d'h-eg di.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.7">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <sn>Ma<sup resp="BMC">g</sup> Carrthaigh</sn></ps> do sbochadh in bliadhain-si le clainn <ps><fn>Diarmada</fn> <an>an Dunaigh</an> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Cormac</fn>, <mls n="97a" unit="fol. A"/> 
mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Cormaic</fn></ps>: .i. mac righ dob' ferr 
einech do bi i n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir fein &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.8">
<p><ps>An <an>Gilla Dubh</an>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Fheidlim</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.9">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si, <sup resp="BMC">A. D.</sup> 1478.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Breislen</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Breislen</sn>, <rn>ollam</rn> <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> re breithemhnus</ps> &ampersir; fer tigh<sup resp="BMC">i</sup> aided co coitcenn.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.11">
<p><ps><rn>Bicair</rn> <pn>Achaidh Urcaire</pn> d'eg, .i.
<fn>Tomas</fn> <an>Dubh</an> h-<sn>Ua Cairpri</sn></ps>, fer eagna &ampersir; crabad &ampersir;
araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.12">
<p><app>
<lem>Indsoighidh do denum d'<ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> 'sa <pn>Lucht Tighi</pn> ar <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remaind</fn> 
<sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; crecha mora do denum do. Ocus <ps><fn>Brian</fn></ps> fein do ghabail a toraidhecht na creichi.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do gabail la h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an> <sn>Magh Mathgamna</sn></ps> a toraidhecht cr&eacute;iche.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1478.13">
<p><ps><fn>Emann</fn>, mac <fn>Uilliam</fn> <rn>Abaidh</rn>, mic <rn>espuic</rn> <fn>Piara<sup resp="BMC">i</sup>s</fn>, mic <fn>Muiris</fn> <rn>Airchideochain</rn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">3 Idus Octobris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.14">
<p><ps><fn>Niall</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Leith</an> h-<sn>Ui Manchain</sn></ps> (<frn lang="la">6 Nonas Marcii</frn>) &ampersir; a ben, .i. <ps><fn type="f">Nualaith</fn>, ingen <fn>Ainnrias</fn> h-<sn>Ui Droma</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si (<frn lang="la">3 Kalendas Aprilis</frn>).</p>
</div2>
<div2 n="U1478.15">
<p><ps><fn type="f">Barrdubh</fn>, ingen <ps><fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Fhialain</sn></ps>, ben <ps><fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Breislen</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.16">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cathail</fn> 
<an>Duibh</an>, mic <fn>Aedha</fn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">3 Nonas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.17">
<p><ps><fn>Risdeard</fn>, <pb n="266"/>

mac <fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Risdeard</fn> <sn>Buitiller</sn></ps> do marbadh le 
<ps><fn>Fingein</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Fingein</fn> <sn>Mic Gilla Padraig</sn></ps>, i n-dorus <pn>Cille Cainnich</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1478.18">
<p>'Sa bhliadhain-si do gabadh <ps><sn>Mac Maghnusa</sn>, .i. <fn>Cathal</fn> <an>Og</an></ps><gap resp="BMC"/></p>
</div2>
<div2 n="U1478.19">
<p>Ocus <term type="disease:plague">plaidh</term> mor ar <pn>Senadh Mic Maghnusa</pn> a Foghmhar na bliadhna-sa bheos.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1479" type="annal">
<div2 n="U1479.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. ui. f., <sup resp="BMC">l. u.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxx. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1479.1">
<p>Cogadh mor eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> in bliadhain-si &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> do dhul a <pn>Tir Conaill</pn> do cogadh ar h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; dighbala mora do denamh atorra. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dul ar innsoighidh a <pn>Tir Conaill</pn> &ampersir; creacha mora do thabairt leis o <on>Conallaibh</on> &ampersir; o clainn <ps><fn>Airt</fn></ps> do 'n turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.2">
<p><ps><fn type="f">Aiffric</fn>, ingen <ps><fn>Ema&iacute;nn</fn>, 
mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg, .i. ben <ps><fn>Cairpri</fn>, mic 
<fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps></ps>: .i. sai mhna gan uiresbaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.3">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Feilim</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do ghabail leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> in bliadhain-si, &ampersir; a legan
amach aris &ampersir; fuasluicthi mora do buain as &ampersir; a dias mac do <term type="hostage">braigdib</term> tairisi fos. Ocus <ps><fn>Brian</fn></ps> do dul a cenn h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do cocadh ar h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> aris.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.4">
<p><ps><fn>Piarus</fn>, mac <fn>Nicolais</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps> &mdash; neoch do bi ina chananach choradh i <pn>Clochair</pn>, ina <term type="parson">persun</term> &ampersir; ina <term type="prior">prioir</term> <on>Cheil&eacute; n-De</on> &ampersir; ina shacrisda i n-<pn>Daimh Inis</pn> &ampersir;
ina o&iacute;fficel ar <pn>Loch Eirne</pn> &mdash; d'h-eg in bliadhain-si &mdash; 
.i. macamh subaltach, daennachtach, deighein&iacute;g &ampersir; sai 
cleirigh &mdash; ar m-breith buadha o domain &ampersir; o dhemhon &ampersir; araile.</p>
</div2>
<pb n="268"/>
<div2 n="U1479.5">
<p><ps><fn type="f">Finnghuala</fn>, ingen in <rn>Airchideochain</rn> (.i. <fn>Emonn</fn>, mac in <rn>Espuic</rn>) <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. ben <ps><fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Conchobair</fn> h-<sn>Ui Breislen</sn></ps></ps>, d'h-eg <frn lang="la">9 Kalendas Marcii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.6">
<p><ps><fn>Eoin</fn> <an>Bocht</an> h-<sn>Ua Carmuic</sn></ps> d'h-eg <frn lang="la">Kalendis Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.7">
<p><ps><fn>Matha</fn> h-<sn>Ua Mail Ruanaigh</sn> d'eg in bliadhain-si, .i.
ollam cerda <ps><sn>Meg Uidhir</sn> &mdash; .i. <fn>Tomais</fn> <an>O&iacute;g</an>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an></ps></ps> &mdash; &ampersir; fer tighi aidhedh co coitcinn in Matha-sin &ampersir; sai oircerda fos &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.8">
<p><ps><fn>Ricard</fn>, mac <fn>Emuinn</fn> <sn>A Burc</sn>, 
.i. <sn>Mac Uilliam</sn> <an>Ichtarach</an></ps>, do marbadh d'easgar in 
bliadhain-si <sup resp="BMC">A. D.</sup> 1479.</p>
</div2>
<div2 n="U1479.9">
<p><add place="fmarg" hand="LATE"> <frn lang="la">Hic natus est <ps><fn>Eduardus</fn>, filius <fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps>, in
festo <ps type="saint"><rn>Sancti</rn> <fn>Patricii</fn></ps>.</frn></add></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1480" type="annal">
<div2 n="U1480.0">
<p><mls n="97b" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ui</sup>i. f., <sup resp="BMC">l. x. ui.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxxx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1480.1">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Tomas</fn> 
<an>Og</an>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>: .i. fer do bo mo deirc &ampersir; crabadh &ampersir; eineach do bi ina 
aimsir fein &ampersir; fer do cosain a crich ar a comarsannaibh 
&ampersir; fer do cumdaigh tempaill &ampersir; mainistrecha &ampersir; coiligh-aiffrind 
&ampersir; do bi 'sa <pn>Roim</pn> ag a oilithri &ampersir; fo dho a 
<pn reg="Santiago de Compostela">Cathair Sang Sem</pn>. Ocus fa lan <pn>Eire</pn> &ampersir; <pn>Alba</pn> do clu in <ps><fn>Tomais</fn></ps>-sin. Ocus a adhlucadh a <term type="monastery">Mainistir</term> an <pn>Cabain</pn>, ar toga do innti.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.2">
<p><ps><sn type="patronymic">Mac Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></sn> <sn>Meg Uidhir</sn> d'eg an bliadhain-si, .i. <fn>Cathal</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Gilla Patraig</fn> (.i. an <an>Gilla Buidhe</an>) <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, .i. <term type="hospitaller">brughaidh</term> dob' ferr do bi a n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir fein. Ocus fa lan <mls n="90d" unit="fol. B"/> <pn>Eire</pn> &ampersir; <pn>Alba</pn> do clu an<pb n="270"/>

<ps><fn>Cathail</fn></ps>-sin. Ocus a eg iar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithrighi &ampersir; araile (<frn lang="la">in uigilia Natiuitatis <ps type="biblical"><fn>Iohannis</fn> <an>Baptistae</an></ps></frn>).</p>
</div2>
<div2 n="U1480.3">
<p><ps><fn>Magnus</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do mharbadh le clainn <ps><fn>Feilimidh</fn> <an>Riabhaigh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.4">
<p><ps>h-<sn>Ua Neill</sn></ps> do 
dhul ar innsoighidh a <pn>Tir Conaill</pn> &ampersir; loiscthi mora &ampersir; dighbala 
imdha do (no, leis).</p>
</div2>
<div2 n="U1480.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dhul ar 
innsoighidh a <on>Cinel Feradhaigh</on> &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Fheilim</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> ina fharradh. Ocus creacha mora do dhenum doibh ar <ps><sn>Mac Cathmail</sn></ps>. <ps><fn>Brian</fn>, 
mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>R&uacute;aidh</an>, ma<sup resp="BMC">i</sup>c h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps>, do marbadh leo &ampersir; <ps>mac <sn>Mic Cathmail</sn>, .i. <fn>Semas</fn> <sn>Mac Cathmhail</sn></ps>, do marbadh leo. Ocus cuid do chlainn 
h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Cathmhail</sn></ps> da leanmhain &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh leo, .i. sai cinn-fedhna &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.6">
<p><ps><fn>Remonn</fn> <an>Riabhach</an>, mac <fn>Duinn</fn>, 
mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si, .i. 
ferr beogha, daenachtach, <frn lang="la">Kalendis August<sup resp="BMC">i</sup></frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.7">
<p><ps><sn>Mac Gilli Fhinnein</sn> d'eg in bliadhain-si (<frn lang="la">scilicet 10 Kalendas Marcii</frn>), .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Gilli Finnein</sn></ps>: .i. <term type="lord">taisech</term>  ro bo beodha &ampersir; rob' fherr tech n-aidhedh ina comfhogus.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.8">
<p><ps><fn>Eogan</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> do 
marbadh le clainn <ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> a <pn>Cluain Laegh</pn> 
in bliadhain-si, &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Maghnusa</fn> h-<sn>Ui 
Concobhair</sn></ps>, do marbadh faris ann &ampersir; mac <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> 
<an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> do gabail ann. <ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac 
<fn>Rughraidhi</fn>, mic <fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh le 
clainn <ps><fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> ar a<sup resp="BMC">n</sup> cogadh cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do gabail coinne re clainn <ps><fn>Nechtain</fn></ps> &ampersir; re <ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> fa <term type="castle">caislen</term> na <pn>Finne</pn> &ampersir; sith do dhenum doib re cheile &ampersir; tanustecht <pn>Tire Conaill</pn> do tabairt d'<ps><fn>Eigneachan</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.10">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac mic <fn>Airt</fn> <an>Cuile</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.11">
<p><ps><fn>Pilib</fn> <an>Riabhach</an> <pb n="272"/>

<sn>Mac Amhlaim</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> (.i. cenn cuibrinn a<sup resp="BMC">r</sup> a 
fine fein in <ps><fn>Pilib</fn></ps>-sin) d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.12">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac 
<fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh ar deredh creichi 
(oidhce) do-rinne fein isna <pn>Fedaibh</pn>, .i. a ferann <ps><fn>Con Uladh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.13">
<p>Cogadh mor an bliadhain-si 
eter clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; 
clainn <ps><fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; crecha mora do denum ar 
clainn <ps><fn>Remainn</fn></ps> &ampersir; a c-cur isin m-<pn>Breifne</pn> i cenn h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.14">
<p><ps><fn>Fergal</fn> <sn>Mac Eochadha</sn></ps> d'eg, .i. sai fhir 
dana.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.15">
<p><mls n="97c" unit="fol. A"/>h-<ps><sn>Ua h-Eogusa</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Aenghus</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Eoghusa</sn></ps>, .i. sai fhir dana 
&ampersir; foglainnti &ampersir; fhir liubair &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.16">
<p>Cumusc crodha eter clainn <ps><fn>Emaind</fn> <sn>a Burc</sn></ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Ricaird</fn> <sn>a Burc</sn></ps> &ampersir; brisedh do cur ar clainn <ps><fn>Emuinn</fn></ps> &ampersir; mac <ps><sn>Mic <corr resp="PTI" sic="Dubgailll">Dubgaill</corr></sn> <an>na h-Alban</an></ps> do marbadh ann d'en urchur saighde, .i. <ps><fn>Colla</fn>, mac <sn>Mic Dubgaill</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Daibith</fn> <sn>Mac in Oirchinnigh</sn></ps> &ampersir; daine maithi aili do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.17">
<p><app>
<lem>Sluagh <on>Gall</on> do techt a <pn>Tir Eogain</pn> in bliadhain-si le <ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> fo <term type="castle">chaisdel</term> <ps><fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn>: .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps>, <term type="viceroy">fer inaid righ</term> <pn>Saxan</pn> a n-<pn>Erind</pn> &ampersir; <on>Goill</on> na <pn>Midhe</pn>. Ocus <ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an></ps> fein do beth 'san <term type="castle">chaisdel</term> &ampersir; an <term type="castle">caislen</term> do congbail do d'ainndeoin in t-sluaigh. Ocus an sluagh d'imthecht &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an></ps> do dhenum sithi ris h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R">Sluagh <on>Gall</on> do techt a <pn>Tir Eogain</pn> in bliadhain-si le <ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> fo <term type="castle">chaisdel</term> <ps><fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn>: .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps>, <term type="viceroy">fer inaid righ</term> <pn>Saxan</pn> a n-<pn>Erind</pn>. Ocus a techt fa <term type="castle">chaislen</term> <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an></ps> fein do chongbail in <term type="castle">caislein</term> da n-aindeoin. Ocus an sluagh d'imthecht &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an></ps> do dhenum sithi ris h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<pb n="274"/>
<div2 n="U1480.18">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <sn>Mac Gilla Fhinnein</sn>, .i. mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Gilla Fhinnein</sn></ps> &ampersir; tri fir deg do muinntir clainni 
<ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ag <pn>Bealach 
h-Ui Mithighen</pn> le clainn h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps>, .i. clann <ps><fn>Tighernain</fn>, 
mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. le 
<fn>Tighernan</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn> <an>Ruadh</an></ps>, <frn lang="la">ii. Kalendas Marcii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.19">
<p><ps><fn type="f">Sorcha</fn>, ingen <ps><fn>Con Connacht</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps></ps>, .i. ben <term type="lord">taisigh</term> <on>Muinntiri Peodachain</on>, .i. ben <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mic Gilli Fhinnen</sn></ps>, <frn lang="la">obiit 6 Kalendas Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1480.20">
<p><ps><sn>Mag Bhradaigh</sn>, .i. <fn>Toirrdhealbhach</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Mheg Bradaigh</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1481" type="annal">
<div2 n="U1481.0">
<p><mls n="91a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. ii. f., <sup resp="BMC">l. xx. uii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxxx. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1481.1">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Feilim</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, 
d'h-eg in bliadhain-si: .i. cenn damh &ampersir; deoradh &ampersir; nech 
ro bo mo aithne &ampersir; einech &ampersir; tech n-aidhedh do b&iacute; ina 
aimsir fein, a eg iar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.2">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si (<frn lang="la">scilicet, in crastino <ps type="saint"><rn>Sancti</rn> <fn>Francisci</fn></ps>, scilicet, 3 Nonas Octobris</frn>), a feall ina <term type="castle">caislen</term> fein, le <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>: .i. mac <term type="sub-king">uirrigh</term> rob' ferr einech &ampersir; cennus-feadhna &ampersir; rob' ferr aithne ar gach eladhain &ampersir; ro bo mo tucsi &ampersir; is mo ro chennaig do dhan do bi i n-<pn>Erinn</pn> ina aimsir fein in <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps>-sin. Ocus fa bronach eigsi &ampersir; ollamain <pn>Erenn</pn> uile ina diaigh. Ocus a adlucadh a <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Duin na n-Gall</pn> iar togha do innti.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.3">
<p><app>
<lem>Cogadh mor d'eirghi in bliadhain-si a <pn>Tir Eogain</pn> eter<pb n="276"/>

h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>. Ocus clann <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Fheilim</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> do beth in aghaidh h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> ar in cogadh-sin. Ocus clann <ps><fn>Airt</fn></ps> do denum creichi ar clainn h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; clann h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do denum creichi, no a do, ar <ps><fn>Sheaan</fn> m-<an>Buidhe</an></ps>. Ocus clann <ps><fn>Sheaain</fn></ps> da lenmuin <mls n="97d" unit="fol. A"/> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic 
<fn>Feilimidh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh duibh &ampersir; mac 
<ps><fn>Gilla Patraig</fn> <sn>Mic Cathmail</sn></ps> &ampersir; daine aili nach airimter 
sunn.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Fheidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Gilla Phadraig</fn> <sn>Mic Cathmhaeil</sn></ps> do marbadh le clainn t-<ps><fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> in bliadhain-si.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1481.4">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Anluain</sn></ps> do marbadh in bliadhain-si le clainn 
<ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>: .i. <ps><fn>Feidhlim</fn> h-<sn>Ua h-Anluain</sn></ps>, .i. sai cinn-fhedhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.5">
<p><ps><fn>Mac Con Midhe</fn> d'eg, .i. <fn>Concobur</fn> 
<an>Ruadh</an></ps>, .i. <term type="expert poet">sai fhir dana</term> &ampersir; fhogluinnti<sup resp="BMC">gh</sup> &ampersir; oide.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.6">
<p><ps>Mac an t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn></ps> do gabail le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, .i. <fn>Patraig</fn> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps> &ampersir; a dhalladh &ampersir; a sbochadh annsa laim-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.7">
<p><ps><fn>Cathair</fn> <sn>Caemanach</sn>, .i. mac <sn>Mic Murchadha</sn></ps>, do marbadh leisin <on>Cundae Riabaigh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.8">
<p><ps><fn type="f">Slaine</fn>, ingen h-<sn>Ui 
Briain</sn>, .i. ben <ps><sn>Mic Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn></ps></ps> .i. 
feichem coitcenn do damaib <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn> &ampersir; ben dob' 
ferr derc &ampersir; daenacht do bi ina h-aimsir &mdash; a h-eg iar 
m-breith buadha o doman &ampersir; o dheman.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.9">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps>, do gabail le Clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> in bliadhain-si &ampersir; a tabairt illaim h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.10">
<p><ps><fn>Cu Connacht</fn> mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">obiit 7 Idus Iannarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.11">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si im fheil Cros.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.12">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Uilliam</fn>, mic in<pb n="278"/>

<rn>Deganaigh</rn> <an>Mail</an> (.i. <fn>Domnall</fn>) h-<sn>Ui Eogain</sn></ps>, d'h-eg
in bliadhain-si <frn lang="la">3 Idus Ianuarii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.13">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac an <rn>Abaidh</rn> 
<sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Muiris</fn> <rn>airchideachain</rn></ps>, 
d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.14">
<p><ps><fn>Mael Mithigh</fn> h-<sn>Ua Caiside</sn></ps> 
d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1481.15">
<p><ps><fn>Semus</fn>, mac <fn>Maeil Ir</fn> <sn>Mic 
Oiribeart</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Geroid</fn>, mac <fn>Emuinn</fn> <an>Gheancaigh</an> 
<sn>Mic Oiribeart</sn></ps>, a fheall in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1482" type="annal">
<div2 n="U1482.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., <sup resp="BMC">l.ix.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxxx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1482.1">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, .i. sai cinn-fedhna &ampersir; cenn cosanta &ampersir; cogaidh an Coicidh &ampersir; feichemh coitcenn do chliaraibh <pn>Erenn</pn>
&ampersir; <pn>Alban</pn>, a eg iar m-buaidh aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.2">
<p><ps><fn>Murchadh</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn> (.i. <sn>Mac Raghnaill</sn>)</ps>, do marbadh d'en urcur soighdi.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.3">
<p><ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Con Uladh</fn>, mic 
<fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le <on>Gallaibh</on> 
<frn lang="la">in Estate</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.4">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'eg 
'sa bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.5">
<p><ps><fn>Mael Mordha</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. fer einigh &ampersir; eghnuma &ampersir; sai cinn-fhedhna gan uiresbaidh. Ocus clann <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> do thocht astir aris ar sith. Ocus clann <ps><fn>Cathail</fn></ps> d'innsoighidh orra &ampersir; tech do gabail orra &ampersir; da mac <ps><fn>Aedha</fn></ps> (.i. <ps><fn>Feilim</fn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Cathal</fn></ps>) do marbadh &ampersir; da mac <ps><fn>Fheilim</fn></ps>, <mls n="91b" unit="fol. B"/> mic <ps><fn>Aedha</fn></ps> &ampersir; moran do maithib a muinntire faru.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.6">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Feilim</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le slicht <ps><fn>Enri</fn> <an>Aimreidh</an></ps>: .i. sai cinn-fhedna &ampersir; nech dob' ferr einech &ampersir; eghnum &ampersir; is mo ro cennaig duain &ampersir; is mo do-righne do crechaibh coicrich do b&iacute; ina aimsir in <ps><fn>Brian</fn></ps>-sin. Ocus bennacht 
 <pb n="280"/>

na h-eigsi &ampersir; na h-eladhna ar a anmuin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.7">
<p><mls n="98a" unit="fol. A"/>Croch naemh mirbuilech do thogbail chind in bliadhain-si ar bord locha a m-<pn>Baile in Chuilind</pn> &ampersir; ferta &ampersir; mirbuileadha mora do denamh dhi.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.8">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, 
mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, an fer le' r' marbadh <ps><fn>Toirrdealbach</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a feall, do marbadh d'en urchur saighdi.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Mael Chonaire</sn> d'h-egh an bliadhain-si, 
 .i. <fn>Urard</fn></ps>, .i. sai i cleircecht &ampersir; i fhilidhecht &ampersir; 
i senchus.</p>
</div2>
<div2 n="U1482.10">
<p><ps><fn>Gilla Crisd</fn> <sn>O Fiaich</sn>, <rn>bicair</rn> <pn>Airigh Brosca</pn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si: .i. sai clerich &ampersir; fer tighe 
aidheadh re h-aimsir fada, .i. <frn lang="la">per xl. annos</frn>, go h-imshlan 
(<frn lang="la">Obiit, scilicet, x. Kalendas Maii</frn>).</p>
</div2>
<div2 n="U1482.11">
<p>(<frn lang="la">Hoc anno in Estate natus est <ps><fn>Cormacus</fn>, filius <fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps></frn>.)</p>
</div2>
<div2 n="U1482.12">
<p>(<ps><fn>Maileachlainn</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic 
<fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Fergail</sn></ps>, do marbadh le 
<ps><fn>Uilliam</fn> <an>Garbh</an>, mac <fn>Muiris</fn>, mic mic <fn>Phiaruis</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>, m&iacute; re Nodluig, <frn lang="la">feria 5</frn> &ampersir; le <ps><fn>Laiseach</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, <frn lang="la">scilicet <sup resp="BMC">A. D.</sup> 1482</frn>).</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1483" type="annal">
<div2 n="U1483.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iiii. f., <sup resp="BMC">l. xx.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxxx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1483.1">
<p><ps><rn>Espuc</rn> <pn>Clochair</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. 
<fn>Ros</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>: .i. neach dob' 
ferr egna &ampersir; crabadh &ampersir; tech n-aidhedh &ampersir; dob' ferr aithne 
ar gach ealadhain da tainig ina aimsir. Ocus a adhlucadh 
a teampall <pn>Achaidh Urchaire</pn> iar togha do ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.2">
<p><ps><fn>Conn</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> d'fhuaslucadh an bliadhain-si da athair &ampersir; da <term type="kinsman">braithribh</term> &ampersir; in <ps><fn>Conn</fn></ps>-sin do righadh ar <pn>Thir Eogain</pn><pb n="282"/>

do thoil a athar &ampersir; <pn>Tire h-Eogain</pn> uile.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.3">
<p>Cogadh mor eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domhnaill</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.4">
<p><ps><fn>Nicolas</fn> <sn>Pluingced</sn> (.i. mac <fn>Cristoir</fn>)</ps> d'h-eg in bliadhain-si d'easgur: .i. Gallmacamh dob' ferr daenacht &ampersir; aithne 
&ampersir; uirighill do bi ina aimsir fein &ampersir; noch do bo mo &iacute;ul 
&ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Fiala<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i.
<fn>Seaan</fn> <sn>O Fiala<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>; <rn>ollamh</rn> clainni <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> re dan &ampersir; <rn>oirchinnech</rn> <pn>Both</pn></ps> in fer cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.6">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac in <rn>Espuic</rn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn>abb</rn> <pn>Leasa Gabail</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.7">
<p><ps><sn>O Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. 
<fn>Ruaidhri</fn>, <rn>ollam</rn> <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> re senchus</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.8">
<p><ps><sn>O Ferghail</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Cu Mhara</fn>, mac <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.9">
<p>An <pn>Sradbaile</pn> do loscadh an bliadhain-si leis 
h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps> &ampersir; le h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Ocus an <term type="justiciar">Giustis</term> &ampersir; <on>Goill</on> do breith orra &ampersir; <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> do buain dibh le 
<on>Gallaibh</on> do 'n dul-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.10">
<p><ps><fn>Eogan</fn> <sn>Mac Gilla Coisgle</sn></ps> d'h-eg, 
.i. mac cleireach onorach do muinntir <ps><fn>Cathail</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.11">
<p><ps><fn>Pilib</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Poil</fn> <sn>Ui Caiside</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.12">
<p><mls n="98b" unit="fol. A"/>Airgthi mora in bliadhain-si leis 
h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an></ps>, ar <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> an la arna mharach.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.13">
<p>Maidm <pn>Fhaichthi Ciarain</pn> in bliadhain-si 
le h-<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cuind</fn>, mic in <an>Chalbaigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, ar <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuind</fn> h-<sn>Ui Maileachlainn</sn></ps>, d&uacute; inar' marbadh da mac <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Cearbaill</sn></ps> &ampersir; moran aile maraen riu.</p>
</div2>
<div2 n="U1483.14">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac 
h-<sn>Ui Cheallaigh</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<pb n="284"/>
<div2 n="U1483.15">
<p>(<ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, ingen <fn>Briain</fn>, mic <fn>Conchubhair</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si, .i. an ben do bi ag <ps><fn>Feidlim</fn> <sn>Mac Maghnusa</sn></ps>.)</p>
</div2>
<div2 n="U1483.16">
<p>h-<ps><sn>Ua Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> <pn>Claein Innsi</pn>, .i. <fn>Gilla na Naem</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Gilla na Naem</fn>, mic <fn>Ruaighri</fn> <an>Mhoir</an> h-<sn>Ui Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, d'eg an bliadhain-si, <frn lang="la">1483 Anno Domini</frn>.)</p>
</div2>
<div2 n="U1483.17">
<p>(<frn lang="la">Hoc anno ante festum <ps type="saint"><fn type="f">Brigidae</fn></ps> <uncl resp="BMC">nata est</uncl> <gap reason="illegible" resp="BMC"/> filia <ps><fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps></frn>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1484" type="annal">
<div2 n="U1484.0">
<p><mls n="91c" unit="fol. B"/><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l. i.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxxx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1484.1">
<p>Cogadh mor in bliadhain-si eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i.
<fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; digbala mora do dhenum atorra.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.2">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn>, 
mac <fn>Emuind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do 
marbadh a feall (<frn lang="la">scilicet, 6 die mensis Aipprilis</frn>) an 
bliadhain-si lena coicer derbraithrech a cois altora tempuill <pn>Achaidh Urchaire</pn>: .i. <ps><fn>Donn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emonn</fn> 
<an>Og</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn> <an>Carrach</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps>. Ocus da <ps><sn type="head of family">Mhag Uidhir</sn></ps> do gairm an bliadhain-si a n-adhaigh <ps><fn>Emuind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>: .i. <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.3">
<p>Crech do denum an bliadhain-si le 
<ps><sn>Mag Uidhir</sn> <an>Og</an>, .i. le <fn>Seaan</fn></ps>, ar clainn <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. ar <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Fheidhlim</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn></ps> &ampersir; 
mac <ps><fn>Feidhlim</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh 
ann &ampersir; daine eile nac airimther sunn. Ocus <ps><sn>Mac Gilla Ruaidh</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps> &ampersir; 
da mac <ps><sn>Mic Domnaill</sn> <pn>Clainni Ceallaigh</pn></ps> &mdash; .i. <ps><fn>Cormac</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn></ps> &mdash; &ampersir; daine imdha aili do ghabail ann fos: <frn lang="la">scilicet, 13 Kalendas Septimbris</frn>, De h-Aine, <frn lang="la">hoc factum<pb n="286"/>

fuit</frn>. Ocus do innto <ps><fn>Seaan</fn></ps> an la-sin fo buaidh &ampersir; fo 
edail.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.4">
<p><ps><fn>Flaithbertach</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg
Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Tomas</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, 
mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'en urchur do gha a purt <pn>Airigh Brosca</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.5">
<p>Maidm <pn>Mona Lagraidhe</pn> (<frn lang="la">8 
Kalendas Octobris</frn>) in bliadhain-si le cloind <ps><fn>Emuind</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps> ar <ps><sn>Mag Uidir</sn> <an>Og</an>, .i. <fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; ar cloind <ps><fn>Briain</fn></ps>, mic <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <mls n="98c" unit="fol. A"/> du inar' marbadh tri mic <ps><fn>Briain</fn></ps>, .i. <ps><fn>Cathal</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cu Connacht</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emonn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Toirrdealbaigh</fn>, 
mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaighi</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; a mac, 
.i. <ps><fn>Toirrdhealbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Remunn</fn>, mac <fn>Gillibert</fn>, mic <fn>Cormaic</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps> <frn lang="la">et alii multi</frn> &ampersir; inar' gabadh <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdhealbaigh</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> <sn>Mic Magnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>. Ocus daine imdha aili, .i. tricha fer, eter gabail &ampersir; marbadh, &mdash; .i. fiche ro marbadh &ampersir; deichneabur ro
gabadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.6">
<p><ps><fn>Remund</fn> <sn>Mag Mathgamna</sn>, <rn>ri</rn> <pn>Oirghiall</pn></ps>, d'h-eg a n-<pn>Droiched Atha</pn> a n-diaigh Samna in bliadhain-si ina laimdechus.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.7">
<p><ps><fn>Mailechlainn</fn>, mac <fn>Concobhair</fn> 
h-<sn>Ui Gairmleghaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Concobur</fn></ps> a derbrathair &ampersir; cethrur, no coicur, da muinntir do marbadh le cloind <ps><fn>Eogain</fn>, 
mic <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, a n-d&iacute;aigh Samna.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.8">
<p><ps><fn>Brian</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg caicidhis ria Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.9">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Concobuir</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. <fn>Murchadh</fn>, mac <fn>Cathair</fn>, mic <fn>Cuind</fn>, mic an <an>Chalbaigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh d'urchur soighdi le clann <ps><fn>Emuind</fn> <sn reg="Darcy">Dairsidhe</sn></ps> a <pn>Crich na <pb n="288"/>

Cetach</pn>, an Cetain re Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.10">
<p><term type="church">Teampall</term> <pn>Cuile Maine</pn> do loscadh a n-diaigh Samna.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.11">
<p>Seiser do mhuinntir <ps><fn>Gilla Patraig</fn>, mic <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, noch do b&iacute; co h-easonorach re h-eaglus <ps type="saint"><fn>Tigernaigh</fn></ps>, .i. <pn><sup resp="BMC">D</sup>aire Maela<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> &ampersir; risna h-eaglusaibh archeana, do marbadh isin oidhche, tre &iacute;nneachadh De &ampersir; <ps type="saint"><fn>Tighernaigh</fn></ps>, a n-<pn>Daire Maela<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> fein, le da mac <ps><fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn> (.i. <sn>Mag Uidhir</sn>)</ps>, .i. <ps><fn>Art</fn> <an>Carrach</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.12">
<p><ps><rn>Easpuc</rn> <pn>Daire</pn> d'h-eg gairid roim Nodlaig, .i. <rn lang="en" reg="Sir">Sar</rn> <fn>Nicol</fn> <sn reg="Weston">Uasdun</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.13">
<p><ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac an <rn type="coarb">Comarba</rn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, d'h-eg ag techt o 'n <pn>Roim</pn> <frn lang="la">in Estate</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.14">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <sn>Mag Aengusa</sn>, <frn lang="la"><term type="tanist">secundus</term> de</frn> h-<on><sup resp="BMC">U</sup>ibh Eathach</on></ps>, do ghabail le <ps><rn>righ</rn> <pn>Oirrther</pn>, .i. le h-<fn>Emond</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua n-Anluain</sn></ps>, timchell na Samna.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.15">
<p><ps reg="Mac Donnell of Antrim"><an>An t-Eidhre</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn> <an>Cathanach</an></ps>, a mac, do ghabail &ampersir; in mac dob' fherr aigi, .i. <ps><fn>Alexandair</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do marbadh <frn lang="la">felonice</frn> le h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.16">
<p>h-<ps><sn>Ua Caiside</sn> <mls n="91d" unit="fol. B"/> d'h-eg, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Oiseb</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Gilla na n-Aingel</fn> h-<sn>Ui Chaiside</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.17">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Gilla Patraigh</fn> h-<sn>Ui Fhiala<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">7 Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.18">
<p><ps><fn>Seaan</fn> h-<sn>Ua Fairchellaigh</sn>, .i. <rn>cananach</rn> 
do <term type="community">Muinntir</term> <pn>Droma <mls n="98d" unit="fol. A"/> Letha<sup resp="BMC">i</sup>n</pn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">in Estate</frn>. <ps><fn>Brian</fn> <an>Mor</an> h-<sn>Ua Faircheallaigh</sn></ps>, n<sup resp="BMC">e</sup>och do 
tinnsgainn cloch angcaire do dhenum ag tempoll mor <pn>Droma Letha<sup resp="BMC">i</sup>n</pn>, <frn lang="la">mortuus est in eadem Estate</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1484.19">
<p><add source="fol. A 98c" place="topmarg" hand="LATE"> <frn lang="la">Hoc anno obiit <ps><rn>Magister</rn> <fn>Nicholas</fn> <sn>O Droma</sn></ps> &ampersir; Ydus Iulii.</frn></add></p>
</div2>
</div1>
<pb n="290"/>
<div1 n="U1485" type="annal">
<div2 n="U1485.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. uii. f., <sup resp="BMC">l. x. ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. 
lxxx. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1485.1">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn>, mic <fn>Ardghail</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, do righadh ar <on>Oirghiallaibh</on> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.2">
<p>Baile <ps><fn>Chon Uladh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>U&iacute; 
Neill</sn></ps>, do loscadh le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Eogan</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. 
<fn>Brian</fn> <an>na Coilledh</an></ps>, in bliadhain-si. Baile &ampersir; ferann 
in <ps><fn>Briain</fn></ps> cetna-sin do loscadh an la arna mharach leisin 
<ps><fn>Coin Uladh</fn></ps> cetna-sin &ampersir; le cloind <ps><fn>Remuind</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn>, .i. <fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; le <ps>mac <sn>Meg Mathgamna</sn> <an>Oig</an>-sin, .i. le <fn>Gilla Patraig</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Cu Uladh</fn> <sn>Mac Cernaighi</sn></ps> do marbadh leo ann, .i. duine maith oirecht &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.3">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do dul ar creich a <pn>Leith Cathail</pn> &ampersir; breith air ann &ampersir; a marbadh d'en urchur do gha: .i. macamh dob' ferr einech &ampersir; cennus-fedhna do b&iacute; ar <pn>Trian Conghail</pn> in tan-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.4">
<p><ps><fn>Ol&iacute;uer</fn>, mac <fn>Cristoir</fn> <sn>Plu&iacute;ngced</sn></ps>, d'eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.5">
<p>Slicht <ps><fn>Mhail Mordha</fn> <an>in Mhullaigh</an></ps> ar innarbad asa n-duthaidh fein &ampersir; clann <ps><fn>Glaisne</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> ar n-denam <term type="castle">caislein</term> ina ferann. Ocus arna suighiughudh orra, iad san do tharraing <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, ar cloinn <ps><fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; cu&iacute;g buailte deg bo do buain dib a creich &ampersir; <ps><fn>Gilla Isa</fn>, mac <fn>Glaisne</fn></ps>, do ghabail ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.6">
<p><ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn>, .i. <fn>Uilliug</fn></ps>, <frn lang="la">in bona senectute quieuit</frn> &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Uilliug</fn></ps> eile, do oirdnedh ina inadh &ampersir; in t-<ps><fn>Uilliug</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> sin do dhul, sluagh, isin <pn>Mumain</pn> &ampersir; cuid do <pn>Crich Roidsech</pn> do loscadh leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.7">
<p>h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn> <pn>Ciaraidhe</pn></ps> &ampersir; a bean &ampersir; h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn> <pn>Corcu Mruadh</pn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <an>Dond</an>, .i. <fn>Eogan</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Feidlime</fn> <an>Geangcaigh</an>, mic <fn>Toirrdhealbaigh</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdhelbaigh</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>; an <mls n="99a" unit="fol. A"/> <ps><sn type="adjectival">Barrach</sn> <pb n="292"/>

<an>Mor</an></ps>; h-<ps><sn>Ua Suilleamhain</sn> (no, <sn>Suillabhain</sn>) <pn>Beirre</pn>, 
.i. <fn>Domnall</fn></ps> &mdash;<frn lang="la">omnes hii hoc anno quieuerunt</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.8">
<p><on>Brathair Minur</on> a <pn>Crich Cuirsech</pn> isin <pn>Mumain</pn>, .i. <ps><fn>Emunn</fn> <sn reg="Courcey">Cursa</sn></ps> &mdash; &ampersir; dochtuir annsa diaghacht e &mdash; do dhul a seilbh espucoide <pn>Clochair</pn> an bliadhain-si, acht nach tangadur 
a litrecha o <pn>Roim</pn> chuigi an tan-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.9">
<p>Cogadh mor 
eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. 
<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; acland <ps><fn>Airt</fn> 
h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Niall</fn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">braithre</term>, do 
thaebh <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; clann 
<ps><fn>Nechtain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn>, 
.i. <fn>Eignechan</fn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">braithre</term>, do thaebh h-<ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps>, ar an cogadh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.10">
<p>Dias, no triur, do muinntir 
<ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Briain</fn> <an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh do cair theinedh. An t-<ps><fn>Eogan</fn>-sin, mac <fn>Briain</fn></ps>, .i. duine maith oirecht do muinntir h-<ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> do <sup resp="BMC">sh</sup>lonnadh ar snechta ag dul o bhaile h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> cum a tighi fein &ampersir; a eg dhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.11">
<p>h-<ps><sn>Ua Baighill</sn>, .i. <fn>Toirrdelbhach</fn></ps>, do chur a
tighernu<sup resp="BMC">i</sup>s de an bliadhain-si &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps>, do gabail a inaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.12">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, a n-diaigh fheil na Croichi isin Foghmur <frn lang="la">mortuus est</frn> do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.13">
<p>h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. 
<fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, do dhul, sluagh 
mor, a <pn>Teallach Eatach</pn> in Mairt roim fheil <ps type="saint"><fn>M&iacute;cheil</fn></ps> &ampersir; baile <ps><sn>Meg Shamradhain</sn></ps> do loscadh leis, .i. baile <ps><fn>Feilim</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Ferghail</fn></ps> &ampersir; baile a derbrathar do loscadh leis, .i. <ps><fn>Donnchaidh</fn></ps>. <ps><sn>Mag<pb n="294"/>

Shamradhain</sn></ps> &ampersir; <mls n="92a" unit="fol. B"/> a <term type="kinsman">braithri</term> &ampersir; gach comluadur da fuaradur do dhul a toraidhecht ar an sluagh an la arna mharach 
&ampersir; <frn lang="la">16 uiros</frn> eter gabail &ampersir; marbadh &ampersir; da cet each do buain do 'n t-shluagh. <ps><sn>Mac Caba</sn></ps> &ampersir; tri mic <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Caba</sn>, .i. <fn>Remunn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maileaclainn</fn></ps>, do ghabail ann &ampersir; <ps><fn>Gilla Crisd</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Caba</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Alaxandair</fn>, mac <fn>Connla</fn>, mic <fn>Lochlainn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Failghi</fn>, mac <fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>, do marbad ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.14">
<p>An <ps><sn type="adjectival">Peitidech</sn>, .i. <fn>Seonin</fn>
<sn>Peitid</sn></ps> &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Geroid</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.15">
<p><ps><an>An Cosnaidhe</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Mael Muaidh</sn></ps>, do dhenum creiche ar <ps><fn>&Eacute;mund</fn> <sn>Peitid</sn></ps> &ampersir; impodh do ar in toraidh &ampersir; a n-gar do fichit <mls n="99b" unit="fol. A"/> do marbadh di leis, .i. <ps><fn>Ainntriu</fn>, mac an <an>Gilla Ghuirm</an> <sn reg="Tuite">Duid</sn></ps> &ampersir; dias <term type="horseman">marcach</term> da muinntir &ampersir; <ps><fn>Semus</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn>, mic <rn>Espuic</rn> <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> <frn lang="la">et alii multi</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.16">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, do lot gu guasachtach ina crob deas an Satarn a n-diaigh fheil na Croiche 'san Fogmur (le clainn <ps><fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. <fn>Eogan</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; la <ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps> &ampersir; mac h-<ps><sn>Ui Ferghail</sn></ps>).</p>
</div2>
<div2 n="U1485.17">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn>, .i. <rn>Consabul</rn> (no, 
<rn>Consal</rn>) <term type="gallowglass">galloglach</term> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Colla</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps>, 
d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">uel anno precedente</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.18">
<p><app>
<lem>Clann og <ps><fn>Emuind</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Isu</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Toirrdealbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Tadhg</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; an <ps><an>Gilla Dub</an></ps>, do dhenam creiche ar <ps><fn>Domhnall</fn>, mac <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, in Mairt roim fheil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps>.</lem>
<rdg wit="R">Crech do denum le clainn <ps><fn>Toirrdealbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le clainn oig <ps><fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> ar <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps>.</rdg>
</app>

Ocus <ps><fn>Domnall</fn></ps> fein do marbadh a toraidhecht na creiche le <ps><fn>Maelechlainn</fn> <sn>Mac Geibinnaigh</sn></ps> d'en sathadh do sgin. Ocus <ps><fn>Maelechlainn</fn></ps> fein do marbadh ar in lathair cetna. <ps><sn>Mag<pb n="296"/>

Uidhir</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do dhenum urtha &ampersir; airgthegh a <pn>Midhbolg</pn> ar clainn <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; ar clainn <ps><sn>Mheg Ualghairg</sn></ps> fa dh&oacute;. A sechtmhuin na feile <ps type="saint"><fn>M&iacute;chil</fn></ps> sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.19">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn></ps>, do dhul, sluagh mor, a <pn>Tir Conaill</pn> tareis fheile <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> &ampersir; dighbhala mora do dhenum a <pn>Tir Aedha</pn> leis &ampersir; baile <ps><sn>Mic an Baird</sn> (.i. <fn>Aedh</fn>)</ps> do loscadh le <ps><fn>Raghnall</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps>, .i. cenn-feadhna <term type="gallowglass">galloglach</term> do muinntir h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> an <ps><fn>Raghnall</fn></ps> sin. Ocus sith do denam do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> re cheile an trath-sin. Ocus <ps><fn>Brian</fn> <an>Dorcha</an>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Again</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do 'n dul-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.20">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do lot &ampersir; do gabail &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Og</an></ps>, a <term type="kinsman">brathair</term>, mur an cetna, le <ps><sn>Mac Gilla Ruaidh</sn> (.i. <fn>Brian</fn>)</ps> &ampersir; le da mac <ps><fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Isu</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Aird</an> h-<sn>Ui Mailigein</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Citaigh</an>, h-<sn>Ua Tima&iacute;n</sn></ps> do marbadh ann le&oacute;. <ps>Mac <fn>Seaain</fn> <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn> (.i. <fn>Gilla Padraig</fn>)</ps> do marbadh 'na diaigh-sin ar greis oidhci leisin <ps><fn>Feidhl&iacute;m</fn>-sin, mac <fn>Donnchaidh</fn></ps> &ampersir; le <on>Muinntir Maelagain</on> &ampersir; le <on>Mu&iacute;nntir Timain</on> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.21">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Concobuir</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. <fn>Art</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic an <an>Calbaigh</an>, nech do n-goirthi <fn>Art</fn> <an>an Bogain</an></ps>, do marbadh lena derbrathair fein d'en urchur do gha, .i. leis h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn>, .i. le <fn>Cathair</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <pb n="298"/><mls n="99c" unit="fol. A"/>
 mic an <an>Chalbaigh</an></ps>, gairid a n-diaigh Samna.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.22">
<p><ps reg="King Richard III of England"><rn>Ri</rn> <pn>Saxan</pn>, .i. <rn lang="en" reg="king">Cing</rn> <fn>Risderd</fn></ps>, do marbadh a cath &ampersir; 5 cet deg do marbadh isin cath-sin, &ampersir; <term type="king">ri</term> do dhenamh do mac Breatnaigh, neoch le tucadh in cath &ampersir; nar' mhair ar slicht na fola righ in tan-sin acht en macamh og, neoch tainig ar innarbadh in bliadhain ar cinn a n-<pn>Erinn</pn>. Ocus a tosach an Fhoghmuir tucadh in cath-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.23">
<p><ps><fn>Remunn</fn>, mac <fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do dhul ar Galltacht <pn>Machaire Oirghiall</pn> gairid roim Nodluig &ampersir; mac do 'n <ps><sn reg="Taaffe">Taa</sn></ps>, .i. <ps><fn>Seon</fn> <sn reg="Taaffe">Taa</sn></ps>, do mharbadh leis &ampersir; <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Maghnais</fn> h-<sn>Ui Connalaigh</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Cormaic</fn> h-<sn>Ui Connalaigh</sn></ps> &ampersir; mac mic <ps><fn>Ardghail</fn></ps> do marbadh uime &ampersir; a 4, no a 5, xx.it d'eachaibh do buain de fein &ampersir; da muinntir. Ocus 
<ps><fn>Cathair</fn>, mac <fn>Iria<sup resp="BMC">i</sup>l</fn>, mic <fn>Philib</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Semuis</fn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Eachadha</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> do ghabail ann &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> d'elogh a n-diaigh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.24">
<p><ps><fn>Brian</fn> h-<sn>Ua h-Uid</sn>, .i. <rn>fer dana</rn> righmiadhach do <pn>Trian Conghail</pn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le <ps>mac <sn>Mic Eogain</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Mic Eogain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.25">
<p>Mac <ps><fn>Oliuer</fn> <sn>Pluingced</sn></ps> do marbadh le mac <ps><fn>Risderd</fn> <sn>Pluingced</sn></ps> eter da Nodluig.</p>
</div2>
<div2 n="U1485.26">
<p>(<ps><fn>Gilla Padraig</fn> h-<sn>Ua h-Uiginn</sn>, .i. mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Maileachloinn</fn> h-<sn>U&iacute; Uigind</sn></ps>, .i. saidh dana &ampersir; fer tighe n-aidheadh gu coitcheann do threnaibh &ampersir; do throgaibh, a 
eg um fheil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> an bliadhain-si, ar m-breith buadha o<pb n="300"/>

domhan &ampersir; o dheman.)</p>
</div2>
<div2 n="U1485.27">
<p>(<frn lang="la">Hic natus est <ps><fn>Connactius</fn>, filius 
<fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps>, 5 Kalendas Februarii, feria 6.</frn>)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1486" type="annal">
<div2 n="U1486.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Domnach <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xx. iii.,</sup> Anno Domini M. cccc. lxxx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1486.1">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <sn>Mic Domnaill</sn> <pn>Clainni 
Ceallaigh</pn>, .i. mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, 
do marbadh a <pn>Cluain Eois</pn> a trodan do-righne se re cleircib la Nodlag beag (.i. le <ps><fn>Semas</fn>, mhac <fn>Philib</fn>, mic in <rn>Comhorba</rn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le mac <ps><fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. <an>an Persun</an></ps> &ampersir; le <ps><fn>Gilla Padraig</fn> <sn>O Connalaigh</sn>, .i. an t-<an>Abb</an></ps>).</p>
</div2>
<div2 n="U1486.2">
<p><ps><fn>Tuathal</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Carraigh</an>, 
mic <fn>Muircertaigh</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le 
<ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Aibhne</fn> h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, isin <pn>Coill Ichtaraigh</pn> a n-diaigh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.3">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Ir</fn> <sn>Meg Radhnaill</sn></ps>, 
do ghabail a feall le cuid do clainn <ps><fn>Mael Ruanaigh</fn> <sn>Meg 
Raghnaill</sn></ps> i n-diaigh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.4">
<p>Clann &oacute;g <ps><fn>Emuind</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn> <an>Carrach</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn></ps>, do gabail le clainn <mls n="92b" unit="fol. B"/> <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. le <fn>Tadhg</fn></ps> &ampersir; le 
<ps><fn>Pilib</fn></ps>, <frn lang="la">15 Kalendas Marcii, per dolum</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.5">
<p>Crech mor 
le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remuind</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, ar cloind <ps><fn>Emuind</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Emund</fn></ps> fein ar <pn>Cuil na n-Air<sup resp="BMC">th</sup>er</pn> <frn lang="la">7 Kalendas Marcii</frn>. Ocus <ps><fn>Emunn</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do mharbadh leo a n-<pn>Daire Chenainn</pn> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.6">
<p>Clann 
<ps><fn>Muiris</fn>, m<sup resp="BMC">i</sup>c <sn>Mic Murchaidh</sn> <an>an t-Shleibhe</an>, .i. <fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muiris</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feradhach</fn></ps>, do marbadh a feall <mls n="99d" unit="fol. A"/> le clainn <ps><fn>Concobair</fn>, ma<sup resp="BMC">i</sup>c <sn>Mic Murchaidh</sn></ps>, .i. le clainn derbrathar a n-athar, ina n-oirechtus fein &ampersir; uilc imdha do thecht assin an bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.7">
<p><ps><fn>Geroid</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn><pb n="302"/>

<pn>Deasmuman</pn>, .i. mac <fn>Semuis</fn>, mic <fn>Geroid</fn>, mic 
<fn>Muiris</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.8">
<p><ps><fn>Emunn</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Greannaig</an>, mic <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si. Ocus a derbrathair aile-sin, .i. <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Grennaigh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Mael Duin</fn> &ampersir; <fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Conchobuir</fn>, mic <fn>Duinn</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ar baile a n-oirecht le <ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, ar greathlaigh oidhce.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.9">
<p><ps><rn>Prioir</rn> <pn>Maethla</pn>, .i. <fn>Ferghal</fn>, mac 
<fn>Raghnaill</fn>, mic <fn>Roiberd</fn>, mic an <rn>Priora</rn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, 
d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> la Casg.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.10">
<p><ps><fn type="f">Caitilin</fn>, ingen h-<sn>Ui 
Ferghail</sn>, .i. ingen <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Dhomnaill</fn>, 
mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, .i. bean 
<ps><sn>Mic Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. ben <ps><fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an></ps></ps>, <frn lang="la">hoc anno, 7 Idus Maii, quieuit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.11">
<p><ps><fn>Remunn</fn>, 
mac <fn>Glaisne</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do dul ar Galltacht 
<pn>Machaire Oirghiall</pn> &ampersir; eich &ampersir; daine do buain de &ampersir; 
<ps><fn>Fer Dorcha</fn> <sn>Magorma<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do marbadh uime, a tus an 
t-Shamhraigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.12">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Rughraidhe</fn>, mic <fn>Ardghail</fn> 
<sn>Meg Mathgamna</sn> (.i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Dartraighe</pn>)</ps>, do marbadh 
le <on>Gallaibh</on> <pn>Machaire Oirghiall</pn> <frn lang="la">8 Idus Iunii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.13">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Ferghail</fn> <sn>Meg Samhradhain</sn>, .i. <rn>tanusti</rn> <pn>Teallaigh Eathach</pn></ps>, d'h-eg i Samradh na 
bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.14">
<p><ps><sn>Mac Diarmada</sn> <pn>Muighi Luirg</pn>, .i. 
<fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <an>Caich</an></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.15">
<p><ps><fn>Maileachlainn</fn> <an>Og</an> <sn>Mac Caba</sn></ps> do dhul le clainn h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps>, .i. le clainn <ps><fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, .i. <ps><fn>Tighernan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do cumnadh le clainn <ps><fn>Ir</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> a n-aghaidh clainni <ps><fn>Mhailechlainn</fn> <pb n="304"/>

<sn>Meg Raghnaill</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Mailechlainn</fn> <an>Og</an></ps> do 
marbadh le clainn <ps><fn>Maileachlainn</fn></ps>, <frn lang="la">Nonis Iulii</frn> &ampersir; da mac <ps><fn>Gille Eooin</fn></ps> do marbadh faris ann, .i. <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Al&uacute;n</fn></ps> <frn lang="la">et alii quidam</frn>. Ocus duine maith oirecht do muinntir clainni h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> do marbadh in la cetna, .i. <ps><fn>Uilliam</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, <sn>Mic Muireadhaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.16">
<p><ps><sn>Mag Raghnaill</sn>, <rn>taisech</rn> <pn>Muinntiri 
h-Eoluis</pn>, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, <frn lang="la">obiit 17 Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.17">
<p>Caibidil coitchinn i n-<pn>Droichid Ata</pn> ag <ps><rn type="archbishop">airdespuc</rn> <pn>Arda Macha</pn>, <mls n="100a" unit="fol. A"/> .i. <fn>Octauianus</fn> <an>Ital&iacute;cus</an></ps> &ampersir; ag espucaibh &ampersir; ag cleirchib Thuaisc<sup resp="BMC">e</sup>irt <pn>Erenn</pn>, <frn lang="la">5 Idus Iulii</frn>. <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Fallamhain</sn>, .i. <rn>Brathair Minur de Obseruancia</rn></ps> &ampersir; senmontaigh as mo do-rinne d'fhoghnumh do <on>Erennchaibh</on> o do bi <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> i n-<pn>Erinn</pn>, do beth ar in Caibidil-sin ag solathar a litreach d'fhuaslughudh ar espucoid <pn>Daire</pn> &ampersir; si 
arna gnothughudh chuige in tan-sin o <pn>Roim</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.18">
<p>Ocht m-baile fiched do Galldacht <pn>Machaire Oirgiall</pn> do losgadh le 
<ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. le h-<fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, 
mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, <frn lang="la">in Estate huius anni</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.19">
<p><ps><fn>Mailechlainn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps>, da mac <ps><sn>Mic Donnchaidh</sn> <pn>Tire h-Oilella</pn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Caim</an>, mic <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.20">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>&Oacute;ig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, <frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est hoc anno, circa festum beati <ps type="saint"><fn>Patricii</fn></ps></frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.21">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <an>Og</an> <sn>Mac <sup resp="BMC">C</sup>arta<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, .i. fer<pb n="306"/>

deighe&iacute;n&iacute;gh, daenachtach, <frn lang="la">quieuit eodem tempore</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.22">
<p><ps><fn>Art</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Emu&iacute;nn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh d'urchur do saighidh le clainn <ps><fn>Toirrdhealbaigh</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.23">
<p><term type="castle">Caisdel</term> <pn>Beil Fersdi</pn> do ghabail 
le <ps><fn>Feidhl&iacute;m</fn>, mac mic h-<sn>U&iacute; Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; le <ps>mac an t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn>, .i. <fn>Roiberd</fn>, mac <fn>Se&iacute;nicin</fn> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps> &ampersir; le cloinn <ps><fn>Neill</fn> <an>Gallda</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an></ps>, ar bardaibh <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Aeda</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an></ps>, <frn lang="la">in Estate</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.24">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, <frn lang="la">hoc anno quieuit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.25">
<p><ps><fn>Emunn</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Con 
Uladh</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Airt</fn> <an>Charraigh</an>, mic <fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh <frn lang="la">in principio Estatis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.26">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Ir</fn> <sn>Meg Radhnaill</sn></ps>, do elogh asa 
laimdechus.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.27">
<p>Clann <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. clann <ps><fn>Emuinn</fn></ps>, .i. 
<ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn> <an>Carrach</an></ps>, do fhuaslugadh an Luan a n-diaigh Samna. Ocus <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps>, .i. a n-athair, do legan a tighernu<sup resp="BMC">i</sup>s de an la cetna-sin cum <ps><fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> (.i. a n-<pn>Inis Finnrach</pn> do-ronad sin.)</p>
</div2>
<div2 n="U1486.28">
<p><ps><fn>Gilla na Naem</fn>, mac <fn>Iria<sup resp="BMC">i</sup>l</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, do gabail leis <ps><sn>O Fergail</sn>, .i. le <fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps> &ampersir; a thabairt do 'n <ps><rn type="earl">Iarla</rn>, .i. do <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn>, .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.29">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac 
<fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh a fell 
a n-dorus <term type="graveyard">reilgi</term> <pn>Achaidh Urchaire</pn> le cloinn <ps><fn>T&oacute;mais</fn> <an>Oig</an> <mls n="100b" unit="fol. A"/> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Tomas</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conchobur</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Flaithbertaigh</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, .i. <fn>Gilla 
Padraig</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cu Connacht</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Crosach</an></ps>, <frn lang="la">Kalendis Septimbris, luna 4</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.30">
<p>Mac <ps><fn>Padraig</fn> <sn reg="Courcey">Cursa</sn></ps> do &eacute;g.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.31">
<p>An <ps><sn type="adjectival">Barrach</sn> <an>Mor</an></ps> do marbadh le mac mic <ps><fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>, .i. cenn fine do <on>Clainn Carrthaigh</on>. <pb n="308"/>

Ocus an <ps><sn type="adjectival">Barrach</sn> ar n-dul ar creich air la Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g, .i. <fn>Seaan</fn> <sn>Barra</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.32">
<p>Ubla imdha a n-garrgadaibh &ampersir; a 
coilltibh in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.33">
<p>h-<ps><sn type="head of family">Ua Concobuir</sn></ps> do denum i <pn>Connachtaibh</pn> in bliadhain-si le <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>Burc</sn></ps> &ampersir; lena ra<sup resp="BMC">i</sup>nn fein i <pn>Connachtaibh</pn> do <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdhelbaigh</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.34">
<p><mls n="92c" unit="fol. B"/>Sgainner crodha ider h-<ps><sn>Ua 
n-Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <an>Ichtarach</an></ps> fa bel atha <pn>&Aacute;ird na Riadh</pn> i <pn>Connachtaibh</pn>, <frn lang="la">Nonas<sup resp="BMC">-is</sup> Septimbris</frn>, in ro marbadh tuillo<sup resp="BMC">dh</sup> ar ched do muinntir <ps><sn>Mic Uilliam Burc</sn></ps> &ampersir; in ro gabadh <ps><fn>Seaan</fn>, mac <sn>Mic Shiurtain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Uilleag</fn>, mac <fn>Risderd</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <sn>a Burc</sn></ps> <frn lang="la">et alii multi</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.35">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Lochlainn</fn>, 
mic <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, <frn lang="la">obiit iii. Idus Septimbris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.36">
<p>Sgainnear ider <on>Teallach Eathach</on> fein, in ro marbadh
<ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Ferghail</fn> <sn>Meg Shamhradhain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.37">
<p><ps><fn type="f">Mairsil</fn>, ingen t-<fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Domhnaill</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn>, .i. bean <ps><fn>Concobuir</fn>, mic <fn>Glaisne</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps></ps>, do bathadh, no do mhuchadh, i n-<pn>Ath na Boirne</pn>: gidh b' e adhbur, no gidh b' e do-righne.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.38">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Iria<sup resp="BMC">i</sup>l</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, do ghabhail le <ps><fn>Brian</fn> <an>Buidhe</an>, mac h-<sn>Ui Fherghail</sn>, .i. le mac <fn>Rughraidhe</fn>, mic <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, isin Fhoghmhar.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.39">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eoga&iacute;n</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do dhul, sluadh, 
ar <pn>Machaire Oirghiall</pn> &ampersir; millte mora &ampersir; loisg<sup resp="BMC">th</sup>e imdha do dhenam ann leis roim Samhuin.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.40">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac in <rn>Comorba</rn> 
<sn>Meg Mathgamhna</sn>, .i. mac <fn>Semuis</fn>, mic <fn>Rugraidhe</fn>, 
mic <fn>Ardghail</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, .i. in t-e do 
bi ina <term type="canon choral">chananach coradh</term> a <pn>Clochur</pn> &ampersir; ina <term type="coarb">comorba</term> <ps type="saint"><fn>Tigernaigh</fn></ps> i <pn>Cluain Eois</pn> &ampersir; ina <term type="parson">persun</term> a n-<pn>Dartraighi</pn> &ampersir; ag a roibhe d'urmhor cethramna espuic <pn>Oirghiall</pn> uile &ampersir; <pb n="310"/>

fermerecht priora <pn>Lughbaidh</pn> &ampersir; <pn>Fern Muighi</pn>, <frn lang="la">obiit in festo <ps type="saint/biblical"><rn>Sancti</rn> <fn>Iohannis</fn> <rn>Apostoli</rn> et <rn>Euangeliste</rn></ps></frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.41">
<p><ps><fn>Geroid</fn>, mac 
<fn>Fherghail</fn>, mic <fn>Sheaain</fn> <sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do marbadh le clainn 
<ps><fn>Maghnusa</fn>, <mls n="100c" unit="fol. A"/> mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le cuid do mhuinntir <ps><rn>Baruin</rn> <pn>Slainge</pn></ps>, gairid roim Nodluig, a <pn>Cloinn an Chaich</pn> h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.42">
<p>Tacha mor shalainn in 
bliadhain-si &ampersir; in bliadhain eile-<sup resp="BMC">si</sup> romainn i n-<pn>Erinn</pn>, 
innus gur' ceannchadh co m&eacute;in&iacute;c in carta salaind ar bonn 
isin <pn>Midhe</pn> &ampersir; co rabadur lucht magaidh ag denum a marbhnaide, 
ar son nach faghbhaidhthea re n-a chennach h-&eacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.43">
<p><ps><sn>Mag Raghnaill</sn></ps> do ghairm in bliadhain-si do <ps><fn>Conchobur</fn>, mac <fn>Murchaidh</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, do shlicht <ps><fn>Mailechlainn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.44">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn>, .i. <rn>consabul</rn> <term type="gallowglass">galloglach</term> h-<sn>Ui
Neill</sn></ps>, do dhenum do <ps><fn>Raghnall</fn>, mac <fn>Eoin</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn>
<an>Doichligh</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.45">
<p>Dairsi mor 
ar caiplibh in bliadhain-si a Coiced <pn>Uladh</pn> &ampersir; in bliadhain 
eile-si romain<sup resp="BMC">n</sup>, innus gur' cennchedh co meinic colpach 
capuill ar loilghich &ampersir; ar bhiraich.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.46">
<p>Tigernus <pn>Dartraighi</pn> &ampersir; h-&iacute; f&eacute;in do thabairt do chlainn <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.47">
<p><term type="monastery">Mainistir</term> <on>Brathar M&iacute;nur do Obseruancia</on> do thinnsgna<sup resp="BMC">dh</sup> in bliadhain-si le <ps>mac <rn lang="en" reg="Sir">Sar</rn> <fn>Edbard</fn> <sn reg="Eustace">Iustas</sn>, .i. le <fn>Rolan</fn></ps>, ar bord abann <pn>Liffe</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.48">
<p><ps>In <sn type="adjectival">Dalatunach</sn>, .i. <fn>Emunn</fn>, mac <fn>Piarais</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>, do legan a tighernuis de cum a mic fein, .i. 
cum <ps><fn>Tomais</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1486.49">
<p>(<frn lang="la">Hic natus est <ps><fn>Magonius</fn>, filius <fn>Caroli</fn> <an>Iuuenis</an></ps>, 18 die Augusti, feria 6.</frn>)</p>
</div2>
</div1>
<pb n="312"/>
<div1 n="U1487" type="annal">
<div2 n="U1487.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Luan, <frn lang="la">l. 8<sup resp="BMC">4</sup>, Anno Domini 1487.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1487.1">
<p><ps><sn>Mac Aedhagain</sn> na h-<pn>Anghaile</pn>, .i. <fn>Tadhg</fn> mac <fn>Gilla na Naem</fn> <sn>Mic Aedhagain</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Uaithne</fn>, mic <fn>Iria<sup resp="BMC">i</sup>l</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn>, .i. le <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Uaithne</fn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.2">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Glas</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Donn</fn> <an>Og</an></ps>, da mac <ps><fn>D&uacute;inn</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <an>na Tuaidhe</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si a n-diaidh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>F&iacute;nghin</fn> mic <fn>Gilla 
Padraig</fn>, <rn>tanusti</rn> <pn>Osraighi</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.4">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Seaain</fn> 
<an>Buidhe</an>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do ghabail le <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, arna fhaghbhail ag fagbhail baile h-<ps><sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, i cenn mis d'Erruch.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.5">
<p>Gaeth m&oacute;r in bliadhain-si, <frn lang="la">6 Kalendas Marcii</frn>, ler' nochtadh tighi &ampersir; templa imdha &ampersir; ler' briseadh croinn &ampersir; coitidha &ampersir; garrghadha &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.6">
<p><mls n="92b" unit="fol. B"/><ps><fn>Brian</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua Ruairc</sn>, .i. mac <fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>&mdash;.i. cenn-fedhna is ceinnsealaighi do b&iacute; a n-<pn>Ichtar 
Connacht</pn> in tan-<mls n="100d" unit="fol. A"/>sin &mdash; do ghoin le soighid, <frn lang="la">6 Idus Marcii</frn> &ampersir; a eg di. Ocus le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. mac <fn>Feidhlim</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an></ps>, do-righnedh in marbadh-sin. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do dhul trid an marbadh-sin um <term type="castle">chaislen</term> h-<ps><sn>Ui 
Ruairc</sn> (.i. <fn>Feidhlim</fn>)</ps> &ampersir; a gabail do &ampersir; triur do 
muinntir h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> do marbadh ann, &iacute;m <ps><fn>Brian</fn>, mac 
<fn>Cathail</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, neoch do marbadh <pb n="314"/>

le <ps><fn>Goffraigh</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Gallda</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, d'urchur do ghunna. Ocus in <term type="castle">caisdel</term> cedna do brisedh gairid beag iarsin.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.7">
<p>Sgainner eter clainn <ps><sn>Meg Uidhir</sn>, .i.
clann <fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &mdash; .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> &mdash; &ampersir; clainn <ps><fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. 
<ps><fn>Tomas</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conchobur</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Fearadhach</fn>, mac <fn>Emuind</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Emuind</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Emuind</fn></ps> &ampersir; moirsheiser eile ina timceall do marbadh and &ampersir; coicer, no seiser, eile da muinntir do ghabail ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.8">
<p><ps><fn type="f">Aillbhe</fn>, ingen in <ps><an>Gilla Duibh</an> <sn>Meg 
Uidhir</sn> (.i. <sn>Mag Uidhir</sn>)</ps>, .i. bean <ps><fn>Concobuir</fn> <sn>Mic 
Maghnusa</sn></ps></ps>, <frn lang="la">mortua est</frn>. (Ocus <ps><fn>Conchubar</fn> <sn>Mac Maghnusa</sn></ps> fein d'h-eg <frn lang="la">hoc anno</frn>.)</p>
</div2>
<div2 n="U1487.9">
<p>Creacha mora in bliadhain-si leis h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Aibhne</fn> h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, isin <pn>Choill Ichtaraigh</pn> &ampersir; dis, no triur, ar 
xx.id do dainib do marbadh ann leis. Ocus <ps><fn>Brian</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ann do 'n turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Feidhl&iacute;m</fn>, 
mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'&iacute;nnarbadh asa dhuthaidh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. le 
h-<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps> &ampersir; a chur a <pn>Fearaibh Manach</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.11">
<p><ps><fn>Cathal</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le <on>Gaileangachaibh</on> &ampersir; &eacute; f&eacute;in &ampersir; clann <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> ar n-dul ar creich orra.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.12">
<p>Coblach mor do 
<on>Shaxanachaibh</on> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si d'&iacute;nnsoighidh 
mic <ps reg="Duke of York"><rn>Diu&iacute;ci</rn> Odhearc</ps><note n="5" type="auth">York. &mdash; Read <emph>Warwick</emph>.</note> do b&iacute; ar innarbadh in tan-sin a cenn <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>. Ocus nar' mhair ar slicht na fola righ in trath-sin<pb n="316"/>

acht in mac-sin in <term type="duke">D&iacute;u&iacute;ce</term> &ampersir; r&iacute;gh do gairm <date value="1487-06-03">dhe Domnach in Spiruta Naeim</date>, a m-<pn>Baile Atha Cliath</pn> an tan-sin. Ocus a &iacute;mtecht soir leisin cobhlach &ampersir; moran do <on>Erenncaibh</on> 
do dhul leis soir, im derbrathair <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, 
.i. im <fn>Tomas</fn>, mac in <rn type="earl">Iarla</rn></ps> &ampersir; im <ps><fn>Edbhard</fn> <sn>Pluingced</sn>, .i. <fn>Edbard</fn> <an>&Oacute;g</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.13">
<p>Creacha mora do dhenum do <ps><fn>Choin Uladh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, &ampersir; da  <term type="kinsman">braithribh</term>  &ampersir; do clainn <ps><fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> ar h-<ps><sn>Ua n-Anluain</sn>, .i. ar <fn>Emunn</fn> <an>Ruadh</an> h-<sn>Ua h-Anluain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.14">
<p><mls n="101a" unit="fol. A"/><term type="meteorological:bad weather">Do&iacute;nenn</term> mor fherthana i Samhradh na bliadhna-sa, amail gheimhredh n-do&iacute;neannta, innus gur' meathadh moran d'arbhannaibh <pn>Erenn</pn> le.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.15">
<p><ps><fn>Tighernan</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic 
<fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. le h-<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.16">
<p><ps><fn>Tighernan</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh a <pn>Muinntir Eolu<sup resp="BMC">i</sup>s</pn> le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps> &ampersir; le mac <ps><sn>Mic Diarmada</sn> <an>Ruaidh</an></ps>. Ocus <ps><fn>Feradhach</fn>, mac <fn>Sean</fn> <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ann in la cedna &ampersir; <ps><fn>Domhnall</fn> <an>Bernach</an> <sn>Mag Samradhain</sn></ps> do ghabail ann fos &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.17">
<p>h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. <fn>Feidhlim</fn></ps>, 
do dhul ina thir fein &ampersir; sith do dhenum do ris h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. le h-<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.18">
<p><sup resp="BMC"><ps><fn>Pilib</fn> <an>Bocht</an>, mac <fn>Cuinn</fn> <an>Crosaigh</an> h-<sn>Ui Uiginn</sn></ps>,</sup> d'h-eg in bliadhain-si: 
.i. <on>Brathair Minur <mls n="93a" unit="fol. B"/> de Obseruancia</on>, nech is m&oacute; 
&ampersir; is ferr duanaire diadhachta 'san aimsir deigheanaigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.19">
<p>h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do eg do bidhg ina <term type="castle">chaislen</term> f&eacute;in i <pn>Tulaigh Moghain</pn> (no <pn reg="Tulaigh Mongain">Mongain</pn>), in cet la do mhi Seiptimbir na bliadhna-sa. Ocus <ps><sn type="head of family">O Raighilligh</sn></ps> do dhenamh da mac ina &iacute;nadh, .i. do <ps><fn>Sheaan</fn> h-<sn>Ua Raighilligh</sn></ps>, in <pb n="318"/>

treas la deg do 'n mh&iacute; cetna-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.20">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Fheidhlimthe</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, do 
eg isin Earruch in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.21">
<p><ps><rn>Bicair</rn> <pn>Clain &Iacute;nnsi</pn>, 
.i. <fn>Brian</fn>, mac mic in <rn>Espuic</rn> h-<sn>Ui Corcrain</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.22">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <sn>Mag Uidhir</sn>, .i. mac 
<fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn> eile (.i. in <an>Gilla Dubh</an>)</ps>, 
do ghabail a n-<pn>Achadh Beithi</pn> le <ps><sn>Mag Uidhir</sn> <an>&Oacute;g</an>, .i. la 
<fn>Seaan</fn> mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; ochtar d'a muinntir do ghabail maille ris ann &ampersir; ocht n-eich do buain dibh &mdash; &ampersir; isin naemadh Kalainn do mh&iacute; Octimber do-ronadh sin &mdash; &ampersir; loscadh doimhliag <pn>Achaidh Beithi</pn> do neamthoil <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> an la-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.23">
<p><ps><fn>Emun</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, do bathudh a purt <pn>Tamnaighi Riada</pn> &ampersir; a adhlucadh i <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Leasa Gabhail</pn> <frn lang="la">8 Kalendas Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.24">
<p>Cath do thabairt eter in d&aacute; righ do bi i <on>Saxanaibh</on> in
tan-sa .i. an <term type="king">ri</term> do b&iacute; do <on>Breatnaibh</on> ann &ampersir; in macamh &oacute;g a dubrumar roma&iacute;nn, d'ar' goiredh <term type="king">r&iacute;</term> a m-<pn>Baile Atha Cliath</pn> &mdash; &ampersir; in cath do chur ar in macamh &oacute;g-sin. Ocus nach rainig a suim, no a comairemh ca do marbadh do mh&iacute;ltibh annsin. Ocus urmhor a n-deachaidh do <on>Erennchaibh</on> soir, do marbadh ann, im <ps><fn>Tomas</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> <mls n="101b" unit="fol. A"/> &ampersir; im moran do Gallmacamhaibh uaisle ailibh. Ocus a timcheall na f&eacute;ili Cros tucadh in cath-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.25">
<p>h-<ps><sn>Ua Maeil Conaire</sn>, .i. <fn>Sigraidh</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Mail Conaire</sn>, d'h-eg, .i. <rn type="ollav in history">ollam</rn> h-<sn>Ui Concobuir</sn> <pn>Connacht</pn></ps> re senchus.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.26">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do dhul, sluagh, i <pn>Muigh Luirg</pn> &ampersir; tighi &ampersir; arbanna do loscadh leis ann. Ocus cuid do <pn>Muigh Luirg</pn> fein, .i. <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>an Daire</an>, mac <fn>Muirghisa</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps>, do sharughudh na <sic resp="BMC">ceall</sic> <pn>Braighi Uallaighi</pn> &ampersir; <pb n="320"/>

edala mora do breith eisti &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do aisig na n-edala do <corr resp="BMC" sic="shagarataibh">shagartaibh</corr> an teampaill ro sharaighedh ann.</p>
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> cetna do dul i <pn>Muigh Lu&iacute;rg</pn> fecht aile i Foghmur na bliadhna-sa &ampersir; tighi &iacute;mdha &ampersir; arbanna do loscadh leis &ampersir; teampoll <pn>Droma Conaille</pn> do loscadh ann le <ps><fn>Ferghal</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>. Ocus, mur nach rug h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> ar <ps><fn>Ferghal</fn> <an>Carrach</an></ps> fein da thoirbert isin n-gnim-sin, mac <ps><sn>Mic Tighernain</sn></ps> na <pn>Buannaide</pn> do thoirbirt do cleirchibh an teampaill ar son in loiscthi-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.27">
<p><ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn>, .i. <fn>Uilleag</fn>, mac <fn>Uilleg</fn></ps>, do dhul, sluagh, ar tarraing h-<ps><sn>Ui Concobuir</sn> <an>Duinn</an> (.i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Duinn</an>)</ps>, isna <pn>Cluaintibh</pn> ar <ps><fn>Feidlimidh</fn> <an>Fhind</an>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an></ps>. Ocus baile <ps><fn>Feidhlimidh</fn> <an>Fhind</an></ps> do loscadh leo &ampersir; a mac do marbadh, .i. <ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Feidhlim</fn> <an>Fhind</an></ps> &ampersir; an tir uile do loscadh leo &ampersir; do loisgedur &ampersir; do mhilleadur an meid do bo rann d'<ps><fn>Fheidlim</fn> <an>Fhinn</an></ps> &ampersir; do clainn <ps>mac <fn>Fheidhlim</fn></ps> do <pn>Chorca Achlann</pn> &ampersir; do <pn>Thir Briuin</pn> &ampersir; do 'n <pn>Leath Tuaith</pn>. Ocus clann <ps><fn>Feidlime</fn> <an>Fhind</an>, .i. <fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbhach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps>, do dhul ar coir in t-shluaigh &ampersir; <ps>mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Toirrdhelbaigh</fn> <an>Doill</an>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Duinn</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh leo ag <pn>Ros Comain</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.28">
<p>h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn>, .i. <fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, do ghabail a t&uacute;s Foghmuir na bliadhna-sa lena  <term type="kinsman">braithribh</term> fein, .i. le <ps><fn>Mailechlainn</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Concobur</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Ceallach</fn></ps> &ampersir; le h-<ps><fn>Emunn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.29">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> h-<sn>Ui Cheallaigh</sn></ps>, do marbadh le clainn h-<ps><sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, .i. le clainn <ps><fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Aedha</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.30">
<p>h-<ps><sn>Ua Mailechlainn</sn>, .i. <fn>Laighnech</fn>, mac <fn>Cuirc</fn> <pb n="322"/>

h-<sn>Ui Mailechlainn</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Airt</fn>, 
mic <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Cormuic</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Mailechlainn</sn></ps>, 
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.31">
<p><mls n="101c" unit="fol. A"/><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <sn>Mic Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an> mic <fn>Maghnusa</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, la <ps type="saint"><rn>Sang</rn> <fn>L&uacute;cas</fn> <rn>Suibiscel</rn></ps>, <frn lang="la">feria 5</frn>. Ocus dob' fher brighmur, beogha, daenachtach, dercach in Feidhl&iacute;m-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.32">
<p><ps>Ingin <ps><fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, .i. ben h-<ps><sn>Ui Lochlainn</sn></ps></ps>, d'elodh le h-<ps><fn>Emund</fn>, mac <fn>Ricaird</fn> <sn>a Burc</sn></ps>, i t&uacute;s Fhoghmuir na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.33">
<p>Creach do denum do <ps>mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, 
.i. do <fn>Chonn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, la 
<ps type="saint"><rn>Sang</rn> <fn>Fronseis</fn></ps> ar <ps><fn>Shemus</fn> mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a <pn>Cuil Meg Thighernain</pn>, ar osadh do ghabail eter <on>Fheraibh Manach</on> &ampersir; <on>Conaillaibh</on> in trath-sin. Ocus coicer, no 
seiser, do muinntir mic h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do marbadh le muinntir <ps><fn>Shemu<sup resp="BMC">i</sup>s</fn></ps> &ampersir; nach rug <ps><fn>Semus</fn></ps> f&eacute;in orra.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.34">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enr&iacute;</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do fhuaslughudh <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, o <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a breith leis cum <term type="castle">caisle<sup resp="BMC">i</sup>n</term> clainni <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an></ps> a n-doigh co fuighedh an <term type="castle">caisdel</term> as. Ocus, o nach fuair, <term type="encampment">faslongport</term> do denum d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; da  <term type="kinsman">braithribh</term> &ampersir; da <term type="gallowglass">galloglachaibh</term> a timcell an <term type="castle">caisdeil</term> &oacute; fheil Cros co cet fheil <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> d'Fhoghmur. Ocus foirm shidha do chengal atorra ar a fuighedh h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> an <term type="castle">caislen</term> &ampersir; an fhoirm do dul o cheile aris. Ocus clann <ps><fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; marcsluagh clainni <ps><sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. <fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Briain</fn></ps>, do dhennm creiche a ferand clainni <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>na Mart</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, ar a rucadur da cet, no tri, b&oacute; le&oacute; &ampersir; do marbadur daine.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.35">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Feradhaigh</fn>, mic <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Goffradha</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si le<pb n="324"/>

clainn <ps><sn>Mic Domnaill</sn> <pn>Clainni Ceallaigh</pn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.36">
<p><ps><fn>De&iacute;nis</fn> <sn>Mac Gilla Coisgle</sn>, .i. <rn>airchinnech</rn> &ampersir; <rn>bicair</rn> <pn>Airigh Brosca</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.37">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn type="patronymic">Mic Amlaim</sn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, nech do bi ina <term type="parson">persun</term> a m-<pn>Bothaibh</pn> ar t&uacute;s &ampersir; ina bicair a <pn>Cill Lasair</pn> &ampersir; <ps><fn type="f">Maire</fn>, ingen <fn>Rughraidhe</fn>, mic <fn>Ardgail</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, nech do b&iacute; ina mnai ag <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn type="f">Una</fn>, ingen <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps></ps>, in bean do bi ag <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ferghal</fn> h-<sn>Ua Mael Padraig</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Maghnusa</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Cairbri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Riabaigh</an>, mic <fn>Duinn</fn> <mls n="101d" unit="fol. A"/> <sn>Cathanaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <an>Caich</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>&mdash;<frn lang="la">omnes quieuerunt hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.38">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Conchobuir</fn> mic <fn>Aedhagain</fn>, .i. <rn>ollam breithemhan</rn> <ps><sn>Mic Uillaim</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn></ps></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.39">
<p><term type="stone castle">Cloch</term> <pn>Locha h-Uachtair</pn> do ghabail in bliadhain-si le clainn <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, .i. <ps><fn>Ferghal</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emunn</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Ferghal</fn></ps> f&eacute;in <mls n="93b" unit="fol. B"/> d'h-eg in bliadhain-si in Satharn ria Nodlaig &ampersir; a adlucadh a n-<pn>Dru&iacute;m Lethan</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.40">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn></ps>, do dhul ar creich a n-<on>Oirghiallaibh</on> ar <ps><fn>Glaisne</fn>, mac <fn>Remu&iacute;nn</fn> <sn>Meg Mathgamhna</sn></ps>, la feil <ps type="saint"><fn>Sdeabhtain</fn></ps> &ampersir; in creach do breith leis &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh leis ann. Ocus cuid do <term type="gallowglass">galloglachaibh</term> h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> do marbadh ann um <ps>mac <fn>E&iacute;mhir</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Somairle</sn>, .i. <fn>Dubgall</fn></ps> &ampersir; mac <sic resp="BMC">eili</sic> do <ps><fn>E&iacute;mhir</fn> <an>Ballach</an> do ghabail ann, .i. <fn>Se&iacute;n&iacute;cin</fn></ps> &ampersir; <ps>mac <an>Mic an Ghirr</an> do marbadh ann, .i. <fn>Art</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.41">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Ferghail</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Uiginn</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si isin Foghmur.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.42">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn>, .i. <fn>S&eacute;mas</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Semais</fn>, mic <fn>Geroid</fn>, mic <pb n="326"/>

<fn>Muiris</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, do marbadh a feall a n-deredh na bliadhna-sa, &iacute;m trathaibh na Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g, le <ps><fn>Seann</fn> <an>Manntach</an></ps> <gap resp="BMC" extent="one line"/> &ampersir; Iarla do dhenum da derbrathair aile, .i. do <ps><fn>Mhuiris</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Seaan</fn> <an>Manntach</an></ps> do thuitim a cetoir isin n-gnim-sin leisin <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <an>&Oacute;g</an>-sin, .i. le <fn>Muiris</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.43">
<p>h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn>, .i. <fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, d'h-eg ina laimdechus &ampersir; da h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn></ps> do denum a n-adhaigh a cheile in h-<pn>U&iacute;bh Maine</pn>, .i. <ps><fn>Mailechlainn</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Cellaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Breasail</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.44">
<p><ps><sn>Mac Goisdelbh</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.45">
<p><ps>An <sn type="adjectival">Dalatunach</sn>, .i. <fn>Emunn</fn>, mac <fn>Piaruis</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1487.46">
<p>(<ps><fn>Gearoid</fn>, mac <fn>Emuinn</fn> <an>Gheancaigh</an> <sn>Mic Oiribeart</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Semuis</fn>, mic <fn>Maeil Ir</fn> <sn>Mic Oiribeirt</sn></ps>, a n-dighailt a athar &ampersir; le dha mhac <ps><sn>Mic Oiribeirt</sn></ps>, .i. <ps><fn>Maeil Ir</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emunn</fn></ps>, .i. da mac <ps><fn>Fhir Dorcha</fn>, mic <fn>Maeil Ir</fn> <sn>Mic Oiribeirt</sn></ps>).</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1488" type="annal">
<div2 n="U1488.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. iii. f., l. 15, Anno Domini 1488.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1488.1">
<p><term type="abbot">Abb</term> <pn>Atha Truim</pn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.2">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do ghabail i m&uacute;r <term type="monastery">Mainisthrech</term> <pn>Esa Ruaidh</pn> le clainn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Gallda</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an></ps>, in bliadhain-si, <frn lang="la">iii. Idus Ianuarii</frn>. Ocus a crochadh <mls n="102a" unit="fol. A"/> an la arna mharach leisin muinntir <pb n="328"/>

cetna &ampersir; le h-<ps><fn>Aedh</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Feidl&iacute;midh</fn> <an>Riabaigh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps>, do coma<sup resp="BMC">i</sup>rle h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.3">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Buide</an> <sn>Mic Gilla Fhinnein</sn></ps> d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.4">
<p>h-<ps><fn>Enri</fn> h-<sn>Ua Sealbaigh</sn></ps>, 
.i. canntaire dob' fherr a n-Gaidheltacht <pn>Leithe Cuinn</pn>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.5">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.6">
<p>Crech mor do denum ar h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> in bliadhain-si, .i. ar <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Enr&iacute;</fn></ps>, le clainn <ps><sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, .i. le <ps><fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Colla</fn>, mac <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do arga&iacute;n doibh ann &ampersir; <ps>mac <fn>Briain</fn> (.i. <fn>Cathal</fn>), mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, do marbadh umpo-san leisin toraidh &ampersir; daine aili nach airimhter sunn.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.7">
<p><ps><fn>R&eacute;munn</fn>, mac <fn>Pilib</fn> 
<sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">7 Kalendas Marcii</frn>, 
iar martra fhoda.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.8">
<p><ps><fn>Domhnall</fn> <an>Gorm</an>, mac <fn>Alexandair</fn>, mac <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh i t&uacute;s an Earraigh le clainn in <ps><rn>Abbaidh</rn> mic Alexandair</ps>, do <on>Clainn Domnaill</on> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.9">
<p><ps><fn>Uaithne</fn>, mac <fn>Mael Ruanaigh</fn> h-<sn>Ui Cerbaill</sn>, <rn>tanusti</rn> <pn>Eile</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.10">
<p><ps><fn>Feradhach</fn>, mac <sn>Mic Domnaill</sn> <an>Gall&oacute;glach</an>, .i. mac <fn>Raghnaill</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh le 
<ps><fn>Coin Uladh</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, in bliadhain-si, i t&uacute;s in Earraigh, ar greiss oidce.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.11">
<p>h-<ps><sn>Ua Ceallaigh</sn>, .i. <fn>Mailechlainn</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Ceallaigh</sn></ps>, d'h-eg i cinn leth-raithi tar eis a rightha.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.12">
<p>h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn> <pn>Tuaithi Ratha</pn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Gilla Issu</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si &ampersir; h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn></ps> do dhenum ina &iacute;nadh do <ps><fn>Ghillibert</fn> mac <fn>Cormuic</fn>, mic <fn>Gilla Isu</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.13">
<p>h-<ps><sn>Ua Tuathail</sn>, .i. <fn>Emunn</fn> h-<sn>Ua Tuathail</sn></ps>, do marbadh a feall le clainn <ps><fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Bra&iacute;n</sn></ps> roim Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.14">
<p><ps>Mac h-<sn>U&iacute; Murchadha</sn>, .i. mac <rn type="lord">tigherna</rn> h-<pn>Ua-Feilme</pn>, .i. <fn>Mathgamain</fn>, mac <pb n="330"/>

<fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Murchadha</sn></ps>, do marbadh a feall le <ps>mac <rn type="lord">tigherna</rn> h-<on>Ua Ceinnsealaigh</on>, .i. le <fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.15">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an> (no, <an>&Oacute;g</an>) h-<sn>Ua h-Eadhra</sn></ps> &ampersir; a mac do marbadh le clainn h-<ps><sn>Ui Eadhra</sn></ps> (.i. le <ps><fn>Ruighri</fn></ps> &ampersir; le h-<ps><fn>Aedh</fn></ps>) in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.16">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> 
<an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si oidhchi Chasg.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.17">
<p><ps><fn type="f">Mairghreg</fn> <sn>Dalatun</sn>, ingen <ps><fn>Ainntriu</fn> 
<sn>Dalatun</sn></ps>, .i. bean h-<ps><sn>Ui Fherghail</sn></ps>, .i. ben <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Fhergail</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.18">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si, a n-diaigh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g, le clainn <ps><fn>Feidhlim<sup resp="BMC">th</sup>e</fn>, 
mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.19">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn>, <mls n="102b" unit="fol. A"/> mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.20">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Conn</fn>)</ps> 
do ligen <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, asa laimdechus in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, im fheil <ps type="saint"><fn>Brenaind</fn></ps>. Ocus <term type="hostage">braighde</term> eile do ghabail as, &iacute;m a dh&iacute;s mac fein &ampersir; im mac eile <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an>, .i. <fn>Enr&iacute;</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.21">
<p><ps><fn>Domhnall</fn>, mac <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh a <pn>F&iacute;nntamhnach</pn> le <ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.22">
<p>h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn></ps> do 
ghairm in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> do <ps><fn>Conmac</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, i
n-adhaigh <ps><fn>Rughraidhi</fn>, mic <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.23">
<p><mls n="93c" unit="fol. B"/><ps><fn>Brian</fn>, 
mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg do 'n <term type="disease:smallpox">galur breac</term> i n-Earruch na bliadhna-sa.</p>
<p><ps><fn type="f">Mairia</fn>, ingen <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, .i. in bean do bi ag <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg do 'n ghalur cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.24">
<p><ps><rn>Ri</rn> <pn>Fer Manach</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i.<pb n="332"/>

<fn>Emunn</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <frn lang="la">4 Nonas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.25">
<p>Caipidil na m-<on>Brathar Minur do Obseruancia</on> do beith
i n-<pn>Dun na n-Gall</pn> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> um fheil <ps type="saint"><fn>Pedair</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.26">
<p><ps><sn>Mac an Baird</sn> <pn>Oirghiall</pn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>: .i. <fn>Nuadha</fn> <sn>Mac an Bhaird</sn></ps> &ampersir; a mac do ghabail a &iacute;naidh, .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.27">
<p><ps><fn>Diarmaid</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <pn>Luirg</pn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>an Fina</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, d'h-eg i t&uacute;s Fhoghmuir.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.28">
<p><ps><fn>Conchobur</fn>, mac <fn>Dubhthaigh</fn> h-<sn>Ui Duibgeannain</sn></ps>, do bathadh ar <pn>Loch Bradain</pn> i <pn>Muinntir Eolais</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.29">
<p><ps><rn>Bean</rn> h-<ps><sn>Ui Fergail</sn> (.i. <fn>Chonmaic</fn>)</ps>, .i. <fn type="f">Mauda</fn>, ingen <sn>Mic Fheorais</sn> (.i. <fn>Seaan</fn>)</ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.30">
<p><ps><fn>Mailechlainn</fn>, mac <sn>Meg Fhlannchaidh</sn></ps>, do 
marbadh in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le clainn <ps><fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, 
mic <fn>Tigernain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.31">
<p>Maidm do thabairt 
ar h-<ps><sn>Ua m-Bria&iacute;n</sn>, .i. ar <fn>Concobur</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn></ps>, 
le h-<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn>, .i. le <fn>Muiris</fn>, mac 
<fn>Tomais</fn>, mic <fn>Shemuis</fn>, mic <fn>Geroid</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, ar tarraing
<ps><fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.32">
<p><term type="castle">Caisdel</term> clainni <ps><fn>Muircertaigh</fn> <sn>Meg Eochagain</sn></ps>, .i. <term type="castle">caislen</term> <pn>Bile
Ratha</pn>, do brisedh le h-<ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille Dara</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.33">
<p><ps><sn>Mac Maghnusa</sn></ps> 
do dhenum in bliadhain-si do <ps><fn>Chathal</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac 
<fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>M&oacute;ir</an> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, le <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <term type="nobles">maithibh</term> <pn>Fer Manach</pn> archeana. Ocus <ps>Mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Magnusa</sn></ps> do ghairm in bliadhain cetna do 'n <ps><fn>Gilla Dubh</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Briain</fn></ps>, .i. in cethrumhadh la do mh&iacute; August. (Ocus do bhi inad chinn-fine aige re h-ocht m-bliadhna roime 's a leth.)</p>
</div2>
<div2 n="U1488.34">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Ir</fn> <sn>Meg Radhnaill</sn></ps>, do marbadh <mls n="102c" unit="fol. A"/> lena derbrathair fein, .i. le h-<ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Ir</fn></ps> &ampersir; lena mac &ampersir; le <ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Ir</fn></ps>,<pb n="334"/>

<frn lang="la">felonice</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.35">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> <an>in Fhedha</an>, mac mic <sn>Mic Fheorais</sn>, 
.i. mac <fn>Seaain</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.36">
<p><ps>Mac <sn>Mic Fheorais</sn> fein, .i. <fn>Seaan</fn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Clainni 
Feoru<sup resp="BMC">i</sup>s</pn></ps>, .i. fer suairc, daenachtach, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.37">
<p><ps><fn>Cu Uladh</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do
marbadh le h-<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, 
i Foghmur na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.38">
<p><ps reg="Margaret, daughter of Christian, king of Denmark and Norway">Bean <rn>righ</rn> <pn>Alban</pn>, .i. bean <ps><fn>Semu<sup resp="BMC">i</sup>s</fn> <sn reg="Stuart">Sdibhard</sn></ps>, .i. ingen <rn>righ</rn> <pn>Lochlann</pn></ps>, do chur cum bais in bliadhain-si le neim. <ps><rn>Ri</rn> <pn>Alban</pn> fein, .i. <fn>Semus</fn> <sn reg="Stuart">Sdibhard</sn></ps>, do marbadh i cath ina dhiaigh-so in 
bliadhain cetna lena mac fein, .i. <ps><fn>Semus</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn reg="Stuart">Sdibhard</sn></ps>. Ocus moran do tighernaibh uaisli<sup resp="BMC">bh</sup> <pn>Alban</pn> do marbadh maille fris ann, ar son nar' thairber s&eacute; do 'n mac an dream ar ar' liamnadh neim do thabairt dia mhathair.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.39">
<p>Da mac <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Seaain</fn> <an>Bu&iacute;dhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps>, do crochadh le h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. le <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, gairid roim fheil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.40">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Charraigh</an>, mic mic <fn>Muircertaigh</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Enri</fn>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, ar greis oidhce, .i. <ps><fn>Emunn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feilim</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.41">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. mac <fn>Feidhl&iacute;m</fn>, 
mic <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tighernain</fn> 
<an>Moir</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh ar osadh le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac 
h-<sn>Ui Ruairc</sn> aili, .i. mac <fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic 
<fn>Tighernain</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.42">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn></ps>, do dhul co teach h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> in bliadhain-si a n-diaigh Samhna &ampersir; <ps><sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do dul leis ann &ampersir; sith tairisi, cairdeamail do denum d'h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <pb n="336"/>

d'h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> re ceile.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.43">
<p>Sith do dhenamh do h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> 
&ampersir; do clainn <ps><fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> timceall na 
Samna in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.44">
<p>h-<ps><sn>Ua Conchobuir</sn></ps> do dhenum in 
bliadhain-si le h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. le h-<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, 
d'<fn>Fheidhlimidh</fn> <an>Finn</an>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Toirrdhelbaigh</fn> 
<an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; lena ra<sup resp="BMC">i</sup>nd fein i <pn>Connachtaibh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.45">
<p>h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do loscadh baile <ps><fn>Emuind</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> i n-diaigh Shamhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.46">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Mail Mhordha</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn>, .i.
<rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Mhullaigh Laighill</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.47">
<p><ps><sn>Mag Aengusa</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Meg Aenghusa</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> &ampersir; a derbrathair, .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps>, do oirdneadh ina inadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.48">
<p><ps><sn>Mag Raghnaill</sn> d'h-eg <mls n="102d" unit="fol. A"/> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Conchobur</fn>, mac <fn>Murchaidh</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, do slicht <ps><fn>Mailechlainn</fn></ps> &ampersir; <ps><sn type="head of family">Mag Raghnaill</sn></ps> do denum ina inad do <ps><fn>Mhailechlainn</fn>, mic <fn>Uilliam</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn>,</ps> do 'n t-shlicht cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.49">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Mic Mathghamhna</sn></ps>, .i. fer is innraca, shasta, deghordaighi do fhollamhnaigh a thighernus do b&iacute; 'sa <pn>Mumain</pn>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.50">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac h-<sn>Ui Conchobuir</sn> 
<an>Dhuinn</an></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.51">
<p><ps>Mac an t-<sn reg="Savage" type="adjectival">Shabhaisigh</sn> 
d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Patraig</fn> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.52">
<p><ps><fn>Mael Muire</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Uigind</sn></ps>, .i. <term type="expert poet">sai fhir dana</term>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1488.53">
<p>(<ps><fn>Ruaighri</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Gilla Crisd</fn>, .i. <sup resp="BMC">tigherna</sup> h-<sn>Ua <corr resp="BMC" sic="Dhroma">Dhrona</corr></sn></ps>, d'eg um Epiphain na bliadhna-so, .i. <frn lang="la">Anno Domini 1488</frn>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1489" type="annal">
<div2 n="U1489.0">
<p><mls n="93d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Dardain, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xx. ui.,</sup> Anno Domini 1489.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1489.1">
<p><ps><sn>Mac Uibhilin</sn>, .i. <fn>Sein&iacute;cin</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Risdeard</fn> <sn>Mic Uibhilin</sn></ps>, do marbadh a feall le <ps><fn>Ualtar</fn>, mac 
<fn>Cormuic</fn>, mic <fn>She&iacute;n&iacute;c&iacute;n</fn> <sn>Mic Uibhilin</sn></ps>, in la-sin fein.</p>
</div2>
<pb n="338"/>
<div2 n="U1489.2">
<p><ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, d'h-eg in la cetna in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.3">
<p><ps><fn>Conchobur</fn>, mac <fn>Glaisne</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg do bidhg i <pn>Ceanantus</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.4">
<p><ps><fn>Remunn</fn>, mac <fn>Uaithne</fn>, mic 
<fn>Ferghail</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Mathgamna</fn>, mic <fn>Gilla Isu</fn> 
<an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term>, im fheil <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Gobhann</sn> d'h-eg in bliadhain-si, 
.i. <fn>Mathgamain</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Gobhann</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.6">
<p><ps><sn>Mac Mael Mhartain</sn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Seaan</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.7">
<p>D&aacute; mac <ps><fn>Maine</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mic Caba</sn></ps> do marbadh le clainn <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Caba</sn></ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, i n-diaigh fheili <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps>, .i. <ps><fn>Failghi</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <fn>Colaich</fn> <sn>Mic Caba</sn>, .i. <fn>Aedh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.8">
<p><ps><fn>Maileachlainn</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Bria&iacute;n</fn> (.i. <fn>Brian</fn> <an>na
Coilledh</an>), mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, i t&uacute;s Earraigh na
bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.9">
<p><ps><fn>Connla</fn> h-<sn>Ua Maelatuile</sn>, .i. fisigi
h-<sn>Ui Raigilligh</sn></ps>, d'h-eg im fheil <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps> na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.10">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Daibhith</fn> h-<sn>Ui Mordha</sn>, .i. <rn>tanusti</rn>
<pn>Laighisi</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, .i. in Cetain ria m-Bealltaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.11">
<p><ps><fn type="f">Siuban</fn>, ingen <ps><fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Risderd</fn> 
<sn>Buitiller</sn></ps>, .i. ben <ps><sn>Mic Murchadha</sn>, <rn>righ</rn> <pn>Laighen</pn>, <mls n="103a" unit="fol. A"/> .i. <fn>Murchaidh</fn> <an>Bhallaigh</an>, mic <fn>Airt</fn> <sn>Caemanaigh</sn></ps></ps>, d'h-eg 
in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.12">
<p><ps>Mac an <an>Bhulbaigh</an>, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> 
<pn>Criche Bulbach</pn></ps> a cois <pn>Berbha</pn>, d'h-eg in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.13">
<p><ps><sn>Mac Gilla Phadraig</sn>, <rn>ri</rn> <pn>Osraighe</pn>, .i. <fn>Seaffraigh</fn>, mac <fn>Finghin</fn> <sn>Mic Gilla Padraig</sn></ps>, iar na beth dall aimsir 
roime-sin, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> a n-diaigh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.14">
<p>Creach do dhenam do chloind <ps><fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, mic
<fn>Briain</fn> <an>Bhallaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, (.i. <ps><fn>Niall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn></ps>) ar <pb n="340"/>

<ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathair</fn> h-<sn>Ua Concobhair</sn></ps> do mharbadh ann, .i. <term type="horseman">marcach</term> maith do 
muinntir <ps><fn>Enri</fn></ps>, sechtmhuin a n-diaigh Bhealltaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.15">
<p><ps><fn>Athairne</fn> h-<sn>Ua h-Eoghusa</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. mac 
<ps><fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Eoghusa</sn></ps></ps>, .i. fer dana &ampersir; fogluinnti maith 
&ampersir; macamh onorach eter <on>Gallaibh</on> &ampersir; <on>Ghaidhealaibh</on> &ampersir; bud 
bhinn lamh &ampersir; bel.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.16">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. 
<fn>Enri</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, ar caithim a aisi gu sona, s&eacute;namail, aithesach, oirbertach, <frn lang="la">17 Kalendas 
Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.17">
<p>h-<ps><sn>Ua Cerbuill</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Mail Ruanaigh</fn> h-<sn>Ui Cerbhuill</sn>, <rn>ri</rn> <pn>Eile</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.18">
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Feidhlim</fn>, mic <fn>Ferghail</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Mathgamna</fn>, mic <fn>Gilla Isu</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> do 'n <term type="disease:plague">phlaidh</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.19">
<p><ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Uaithne</fn> h-<sn>Ui Mhordha</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Cathair</fn>, mac <fn>Laisich</fn>, mic <fn>Cathair</fn> h-<sn>Ui Dhimasaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.20">
<p><ps><rn>Bicair</rn> <pn>Daim 
Innsi</pn> for <pn>Loch Eirne</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Nicolas</fn>, 
mac <fn>Nicolais</fn> h-<sn>Ui Cathusaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.21">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Chatha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do
ghabail le h-<ps><sn>Ua Neill</sn> (.i. <fn>Conn</fn>)</ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, 
 .i. <ps><fn>Goffraigh</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Aibhne</fn>, mic <fn>Diarmada</fn> 
h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.22">
<p><mls n="103b" unit="fol. A"/>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac 
<fn>Enr&iacute;</fn></ps>, do dhul a n-<pn>Oirecht h-<ps><sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps></pn> &ampersir; millti mora do dhenum ann &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> do thabairt uaidhibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.23">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Neil</fn> <an>Ghairbh</an></ps>, do dhul ar <pn>Trian Conghail</pn> a n-deredh Fhoghmuir na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup>. Ocus creacha mora do dhenum do isin <pn>Ruta</pn> ar <ps><sn>Mac U&iacute;bilin</sn></ps> &ampersir; <ps>mac h-<sn>Ui Domnaill</sn> do lot ann, .i. <fn>Conn</fn></ps> &ampersir; <term type="castle">caisdel</term> <pn>Beil Fersdi</pn> do ghabhail leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> do 'n dul-sin &ampersir; techt slan dia thigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.24">
<p>h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Toirrdhelbaigh</fn>, mic <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn>, .i. <fn>Conmac</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, do dhenum<pb n="342"/>

creichi a <pn>Muigh Breghmhuine</pn> a n-deredh Fhoghmuir na bliadhna-sa &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Caich</an>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Bhuidhe</an> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, do mharbadh umpa.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.25">
<p><ps><fn>Tomaltach</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> do mharbadh a n-diaigh Shamna in bliadhain-si le h-<ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Chaim</an> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; lena clainn.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.26">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. 
mac <fn>Fheidhlime</fn> <an>Fhinn</an>, mic <fn>Thaidhg</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> 
<an>Ruaidh</an></ps>, do ghabail le clainn h-<ps><sn>Ui Cheallaigh</sn></ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.27">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac h-<sn>Ui Concobuir</sn>, .i. mac 
<fn>Fheidhlim</fn> <an>Fhinn</an></ps>, do marbadh an bliadhain-si a n-diaigh 
Samna le <ps>mac <sn>Mic Dhiarmata</sn>, .i. le <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.28">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Feidhlime</fn>, 
mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui 
Conchobuir</sn></ps>, do marbadh leisin <ps><an>Calbach</an> <an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, 
mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobhair</sn></ps>, a tus Geimridh na 
bliadhna-sa. Ocus da mac <ps><fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Eogain</fn> 
h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Muircertach</fn> <an>Og</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn></ps>, do marbadh isna laithibh cetna lena comghael fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.29">
<p><mls n="103c" unit="fol. A"/><ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Oicc</an> mic <fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, (.i. <sn>Mac Maghnusa</sn>)</ps> do eg in bliadhain-si, fiche oidche ria Nodlaig: .i. mac <term type="hospitaller/farmer">bruigaidh</term> lan do eslabra &ampersir; do deirc &ampersir; do tegh n-oidhedh.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.30">
<p>Bresim madma for <ps><fn>Art</fn>, <mls n="94a" unit="fol. B"/> mac <sn>Ui 
Neill</sn> (.i. mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Enri</fn>)</ps>, les h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> 
(.i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Aibhne</fn>, mic <fn>Diarmada</fn>)</ps> &ampersir; lena 
derbrathair aile, .i. <ps><fn>Tomas</fn></ps>, du i torchair <ps><fn>Diarmait</fn>, 
mac <fn>Maghnussa</fn>, mic <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui 
Cathain</sn></ps>, la forgabhala <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps> 
&ampersir; marbtha sochaidhe do ceithern &ampersir; la h-airitin araile. 
Sechtmain r&iacute;a Nodlaigh insin.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.31">
<p><ps><fn>Colman</fn> h-<sn>Ua Mailechlainn</sn> 
(.i. mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cormuic</fn> <an>Bhallaigh</an>)</ps> 
do marbadh i n-Gemridh inna bliadhna-sa la <ps><fn>Cond</fn>, mac 
<fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Cormuic</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Moilechlainn</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.32">
<p>h-<ps><sn>Ua Baighill</sn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn></ps>, do ecc &ampersir;<pb n="344"/>

gar ria Nodhlaigh atbail.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.33">
<p>An <ps><an>Calbach</an>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn> 
(.i. mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an>)</ps>, do abhailt 
eter da Notlaigh, <frn lang="la">14 anno sue etatis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.34">
<p><ps><fn>Emann</fn> <an>Coech</an>, mac <fn>Baiter</fn>, mic <fn>Uilliam</fn> <sn>Mic Feorais</sn></ps>, .i. <term type="fosterling">dalta</term> 
<ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Fergail</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Ui h-Uiginn</sn></ps>, d'h-eg in 
bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.35">
<p><ps><fn><sic corr="Murchadh" resp="BMC">Maurchadh</sic></fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Suibne</sn></ps>, 
do marbadh la h-<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn>, .i. le <fn>Muiris</fn>, 
mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Semais</fn></ps> &ampersir; a derbhrathair, .i. <ps><fn>Moel 
More</fn></ps>, do airitin ann beos: .i. i nd-<pn>Eli <ps><sn>Ui Cerbaill</sn></ps></pn> 
do-ronath in sin.</p>
<p><ps><fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> 
Oig <sn>Meg Carrthaigh</sn> (.i. mac <sn>Meg Carrthaigh</sn> <an>Moir</an>)</ps>, 
do marbadh in bliadhain-si lasind <term type="earl">Iarla</term> cetna h-isin.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.36">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <sn>Butillir</sn>, .i. mac <fn>Risderd</fn> <pn>Bua<mls n="103d" unit="fol. A"/>licc</pn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Se&aacute;an</fn>, mac <fn>Emainn</fn>, mic <fn>Risdertt</fn> <sn>Butiller</sn></ps>, 
in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.37">
<p><ps><fn>Paitricin</fn>, mac in <rn>Ridere Ciarraigh</rn> 
(.i. mac <fn>Seaain</fn>)</ps>, do mharbadh la <ps><sn>M&aacute;c Carrthaigh</sn> <an>Mor</an>
in bliadhain-si, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Oig</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.38">
<p>h-<ps><sn>Ua Fialain</sn> do ec in bliadhain-si, .i. <fn>Eogan</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Ui Fialain</sn></ps>, .i. in la arna barach tareis feili na 
Croiche ind Fhogmair.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.39">
<p><ps><fn>Risderd</fn>, mac <fn>Felim</fn>, 
mic <fn>Fergail</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do marbadh la <ps>mac <fn>Seon</fn>
<an>Oicc</an> <sn>Pluingced</sn></ps>, da la tar&eacute;is f&eacute;sta na Croiche noim 
isind Fhoghmur.</p>
</div2>
<div2 n="U1489.40">
<p>(<ps><fn>Torrdealbhach</fn> <sn>Ua Buighell</sn> (.i. <sn type="head of family">O Buigell</sn>)</ps> &ampersir; <ps><fn>Torrdealbach</fn></ps> 
ele, a mac, d'eg isan bliadhain-so.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1490" type="annal">
<div2 n="U1490.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. 6a feria, <sup resp="BMC">l. uii.,</sup> Anno Domini 1490.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1490.1">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Gilla Padraicc</fn>, mic <fn>Emainn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do abailt oidhchi feli Brigti.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.2">
<p><ps><fn type="f">Caiterfhina</fn>, ingen <pb n="346"/>

<fn>Concobuir</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn>, .i. <rn>ben</rn> <ps><fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps></ps>, do abailt a cinn 10 
la do 'n Errach.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.3">
<p><ps><fn>Remann</fn>, mac <fn>Seon</fn>, mic ind <rn reg="Earl of Kildare">Iarla</rn></ps>, d'h-eg i tus na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.4">
<p><mls n="104a" unit="fol. A"/><ps><rn>Bicair</rn> <pn>Leth Ratha</pn>, .i. 
<fn>Matha</fn> <sn>Mag Conaing</sn></ps> &ampersir; an <ps><rn>cananach</rn> <sn>Mag Tighernain</sn></ps> do sheanadh <pn>Dromma Lethan</pn> &ampersir; <ps><fn>Oed</fn>, mac ind <rn>Epscoip</rn> <sn>Meg Bradaigh</sn>, .i. <rn>Brathair Minur</rn></ps> occ, d'h-eg a cinn 7 la
d'Errach a tr&iacute;ur.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Caiside</sn> <pn>Cule</pn>, .i. <rn type="chief physician">ollamh legha</rn> 
<pn>Fer Manach</pn></ps>, d'h-eg &mdash; .i. <ps><fn>Condla</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic 
<fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Gilla na n-Aingel</fn></ps> &mdash; an 14 la d'Errach na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.6">
<p><ps><fn>Eogan</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Concobuir</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.7">
<p><ps>An <sn type="adjectival">Dilmuinech</sn>, .i. 
<fn>Emann</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Risderd</fn></ps>, a ecc atbath um 
feil <ps type="saint"><fn>Micheoil</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.8">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Ui 
Buighill</sn></ps>, do marbadh la h-escur oc coimling for imuire 
<pn>Murbaigh</pn> Cedaine Luaithredh na bliadhna-sa: .i. 
tanusti <on>Muinntire Buighill</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.9">
<p><ps><fn type="f">Catilin</fn>, ingen <ps><fn>Briain</fn>, 
mic <fn>Concobuir</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <rn>ben</rn> <ps><fn>Tomais</fn>, mic <fn>Concobuir</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps></ps>, d'h-eg <frn lang="la">12 Kalendas Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Concobuir</sn> <pn>Connacht</pn></ps> do abailt ind Errach na bliadhna-sa: .i. <ps><fn>Fedhlim</fn> <an>Find</an>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Aeda</fn>, mic <fn>Feidhlimthe</fn>, mic <fn>Oedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.11">
<p><ps><fn>Fergus</fn>, mac <fn>Eoin</fn>, mic 
<fn>Matha</fn>, .i. in <rn>Maighistir Mor</rn>, mac <fn>Concobuir</fn>, .i. an t-<rn>airchidechain</rn>, h-<sn>Ua h-Eogain</sn></ps> &mdash; .i.<pb n="348"/>

fer do bi ina angcaire fa deredh a n-<pn>Inis Ca&iacute;n</pn> an
<ps><fn>Fergus</fn></ps> h-isin &mdash; d'h-eg in bliadhain-si a n-Id <frn lang="la">Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.12">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Philip</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh la Beltaine la cloind <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Concubuir</fn> 
<an>Oicc</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; la slicht <ps><fn>Concubuir</fn></ps> airchena.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.13">
<p><ps><fn type="f">Margreg</fn>, ingen t-<fn>Semais</fn>, mic <sn>Mic Balront</sn>, .i. bean <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Glaisne</fn> <sn>Ui Raghalligh</sn></ps>, do marbadh, <frn lang="la">quarto Nonas Maii</frn> le <ps>mac <fn>Tomais</fn></ps> fesin: .i. ben 
bui ina legnidh i l-Ladin &ampersir; i m-Berla &ampersir; i n-Goidhilc.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.14">
<p><mls n="104b" unit="fol. A"/>h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Aibhne</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> 
h-<sn>Ui Cathain</sn></ps>, do airitin la luing tainic a h-<pn>Alpain</pn>, no a 
h-<pn>Inber Air</pn>, a m-mi I&uacute;in isin bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.15">
<p><ps><fn>Oed</fn>, mac <fn>Moil Mhorda</fn>, mic <fn>Seain</fn> h-<sn>Ui Raghalligh</sn>, do gabail la clainn Glaisnne, mic <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Raghalligh</sn></ps>, iar n-orcain baile <ps><fn>Tomais</fn>, mic <fn>Glaisni</fn></ps> leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.16">
<p><ps><fn>Semus</fn> <an>Occ</an> <sn reg="Savage">Sabhais</sn></ps> do marbadh in bliadhain-si la clainn in t-<ps><rn>Senescail</rn> t-<sn reg="Savage">Sa<mls n="94b" unit="fol. B"/>bais</sn></ps> a fhiull.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.17">
<p><term type="castle">Castel</term> <pn>Edain Daubchairrgi</pn>, 
.i. <term type="castle">castel</term> <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Oeda</fn> <an>Buidhe</an></ps>, do ghabhail &ampersir; do brisedh la <ps><fn>Fedhlim</fn>, mac mic h-<sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an></ps> (i n-Noin Mai).</p>
</div2>
<div2 n="U1490.18">
<p><ps><fn>Felimidh</fn>, mac <fn>Rughruidhe</fn>, 
mic <fn>Seinicin</fn> <sn>Mic Uibhilin</sn></ps>, do marbadh i nd-<pn>Oentrumha</pn>
la clainn <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Oeda</fn> <an>Buidhe</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.19">
<p><ps><fn>Colla</fn>, mac <fn>Rughruidhe</fn>, mic <fn>Ardgail</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh la slicht <ps><fn>Con Uladh</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Moir</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, in t-oenmad Kalainn dheg do 'n m&iacute; Iuin &ampersir; in Satharnn ar ai laithi sechtmuine.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.20">
<p><ps><fn>Edbhard</fn>, mac <fn>Nicolais</fn>, mic <fn>Cristoir</fn> 
<sn>Pluingced</sn></ps>, do gabail &ampersir; do creachadh i n-Noin Iuin la 
clainn <ps><fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Seaain</fn> <sn>Ui Raghalligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.21">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Toirdelbaigh</fn>, mic <fn>Filip</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do scathadh l' a  <term type="kinsman">bhraithribh</term> fesin in bliadhain-si, a prid Id Iuin.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.22">
<p>Crecha mora in bliadhain-si la <ps><fn>Fedhlim</fn>, mac<pb n="350"/>

mic <sn>Ui Neill</sn> <an>Buidhe</an>, ar clainn <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Oeda</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Gofraidh</fn> h-<sn>Ua Moil Croibe</sn></ps> do mharbhadh leis ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.23">
<p>Clann <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Oedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do orcuin an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> gar ria Nodlaig la <ps>mac <sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Domnaill</sn>, .i. la h-<fn>Oedh</fn> n-<an>Occ</an>, mac <fn>Oedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an></ps>. Ocus an creach do breith lais docum <pn>Atha Senaigh</pn> <mls n="104c" unit="fol. A"/> &ampersir; a marbadh ann doraith, .i. cccc. bo. Ocus bardo an <term type="castle">casteoil</term>, .i. clann <ps><fn>Oedho</fn> <an>Gallda</an> <sn>Ui Domnaill</sn></ps> ar tabairt in <term type="castle">casteoil</term> d'<ps><fn>Aedh</fn></ps> d'aimdheoin <ps><sn>Ui Domnaill</sn> (.i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>)</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.24">
<p>h-<ps><sn>Ua Dalaigh</sn> <pn>Brefne</pn> (.i. 
<fn>Seaan</fn>, mac <fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Aedha</fn>)</ps> do ebhailt, <term type="expert in bardism">sai h-i m-bairdne</term>, 
caicthiges ria Samain in t-sainreth.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.25">
<p><ps><rn>Ben</rn> h-<sn>Ui 
Ruairc</sn>, .i. <fn type="f">Mor</fn>, ingen <ps><fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps></ps>, do marbadh a fill do <term type="kerne">cethernach</term> da muinntir fesin, .i. mac <ps><fn>Cathail</fn> <sn>Ui Ardlamaigh</sn></ps> &ampersir; se fein do loscadh iarum.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.26">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> a n-dib scoraib for enech araile o Shamhfhuin co Nodlaig: .i. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> isin <pn>Cairrc&iacute;n</pn> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> a n-<pn>Druim Bo</pn> &ampersir; cin sith, cin osadh, cin cogadh do denam doib, acht mur sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.27">
<p>h-<ps><sn>Ua Gairmleghaidh</sn> 
do h-eg in bliadhain-si: .i. <fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Enri</fn>, 
mic <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Gairmleghaidh</sn></ps>, tareisi Samhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1490.28">
<p><ps>Mac <sn>Mic Domnaill</sn> <an>na h-Alpan</an> (.i. <fn>Aengus</fn>), .i. nech d'&aacute; n-gairthi an <rn>Tigerna</rn> <an>Aacc</an></ps>, do marbadh a fill le fer-ted Erendach, .i. <ps><fn>Diarmait</fn> h-<sn>Ua Cairpri</sn></ps>. Ocus a n-<pn>Inber Nis</pn> do marbadh h-e.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1491" type="annal">
<div2 n="U1491.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Satharnn, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xuiii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xc. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1491.1">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <pb n="352"/>

<fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si eter Nodlaic 
&ampersir; feil m-<ps type="saint"><fn type="f">Brighdi</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.2">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <an>Caich</an> <sn>Meg 
Uidhir</sn></ps>, do h-eg gar iar Notlaic.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Cathain</sn>, .i. 
<fn>Seaan</fn>, mac <fn>Aibhne</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn></ps>, do 
legen as a laimdecus an bliadhain-si <mls n="104d" unit="fol. A"/> &ampersir; a coeraigecht 
do bein do clainn <ps><fn>Magnusa</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn></ps> lais suil do 
fitir nech da th&iacute;r fein a legen.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.4">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac 
<fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si i 
n-deredh ind Erraich.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.5">
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Oeda</fn>, mic 
<fn>Eogain</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do marbadh la <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remainn</fn>, mic <fn>Rughruidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, tareisi feli <ps type="saint"><fn>Brenainn</fn></ps>. Ocus mac aile <ps><fn>Aeda</fn>, .i. <fn>Art</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>, do denam creichi a <pn>Teallach n-Geluccain</pn> ind oidhchi cetna ina dighail. Ocus do loiscedh &ampersir; do marbadh daine ann beos.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.6">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <sn>Meg Raghnaill</sn>, .i. mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, do marbadh a fill la <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Concobuir</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> &ampersir; la dha mac <ps><fn>Mailechlainn</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> &ampersir; <term type="castle">caistel</term> clainni <ps><fn>Taidhg</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> (.i. <term type="castle">caistel</term> <pn>Liath Droma</pn>) do buain dibh for in lathair-sin do 'n muinntir cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.7">
<p><ps><fn type="f">Sile</fn>, ingen <fn>Toirrdhelbaigh</fn> <sn>Ui Raghalligh</sn>, <rn>ben</rn> <ps><fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Remainn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps></ps>, d'h-eg roim feil Cros.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.8">
<p><mls n="94c" unit="fol. B"/><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, do marbadh 'sa <term type="castle">caistel</term> cetna (.i. <term type="castle">caistel</term> <pn>Liath Droma</pn>), .i. le mac ele <ps><fn>Taidhg</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps> &ampersir; le <ps>mac <sn>Mic Diarmata</sn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; le <ps><fn>Tomaltach</fn>, mac <fn>Tomaltaigh</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>. Ocus an <term type="castle">castel</term> fesin do airitin doib a Faghmur na bliadhna-sa &ampersir;<pb n="354"/>

<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <sn>U&iacute; Ruairc</sn></ps> do bein an <term type="castle">caisteil</term> cedhna amuigh isin Foghmur cedhna ar cendach &ampersir; do leth egen.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.9">
<p><ps><fn>Aodh</fn>, mac <fn>Iria<sup resp="BMC">i</sup>l</fn> h-<sn>Ui 
Ferghail</sn></ps>, do riaghadh l' a dis derbhbrathar fesin, .i. <ps><fn>Rughraidhe</fn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Gilla na Naem</fn></ps>, isind Errach.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.10">
<p>Cocadh anbhail eter h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps> &ampersir; a n-dul aroen a <mls n="105a" unit="fol. A"/> Foghmur na bliadhna-sa do luaghaill a n-aghaidh a cheile co teach <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> &mdash; neoch do bi i n-a <term type="justiciary">Iustis</term> a n-<pn>Erinn</pn> an tan-so &mdash; &ampersir; a techt as gan sith, gan ossadh ar a roib greim.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.11">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Gallda</an>, 
mic <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh ar in cogadh-sin 
le h-<ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Ocus do coimed an 
fer cetna-sin, .i. <ps><fn>Enri</fn></ps>, an tir co maith an fad do bi 
h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> a tigh <on>Ghall</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.12">
<p><ps><fn>Eachmhiledh</fn>, mac <sn>Mheg Aenghusa</sn>, 
.i. mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>Mheg Aenghusa</sn></ps>, do marbadh 
ina thigh fein ar greis oidhche, da la &ampersir; sechtmuin re 
Samain, le cloinn <ps><fn>Mailechloinn</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn>, 
mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.13">
<p>Fliuch <term type="meteorological:bad weather">dho&iacute;nenn</term> mor a 
Samradh na bliadhna-sa uile d'urmhor &ampersir; a leitheid cetna 
i Foghmur na bliadhna cetna, co nach frith inntshamail 
do med na <term type="meteorological:bad weather">do&iacute;ninn-si</term> o dho fer an dile for an doman, innus gur' mheath arbur <pn>Erenn</pn> uile, achtmad bec &ampersir; co 
h-airidhi a <pn>Feraib Manach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.14">
<p><ps><rn>Bean</rn> an <sn type="adjectival">Dalatunaigh</sn>, .i. 
<rn>bean</rn> <ps><fn>Tomais</fn>, mic <fn>Emuinn</fn>, mic mic <fn>Piarais</fn> <sn>Dalatun</sn></ps></ps>, d'imthecht le mac h-<ps><sn>Ui Mheachair</sn></ps> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.15">
<p>h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Toirrdhealbaigh</fn>, 
mic <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, .i. macamh &oacute;g 
oirrderc, a t&uacute;s a ratha &ampersir; a adhlucadh a <term type="monastery">Mainistir</term> an 
<pn>Cabhain</pn> <frn lang="la">25 die mensis Nouembris</frn>, .i. la fheili <ps type="saint"><fn type="f">Caitrechfhina</fn></ps>.<pb n="356"/>

Ocus h-<ps><sn type="head of family">Ua Raighilligh</sn></ps> do dhenum do <ps><fn>Sheaan</fn>, 
mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.16">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Toirdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Raghalligh</sn></ps>, do tarraing <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> ar <ps><sn>O Raghalligh</sn> n-<an>&Oacute;c</an></ps>-sin &ampersir; ar a  <term type="kinsman">braithribh</term> &ampersir; digbail arband &ampersir; spreidhe do deuam lesin sluagh n-<on>Gall</on> do 'n tir. Ocus mac <ps><sn>Mic Balronta</sn></ps> do gabail la cloinn 
<ps><fn>Cathail</fn></ps> um an t-sluagh n-<on>Gall</on> &ampersir; dias <term type="horseman">marcach</term> aile do b&aacute;dhadh impa &ampersir; mac <ps><fn>Emainn</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Feidhlim</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do marbadh lesin sluagh, .i. <gap reason="erasure" resp="BMC" extent="half-line"/></p>
</div2>
<div2 n="U1491.17">
<p>Crecha mora an bliadhain-si le <ps><fn>Semus</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, 
ar cloinn n-<ps><fn>Glasne</fn>, mic <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.18">
<p><term type="meterological:storm">Goeth adbalmor</term> an bliadhain-si ar lo co n-oidchi na 
feili a n-diaidh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>c.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.19">
<p><term type="coarb">Comorba</term> &ampersir; <term type="head of a minor family">cend fine</term> do denamh in bliadhain-si, gar bec ria Nodlaic, do <ps><fn>Ruaidri</fn>, mac <fn>Diarmada</fn>, mic <fn>Marcais</fn> <sn>Meg Raith</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.20">
<p><ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps>, da mac <ps><fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Oedha</fn> <an>Oic</an>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Raghnaill</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <an>Alainn</an> <sn>Mec Craith</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.21">
<p><ps><fn><sic corr="Murchadh" resp="BMC">Maurchadh</sic></fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Mec 
Craith</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.22">
<p><ps><fn>Hanri</fn>, mac <fn>Hoberd</fn>, mic <fn>Semuis</fn> <sn>Dilmain</sn></ps>, 
do marbadh a athar feisin, .i. <ps><fn>Hoiberd</fn></ps>, do erchur do scin &ampersir; se fein do ascnam docum <mls n="105b" unit="fol. A"/> na <pn>Romha</pn> ina dhiaidh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.23">
<p><mls n="94d" unit="fol. B"/><ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua Siriden</sn></ps> do h-eg fa
feil ina Croche 'san Fogmur, .i. cerd dob' ferr i l-<pn>Leith Cuind</pn> in tan-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1491.24">
<p><ps><fn>Moilechlainn</fn>, mac 
<fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Cellaigh</sn></ps>, do 
airitin a fell la <ps><fn>Tadhg</fn>, mac n-<fn>Donnchaidh</fn> h-<sn>Ui Cellaigh</sn>, 
.i. <rn>prioir</rn> <pn>Tighi Eoin</pn></ps> &ampersir; se arna breith cuigi ar 
fuirecc fleide. Ocus a dias derbcomaltadh do gabhail fariss, .i. da mac <ps><fn>Taidhg</fn> <an>Caich</an> h-<sn>Ui Maind&iacute;n</sn></ps>, .i. <ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaaan</fn></ps> &ampersir; a tairbert dia marbadh do slicht <pb n="358"/>

<ps><fn>Magnusa</fn> <an>Caim</an> h-<sn>Ui Cellaigh</sn></ps>. Ocus a derbhbrathair 
fein, .i. <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <on>Muinnter Mainnin</on> do tabhach 
<ps><fn>Mailechlainn</fn></ps> dar eigin &ampersir; ar fuasluccudh.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1492" type="annal">
<div2 n="U1492.0">
<p>Kl. Ienair for Domnuch an bliadhain-si<sup resp="BMC">, l. xx.ix.</sup>. 
Ocus bliadhain Bisex h-&iacute;. <frn lang="la">Anno Domini M. cccc. xc. 
ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1492.1">
<p>Cocadh adbalmor in bliadhain-si iter h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn> 
<an>Oc<sup resp="BMC">c</sup></an>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Toirrdhelbaigh</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>. Crecha mora lasin <ps><fn>Cathal</fn></ps>-sin for h-<ps><sn>Ua n-Gabann</sn> (.i. <fn>Sef<sup resp="BMC">f</sup>raidh</fn>)</ps> &ampersir; <ps><sn>O Gabann</sn></ps> fesin dia lenmain &ampersir; a eg suil do impo.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.2">
<p>Ossadh iter <ps><sn>O Neill</sn> (.i. <fn>Conn</fn>)</ps> &ampersir; <ps><sn>O 
n-Domnaill</sn> (.i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>)</ps> co Beltaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.3">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">xii. anno sue etatis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.4">
<p><ps><rn>Barun</rn> <pn>Slaine</pn>, .i. <term type="lord">tigerna</term> mor do <on reg="Flemings">Plemannachaibh</on></ps>, d'h-eg an bliadhain-si (<frn lang="la">20 die mensis Marcii</frn>) do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term> allais neoch tanic co nua i nd-<pn>Erinn</pn> in tan-sin, .i. <ps><fn>Semus</fn> <sn reg="Fleming">Plemend</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.5">
<p>Cuid do cra<sup resp="BMC">i</sup>nd na Croiche Naim d'faghail isin <pn>Roim</pn> adlaicthi a talmain in bliadhain-si: .i. in clar boi os cind Crist ina m-bai scriphtha a n-aimsir na Paisi: 
<frn lang="la">IHESUS NAZARENUS, REX IUDEORUM</frn>. Ocus arna faghail scriphtha isin inadh cetnai gur' b' &iacute; <ps><fn>Elena</fn>, mathair <ps><fn>Constantin</fn> <rn>Impir</rn></ps></ps>, do fagaib a folach annsin in clar-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.6">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh la muinntir <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> ar son urchair cuailli tuc se ar sugradh ar in <term type="earl">Iarla</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.7">
<p>Cend in<sup resp="BMC">n</sup>a sleighi le' r' loit <ps type="biblical"><fn>Longinus</fn></ps> taebh Crist do <pb n="360"/>

cur docum na <pn>Roma</pn> an bliadhain-si do <term type="lord">tigherna</term> na <on>Turcach</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.8">
<p><mls n="105c" unit="fol. A"/><ps><fn>Hoiberd</fn>, mac <fn>Mail Ruanaigh</fn>, mic <fn>Conchobair</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, do 
mharbadh in bliadhain-si, in <sic resp="BMC">14</sic> la deg do mh&iacute; Mharta, h-i
<pn>Cill Srianain</pn> h-i <pn>Muinntir Eolais</pn>, le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Tigernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui 
Ruairc</sn></ps>. Ocus do loiscedh tempoll an baile cetna an la-sin, .i. <pn>Cille Srianain</pn> &ampersir; do loiscedh s&eacute; duine dheg ann, itir fhiru &ampersir; mhna, leisin <ps><fn>Eogan</fn></ps> cetna-sin &ampersir; moran maithesa eile.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.9">
<p>Crecha mora an bliadhain-si le <ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><sn>Meg Mathgamna</sn> (.i. <fn>Remuun</fn>)</ps>, .i. <ps><fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, ar tharraing 
<ps><fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, ar h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. ar <fn>Sheaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; ar a  <term type="kinsman">braithribh</term> archeana, a n-deredh an t-Samhradh.</p>
<p><app>
<lem>Crecha mora eile fa na trathaibh cetna-sin leis h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> ar Clainn <ps><fn>Glaisne</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. <fn>Eogan</fn></ps>, do marbadh a toraidheacht na crech-sin le clainn <ps><fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Geroid</fn>, mac <fn>Emoinn</fn>, mic <fn>Thomais</fn>, mic <fn>Fheidhl&iacute;m</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do gabail ar an toraidhecht cetna leo.</lem>
<rdg wit="R"><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Glaisne</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1492.10">
<p><ps><fn>Domhnall</fn>, mac an <rn>Pearsuin</rn> <sn>Ui Fiaich</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.11">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn>
(.i. mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Rugraide</fn>, mic <fn>Ardgail</fn>), .i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Dhartraighi</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, im fheil <ps type="saint"><fn>Tighernaigh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.12">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. mac <fn>Enri</fn>, <pb n="362"/>

mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do ghabhail in bliadhain-si, im fheil <ps type="saint"><fn>Tighernaigh</fn></ps>. Ocus <ps><sn>Mac Cath<mls n="95a" unit="fol. B"/>mhail</sn>, .i. <fn>Emunn</fn></ps>, do marbadh &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraig</fn> <sn>Mac Cathmhail</sn></ps> do ghabhail &ampersir; daine eile nach airimter annso do ghabail &ampersir; do 
mharhadh ann fos le cloind <ps><fn>Remuind</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn>, .i. <fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Domnall</fn></ps> do elogh a <term type="castle">caislen</term> <pn>Muinechain</pn> a cind <mls n="105d" unit="fol. A"/> t-seachtmaine a n-diaigh a ghabala.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.13">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do gabail leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> fein in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.14">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Diarmada</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps> &ampersir; a mac do marbadh le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Concobair</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn></ps>, do shin lamh dho &ampersir; do dhithcenn 
h-e.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.15">
<p><ps><fn>Gilla Patraig</fn> <sn>Mac Cathmail</sn></ps> do l&iacute;gen as 
a laimdechus &ampersir; <ps><sn type="head of family">Mac Cathmail</sn></ps> do dhenum dhe a n-inad a brathar.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.16">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac mic <fn>Emuind</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps> &ampersir; a mac do marbadh le clainn <ps><sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Sheaain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mheg Mhathgamna</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.17">
<p>Mac <ps><fn>Cairpri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Seaan</fn></ps>, do mharbadh le clainn h-<ps><sn>Ui Anluain</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Remuind</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps> annsa <pn>Sradbaile</pn>, <frn lang="la">12 Kalendas Iulii</frn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.18">
<p><term type="scarcity">Ascalt</term> mor a n-<pn>Erinn</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.19">
<p>Samhradh tirim an bliadhain-si; .i. bliadhain ar fichit o 'n t-Samradh the roime.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.20">
<p><ps><fn>Feidlim</fn>, mac <fn>Toirrdhelbhaigh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh a Samhrad na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup> le h-<ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Briain</fn> (.i. <fn>Brian</fn> <an>na Coille</an>), mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.21">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si im Lughnasadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.22">
<p><ps><fn>Colla</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> mic <fn>Domnaill</fn></ps>, do marbadh ina thigh fein do chaeir teinedh &ampersir; an teach do loscadh &ampersir; triur, no cethrar, aile do leathmarbadh ann do 'n caeir cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.23">
<p><ps><fn>Goffraigh</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do marbadh an bliadhain-si le <ps><fn>Ualtar</fn> <sn>Mac Uibilin</sn></ps>, ar tarraing <ps><fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Chathain</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Seoan</fn> <an>Gallda</an></ps>, a derbrathair aile, do marbadh ann fos: .i. da mac h-<ps><sn>Ui <pb n="364"/>

Cathain</sn>, .i. da mac <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Aibhne</fn>, mic <fn>Diarmada</fn> h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.24">
<p><ps><fn type="f">Caiterfhina</fn>, ingen <fn>Toirrdhealbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.25">
<p><ps><sn>Mac Gilla Fhinnein</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Enri</fn> <an>Crossaig</an></ps>. Ocus a eg im Chaisc na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.26">
<p><mls n="106a" unit="fol. A"/><ps><fn>Feidhlimidh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Mic Gilla Finnein</sn></ps>, d'h-eg a Foghmhar na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.27">
<p><ps><rn type="coarb">Comarba</rn> <term type="church">Termaind</term> <ps type="saint"><fn>Da Beoo<sup resp="BMC">i</sup>g</fn></ps> (.i. <sn>Mag Raith</sn>), .i. <fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Marcais</fn>, mic <fn>Mhuiris</fn>, mhic <fn>N&iacute;coil</fn>, mic <fn>Anrias</fn> <sn>Meg Raith</sn></ps>, d'h-eg a n-dereadh Fhoghmhair na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.28">
<p><ps><fn>Aengus</fn> <sn>Mac an Ulltaigh</sn></ps>, .i. <term type="friar minor">Brathair Minur</term> de Obseruancia &ampersir; seanmontaighe maith, clumhar, <frn lang="la">in 
<sic>Aptumno</sic> obiit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.29">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Uilliam</fn>, mic an <rn>Esbuig</rn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si le <ps>mac h-<sn>Ui Cathala<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> a m-baile <ps><fn>Risderd</fn>, mic an <rn>Ridere</rn> <pn>Bheille</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.30">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> do chur na Iustisechta de an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> &ampersir; do chur barantais <on>Ghall</on> na <pn>Midhe</pn> dhe, ar son nach fuair se uatha chur leis a n-adhaigh <ps>mic <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps>. Ocus uilc mora do thecht do <on>Ghallaibh</on> dhe sin: .i. <on>Gaeidhil</on> da creachadh &ampersir; da loscadh gu coitcend ar gach aird ina timchell.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.31">
<p><ps>An t-<rn>Oifficel</rn> h-<sn>Ua Duibhidh&iacute;r</sn>, .i. <fn>Aedh</fn></ps>, d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.32">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn> <an>Ballach</an>, mac h-<sn>Ui Chonchobair</sn> <an>Fhailghe</an>, .i. mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>an Chalbaigh</fn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si, do ghalur tri n-oidche, a tus an Geimhridh.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.33">
<p><ps><sn>Mac Con Mara</sn>, .i. <fn>Cu Medha</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Mic Con Mara</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si roim Nodluig.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.34">
<p><ps><fn>An Calbach</fn>, mac h-<sn>Ui Conchobair</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. mac 
<fn>Cathair</fn>, mic <fn>Cuind</fn>, mic an <an>Chalbaigh</an></ps>, do mharbadh le cuid do mhuinntir mic <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn>, .i. <fn>Shemuis</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Shemais</fn> <sn>Buitiller</sn></ps>, .i. le <ps><rn>Maighistir</rn><pb n="366"/>

<fn>Gart</fn></ps>. Ocus <ps><rn>Maighistir</rn> <fn>Gart</fn></ps> fein do ghabail ar in lathair cetna le h-<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> <frn lang="la">in Hyeme</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.35">
<p>Clann <ps><fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. an <fn>Gilla Dubh</fn></ps> &ampersir; <mls n="106b" unit="fol. A"/> <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; <ps>mac an <fn>Gilla Duibh</fn>, .i. <fn>Emonn</fn></ps>, do dhul ar innsoighidh ar <ps><fn>Seanadh</fn> <sn>Mic Magnusa</sn></ps> &ampersir; creach do denam doibh and &ampersir; dias sgolog nemhurchoidech do mharbadh leo. <frn lang="la">Sed ipsi comprehensi sunt in superbia sua et Dominus uisitauit iniquitatem eorum. Et uersi sunt in fugam, ac xiiii. de electis ipsorum submersi sunt quasi plumbum in aquis, et descenderunt sicut lapis in profundum. Et, quia Dominus non erat cum eis, cum insurrexerunt homines in ipsos, sine dubio aqua absorbuit eos, ut ait Psalmista. Quia misit Dominus iram suam, quae deuorauit eos.</frn> Ocus do gabadh ann <ps><fn>Emonn</fn>, mac an <fn>Gilla Duibh</fn></ps> &ampersir; dias da muinntir &ampersir; do beanadh an chreach dhibh. Ocus a n-deired na bliadhna-sa do-ronadh so, .i. an Sathairn roim Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1492.36">
<p>(<frn lang="la">Hoc anno natus est <ps><fn>Carolus</fn> <an>Iuuenis</an>, <gap resp="BMC"/> filius <fn>Betani</fn>, scilicet, <fn>Thome</fn></ps>, in festo, scilicet</frn>, la feil, <ps type="saint"><fn>Beraid</fn></ps>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1493" type="annal">
<div2 n="U1493.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. f. iiii., <sup resp="BMC">l.x.</sup>, Anno Domini M. cccc. xc. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1493.1">
<p><ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, ingen <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. ingen <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic an <fn>Gilla Dhuibh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. bean <ps><sn>Mic Gilla Ruaidh</sn>, .i. <fn>Domnaill,</fn> mic <fn>Mail t-Shechlainn</fn>, mic an <fn>Gilla Bhallaigh</fn> <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> a n-diaighodla<sup resp="BMC">i</sup>g.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.2">
<p><ps><fn>Domnall</fn>,<pb n="368"/>

mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le cuid do muinntir <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuind</fn>, mic <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, <mls n="106c" unit="fol. A"/> do marbadh <frn lang="la">6 Idus Ianuarii</frn> lena derbhbrathair fein, .i. le h-<ps><fn>Enri</fn> <mls n="95b" unit="fol. B"/> <an>&Oacute;g</an></ps>, <frn lang="la">felonice</frn>. Ocus <ps><fn>Colla</fn>, mac <fn>Somairle</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh ar an lathair cedna a fochair h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.4">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Daibith</fn>, mac <fn>Mail Ir</fn>, mic <fn>Emaind</fn> <an>an Mhachaire</an> <sn>Mic Goisdelbh</sn></ps>, do mharbadh le cloind h-<ps><sn>Ui Eaghra</sn> <an>Buidhe</an></ps>, .i. le <ps><fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Cormac</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Maghnus</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.5">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gallta</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> <sn>Meg Aengusa</sn></ps>, a Foghmhur na bliadhna-sa, a n-dighail a athar.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.6">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, 
do mharbadh le <ps><rn>Barun</rn> <pn>Dealgna</pn></ps> im Samhain na 
bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.7">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn></ps>, do dhul do teach righ <on>Saxan</on> an bliadhain-si maille re culaidh &ampersir; re bredacht mhoir a n-diaigh Samhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.8">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Feidhlime</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.9">
<p><ps><fn>Conchobar</fn>, mac h-<sn>Ui Dhalaigh</sn> <on>Breifn&iacute;gh</on>, d'h-eg, .i. mac <fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Dhalaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Mancha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Leith</an></ps> &ampersir; a derbhbrathair eile, .i. <ps><fn>Tadhg</fn> <an>Find</an></ps>, d'eg roim Chaisc.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.11">
<p>Troid eter <on>Cinel Feradhaigh</on> fein a <pn>Clochar</pn> (h-<on>Ua n-Daimh&iacute;n</on>) &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <sn>Mic Cathmail</sn>, .i. mac <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mic Cathmail</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Toirrdhealbaigh</fn>, mic <fn>Aengusa</fn>, mic <fn>an Ghirr</fn></ps>, do marbadh ann fos, .i. an Domnach roim Bealltaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.12">
<p><ps><sn>Mac Con Midhe</sn>, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Concobair</fn> 
<an>Ruaidh</an>, mic <fn>Echmarcaigh</fn></ps>, .i. <term type="expert poet">sai<pb n="370"/>

fhir dana</term> &ampersir; fhoghlainnti<sup resp="BMC">gh</sup>, do marbadh in la roim fheil <ps type="saint"><fn>Brenaind</fn></ps> a purt <pn>Rosa Gabraidh</pn>, ag <pn>Inis Sgeillind</pn>, le bodach da muinntir fein, .i. mac h-<ps><sn>Ui Cluma<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>. (Ocus mac h-<ps><sn>Ui Clumha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do crochadh la <gap reason="illegible" resp="BMC" extent="1 word"/> ar in lathair-sin fein, .i. le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Filib</fn></ps>).</p>
</div2>
<div2 n="U1493.13">
<p><ps><sn>Mac Uibilin</sn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Risderd</fn> <sn>Mic Uibilin</sn></ps>, do marbadh le <gap reason="left blank" resp="BMC"/>, <ps>mac <fn>Seinicin</fn> <an>Charraigh</an> <sn>Mic Uibilin</sn></ps> &ampersir; <ps><sn type="head of family">Mac Uibilin</sn></ps> do dhenam do <ps><fn>Ualtar</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, <mls n="106d" unit="fol. A"/>mic <fn>Seinicin</fn> <sn>Mic Uibilin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.14">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Feidlimidh</fn> <an>Fhinn</an>, mic <fn>Taidg</fn>, mic <fn>Toirrdhelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tomaltach</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Tomaltaigh</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps>, do marbadh, an Luan re m-Bealtaine, le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.15">
<p><ps><fn>Gearalt</fn> <an>Bacach</an>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <sn>Mic Tomais</sn></ps>, do marbadh le <ps><sn>Mac Murcadha</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.16">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Caim</an>, mic <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, do marbadh le <on>Gailengachaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.17">
<p><ps><fn type="f">Caiterfhina</fn>, ingen <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn>, do eg, .i. bean h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn>, .i. bean <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.18">
<p>h-<ps><sn type="head of family">Ua Neill</sn></ps> do denam do <ps><fn>Enr&iacute;</fn> <an>Occ</an>, mac <fn>Enri</fn></ps> leis h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; leis h-<ps><sn>Ua Mellain</sn></ps> a n-aghaidh <ps><fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Enr&iacute;</fn> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, a shinnserbrathar budein, da n-derna h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> <term type="lord">tigherna</term> roime-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.19">
<p>Cuntae <pn>Cille Dara</pn> &ampersir; <pn>Ceall Dara</pn> fein do loscadh le mac <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.20">
<p><ps>An t-<rn>Officel</rn> h-<sn>Ua Luchairen</sn>, .i. <fn>Eogan</fn></ps>, <term type="sage cleric">sa&iacute; cleirigh</term> gan uiresbaidh, do &eacute;g in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.21">
<p><ps><sn>Ua Mordha</sn>, .i. <fn>Conall</fn>, mac <fn>Daibith</fn> h-<sn>Ui Mhordha</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si fa <term type="castle">caislen</term> <pn>Baile na m-Bathlach</pn> a <pn>Crich Bulbach</pn> le cuid do muinntir <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn type="head of family">Ua <pb n="372"/>

Mordha</sn></ps> do dhenam do <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Mhordha</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.22">
<p><mls n="95c" unit="fol. B"/>An da h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Domnall</fn> mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a derbhbrathair eile, .i. <ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Enr&iacute;</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, do thegmhail da cheile &ampersir; tachar atorra ag an <pn>Glasdrumaind</pn> 
(<frn lang="la">4 Kalendas Iulii, scilicet, in uigilia <ps type="apostle"><fn>Petri</fn> <an>Apostoli</an></ps></frn>) &ampersir; brisedh ar <ps><fn>Domnall</fn></ps> cona muinntir. Ocus <ps><sn>Mac Domnaill</sn>, .i. <rn>consabul</rn> <term type="gallowglass">galloglach</term> h-<sn>Ui Neill</sn>, do marbadh ann, .i. <fn>Raghnall</fn></ps>, cona triur mac, .i. <ps><fn>Somairle</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tuathal</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emunn</fn>, mac <sn>Mic Domnaill</sn> <an>Moir</an>, .i. mac <fn>Colla</fn>, mic <fn>Toirrdealbaigh</fn>, mic <fn>Gilla Espuic</fn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Domnaill</sn>, .i. <fn>Colla</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feradhach</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Donnchaidh</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Dubgall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>Og</an></ps> <mls n="107a" unit="fol. A"/> &ampersir; fos <ps><fn>Emonn</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Breifnech</an>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua h-Aedha</sn>, .i. <fn>Fer Dorcha</fn>, mac an <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Aedha</sn></ps> &ampersir; da mac <ps>an <rn>Persuin</rn> h-<sn>Ui Aedha</sn></ps>, .i. <ps><fn>Pilib</fn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Toirrdhelbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn> h-<sn>Ui Aedha</sn></ps> &ampersir; moran eile nach airimther sunn &ampersir; co h-airighi do <on>Clainn Domnaill</on> &ampersir; do <on>Muinntir Aedha</on>. Ocus do gabadh ann: .i. <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <sn>Mic Cathmhail</sn>, .i. mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Con Muide</fn> <sn>Mic Cathmhail</sn></ps>, &ampersir; moran aile maille fri&uacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.23">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps>, do dhul, sluadh mor, a <pn>Trian Conghail</pn> a Foghmur na bliadhna-sa &ampersir; <pn>Ichtar Chonnacht</pn> uile do dhul leis ann, fa <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; fa h-<ps><sn>Ua Ruairc</sn>, .i. fa <fn>Fheidhlim</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic<pb n="374"/>

<fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; fa <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidg</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>. Ocus a dhul a <pn>Claind Aedha Buidhe</pn> &ampersir; a <pn>Leth Cathail</pn> &ampersir; a n-<pn>Oirrtheraibh</pn> &ampersir; a 
n-<pn>Uibh Eathach</pn>. Ocus sluaidh di-airmidhe do breith fair &ampersir; d'eirghe dho roime &ampersir; 'na dhiaigh, im h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. &iacute;m <fn>Enri</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, &ampersir; fa <ps><sn>Mag Mhathgamna</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamhna</sn></ps> &ampersir; fa <ps><sn>Mag Aenghusa</sn>, .i. fa <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Aenghusa</sn></ps>. Ocus h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> d'imchar &ampersir; d'fhulang an anfhorlaind-sin gu calma, cobhsaidh &ampersir; impodh do orrthaibh sin &ampersir; tri fir dheg do mharbadh leis dibh, fa <term type="horseman">marcach</term> maith do muinntir <ps><sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. <fn>Seaan</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Eimhir</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>. Ocus, muna beth foigsi na h-oidhci doibh, ro badh 
sraenmhaidm roim h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps>. Ocus h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do theacht dia thigh do 'n turus-sin co cosgurach, acht nach tuc sith, no osadh, no umla lais.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.24">
<p>h-<ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Mae&iacute;lechlainn</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Coirpri</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do dhul ar greis ar <ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; s&eacute; 'na luighi a n-uthar a choissi do brisedh roime-sin. Ocus <ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a <term type="wife">bean</term>, .i. ingen <ps><fn>Con Uladh</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh leo ann &ampersir; <ps><fn>Enr&iacute;</fn>, <mls n="107b" unit="fol. A"/> mac <fn>Mhaeilechlainn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Cairpri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh an oidhche chetna, suil do sgarsad frisin n-greis-sin &ampersir; daine eile nach airimter sunn do thuitim etorru. (Ocus, ge do bhi cos <ps><fn>Einri</fn>, mhic <fn>Briain</fn></ps>, bristi, acc dul d'<ps><fn>Einri</fn>, mac <fn>Mhaoilechlainn</fn></ps>, chuigi chum a mharbhtha, is dearbh c-cur' coimhnigh se in tan-sin ar a uaisli fein, amhail ro coimnicc c-cu minic roime-sin a n-am aigh &ampersir; iorcchuili <pb n="376"/>

ui<sup resp="BMC">li</sup>, .i. tucc leim luthmhar, lanmhear c-cu ferccach, forniatta do 'n chleith ar a raibh a n-urthus a coissi &ampersir; do ghab in sgein sccothger ina laimh c-cu luthmar &ampersir; tuc sathadh sanntach, sarchalma ina bhanbhruinne do <ps><fn>Einri</fn>, mac <fn>Maoilechlainn</fn></ps>, di &ampersir; ro ba marbh fa ch&eacute;toir h-&eacute;: .i. gur' b' &iacute; sin tuitim in da <ps><fn>Einri</fn></ps>-si re ceile.)</p>
</div2>
<div2 n="U1493.25">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui <sup resp="BMC">h</sup>-Anluain</sn> do marbadh, .i. <fn>Seaan</fn> h-<sn>Ua h-Anluain</sn></ps>, le clainn <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> a toraidhecht creiche in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.26">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.27">
<p><ps><fn type="f">Finnghuala</fn>, ingen h-<sn>Ui Conchobair</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. ingen an <fn>Chalbaigh</fn>, mic <fn>Murchaidh</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn>, <rn>bean</rn> <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Thoirrdelbaigh</fn> <an>an Fhina</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps></ps> &ampersir; do bi ina diaigh-sin ag <ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; do coimed a fedhbacht co maith ina dhiaigh-sin re na&iacute; m-bliadhna xl.at co h-innraic, craibdhech, onorach, a h-eg a tus Fhoghmhair na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.28">
<p><ps><sn>Mac <sup resp="BMC">C</sup>artain</sn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Padraig</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mic <sup resp="BMC">C</sup>artain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.29">
<p>Brisedh ar h-<ps><sn>Ua Conchobair</sn> <an>Fhailghi</an>, .i. ar <fn>Chathair</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic an <fn>Calbaigh</fn></ps>, le <ps><sn>Mag Eochagain</sn>, .i. le <fn>Semus</fn>, mac <fn>Connla</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps>. Ocus <ps>mac h-<sn>Ui Conchobhair</sn>, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cathair</fn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Maenaigh</sn></ps> do ghabail ann &ampersir; ceithri fichit each do buain dibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.30">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Taidgh</fn> h-<sn>Ui Conchobhair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Fheidhlim</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do crochadh leis h-<ps><sn>Ua Conchobhair</sn>, .i. le <fn>Cathair</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic an <fn>Calbaigh</fn></ps>, a n-diaigh Lughnasaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.31">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhi</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do eg ina laimdeachus.</p>
</div2>
<div2 n="U1493.32">
<p>h-<ps><sn>Ua h-Anluain</sn>,<pb n="378"/>

.i. <fn>Emunn</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Murchaidh</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1494" type="annal">
<div2 n="U1494.0">
<p><frn lang="la"><mls n="107c" unit="fol. A"/> <mls n="95d" unit="fol. B"/>Kal. Ian. f. 4., <sup resp="BMC">l. xxi.</sup> Anno Domini M. cccc. 
xc. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1494.1">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do eg a n-Earrach na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.2">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Diarmada</fn> h-<sn>Ui Dubda</sn></ps>, do &eacute;g.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.3">
<p>Mac <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <sn>Mic Siurtain</sn></ps>, a toraidhdeacht creiche.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.4">
<p><ps><fn>Domnaill</fn>, mac <fn>Eogan</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Slighidh</pn> &ampersir; o <pn reg="Corrshliabh">Shliabh</pn> anuas</ps>, do mharbadh le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn></ps>, ar greis oidhce a m-<term type="bawn">badhun</term> <term type="castle">chaislein</term> <pn>Bona Fhinne</pn>, aidchi Aine roim fheil <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.5">
<p><ps><fn>Tuathal</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>na Mart</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; tri fir deg ina timchell &ampersir; <ps><fn>Murchadh</fn> h-<sn>Ua Lorcain</sn></ps> do mharbadh a n-diaigh Chasc le <on>Cloinn Chana</on> &ampersir; le cloinn <ps><fn>Briain</fn> <an>na Coilledh</an>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.6">
<p>Mac <ps reg="Thomas Butler, Seventh Earl of Ormond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps> do dhul a h-<pn>Erinn</pn> co teach righ <on>Saxan</on> an bliadhain-si a n-diaigh Nodla<sup resp="BMC">i</sup>g, a leanmuin <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille Dara</pn></ps> &ampersir; do chur ina adhaigh th-<sup resp="BMC">sh</sup>oir.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.7">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <sn>Meg Samhradhain</sn></ps>, do marbadh le cloinn <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <sn>Meg Samhradhain</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps>, d'urchur saighdi im Bealltaine. Ocus <ps><fn>Emann</fn> <sn>Mac Sitriug</sn></ps> (.i. <term type="kerne">ceithernach</term>) do cuir an t-saighed.</p>
</div2>
<pb n="380"/>
<div2 n="U1494.8">
<p><app>
<lem><ps><sn>Mag Samradhain</sn>, .i. <fn>Feidlim</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samhradhain</sn></ps>, do ghabail le cuid do clainn <ps><fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an></ps> &ampersir; le <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Remainn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Donnchadh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps>, ar tarraing <ps>derbrathar <ps><sn>Meg Samradhain</sn></ps> fein, .i. <fn>Domnall</fn> <an>Bernach</an></ps>. Ocus <ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic 
<fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Mael Mordha</fn>, mac <fn>Failgi</fn>, mic <mls n="107d" unit="fol. A"/> <fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do ghabail leo ar an lathair cetna, <frn lang="la">scilicet, 4 Nonas Iunii</frn>. <ps><sn>Mag Samradhain</sn></ps> do ligen as a laimdechus <frn lang="la">4 Nonas Iulii</frn>.</lem>
<rdg wit="R C"><ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps>, do marbadh le slicht <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>. Ocus <ps><sn>Mag Shamradhain</sn> fein, .i. <fn>Feidlim</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Mael Mordha</fn>, mac <fn>Failgi</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do ghabail ar an lathair cedhna. Ar tarraing <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Bernaigh</an>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps>, do-ronait-sin.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1494.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn>, .i. <fn>Conmac</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn></ps>, do eg an bliadhain-si, la <ps type="saint"><rn>Sang</rn> <fn type="f">Mairgreg</fn></ps>, Dia Domnaigh: .i. an dara <term type="lord">taisech</term>  do bi 'sa n-<pn>Anghaile</pn> an tan-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.10">
<p><ps><fn>Eoin</fn> <an>Bernach</an>, mac <fn>Maeil Muire</fn> <sn>Mic Suibne</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cuind</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le h-<ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Glaisne</fn>, mic 
<fn>Remuinn</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; moirsheiser <term type="gallowglass">galloglach</term> maille fris &ampersir; a n-adhnacadh a n-<pn>Ard Macha</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.11">
<p>Maidm for <on>Gallaibh</on> in bliadhain-si le <ps><sn>Mag Mhathgamna</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; le h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do inar' marbadh tri fichit do <term type="noble">uaislibh</term> <on>Gall</on> la braighdibh &ampersir; aidiribh imda<sup resp="BMC">ibh</sup> eile.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.12">
<p><ps><fn>Semas</fn>, mac<pb n="382"/>

<sn>Mic Magnusa</sn></ps>, do marbadh d'urchur saighde le clainn <ps><fn>Cormaic</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emonn</fn>, mac <fn>Maghnuis</fn>, mic <fn>Cormaic</fn></ps>, do chuir an t-shaiged.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.13">
<p><ps>Mac <sn>Mic Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn> d'h-eg an bliadhain-si, an 7.madh Kalainn do mhi Septimbir, .i. <fn>Cathal</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> eile, mic <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Gilla Padraig</fn></ps>, ar coimlinadh ocht m-bliadhna deg &ampersir; secht la fichet a aisi.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.14">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <sn>Mic Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an></ps>, d'h-eg <frn lang="la">14 Kalendas Octobris</frn> &ampersir; a adhlucadh a n-<pn>Dun na n-Gall</pn> in tres la iar n-a 
eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.15">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an> mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps>, do beth fa <term type="castle">caislen</term> <pn>Sligigh</pn> a n-deredh Samhraidh &ampersir; a tus Foghmair na bliadhna-sa. Ocus <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Cormaic</fn> <an>Carraigh</an> h-<sn>Ui Gallchobhair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Uilliam</fn>, mac h-<sn>Ui Gallchobhair</sn>, .i. mac <fn>Emuind</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Lochlainn</fn> h-<sn>Ui Gallcobhair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>Arannach</an></ps>, .i. cenn-fedhna <on>Albanach</on>, do b&iacute; a fochair h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &mdash; a marbadh sin le muinntir an <term type="castle">caislein</term>, .i. le <ps><fn>Brian</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Taidgh</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; leisin <ps><an>Calbach</an> <an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; le muinntir <ps><fn>Airt</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.16">
<p><ps><fn>Geroid</fn> <sn>Deisi</sn></ps> do eg an bliadhain-si, .i. <on>Gallmachamh</on> maith do muinntir <ps reg="Richard Nugent Twelfth Baron of Delvin"><rn>baruin</rn> <pn>Dealbhna</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.17">
<p><mls n="108a" unit="fol. A"/> <mls n="96a" unit="fol. B"/><ps><fn>Alaxandair</fn>, mac <an>Gilla Espuic</an> <sn>Mic Domnaill</sn>, .i. <rn type="deputy">fer inaid</rn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh <frn lang="la">hoc anno</frn> le h-<ps><fn>Eoin</fn> <an>Cathanach</an>, mac <fn>Eoin</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an></ps>, a prid Id October, a n-<pn>Ormhansa</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.18">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn></ps> do <on>Geraltachaibh</on> &ampersir; <ps>mac mic <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn>, .i. <fn>S&eacute;mus</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Shemais</fn> <sn>Buitiller</sn></ps>, do theacht o thigh righ <on>Saxan</on> a n-<pn>Er&iacute;nd</pn> im<pb n="384"/>

Samhain na bliadhna-sa. Ocus ridire <on>Saxanach</on> do thecht leo a n-<pn>Erinn</pn> ina <term type="justiciar">iustis</term> ar <on>Gallaibh</on> <pn>Erenn</pn>, .i. <ps reg="Edward Poynings"><fn>Edbard</fn> <sn>Ponynill</sn></ps>. Ocus sith etorra fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.19">
<p><ps><fn>Cu Uladh</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do eg a n-deredh Foghmhair na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.20">
<p><ps>Ingen h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. ingen <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an>, mic <fn>Torrdelbaigh</fn> an <an>Fhina</an></ps>, .i. <rn>bean</rn> <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuind</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. an <an>Ingen Dubh</an></ps> d'eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.21">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do crochadh le <ps>mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. le <fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Ghairbh</an></ps>, caicidhis ria Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1494.22">
<p><ps>Mac <sn>Mic Uilliam Burc</sn>, .i. <fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Ricaird</fn>, mic <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> a <sn>Burc</sn></ps>, do marbadh fa <term type="castle">caislen</term> <pn>Sligigh</pn> a Samhradh na bliadhna-sa.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1495" type="annal">
<div2 n="U1495.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., <sup resp="BMC">l.ii.,</sup> Anno Domini M. cccc. xc. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1495.1">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Cormaic</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>, do mharbadh lena <term type="kinsman">brathair</term> fein, .i. le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Cormaic</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>, a tus na bliadhna: .i. fundubair <pn>Mainisdrech Cille Creidhe</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.2">
<p><ps><fn>F&eacute;rghal</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn> <pn>Thire Oilella</pn></ps>, do marbadh ar greis.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.3">
<p><ps><fn>Eoin</fn> <an>Cluasach</an>, mac <fn>Eoin</fn> <sn>Mic Alaxdrainn</sn>, .i. macam uasal do <on>Clainn Domnaill</on> na h-<pn>Alban</pn></ps>, d'h-eg <sup resp="BMC">in bliadhain-si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.4">
<p><ps><sn>Mac a<sup resp="BMC">n</sup> Ghirr</sn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Gilla Padraig</fn> eile, mic <fn>Con Uladh</fn> <sn>Mic a<sup resp="BMC">n</sup> Girr</sn></ps>, d'eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.5">
<p><mls n="108b" unit="fol. A"/><ps>An <rn>Pearsun</rn> h-<sn>Ua h-Aedha</sn>, .i. <rn lang="en">Sar</rn> <fn>Padraig</fn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.6">
<p><ps><sn>Mag Samradhain</sn>, .i. <fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic<pb n="386"/>

<fn>Ferghail</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Briain</fn> <an>Breghaigh</an>, .i. <rn>taisech</rn> <pn>Teallaigh Eathach</pn></ps>, do bathadh ar loch crannoigi <pn>Caille an Mhuilinn</pn>, la feil <ps type="saint"><fn>Bearaigh</fn></ps>, Dia Domnaigh, in bliadhain-si &ampersir; <ps><sn>Mag Samradhain</sn></ps> do dhenamh da derbrathair eile, .i. do <ps><fn>Domnall</fn> <an>Bearnach</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.7">
<p><ps>Mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an> h-<sn>Ui Conchobair</sn>, .i. <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Sligigh</pn> &ampersir; o <pn reg="Corrshliabh">Shliabh</pn> anuas</ps>, d'h-eg. Ocus da <term type="lord">thigherna</term> do dhenum a n-aghaidh a cheile, .i. do &lt;<ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <an>Ballaigh</an></ps>, leis 
h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; d'<ps><fn>Fheidhlim</fn>, mac <fn>Magnusa</fn>, mic <fn>Briain</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.8">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn></ps>, do <on>Geraltachaibh</on>, do ghabail a m-<pn>Baile Atha <corr resp="PTI" sic="Claith">Cliath</corr></pn> leisan <term type="justiciar">Giustis</term> <on>Saxanach</on>, <frn lang="la">3 Kalendas Marcii</frn>, Dia h-aine &ampersir; a chur a luing, Diardain ar cinn, a n-<pn>Droiched Atha</pn> dia breith a <on>Saxanaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.9">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> (.i. an <an>Gilla Dubh</an>) <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh an dechmhadh la do 'n mhi Marta na bliadhna-sa, Dia Mairt, le cloind <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui 
Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.10">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> <an>Glas</an>, mac <fn>Phoil</fn> h-<sn>Ui Caisidi</sn></ps>, .i. <term type="physician">liaigh</term> maith, aitheasach do bi ag <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; ag a clainn, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.11">
<p><ps><sn>Mag Tighernain</sn> <an>Ichtarach</an> d'h-eg, .i. <fn>Gormgal</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Meg Thighernain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.12">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac an <rn>Espuicc</rn> <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Piarais</fn>, mic <fn>Muiris</fn> <rn>airchideochain</rn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">ui. die mensis Maii, scilicet, in festo <ps type="saint"><fn>Iohannis</fn></ps> an<sup resp="BMC">te</sup> Portam 
Latinam</frn>, .i. <term type="parson">persan</term> <pn>Daire Maela<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> &ampersir; <term type="erenagh">aircindech</term> <pn>Clain Indsi</pn> &ampersir; fer tighi aidheadh gu coitchenn.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.13">
<p><ps><sn>Mag Bradaigh</sn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Murchaidh</fn> <sn>Meg Bradaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.14">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic an <fn>Chalbaigh</fn><pb n="388"/>

h-<sn>Ui Conchobhair</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.15">
<p><mls n="96b" unit="fol. B"/><ps><fn>Coirpri</fn>, mac <fn>Oedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oicc</an> <mls n="108c" unit="fol. A"/>h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do eg in bliadhain-si, in Luan re m-Bealtaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.16">
<p><ps><fn>Nicolas</fn> <sn>Dalatun</sn>, .i. mac <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Piarais</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>, do mharbadh le <ps><fn>Fergus</fn>, mac <fn>Emainn</fn>, mic <fn>Laighsig</fn>, mic <fn>Rosa</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps> &ampersir; le slicht <ps><fn>Hanri</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.17">
<p><ps><fn>Torrdealbhach</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> h-<sn>Ui Raghalligh</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Maeil Mordha</fn>, mic <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raghalligh</sn></ps>, do marbadh ar aen lathair an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, <frn lang="la">scilicet, 6 Kalendas Iunii, feria 4</frn>, le <ps><fn>Coin Connacht</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Maeil 
Mordha</fn> an <an>Mhullaigh</an></ps>. Ocus <ps><fn>Cu Connacht</fn></ps> fein do marbadh d'urchur do gha ar an lathair cetna-sin leisin <ps><fn>Aedh</fn></ps> cetna. Ocus an ga le' r' thuit <ps><fn>Aedh</fn></ps> fein, tr&iacute;d ina crois ag tabairt an urchair-sin do. Ocus ar cunntabairt gu roibe a n-<pn>Erinn</pn> an tan-so comaesa an <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn></ps>-sin dob' ferr do dhuine &ampersir; do chenn-fhedhna inas &eacute;. <term type="castle">Caislen</term> <pn>Tulcha Moghain</pn> do ghabail leis h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, a cinn caicidhisi a n-diaigh an marbtha-sin &ampersir; slicht <ps><fn>Mail Mordha</fn> in <pn>Mhullaigh</pn></ps> do theacht gu n-a chaeraidhecht a cenn h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> deis an marbtha-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.18">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> <an>Mael</an>, mac <fn>Remuinn</fn> <an>Riabaigh</an>, mic <fn>Duind</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si <frn lang="la">felonice</frn> le <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Emuind</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; leisin n-<ps><an>Gilla m-Ballach</an>, mac <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Mic Gaffraigh</sn></ps>, <frn lang="la">6 Kalendas Iulii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.19">
<p>Creacha mora a Samhradh na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup> ar h-<ps><sn>Ua Cathain</sn>, .i. ar <fn>Sheaan</fn>, mac <fn>Aibne</fn>, mic <fn>Diarmata</fn> h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, le <ps><sn>Mac Uibilin</sn>, .i. le <fn>Ualtar</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Seinicin</fn> <sn>Mic Uib&iacute;lin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.20">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do dhul co tech righ <pn>Alban</pn> an <pb n="390"/>

bliadhain-si, m&iacute; ria Lughnasadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.21">
<p><ps><sn>Mac an Baird</sn> <pn>Tire Connaill</pn>, .i. <fn>Aedh</fn> <sn>Mac an Baird</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.22">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Remuind</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le mac <ps><sn>Meg Aengusa</sn>, .i. le <fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Airt</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Aenghusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.23">
<p><ps><fn>Geroid</fn> <sn>Mised</sn>, .i. <on>Gallmacamh</on> <mls n="108d" unit="fol. A"/> maith do muinntir <fn>Alastraind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Pluinced</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si &ampersir; <ps><fn>Emund</fn>, mac <fn>Aintr&iacute;u</fn>, mic an <an>Ghilla Guirm</an> <sn>D&iacute;uid</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.24">
<p><ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; a clann &ampersir; a <term type="kinsman">braithre</term> do denam imirce a ferann cloinne <ps><fn>Remuind</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; a losgadh leo &ampersir; nar' impo siad, no gu fuaradur braigdi o chloind <ps><sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.25">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps>, do shuidhe fa <term type="castle">chaislen</term> <pn>Sligigh</pn> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> &iacute;m trathaibh na Lughnasadh. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do theacht cum a bhaile fein, .i. co <pn>Dun na n-Gall</pn>, o baile <term type="king">righ</term> <pn>Alban</pn>, an Aine iar Lughnasadh &ampersir; imtheacht Dia Sathairn d&oacute; a leanmuin a mic co <pn>Sligeach</pn>. Ocus n&iacute;r mor gur' bhean s&eacute; fai annsa bhaile, an trath do h-innisidh do sluagh <pn>Ichtair Connacht</pn> do beth cum an bhaile &mdash; ar tarraing <ps><fn>Bria&iacute;n</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps> &mdash; &ampersir; <ps>an <an>Calbach</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps>, do chur mic h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> o 'n <term type="castle">chaislen</term>. Ocus nir' shailedur h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> fein do beith ni budh ghoire doibh ina teach <term type="king">rig</term> <pn>Alban</pn>. Ocus ni time, no teichedh do-rinne h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> leisna sgelaibh-sin, acht do thogaibh leis a roibe dia muinntir fa 'n <term type="castle">caislen</term>, eter choir &ampersir; each &ampersir; do bhuail a n-aghaidh an t-sluaigh &ampersir; do brisedh leis orra gu sona, senamhail. Ocus do marbadh ann <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps><pb n="392"/>

&ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, &ampersir; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Tire h-Oilella</pn>, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic 
<fn>Conchobair</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Dubhda</sn>, .i. <fn>Eogan</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ui Dubda</sn></ps>. Ocus do gabhadh ann h-<ps><sn>Ua Gadhra</sn>, .i. <fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; do bascadh ann uile, eter gabhail &ampersir; marbadh &ampersir; bathadh: .i. <num value="70">x.-neamar &ampersir; tri fichid</num>. Do marbadh ann a frithghuin, .i. <ps><fn>Tadhg</fn>, mac h-<sn>Ui Bhaidhill</sn>, .i. mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Baidhill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.26">
<p><ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn>, .i. <fn>Uilleag</fn>, mac <fn>Uilleag</fn>, mic <fn>Uilleag</fn></ps>, do thecht, sluagh, ar tarraing an <ps><an>Chalbaigh Chaeich</an>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, do chur h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> o <term type="castle">chaislen</term> <pn>Sligigh</pn> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> d'fhagbail an <term type="castle">chaislein</term> &ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> do milliudh a fuair se do ra<sup resp="BMC">i</sup>nn h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> a n-<pn>Ichtar Connacht</pn> &ampersir; <term type="castle">caislen</term> clainni <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Caim</an> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, do loscadh leis &ampersir; <num value="15">u. duine deg</num>, eter fear &ampersir; mhna&iacute;, do mhuchadh ann le deataigh. Ocus macamh og sgiamach <mls n="109a" unit="fol. A"/> dob' <term type="daughter">inghean</term> d'<ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Caim</an></ps>, do mhuchadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.27">
<p><ps><sn type="head of family">Mac Donnchaidh</sn></ps> do dhenam do <ps><fn>Thadhg</fn>, mac 
<fn>Domnaill</fn> <an>Caim</an> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.28">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Domnall</fn></ps>, do dhenum creiche moire gu beogha, aithesach ar h-<ps><sn>Ua Neill</sn> eile, .i. ar <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; ochtar, no naenmhar, do marbadh ann, timcheall mic <ps><fn>Eogain</fn> <an>Boicht</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.29">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Aengusa</sn>, .i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Aengusa</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua h-Anluain</sn> .i. <fn>Maeilechlainn</fn>, mac <fn>Feidhl&iacute;m</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Matgamna</sn></ps>,<pb n="394"/>

do dhul, sluagh, a <pn>Feraibh Manach</pn>. Ocus baile <ps><sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps> do losgadh leo co h-im<sup resp="BMC">sh</sup>lan &ampersir; do-chuadur assin d'innsaighidh <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; do bagradair, muna faghbadais sith o <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps>, gu millfidis a th&iacute;r gu baile h-<ps><sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>. Ocus n&iacute; h-amhla tarla doibh, acht do badur da oidhchi do 'n taebh th-<sup resp="BMC">sh</sup>oir do <pn>Loch</pn> ar <pn>Druim Ralach</pn> &ampersir; nir' lamhadar dul tairis sin a tigherntus <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps>. Ocus do marbadh <term type="horseman">marcach</term> maith do muintir 
<ps><fn>Gilla Padraig</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> annsin dibh &ampersir; do marbadh <term type="horseman">marcach</term> eile do muinntir <ps><sn>Meg Aengusa</sn></ps> fos. Ocus tuc h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn> <an>Og</an></ps>, a breath fein do shith do <ps><sn>Mhag Uidhir</sn></ps> do 'n turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.30">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Somairle</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.31">
<p><mls n="96c" unit="fol. B"/><ps><fn>Tighernan</fn> h-<sn>Ua Doibhelen</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.32">
<p>h-<ps><sn>Ua Breislen</sn> d'h-eg, .i. <fn>Eogan</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Pedrais</fn>, mic <fn>Saerdhalaigh</fn>, .i. <rn type="brehon">breithim</rn> <sn>Meg Uidhir</sn> &ampersir; <rn type="erenagh">oirchinnech</rn> ar trian <pn>Daire Mhaela<sup resp="BMC">i</sup>n</pn></ps>. A eg &iacute;m fheil <ps type="saint"><fn>M&iacute;cheil</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn type="head of family">Ua Breislen</sn></ps> do denamh do <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Conchubair</fn>, mic <fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Airechtaigh</fn>, mic <fn>Shaerdhalaigh</fn> h-<sn>Ui Breislen</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.33">
<p><ps><sn>Mac Gilla Ruaidh</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Maeil t-Shechlainn</fn> <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Feidhlim</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; le slicht <ps><fn>Duind</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaain</fn> <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps> a n-<pn>Doire Laegh</pn>, ar tarraing clainni <ps><fn>Emaind</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. <fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Isu</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.34">
<p><ps>An <rn>Cundais</rn>, .i. ingen <ps><fn>Rolain</fn>, mic <rn lang="en">Sar</rn> 
<fn>Edbard</fn> <sn>Iustas</sn></ps>, <rn>bean</rn> <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille 
Dara</pn></ps></ps>, d'h-eg im Shamain.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.35">
<p><ps><fn>Gilla Espuic</fn> <an>Bec</an>, mac <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh maille re fichid, no dh&oacute;, d'a muinntir le <ps><sn>Mac Uibhil&iacute;n</sn>, .i. le <fn>Ualtur</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Sein&iacute;cin</fn> <sn>Mic Uibhilin</sn></ps> &ampersir; le 
h-<ps><fn>Aengus</fn>, mac<pb n="396"/>

<fn>Domnaill</fn> <an>Guirm</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.36">
<p><mls n="109b" unit="fol. A"/><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <an>Ballaigh</an>, mic <fn>Muircertaigh</fn> <an>Baccaigh</an>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> h-<sn>Ui Concobhair</sn></ps>, do marbadh gairid roim Nodlaig &mdash; .i. an dara <term type="lord">tigherna</term> do bi ar <pn>Shligeach</pn> &ampersir; o <pn reg="Corrshliabh">Shliabh</pn> anuas an tan-so &mdash; leisin <term type="lord">tigherna</term> eile do bi ann an trath-so, .i. <ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn></ps> &ampersir; lena  <term type="kinsman">braithribh</term> eile. Ocus derbrathair <ps><fn>Feidhlim</fn></ps> do marbadh ann le <ps><fn>Ruaidhri</fn> </ps> ar an lathair-sin, .i. <ps><fn>Muircertach</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Briain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn> <an>Ballaigh</an></ps>, ar an lathair cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.37">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <rn type="friar minor">Brathair Minur</rn> do choimtinol <pn>Airde Macha</pn></ps>, do marbadh annsa <pn>Chabhan</pn> lena each f&eacute;in do phreib.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.38">
<p>An <term type="justiciar">Giustis</term> <on>Saxanach</on> d'fhagbail <pn>Erenn</pn> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> roim Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.39">
<p>Da mac h-<ps><sn>Ui Anluain</sn>, .i. <fn>Murchadh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraig</fn></ps>, .i. clann <ps><fn>Fheidhlim</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Cairpri</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.40">
<p><ps>An <sn type="adjectival">Dalatunach</sn>, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Piarais</fn>, mic <fn>Piarais</fn> eile <sn>Dalatun</sn></ps>, do gabail &ampersir; h-<ps><fn>Anri</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic mic <fn>Piarais</fn> <sn>Dalatun</sn></ps>, do marbadh im Shamhain le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuind</fn> h-<sn>Ui Mhaeilechlainn</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Mael Ruanaigh</fn>, mac h-<sn>Ui Cerbaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.41">
<p>D&aacute; mac <ps><fn>Shemais</fn>, mic <sn>Mic Balronta</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si, .i. <ps><fn>Seon</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Remunn</fn> <an>Riabhach</an></ps> &mdash; .i. <ps><fn>Seon</fn></ps>, le clainn <ps><fn>Muiris</fn> <sn reg="Walsh">Bailis</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Remunn</fn></ps>, le <term type="peasant">sgol&oacute;gaib</term> &mdash; ar bord <pn>Atha Cliath</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1495.42">
<p><ps><fn>Cian</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Tomaltaigh</fn> h-<sn>Ui Gadhra</sn></ps>, d'h-eg co h-obann an bliadhain-si &ampersir; firt filedh sin.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="398"/>
<div1 n="U1496" type="annal">
<div2 n="U1496.0">
<p><mls n="109c" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. f. ui., l. <sup resp="BMC">xiii.,</sup></frn> &ampersir; bliadhain Bisex h-&iacute;, <frn lang="la">Anno Domini M. cccc. xc. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1496.1">
<p><ps><fn>Glaisne</fn>, mac <fn>Remaind</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, do marbadh ina thigh f&eacute;in a <pn>Muinechan</pn> le <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <sn>Meg Mhathgamna</sn>, .i. mac <fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, <frn lang="la">tercio Idus Ianuarii</frn>, annsa n-aidhche &ampersir; lena derbrathair eile, .i. le <ps><fn>Rughraidhe</fn></ps>. Ocus n&iacute; thangadar acht <num value="16">se <term type="peasant">sgol&oacute;ga</term> deg</num> do dhenam an marbtha-sin. Ocus do gabadh <ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, leo annsa tigh cetna an oidchi-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.2">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remaind</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Remaind</fn> <mls n="109d" unit="fol. A"/> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do dhul ar creich ar <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; ar a clainn, seachtmain a n-diaigh <ps><fn>Glaisne</fn></ps> fein do marbadh &ampersir; an crech do breith leo &ampersir; <ps><fn>Seon</fn>, mac <fn>Con Uladh</fn>, mic an <an>Chaeich</an></ps>, do marbadh leo ann &ampersir; coicer, no s&eacute;iser, <term type="horseman">marcach</term> do marbadh ann, timcheall <ps><fn>Sheo<sup resp="BMC">i</sup>n</fn></ps>. Ocus <ps>mac <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Ardghail</fn>, do marbadh fa lucht na creiche, .i. <fn>Seaan</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.3">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Atha Seanaigh</pn> do ghabail a n-diaigh Nodlaig ar bardaibh h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> le <ps>mac h-<sn>Ui Domnaill</sn> fein, .i. le h-<fn>Aedh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.4">
<p>Sith do dhenamh do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> re <on>Cairbrechaibh</on> &ampersir; tigerntus d'fhuirech ag <ps><fn>Feidlim</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Briain</fn></ps> &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>Sligigh</pn> d'fhuirech ag an <ps><an>Calbach</an> <an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Cuirnin</sn> d'h-eg, .i. <fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ua Cuirnin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.6">
<p><ps><fn>Eogan</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Dhalaigh</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.7">
<p><ps><fn>Florinnti</fn> h-<sn>Ua Corcr&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; a bean<pb n="400"/>

d'h-eg a <term type="castle">cais<mls n="96d" unit="fol. B"/>len</term> h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, .i. <term type="expert harper">sai cruitire</term> &ampersir; fhir thed 
&ampersir; fer budh roibhind do bel &ampersir; do laim.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.8">
<p>h-<ps><sn>Ua Dubda</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <gap reason="erasure" resp="BMC" extent="half-line"/></p>
</div2>
<div2 n="U1496.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic' <fn>Eogain</fn>'</ps> &ampersir; a dh&iacute;as mac, .i. <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps>, do dhul ar creich ar h-<ps><sn>Ua Neill</sn> eile, .i. ar <fn>Enri</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; dias <term type="horseman">marcach</term> eile do marbadh leo ann &ampersir; <ps>mac h-<sn>Ui Mealla<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> do ghabail leo, .i. <fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Mealla<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; an creach do thabairt leo gu beodha o Chreig baile h-<ps><sn>Ui Shercaigh</sn></ps>. Ocus as i sin an cethramadh crech fichet do-rigne <ps><fn>Domnall</fn></ps> ar <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; ar ar' gabh leis o dho <sup resp="BMC">do</sup> marbadh h-<ps><sn>Ua Neill</sn> eile, .i. <fn>Conn</fn></ps>. Ocus an Satharn a n-diaigh fheile <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps> do-ronadh s&iacute;n.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.10">
<p>h-<ps><sn>Ua Gailmredhaigh</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Brian</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.11">
<p>h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn> <pn>Tuaithi Ratha</pn>, .i. <fn>Gillibert</fn>, mac <fn>Cormuic</fn>, mic <fn>Gilla Isu</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>, d'h-eg a t&uacute;s Earraigh na bliadhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.12">
<p><ps><sn>Mag Samradhain</sn>, .i. <fn>Domnall</fn> <an>Bernach</an>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Ferghail</fn> <sn>Meg Samradain</sn></ps>, do marbadh a feall le <ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Ferghail</fn> <sn>Meg Samhradhain</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogan</fn>, mic <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Ferghail</fn></ps> &ampersir; le clainn mic <ps><fn>Briain</fn> <pn>Theallaigh Eathach</pn></ps>, .i. <ps><fn>Tadhg</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn></ps>, .i. clann <ps><fn>Fheidhlim</fn>, mic <fn>Briain</fn></ps>. A <pn>Tempoll an Puirt</pn> do-ronadh sin la fheile <ps type="saint"><fn>Beraigh</fn></ps>, a ceann bliadhna o 'n la do bathadh a derbrathair eili &ampersir; a chenn-fine.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.13">
<p><mls n="110a" unit="fol. A"/>An <term type="justiciar">Giustis</term> 
<on>Saxanach</on> d'fhagbhail <pn>Erenn</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.14">
<p><ps>An <sn type="adjectival">Dalatunach</sn>, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Piarais</fn> <sn>Dalat&uacute;n</sn></ps>, d'fuaslugadh ar tri cet<pb n="402"/>

marg &ampersir; ar <num value="180">ceithri fichit dheg</num> bo a n-gill ar thuaith <pn>Baile na 
n-Gedh</pn> o <ps><fn>Chonn</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> h-<sn>Ui Maeilechlainn</sn></ps> &ampersir; o mac mic h-<ps><sn>Ui Cerbuill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.15">
<p>h-<ps><sn>Ua Dalaigh</sn> <pn>Breifne</pn>, .i. <fn>Lochlaind</fn>, mic <fn>Uilliam</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Dhalaigh</sn></ps>, d'h-eg do na cnedhaibh tucadh air an oidchi do marbadh <ps><fn>Glaisne</fn> <sn>Mag Mathgamna</sn></ps> a tigh <ps><fn>Glaisne</fn></ps> f&eacute;in.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.16">
<p>h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn>, .i.  <fn>Rugraidhe</fn>, mac <fn>Cathail</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si. <ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Iriail</fn> h-<sn>Ui Fherghail</sn>, .i. <term type="co-lord">lethtaisech</term> eile na h-<pn>Anghaile</pn></ps>, do ghabail le h-<ps><rn>espoc</rn> na h-<on>Anghaile</on>, .i. le h-<fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Donncha&iacute;dh</fn>, mic <fn>Uilliam</fn> h-<sn>U&iacute; Ferghail</sn></ps>, &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn></ps> do ghairm do 'n espoc fein an bliadhain cetna. h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn></ps> aile do ghairm ina adhaigh-sin do <ps><fn>Cetach</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic 
<fn>Cathail</fn>, mic <fn>Thomais</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.17">
<p><ps>Mac <rn lang="en">Sar</rn> <fn>Edbard</fn> <sn>Iustas</sn> 
(<sn>Eustace</sn>), .i. <fn>Rolan</fn></ps>, d'h-eg a n-deredh na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup>, eter da Nodlaig: .i. an t-e le n-dernadh <term type="monastery">Mainistir</term> <pn>Cille Cuilind</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.18">
<p>h-<ps><sn>Ua Dubda</sn> d'h-eg an biadhain-si, .i. <fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an>, mic <fn>Maeil Ruanaigh</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn> h-<sn>Ui Dubhda</sn></ps>. Ocus h-<ps><sn>Ua Dubda</sn></ps> do dhenam ina &iacute;nadh do <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Dhubda</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.19">
<p>h-<ps><sn>Ua Dochartaigh</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Dochartaigh</sn></ps>, d'h-eg. Ocus h-<ps><sn type="head of family">Ua Dochartaigh</sn></ps> do dhenam do <ps><fn>Sheaan</fn> h-<sn>Ua Dochartaigh</sn></ps> leis h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. le h-<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.20">
<p><ps><fn>Eimar</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Ghallta</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh a feall &ampersir; a derbrathair eile, .i. <ps><fn>Eogan</fn></ps>, do sgathadh an la cetna lena n-dias derbrathar eile, .i. le <ps><fn>Conn</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; le <ps><fn>Feilim</fn></ps>, a tus an t-Samraidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.21">
<p>Baile <ps><sn>Meg Mhathgamna</sn></ps> do <mls n="110b" unit="fol. A"/> losgadh, .i. baile <ps><fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn><pb n="404"/>

<an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhi</fn></ps>, le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remainn</fn>, mic <fn>Rughraidhi</fn></ps>, a tus an t-Shamhraidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.22">
<p><ps><fn>Gilla Padraic</fn>, mac <sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. mac <fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh a feall leis h-<ps><sn>Ua n-Anluain</sn>, .i. le <fn>Maeilechlainn</fn>, mac <fn>Feidhlim</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps> &ampersir; lena  <term type="kinsman">braithribh</term>, .i. le h-<ps><fn>Ardgar</fn></ps> &ampersir; araile, isin coicedh Kalainn do mh&iacute; Iuin &ampersir; a derbrathair eile, .i. <ps><fn>Eimher</fn></ps>, do ghabhail in la cetna. Ocus <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; a caeraidhecht &ampersir; clann <ps><fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> do dul a ceann h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <on>Gall</on>, le denam an mharbhta-sin &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remuinn</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Glaisne</fn>, mic <fn>Remaind</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do breith a caeraidhechta leo a <pn>Fern Mhuighibh</pn>, .i. a fera<sup resp="BMC">i</sup>nn <ps><sn>Mheg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ghilla Padraig</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.23">
<p><mls n="97a" unit="fol. B"/><term type="meteorological:bad weather">Doinenn</term> mor in 
bliadhain-si, innus gu roibhe &aacute;r adhbul ar bhuaibh &ampersir; ar na 
h-uile eallaighibh archena.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.24">
<p>Tachaisi mhor i n-urmhor <pn>Erenn</pn> in 
bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> &ampersir; toirmesc mor ar tighedus na 
bliadhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.25">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps>, do dhul a n-<on>Oirghiallaibh</on> do chungnum le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remuind</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; a n-dul le cheile 
assin a leanmhuin <ps><sn>Mheg Mathgamna</sn></ps> a m-<pn>Breifne</pn> h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; an meid do imchedar do 'n tir &ampersir; cuid h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps> do 'n <pn>Chabhan</pn> do loscadh leo &ampersir; crecha &ampersir; millti do denam doibh ar Galltacht <pn>Machaire Oirghiall</pn> ar&iacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.26">
<p>h-<ps><sn>Ua Briain</sn>, <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Tuadhmuman</pn>, .i. <fn>Conchobur</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Briain</sn></ps>, d'h-eg <frn lang="la">in hoc anno</frn> &ampersir; a derbrathair eile, .i. an <ps><an>Gilla Dubh</an> h-<sn>Ua Briain</sn></ps>, do righadh ina inadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.27">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>,<pb n="406"/>

</p>
<p><app>
<lem>do dhul ar tarraing <ps><fn>Aedha</fn>, mic h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do chur <ps><fn>Cuinn</fn>, mic h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, o <term type="castle">chaislen</term> <pn>Atha 
Senaigh</pn> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps> do chur o'n  <term type="castle">chaislen</term> doibh <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> da leanmuin co <pn>Dun na n-Gall</pn> &ampersir; <pn>Dun na n-Gall</pn> do loscadh a t&uacute;s laei. <mls n="110c" unit="fol. A"/> <ps><fn>Conn</fn></ps> 
&ampersir; eirghi-amach <pn>Thire Conaill</pn> &ampersir; <pn>Innsi h-Eogain</pn> &ampersir; <ps><fn>Dartroighi</fn> <sn>Meg Fhlannchadha</sn></ps> do &iacute;mpodh a toraidhecht ar <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Aedh</fn></ps> co <pn>Termonn <ps type="saint"><fn>Da Be&oacute;o<sup resp="BMC">i</sup>g</fn></ps></pn>. Ocus <ps><sn>Mag Raith</sn>, .i. <fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Diarmata</fn>, mic <fn>Mharcu<sup resp="BMC">i</sup>s</fn> <sn>Meg Raith</sn>, .i. <rn type="coarb">comarba</rn> an <pn reg="Termonn Da Be&oacute;g">Termaind</pn></ps>, do theagmail doibh annsa <pn reg="Termonn Da Be&oacute;g">Termann</pn> &ampersir; h-&eacute; da fhogra do  <ps><fn>Conn</fn></ps> &ampersir; do <on>Chonallcaibh</on> gan a chomairce fein, na comairce an <pn reg="Termonn Da Be&oacute;g">Termaind</pn>, do brisedh ar <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps>. Ocus n&iacute;r' <sup resp="BMC">fh</sup>aemhadur san sin &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; a muinntir d'imthecht ar eigin, no gu tarla a n-eich uile a criathrach bhog mhointigh, inar' fhagaibh siad <num value="110">deich n-eich ar cet</num> each. Ocus brisedh ar muinntir <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> leissin &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do ghabail a comairce an <pn reg="Termonn Da Be&oacute;g">Termaind</pn> &ampersir; <ps><sn>Meg Raith</sn></ps> &ampersir; <num value="12">da fer dheg</num> do marbadh ann, timcheall <ps><fn>Briain</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh an la arna marach la clainn <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> ina ferann fein &ampersir; timchill <ps><fn>Emaind</fn> <sn>Carraigh</sn>, mic an <rn>Airchideochain</rn> <sn>Mic Magnusa</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mic h-<sn>Ui Flannagain</sn>, .i. mac <fn>Gillibert</fn>, mic <fn>Cormaic</fn> h-<sn>Ui Flannagain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <an>Dubshuiligh</an>, mic <sn>Mic Craith</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; araile.</lem>
<rdg wit="R C">do ghabail le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, a <pn>Termonn <ps><sn>Meg Raith</sn></ps></pn> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an></ps>, &ampersir; mac <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Emunn</fn> <an>Carrach</an>, mac an <rn>airchidechain</rn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, 
mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <an>Dubhsuiligh</an>, mac <sn>Mic Craith</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Gillebert</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; 
araile. Ocus <num value="110">deich n-eich ar cet</num> each d'fagbhail ann.</rdg>
</app></p>
</div2>
<pb n="408"/>
<div2 n="U1496.28">
<p>Coinne eter h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathaal</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, do thaebh ann &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remaind</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Glaisne</fn>, mic <fn>R&eacute;muinn</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, do 'n taebh eile. Ocus sith do dhenam annsa choinne eter <on>Oirghiallaibh</on> fein &ampersir; cead t&oacute;raidhechta d'fhagbhail do <ps><fn>Bhrian</fn></ps> &ampersir; do clainn <ps><fn>Ghlaisne</fn></ps> ar h-<ps><sn>Ua Raighilligh</sn></ps> &ampersir; ar <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; ar clainn <ps><fn>Maghnusa</fn></ps>. Ocus <ps><sn>mac Caba</sn> do marbadh ar an toraidhecht-sin, .i. <fn>Mathgamain</fn>, mac <fn>Maeilechlainn</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>, le <ps><fn>Tuathal</fn>, mac <fn>Edbhard</fn> mic <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, <frn lang="la">xi. die mensis Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.29">
<p><ps><fn>Emonn</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> Bain h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.30">
<p><ps><fn type="f">Finnghuala</fn>, ingen <sn>Mheg Uidhir</sn> .i. ingen <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> (.i. an <an>Gilla Dubh</an>) <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. ben <ps><sn>Mheg Mathgamna</sn>, .i. <fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic 
<fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.31">
<p><ps><sn type="head of family">Mag Mathgamna</sn></ps> do dhenum do <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Remaind</fn>, mic <mls n="110d" unit="fol. A"/> <fn>Rughraidhe</fn></ps>, in bliadhain-si a n-inadh <ps><fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, la fheile <ps type="saint"><fn>Mo Laissi</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn> <an>Og</an></ps> arna dhalladh roime-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.32">
<p><term type="meteorological:bad weather">Doinenn</term> romhor a Foghmur na bliadhna-sa le' r' milledh 
cach uile gu coitchenn fa n-a n-arbannaibh &ampersir; gu h-airighi a <pn>Feraibh Manach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.33">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Gero&iacute;d</fn>, mac <fn>Toma&iacute;s</fn>, mic <fn>Seo<sup resp="BMC">i</sup>n</fn> <an>Cha&iacute;m</an></ps>, do thecht a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si, sechtmu&iacute;n re feil <ps type="saint"><fn>M&iacute;che&iacute;l</fn></ps>, ina <term type="justiciar">Gh&iacute;ust&iacute;s</term> ar <on>Gallaib</on> na h-<pn>Erenn</pn> &ampersir; fa on&oacute;ir mhoir o <term type="king">righ</term> <on>Saxan</on> &ampersir; ingen deirbhseathar an righ <corr resp="PTI" sic="sein">fein</corr> do mhnai le&iacute;s, .i. &iacute;ngen abbaidh <pn>Glaisbeirigh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.34">
<p><ps><sn>Mac Suibhne</sn> <pn>Th&iacute;re Bagaine</pn> 
d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Mael Mu&iacute;re</fn></ps>.</p>
</div2>
<pb n="410"/>
<div2 n="U1496.35">
<p><app>
<lem>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Torrdelbaigh</fn> <an>an Fhina</an></ps> &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Conn</fn></ps>, do ligen <ps><sn>Mheg Uidhir</sn></ps> as a laimdechus, an Satharn re Samain, do <ps><sn>Mhag Raith</sn></ps> &ampersir; do 'n <term type="church">Termunn</term>. Ocus dar 
le cach nar' imshlann do reidhigset re <ps type="saint"><fn>Da Beaog</fn></ps>, no frisin <term type="church">Termand</term>, ar son cor' bh' eicen do met eigin fuaslaicthi do thabairt uadha fein as re for <ps><fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> bhai a n-gobang il bliadhna occa do thabairt as 
i l-laim <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; a mic, .i. <ps><fn>Cuind</fn></ps>.</lem>
<rdg wit="R C"><ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do ligean as a laimdechus le slicht h-<ps><sn>Ui n-Domnaill</sn></ps> a n-onoir an <term type="church">Termuinn</term> &ampersir; <ps><sn>Meg Raith</sn></ps> &ampersir; ar a rann &ampersir; ar a grad fein &ampersir; araile.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1496.36">
<p><ps><sn>Mag Mathgamna</sn> <an>Og</an>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Remaind</fn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Remaind</fn></ps> airchena d'fagbail an <on>Lochta Tighi</on> &ampersir; a n-dul a <pn>Fern Maigi</pn> &ampersir; slicht <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> do dul ar an <pn>Lucht Tigi</pn> a n-diaigh Samna isin bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.37">
<p><ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, do eg iar na dalladh athadh roimhe-sin; .i. la feile <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> isin Geimredh at-bail iar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.38">
<p><ps><fn>Tigernan</fn>, mac <fn>Cobthaigh</fn>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do marbadh a feall la <ps><fn>Fergal</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Ballaigh</an>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps> <mls n="111a" unit="fol. A"/> 
&ampersir; le clainn <ps><fn>Uaithne</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Ballaigh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.39">
<p><ps><sn>Mac Daibhith</sn> <on>Clainni Connmhaigh</on></ps> d'h-eg in bliadhain<sup resp="BMC">-si</sup> &ampersir; in <ps><sn>Mac Daibhith</sn></ps> do-righned ina inadh do marbadh le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn> mic <fn>Diarmada</fn>, .i. <fn>Tadhg</fn></ps> 
&ampersir; araile &ampersir; leisin <ps><an>Calbach</an> <an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, h-<sn>Ui Conchobair</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1496.40">
<p><ps><sn>Mac Goisdealbh</sn></ps> do ghabail in bliadhain-si le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps>.</p>
</div2>
<pb n="412"/>
<div2 n="U1496.41">
<p><ps><fn>F&iacute;nghein</fn> h-<sn>Ua Mathgamhna</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-si eter da Nodluig; no sechtmuin re Nodluig: .i. fer tuigsech, treidhech, ealadhnach &ampersir; eolach i sgelaibh in domain th-<sup resp="BMC">s</sup>oir &ampersir; 
abhus.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1497" type="annal">
<div2 n="U1497.0">
<p><mls n="97b" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. i.f., l. <sup resp="BMC">xx.iiii</sup>, Anno Domini M. cccc. xc. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1497.1">
<p>Maidm do thabairt ar h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn>, .i. ar <fn>Cetach</fn>, mac <fn>Thomais</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Thomais</fn></ps> &ampersir; ar a <term type="kinsman">braithribh</term> le <ps><fn>Seaan</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Cairpri</fn>, mic <fn>Laisich</fn></ps>, du inar' marbadh <ps><fn>Cetach</fn></ps> f&eacute;in &ampersir; a mac, .i. 
<ps><fn>Laiseach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mac in <rn>Espuic</rn>, .i. mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Briain</fn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <on>Clainni h-Amlaim</on></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, .i. <fn>Geralt</fn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Muighi Treagha</pn></ps> &ampersir; a derbrathair eile, .i. <ps><fn>Geroid</fn>, mac <fn>Cormaic</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Uaithne</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Emaind</fn>, mic <fn>Tomais</fn></ps>. Ocus <num value="48">ochtar &ampersir; da fichat</num> do marbadh ann uile ina timceall-sin. Ocus a tus an Earraigh do-ronadh, Dia h-aine do shunnradh.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.2">
<p><ps><fn>Flann</fn> <sn>Mac Casurlaigh</sn></ps>, .i. <term type="poet">fear dana</term> maith, do marbadh le <ps><fn>Ferghus</fn>, mac <fn>Emainn</fn>, mic <fn>Laisich</fn>, mic <fn>Rosa</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.3">
<p><ps><sn>Mac Diarmada</sn> <pn>Muighi Luirg</pn>, .i. <fn>Concobur</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Tomaltaigh</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>, do marbadh le cloind <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps> &ampersir; <ps><sn type="head of family">Mac Diarmata</sn></ps> do denam do <ps><fn>Thadhg</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>, ina inadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.4">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Bhallaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh seachtmhuin <mls n="111b" unit="fol. A"/> roim fheil <ps type="saint"><fn>Patraig</fn></ps>, le <ps><fn>Domnall</fn>, mac 
<fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Bhallaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.5">
<p><ps><fn>Eignechan</fn>, mac <fn>Neachtain</fn>, mic <fn>Toirrdhelbaigh</fn><pb n="414"/>

<an>an Fhina</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si a <term type="encampment">faslongport</term> h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn> fein, .i. <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>an Fhina</an></ps>, le <ps><fn>Conn</fn>, mac 
h-<sn>Ui Dhomnaill</sn>, .i. mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; le <ps><fn>Geralt</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Fheidhlim</fn> h-<sn>Ui Dochartaigh</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn>, mac <sn>Mheg <sup resp="BMC">F</sup>lannchaidh</sn></ps> 
&ampersir; le cloinn <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. <fn>Cathal</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Rughraidhe</fn></ps>, &ampersir; le cloinn <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. <fn>Emunn</fn></ps> &ampersir; 
<ps><fn>Cathal</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Aenghusa</fn> h-<sn>Ui Gallchobair</sn></ps>. Ocus <num value="8">ochtar</num>, no <num value="9">naenmur</num>, do dhainibh maithi<sup resp="BMC">bh</sup> <on>Conallach</on> do mharbadh ann maille ris, timchell <ps>mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Gallta</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn> (.i. <fn>Eoghan</fn>)</ps> &ampersir; mic <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Toirrdelbhaigh</fn> <an>Ghallta</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <an>na Cailledh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Fheidhlim</fn>, mic an <an>Ghilla Duibh</an>, h-<sn>Ui Gallchobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, mic an <an>Gilla Duibh</an> h-<sn>Ui Gallchobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchaidh</fn> <an>Bailbh</an> h-<sn>Ui Fhirghil</sn></ps>. Ocus seachtmuin roim fheil <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> do-ronadh sin uile.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.6">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <an>an Choraind</an> d'h-eg i n-Errach na bliadhna-sa, .i. <fn>Brian</fn>, mac <sn>Mael Ruanaigh</sn>, mic <fn>Tomaltaigh</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.7">
<p><ps><fn>Glaisne</fn>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>, do marbadh le clainn h-<ps><sn>Ui Brain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.8">
<p>Da <ps>mac <sn>Meg Mhathgamna</sn>, .i. <fn>Eimhear</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tuathal</fn></ps>, .i. da mac <ps><fn>Aedha</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, do mharbadh le h-<on>Oirrtheraibh</on> &ampersir; 
<num value="14">ceithri fir x.</num> da muinntir do mharbadh ann maille riu &ampersir; <num value="10">x. neamar</num>, no <num value="12">da fher x.</num>, do <on>Oirrthearaibh</on> do marbadh leosan, timceall <ps><fn>Maghnusa</fn> <an>Riabaigh</an> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps> &ampersir; timcheall <ps><fn>Maeilechlainn</fn>, mic <fn>Maghnusa</fn> <an>&Oacute;ig</an> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>. Ocus ansa sechtmad Id do 'n mhi Aipril do-ronadh sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.9">
<p>Clann <ps><fn>Shiurtain</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Shiurtain</sn></ps> do mharbadh <mls n="111c" unit="fol. A"/> a n-Earrach na bliadhna-so le <ps><sn>Mac Siurtain</sn> a fell, .i. le <fn>Tomas</fn></ps> &ampersir; lena chloinn.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.10">
<p><ps><fn>Murchadh</fn>, mac <fn>Conmhuic</fn>, mic <fn>Sheaain</fn><pb n="416"/>

h-<sn>Ui Fherghail</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Brian</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Rughraidhe</fn> mic <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Fhearghail</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.11">
<p>Uaim <term type="purgatory">Purgodoire</term> <ps type="saint"><fn>Patraig</fn></ps> ar <pn>Loch Ghearg</pn> do briseadh in bliadhain-si le Gairdian <pn>Duin na n-Gall</pn> &ampersir; le lucht-inaid espuic a n-deg<mls n="97c" unit="fol. B"/>antacht <pn>Locha h-Eirne</pn>, a h-udaras an <term type="pope">Phapa</term>, im fheil <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> na bliadhna-sa, arna thuigsin do chach a coitcinne as <title type="book:History of the Knight Owen">sdair an Ridire</title> &ampersir; a seinlebraibh eile nachar' h-i so&iacute;n an <term type="purgatory">Purghadoir</term> fuair <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> o Dhia, ge do bhadur cach ag gnathugadh uaithi.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.12">
<p>Sith do dhenamh do 'n d&aacute; h-<ps><sn>Ua Neill</sn> a n-deredh Earraigh na bliadhna-sa, .i. <fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enri</fn> <an>Og</an></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn> do legan amach, .i. <fn>Aedh</fn></ps>, gan fhuas<sup resp="BMC">luccadh</sup> &ampersir; comadha mora aili d'eachaibh &ampersir; d'eidedh &ampersir; do medughadh gacha h-&iacute;nmhechu<sup resp="BMC">i</sup>s archena do thabairt do <ps><fn>Domnall</fn></ps> do chinn anma <term type="lord">tigherna</term> do legan de.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.13">
<p><ps><sn>O Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an></ps>, do chur a thigernuis de isin sechtmadh Kalainn do mh&iacute; Iuin na bliadhna-sa a <pn>C&aacute;rna</pn> <pn>Thermaind <ps><sn>Meg Craith</sn></ps></pn> Dia h-aine ar a&iacute; laithi sechtmaine &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do dhenam dia mac D&iacute;a Mairt iar sin, .i. do <ps><fn>Chunn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.14">
<p><ps><sn>Mag Mhathgamna</sn><pb n="418"/>

.i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Remuinn</fn>, mic <fn>Rughraidhe</fn></ps>, do dhul for tarraing <ps><fn>Seif&iacute;n</fn> <sn reg="White">Fait</sn></ps>, do chur <ps><sn>Meg Oengusa</sn></ps> &ampersir; a clainni &mdash; .i. <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Mheg Oenghusa</sn></ps> &mdash; o <term type="castle">caislen</term> na h-<on>Oirenchi</on> ar eigin. Ro bud fherr doibh na dechdais, uair do marbadh <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> ann &ampersir; do baithedh &ampersir; do marbadh <term type="nobles">maithi</term> a muinntiri &ampersir; do gabadh <ps><fn>Seifin</fn> <sn reg="White">Fait</sn></ps> ann &ampersir; moran aile do <on>Ghallaibh</on> &ampersir; do <on>Ghaidhelaibh</on>. <frn lang="la">Tercio Nonas Iulii</frn>, Dia cetain, do-ronait na gnima mora-sin. <ps><sn type="head of family">Mag Mathgamna</sn></ps> do dhenamh do <ps><fn>Rosa</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Rugh<mls n="111d" unit="fol. A"/>raidhe</fn></ps>, Dia Mairt iardain.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.15">
<p><ps>Mac mic <rn type="earl">Iarla</rn> <sn>Urmuman</sn>, .i. <fn>S&eacute;mus</fn>, mac <fn>Seo<sup resp="BMC">i</sup>n</fn>, mic <fn>Shemuis</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, do mharbadh la <ps><fn>Piarus</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Shemais</fn>, mic <fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Risderd</fn> 
<sn>Buitiller</sn></ps>, <frn lang="la">16 Kalendas Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.16">
<p><ps><rn>Abbadh</rn> <pn>Cluana h-Eois</pn> d'h-eg, .i. <fn>Domnall</fn>, mac an <rn>Espuic</rn> (.i. <fn>Rosa</fn>), mic <fn>Th&oacute;mais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. la <ps type="saint"><rn>Sang</rn> <fn type="f">Mairgr&eacute;g</fn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.17">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Toirrdelhaigh</fn>, mic <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Eogain</fn>
h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, d'h-eg do shaithi <term type="disease:a malignant tumor">fhiluin</term> im Lughnasadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.18">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an>, mac h-<sn>Ui Ruairc</sn>, .i. mac <fn>Feidhlim</fn>,
mic <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do
marbadh la clainn <ps><fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>, roim Lughnasadh na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.19">
<p><ps><fn>Uater</fn>, mac <fn>Ricaird</fn> <sn>a Burc</sn></ps>, do dula, cablach, do chongnom leis <ps><sn>O n-Domnaill</sn> <an>&Oacute;cc</an>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, a n-agaidh a derbrathar aili, .i. <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>. <ps><fn>Aedh</fn></ps> do theagmhail do 'n chablach &ampersir; urmh&oacute;r a n-arm &ampersir; a n-eidigh &ampersir; a lo&iacute;n do buain dibh. Iar Lughnasadh do-ronadh in sin. <ps><fn>Aedh</fn></ps> f&eacute;in do ghabail leis <ps><sn>O n-Domnaill</sn>, .i. le <fn>Conn</fn></ps>, la, no dha l&aacute;, iar sin &ampersir; a chur da coimed a<pb n="420"/>

<pn>Connachtaibh</pn> le <ps><fn>Uater</fn>, mac <fn>Ricaird</fn> <sn>a B&uacute;rc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.20">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Conn</fn></ps>, do dhul, sluagh m&oacute;r, ar <ps><sn>Mac n-Diarmata</sn> <pn>Muighi Luirg</pn>, .i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Ruaidri</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>. Maidm mor do thabairt ar <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> in<sup resp="BMC">n</sup>sin &ampersir; moran braghad do buain do 'n t-shluagh &ampersir; do h-<ps><sn>Ua 
Domnaill</sn></ps> a timcheall an d&aacute; <ps><sn>Mac Shuibhne</sn>, .i. <sn>Mac Suibhne</sn> <pn>Fanat</pn> (.i. <fn>Ruaidhri</fn>)</ps>, &ampersir; <ps><sn>Mac Suibhne</sn> <pn>Baghainech</pn>, .i. <fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; timcheall <ps><fn>Donnchaidh</fn>, mic 
h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, re raiter <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>na n-Ord&oacute;g</an></ps> &ampersir; da <ps>mac <fn>Tuathail</fn> h-<sn>Ui Ghallchobuir</sn>, .i. <fn>Eoin</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> &ampersir; da <ps>mac <fn>Domnaill</fn> <sn>Mic Suibhne</sn> <pn>Fanat</pn>, .i. <fn>Eoin</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> &ampersir; da <ps>mac <sn>Mic Shuibhne</sn> <an>Badhanaigh</an>, .i. <fn>N&iacute;all</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Geralt</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Feidhl&iacute;m</fn> h-<sn>Ui Dochartaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><term type="physisican">fisigi</term> h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. mac <fn>Eogain</fn> <sn>Ulltaigh</sn></ps>. Ocus da&iacute;ne il&iacute;mdha aili do ghabhail &ampersir; do mharbadh ann. <frn lang="la">Nono Kalendas Octobris</frn> do-radagh an maidm-sin. Ocus ro beanadh <mls n="112a" unit="fol. A"/> an <term type="book:Psalter">Chathach</term> <ps type="saint"><fn>Coluim Cille</fn></ps> dib annsin &ampersir; do marbadh a ma&eacute;r ar in maidm cetna. Ocus moran aile do <on>Chonallchaibh</on> do ghabail &ampersir; do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.21">
<p>Slicht <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mheg Mathgamna</sn></ps> do dhul a <pn>Fern Mhuighi</pn> an bliadhain-si &ampersir; slicht <ps><fn>Remuind</fn></ps> do dhul ar in <pn>Lucht 
Tighi</pn> doridhisi.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.22">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuind</fn>, mic <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, d'&eacute;g re feil <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps> <frn lang="la">hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.23">
<p><term type="monastery">Mainistir</term> na m-<on>Brathar Minur</on> a <pn>Carraig Fherghusa</pn> do ghnothughadh o 'n <pn>Roim</pn>, ar furailemh <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuind</fn>, mic 
<fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an></ps>, docum na m-<on>Brathar Minur de Obseruancia</on><pb n="422"/>

&ampersir; <num value="16">se <term type="friar minor">brathri</term> dec</num> do <on>Coimthinol</on> <pn>Duin na n-Gall</pn> do dhul 'na seilb a uigil na cet fheile <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> isin Foghmur <frn lang="la">hoc anno</frn>, ar n-dul breithi leo &iacute;nnti.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.24">
<p><term type="famine">Gorta</term> dofhulaing, dermair ar fud <pn>Erenn</pn> uile in bliadhain-si, da nach facadur lucht na h-aimsiri-si fein s&eacute;d no samail; uair fa terc <mls n="97d" unit="fol. B"/> cuil no cernn a n-<pn>Erinn</pn> uile nach dechaidh moran do dhainibh d'&eacute;g do 'n <sup resp="BMC">n</sup>una sin. Ocus do ceannchaide<sup resp="BMC">dh</sup> a coitchinne annsa <pn>Midhe</pn> an peici cruithneachta ar chuig uingi &ampersir; an gal&uacute;n leanna ar s&eacute; pinginibh &ampersir; do cennchaithi<sup resp="BMC">dh</sup> eter <on>Ghaidhelaibh</on> an beart cael coirci ar boin d&aacute;ra, no x. meadhair coirci ar in m-boin cetna &ampersir; an mart ar mharg &ampersir; an loilgech ar d&aacute; bha dara &ampersir; ar sgilling, no n&iacute; is m&oacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.25">
<p><ps><sn>O Neill</sn>, .i. <fn>Enri</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, do dhul, sluagh m&oacute;r, a <pn>Tir Conaill</pn> an bliadhain-si &ampersir; millti m&oacute;ra do denum a <pn>Fanaid</pn> doibh ar t&uacute;s &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn> <an>&Oacute;g</an>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, d'eirghi do 'n t-shluagh tar&eacute;is <pn>Fhanaid</pn> d'fhagbail doibh, .i. ag <pn>Bel Atha Daire</pn>. Ocus maidm do thabairt ar <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> annsin &ampersir; h-&eacute; fein do marbadh ann &ampersir; os cind <num value="160">ocht fichit</num> do marbadh ann &iacute;maille fris &ampersir; a dhis derbrathar do ghabail ann, .i. <ps><fn>Niall</fn> <an>Garbh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; mac <ps><sn>Mic Shuibhne</sn></ps> &ampersir; <num value="16">s&eacute; fir x.</num> &iacute;maille friu do ghabail ann. Is iat so imorro na daine uaisle do marbadh h-i fochair h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> isin maidm h-isin: .i. <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emann</fn>, mac <fn>Feidhlim</fn> <an>Riabaigh</an>, mic <mls n="112b" unit="fol. A"/><fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>,<pb n="424"/>

mac h-<sn>U&iacute; Baighill</sn>, .i. mac <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Neill</fn> h-<sn>Ui Bhaighill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> mac <fn>Tuathail</fn> h-<sn>Ui Ghallchobuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emonn</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Thomaltaigh</fn> h-<sn>Ui Ghallchubuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conchubur</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Concobuir</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Murchaidh</fn> <sn>Mic Shuibhne</sn> d'<on>Fheraibh Fanad</on></ps> &ampersir; <ps><fn>Uilliam</fn>, mac an <rn>Easpuic</rn> h-<sn>Ui Ghallchubhair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Concubur</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Conchobair</fn> <an>na Laime</an> h-<sn>U&iacute; Buighill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Conchobuir</fn>, mic <fn>Feidhlimthe</fn> <an>Riabaigh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; m&oacute;r&aacute;n aile nach airimther sunn. Ocus <ps><sn>O Neill</sn></ps> do ghabail <term type="castle">chaisdeil</term> na <pn>Dergi</pn> ag s&oacute;dh tar a ais &ampersir; a fhagbhail ag <ps><fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>. Ocus <ps><sn>O Neill</sn></ps> do thoighecht dia thigh co h-aithesach, h-edalach do 'n t-shibhal-sin. <frn lang="la">Xiiii. Kalendas Nouembris</frn> do-radadh in maidm h-i sin &ampersir; Dia dardain ar a&iacute; laithi sechtmhaine.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.26">
<p><ps><fn type="f">Eil&eacute;n&oacute;ra</fn>, ingen <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille Dara</pn>, .i. ingen <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Sheo<sup resp="BMC">i</sup>n</fn> <an>Chaim</an></ps>, an bean do bui ag h-<ps><sn>U<sup resp="BMC">a</sup> Neill</sn>, .i. ag <fn>Cunn</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, d'eg in bliadhain-si, <frn lang="la">14 Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.27">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Con Uladh</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>&Oacute;ig</an> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.28">
<p><ps><fn type="f">Gr&aacute;inne</fn> ingen <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an> aili <sn>Mic Maghnusa</sn>, d'h-eg: .i. <rn>ben</rn> <ps><fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Goffraigh</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Mic <corr resp="BMC" sic="Gofsraigh">Goffraigh</corr></sn></ps></ps>, a teirt Noin Nouember.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.29">
<p><ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, <sn>Mheg Samradhain</sn></ps>, do marbadh le slicht <ps><fn>Eogain</fn> <sn>Meg Shamradhain</sn></ps> <frn lang="la">7 Idus Nouembris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.30">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>in Fhina</an></ps>, do leigin as a laimdechus <frn lang="la">hoc anno, 7 Idus Nouembris</frn> &ampersir; <ps><fn>Uater</fn>, mac <fn>Ricaird</fn> <sn>a Burc</sn></ps>, do thocht leis co <pn>Dun na n-Gall</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.31">
<p><ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh <pb n="426"/>

le cloind <ps><fn>Fheidhlim</fn>, mic <fn>Muircertaigh</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an></ps>, isin bliadhain-s&iacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.32">
<p><ps><fn>Domhnall</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Ballaigh</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a derbrathair aile, .i. <ps><fn>Eimhear</fn></ps>, do marbadh an bliadhain-si a n-deoigh Shamna la <ps><fn>Seaan</fn> <an>Dubh</an>, mac mic <fn>Domnaill</fn> <an>Chail</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; lena cloinn &ampersir; lena <term type="kinsman">braithribh</term> aircheana a m-<pn>Baile na Scrine</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.33">
<p><mls n="112c" unit="fol. A"/><ps><fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Mic Mhaghnusa</fn> <sn>Mheg Uidir</sn>, .i. mac <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an></ps> aili, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.34">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Uilliam</fn> <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps>, .i. <term type="expert string instrumentalist">sai fhir th&eacute;d</term>, d'eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.35">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac h-<sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do eg ider da Notlaig do 'n <term type="disease:smallpox">galur bhric</term>, in bliadhain cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1497.36">
<p>h-<ps><sn>Ua Maeil Mhuaidh</sn> d'h-eg, .i. in <an>Cosnamhaigh</an></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1498" type="annal">
<div2 n="U1498.0">
<p><mls n="98a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. 2 f., l. <sup resp="BMC">u.</sup>, Anno Domini M. cccc. xc. 8.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1498.1">
<p><ps><fn type="f">Aibhilin</fn>, ingen <sn>Mic Mhaghnusa</sn>, .i. ingen <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, idon <rn>ben</rn> <ps><fn>Pilib</fn>, mic <fn>Emaind</fn> <sn>Meg Uidhir</sn> (.i. <sn type="head of family">Mag Uidhir</sn>)</ps></ps>, d'h-eg <frn lang="la">in crastino Circumcissionis Domini, feria iii</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.2">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Ghairbh</an></ps>, d'h-eg ina laimdechus, xx. oidhci re feil <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.3">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Briain</fn> <an>Bacaigh</an>, mic <fn>Emuind</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui Anluain</sn></ps>, caicidhis iar Nodlaig bec.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.4">
<p><ps><fn>Maine</fn>, mac <fn>Maeilechlainn</fn>, mic <fn>Matha</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, do marbadh a m-<pn>Bothaibh</pn> <on>Muinntiri Fialain</on> la <on>Muinntir Gallcubuir</on>, .i. clann <ps><fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Gallchubuir</sn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.5">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Tuathail</fn> h-<sn>Ui Ghallchubuir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Eoin</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Toirrdhelbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cuind</fn> h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i<pb n="428"/>

Domnaill</sn></ps>, do fhuaslucadh &oacute; <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.6">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn>, mic <fn>Geroid</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Corbmaic</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>, do leanmuin <ps><fn>Eogain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Corbmaic</fn> <sn>Meg Carrthaigh</sn></ps>, a t&oacute;raidhecht &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> fein &ampersir; a dh&iacute;<sup resp="BMC">a</sup>s mac do marbadh leo ann &ampersir; <ps><sn>O Suileabha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> <pn>Beirre</pn> do marbadh leo ann, .i. 
<fn>Pilib</fn>, mac <fn>Diarmada</fn> h-<sn>Ui Shuilleabhain</sn></ps> &ampersir; a mac-sin, .i. <ps><fn>Tadhg</fn> <an>in Chaennaigh</an> <sn>O Suilleabhain</sn></ps>, &ampersir; da mac <ps><fn>Dhuibhdhara</fn> <sn>Mic Shuibhne</sn></ps>, .i. <ps><fn>Emann</fn></ps> &ampersir; araile <mls n="112d" unit="fol. A"/> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Shuibhne</sn></ps> &ampersir; daine imda aili.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.7">
<p><ps><fn type="f">Slaine</fn>, ingen <sn>Mic <corr resp="PTI" sic="Comnara">Con Mara</corr></sn>, .i. ingen <fn>Shida</fn> <an>Chaim</an> <sn>Mic Con Mara</sn>, ben <ps><sn>Mic Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn>, .i. <fn>Uilleag</fn>, mac <fn>Uilleag</fn></ps></ps> aili, d'h-eg in bliadhain-si, a tus an Erraigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.8">
<p>Sc&eacute;l m&oacute;r i n-<pn>Erinn</pn> uile isin bliadhain-si: .i. so s&iacute;s. <ps><sn>Mac Maghnusa</sn> <sn>Mheg Uidhir</sn> do &eacute;g in bliadhain-si: .i. <fn>Cathal</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Matha</fn></ps> 
&ampersir; araile; neoch bui ina <term type="hospitaller">bhiatach</term> for <pn>Seanadh</pn> &ampersir; ina <term type="canon choral">chan&aacute;nach coradh</term> i n-<pn>Ard Macha</pn> &ampersir; i n-espucoidecht <pn>Clochair</pn> &ampersir; ina <term type="dean">dheganach</term> for <pn>Loch Eirne</pn> &ampersir; ina <term type="parson">persun</term> a n-<pn>In&iacute;s Cain</pn> <pn>Locha 
h-Erne</pn> &ampersir; do bu&iacute; a n-deg&aacute;ntacht <pn>Locha h-Erne</pn> ina <term type="successor">fer-inaid</term> <term type="bishop">espuic</term> fri <num value="15">u. m-bliadhna x.</num> ria n-a eitsecht. Ind leac<sup resp="BMC">c</sup> loghmur imorro &ampersir; in gem gloine &ampersir; in retla sholusta &ampersir; cisti taiscedha ind ecnai &ampersir; craebh cnuasaigh na Canoine &ampersir; topur na desherci &ampersir; na cennsa &ampersir; na h-ailgine &ampersir; in coluim ar gloine cridhe &ampersir; in turtuir ar endca &ampersir; in nech d'ar' buidhighi dama &ampersir; deoraidh &ampersir; deiblein bochta <pn>Erenn</pn> &ampersir; in nech &ampersir; bu&iacute; lan do<pb n="430"/>

rath &ampersir; do ecna i n-gach uile eladhain co h-aimsir a eitsechta eter dlighedh &ampersir; diaghacht, fhisigecht &ampersir; fhellsaime &ampersir; ealadhain Gaeidhilgi airchena &ampersir; nech &ampersir; ro chumdaigh &ampersir; ro theglaim &ampersir; ro thinoil AN LEABUR-SA a leabhraibh 
il&iacute;mdai<sup resp="BMC">bh</sup> ailibh. Ocus a &eacute;g do 'n <term type="disease:smallpox">galur bric</term> in x. madh Kallainn do mh&iacute; April, Dia h-aine ar ai laithi sechtmuine, <frn lang="la">lx. anno etatis sue</frn>. Ocus tabrad gach nech dia leghfa ind lebur-sa &ampersir; dia foighena, a bennacht for an anmain-sin <ps><sn>Mic Mhaghnusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.9">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Nechtain</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gairbh</an> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, d'h-eg do 'n <term type="disease:smallpox">galur bric</term> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.10">
<p><ps><fn type="f">Sadhb</fn>, ingen <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>, d'h-eg in bliadhain-si .i. in <term type="wife">ben</term> do bi ag <ps><fn>R&eacute;munn</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps></ps>, re h-aimsir fhada.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.11">
<p><ps><fn type="f">Caiterfh&iacute;na</fn>, ingen <fn>Sheaain</fn>, <mls n="98b" unit="fol. B"/> mic in <rn>Espuic</rn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.12">
<p><ps><fn type="f">Mairgreg</fn>, ingen <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <rn>ben</rn> h-<ps><sn>Ui Fhlannagain</sn> <pn>Tuaithi Ratha</pn>, .i. <fn>Gillibert</fn> h-<sn>Ua Fhlannagain</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>. Ocus leisin lanamhain-sin ro cumdaighedh seipel a n-onoir <corr resp="BMC" sic="Dia">D&eacute;</corr> &ampersir; <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> ar in <pn>Achaidh Mh&oacute;r</pn>, bhaile h-<on><sup resp="BMC">U</sup>i Fhlannagain</on>. Ocus a h-adlucadh a n-<pn>Dun na n-Gall</pn> iar m-buaidh aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.13">
<p><ps reg="Charles the Eighth King of France"><rn>Ri</rn> <on>Francc</on></ps>, .i. <frn lang="la"><ps reg="Charles the Eighth King of France"><fn>Carolus</fn> <an>octauus</an></ps></frn>, d'h-eg in bliadhain-si, <frn lang="la">quadragesimali tempore</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.14">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <sn>Mag Coscraidh</sn></ps>, <term type="sage cleric">s&aacute;i cleirigh</term> a <term lang="la" type="Civil Law">Lex</term> &ampersir; a <term type="Canon Law">Canoin</term>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.15">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic an <rn>Easpuic</rn> <sn>Meg Cochlain</sn>, <term type="official">oifficel</term> <pn>Cluana Mac Nois</pn></ps> &ampersir; <term type="sage cleric">sai chleirigh</term>, <frn lang="la">in Christo quieuit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.16">
<p>Innsoighidh do dhenum do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. d'<fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, ar clainn <ps><fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Airt</fn></ps> &ampersir; &eacute; fein do theagmhail d'a cheili &ampersir; brisedh ar clainn <ps><fn>Airt</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maeilechlainn</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn></ps>, do marbadh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps><pb n="432"/>

&ampersir; a leanmuin coruigi an <pn>Caislen Mhael</pn> &ampersir; an <term type="castle">caislen</term> do ghabail &ampersir; uii. m-bertenna x. eidigh do bhuain ass &ampersir; <num value="15">u. <term type="hostage">braighde</term> x.</num> do ghabail ann, fe dha mac <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Bhachaigh</an>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Feidl&iacute;m</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn></ps> &ampersir; fa <ps><fn>Nechtain</fn>, mac <fn>Eogain</fn> h-<sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; fa mac <ps><fn>Eignechain</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.17">
<p><ps><sn>O Neill</sn> do marbadh in bliadhain-si: .i. <fn>Enr&iacute;</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, a tigh <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, a <pn>Tuaith Eachadha</pn> le da mac <ps><fn>Cuinn</fn> (.i. h-<sn>Ua Neill</sn>), mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, .i. <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conn</fn></ps>, .i. clann ingine an Iarla. Ocus is leis in <ps><fn>Enr&iacute;</fn> <an>&Oacute;g</an></ps>-sin do-thuit athair na deisi-sin, u. bliadhna roime-sin, <frn lang="la"><sic resp="BMC">felonise</sic></frn>. In dara Kallainn x. do mhi August do-ronadh in marbadh-sin <ps><fn>Enri</fn> <an>Oig</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.18">
<p><app>
<lem><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. neach d'ar' goired <ps><sn>O Neill</sn></ps> roime-sin, do tinol a charad &ampersir; a chleamhnad co h-ein &iacute;nadh, .i. slicht <ps><fn>Remuind</fn> <sn>Mheg <mls n="113b" unit="fol. A"/> Mathgamhna</sn></ps> &ampersir; innsoighidh doibh co <pn>Dun Genaind</pn> &ampersir; beth seal &iacute;m an <term type="castle">caislen</term> &ampersir; beth doib oidhci Mairti ar sin ar in <pn>Crois Caidhbeanaigh</pn>. <ps><fn>Feilim</fn>, mac h-<sn>U&iacute; 
Neill</sn>-sin do marbadh, .i. mac <fn>Enr&iacute;</fn> <an>&Oacute;ig</an></ps>, do tarraing <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; gach<sup resp="BMC">a</sup> coimtinoil aili da fuair orra isin maidin Dia Mairt. Ocus a faghail ina codladh 
&ampersir; ina luighi doibh &ampersir; fuar-duscadh namat do thabairt orra &ampersir; maidm mor do thabairt annsin &ampersir; moran do <term type="nobles">mhaithibh</term> in <pn>Chuigidh</pn> do mharbadh ann, fa mac in <ps><fn>Domnaill</fn>-sin h-<sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Neill</sn></ps>, .i. fa <ps><fn>Enri</fn></ps> &ampersir; fa <ps><sn>Mac Cathmhaeil</sn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn> <sn>Mac Cathmaeil</sn></ps> &ampersir; fa <ps><fn>Fheilim</fn>, mac <fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; fa dha<pb n="434"/>

mac <ps><fn>Shemais</fn>, mic <fn>Echadha</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; fa <ps><fn>Mhaeilechlainn</fn>, mac <fn>Feil&iacute;m</fn> <an>Ruaidh</an>, mic <fn>Cuind</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; fa moran d'oirecht maith &ampersir; d'<term type="officials">aes-gradha</term> sleachta <ps><fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Aedh</fn>, mac <sn>Meg Mathgamna</sn>, .i. mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Remuinn</fn></ps>, do ghabhail ann &ampersir; a n-eich &ampersir; a n-eidedh uile d'fhorgla do bua&iacute;n dibh. Ocus an <ps><fn>Feilim</fn></ps> feissin, neoch do-righne an tarraing-sin, do lot ina cinn do buille do gha a frithghuin an mhadhma-sin &ampersir; &eacute;g a ceann nomaidhe.</lem>
<rdg wit="R">Maidm <pn>Croisi Caidhbheanaighi</pn> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> ar <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn> (.i. h-<sn>Ua Neill</sn>)</ps> ria <ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> &ampersir; ria <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, du inar' marbadh <ps>mac in <fn>Domnaill</fn>-sin, .i. <fn>Enri</fn></ps> &ampersir; inar' marbadh <ps><sn>Mac Cathmaeil</sn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn></ps> <sup resp="BMC">(etc., as in A {=H}.)</sup></rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1498.19">
<p><ps><fn>Mac an Baird</fn> <pn>Oirghiall</pn> d'h-eg do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term> in bliadhain-si, .i. <fn>Aedh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.20">
<p><ps><sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n,</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Aibne</fn> h-<sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, secthmain ria feil Cros.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.21">
<p><ps><sn type="head of family">Mac Maghnusa</sn></ps> do dhenam an bliadhain-si do 'n <ps><rn>Oiffisel</rn> <sn>Mac Maghnusa</sn>, .i. do <fn>Thomas</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an> aili, mic <fn>Cathail</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps>, le <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. le <term type="tanist">tanusti</term> <pn>Fher Manach</pn> in tan-sin &ampersir; le <term type="nobles">maithibh</term> an tire archena, eter cill &ampersir; tuaith. Ocus an Cetain ria feil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> do-righnedh sin a n-<pn>Inis Sgeill&iacute;nd</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.22">
<p>h-<ps><sn>Ua Cuirnin</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Concobur</fn> <an>Carrach</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.23">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do dhul ar innsoighidh a <pn>Teallach Eathach</pn> &ampersir; clann <ps><fn>Emaind</fn><pb n="436"/>

<sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Gilla Padraig</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> do dhul leis ann &ampersir; <mls n="113c" unit="fol. A"/> an t&iacute;r do shi<sup resp="BMC">u</sup>bhal doibh gu <pn>Snam na n-Each</pn>. Ocus baile <ps><sn>Mheg Shamhradhain</sn></ps> do loscadh leo &ampersir; impodh doibh ar a n-ais &ampersir; ni rucadur ar chreachaibh, no ar &eacute;dail. Ocus rucadur orra maithi <mls n="98c" unit="fol. B"/> an tire ar an impodh-sin co toir rotruim &ampersir; do imp&oacute;dar na h-uaisli-sin ar an toraigh &ampersir; do briseadur orra co sona, senamail annsin &ampersir; do marbadur triur ar fichit do 'n t&oacute;raidh ar in ruaig-sin, fa dha mac <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> <sn>Meg Shamradhain</sn></ps>, .i. <ps><fn>Tadhg</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> (.i. in <an>Cleirech</an>)</ps>. Ocus an cuid aile dib do <on>Clainn Imhair</on> &ampersir; do <on>Clainn Mic an Taisigh</on> &ampersir; d'oirecht <pn>Teallaigh Eathach</pn> archena. Ocus do marbadh f&oacute;s o <on>Feraibh Manach</on> a frithguin na ruaga-sin, .i. <ps><fn>Flaithbertach</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Emaind</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>. Ocus troscad laei fheil <ps type="saint"><fn>Michil</fn></ps> do shunnradh do-ronadh na gnima-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.24">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Duna Genaind</pn> do ghabail in bliadhain-si le <term type="viceroy">fer-&iacute;naid righ</term> <pn>Saxan</pn> a n-<pn>Erinn</pn>, .i. <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps>, ar tarraing <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Cuind</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Ocus urmor <on>Gaeidheal</on> deisce<sup resp="BMC">i</sup>rt <pn>Erenn</pn> a fochair an <term type="earl">Iarla</term> ar an tarraing-sin &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Thomais</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, ina fhochair ar an tarraing cetna. Ocus <ps><fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> cona clainn &ampersir; cona chairdibh uile do dhul, sluagh di-airmidhe, a coinne an <term type="justiciary">Giustis</term> docum an <term type="castle">caislein</term> cetna &ampersir; a ghabail le gunnadhaibh <sup resp="BMC">doibh</sup> arna mharach. Ocus moran <term type="hostage">braghad</term> do buain as, fa mac h-<ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> do bi bliadhain illaim roime-sin &ampersir; fa <ps><fn>Art</fn>, mac h-<sn>U&iacute; Neill</sn> <an>Moir</an><pb n="438"/>

(.i. <fn>Enri</fn>)</ps> &ampersir; fa n-a dhi<sup resp="BMC">a</sup>s mac &ampersir; fa <ps><fn>Aedh</fn> m-<an>Balbh</an>, mac h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> &ampersir; fa mhoran <term type="hostage">braghat</term> &ampersir; edala aile, eter eachaibh &ampersir; eidigh. Ocus <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>Ui 
Neill</sn></ps>, do marbadh ann bhe&oacute;s. Ocus an <term type="castle">caislen</term> do thabairt do <ps><fn>Dhomnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> ina dhiaigh-sin &ampersir; araile. Ocus an sluagh <on>Gall</on> &ampersir; na <on>Gaeidhil</on>-sin do dul assin co <term type="castle">caislen</term> na h-<pn>Oghmaighe</pn> &ampersir; <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do thecht ina cenn &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> do thabairt doibh a n-gill re sith ar scath a thire &ampersir; a <term type="castle">chasdeoil</term>. Ocus na sluagha-sin do impodh dia tighibh fo bhuaidh cosguir.</p>
</div2>
<div2 n="U1498.25">
<p>(<ps><sn>O Briain</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. an <an>Gilla Dubh</an>, <rn>ri</rn> <pn>Tuadhmumhan</pn></ps>.)</p>
</div2>
<div2 n="U1498.26">
<p>(<add hand="LATE"><ps><fn>Thomas</fn> <sn>Mortel</sn></ps> do breith an bliadhain-si. Ocus <ps><fn>Diarmuid</fn> <sn>Sbruan</sn></ps>, do muinntir <pn>Cheanna S&aacute;li</pn>, do marbadh in bliadhain-si ar cumusc. Ocus tri h-ordlaighe do bhuain do bhod <ps><fn>Emain</fn> <sn reg="Mortel">Moirtla</sn>, .i. athair <ps><fn>Tomais</fn> <sn reg="Mortel">Mortla</sn></ps></ps>, d'orcar do gunna andsa cumusg cetna-sin &ampersir; tuilledh ar fichid do clainn do breith dho 'na dhiaigh-sin.</add>)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1499" type="annal">
<div2 n="U1499.0">
<p><mls n="113d" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. 3 f., l. <sup resp="BMC">xui.</sup>, Anno Domini M. cccc. xc. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1499.1">
<p>Maidm mor an bliadhain-si leis h-<ps><sn>Ua m-Briain</sn></ps> ar <ps><fn>Phiarus</fn> <an>Ruadh</an> <sn>Buitiller</sn></ps> d&uacute; inar' marbadh <ps><rn>Suifrin</rn> <pn>Cille-Cainnigh</pn></ps> &ampersir; moran do muinntir an <ps><fn>Phia<sup resp="BMC">r</sup>uis</fn></ps>-sin &ampersir; inar' beanadh 6 xx. deg lu&iacute;rech dibh, <frn lang="la">ut dicunt quidam</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.2">
<p><ps><sn>O Domnaill</sn> .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do dul ar <pn>Galltacht</pn> an bliadhain-si a cinn <term type="viceroy">fhir-&iacute;naid righ</term> <on>Saxan</on>, .i. <ps><fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn> (&ampersir; mac an Iarla do thabairt dho leis do <term type="fosterling">dalta</term>, .i. h-<fn>Anri</fn>)</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.3">
<p><ps><rn>Bean</rn><pb n="440"/>

<ps><sn>Mheg Raith</sn> .i. <fn>Ruaidhri</fn>, .i. <rn type="coarb">comarba</rn> 
<pn>Termuinn Da Bheo<sup resp="BMC">i</sup>g</pn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si, .i. <ps><fn type="f">Graine</fn>, ingen in <rn>Priora</rn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.4">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> mac <fn>Goffraigh</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Goffraigh</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-si le <on>Teallach Eathach</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.5">
<p><term type="castle">Caisdel</term> <pn>Bona Drobhaisi</pn> do ghabail in bliadhain-si le <ps>mac h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i Domnaill</sn> (.i. <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an>)</ps>, .i. le <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>na n-Ord&oacute;g</an></ps>, ar bardaibh h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> fein &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do shuidhe fa 'n <term type="castle">caislen</term> cetna &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do dul le <ps><sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps> i furtacht h-<ps><sn>Ui 
Domnaill</sn></ps> &ampersir; a mic, .i. <ps><fn>Aedha</fn></ps>. Ocus <ps><fn>Donnchadh</fn> <an>na n-Ordog</an></ps> do thegmhail da cheile &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn></ps> &ampersir; iadh do bualadh a cheile &ampersir; ech <ps><fn>Donnchaidh</fn> <an>na n-Ordog</an></ps> do marbadh &ampersir; &eacute; f&eacute;in do trascradh &ampersir; a ghabail le <ps><fn>Pilib</fn></ps> ar an lathair-sin co senamail &ampersir; a thoirbert d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps>. Ocus an <term type="castle">caisdel</term> do buain de in la cetna <mls n="98d" unit="fol. B"/> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> do thoirbeirt aris do <ps><sn>Mhag Uidhir</sn></ps> &ampersir; a thabairt leis d&iacute;a tigh &ampersir; <num value="60">tri fichit</num> b&oacute; do mac <ps><fn>Toirrdelbhaigh</fn></ps> uadh h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.6">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> <pn>Cloinni Cheallaigh</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Cormac</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, fer daenachtach, deigheinigh &ampersir; a adlucadh a <pn>Cluain Eois</pn> iar m-buaidh aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.7">
<p><ps>Mac mic <fn>Phiarru<sup resp="BMC">i</sup>s</fn> <sn>Bu&iacute;tiller</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Emonn</fn>, mac <fn>Semais</fn>, mic <fn>Piarru<sup resp="BMC">i</sup>s</fn> 
<sn>Buitiller</sn></ps>, sai cinn fheadhna &ampersir; fer tigi aidhed gu coitchenn.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.8">
<p><ps><rn>Bicair</rn> <pn>Cuile Maine</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Lochlainn</fn> <sn>Mac Gilla Chalma</sn></ps>, .i. fer cleirchighi daenachtach subaltach.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.9">
<p><ps><sn>Mac Gilla Fhindein</sn> (.i. <fn>Enri</fn>)</ps> do ghabail in bliadhain-si la <on>Dartraighe</on> <ps><sn>Mheg Fhlannchaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.10">
<p><ps><fn>Brian</fn> mac <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg<pb n="442"/>

Uidhir</sn></ps>, do ghabail <mls n="114a" unit="fol. A"/> le clainn <ps><fn>Briain</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> a tus Shamhraidh na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.11">
<p><ps><fn type="f">Sile</fn>, ingen an <rn>Espuic</rn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Ros</fn> <rn>Espuc</rn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.12">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Conchobuir</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <on>Feraibh <pn>Luirg</pn></on> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. le clainn <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Mhaela Duin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.13">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Caiside</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.14">
<p><ps><fn>Maeilechlainn</fn>, mac <fn>Murchaidh</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> <sn>Meg Raghnaill</sn></ps>, do ghabail le <ps><fn>Conn</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Tighernain</fn></ps> &ampersir; a tabairt leo ar <pn>Inis Ochta</pn> ar <pn>Loch Mic N&eacute;n</pn>. Ocus <ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Toirrdhelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'innsoighidh an <pn reg="Loch Mic N&eacute;n">Locha</pn> orra &ampersir; an da mac-sin h-<ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> do marbadh leis &ampersir; mac <ps><an>an Caeich</an> <sn>Mheg Fhlannchaidh</sn></ps> &ampersir; a mac-sin &ampersir; mac <ps><fn>Murchaidh</fn></ps> do thabairt leis dia tigh. Ocus h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, da fuaslucadh uadha &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>Liath  Droma</pn> do thabairt do h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> ar&iacute;s o mac <ps><fn>Murchaidh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.15">
<p>Gnim mor do denamh a n-<pn>Albain</pn> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><rn>righ</rn> <pn>Alban</pn></ps>, .i. le <ps><fn>Semus</fn> <sn reg="Stewart">Sdibhard</sn>, .i. <fn>Eoin</fn> <an>Mor</an> <sn>Mac Domnaill</sn>, <rn>ri</rn> <pn>Innsi Gall</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn> <an>Cathanach</an></ps>, a mac &ampersir; <ps><fn>Ragnall</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>Ballach</an></ps> do-riagadh a n-aen croich ina triur, mi re Lughnasadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.16">
<p>Sluaighedh mor leis in <term type="justiciar">Giustis</term> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. le h-<ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Sheo<sup resp="BMC">i</sup>n</fn> <an>Chaim</an></ps>, co h-<pn>Ath Luain</pn> tar <pn>Sinainn</pn>. Annsein ar fud <pn>Connacht</pn>, gur' gabh se ceithri <term type="castle">caisteoil</term> do 'n chur-sin, .i. <term type="castle">caislen</term> <pn>Beil Atha Liag</pn> &ampersir; <pn>Ros Comain</pn> &ampersir; <pn>Tuillsci</pn> &ampersir; an <pn>Caislen Riabhach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.17">
<p><ps><sn>Mac Diarmada</sn> <pn>Muighi Luirg</pn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>,
.i. <fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmada</sn></ps> &ampersir; a derbrathair
do oirdneadh ina &iacute;nadh, .i. <ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn><pb n="444"/>

<sn>Mic Diarmata</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.18">
<p><ps><sn>Mag Thighernain</sn> <pn>Teallaigh Dunchadha</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn> <sn>Mag Thighernain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.19">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do dhul, <corr resp="BMC" sic="rluagh">sluagh</corr>, ar <ps><sn>Mac n-Diarmada</sn> <an>Og</an></ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. ar <ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps> 
&ampersir; gabail docum an <pn>Bealaigh Buidhe</pn> &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmada</sn></ps> do chothugadh an bealaigh-sin ris. Ocus dul assin co <term type="castle">caislen</term> <pn>Lia<sup resp="BMC">th</sup> Troma</pn> &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmada</sn></ps> do thocht ina cho&iacute;nne and <mls n="114b" unit="fol. A"/> &ampersir; sidh do dhenum doib ri aroile. Ocus an <pn>Chathach</pn>, do b&iacute; re da bliadhain roime-sin a fegmhus h-<ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; <term type="hostage">braighde</term> aili do b&iacute; uadha a <pn>Muig Luirg</pn>, do thabairt do &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmada</sn></ps> do thabairt chisa cosanta d'h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> ar <pn>Muigh Luirg</pn> o sin amach.</p>
</div2>
<div2 n="U1499.20">
<p>Creacha mora an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><fn>Brian</fn>, mac h-<sn>Ui Neill</sn> (.i. <fn>Domnall</fn>)</ps>, ar <ps><sn>Mac Domnaill</sn> <pn>Clainni Ceallaigh</pn>, .i. ar <fn>Gilla Padraig</fn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1500" type="annal">
<div2 n="U1500.0">
<p><mls n="99a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. 4 f., l. <sup resp="BMC">xxui</sup>i., Anno Domini M. d.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1500.1">
<p>Ocus bliadhain na n-gras isin <pn>Roim</pn> h-i: .i. an dorus ordha d'fhoslucudh &ampersir; bliadhain Bisex beos h-&iacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.2">
<p><ps><sn>O Ruairc</sn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tighernain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Tighernain</fn>, mic <fn>Taidhg</fn> h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i Ruairc</sn></ps>, do righadh ina &iacute;nadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.3">
<p><ps><fn>Tadhg</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> h-<sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.4">
<p><ps><sn>O Bana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> (.i. <fn>Nicolas</fn>) <pn reg="Daire Maelain"><sic resp="BMC">Airigh Maelain</sic></pn></ps> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> i <pn>Clainn in Chaeich</pn> h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, .i. neach do b&iacute; ina bhicair i n-<pn>Daire Mhaelain</pn> &ampersir; ina <term type="erenagh">airchinnech</term> ar trian in baile cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.5">
<p><ps><fn>Feradhach</fn>, mac <fn>Duinn</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Duinn</fn> <an>Moir</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> 
<an>Ballaigh</an> <sn><corr resp="BMC" sic="Mag">Meg</corr> Uidhir</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Chuinn</fn> h-<sn>U&iacute; <pb n="446"/>

Neill</sn></ps> a m-<pn>Bel Atha na Marclach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.6">
<p><mls n="114c" unit="fol. A"/><ps><fn>Gilla Crist</fn>, mac <fn>Eoin</fn> <an>Fhinn</an> <sn>Mic Caba</sn></ps>, do marbadh ar greis oidchi ina thoigh fein le h-<ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhi</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, &ampersir; crech an baile do denum do fos.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.7">
<p>Da mac <ps><fn>Donnchaidh</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <an>Moir</an>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, .i. <ps><fn>S&eacute;mus</fn></ps> &ampersir;  <ps><fn>Remunn</fn></ps>, do marbadh le h-<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <an>Mhoir</an>, mic an <fn>Aedha</fn></ps> cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.8">
<p>Slicht <ps><fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do dhul ar 
&iacute;nnsoighidh ar baile <ps><sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps> &ampersir; an <ps><fn>Gilla Dubh</fn> (.i. <sn>Mag Uidhir</sn>), mac <fn>Concobuir</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh leo &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>Caech</an> mac <fn>Gilla</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; a mac &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Ghirr</an> (no, <an>an t-Sracaidh</an>) <sn>Mic Gilla Ruaidh</sn></ps> &ampersir; daine aili &ampersir; <num value="5">a u.</num>, no <num value="6">a s&eacute;</num>, d'eachaibh maithi<sup resp="BMC">bh</sup> do breith leo doib.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.9">
<p><ps><fn>Eoghan</fn>, mac <fn>Feradhaigh</fn> <an>Bailbh</an>, mic <fn>Feradhaigh</fn>, mic <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Goffraigh</fn> <sn>Mac Gilla Ruaidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.10">
<p><term type="castle">Caislen</term> do thinnsgna<sup resp="BMC">dh</sup> le <ps><fn>Pilib</fn> mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, an bliadhain-si ar <pn>Carraig Locha an Tairbh</pn> ina duthaidh fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.11">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Flaithbertaigh</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do mharbhadh le <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; l&eacute; n-a clainn &ampersir; creacha mora do breith leo o chloind 
<ps><sn>Fhlaithbertaigh</sn></ps> in la-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.12">
<p><ps><fn>Brian</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Seaain</fn> 
<an>Buidhi</an> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, &ampersir; le muinntir <ps><fn>Aedha</fn></ps> an bliadhain-si, a n-dorus <term type="castle">caislein</term> <pn>Cinn Aird</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.13">
<p>Fliuchaimsir do shir &ampersir; <term type="meteorological:bad weather">do&iacute;nenn</term> dermair an bliadhain-si, o fheil na Croiche 'sa Foghmhur co h-eis fheile <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps>, innus gur' toirmisc moran do 'n tighedhus &ampersir; co h-airighi an cruithnecht.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.14">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>A&eacute;dha</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn><pb n="448"/>

<an>na Tuaidhe</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg 
Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <on>Muinntir Mhucaidhen</on>. Ocus dob' fher binn, subaltach in fer-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.15">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn> (.i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an></ps>) a <pn>Tir n-Eogain</pn> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, gur ro loisc baile h-<ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, .i. <pn>Dun Ghenaind</pn> &ampersir; gur ro bris an <pn>Seanchaislen</pn> 
&ampersir; gur ro loisc crannoc <pn>Locha Laeghuiri</pn> &ampersir; a impodh imshlan do 'n turus-sin dia tigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.16">
<p><term type="castle">Caislen</term> clainni <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, .i. <term type="castle">caislen</term> <mls n="114d" unit="fol. A"/><pn>Cinn Aird</pn>, do ghabail leisin <term type="justiciar">Giustis</term>, .i. le h-<ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille <mls n="99b" unit="fol. B"/> Dara</pn>, .i. le <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps> &ampersir; a thabairt ainnsein do <ps><fn>Thoirrdelbach</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Ocus an <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> h-&iacute;sin do ghabail leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. le <fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Neill</sn></ps>, a <term type="castle">caislen</term> h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> fein a cinn lethraithi iartain &ampersir; a caeraidhecht do buain de &ampersir; cogadh m&oacute;r d'eirghi isin <pn reg="Ulaidh">Coicidh</pn> de sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.17">
<p><ps><sn>O Ferghail</sn> do marbadh an bliadhain-si, .i. <fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Iriail</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps>, le <ps><fn>Semus</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Uilliam</fn> h-<sn>Ui Ferghail</sn></ps> (neoch do bi ina <term type="hostage">braghaid</term> ag h-<ps><sn>Ua Ferghail</sn></ps> fein. Ar <pn>In&iacute;s Moir</pn> <pn>Locha Gobhna</pn> do-ronadh sin.)</p>
</div2>
<div2 n="U1500.18">
<p><ps><sn>O Brain</sn> <pn>Laighen</pn>, .i. <fn>Cathair</fn>, mac <fn>Duinluing</fn> h-<sn>Ui Brain</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le cuid da <term type="kinsman">braithribh</term> fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.19">
<p><ps><fn type="f">Sorcha</fn>, ingen <fn>Pilib</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn> (.i. an <fn>Gilla Dubh</fn>)</ps>, d'heg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.20">
<p><pn>Baile na Gaillbe</pn> <frn lang="la">hoc anno ex maiore parte cremata est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.21">
<p><ps><fn>Goffraigh</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Goffraigh</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.22">
<p><ps><fn>An Barrach</fn> <an>Mor</an></ps> do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le n-a derbrathair fein, .i. le <ps><fn>Dabhidh</fn> <sn>Barra</sn>, .i. <rn>airchideochain</rn><pb n="450"/>

<pn>Cluana</pn> &ampersir; <pn>Corcaighe</pn></ps>. Ocus <ps><fn>Dabhidh</fn> <sn>Barra</sn></ps> do marbadh le <ps><fn>Tomas</fn> <sn>a Barra</sn></ps> &ampersir; le <on>Muinntir Cellachain</on> &ampersir; <ps reg="Maurice Fitzgerald 10th earl of Desmond"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> do thogbail cuirp <ps><fn>Dabhidh</fn></ps> a cinn fichit<sup resp="BMC">-et</sup> la &ampersir; min &ampersir; luaith do dhenum de.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.23">
<p><ps><sn>An Sinnach</sn> <pn>Muinntiri Tadhgain</pn>, .i. <fn>Cairpri</fn> <sn>Sinnach</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> h-<sn>U&iacute; Mailechlainn</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.24">
<p><ps><rn>Espuc</rn> <pn>Daire</pn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Domnall</fn> h-<sn>Ua Fallamhuin</sn>, <rn>Brathair Minur de Obseruancia</rn></ps>, neoch do bi gu saethrach, adhmur ag senm&oacute;ir ar fud <pn>Erenn</pn> re xxx. bliadhain roime-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1500.25">
<p><ps><fn>Maeilechlain</fn> <an>Bradach</an>, mac <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Mhaghnusa</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>, do crochadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a Corgus na bliadhna. Ocus do adaimh an fear-sin (.i. <ps><fn>Mailechlainn</fn> <an>Bradach</an></ps>), leth amuigh do martaibh, no do mhucaibh, no do chaerchaibh, <num value="35">u. capaill x. ar fichit</num> do ghoid o chill &ampersir; o thuaith nar' t&oacute;gbadh &ampersir; nar' taibhdegh fair co h-aimsir a bhais, leth amuigh d'ar' togbadh &ampersir; d'ar' taidhbedh guruigi sin air. <gloss>Ataim ag tuitim m' o co<sup resp="BMC">dh</sup>l<sup resp="BMC">adh</sup>.</gloss></p>
</div2>
<div2 n="U1500.26">
<p>(<frn lang="la">Hoc anno, per duas noctes ante festum Natalis Domini, nata est <ps><fn type="f">Graniota</fn>, filia <fn>Boetani</fn>, scilicet, <fn>Thomae</fn></ps></frn>.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1501" type="annal">
<div2 n="U1501.0">
<p><mls n="115a" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ui. f., l. ix.</sup>, Anno Domini M. d. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1501.1">
<p><ps>Mac <sn>Meg Uidhir</sn> do mharbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn>, mic an <an>Gilla Duibh</an> (.i. <sn>Mag Uidhir</sn>)</ps>, ar <pn>Sliabh Beathadh</pn> le clainn <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, co n-ar di-airnidhe ina timcell. Ocus is iad so na <term type="nobles">maithi</term> ro marbadh ann ina fhochair: .i. <ps><fn>Gilla Isu</fn>, mac <fn>Emu&iacute;nn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps><pb n="452"/>

&ampersir; <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Emuind</fn> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn>, mac 
<fn>Seaain</fn>, mic <fn>Emu&iacute;nn</fn></ps>, cetna &ampersir; 
<ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Emhuinn</fn> <an>Oig</an> 
<sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac 
<fn>Emuind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Greannaigh</an> <sn>Meg 
Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emund</fn>, mac <fn>Aedha</fn>, mic 
<fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> 
<an>Eoghanach</an></ps>, a derbrathair-sin. Ocus do marbadh and da mac 
<ps><fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Dhaibheid</fn>, mic <fn>Gilla Bhuidhe</fn> mic 
<fn>Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></fn></ps>, <mls n="99c" unit="fol. B"/> .i. 
<ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Dondchadh</fn></ps> &ampersir; <num value="5">u.er</num> 
aile do 'n cinedh cetna. Ocus do marbadh ann <num value="7">morseisear</num> &ampersir; d&aacute; fhicheat do 'n cuairt-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.2">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <sn>Ui Concobuir</sn> <an>Failghi</an>, .i. mac <fn>Cathair</fn>, mic <fn>Cuind</fn>, mic an <an>Calbaigh</an></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.3">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> (.i. mac <ps><fn>Brian</fn>, mic <fn>Remaind</fn></ps>), d&oacute; marbadh le clainn <ps><sn>Meg Aengusa</sn></ps> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.4">
<p><ps><sn>Mac Caba</sn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Enri</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.5">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>,
d'h-eg, .i. ceand coirighti <term type="gallowglass">galloglach</term> do muinntir <ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.6">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, d'h-eg m&iacute; ria Nodlaic: .i. sa&iacute; cinn-fedhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.7">
<p><ps><fn>Somhairli</fn>, mac <fn>Alastrainn</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Alastrainn</fn> <an>Moir</an> <sn>Mic Caba</sn></ps>, d'h-eg gar r&iacute;a Nodlaig.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.8">
<p>Ingen <ps><sn type="head of family">Mic Mhaghnusa</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <ps><fn type="f">M&oacute;r</fn>, ingen <fn>Cathail</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <an>Mhoir</an> <sn>Mic Maghnusa</sn>, .i. <rn>ben</rn> h-<ps><sn>Ui Fhialain</sn>, .i. <fn>Fherghail</fn></ps></ps>; <term type="sage woman">sa&iacute; mhna</term> gan <sup resp="BMC">fh</sup>rasabhradh.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.9">
<p><app>
<lem><term type="castle">Caislen</term> <pn>Sligigh</pn> do ghabail le dreimiribh se&oacute;lta as a bharr anuas an bliadhain-si le clainn <mls n="115b" unit="fol. A"/> <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Thoirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Feidhl&iacute;m</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an></ps>. Ocus an <ps><an>Calbhach</an><pb n="454"/>

<an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraigh</an> <sn>Ui Choncobuir</sn></ps>, do thuitim leisin <ps><an>Chalbach</an></ps> ar
an lathair cetna.</lem>
<rdg wit="R"><term type="castle">Caislen</term> <pn>Sligigh</pn> do ghabail 
le dreimiribh se&oacute;lta as a bharr anuas an bliadhain-si le clainn <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mic 
<fn>Thoirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an> h-<sn>Ui Conchobuir</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Feidhl&iacute;m</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Charraigh</an></ps>. Ocus an <ps><an>Calbhach</an> <an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraigh</an></ps> do marbadh leisin <ps><an>Calbach</an> 
<an>Caech</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Concobuir</sn></ps>, ar urlar an <term type="castle">caisdeoil</term> an oidhchi-sin &ampersir; an <ps><an>Calbach</an></ps> fein do abailt ar in lathair cetna.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1501.10">
<p><ps><fn>Aibne</fn>, mac h-<sn>Ui Cathain</sn>, <sup resp="BMC">.i.</sup> mac <fn>Seaain</fn> <sn>Ui Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, do marbadh in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> l' a derbrathair feisin, .i. <ps><fn>Brian</fn> <an>Find</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.11">
<p>Crecha mora la clainn <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps> for <ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. <fn>Ros</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.12">
<p><ps><fn>Gilla na Naem</fn> <sn>Mac Domnaill</sn> (.i. <sn>Mac Domnaill</sn> <on>Clainni Ceallaigh</on>, .i. mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Airt</fn>, mic <fn>Domnaill</fn>)</ps> do marbadh la <ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a tus Samraidh na bliadhna-<sup resp="BMC">sa</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.13">
<p><app>
<lem>Cocadh eter <on>Oirgiall</on> fein: .i. slicht <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Remaind</fn></ps>. <ps><sn>Mag Mathgamna</sn> (.i. <fn>Rosa</fn>)</ps> do breith a chaeraighechta leis for an <pn>Lucht Tighi</pn> &ampersir; slicht <ps><fn>Remaind</fn></ps> do cur asin tir amach a cenn <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps>. <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> do innsaighidh for slicht <ps><fn>Remaind</fn></ps> co <pn>Muinechan</pn> &ampersir; tegmhail da cheli doibh fa <pn>Ath an Coleir</pn> &ampersir; 
<ps><fn>Toirrdelbach</fn> (.i. mac ingine an <rn type="earl">Iarla</rn>), mac <fn>Cuinn</fn></ps>,</lem>
<rdg wit="R">Coghadh mor d'eirghi a n-<on>Oirgallaibh</on> eter <ps><sn>Mag Mathgamna</sn>, .i. <fn>Ros</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, .i. clann <ps><fn>Glaisne</fn></ps> &ampersir; clainn <ps><fn>Briain</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>. <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, do techt a foridhin slechta <ps><fn>Remuinn</fn></ps> &ampersir; teagmail da choile do 'n da fhoirind-sin a m-<pn>Bel Atha in Choiler</pn>, re taebh</rdg>
</app><pb n="456"/>

<app>
<lem>mic <ps><fn>Enri</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps>, do beth ag congnam la slicht <ps><fn>Remaind</fn></ps>. <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> imorro &mdash; .i. mac righ a aesa fodein rop' ferr do 'n fhuil Gaidhelaigh &mdash; do marbadh annsin la <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn>, mac <fn>Colla</fn> <sn>Mic Domnaill</sn>, .i. mac <sn>Mic Domnaill</sn> <an>Galloclach</an></ps>, do marbadh ann <frn lang="la">et alii multi</frn>.</lem>
<rdg wit="R"><pn>Muinechain</pn> &ampersir; iad do bualadh a cheile gu borb annsin. Ocus <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps> do tromlot, isin Ath h-isin &ampersir; a imthecht ar eigin assin co <term type="castle">caislen</term> <pn>Muinechain</pn> &ampersir; a eg re cinn a nomhaidi. Ocus aderthai co coitcenn an trath-sin nach roibhe fer a aisi d'<pn>Eirinn</pn> dob' ferr ina 'n <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps>-sin. Ocus do marbadh maille ris isin Ath cetna-sin, .i. <ps><fn>Eoin</fn>, mac <fn>Colla</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cathal</fn>, mic <fn>Feidhlim<sup resp="BMC">the</sup></fn>, mic <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Condalaigh</sn></ps> &ampersir; daine aili beos.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1501.14">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Rosa</fn> <rn>Espu<sup resp="BMC">i</sup>c</rn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Oic</an><sn>Meg Uidhir</sn></ps>, nech do bi ina <term type="canon choral">cananach coradh</term> i <pn>Clochar</pn> &ampersir; ina <term type="parson">persun</term> &ampersir; ina <term type="erenagh">aircindech</term> i nd-<pn>Achaidh Urchuire</pn>, d'h-eg <mls n="99d" unit="fol. B"/> i n-Id Iuin na bliadhna-sa, <frn lang="la">mane die Dominico</frn>: .i. aen macamh ro ba shuarca, shubaltaighe a <pn>Leth Cuinn</pn> &ampersir; ro pa treighidhe i n-gach ealadhain, iter leigheann &ampersir; Gaidhilg &ampersir; a treighibh tuatta airchena &ampersir; fer thighi aidhedh coitchinn.</p>
</div2>
<div2 n="U1501.15">
<p>Maidm mor i n-<pn>Ard Macha</pn> in bliadhain-si (.i. la feili <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> do shunradh) for <on>Albanchaibh</on>: .i. <num value="60">tri fichit</num> do marbadh dib le slicht <ps><fn>Aedha</fn> h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps> &ampersir; le h-<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; lena <term type="kinsman">braithribh</term> . Ocus is iad dob' fhearr do marbadh ann, .i. mac an <ps><rn type="lord">tigherna</rn> <sn>A&iacute;g</sn></ps> &ampersir; tri mic <ps><fn>Colla</fn>, mic <fn>Alaxandair</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Toirdelbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ludar</fn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="458"/>
<div1 n="U1502" type="annal">
<div2 n="U1502.0">
<p><mls n="115c" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">uii. f., l. xx.,</sup> Anno Domini M. d. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1502.1">
<p>Indsoighidh leis <ps><sn>O Raighilligh</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac 
<fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, ar <ps><fn>Pilib</fn>, mac 
<fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; eachreidh an tire 
os cind <on>Clainni h-Amhlaim</on> do shibal &ampersir; do loscadh leo 
&ampersir; <ps><fn>Emonn</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <an>Riabhaigh</an> <sn>Mic 
Amhlaim</sn></ps>, do marbadh leo &ampersir; <num value="5">u.er</num>, no <num value="6">ui.er</num>, aile. Ocus do marbadh fa 'n sluagh, .i. <ps>mac h-<sn>U&iacute; Raighilligh</sn>, .i. <fn>Domnall</fn> <an>an Mhagha</an></ps> &ampersir; <ps>mac <sn>Mic Mheol 
Mhartain</sn>, .i. <fn>Concobur</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.2">
<p><ps>Mac <sn>Mic Rithbertaigh</sn>, .i. <fn>Maelechlainn</fn>, mac <fn>Con Chonnacht</fn> <sn>Mic Rithbertaigh</sn>, .i. mac <rn type="ollav in poetry">olloman</rn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> re dan, do marbadh a feall le h-<ps><fn>Emonn</fn> <an>Carrach</an>, <sn>Mac Briain</sn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps> &ampersir; le mac <ps><sn>Mic Rusteil</sn></ps> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.3">
<p>Toisc le mac <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mheg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le clainn <ps><fn>Emuind</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> ar clainn <ps><fn>Flaithbertaigh</fn> <sn>Mheg 
Uidhir</sn></ps>, d'ar' crechadh iad, achtmadh bec &ampersir; d'ar' gabadh <ps><fn>Brian</fn> <an>Crosach</an>, mac <fn>Flaithbertaigh</fn></ps> &ampersir; h-e buailti. Ocus <ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Flaithbertaigh</fn></ps>, d'fh&aacute;gbail a richt duine mairbh 
&ampersir; <ps><fn>Concobur</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> h-<sn>Ui Chaiside</sn></ps> (.i. <term type="expert physician">sai leagha</term>), do tromlot ann &ampersir; a &eacute;g dhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.4">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> (.i. mac <sn>Meg Uidhir</sn>), mac <fn>Concobuir</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> da lot: .i. a lot roime-sin a maidm <pn>Shleibhe Beatha</pn> &ampersir; a eg di fa dheoigh. Ocus dob' uasal, deigbesach in mac-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.5">
<p><ps><sn>O Baighill</sn>, .i. <fn>Niall</fn> h-<sn>Ua Baighill</sn></ps> &ampersir; a dhias mac do marbadh le clainn <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Baighill</sn></ps> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.6">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui 
Neill</sn></ps>, d'a marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le h-<ps><fn>Art</fn>, mac 
<fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> cetna &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, 
mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Airt</fn><pb n="460"/>

h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le h-<ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps>, 'sa sechtmuin cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.7">
<p><term type="monastery">Mainistir</term> an <pn>Chabhain</pn> do ghno<sup resp="BMC">th</sup>ughadh o 'n <pn>Roim</pn> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> leis <ps><sn>O Raighilligh</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, do na <on>Braithribh de Obseruancia</on> a n-aghaidh na m-<on>Brathar de Com<sup resp="BMC">m</sup>uni 
Uita</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.8">
<p><ps><fn>Eogan</fn> <an>Bocht</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.9">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Mailechlainn</fn> <an>Duibh</an> <sn>Meg Shamradhain</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le clainn h-<ps><sn>Ui Raighilligh</sn> (.i. le clainn <fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Cathail</fn></ps>), ar tarraing mic <ps><fn>Briain</fn></ps> &ampersir; a chloinne.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.10">
<p><mls n="115d" unit="fol. A"/>Da abb do bi fada a coinntinn fo <term type="abbacy">abdaine</term> <pn>Essa Ruaidh</pn>, .i. <ps><fn>Art</fn>, mac an <rn>espuic</rn> h-<sn>U&iacute; Ghallchubair</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn> h-<sn>Ua Laisdi</sn></ps>, <mls n="100a" unit="fol. B"/> a n-eg fa dha l&oacute; gu n-oidhci a n-diaigh a cheile.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.11">
<p><ps>Ingen <fn>Ruaidhri</fn> <an>Caeich</an> <sn>Meg Uidhir</sn> d'&eacute;g in bliadhain-si, .i. <fn type="f">Medbh</fn></ps>, in ben do b&iacute; ag <ps><fn>Tadhg</fn> <sn>Mac Gaillghile</sn></ps> &ampersir; rug cla<sup resp="BMC">i</sup>nn do 'n abb og.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.12">
<p><ps><rn>Comhorba</rn> <pn>Cluana Eois</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>S&eacute;mus</fn>, mac <fn>Rughraidhe</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, <frn lang="la">in xc.a annorum senectute</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.13">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.14">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Feidhl&iacute;m</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.15">
<p><ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.16">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Ui Uigind</sn>, <term type="school teacher">oide scol</term> <pn>Erenn</pn> &ampersir; <pn>Alban</pn></ps> re d&aacute;n, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.17">
<p><term type="meteorological: bad weather">Doinenn</term> dermar isin bliadhain-si, gur' mairbh urmhor eallaigh <pn>Erenn</pn> &ampersir; gur' tairmisc frecar na talman um na treabtachaibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.18">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> <sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>, do marbadh la slicht <ps><fn>Aedha</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1502.19">
<p>Indsaighidh la <ps><sn>Mag Uidhir</sn> (.i. <fn>Seaan</fn>)</ps> &ampersir; la h-<ps><fn>Aedh</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> a n-<pn>Dartraighi</pn> <pn>Conindsi</pn> for mac <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhi</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <pb n="462"/>

baile mic <ps><fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; an tir uile do lomloscadh leo &ampersir; spreidh an tire do theithedh rompa &ampersir; <on>Oirghialla</on> o abhaind na h-<on>Eogancha</on> astech do breith forra &ampersir; slicht <ps><fn>Feidhlimidh</fn> <sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>. <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; mac <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do imtecht ar eigin co h-aithesach orra sin uili &ampersir; marbadh do denamh doib ar an t&oacute;raigh, fa <ps>mac <fn>Concobuir</fn>, (.i. <fn>Feidhlim</fn>) mic <fn>Feidhlimdh</fn> <sn>Ui Raighilligh</sn></ps> <frn lang="la">et alia</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1503" type="annal">
<div2 n="U1503.0">
<p><mls n="116a" unit="fol. A"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">i. f., l. i.</sup>, Anno Domini M. d. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1503.1">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Moir</an> (.i. an <an>Gilla Dubh</an>) <sn>Meg 
Uidhir</sn></ps>: en rogha <term type="sub-king">uirrigh</term> <pn>Erenn</pn> 'mun am-sin &ampersir; an t-aen Ghaeidhel do bo mo trocaire &ampersir; daenacht do bi ina aimsir &ampersir; is ferr do chothaigh &ampersir; do chosain a thir &ampersir; a thalmain fein ar nert coicrich &ampersir; dob' ferr smacht &ampersir; riaghail a cill &ampersir; a tuaith. A eg ina <term type="fortress">morlongport</term> fein a n-<pn>Inis Sgeillind</pn>, 'sa sechtmadh Kallainn do mh&iacute; Aipril fa buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe, Dia Domnaigh do shunnradh, iar n-eitsecht n-uird Aiffrinn do. Ocus a adhlucadh a <term type="monastery">mainistir</term> <pn>Duin na n-Gall</pn>, iar togha d&oacute; innti &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.2">
<p><ps><sn>Mac Uilliam Burc</sn> d'eg in bliadhain-si, .i. <fn>Teaboid</fn>, mac <fn>Uater</fn> <sn>a B&uacute;rc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.3">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Donnchadh</fn> na n-<an>Ordog</an></ps>, do ghabail le clainn <ps><fn>Cuinn</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> in bliadhain-si. Ocus <on>Albanaigh</on> do bi ag clainn <ps><fn>Cuinn</fn></ps> da breith leo a cenn h-<ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> fein &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mac h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do sgathadh <ps><fn>Donnchaidh</fn></ps> do 'n chur-sin &ampersir; a &eacute;g dhe &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.4">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.5">
<p><ps><fn>Emunn</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mheg 
Uidhir</sn></ps>, <mls n="100b" unit="fol. B"/> do marbadh <pb n="464"/>

ar greathlaigh oidhchi le clainn <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Emuinn</fn></ps> fesin do marbadh ann &ampersir; mac <ps><fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> h-<sn>Ui Maela Duin</sn></ps> do marbadh fos ann, aidhchi Mairti iar Caisc.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.6">
<p>Ben <ps reg="Henry 7th King of England"><rn>righ</rn> <pn>Saxan</pn></ps> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <ps>ingin <rn lang="en" type="king">Cing</rn> <fn>Edbard</fn> &ampersir; <fn type="f">Isibel</fn></ps> a h-ainm: ben do bo m&oacute; deirc &ampersir; daenacht o <pn>Eadail</pn> co h-<pn>Erinn</pn>. Ocus inghin righ na <pn reg="Castile">Caislen</pn> do thabairt ina h-inadh do 'n righ.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.7">
<p>Gairm o <term type="king">righ</term> <on>Saxan</on> ar an <term type="justiciar">Giustis</term> an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. ar <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. ar <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps> &ampersir; a dhul a luing an Domnach ria 
m-Beltaine a m-<pn>Baile Atha Cliath</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.8">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>Galloglach</an>, .i. <fn>Eoin</fn>, mac <fn>Somuirle</fn> <an>Mhoir</an> mic <fn>Domnaill</fn></ps>, do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le clainn <ps><fn>Colla</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Domnaill</sn></ps> do ghairm do <ps><fn>Cholla</fn></ps> fein ina dhiaigh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.9">
<p>An <ps><sn reg="Mape">Mabach</sn></ps> do mharbadh in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> ina <term type="castle">chaislen</term> fein le cloinn <ps><fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Glaisne</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; cogadh mor d'eirghi eter <on>Ghallaibh</on> is <on>Ghaidhelaibh</on> de sin &ampersir; dighbhala mora ar <on>Ghallaibh</on> fos do 'n chogadh-sin &ampersir; <ps><sn>mac S&iacute;main</sn></ps> do marbadh o <on>Ghaeidhelaibh</on> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.10">
<p><ps>Mac h-<sn>Ui Chatha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Risderd</fn></ps>, do sgathadh lena derbrathair fein, .i. le <ps><fn>Domnall</fn> <an>Cleirech</an> <sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1503.11">
<p>An <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="justiciar">Giustis</rn>, .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn></ps>, <mls n="116b" unit="fol. A"/> do thecht fa onoir mhoir &oacute; <term type="king">righ</term> <on>Saxan</on> a n-<pn>Erinn</pn> in bliadhain-si, a cenn sechtmaine d'Fhoghmur. Ocus a mac, do bi ocht m-bliadhna a <pn>Lunnaind</pn> a m-<term type="captivity">braighdenus</term> tairisi uadha ag an righ, do thabairt leis d&oacute; &ampersir; ben do thabairt da mac t-shoir, .i. ingen <term type="earl">Iarla</term>.</p>
</div2>
<pb n="466"/>
<div2 n="U1503.12">
<p><ps>Mac <fn>Tomais</fn> <sn>Pluingced</sn> d'h-eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i.
<fn>Alaxandair</fn></ps>, fer dighn&iacute;te moire &ampersir; Gallmacamh dob' ferr ina aimsir fein. Ocus a eg isna laithib a tanaig in t-<term type="earl">Iarla</term> &ampersir; araile.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1504" type="annal">
<div2 n="U1504.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ii. f., l. xii.</sup>, Anno Domini M. d. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1504.1">
<p><ps><rn>Prioir</rn> <pn>Locha Derg</pn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac in <rn>espuic</rn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, ar tuitim do do
sdaighri cloch a m-<pn>Baile Atha Buidhe</pn> &ampersir; a adhlucadh i <term type="monastery">mainistir</term> in <pn>Chabhain</pn>. Ocus rob' fhear suairc, subaltach, moirealadhnach an <ps><fn>Toirrdelbach</fn></ps>-<sup resp="BMC">sin</sup> &ampersir; do bi se ina <term type="canon choral">chananach coradh</term> a <pn>Clochar</pn> &ampersir; ina <term type="parson">persun</term> a n-<pn>Doire Mhaelain</pn> &ampersir; 'na <term type="prior">prioir</term> ar <pn>Loch Derg</pn> a n-ein-<sup resp="BMC">fh</sup>echt. Ocus fa fheil <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> ad-bath.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.2">
<p><mls n="100c" unit="fol. B"/> <ps><sn>O Caiside</sn> <pn>Cuile</pn> d'eg an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Piarus</fn>, mac <fn>Tomais</fn> h-<sn>Ui Chaiside</sn>, .i. <rn type="expert physisican">ollam leagha</rn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; sai derbtha i l-leighind &ampersir; a fisigecht &ampersir; a teoreicecht &ampersir; a praiticecht &ampersir; fer tighi aidhedh gu coitchenn do cach. Ocus a eg do <term type="disease">chluichi an righ</term>. <ps><fn>Mailechlainn</fn>, mac <fn>Aithirne</fn> h-<sn>Ui Eoghusa</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> do 'n galar cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.3">
<p><ps><fn>Ainnrias</fn> <sn>Mag Raith</sn></ps> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. mac <term type="coarb">comarba</term> <pn>Termuinn <ps type="saint"><fn>Da Beoo<sup resp="BMC">i</sup>g</fn></ps></pn>. Ocus ni roibe re n-a linn fein a n-<pn>Erinn</pn> an tan-sin mac termonnaigh budh mho c&aacute;ta &ampersir; onoir &ampersir; dob' ferr tech aidhedh innas e.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.4">
<p><ps>Mac <sn>Mic Diarmata</sn> <pn>Muighi Luirg</pn> do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i. <fn>Concobur</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>, le <ps><fn>Mael Ruanaigh</fn>, mac <fn>Tomaltaigh</fn> <sn>Mic Diarmata</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.5">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cairbri</fn>, mic <fn>Aedha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; a mac &ampersir; a derbrathair do marbadh le slicht <ps><fn>Remuinn</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.6">
<p><mls n="116c" unit="fol. A"/><ps><fn>Somairle</fn> <an>Aneloigh</an>,<pb n="468"/>

mac <fn>Aenghusa</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, .i. ceand coirigh<sup resp="BMC">th</sup>i
<on>Albanach</on> do bi ag <ps><sn>Mag Uidhir</sn> (.i. ag <fn>Conchobur</fn>)</ps>, do gabail in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le h-<ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; moran do na h-<on>Albanchaibh</on> do ghabail &ampersir; do marbadh leis fos.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.7">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.8">
<p><ps><rn>Bicair</rn> <pn>Cluana Eois</pn> d'h-eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup>, .i.
<fn>Ruaidhri</fn>, mac an <rn type="coarb">Comarba</rn> <an>Moir</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.9">
<p><ps><rn>Abb</rn> <pn>Cluana Eois</pn> d'eg in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> (do <term type="disease">cluichi in righ</term>), .i. <fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Enri</fn> h-<sn>Ui Chondalaigh</sn></ps>, ar n-gno<sup resp="BMC">th</sup>ughadh espocoide <pn>Clochair</pn> do.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.10">
<p><ps><rn>Abb</rn> <pn>Cenanntais</pn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Pilib</fn>, mac an <rn>Espuic</rn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; a derbrathair aile (.i. <ps><fn>Eogan</fn></ps>), .i. <term type="canon">cananach</term> do bi 'sa baile cetna, do <term type="disease">cluichi in righ</term> sin fos.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.11">
<p>Sluaighedh lesin n-<ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="justiciar">Giustis</rn>, .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps> &ampersir; urmor <on>Gaidel</on> <pn>Erenn</pn> maille fris, .i. <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Ferghail</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Conchobuir Fhailgi</sn></ps> &ampersir; <on>Gaeidhil</on> <pn>Lethe Cuinn</pn> uile, achtmadh <ps><sn>O Neill</sn></ps> amhain, ar <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Clainni Ricaird</pn></ps>. Ocus <ps><sn>O Briain</sn></ps> a foiridin <ps><sn>Mic Uilliam</sn></ps>. Ocus teagmhail d'a cheile doib a <pn>Clainn Ricaird</pn> ar <pn>Cnoc Tuagh</pn> &ampersir; gnithir cath croda etorra da na frith inntshamhail 'sa n-aimsir n-deighenaigh. Co clos co fada o na fedhnachaibh-sin cathais na cathmiledh &ampersir; fedhmanna na feinnedh &ampersir; ruathar na ridhamna &ampersir; torann na triath &ampersir; broscar na m-buidhin ag a m-baeghlughadh; mellghal &ampersir; menmanrad na macraidhe &ampersir; na maethoglach &ampersir; athmhairecht na treinfer ag a tescadh &ampersir; imurc<sup resp="BMC">r</sup>aidh na n-uasal arna 
h-uirislibh. Maidigh tra in cath ar <mls n="100d" unit="fol. B"/> <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; ar h-<ps><sn>Ua m-Briain</sn></ps><pb n="470"/>

&ampersir; cuirter a n-&aacute;r. Ocus an bail<sup resp="BMC">e</sup> irrabadur na noi coirigh<sup resp="BMC">th</sup>i <term type="gallowglass">galloglach</term> ina cipi comdaingin catha, ni terno i m-beathadh dib acht aen chor&uacute;ghadh uiresbach nama.</p>
<p><app>
<lem>Ocus ni rainig airim ar mharcachaibh, no ar troightheachaibh ann,</lem>
<rdg wit="R">Ocus, no co rimther reana nime &ampersir; ga&iacute;nemh mara &ampersir; f&eacute;r faichti, n&iacute; theid r&iacute;m, no aremh, ar <term type="horseman">marcachaibh</term>, no ar <term type="footsoldier">troightechaibh</term> isin cath-sin,</rdg>
</app></p>
<p>gur' aimreidhigheadur an fhaighthi o na h-echtaibh-sin re h-imad na craisech &ampersir; na cloidhim &ampersir; na cathsciath &ampersir; na colann crosbuailti comarthach &ampersir; na slaedoglach sinti, secmharbh &ampersir; na n-gillaidhe namulchach, n-eidighi 'n-ait-breghdha. Gur' 
cuireadh &aacute;r na <on>Muimnech</on> in m&oacute;ir-ghliaidh-sin &ampersir; co n-dorcradar sochaidhe imdha d'anradhaibh in <term type="earl">Iarla</term> do 'n leth aili. an t-<term type="earl">Iarla</term>, imorro, do impodh dia thigh do 'n turus-sin fo buaidh cosgair &ampersir; <num value="4">cethrur</num> do cloinn <ps><sn>Mic Uilliam</sn></ps> a laim leis, .i. dias mac &ampersir; dias ingen, beos.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.12">
<p>Fuabairt fheille ar h-<ps><sn>Ua &ampersir; Neill</sn> (.i. ar <fn>Domnall</fn>)</ps> in bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> lena muinntir fein, .i. le <ps><fn>Tadhg</fn> h-<sn>Ua n-Ogain</sn></ps> &ampersir; lena cloinn a <term type="castle">caislen</term> h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> fein &ampersir; an <term type="castle">caislen</term> do ghabail doibh. Ocus Dia do impodh forro-sum 'sa n-uair-sin fein &ampersir; <corr resp="PTI" sic="&ampersir;"></corr> an baile do buain dibh &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn></ps> f&eacute;in &ampersir; dis da chloinn do chrochadh 
&ampersir; an tres fer do sgathadh <mls n="116d" unit="fol. A"/> dib 'san lo cedna.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.13">
<p>Greis oidhce le <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a <pn>Lucht Tighi</pn> <ps><sn>Meg Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Magnusa</fn> <sn>Meg Mhathgamna</sn></ps>, do marbadh leis &ampersir; derbrathair aile do. Ocus toir trom do leanmuin<pb n="472"/>

<ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; ser le h-<num value="8">ochtar</num> da mhuinntir do buain de, a timcell <ps>mic <fn>Remuinn</fn> (.i. <fn>Donn</fn>), mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Anrigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; daine aili nach airimter sunn. Ocus imthecht ar eigin do <ps><fn>Philib</fn></ps> fein &ampersir; do chuid aile dia muinntir co h-aithuseach &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.14">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Ruadh</an>, mac an <rn>Abad</rn> (.i. ab <pn>Lesa Gabail</pn>), .i. mac <fn>Uilliam</fn>, mic an <rn>Espuic</rn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.15">
<p><ps><fn>Flaithbertach</fn>, mac <fn>Failghi</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-<sup resp="BMC">si</sup> le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Alaxandair</fn> <an>Oig</an> <sn>Mic Caba</sn></ps> a trodan.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.16">
<p><ps><sn>Mag Samradhan</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Emonn</fn> <sn>Mag Samradain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1504.17">
<p><ps><sn>O Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, d'h-eg, .i. <fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Ui Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.<mls n="ends" unit="fol. A"/></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1505" type="annal">
<div2 n="U1505.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Cetain, <frn lang="la">l. <sup resp="BMC">xxiii.</sup>, Anno Domini M. d. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1505.1">
<p><ps><sn>Mag Carrthaigh</sn> <an>Riabach</an> d'h-eg in bliadhain-si, .i. 
<fn>Fingin</fn> <sn>Mag Carrthaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.2">
<p><mls n="101a" unit="fol. B"/><ps><rn>Abb</rn> <term type="monastery">mainistrech</term> <pn>Muighi Cosgain</pn>, .i. an t-<rn>Ab</rn> <sn>O Cathain</sn></ps>, do crochadh le <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Magnusa</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn></ps>, in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.3">
<p><ps><fn>Cairpri</fn>, mac <fn>Briain</fn> h-<sn>Ui Uiginn</sn></ps> d'h-eg do bidhg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.4">
<p><ps><sn>O Domhnuill</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Neill</fn> <an>Gairb</an>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>an Fhina</an> h-<sn>Ui Domnuill</sn></ps>. Ocus ni thainig o <ps><fn>Brian</fn> <an>Borumha</an></ps>, no o <ps><fn>Cathal</fn> <an>Croibderg</an></ps>, anuas ri, no <term type="lord">tigherna</term>, dob' ferr smacht &ampersir; riagail &ampersir; do bo mo nert ina 'n r&iacute;-sin. Ocus is e do chosain tighernus o Sliabh anuas ar <on>Chonnachtaibh</on> do <on>Conallchaibh</on> &ampersir; cis <pn>Innsi h-Eogain</pn> &ampersir; buannacht <on>Cinel Modhain</on> o <on>Clannaibh Neill</on>. Ocus is leis do cumdaighedh <term type="monastery">ma&iacute;nister</term> <on>Brathar M&iacute;nur de Obseruancia</on> a <pn>Tir<pb n="474"/>

Conuill</pn>, .i. a n-<pn>Dun na n-Gall</pn>. Innus gur' diles August Iarthair-tuaisce<sup resp="BMC">i</sup>rt <pn>Eorpa</pn> uile do radh ris. Ocus a eg iar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithrighi ina <term type="fortress">longport</term> fein a n-<pn>Dun na n-Gall</pn>, i quint Id Iuil, isin ochtmadh bliadhain sechtmogat a aisi &ampersir; isin cethramadh bliadhain cethorchad a fhlaithusa, <frn lang="la">sexta feria</frn> &ampersir; a adhnacal Dia Sathairn a <term type="monastery">mainistir</term> <pn>Duin na n-Gall</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.5">
<p><ps><rn>Prioir</rn> <pn>Fobhair</pn> d'h-eg, .i. <fn>Emunn</fn> <an>Dorcha</an>, do shlicht an <rn>Ridere</rn>, .i. an t-<sn reg="Fitzsimon" type="adjectival">Simunaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.6">
<p><ps><fn>Feidhlim</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh la clainn (<ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn>Meg Uidir</sn></ps>).</p>
</div2>
<div2 n="U1505.7">
<p>Sluaighedh le <ps>mac h-<sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, a <pn>Tir n-Eogain</pn> &ampersir; baile h-<ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn> (.i. baile <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn>)</ps> do loscadh leis &ampersir; baile <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; baile  <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; o <pn>Abhuind Mhor</pn> astech do imthecht leis gan frithbert, gan imresain. Ocus suide fa <term type="castle">caislen</term> na <pn>Dergi</pn> do ar a &iacute;mpudh &ampersir; an <term type="castle">caislein</term> do ghabail do &ampersir; a barda fein d'fhagbail ann &ampersir; a dhul assin co <pn>Cill Mic n-Enain</pn> &ampersir; ainm righ do gairm dhe for <pn>Thir Conaill</pn> do thoil De &ampersir; daine &ampersir; araile, <frn lang="la">2 die mensis Augusti</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.8">
<p>Sluaighedh leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. le <fn>Domnall</fn></ps>, a n-<pn>Dartraigi</pn> <pn>Oirgiall</pn> &ampersir; an tir do milliudh &ampersir; do crechadh leis &ampersir; <ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhe</an>, mic <fn>Eogain</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh ann &ampersir; araile. Ocus <ps><sn>O Neill</sn></ps> do toighecht dia tigh do 'n turus-sin fo buaidh cosgair.</p>
</div2>
<pb n="476"/>
<div2 n="U1505.9">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Airt</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.10">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>Galloglach</an>, .i. <rn>consabal</rn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh a feall a n-<pn>Ard Macha</pn>, .i. <ps><fn>Colla</fn>, mac <fn>Colla</fn></ps> aile, le clainn <ps><fn>Gilla Espuic</fn>, mic <fn>Somairle</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.11">
<p><ps>Ingen <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn> (.i. <ps><fn>Geroid</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>), .i. ben <ps><rn>baruin</rn> <pn>Slaine</pn> (.i. <rn lang="en" reg="Sir">Sar</rn> <fn>Uilliam</fn> <sn reg="Walsh">Bailis</sn>)</ps></ps>, d'h-eg do 'n <term type="disease:plague">plaidh</term>. Ocus an bean do bi ag an bharun mor d'h-eg do 'n chas cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.12">
<p>Fliuchaimsir do shir an bliadhain-si, innus gur' mill arbannu <pn>Erenn</pn> d'urmhor &ampersir; co h-airighi a <pn>Feraibh Manach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.13">
<p><ps><fn>Padraig</fn> <sn>O Feidhil</sn> d'h-eg .i. <rn>Brathair Minur de Obseruancia</rn></ps> &ampersir; <mls n="101b" unit="fol. B"/> senmontaighi oirrderc, onorach a n-<pn>Erinn</pn> &ampersir; a n-<pn>Albain</pn>. Ocus a eg a <term type="monastery">mainister</term> <pn>Tegh Molaigi</pn> &ampersir; a adhlucadh innti.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.14">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Emuinn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh le cloind <ps><fn>Gilla Padraic</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> a toraidhecht creichi. Ocus <ps><fn>Fergus</fn> <an>Mor</an> <sn>Mac Caba</sn></ps> do marbadh o cloind <ps><fn>Gilla Padraic</fn></ps> ar an cumusc cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.15">
<p><ps><rn>Prioir</rn> <pn>Daim Innsi</pn> d'h-eg, .i. <fn>Labrais</fn>, mac an <rn>Priora</rn> <an>Moir</an> h-<sn>Ui Flannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.16">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Cormaic</fn> h-<sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.17">
<p><ps><fn>Concobur</fn> <an>Riabach</an> <sn>O Caiside</sn></ps> d'h-eg, .i. fer daenachtach,
deghsolathair &ampersir; <term type="master">maighistir</term> saethair maith, fer tighi aidedh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.18">
<p><ps><fn>Eogan</fn> <an>Dubh</an> <sn>Mac Amlaim</sn></ps> <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.19">
<p><ps>Mac <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Seaain</fn> mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Taidhg</fn> <sn>Mic <corr resp="PTI" sic="Gafsraig">Gaffraig</corr></sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn>Mac Gaillghille</sn></ps>, ocht n-duine deg, do bathudh a n-en choiti ar <pn>Finnloch</pn> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.20">
<p><ps><sn>O Fedhaigh</sn> <pn>Machaire<pb n="478"/>

Tulcha</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Aedh</fn> <sn>O Fedhaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.21">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <sn>a Burc</sn></ps> do marbadh le cloind <ps><fn>Uilleg</fn> <sn>a Burc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.22">
<p><ps>Ingen <sn>Meg Samradhain</sn>, .i. <fn type="f">Una</fn>, <rn>ben</rn> 
<ps><fn>Fhailghi</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Bain</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.23">
<p>In <ps><an>Gilla Gruamdha</an>, <an>Mac an Caeich</an> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>,
do marbadh ina tigh fein la ceirbach dia cinedh fein d'en urchur do sgin, aidhci Luain Chasc.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.24">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> <an>Og</an> <sn>Mag Treinfher</sn></ps> d'h-eg an bliadhain-si do uthar a choisi.</p>
</div2>
<div2 n="U1505.25">
<p><ps><fn type="f">Isibel</fn>, ingen <fn>Ghilla na Naem</fn> h-<sn>Ui Droma</sn></ps>, <frn lang="la">mortua est</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1506" type="annal">
<div2 n="U1506.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. u. f., l. <sup resp="BMC">iiii.</sup>, Anno Domini M. d. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1506.1">
<p><ps>Mac <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Emuinn</fn>, mic <fn>Tomais</fn> 
<an>Oig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si le cloind <ps><fn>Cuind</fn> h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Gilla Padraig</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, a toraidhecht creiche do-rinne <ps>mac h-<sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps>, ar <pn>Cuil na n-Air<sup resp="BMC">th</sup>er.</pn></p>
</div2>
<div2 n="U1506.2">
<p><ps>Mac <fn>Goffraigh</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Uidhir</sn> d'h-eg, .i. <fn>Magnus</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.3">
<p><ps><sn>Mac Briain</sn> <pn>Theallaigh Eathach</pn> d'h-eg, .i. <fn>Feidhlim</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.4">
<p><ps><fn>Semus</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic an <an>Gilla Duibh</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.5">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Oiliuer</fn> <sn>Pluingced</sn></ps> do marbadh le cloind <ps><fn>Mathgamna</fn> h-<sn>Ui Raighilligh</sn></ps>, idon leisin <ps><an>Calbaigh</an>, mac <fn>Feidhl&iacute;m</fn></ps> &ampersir; lena cloind. Ocus cogadh <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaeidhel</on> d'eirghi trid-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.6">
<p><ps><fn>Paidin</fn> h-<sn>Ua Mael Conaire</sn></ps>, en rogha <pn>Erenn</pn> a filidhecht &ampersir; a senchus, do abailt do bidhg, aidhchi Luain Minchaisc &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.7">
<p><mls n="101c" unit="fol. B"/><ps>Mac h-<sn>Ui Cathain</sn>, .i. <fn>Brian</fn> <an>Finn</an>, mac <fn>Seaain</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>. Ocus mac do 'n <ps><fn>Brian</fn>-sin, .i. <fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Donnchadh</fn> h-<sn>Ua <pb n="480"/>

Cathain</sn></ps> 'sa raithi cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.8">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mag Coscraigh</sn>, .i. <rn type="erenagh">aircinnech</rn> <pn>Cluana Eosain</pn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.9">
<p><ps><sn>Mac Uibhilin</sn>, .i. <fn>Ualtar</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>S&eacute;inicin</fn> <sn>Mic Uibhilin</sn></ps>, do marbadh leis <ps><sn>O Cathain</sn>, .i. le <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Aibne</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn></ps> &ampersir; le cloind t-<ps><fn>Sheaain</fn> h-<sn>Ui Cathain</sn>, .i. le <fn>Donnchadh</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Domnall</fn> <an>Cleirech</an></ps>. Ocus do marbadh maille fris ann da mac <ps><fn>Tuathail</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; da mac h-<ps><sn>Ui Ara</sn></ps> &ampersir; tri mic h-<ps><sn>Ui Buighellain</sn></ps> &ampersir; da mac h-<ps><sn>Ui Chuinn</sn></ps>. Acht cena, do-thuitetur ceithri fir dec do <term type="nobles">mhaithibh</term> a muinnteri mailli fris. Ocus troscadh laei Lughnasadh do-ronait insin.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.10">
<p><pn>Baile Atha Truim</pn> do loscadh do 'n leth tall d'uisce d'urmor de teinidh diiait <frn lang="la">hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.11">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Glaisne</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, do marbadh leis <ps><sn>O Raighilligh</sn>, .i. le <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathail</fn> h-<sn><sup resp="BMC">U</sup>i Raighilligh</sn></ps> &ampersir; lena cloind in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.12">
<p><ps><sn>Mag Murcaidh</sn></ps> do marbadh an bliadhain-si ag buain creichi de do glac se a <pn>Fern Muigh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.13">
<p><ps><fn>Rughraidhe</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do lot gu guasachtach ina shuil do urchur do shaighid a t&oacute;raidhecht creichi do-rinne <ps><fn>Emunn</fn>, mac <fn>Philib</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> ar cuid do <pn>Teallaigh Eathach</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.14">
<p>Cogadh mor &ampersir; dighbala &iacute;mdha eter in da <ps><fn>Philib</fn></ps> trid-sin, .i. <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.15">
<p>Roinn duthaigi do luadh eter slicht <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> in bliadhain-si. Ocus <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; a clann do beth ag iarradh na ronna-sin &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn></ps>, do thabairt <on>Albanach</on> chuige, .i. <ps><fn>Somairle</fn> <sn>Aneloigh</sn></ps>, cona muinntir &ampersir; crech do dhenum doibh air <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps>. <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps>, imorro, &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do dhul a t&oacute;raidhecht na creiche. Mac <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn></ps> do beth ag iarradh gan an t&oacute;raidhecht do dhenum an la sin &ampersir;<pb n="482"/>

sidh do denum. <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> do dul tar comairle &ampersir; an crech do lenmuin doibh. <on>Albanaigh</on> do impodh friu &ampersir; brised forro &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn></ps> do ghabail annsin <mls n="101d" unit="fol. B"/> &ampersir; a mac do marbadh, .i. <ps><fn>Seaan</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do gabail ann &ampersir; a lot gu guasachtach ina cois &ampersir; a legan amach gu luath iar sin. Ocus milledh an tire uile do thecht de sin, eter cill &ampersir; tuaith, mar nach 
tainig re h-aimsir fhada roime-sin &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.16">
<p><ps><fn>Domnall</fn> <sn>O Craidhea<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, .i. cennaigi onorach, cog&uacute;as, a eg do bidhg ag eistecht Aiffrinn a <term type="monastery">mainister</term> <pn>Duin na n-Gall</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.17">
<p><ps><sn>Mac Briain</sn> <sn>Mic Magnusa</sn></ps> d'h-eg (.i. aidchi Nolla<sup resp="BMC">i</sup>g m&oacute;<sup resp="BMC">i</sup>r) .i. <ps><fn>Murchadh</fn></ps>; nech da n-goirthi an <ps><an>Gilla Dubh</an>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Tomais</fn> <an>Mhoir</an>, mic <fn>Briain</fn></ps>, ar caithim morain da ais re tegh n-aidhedh &ampersir; araile.</p>
</div2>
<div2 n="U1506.18">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> <sn>Mac Amlaim</sn> d'h-eg, .i. mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Amlaim</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1507" type="annal">
<div2 n="U1507.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ui. f., l. xu.</sup>, Anno Domini M. d. uii</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1507.1">
<p>h-<ps><fn>Enri</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, <term type="sage">sa&iacute;</term> chinn-fhedhna &ampersir; duine dob' fherr aithne ar gach ealadhain ina aimsir f&eacute;in, d'h-eg an bliadhain-so im fh&eacute;il Cros.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.2">
<p><ps><sn>O Flannagain</sn> d'h-eg do bhidhg a tus Erraigh na bliadhna-so; .i. <fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Muircertaigh</fn> <sn>U&iacute; Fhlannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.3">
<p><ps>Ingen <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. <fn type="f">Gr&aacute;ine</fn>, ingen <fn>Emhuinn</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, <rn>ben</rn> <ps><fn>Pilib</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps></ps>, d'h-eg an bliadhain-so: .i. ben dercach, daonachtach, chogusach, deigheinigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.4">
<p><term type="monastery">Mainister</term> <pn>Clochair</pn> do loscadh an bliadhain-so im fh&eacute;il 
<ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.5">
<p><ps><fn>Feilimidh</fn> <sn>Mh&aacute;g U&iacute;nsenna<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'h-eg, .i. <rn type="brehon">breithemh</rn> <sn>U&iacute; Dhomnaill</sn> &ampersir; <rn>Oiffiscel</rn> <pn>Th&iacute;ri Conaill</pn></ps> &ampersir; <term type="sage cleric">sa&iacute; clerigh</term> &ampersir; duine do badh mo cogus &ampersir;<pb n="484"/>

derc ina aimsir.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.6">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <an>Buidhi</an>, mic <fn>Briain</fn> <an>Bhallaigh</an> <sn><sup resp="BMC">U</sup>&iacute; Neill</sn></ps>, do ghabail le muinntir <pn>Chairrgi Ferghusa</pn> an bliadhain-so &ampersir; a beth tamall a laim &ampersir; s&eacute; <term type="hostage">braighdi</term> dheg do bhuain ass 'g &aacute; l&eacute;igin amach. Ocus an <term type="castle">caislen</term> cetna-sin do ghabail do <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Cuinn</fn></ps> &ampersir; m&eacute;ra <mls n="102a" unit="fol. B"/> an bhaile do ghabail ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.7">
<p><term type="church">Tempoll</term> <pn>Achadh Beithi</pn> do loscadh an bliadhain-so &ampersir; urmh&oacute;r maithisa in t&iacute;ri uile do loscadh ann. Ocus bliadhain t&eacute;sta do coicait bliadhan o 'n cet loscadh guruigi sin &ampersir; fiche bliadhan o 'n loscadh tanuisti bhe&oacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.8">
<p><ps><fn>Emann</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Tomais</fn> aile <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-so do thinnis en oidhchi.</p>
</div2>
<div2 n="U1507.9">
<p><ps><sn>M&aacute;g Raith</sn>, .i. <fn>Tomas</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Con Mhidhi</sn>, .i. <fn>Solamh</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Cuill</sn>, .i. <fn>Cenn Faolaigh</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Dalaigh</sn> <an>F&iacute;nn</an>, .i. <fn>Gaf<sup resp="BMC">f</sup>raigh</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Dalaigh</sn> <an>Cairbrech</an>, .i. <fn>Aonghus</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Gerain</sn>, .i. <fn>Seaan</fn></ps> &mdash; <frn lang="la">hii omnes poete hoc anno in Christo dormierunt</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1508" type="annal">
<div2 n="U1508.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">uii. f., l. xxui.</sup>, Anno Domini M. d. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1508.1">
<p><ps>Mac <sn>M&eacute;g Mhathgamna</sn>, .i. <fn>Remann</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>R&eacute;mainn</fn> aile <sn>Mheg Mhathgamna</sn></ps> do mharbadh a n-domnach <pn>Muighi D&aacute; Claine</pn>, l&aacute; fheili <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps>, l&eacute; <ps>mac <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. l&eacute; <fn>Pilib</fn>, mac <fn>Emhainn</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, an bliadhain-so. Ocus mar so tharrla sin, .i. <ps><fn>Pilib</fn></ps> do dhul a n-on&oacute;ir <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> d'eistecht serbhise do 'n bhaile &ampersir;, mar do bh&aacute;dur ag estecht an Aithfrinn 'sa <term type="church">tempoll</term>, <ps><fn>R&eacute;munn</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> do thecht, fedhan m&oacute;r, fa 'n <term type="church">tempoll</term> &ampersir; t&eacute;innti do adhuint doibh a cethri ardibh an <term type="church">tempuill</term>. Ocus mac <pb n="486"/>

<ps><sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps> gu sona, senamail d'&aacute; r&aacute;dh nach l&eacute;igfedh s&eacute; <term type="church">tempoll</term> <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> do loscadh &ampersir; a muinntir do brosdughudh docum maithe do dhenum. Ocus <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">braithri</term> do dhol amach a n-ainm D&eacute; &ampersir; <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Remonn</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> do trascart d'&aacute; eoch &ampersir; a mharbadh &ampersir; a comdalta do marbadh f&aacute;raon ris, .i. mac <ps><fn>Briain</fn> <an>Ruaidh</an> mic <fn>Ghilla Bhrighdi</fn></ps> &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> do gabail ann f&oacute;s. Ocus do moradh ainm D&eacute; &ampersir; <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> trit-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.2">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> (.i. <fn>Donnchadh</fn> <an>Caoch</an>), mac <fn>Bria&iacute;n</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.3">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Feidhlimthe</fn> <sn>Ui Ragalligh</sn></ps>, .i. cenn-fedhna &ampersir; fer tighi aidedh &ampersir; duine dob' <mls n="102b" unit="fol. B"/> fherr aithne ar gach ealadhain d'&aacute; roibhi a n-<pn>Gairb Trian</pn> <sup resp="BMC">an</sup> am-sin, a &eacute;g an bliadhain-si, Aine Chasc m&oacute;r do sunnradh, iar m-buaidh Ongta &ampersir; aithridhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.4">
<p><ps><sn>O Domnaill</sn>, .i. <fn>Aodh</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, do thecht, loingis, ar <pn>Loch &Eacute;rne</pn> an bliadhain-so &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>&Iacute;nnsi Scillinn</pn> d'fagbail d&oacute; &oacute; <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Mh&aacute;g Uidhir</sn></ps>. Ocus <ps><sn>O Domnall</sn></ps> do thabairt an <term type="castle">chaislein</term> isin do <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>. Ocus <term type="hostage">braighdi</term> an t&iacute;ri d'faghbail d&oacute; f&oacute;s. Ocus <ps><sn>O N&eacute;ill</sn> (.i. <fn>Domnall</fn>)</ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn> (.i. <fn>Concabur</fn>)</ps> do thecht gu h-<pn>&Iacute;n&iacute;s Sceillinn</pn> &ampersir; a r&iacute;arughudh doibh &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do brisedh a <term type="castle">chaislein</term> f&eacute;in ar egla <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Briain</fn></ps> d'fh&aacute;gbail an t&iacute;ri, .i. <ps><fn>Rua&iacute;dhri</fn></ps>, a cend <ps><sn>U&iacute; Ruairc</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn></ps>, a cend <ps><fn>Airt</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>. Ocus<pb n="488"/>

cogadh m&oacute;r eter shlicht <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> de sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.5">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Ruairc</sn>, .i. <fn>Tighernan</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Eoghain</fn>, mic <fn>Tighernain</fn></ps> aile, do marbadh le <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Tighernain</fn> <an>Fh&iacute;nn</an> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.6">
<p>Insoighidh le cloinn <ps><fn>Donnchaidh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. le <fn>Tomas</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>F&eacute;idhlimidh</fn></ps> &ampersir; le Clainn t-<ps><fn>Sheaain</fn> <an>Bhuidhi</an> <sn>M&eacute;g Mhathgamna</sn></ps> ar <ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. ar <fn>Conchabur</fn></ps>. Ocus <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do breith orra &ampersir; brisedh d&oacute; orra &ampersir; <ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn></ps>, do marbadh leis &ampersir; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Bhuidhi</an> <sn>M&eacute;g Mhathgamna</sn></ps>, do bualadh &ampersir; do ghabail leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.7">
<p><ps><fn>Somairli</fn> <an>Bacach</an>, mac <fn>Somairle</fn> aile <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, cend c&oacute;irighthe <term type="gallowglass">galloglach</term> do muinntir <ps><sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.8">
<p>Crech<sup resp="BMC">a</sup> mora le h-<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, ar <on>Cheinel Feradhuigh</on> &ampersir; <ps><fn>Eoghan</fn> <an>Ruadh</an>, mac <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do breith air clainn mic  <ps><fn>Cathmha&iacute;l</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aonghus</fn>, mac <fn>Somairle</fn> <an>Bhacaigh</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do mharbadh fa <ps><fn>Art</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn></ps> fein d'imdhecht ar &eacute;igin &ampersir; na crecha do breith leis d&oacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1508.9">
<p><ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Alaxdrainn</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Enr&iacute;</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Mic Cappa</sn></ps>, d'h-ec an bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1509" type="annal">
<div2 n="U1509.0">
<p><mls n="102c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ii. f., l. uii.</sup>, Anno Domini m. d. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1509.1">
<p><ps><sn>O Neill</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Tire h-Eogain</pn>, .i. <fn>Domnall</fn> <sn>O Nell</sn></ps>, d'fagbail b&aacute;is an bliadhain-si &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do righadh 'na &iacute;nadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.2">
<p><ps><sn>O Ba&iacute;ghill</sn>, .i. <fn>Emann</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>N&eacute;ll</fn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Concobur</fn> <an>&Oacute;c</an> <sn>O m-Ba&iacute;ghill</sn></ps> d'en urcar do gha sa 'n oidche.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.3">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg &iacute;m fheil <ps type="saint"><fn>Brighdi</fn></ps> na bliadhna-sa, sa&iacute; 
chinn-fedhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.4">
<p><ps><fn>Eoghan</fn> mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <an>Buide</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.5">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>Mh&aacute;g Ruaidhri</sn>,<rn>oirchinnech</rn> <pn>Machaire na Croisi</pn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.6">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Art</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic<pb n="490"/>

<fn>Enr&iacute;</fn>, mic <fn>Eogain</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, do ghabail a feill le h-<ps><fn>Art</fn> <an>an Chaislein</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn> <sn>Ui N&eacute;ill</sn></ps> &ampersir; secht cairdis Crisd d&oacute; ris &ampersir; a thabairt ar ciaredh chuigi ina <term type="castle">caislen</term> fein &ampersir; a thabairt a laim <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.7">
<p><ps><sn>Mac Uilliam</sn> <pn>Chloinni Ricaird</pn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Uilleg</fn></ps>, sa&iacute; cinn-fhedhna, fer einigh &ampersir; eghnuma.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.8">
<p>Sluaighedh leisin n-<term type="justiciar">Gi&uacute;stis</term>, .i. l&eacute; h-<ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chilli Dara</pn></ps>, a <pn>T&iacute;r n-Eoghain</pn> ar tarraing clainni <ps><fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps> &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>Duine Genainn</pn>, .i. <term type="castle">caislen</term> <ps><sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, d'faghbail do chlainn <ps><fn>Chuinn</fn></ps> suil tanaic an t-<term type="earl">Iarla</term> uime &ampersir; an t-<term type="earl">Iarla</term> do dhul assin fa <term type="castle">caislen</term> na h-<on>Oghmuighe</on> &ampersir; a ghabail leis. Ocus <ps><fn>Toirrdhealbach</fn>, mac <fn>N&eacute;ill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, do ghabail ann &ampersir; <ps><fn>Eoghan</fn> <an>Ruadh</an> <sn>Mac Suibhne</sn></ps> f&oacute;s do ghabail ann, nech do sh&iacute;n l&aacute;mh d'<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cuinn</fn></ps>, 'g &aacute; ghabail 'sa <term type="castle">caislen</term> cetna. Ocus in <term type="castle">caislen</term> do brisedh leisin <term type="earl">Iarla</term> 'na dhiaigh-sin &ampersir; in t-<term type="earl">Iarla</term> do imp&oacute;d d&iacute;a tigh do 'n turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.9">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Remuinn</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do marbadh ar sluagh <ps><sn>U&iacute; Dhomnaill</sn></ps> a <pn>Muigh Luirg</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1509.10">
<p>Ocus innsoighidh le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, ar shlicht ingine <ps><sn>Mic Murchadha</sn></ps> ar bord <pn>Locha Laoghaire</pn> &ampersir; <ps><fn>Enr&iacute;</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Enr&iacute;</fn> <an>&Oacute;ig</an> aile 
<sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps> &ampersir; da <ps>mac <fn>N&eacute;ill</fn> <an>Bernaigh</an> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn>, .i. <fn>Eoghan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps>, do marbadh ann &ampersir; <num value="54">cethri h-eich ar coichait</num> ech do bhuain dib a cetoir.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1510" type="annal">
<div2 n="U1510.0">
<p><mls n="102d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">iii. l. f., xuiii.</sup>, Anno Domini M. d. x.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1510.1">
<p>Sluagh la <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><fn>Geroid</fn>, <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn> .i. <rn type="justiciar">Gi&uacute;stis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, a <pn>Cuiced Muman</pn> co <term type="nobles">maithibh</term> <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidhel</on> <pn>Laighen</pn> leis, d'&aacute;r' cumdaigh <term type="castle">caislen</term> d'ainde&oacute;in <on>Gaidhel</on> <pn>Muman</pn> a <pb n="492"/>

<pn>Carraic Cital</pn>. Ocus lenais h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aodh</fn>, mac <fn>A&oacute;dha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, tresan <pn>Midhe</pn> 'sa <pn>Mumain</pn> &eacute;, ar began buidhne &ampersir; t&iacute;aghait araon ar siubhal a n-<pn>Ellaib</pn> &ampersir; gabait <term type="castle">caislen</term> <pn>Cinn Tuirc</pn> &ampersir; airgit an t&iacute;r &ampersir; tiaghait iarum a n-<pn>Desmumain M&oacute;ir</pn> &ampersir; gabait <pn>Caislen na Pailisi</pn> &ampersir; <term type="castle">caislein</term> <pn>Coisi Maingi</pn> co l&eacute;ir &ampersir; ticit sl&aacute;n tar a n-ais a Cunntae <pn>Luimnigh</pn>. Don&iacute;at iarum a t-tinol sluaigh &iacute;ar sin &ampersir; cruinnighit <on>Geraltaich</on> na <pn>Muman</pn> im <ps><fn>Shemus</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> &ampersir; <on>Goill</on> <pn>Muman</pn> arcena &ampersir; <ps><sn>Mag Carrthaigh</sn> <an>R&iacute;abach</an>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Diarmata</fn>, mic <fn>Fingin</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn> <an>&Oacute;c</an>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Taidg</fn></ps> &ampersir; <on>Goill</on> &ampersir; <on>Goidil</on> <pn>Midhe</pn> &ampersir; <pn>Laighen</pn> &ampersir; t&iacute;agait co <pn>Luimnech</pn>. Ocus tin&oacute;ilit <ps><fn>Toirrdhelbach</fn>, mac <fn>Taidg</fn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Briain</sn>, <rn type="king">ri</rn> <pn>Tuaghmuman</pn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Con Mara</sn></ps> &ampersir; <on>Sil Aodha</on> &ampersir; <on>Clann Ricaird</on> morshluagh ina n-aghaidh. Ocus t&eacute;id an t-<term type="earl">Iarla</term> cona t-sl&uacute;agh trid <pn>Bealaigh na Fadhbaighe</pn> &ampersir; trid <pn>Belaigh an Gamna</pn> no co ra&iacute;nic droichet romaith croind do-rinded les <ps><sn>O m-Briain</sn></ps> tar <pn>Sinainn</pn> &ampersir; brisis an droichet &ampersir; anais oidhci a faslongpurt andsa tir. Ocus don&iacute; <ps><sn>O Briain</sn></ps> cona t-sluagh <term type="encampment">faslongport</term> r&eacute; n-a toeb, indus co cluineadh gach cuid dib a comr&aacute;dh, no an sc&eacute;laighacht don&iacute;thi do 'n leth eile. Iarna mharach iarum 
ordaighis in t-Iarla a t-shluagh &ampersir; cuiris <on>Goill</on> &ampersir;<pb n="494"/>

<on>Goidil</on> <pn>Muman</pn> ar tus &ampersir; cuiris <on>Goill</on> <pn>Midhe</pn> &ampersir; <pn>Atha Cliath</pn> ar deredh a t-sluaigh. <ps><fn>Toirrloingis</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps> an becan buidhne do b&iacute; &ampersir; anais ar deredh amesc <on>Gall</on>. Gabait an athgirre 
docum <pn>Luimnich</pn> trid <pn>Moin na m-Brathar</pn> &ampersir; innsaighit na sluaigh sin t-<on>Sil m-Briain</on> an sluagh <on>Gall</on> &ampersir; marbthar l&eacute;o and <ps><rn>Bar&uacute;n</rn> <pn reg="Kent">Cint</pn></ps> &ampersir; <ps><rn>Bearna</rn> <pn>Bhalach Circisto&uacute;n</pn></ps> &ampersir; d&oacute;ine maithi eile nach airimter sund. Ocus imighit an sluagh <on>Gall</on> a c&oacute;ir madhma &ampersir; impait an sluagh-sin t-<on>Sil m-Briain</on> iar n-aithes &ampersir; iar n-edalaibh imdha<sup resp="BMC">ibh</sup>. <mls n="103a" unit="fol. B"/> Ocus ni raibe do <on>Ghallaibh</on> na do <on>Ghaidhealaibh</on> do 'nd da thaob-sin en l&aacute;mh bud m&oacute; cl&uacute; an la-sin an&aacute; <ps><sn>O Domnaill</sn></ps>, ac breith deridh t-shluaigh <on>Gall</on> leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1510.2">
<p><ps><fn>Mac an Baird</fn> <pn>Tire Conaill</pn>, .i. <fn>Eoghan</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do dhol d'&eacute;c a n-<pn>Indsi Mic an Duirn</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1510.3">
<p><ps><sn>O Fial&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Eoghain</fn></ps>, <term type="expert in poetry">sai r&eacute; dan</term>, &ampersir; re da&oacute;nacht, d'fhagbail b&aacute;is.</p>
</div2>
<div2 n="U1510.4">
<p><ps><fn>Eoghan</fn>, mac <fn>Briain</fn> <sn>U&iacute; Uiginn</sn>, <term type="poet teacher">oide</term> <pn>Connacht</pn> re dan</ps>, do dul d'h-ec.</p>
</div2>
<div2 n="U1510.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i.<fn>Aodh</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <an>Ruaidh</an>, <rn type="lord">tigerna</rn> <pn>T&iacute;re Conaill</pn> &ampersir; <pn>Ichta<sup resp="BMC">i</sup>r Chonnacht</pn> &ampersir; <pn>Ceniuil Moain</pn> &ampersir; <pn>Innsi h-Eoghain</pn> &ampersir; <pn>Fer Manach</pn></ps>, do dhol a l&aacute;r a aisi &ampersir; a neirt, d'aindeoin gach a&iacute;n, d'&aacute; <term type="pilgrimage">oilithre</term> docum na <pn>Romha</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1510.6">
<p><ps><sn>O Ragalligh</sn> d'h-ec in bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cathair</fn> <sn>U&iacute; Raghalligh</sn></ps>. Ocus is leis do cumdedh in t-<on>Ord Minur de Obseruancia</on> 'sa <pn>Cabhan</pn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1511" type="annal">
<div2 n="U1511.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">iiii. f., l. xx. ix.</sup>, Anno Domini M. d. xi.</frn>/p&gt;</p>
</div2>
<div2 n="U1511.1">
<p><ps><fn>Art</fn> <an>Oc</an>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps>, do b&iacute; a laim ag <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ag imtecht d&oacute;, do ligen do <ps><fn>Mhaghnus</fn>, mac <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Domnaill</sn></ps>, as a <term type="captivity">braighdenus</term> can chead d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; a mac, idon <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;c</an></ps>, do thecht 'na inadh a n-gill r&eacute; comhall.</p>
</div2>
<div2 n="U1511.2">
<p><ps><sn>O Concobuir</sn> <an>Fhailghe</an>, .i. <fn>Cathair</fn>, mac <pb n="496"/>

<fn>Cuinn</fn>, mic a<sup resp="BMC">n</sup> <an>Calbaigh</an></ps>, an <on>Gaidhel</on> dob' ferr einech &ampersir; engnum, cl&uacute; &ampersir; oirbert do bi a n-<pn>Erinn</pn> re a lin, do mharbadh do clainn <ps><fn>Taidg</fn> <sn>Ui Concobuir</sn></ps> &ampersir; do clainn t-<ps><fn>Sheaain</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>U&iacute; Concobuir</sn></ps>, laim re <pn>Mainister Fhe&oacute;rais</pn>. Ocus an t&iacute;r uile andsen do beth fo chumacht <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> da &eacute;is-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1511.3">
<p>Sluaighedh lais <ps><sn>O N&eacute;ll</sn>, .i. <fn>Art</fn>, mac <fn>A&oacute;dha</fn>, a <pn>T&iacute;r Conaill</pn></ps>, d'&aacute;r' loisc <pn>Glend Finne</pn> &ampersir; <pn>Tir &Eacute;nna</pn> &ampersir; an <pn>Lacan</pn>. Ocus t&eacute;id iarum co h-<pn>Innsi</pn> &ampersir; gabhais tennes roger &eacute; &ampersir; impa&iacute;s d&iacute;a thig &ampersir; beris <term type="hostage">braighde</term> <ps><sn>U&iacute; Dochartaigh</sn></ps> leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1511.4">
<p><ps><sn>O Domnaill</sn>, .i. <fn>Aodh</fn></ps>, do thecht o 'n <pn>Roim</pn>, iar faghail morain cunntaberta ar muir &ampersir; ar tir &ampersir; ar faghail gr&aacute;s m&oacute;r &ampersir; loghaid na n-uile pecad o 'n P&aacute;pa. Ocus fuair a cuairt co h-onorach ac dul &ampersir; ac teacht ac <term type="king">r&iacute;gh</term> <on>Saxan</on> &ampersir; fuair tinnlaici m&oacute;ra; &oacute;ir n&iacute; minic fuair nech d'&aacute;r' fh&aacute;caib <pn>&Eacute;ire</pn> leth&eacute;d na h-onora fuair o 'n <term type="king">r&iacute;gh</term>. Ocus tainic a t&iacute;r a <pn>Cairlind</pn> &ampersir; s&eacute; tend o fhiabrus &ampersir; do b&iacute; a fad 'na <mls n="103b" unit="fol. B"/> luighi 'sa <pn>Midhe</pn> &ampersir; tic sl&aacute;n da thigh a cenn bliadhna co leth o 'n uair f&aacute;' r' imdhigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1511.5">
<p><pn>Cenel Feradhaigh</pn> do creachadh le <ps><fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; crecha mora eile do dhenamh ar t-slicht <ps><fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraig</an> <sn>U&iacute; Concobuir</sn></ps> leis be&oacute;s an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1511.6">
<p><ps><sn>O Dochartaigh</sn> d'h-ec in bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Concabuir</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Dochartaigh</sn></ps> do denam do <ps><fn>Concabur</fn> <an>Charrach</an></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1512" type="annal">
<div2 n="U1512.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">u. f., l. x.</sup>, Anno Domini M. d. x. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1512.1">
<p><ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>A&oacute;dha</fn> <an>Buide</an>, mic <fn>Bria&iacute;n</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Ui Neill</sn>, <rn>tigerna</rn> <pn>Trin Conghail</pn></ps> &ampersir; fer einich coitcenn d'&eacute;csib &ampersir; d'a&oacute;s ealadhna &ampersir; fer m&eacute;daighthi Ord &ampersir; eclus &ampersir; gach maithesa arcena &ampersir; ana <pn>Oirrthir Erenn</pn>, do dul d'h-ec<pb n="498"/>

a <pn>Carraic Fergusa</pn> iar Comna &ampersir; iar Sacarbaic. Ocus a <sic resp="BMC">annlacadh</sic> co h-onorach a <term type="monastery">mainistir</term> na m-<on>Br&aacute;thar Min&uacute;r</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.2">
<p>Sluaighedh la <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><fn>Geroit</fn>, <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps>, .i. <ps><rn type="justiciar">Gi&uacute;stis</rn></ps> <pn>Erenn</pn>, ar <pn>Trian Congail</pn>, d&aacute;' r' ghab <term type="castle">caislen</term> <pn>Be&oacute;il Fersti</pn> &ampersir; da' r' bris <term type="castle">caislen</term> <ps><sn>Mic Eoin</sn></ps> &ampersir; d&aacute;' r' airg <pn>Na Glinne</pn> &ampersir; mor&aacute;nn do 'n t&iacute;r. Ocus tuc mac <ps><fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuinn</fn></ps> &ampersir; <term type="hostage">braighde</term> eile leis f&oacute;s a 
n-gill re n-a breth f&eacute;in.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.3">
<p>Coccadh mor iter <ps><sn>O n-Domnaill</sn>, .i. <fn>A&oacute;dh</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Neill</sn>, .i. <fn>Art</fn>, mac <fn>Aodha</fn></ps> &ampersir; coccadh eile f&oacute;s iter <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uilliam Burc</sn>, .i. <fn>Emann</fn>, mac <fn>Ricaird</fn></ps>. Ocus fostais <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> coic cet d&eacute;c t&uacute;agh a n-<pn>Ichtar Connacht</pn> &ampersir; a <pn>T&iacute;r Conaill</pn> &ampersir; a <pn>Feraibh Manach</pn>. Gluaisidh <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> o <pn>Doiri</pn>, bec&aacute;n <term type="horseman">marcach</term> &ampersir; gabais <term type="castle">caislen</term> <pn>Beoil in Clair</pn> a cocrich <pn>Ghaleng</pn> &ampersir; facbais bhardan ann &ampersir; t&eacute;t tar 
ais a <pn>T&iacute;r Fh&iacute;acrach</pn>. Cruinnighis <ps><sn>Mac Uilliam Burc</sn></ps> &ampersir; t&eacute;t fa 'n m-baile &ampersir; arna cloistin sin d'<ps><sn>U&aacute; Domnaill</sn></ps>, indsaighis an baile ar&iacute;s &ampersir; f&aacute;cbais <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> an baile d&oacute; &ampersir; t&eacute;it do chur l&oacute;in &ampersir; barda a <term type="castle">caislen</term> <pn>Escrech Abhann</pn> a <pn>T&iacute;r Fhiachrach</pn>. Ar n-&aacute; cloistin sin d'<ps><sn>U&aacute; Domnaill</sn></ps>, leanais <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> h-&eacute; tarsna <pn>Shl&eacute;ibhe Gamh</pn>. Ar n-a airiughudh sin do <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps>, f&aacute;cbais a mac annsa baile &ampersir; bharda eile &ampersir; gabhais fein roime docum <pn>Aird <mls n="103c" unit="fol. B"/> na Riagh</pn>. Beridh <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> radharc fair &ampersir; legar amach fair &ampersir; tegair ider <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; an t-&aacute;th &ampersir; t&eacute;id <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> f&aacute; t-shn&aacute;mh 'na <gap reason="left blank" resp="BMC" extent="4 letters"/><sup resp="BMC">n-aindeoin?</sup> ass, ua&iacute;thedh &ampersir; lentar an chuid d'&aacute; muinntir tar <pn>Mua&iacute;dh</pn> &ampersir; bertar mor&aacute;n ech &ampersir; &eacute;didh d&iacute;b<pb n="500"/>

</p>
<p>&ampersir; do imdigetar f&eacute;in a co&iacute;r madma. Suidis <ps><sn>O Domnaill</sn></ps>
fa <term type="castle">caislen</term> <pn>Escrech Abhann</pn> &ampersir; gabais an baile fa cend cetri l&aacute; &ampersir; brises &eacute; as a h-aithle &ampersir; gabais <ps>mac <sn>Mic Uilliam</sn> (.i. <fn>Uillec</fn></ps>) &ampersir; an barda uile &ampersir; tic sl&aacute;n d'&aacute; thigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.4">
<p>Sluaighedh lais <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> a <pn>T&iacute;r Eogain</pn> go <term type="nobles">maithibh</term> <pn>Ichtair Connacht</pn> leis, d&aacute;' r' loisc do gach taobh no co r&aacute;inic <pn>D&uacute;n Ghenaind</pn>. S&iacute;dhaighis <ps><sn>O N&eacute;ill</sn></ps> ris iar m-beth sechtmain 'sa t&iacute;r d&oacute; &ampersir; tic assin ar an <on>Oghmaigh</on>. Cumdaighis <term type="castle">caislen</term> re sechtmain and do brised <corr resp="PTI" sic="soime">roime</corr>-sin le h-<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> &ampersir; f&aacute;cbais barda and.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.5">
<p>Sluaighedh la <ps reg="Gerald Fitzgerald 8th Earl of Kildare"><fn>Geroit</fn>, <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, <rn type="justiciar">Gi&uacute;stis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, tar <pn>&Aacute;th Luain</pn> a <pn>Connachtaibh</pn>: crechais &ampersir; loiscis <pn>Cluain Conninn</pn> &ampersir; gabhais <pn>Ros Comain</pn> &ampersir; f&aacute;cbus barda ann. T&eacute;t assin a <pn>Muigh Luirg</pn> &ampersir; gabais <term type="castle">caislen</term> <pn>Baile na h-Uama</pn> &ampersir; millis m&oacute;r&aacute;n do 'n t&iacute;r. Tic <ps><sn>O Domnaill</sn></ps>, sluagh m&oacute;r, d'&aacute; cois tresan <pn>Corr Shliabh</pn> do comr&aacute;dh risin <term type="earl">Iarla</term> &ampersir; fillis tarais an oidci cetna &ampersir; tuc ced t&oacute;raighechta do 'n t&iacute;r air &ampersir; marbthar drong 
d'&aacute; muinntir fa <pn>Belaigh Buide</pn>, can echt oirrderc. Ocus suidhis anns&eacute;in
s&aacute; n-<pn>Shligech</pn> &ampersir; do mill duthadh t-sleachta <ps><fn>Briain</fn> <sn>U&iacute; Concobuir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.6">
<p><ps><fn type="f">Mairgr&eacute;c</fn>, ingen <fn>Concobuir</fn> <sn>U&iacute; Briain</sn>, bantigerna <pn>Ichtair Connacht</pn> o t-<pn>Sliab</pn> an&uacute;as ar t&uacute;s &ampersir; <rn>ben</rn> <ps><sn>U&iacute; Ruairc</sn></ps></ps> iarum &mdash; an en ben dob' ferr cl&uacute; &ampersir; einech &ampersir; tighedhus &ampersir; do ba shaidbri d'&oacute;r &ampersir; d'aircet &ampersir; do gach uile maith d'&aacute; raibhe a n-<pn>Erinn</pn> 'na h-aimsir &mdash; d'fhaghail b&aacute;is &ampersir; a h-annlacadh a n-eclus croind do-rinne fen do na <on>Brathrib Min&uacute;ra</on> laim re <pn>Druim d&aacute; Ethiar</pn>.</p>
</div2>
<pb n="502"/>
<div2 n="U1512.7">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, d'fhaghail bh&aacute;is co
h-obann do thaom thinnis a <term type="monastery">mainistir</term> <pn>D&uacute;in na n-Gall</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.8">
<p><ps><sn>O Cle&iacute;rich</sn>, .i. <fn>T&uacute;athal</fn>, <rn type="ollav in history">ollam</rn> <on>U&iacute; Domhnaill</on></ps> re senchus, <frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.9">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdhealbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps> &ampersir; a chlann &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Mhaghnusa</fn> <sn>Mh&eacute;g Samradhain</sn></ps>, do dhul ar &iacute;nnsoighidh a <pn>Teallaigh Echach</pn> &ampersir; crech do dhenam d&oacute;ibh ar <ps><fn>Thoirrdealbach</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <sn>Mheg Samradhain</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Toirrdhealbach</fn></ps> feisin, nech do bh&iacute; 'na <term type="tanist">thanaisti</term> 'sa t&iacute;r, do mharbadh a toraighecht na creichi-sin. Ocus a n-dul assin fa crann&oacute;ig <ps><sn>Mh&eacute;g Samradhain</sn></ps> &ampersir; an <note n="6" type="auth">The following is written in 2 coll., of 9 and 18 ll. respectively, on recto of vellum slip attached between foll. 103-4.</note> <mls unit="slip A"/> crann&oacute;g do 
ghabail le&oacute;. Ocus <ps><sn>Mag Samradhain</sn></ps> feisin do ghabail le&oacute; &ampersir; &eacute; t&iacute;nn &ampersir; a fh&aacute;gbail d&oacute;ibh mar n&aacute;r' fh&eacute;dadur a thabairt le&oacute;. Ocus <ps>mac <sn>U&iacute; Raghalligh</sn>, .i. <fn>Emann</fn> <an>Ruadh</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <sn>U&iacute; Raghalligh</sn></ps>, do bhreth ar na <on>Manachaibh</on>-sin &ampersir; ar <ps>mac <fn>Maghnuis</fn></ps> &ampersir; brisedh d&oacute; orra. Ocus <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>R&eacute;muinn</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do marbadh le&oacute; &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aodh</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <an>sen</an> <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Muircertach</fn> <an>Ruadh</an> <sn>Mag Murchaidh</sn></ps> &ampersir; mor&aacute;n aile do bhuain dibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.10">
<p>Clann <ps><fn>Pilib</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'eirghi do <ps><fn>Ghilla Phadraig</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>. Ocus <ps><sn>O Flannagain</sn>, .i. <fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Gilbert</fn></ps> &ampersir; a chlann &ampersir; a <term type="kinsman">braithri</term>, ag idhlucudh mic <ps><fn>Pilib</fn></ps>. Ocus s&iacute;ad do dhul fa cheili &ampersir; <term type="kinsman">brathair</term> <ps><sn>U&iacute; Flannagain</sn>, .i. <fn>Gilla Isu</fn></ps> &ampersir; <ps>mac <sn>U&iacute; Fhlannagain</sn>, .i. <fn>S&eacute;mus</fn></ps>, do lot &ampersir; a n-&eacute;g araon a cend a naomuidhi. Ocus d&iacute;as do muinntir chlainni <ps><fn>Pilib</fn>, mic <fn>Briain</fn>, do marbadh an<sup resp="BMC">n</sup>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn> <an>Bernach</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Airt</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feradhach</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mh&aacute;g Samradhain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1512.11">
<p>Innsoighidh le <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute;<pb n="504"/>

Neill</sn></ps>, ar <ps><fn>Ghilla Padraic</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>. Ocus slicht <mls unit="slip B"/> <ps><fn>Flaithbertaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> faraon re mac <ps><fn>Briain</fn></ps>. Ocus a n-dola ar baili <pn>Bona 
Obhann</pn> &ampersir; crech do ghlacadh d&oacute;ibh. Ocus brisedh orra &ampersir; creach do bhuain d&iacute;bh &ampersir; cuid da muinntir do bhathadh &ampersir; do marbadh a timchill mic <ps><fn>Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Concabhair</fn> <an>Oig</an> <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps>, eter baile <pn>Bona Abhann</pn> &ampersir; <pn>In&iacute;s M&oacute;ir</pn>. Ocus mac <ps><fn>Briain</fn></ps> f&eacute;in do ghabail a <pn>Tomnuigh an R&eacute;ta</pn> i ferann na h-<on>Arda</on> <pn>Muinntire Luin&iacute;n</pn> &ampersir; fer l&eacute; h-ochtar da muinntir do bhathadh a <pn>Caraidh Muinntire Banain</pn> in l&aacute; c&eacute;tna.<note n="7" type="auth">(Text on slip ends.)<note></note></note></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1513" type="annal">
<div2 n="U1513.0">
<p><mls n="103d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">uii. f., l. xxi.,</sup> Anno Domini M. d. x. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1513.1">
<p><ps><fn>Rosa</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn>, <rn type="lord">tigerna</rn> 
<pn>Oirgiall</pn></ps>, <frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.2">
<p><ps><fn>Tadg</fn>, mac <fn>Maileclainn</fn> <sn>U&iacute; Cellaigh</sn>, <rn type="lord">tigerna</rn> <on>O Maine</on></ps>, <frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.3">
<p><ps><rn>Maighister</rn> <fn>Muiris</fn> <sn>O Fithcellaigh</sn>,
<rn type="doctor of divinity">doct&uacute;ir d&iacute;adacht</rn> &ampersir; <rn>Brathair Min&uacute;r</rn></ps>, an t-en cl&eacute;rech bud m&oacute; cl&uacute; &ampersir; oirrdercus do b&iacute; th-<sup resp="BMC">s</sup>oir na abhus r&eacute; a linn, tar&eacute;is a beth da fichit bliadhan 'sa 'n <pn>Ed&aacute;ill</pn> d&oacute; ag l&eacute;gt&oacute;racht &ampersir; ag denam ghluasand ar an Scribt&uacute;ir, tic a t&iacute;r a n-<pn>Gaillimh</pn> &ampersir; &eacute; 'na <term type="archbishop">airdespuc</term> a <pn>Tuaim</pn> &ampersir; loghad na n-uile pecadh aige do gach aon do b&iacute;adh 'g &aacute; Aifrend an cet la do rachadh co <pn>Tuaim</pn>. Ocus ar n-ordughudh la&iacute; arithi chuige-sin &ampersir; fir <pn>Eirenn</pn> d'urm&oacute;r ag triall 'na comdhail, fuair b&aacute;s a n-<pn>Gaillimh</pn>, maille re tuirsi b-fer n-<pn>Erenn</pn> do beth<pb n="506"/>

'na dh&iacute;aid.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.4">
<p><ps><fn>Octouianus</fn> <sn>de Spinellis</sn>, .i. <rn type="primate">primfhaid</rn> <pn>Arda Macha</pn></ps>, <frn lang="la">in Christo quieuit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.5">
<p><ps><fn>Ger&oacute;it</fn>, <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps>, .i. <term type="viceroy">fer inaid an r&iacute;gh</term>, an t-en macgoill dob' ferr &ampersir; bud m&oacute; nert &ampersir; cl&uacute; &ampersir; oirrdercus &ampersir; is m&oacute; do-rinde do ghabhaltus ar <on>Ga&iacute;dealaibh</on> &ampersir; is l&iacute;a do cumdaigh do <term type="castle">chaislenaibh</term> do <on>Ghallaibh</on> &ampersir; do bris do <term type="castle">chaislenaibh</term> <on>Goidhel</on> &ampersir; dob' ferr recht &ampersir; riagail &ampersir; is m&oacute; tuc d'&aacute; arneis fen d'feraib <pn>Eirenn</pn>, d'fhagail b&aacute;is Ongtha &ampersir; aithrighe a <pn>Cill Dara</pn>. Ocus a adhnacal a <pn>tempull Crist</pn> a m-<pn>Baile Atha Cliath</pn>, maille re tuirsi urm&oacute;ir <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidhel</on> <pn>Erenn</pn> 'na dh&iacute;aidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.6">
<p>Sluaighedh la <ps><fn>Piarus</fn>, mac <fn>Semais</fn> <sn>Buitil&eacute;r</sn></ps>, a n-<pn>U&iacute; Mic Coille</pn> 'sa <pn>Mumain</pn>, d'ar' crech &ampersir; d'&aacute;r' loisc an t&iacute;r. Sluaighedh aile lais im <ps><sn>O Cerbaill</sn></ps> &ampersir; im claind <ps><sn>Mic Murchadha</sn></ps>, d'&aacute;r' loisc <pn>Baile an Gharrgha</pn> <on>O Conaill</on> &ampersir; m&oacute;ran eile do 'n t&iacute;r.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.7">
<p><ps><sn>O Domnaill</sn>, .i. <fn>Aodh</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, do dul, becan fedhna, a n-<pn>Alpain</pn> l&eacute; h-iarradh <term type="king">r&iacute;gh</term> <pn>Alban</pn> maille re litrechaibh air, d'&aacute; fuar on&oacute;ir &ampersir; tidlaici mora o 'n <term type="king">r&iacute;gh</term>. Ocus, ar m-beth raithi faris an <term type="king">r&iacute;gh</term> d&oacute; &ampersir; ar cl&aacute;ochl&oacute;dh comhairle do <term type="king">r&iacute;gh</term> <pn>Alpan</pn> im thecht a n-<pn>Erinn</pn>, tic <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> slan d'a thigh ar fagh&aacute;il cunntaberta moire ar fairci.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.8">
<p>Sluaighedh les <ps><sn>O N&eacute;ill</sn>, .i. <fn>Art</fn>, mac <fn>Aoda</fn></ps>, a <pn>Trian Conghail</pn>, d'ar' loisc <pn>Magh Line</pn> &ampersir; d'ar' crech na <pn>Glinne</pn>. Ocus beris mac <ps><fn>N&eacute;ll</fn>, mic <fn>Cuinn</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Uibhil&iacute;n</sn></ps> ar chuid do 'n t-sluagh &ampersir; marbthar <ps><fn>Aod</fn>, mac <sn>U&iacute; Nell</sn></ps>, do 'n cur-sin. Teagmaidh an sluagh &ampersir; an to&iacute;r da cheile arna mharach &ampersir; marbthar <ps><sn>Mac Uibhil&iacute;n</sn>, .i. <fn>Risderd</fn>, 
mac <fn>Rugraidhe</fn></ps> &ampersir; sca&iacute; <on>Alpanach</on>. Ocus tic <ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps> sl&aacute;n da thigh iarum.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.9">
<p><mls unit="slip C"/><ps><sn>O Breisl&eacute;n</sn> d'h-eg an bliadhain-si, 
.i. <fn>Domnall</fn>,<pb n="508"/>

mac <fn>Concabuir</fn> <sn>U&iacute; Bhreisl&eacute;n</sn>, .i. <rn type="ollav in jurispudence">ollam bretheman</rn> <ps><sn type="head of family">Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.10">
<p><ps>Mac <fn>Mh&eacute;g Uidhir</fn>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do ghabail leisin <ps><rn type="coarb">comarba</rn> <sn>Mh&aacute;g Uidhir</sn></ps> gairid r&iacute;a Nodlaig &ampersir; <ps><fn>Donn</fn>, mac <fn>Concabuir</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh ar an lathar-sin f&oacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.11">
<p>Innsoighidh le <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, a <pn>Clainn Conghail</pn> &ampersir; crecha mora do dhenum leis &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Aodha</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do ghabail leis &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Briain</fn> <an>Buidhe</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><sn>Mic Cinath</sn></ps> do mharbadh leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.12">
<p><ps><sn>O Ceallaigh</sn> <pn>Maine</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Mha&iacute;lechlainn</fn> <sn>U&iacute; Cheallaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.13">
<p>D&aacute; mac <ps><fn>Pilib</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, .i. <ps><fn>Emann</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Remann</fn></ps>, do marbadh l&eacute; clainn <ps><sn>U&iacute; Fhlannagain</sn></ps> a n-<term type="wergild">&eacute;ruic</term> a m-<term type="kinsman">braithrach</term> do mharbadur san roime-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.14">
<p><mls n="104a" unit="fol. B"/>Sluaighedh l&aacute; <term type="king">r&iacute;gh</term> <pn>Alpan</pn> co <term type="nobles">maithibh</term> <pn>Alpan</pn> uim&eacute; d'&aacute; raibhe <num value="60000">tri fichit mili</num> fer coganta a crich t-<on>Shaxan</on>. Loiscis &ampersir; airccis an t&iacute;r do gach leth. Cruinnighis <ps><rn lang="en" reg="Lord">Loard</rn> <sn reg="Surrey">Seomuirl&iacute;n</sn></ps> &ampersir; a mac &ampersir; cliar t-<on>Shaxan</on> &ampersir; cum&iacute;n t-<on>Shaxan</on> 'na n-aghaidh. Tucsat cath d'&aacute; c&eacute;ile &ampersir; muighidh for <on>Albanchaibh</on> &ampersir; marbtar <term type="king">ri</term> <pn>Alpan</pn> ann &ampersir; <ps><sn>Mac Cal&iacute;n</sn></ps> &ampersir; <ps><rn>airdespuc</rn> <pn>Sangct Andri&aacute;s</pn></ps> &ampersir; m&oacute;r&aacute;n do <term type="lord">thigernaibh</term> ailibh <pn>Alban</pn> &ampersir; m&oacute;r&aacute;n nuimer di-airmidhe do do&iacute;nibh ar gach taob. Ocus berthar corp and <term type="king">righ</term> co <pn>Lundain</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.15">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Nell</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Nell</sn></ps>, d'fhagail b&aacute;is &ampersir; a andlacadh co h-onorach a n-<pn>D&uacute;n na n-Gall</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.16">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <sn>Ui Nell</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>T&iacute;re h-Eogain</pn></ps> &ampersir; duine aithnech, deigeinech bud m&oacute;r cl&uacute; &ampersir; u&aacute;isle, d'fhaghail b&aacute;is Ongta &ampersir; aithrighe a n-<pn>D&uacute;n Ghenainn</pn> &ampersir; <ps><fn>Art</fn> <an>&Oacute;c</an>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Nell</sn></ps>, do r&iacute;ghadh 'n-a inadh les <ps><sn>O Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; l&eacute; h-urm&oacute;r <on>Ciniuil Eogain</on> a<pb n="510"/>

<pn>Tulaigh &Oacute;c</pn> &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>D&uacute;in Genaind</pn> d'fagail d&oacute; o cloinn <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Aoda</fn></ps> &ampersir; <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> do thecht, sluagh, co <pn>D&uacute;in Ghenainn</pn> do congnam leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.17">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>Duin Libsi</pn> do ghabail d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ar cloinn <ps><fn>Gero&iacute;d</fn> <sn>Mic Uibhil&iacute;n</sn></ps> &ampersir; a thabairt do cloinn h-<ps><fn>Ualtair</fn> <sn>Mic Uibil&iacute;n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.18">
<p><ps><fn>Alustar</fn>, mac <fn>Ualtair</fn> <sn>Mic Uibil&iacute;n</sn></ps>, do crochadh le <ps><fn>Domnall</fn> <an>Clerech</an> <sn>O Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> a <pn>Cuil Rathain</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.19">
<p><ps><fn>Cathal</fn> <an>&Oacute;c</an>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Eogain</fn> <sn>U&iacute; Concobuir</sn></ps>, an mac <term type="king">r&iacute;gh</term> dob' ferr einech &ampersir; engnam &ampersir; glicus do b&iacute; a n-<pn>&Iacute;chtar Connacht</pn>, do marbadh da derbrathair fen, .i. d'<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn></ps>, a feall, laim re baile <ps><sn>U&iacute; Gillga<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>. Ocus techt do <term type="brehonship">breithemhnus</term> direch D&eacute; <ps><fn>E&oacute;ghan</fn></ps> f&eacute;in do crochadh d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> f&aacute; cend tri l&aacute; tresan n-gn&iacute;m-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.20">
<p><term type="encampment">Foslongport</term> do dhenam d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> timchill t-<pn>Shliccigh</pn> o fheil <ps type="saint"><fn>Brighde</fn></ps> co Cingc&iacute;s. Ocus n&iacute; dechaidh aige fair &ampersir; do marbadh ann duine &uacute;asal do <on>Cloinn t-Suibne</on> <pn>Fhanat</pn>, .i. <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Erimhoin</fn> <sn>Mic t-Suibne</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.21">
<p><ps><fn>Emann</fn> (.i. <sn>Mac Uilliam Burc</sn>), mac <fn>Ricaird</fn> <sn>a Burc</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Conmaicne Cuile</pn></ps>, do marbadh le cloind <ps><fn>U&aacute;ter</fn> <sn>a B&uacute;rc</sn></ps> a feall a mainistir <pn>R&aacute;tha
Brannduibh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.22">
<p><ps><fn>Eogan</fn> <sn>O Maille</sn></ps> do thecht, lucht tri long, fa na <pn>Cella Beca</pn> <mls n="104b" unit="fol. B"/> 'sa n-oidhci &ampersir; maithe an t&iacute;re ar eirghi amach an uair-sin. Airgit &ampersir; loiscit an baile &ampersir; gabait m&oacute;r&aacute;n <term type="prisoner">br&aacute;ghat</term> ann &ampersir; anait a n-imeal an t&iacute;re re <term type="meteorological:bad weather">doininn</term> mo&iacute;r ruc orra &ampersir; doniat teinnti a focus da longaib. Ocus beridh <corr resp="BMC" sic="arra">orra</corr> mac&aacute;mh &oacute;c 
do cloinn <ps><sn>Mic t-Suibne</sn>, .i. <fn>Brian</fn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Briain</fn>, mic an <rn>Espuic</rn> <sn>U&iacute; Ghallcubuir</sn></ps> &ampersir; buidhen lercach &ampersir; scol&oacute;c. Ocus cuirit chuca &ampersir;<pb n="512"/>

marbtar ann <ps><fn>Eogan</fn> <sn>O Mailli</sn></ps> &ampersir; <num value="100">coic fichit</num>, no a s&eacute;, maille ris &ampersir; bentar da luing dib &ampersir; na <term type="hostage">braighde</term> do ghabhatar, tre mh&iacute;rbailibh De &ampersir; <ps type="saint"><fn type="f">Caiterfh&iacute;na</fn></ps> 'sa baile rosh&aacute;raighset roimhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1513.23">
<p><ps>Mac <sn>Mic t-Suibne</sn> <pn>T&iacute;re Boghuine</pn>, .i. <fn>Eogan</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do marbadh do cloinn a derbrathar f&eacute;n &ampersir; do <ps>mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Ui Bu&iacute;ghill</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1514" type="annal">
<div2 n="U1514.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">i. f., l. ii.</sup>, Anno Domini M. d. x. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1514.1">
<p><term type="castle">Caislen</term> na <pn>Cuilentraighi</pn> do brisedh &ampersir; an <pn>Coill M&oacute;r</pn> do gerradh &ampersir; d'argain d'<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. do <fn>Geroid</fn> mac <fn>Geroit</fn></ps>, ar <pn>La&iacute;ghis U&iacute; M&oacute;rdha</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.2">
<p><ps>Mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>&Oacute;ic</an>, mic <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do marbadh la <on>La&iacute;ghis</on>, .i. <term type="constable">Consapal</term> gall&oacute;glach an <term type="earl">Iarla</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.3">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>C&uacute;il Rathain</pn> do gabail &ampersir; do brisidh 
d'<ps><sn>O Domnaill</sn> (.i. <fn>Aod</fn>)</ps> a n-<term type="wergild">eraic</term> a t-shl&aacute;na do bris <ps><fn>Domnall</fn> <sn>O Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.4">
<p><term type="castle">Caisl&eacute;n</term> na h-<on>Oghmaighe</on> do brised les <ps><sn>O Neill</sn>, .i. la h-<fn>Art</fn> <an>&Oacute;c</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.5">
<p>Maidm do thabairt les <ps><sn>O Neill</sn></ps> ar cloinn <ps><fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; ar cloinn <ps><fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; m&oacute;ran d'echaibh &ampersir; d'&eacute;tedh &ampersir; do da&iacute;nibh do bua&iacute;n dib.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.6">
<p>Sluaighedh la h-<ps reg="Gerald Fitzgerald 9th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. <fn>Geroit</fn>, mac <fn>Geroit</fn>, <rn type="justiciar">Giustis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, ar <ps><sn>O Raighilligh</sn></ps> d'ar' bris <term type="castle">caislen</term> an <pn>Chab&aacute;in</pn> &ampersir; d'ar' n-iadmaidh <ps><sn>O Raighilligh</sn></ps> &ampersir; d'ar' marbadh &eacute;, .i. <ps><fn>Aod</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <sn>Ui Raighilligh</sn></ps> &ampersir; moran do <term type="nobles">maithibh</term> a th&iacute;re maille ris. Ocus gabthar <ps><sn>Mac C&aacute;ba</sn></ps> and.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.7">
<p>Sluaighedh le <ps><fn>Semus</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> &ampersir; les <ps><sn>O Cerbaill</sn></ps> ar <ps><fn>P&iacute;arus</fn> <sn>Buitil&eacute;r</sn></ps>. Loiscit an <pn>Tr&iacute;an<pb n="514"/>

Medhonach</pn> co h-iml&aacute;n &ampersir; beirid <ps><fn>Piarus</fn> <sn>Buitiler</sn></ps>, l&iacute;n a t-sluaigh, orra &ampersir; clann <ps><fn>Toma&iacute;s</fn>, mic 
<rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> &ampersir; <term type="gallowglass">gall&oacute;glaich</term> &ampersir; marcsluagh an <term type="earl">Iarla</term> maille friu &ampersir; imdighit slan d'&aacute; n-aindeoin.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.8">
<p><mls n="104c" unit="fol. B"/> Crecha m&oacute;ra do dhenamh d'<ps><sn>O Domhnaill</sn></ps>
a n-<pn>Galenga</pn> d'&aacute;r' loisc &ampersir; d'&aacute;r' airg an t&iacute;r co
<pn>Cr&uacute;ach&aacute;n Gaileng</pn> &ampersir; marbtar <ps><sn>O Ru&aacute;dhan</sn></ps> les &ampersir; a l&aacute;n aile.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.9">
<p>Maidm do thabairt d'<ps><sn>O Neill</sn> (.i. <fn>Art</fn> <an>&Oacute;c</an>)</ps> ar <ps><fn>Aod</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn></ps>, d'ar' marb &ampersir; d'&aacute;r' ghab moran d'a muinntir &ampersir; dar' ben a n-eich &ampersir; a n-&eacute;idedh dib &ampersir; d'ar' ainfainnigh iat, innus gur' an tigernus <pn>Tire h-Eogain</pn> can imresain aige o shin 
amach.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.10">
<p>Coccadh ar n-erghi ider <ps><sn>O n-Domnaill</sn> (.i. <fn>Aod</fn>)</ps> &ampersir; <ps><sn>O Neill</sn> (.i. <fn>Art</fn> <an>Oc</an>)</ps> &ampersir; moran do&iacute;ne d'fhostadh gacha taoba doib &ampersir; a m-beth a fad a <term type="encampment">faslongport</term> ar comair a cheile. Ocus a techt do rath an Spirita Naim &ampersir; do comairle na n-deghdaine s&iacute;th cairdemail do denam doib &ampersir; a n-dol a cend a celi ar droicheat <pn>Arda Sratha</pn> &ampersir; cairdes-Crist do denam d&oacute;ib r&eacute; ceile. Ocus cartacha nua&iacute;dhe, maille r&eacute; daingniughudh na sencartach, do thabairt la h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> d'<ps><sn>U<sup resp="BMC">a</sup> Domnaill</sn></ps> ar <pn>Ceniul Moain</pn> &ampersir; ar <pn>Innis Eogain</pn> &ampersir; ar <pn>Feruibh Manach</pn>. Ocus <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> do thindlacudh a <ps>mic d'<sn>O Neill</sn>, .i. <fn>Niall</fn> <sn>O Neill</sn></ps>, do b&iacute; a fad roime-sin a n-gill r&eacute; tairisecht.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.11">
<p>Clann <ps><fn>Ger&oacute;it</fn> <sn>Mic Uibil&iacute;n</sn></ps> do marbadh a feall do cloinn <ps><fn>Bhaltair</fn> <sn>Mic Uibil&iacute;n</sn></ps> &ampersir; an t&iacute;r do crechadh &ampersir; do loscadh do <ps>mac <fn>Neill</fn> (.i. <fn>Aod</fn>), mic <fn>Cuind</fn></ps>, tresan marbadh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.12">
<p>Sloghadh la h-<ps reg="Gerald Fitzgerald 9th Earl of Kildare"><rn type="earl">Iarla</rn><pb n="516"/>

<pn>Cilli Dara</pn>, .i. <fn>Geroit</fn>, mac <fn>Geroit</fn>, <rn type="justiciar">Gi&uacute;stis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, 'sa <pn>Mumain</pn> d'&aacute;r' loisc <ps><sn>U&iacute; Conaill</sn> ar mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn>, .i. <fn>Semus</fn></ps>. Cruinnighis mac an <term type="earl">Iarla</term> l&iacute;n a thinoil &ampersir; tic <ps><sn>O Briain</sn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Taidg</fn></ps>, co <term type="nobles">maithibh</term> a d&uacute;thaidhe do chungnum l&eacute; <ps><fn>Semus</fn>, mac an <rn type="earl">Iarla</rn></ps>. Ocus do imdigh <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> co sona, senamail sul rucsat na sluaigh-sin ar a c&eacute;li.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.13">
<p>Coblach long fada &ampersir; bh&aacute;d do tharraing d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ar <pn>Loch
Erne</pn> &ampersir; beth 'na chomnaidhe a fad ar <pn>Inis Sgeillend</pn>. Airgis &ampersir; loiscis oilein <pn>Chuil na n-Oir<sup resp="BMC">th</sup>ear</pn> &ampersir; do n&iacute; sith
ri&uacute; n-a dhiaidh-sin ar cur a cumhacht<sup resp="BMC">a</sup> orra.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.14">
<p><ps><sn>Mac Uilliam Burc</sn> do mharbadh an bliadhain-si, .i. <fn>Seaan</fn>, mac
<fn>Ricaird</fn></ps>, l&eacute; n-a <term type="kinsman">braithribh</term>  f&eacute;in a 
feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1514.15">
<p>Sluaighedh leisin n-<ps reg="Garret Og Fitzgerald 9th Earl of Kildare"><rn type="justiciar">Giustis</rn>, .i. l&eacute; <fn>Geroit</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Geroit</fn></ps> aile, 'sa m-<pn>Breifne</pn> gairid r&iacute;a Lughnusadh &ampersir; dith mh&oacute;r do denum 'sa m-<pn>Breifni</pn> do 'n turus-sin, .i. <ps><sn>O Raghalligh</sn>, .i. 
<fn>Aodh</fn>, mac <fn>Cathail</fn> <sn>U&iacute; Raghalligh</sn></ps> <sup reason="material lost from orginal" resp="BMC" source="AFM, s.a. 1514">do marbadh lais, (&ampersir;) <ps><fn>Pilip</fn></ps>, a derbrathair &ampersir; mac do <ps><fn>Philip</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Geroitt</fn>, mac <fn>Emainn</fn>, mic <fn>Tom&aacute;is</fn> <sn>U&iacute; Raighilligh</sn></ps>. Achtmadh en n&iacute;, do marbadh <num value="14">cethre fir d&eacute;cc</num> d'<term type="noble">uaislibh</term> &ampersir; d'<term type="noble">ardmaithibh</term> <on>Muinntire Raghailligh</on>, cenmoth&aacute; sochaidhe dia muintir. Ro gabhadh ann beos <ps><sn>M&aacute;g Caba</sn>, .i. <fn>Maine</fn>, mac <fn>Mathgamhna</fn></ps>.</sup></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1515" type="annal">
<div2 n="U1515.0">
<p><mls n="104d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ii. f., l. xiii.</sup>, Anno Domini M. d. x. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1515.1">
<p>Crecha m&oacute;ra do denam d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ar <on>Cloinn <ps><sn>Diarmata</sn>
<an>Ruaidh</an></ps></on> a n-imel <pn>Coillted Concobuir</pn>, co tuc boruma n-di-airmidhe. Ocus loiter cos <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> le ga do b&iacute; ina laim f&eacute;in ag marusc&aacute;lacht choda d'on t-sluagh &ampersir; tegait sl&aacute;n acht sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.2">
<p>Sluaighedh les <ps><sn>O Nell</sn><pb n="518"/>

(.i. <fn>Art</fn> <an>&Oacute;c</an>)</ps> a <on>Cloind <ps><fn>Aoda</fn> <an>Buidhe</an></ps></on>, tar s&aacute;rugudh a shl&aacute;na leth ris <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> 'sa s&iacute;th ar a rabhatur <on>Cland <ps><fn>Aoda</fn> <an>Buidhe</an></ps></on> &ampersir; <ps><sn>O Domhnaill</sn></ps> a n-othrus an luit remr&aacute;iti. Loiscis &ampersir; crechais cuid m&oacute;r do 'n t&iacute;r &ampersir; tic <ps>mac <fn>Nell</fn> (.i. <fn>Aod</fn>) mic <fn>Cuinn</fn></ps>, a cend <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; gabais tuarustal <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; impais sl&aacute;n da thigh iarum.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.3">
<p>Crecha mora do denam d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ar t-shlicht <ps><fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; a n-ithe aca fein &ampersir; s&iacute;th do denam ri&uacute; as a h-aithle.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.4">
<p><term type="castle">Caislen</term> <pn>A&iacute;ne</pn> do ghabail ar t-<ps><fn>Seaan</fn>, mac 
<rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps>, do t-<ps><fn>Semus</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Desmuman</pn></ps> &ampersir; suidhis annsen fa <term type="castle">caislen</term> <pn>Locha Gair</pn> &ampersir; do b&iacute; a cumgach m&oacute;r aigi, no gur' cuir <on>Sil m-Briain</on> &ampersir; <on>Sil Cerbhaill</on> &ampersir; <on>Sil 
Aoda</on> uaid h-&eacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.5">
<p><ps><fn>A&oacute;dh</fn>, mac <fn>N&eacute;ll</fn>, mic <fn>Cuinn</fn>, <rn type="lord">tigerna</rn> <pn>Tr&iacute;n Conghail</pn></ps>, do dol ar siubal 'sa <pn>Coill Ulltaigh</pn> &ampersir; crecha do gabail d&oacute;. Lenais <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Gallda</an>, .i. <rn type="lord">tigerna</rn> na <pn>Coille Ulltaighi</pn></ps> &mdash; neoch do b&iacute; a n-imreasain fa tigernus <pn>Tr&iacute;n Conghail</pn> &mdash; a t&oacute;raighecht iat &ampersir; marbthar <ps reg="Niall">mac <fn>Briain</fn></ps> &ampersir; airgter an <pn>Coill</pn> co h-imshlan &ampersir; anaidh nert an t&iacute;re ag <ps reg="Aodh">mac <fn>Nell</fn></ps> o t-shin amach.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.6">
<p><ps><rn>Espuc</rn> <pn>Ratha Both</pn>, .i. <fn>Menma</fn> <sn>Mac Carmaic</sn></ps>, <frn lang="la">in Christo quieuit</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.7">
<p><ps>Mac <sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Aoda</fn> <an>Ruaidh</an>, <rn type="tanist">tanusti</rn> <pn>T&iacute;re Conaill</pn></ps>, do marbadh le h-<ps><fn>Aod</fn> m-<an>Buidhe</an>, mac <fn>Aoda</fn>, mic <fn>Aoda</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, 'sa <pn>Tuaith Bladhaigh</pn> &ampersir; a breth tromloiti do thigh <ps><sn>Mic t-Suibni</sn> <pn>Fh&aacute;nat</pn></ps> &ampersir; b&aacute;s d'fhagail annsin d&oacute; iar n-Ongad &ampersir; iar n-aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.8">
<p><ps><fn>Semus</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Ruaidh</an>, mic in n-<rn>Abaidh</rn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh leisin <ps><rn type="coarb">comarba</rn><pb n="520"/>

<sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps> a b-ferann <pn>Cla&iacute;nn &Iacute;nnsi.</pn></p>
</div2>
<div2 n="U1515.9">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Toirrdhealbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an 
bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.10">
<p><ps><rn>Espuc</rn> <pn>Clochair</pn>, .i. <fn>Eogan</fn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Airt</fn> aile <sn>Mic Cathmail</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1515.11">
<p><ps><rn>Ben</rn> <ps><sn>Mic Mhaghnusa</sn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> d'h-eg an bliadhain-si, 
.i. <fn type="f">Siubhan</fn>, ingen an <rn>Espuicc</rn> <sn>Mh&eacute;g Bhr&aacute;duigh</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1516" type="annal">
<div2 n="U1516.0">
<p><mls n="105a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">iii. f., l. xx. iiii.</sup>, Anno Domini M. d. x. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1516.1">
<p>Coccadh m&oacute;r ar n-eirgi iter h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Neill</sn></ps> &ampersir; fostadh m&oacute;r da&iacute;ne do denam doib araon &ampersir; creacha m&oacute;ra do d&eacute;nam la <ps><fn>Maghnus</fn> h-<sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> ar <ps>mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Enr&iacute;</fn> <an>Balbh</an></ps> &ampersir; urmh&oacute;r an t&iacute;re uile do loscadh o t-<pn reg="Sliabh Truim/Bessy Bell">Shliabh</pn> astech d'<ps><sn>U<sup resp="BMC">a</sup> Domnaill</sn></ps>. Crecha aili be&oacute;s do denamh do <ps><fn>Bri&aacute;n</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps>, a <pn>Ciniul Moain</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.2">
<p>Coccadh d'&eacute;rge iter t-<ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Aoda</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.3">
<p>Cenglus <ps><fn>Seaan</fn></ps> ris <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> arson <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> do beth le slicht <ps><fn>Aoda</fn></ps>. T&eacute;id <ps><sn>O Domnaill</sn></ps>, 
sluagh, a <pn>T&iacute;r Eogain</pn> &ampersir; loiscis <pn>Cenel Feradhaigh</pn> &ampersir; cois 
<pn>&Uacute;na</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.4">
<p><term type="knight">Ridere</term> Frangcach do thecht d'&aacute; <term type="pilgrimage">ailithri</term> docum <pn>Purgatora Patraic</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.5">
<p>Cenglais <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> cumann ris &ampersir; tic leis da thigh &ampersir; doni onoir m&oacute;r do &ampersir; tuc eich &ampersir; fal <pn>Afracha</pn> d&oacute; &ampersir; tindlaicis sl&aacute;n docum a luinge h-&eacute;. Tic do cumand <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> ris, gur' chuir long l&aacute;n d'<term type="ordnance">ordan&aacute;s</term> &ampersir; do ghunnaidhib bristi <term type="castle">caislein</term>, ar costus <term type="viceroy">fhir-inaid r&iacute;gh</term> <pn>Alpan</pn>, docum <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>. Tairrngis <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> an long les go <pn>Sligech</pn> &ampersir; t&eacute;id fen &ampersir; cuid d'&aacute; t-shluagh &ampersir; suidhis fa 'n m-baile. Ocus <ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps> a coccadh ris 'n-a diaid &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps> &ampersir; o t-<pn reg="Corrshliabh">Shliabh</pn> an&uacute;as a coccadh<pb n="522"/>

ris roime. Brisis cethramha do 'n baile &ampersir; gabais &eacute; ar an treas l&aacute; &ampersir; do-ber einech do 'n bharda. Ocus t&eacute;id assin a <pn>T&iacute;r Oilella</pn> &ampersir; gabais <term type="castle">caislen</term> <on>Cul Maile</on> &ampersir; <term type="castle">caiseal</term> <pn>Locha Dergain</pn> &ampersir; <pn>D&uacute;n na Mona</pn> an l&aacute;-sin &ampersir; f&aacute;cbus bharda a cuid dib &ampersir; do-ber <term type="hostage">braighde</term> leis o 'n chuid eile. Ocus tic slan d'&aacute; tigh iar m-buaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.6">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>Baili in Muta</pn></ps> &ampersir; mac <ps><sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> do marbadh, ac techt a cenn <term type="encampment">fhaslongpuirt</term> <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, l&eacute; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>U&iacute; Ba&iacute;ghill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.7">
<p>Sluaighedh le <ps reg="Garret Og Fitzgerald 9th Earl of Kildare"><fn>Geroit</fn>, <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. <rn type="justiciar">Gi&uacute;stis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, co <term type="nobles">maithibh</term> <on>Gall</on> &ampersir; <ps><fn>Goidhel</fn></ps> <pn>Midhe</pn> &ampersir; <pn>Laighen</pn> uime, a n-<pn>Eile <ps><sn>U&iacute; Cerbaill</sn></ps></pn> &ampersir; tic <ps><fn>Semus</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn> <on>Desmuman</on></ps>, co <term type="nobles">maithibh</term> <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidhel <pn>Muman</pn></on> &ampersir; <ps><fn>P&iacute;arus</fn> <sn reg="Butler">Builter</sn></ps>, lin a t-shluagh, a n-a comdail. Loiscit &ampersir; millit an t&iacute;r do gac thaob, no co r&aacute;ncatur <pn>L&eacute;m <ps><sn>U&iacute; Bana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps></pn> (.i. <term type="castle">caislen</term> <ps><sn>U&iacute; Cerbaill</sn></ps>). Ocus shuidhit fa 'n m-baile &ampersir; brister co talmain &eacute; &ampersir; el&oacute;it <mls n="105b" unit="fol. B"/> an bharda. Ocus ge do b&iacute; athair an <term type="earl">Iarla</term>-sin sechtmain roimhe f&aacute; 'n m-baile-sin, n&iacute; dechaidh aigi fair &ampersir; n&iacute;r 'cumhaing n&iacute; d&oacute;. Ocus f&aacute;cbait na sluaigh-sin an t&iacute;r &ampersir; t&iacute;aghait assin co cathair <pn>Duine h-Iascighe</pn> &ampersir; do-berar oigri <ps><fn>T&oacute;mais</fn>, mic <fn>Emaind</fn> <sn reg="Butler">Builter</sn></ps>, a n-gill re n-a breth fen do 'n <term type="earl">Iarla</term>. Teit an t-<term type="earl">Iarla</term> assin co <pn>Cluain Meala</pn> &ampersir; do ber Sofr&aacute;e an baile &ampersir; da&iacute;ne maithe aili a laim les &ampersir; tic sl&aacute;n d'&aacute; tigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.8">
<p><ps><sn>O Dochartaigh</sn>, .i. <rn type="lord">tigerna</rn> <pn>Innsi h-Eoghain</pn>, .i. <fn>Cu Connacht</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Briain</fn> <sn>Ui Dochartaigh</sn></ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.9">
<p><ps><sn>O Gallcubuir</sn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ua&iacute;<sup resp="BMC">th</sup>ne</an></ps>, d'fhagbail b&aacute;is an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.10">
<p>Mac <ps><fn>Briain</fn> <an>Ca&iacute;ch</an>, mic <fn>Taidhg</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> <sn>Ui Concobuir</sn></ps>, do marbadh a feall do mac <ps><fn>Taidc</fn> <an>na T&uacute;aighe</an>, <pb n="524"/>

mic <fn>Fheilimthe</fn>, mic <fn>Eoghain</fn></ps> &ampersir; do t-shlicht an <on>Cerrbaigh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.11">
<p>S&iacute;th do denam d'<ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; d'<ps><sn>O Neill</sn></ps>. <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ar <pn>Machaire an t-Sencaislein</pn> &ampersir; <ps><sn>O Neill</sn></ps> a <pn>Carraic na Fiach</pn> f&aacute; t-shl&aacute;naibh D&eacute; &ampersir; fa mhinnaibh na h-ecluse &ampersir; f&aacute; t-shl&aacute;naib maithe <on>Conallach</on> &ampersir; 
<on>E&oacute;ghanach</on> ar anmhain co suthain mar a d&eacute;radh <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn></ps> &ampersir; <term type="nobles">maithe</term> Comairrle an <term type="king">r&iacute;gh</term>. Ocus do ghellatur fa na minnaibh cetna<sup resp="BMC">ibh</sup> dol a cend an <term type="earl">Iarla</term> f&aacute; mi o 'n uair-sin. Gluaisidh <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; t&eacute;t co h-<pn>&Aacute;th Cliath</pn> a cend Comairle an <term type="king">r&iacute;gh</term> &ampersir; do b&iacute; secht<sup resp="BMC">main</sup> co 
h-onorach and &ampersir; do cengail a cairdes ri&uacute;. Ocus n&iacute; dhechaidh <ps><sn>O 
Nell</sn></ps>, n&aacute; duine &uacute;aidh, ann &ampersir; tic <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> 
sl&aacute;n da thigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.12">
<p>Cep m&oacute;r Brathar an <pn>Chabhain</pn> do bhathadh for <pn>Loch &Eacute;irni</pn> 
&ampersir; cupla <on>Brathar de Obseruancia</on> ann, .i. <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Charraigh</an> <sn>Meg Raith</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;c&oacute;l</fn> <sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; daine aili maille fri&uacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.13">
<p><ps><sn>Mac Con Midhi</sn>, .i. <fn>Brian</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mic Con Midhe</sn></ps> &ampersir; a bhen d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.14">
<p>Greis oidhchi do dhenam le h-<ps><fn>Aodh</fn> <an>Caoch</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, a bh-<pn>F&iacute;nntonach</pn> &ampersir; <num value="4">cethrar</num> <term type="horseman">marcach</term> do muinntir <ps><fn>Einr&iacute;</fn> <an>Bailbh</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> do marbadh leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1516.15">
<p><ps><fn>Remann</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do lot
&ampersir; do ghabail le cloind <ps><fn>Mhaghnusa</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps> &ampersir; a &eacute;g do 'n lot-sin a m-baile mac <ps><fn>Maghnusa</fn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1517" type="annal">
<div2 n="U1517.0">
<p><mls n="105c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">u. f., l. u.</sup>, Anno Domini M. d. x. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1517.1">
<p>Clann <ps><fn>Fheilimthe</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraigh</an> <sn>U&iacute;
Concobuir</sn></ps>, tar s&aacute;rughudh a min &ampersir; a s&iacute;the, d'imtecht a <pn>Cairpri</pn> &ampersir; a ca&oacute;raighecht &ampersir; &iacute;at f&eacute;in do dul a <pn>Muigh Luirg</pn> &ampersir; a <term type="castle">caislen</term> f&eacute;n do losccadh &ampersir; do brisedh ar t&uacute;s doib. Ocus crecha &ampersir; loiscthi do denam ar m&uacute;r <pn>Sliccigh</pn> &ampersir; ar cell<pb n="526"/>

<pn>Cairpri</pn> doib &ampersir; a m-beth ar innarba<sup resp="BMC">dh</sup> an bliadhain-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.2">
<p>Caibidil generalta do beth ansa <pn>Roim</pn> an bliadhain-si ag <on>Braithrib Min&uacute;ra na Cristaighechta</on> co h-uilidhi tre rath an Spiruta Naim &ampersir; tre fhulair an deicmaidh <ps><fn>Leo</fn> <rn>P&aacute;pa</rn></ps>. Ocus, <corr resp="PTI" sic="ites">iter</corr> gach n&iacute; d'ar' crichnaigedh annsin, do f&aacute;cbadh <term type="minister">Menistir</term> na m-<on>Brathar de Obseruansie</on> do beth os cind na m-<on>Brathar</on> co h-uilidhi &ampersir; can acht Bicair no Maighistir do beith os cind na m-<on>Brathar de Com&uacute;ne Uita</on>. Ocus gach mainister de Com&uacute;ne Uita ag a m-biad d&aacute; tr&iacute;an a coimithinoil d'&eacute;n aonta lena beth de Obseruancia, a beth d'fhiachaibh ar <term type="minister">mheinistir</term> na m-<on>Brathar de Obseruancia</on> a gabail chuige &ampersir; a beth fa n-a umhla f&eacute;in o shin amach.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.3">
<p>Crecha di-airmidhe do dhenam les <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> ar <ps><sn>O Neill</sn></ps>, ar tarraing <ps><fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn></ps> &ampersir; techt sl&aacute;n co m-boruma romho&iacute;r.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.4">
<p>Sloighedh les <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps>, co <term type="nobles">maithibh</term> <on>Cini<sup resp="BMC">ui</sup>l Conaill</on> uima, d'&aacute;r' loisc <pn>T&iacute;r E&oacute;gain</pn> roimhe, no co r&aacute;inic an <pn>Coill Ichtarach</pn>. Ocus, ar m-beth coic oidchi annsin d&oacute; ag feithim ar mac <ps><fn>N&eacute;ll</fn>, mic <fn>Cuind</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps> a cruinniugad t-sl&uacute;aigh an fedh-sin, loiscis <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> an t&iacute;r ag imp&oacute;d d&oacute;, no co rainic <pn>D&uacute;n Ghenand</pn>. Ocus f&aacute;cbais <ps><sn>O Neill</sn></ps> an baile d&oacute; &ampersir; loiscter an baile iarum co h-im<sup resp="BMC">sh</sup>l&aacute;n &ampersir; assin astech co sl&iacute;abh &ampersir; tic sl&aacute;n d'&aacute; thigh. Ocus, ar m-beth sechtmain do <on>Cloinn <ps><fn>Aoda</fn> <an>Buidhe</an></ps></on> a <pn>T&iacute;r <mls n="105d" unit="fol. B"/> Conaill</pn> maille ris <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps>, t&eacute;id annsein d'&aacute; n-innlacudh &ampersir; teid gach cuid dib sl&aacute;n d&iacute;a tighibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.5">
<p>Sluaighedh l&aacute; <pb n="528"/>

<ps reg="Garret Og Fitzgerald 9th Earl of Kildare"><fn>Geroit</fn>, <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. <rn type="justiciar">Gi&uacute;stis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, a Coiced <pn>Uladh</pn>, d'&aacute;r' bris <term type="castle">caislen</term> <pn>Duin Droma</pn> &ampersir; d'ar' mhill ar' ghab le <ps><fn>Feilimidh</fn> <sn>Mag Aongusa</sn></ps> d'<on><sup resp="BMC">U</sup>ib Echach</on> &ampersir; d'&aacute; tug ben <ps><fn>Fheilimthe</fn></ps> &ampersir; mac <ps><sn>Meg Aongusa</sn></ps> &ampersir; <term type="hostage">braighde</term> an t&iacute;re co h-im<sup resp="BMC">sh</sup>l&aacute;n leis. Ocus, ar n-imp&oacute;dh d&oacute;, t&eacute;it co
<pn>D&uacute;n Ghenaind</pn> &ampersir; brisis an <term type="castle">caislen</term> &ampersir; loiscid an t&iacute;r &ampersir; t&eacute;t sl&aacute;n da thigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.6">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>Ui N&eacute;ll</sn>, <rn type="tanist">t&aacute;nusti</rn> <pn>T&iacute;re n-Eogain</pn></ps> &ampersir; <term type="king-worthy">r&iacute;dhamhna</term> a cinidh gan chunntabairt &ampersir; nech dob' ferr glicus &ampersir; uaisli d'fhuil <ps><fn>Eogain</fn></ps>, d'fhagail b&aacute;is Ongtha &ampersir; aithrighi a <pn>Cend Aird</pn> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.7">
<p><ps>Mac <fn>A&oacute;dha</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Art</fn></ps>, do marbadh la <ps>mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.8">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Ui Baighill</sn></ps>, do tr&iacute;all, 
lucht b&aacute;id, a <pn>Toraigh</pn> &ampersir; ga&oacute;th d'&aacute; fuadach 'sa fairci 
s&iacute;ar &ampersir; nach fr&iacute;th &eacute;n fhocal d'&aacute; sgelaibh o t-shin.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.9">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Toirrdealbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si Aine Casc m&oacute;r; .i. sai cinn-fedhna &ampersir; duine aithesach.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.10">
<p><ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Buidhi</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, d'h-eg an 
bliadhain-si; .i. sai chinn-fhedna &ampersir; mac mic <term type="king">righ</term> do bo m&oacute; caithim &ampersir; cuid oidhchi 'sa Cuigedh r&eacute; na l&iacute;n f&eacute;in.</p>
</div2>
<div2 n="U1517.11">
<p><ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Aodha</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Niall</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>. Ocus do bo sa&iacute; chinn-fedhna an t-<ps><fn>Art</fn></ps>-sin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1518" type="annal">
<div2 n="U1518.0">
<p><mls n="106a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">ui. f., l. xui.</sup>, Anno Domini M. d. x. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1518.1">
<p><ps>An <rn>Deganach</rn> <sn>Mag Uidhir</sn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Aodh</fn>, mac an <rn>Espuic</rn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Rosa</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <an>O&iacute;g</an> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, .i. nech do bi 'n-a <pb n="530"/>

<term type="canon choral">cananach coradh</term> a <pn>Clochar</pn> &ampersir; 'na <term type="parson">persun</term> a n-<pn>Achadh Lurchairi</pn> &ampersir; 'na <term type="parson">persun</term> a <pn>Clain &Iacute;n&iacute;s</pn> for <pn>Loch &Eacute;irne</pn> &ampersir; do bo duine suairc, subhaltach &ampersir; do bo <term type="sage cleric">sai clerigh</term>, maille re beth deigh<sup resp="BMC">e</sup>&iacute;nigh &ampersir; deghaithnech ar gac 
ealadh&aacute;in d'&aacute; cluinedh co h-aimsir eitsechta.</p>
</div2>
<div2 n="U1518.2">
<p><ps><sn>Mac Suibhne</sn> <pn>F&aacute;nad</pn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Mail Muire</fn> <sn>Mic Suibhne</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1518.3">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mhic <fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, 
do crochadh leisin <ps><rn type="coarb">Comarba</rn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1518.4">
<p><ps><sup resp="BMC">h-</sup><sn><sup resp="BMC">Ua</sup> h-Eoghusa</sn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Cithruadh</fn>, mac <fn>Aitheirne</fn> <sn>U&iacute; Eoghusa</sn></ps>, <term type="expert poet">sa&iacute; fhir dh&aacute;na</term> &ampersir; foghlunntech maith &ampersir; fer tighi n-aidhedh.</p>
</div2>
<div2 n="U1518.5">
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Concabuir</fn> <an>O&iacute;g</an> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si ar t-<sup resp="BMC">fh</sup>illed d&oacute; &oacute; <pn reg="Santiago de Compostela">Chathair San Sem</pn> tareis a turais bliadhan na n-gras &ampersir; a annlucadh a <term type="monastery">Mainister</term> <pn>Muinechain</pn>. Duine dob' uaisle &ampersir; do budh daonachtaighi d'&aacute; <term type="kin">fine</term> an <ps><fn>Feidhlimidh</fn></ps>-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1518.6">
<p>Innsoighidh le <ps><fn>Pilib</fn>, mac <fn>Emainn</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, a <pn>Tir Cendfhada</pn> ar <ps><fn>Enri</fn> m-<an>Balb</an> <sn>O N&eacute;ill</sn></ps> &ampersir; oil&eacute;n <pn>Clabaigh</pn> do ghabhail leis &ampersir; <term type="hostage">braighdi</term> do bi ag <ps><fn>Enr&iacute;</fn></ps> do breth leis d&oacute;, .i. <ps><fn>Aodh</fn> <an>Balbh</an>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Aodha</fn> <sn>Mic Gabhfraigh</sn></ps>, do b&iacute; o <ps><fn>Philib</fn></ps> fein ann. Ocus <ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Duinn</fn>, mic <fn>Emuinn</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do mharbadh o <ps><fn>Pilib</fn></ps> do 'n turus-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1518.7">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Aodh</fn> <an>Balbh</an>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, d'h-eg a n-deredh Fhoghmuir na bliadhna-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1519" type="annal">
<div2 n="U1519.0">
<p><mls n="106c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">uii. f., l. xxuii.</sup>, Anno Domini M. d. x. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1519.1">
<p><ps><sn>O N&eacute;ll</sn>, .i. <fn>Art</fn> <an>&Oacute;c</an>, mac <fn>Cuinn</fn></ps>, nech budh m&oacute;r cl&uacute; &ampersir; einech na mac <term type="king">r&iacute;gh</term> na <term type="lord">thigherna</term>, d'fhagail b&aacute;is a l&aacute;r a inmhe &ampersir; a a&iacute;si, <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1519.2">
<p><ps><fn>Feilimidh</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>U&iacute; Concabuir</sn>, <rn type="lord">tigherna</rn> o t-<pn reg="Corrshliabh">Shliab</pn> anuas</ps>, <frn lang="la">mortuus<pb n="532"/>

est</frn> a n-irr a aisi.</p>
</div2>
<div2 n="U1519.3">
<p><ps><rn>Espuc</rn> <pn>Doiri</pn>, .i. <fn>Semus</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Semuis</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1519.4">
<p>Innsoighidh le cloinn <ps><sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, .i. le cloinn <ps><fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Enr&iacute;</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, ar <ps>mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. ar <fn>Brian</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; crecha mora do ghabail d&oacute;ibh ar <pn reg="Sliabh Truim/Bessy Bell">Sl&iacute;abh</pn> this. Rabadh d'fhaghbail do <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <term type="muster">coimthinol</term> mor do beth aigi ar a cend &ampersir; &eacute; da lenmhuin a toraighecht. Ocus brisedh do <ps><fn>Brian</fn></ps> ar chloinn <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> a h-aithle a muinntire d'imdhecht leis na crechaibh. Ocus d&aacute; mac <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> do ghabail ann, .i. <ps><fn>Aodh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Cathmail</sn></ps> do mharbadh ann, .i. <ps><fn>Cu Uladh</fn>, mac <fn>Emuinn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Emainn</fn></ps> &ampersir; d&aacute; mac <ps><fn>Gilla Phadraic</fn> mic <fn>Cathmail</fn></ps>, .i. <ps><fn>Emann</fn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Br&iacute;an</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1519.5">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Enr&iacute;</fn>, mic <fn>E&oacute;gain</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si. Ocus do ba sai chinn-fhedhna an <ps><fn>Brian</fn></ps>-sin, gan choigill do chill no do thuaith aigi &ampersir; fa terc fer a egaine 'sa Cuiccedh.</p>
</div2>
<div2 n="U1519.6">
<p>Da mac <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do ghabail leisin g-<ps><rn type="coarb">Comarba</rn> <sn>Mh&aacute;g Uidhir</sn></ps> an bliadhain-si; .i. 
<ps><fn>Ros</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadhg</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1519.7">
<p><ps><rn>Ab</rn> <pn>Esa Ruaidh</pn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Emann</fn> <an>Dubh</an> <sn>O Duibh&iacute;r</sn></ps>, <term type="sage">sa&iacute; duine</term>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1520" type="annal">
<div2 n="U1520.0">
<p><mls n="107a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">i. f., l. ix.</sup>, Anno Domni M. d. xx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1520.1">
<p><ps>Mac <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. <fn>Pilib</fn>, mac <fn>Emainn</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraic</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Toirrdhealbaigh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do dhul ar &iacute;nnsoighidh ar <ps>mac <fn>Pilib</fn> <sn>U&iacute; Raghalligh</sn></ps>, a n-<pn>Ichtar Tire</pn>. Ocus crech do ghabail d&oacute;ibh &ampersir; to&iacute;r trom do <pb n="534"/>

breth orra &mdash; .i. slicht <ps><fn>Briain</fn> <sn>U&iacute; Ragalligh</sn></ps> &ampersir; clann
<ps>mic <fn>Cathail</fn> <sn>U&iacute; Ragalligh</sn>, .i. <fn>Fergal</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mael M&oacute;rdha</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Domnaill</fn> <an>na Con &Iacute;nnsi</an></ps> &mdash; &ampersir; brisedh doibh ar <ps>mac <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; ar <ps>mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Toirrdhealbaigh</fn> <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps>. Ocus <ps>mac <sn>M&eacute;g Uidhir</sn>, .i. <fn>Pilib</fn></ps> &ampersir; a <ps>mac, .i. <fn>Tomas</fn></ps>, do mharbadh ann &ampersir; <ps><fn>Gilla Padraic</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic 
<fn>Toirrdhealbaigh</fn></ps> &ampersir; a <term type="kinsman">brathair</term> aile, .i. <ps><fn>Emann</fn></ps>, do mharbadh ann. Ocus do marbadh &ampersir; da bathadh <num value="30">deichneabhar ar fichit</num> ar an lathair-sin a timchill na n-daine uaisle-sin. Ocus C&eacute;tain an Braith &ampersir; l&aacute; f&eacute;ile <ps><fn>Tigernain</fn></ps> do shunnradh do-ronadh na gnimha-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1520.2">
<p><ps><rn>Persun</rn> <pn>Daim &Iacute;nnsi</pn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Niclas</fn>, mac
<fn>P&iacute;arusa</fn> <sn>U&iacute; Fhlannagain</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1520.3">
<p><ps><sn>O Caiside</sn> d'h-eg an bliadhain-si;
.i. <fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Taidg</fn> <sn>Ui Caisidi</sn>, <rn type="chief physician">ollamh legha</rn> shlechta <ps><fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps></ps> &ampersir; <term type="physician">liaigh</term> clumur, deghaithnech an <ps><fn>Feidhlimidh</fn></ps>-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1520.4">
<p><term type="disease:plague">Plaigh</term> mhor a bh-<pn>Feraibh Manach</pn> an bliadhain-si, d'&aacute; n-dechaidh <ps><fn>Rughraidhi</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, .i. <term type="sage">sa&iacute;</term> chinn-fhedhna &ampersir; duine maith greannmar &ampersir; <ps><fn>Mailechlainn</fn> <sn>O C&iacute;ana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>: <term type="expert historian and poet">sai re senchus &ampersir; re filidecht &ampersir; re d&aacute;n</term> an fer-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1520.5">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> o <pn>Suirrigh</pn></ps> &ampersir; <on>Saccsanaigh</on> do thecht a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si &ampersir; nert m&oacute;r do ghabail doibh &iacute;nnti &ampersir; adobhradh nach tainic a n-<pn>Erinn</pn> riam mac <on>Saxanaigh</on> dob' fherr do 
dhuine ina an t-Iarla-sin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1521" type="annal">
<div2 n="U1521.0">
<p><mls n="107c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian. <sup resp="BMC">iii. f., l. xx.</sup>, Anno Domini M. d. xx. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1521.1">
<p><ps><sn>M&aacute;g Mathgamna</sn> d'h-eg an bliadhain-si im Caisc, .i. <fn>Remand</fn>, mac <fn>Glaisne</fn>, mic <fn>R&eacute;muinn</fn>, mic <fn>Rughraidhi</fn> <sn>Mh&eacute;g Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>M&aacute;g Mathgamna</sn></ps> do dhenum d'&aacute; mac, .i. do <ps><fn>Ghlaisne</fn> <an>&Oacute;g</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.2">
<p><ps><sn>M&aacute;g Aongusa</sn>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac<pb n="536"/>

<fn>Aodha</fn> <sn>Mh&eacute;g Aongusa</sn></ps>, d'h-eg im fh&eacute;il <ps type="saint"><fn>Padraic</fn></ps> na bliadhna-s&oacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.3">
<p><ps><sn>M&aacute;g Aonghusa</sn> aile, .i. <fn>Feidhlimidh</fn></ps>, d'h-eg &iacute;m fheil Cros na bliadhna-so &ampersir; <ps><sn>Mag Aongusa</sn></ps> do dhenam d'<ps><fn>Emann</fn> <an>Bhuidhe</an> <sn>Mh&aacute;g Aongusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.4">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn> mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si le macaib <ps><sn>Meg Samradhain</sn></ps>, .i. l&eacute; h-<ps><fn>Uaithne</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps> &ampersir; l&eacute; <ps><fn>Domnall</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Bernaigh</an> <sn>M&eacute;g Samradhain</sn></ps>. Ocus n&iacute; roibhi fer a inmhe a n-<pn>Erinn</pn> dom' doigh dobh' ferr eineach ina an <ps><fn>Donnchadh</fn></ps>-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.5">
<p><ps><sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Tomas</fn>, mac <fn>Aibhne</fn> <sn>U&iacute; Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>. Ocus do ghabh <ps><fn>Donnchadh</fn> <sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &eacute; roime-sin &ampersir; do ben s&eacute; ainm <term type="king">righ</term> &ampersir; tighernuis de ar e&iacute;gin.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.6">
<p><ps><rn>Prio&iacute;r</rn> <pn>Daim &Iacute;nnsi</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Remann</fn>, mac <rn>persuin</rn> <pn>Innsi Muighi Samh</pn></ps>, .i. fer cleirchi daonachtach. Ocus a &eacute;g fa buaidh Ongta &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.7">
<p><ps><fn>Maol Muire</fn>, mac <fn>Cithruaidh</fn>, mic <fn>Aitheirne</fn> <sn>U&iacute; Eoghusa</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.8">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Airt</fn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.9">
<p><ps><sn>M&aacute;g Carmuic</sn>, .i. <fn>Adham</fn></ps>, do mharbadh le <ps><fn>Co<sup resp="BMC">i</sup>n Connacht</fn> mac an <fn>Gilla Duibh</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, a tus Erraigh na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1521.10">
<p><ps><fn type="f">Gr&aacute;ine</fn>, ingen <fn>Tomais</fn> <sn>U&iacute; Eogain</sn>, .i. mathair <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg a tus Erraigh na bliadhna-sa. Ocus n&iacute; roibhi 'sa <pn>Cuigedh</pn>, d'ar n-d&oacute;igh, ben do budh saidhbhre inas &iacute;.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1522" type="annal">
<div2 n="U1522.0">
<p><mls n="108a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Cetain <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. i.</sup>, Anno Domini M. d. xx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1522.1">
<p>Coccadh adhbal ar n-erghe an bliadhain-si a ra<sup resp="BMC">i</sup>n<sup resp="BMC">n</sup> iartharach na h-<pn>Eorpa</pn> eter chinelaibh na Cristaighechta, .i. <on>Romanaich</on> &ampersir; <on>Etallaich</on> &ampersir; <on>Almainniich</on>, <on>Prusainnich</on> &ampersir; <on>Saxsanaich</on> d'&eacute;n ra<sup resp="BMC">i</sup>nn &ampersir; d'en leth a n-aghaidh <term type="king">r&iacute;gh</term> <pb n="538"/>

<pn>Francc</pn> 'na aonur, achtmadh <on>Albanaich</on> amh&aacute;in d'&eacute;n ra<sup resp="BMC">i</sup>nn &ampersir; <term type="king">r&iacute;</term> <pn>Frangc</pn>. Ocus n&iacute; rancatur d'&aacute; cungnum do thabairt d&oacute; an bliadhain-si acht en sl&uacute;aighedh do-ronsat a n-imeal t-<on>Shaxsan</on> do mhilliudh an t&iacute;re. Ocus snadmad 
sithi do dhenam doib annsen co h-aimsir airithe. Ocus, ger' calma na cinidh &ampersir; ger' bh' imda r&eacute; n-airemh iat a n-aghaidh na <on>Frangcach</on>, is amhlaidh do geibter o lucht sgailti na sc&eacute;l &ampersir; chuartaighthi na cuan gur' ab' ag <on>Frangcachaibh</on> do an bua&iacute;dh an b&aacute;ire &ampersir; calmacht an coccaidh-sin a n-aghaidh na n-ilcenel.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.2">
<p>Coccadh rom&oacute;r ar n-ergi a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si &ampersir; co h-airithi ider h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn>, .i. <fn>A&oacute;d</fn></ps> &ampersir; <ps><sn>O N&eacute;ll</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuind</fn></ps>. Ocus do chuir <ps><sn>O Neill</sn></ps> sluagh m&oacute;r a n-a&iacute;n inad, .i. a chined &ampersir; a combraithri fen &ampersir; orr&iacute;gha <pn>Uladh</pn>, .i. <ps><sn>M&aacute;g Aongusa</sn></ps> cona <term type="kinsman">br&aacute;ithribh</term> &ampersir; <ps><sn>M&aacute;g Mathghamna</sn></ps> co <term type="nobles">maithibh</term> <pn>Oirgiall</pn> &ampersir; <ps><sn>O h-Annluain</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; cuid do <on>Ghallaibh</on> na <pn>Midhe</pn> &ampersir; feacht <on>Albanach</on> f&aacute; <ps>mac <sn>Mic Domnaill</sn>, .i. <fn>Aluster</fn> <an>Carrach</an></ps> &ampersir; m&oacute;r&aacute;n <term type="gallowglass">gall&oacute;glach</term> aile do <on>Cloind Domnaill</on> &ampersir; do <on>Cloind t-Sithigh</on>. Ocus ar tinol an t-sluaigh m&oacute;ir-sin, do ghluasetar a <pn>T&iacute;r Conaill</pn> &ampersir; do batur f&eacute;in &ampersir; <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> a n-goiri do t-shechtmuin a <term type="encampment">foslongport</term> ar aghaidh aroile, acc breth fhailli ar a ch&eacute;ile. Ocus ni dernadh dith oirrderc etarra in fedh-sin, acht rua&iacute;c tucadh do barr in t-shluaigh <on>Conallaigh</on> a m-<pn>Be&oacute;l Atha na Puc&aacute;n</pn> ar <pn>Finn</pn> &ampersir; <ps>mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Niall</fn>, mac <fn>Airt</fn> <an>&Oacute;ic</an></ps>, da tromlot ar a chois and. Dala <ps><sn>Ui Neill</sn></ps> iarum, do l&eacute;ic air imp&oacute;d a <pn>T&iacute;r <pb n="540"/>

Eoguin</pn> &ampersir; do ghabh chois <pn>Dergi</pn> &ampersir; do na <pn>Termannaibh</pn> &ampersir; ta&iacute;nic a <pn>T&iacute;r Aodha</pn> &ampersir; do loisc &ampersir; do 
mhill m&oacute;ran do 'n t&iacute;r &ampersir; do gab <term type="castle">caislen</term> <pn>Be&oacute;il Atha Senaigh</pn> &ampersir; do mharbh do&iacute;ne imdha and, .i. <ps>mac <sn>Mic t-Shuibne</sn> <pn>Tire Boghuine</pn>, .i. <fn>Br&iacute;an</fn> an <an>Cobhlaigh</an></ps> &ampersir; buidhen <term type="gallowglass">galloglach</term> d'a muinntir <mls n="108b" unit="fol. B"/> &ampersir; <ps>mac <sn>Ui Dhuibidhir</sn>, .i. <fn>Gilla Padraic</fn></ps> &ampersir; buidhen d'&aacute; chinedh &ampersir; d&iacute;as mac <ps><fn>Domnaill</fn>, mic an <rn>Esbuig</rn>
<sn>U&iacute; Gallcubuir</sn></ps> &ampersir; tuilledh d'&aacute; cinedh. Do gabadh ann in <ps><an> Gilla Dub</an>, mac <fn><sup resp="BMC">Con</sup> Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> &ampersir; do marbadh buidhen maith <term type="horseman">marcach</term> tarrla maille ris and. Do marbadh ann f&oacute;s duine maith ealadhna &mdash; .i. <ps><fn>Diarmait</fn>, mac <fn>Taidc</fn> <an>Caim</an> <sn>U&iacute; Cl&eacute;irigh</sn></ps>, <term type="expert historian">sai re sencus</term> &ampersir; fer d&aacute;na maith &mdash; tarrla 'sa bhaile an uair-sin f&eacute;in, ag feithim ar thecht a cend <ps><sn>Ui Neill</sn></ps>. Ocus do marbadh ann f&oacute;s <ps>mac <sn>Mic an Baird</sn> ar an cor cetna, .i. <fn>Aodh</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <sn>Mic an Baird</sn></ps>, adhbur maith fhir d&aacute;na. Ocus tucsat scemhledh <pn>Muighi h-Eni</pn> arna m&aacute;rach &ampersir; tarrla <ps>mac <sn>U&iacute; Ruairc</sn> rompa, .i. <fn>Brian</fn></ps> &ampersir; tucsat r&uacute;aic d&oacute; &ampersir; do benadh d&iacute;as maith <term type="horseman">marcach</term> de re h-ucht <pn>Drobhaisi</pn>, .i. <ps><fn>Rugraidhe</fn>, mac <fn>Gofraid</fn>, mic <fn>Aoda</fn> <an>Gallta</an> <sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; mac <ps><sn>M&eacute;c Cellaigh</sn></ps>. Ocus do loiscit <pn>Bun Droba&iacute;si</pn> &ampersir; <pn>D&uacute;n Cairbri</pn> &ampersir; <pn>B&eacute;l Le&iacute;ce</pn> &ampersir; do legsat &ampersir; do loiscsit <pn>Droichet na h-Erne</pn>. Ocus do fh&aacute;cbatur an t&iacute;r
arna m&aacute;rach &ampersir; do-ch&uacute;adur co h-<pn>Innis Sceillend</pn> &ampersir; f&uacute;aratur <term type="hostage">braighde</term> o 'n <ps><rn type="coarb">Comarba</rn> <sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps>, .i. a mac &ampersir; a <term type="kinsman">brathair</term> &ampersir; do ghell umlugudh d'<ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps>. Ocus do fhill<pb n="542"/>

an sluagh-sin fo buaidh &ampersir; cosgur do 'n chur-sin, can d&iacute;th do dhenam d&oacute;ib, acht buidhen <pn>Alpanach</pn> do benadh dib a n-d&uacute;thaidh <ps><sn>U&iacute; Fhlandac&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
<p>Ocus n&iacute; fada 'na d&iacute;aidh-sin gur' cruinnich <ps><sn>O Neill</sn></ps> an
sluagh cetna-sin &ampersir; tancatur a <pn>T&iacute;r Conaill</pn> &ampersir; do mill
m&oacute;r&aacute;n do 'n t&iacute;r co n-dechaidh a n-<pn>Glend &Eacute;ile</pn> &ampersir; rucsat
ar creich a <pn>Cinn Maghair</pn>. Ocus &oacute; 't-chuala <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> 
&ampersir; <term type="nobles">maithi</term> <on>Conallaigh</on> sin, do cruindighetar a cend a cheile &ampersir; is &iacute; comairle do-ronnsat, &mdash; dul a <pn>Tir E&oacute;gain</pn>. Ocus
do fh&aacute;cbatur <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; cuid d'&aacute; <term type="gallowglass">ghalloglachaibh</term> a <term type="encampment">foslongport</term> 
&ampersir; do ghl&uacute;ais <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; an chuid
eile do 'n t-shluagh &ampersir; <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ll</sn></ps>, a b-fhad amach a <pn>T&iacute;r Eogain</pn>. Ocus 
fuaratur crecha &ampersir; ca&oacute;raighachta m&oacute;ra r&eacute; cur rompa, 
indus nar' b' urusa d&oacute;ibh ima&iacute;n d&oacute;ibh ar mhed na boruma do 
b&iacute; and. Ocus tancatur sl&aacute;n iar marbadh a l&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n do 
da&iacute;nib &ampersir; iar crechadh <mls n="108c" unit="fol. B"/> m&oacute;r&aacute;in do 'n 
t&iacute;r. Ocus arna cloistin sin d'<ps><sn>U<sup resp="BMC">a</sup> N&eacute;ll</sn></ps> &ampersir; d'&aacute; t-sluagh, do fhilletar f&oacute; tuaruscb&aacute;il na crech-sin, 
ar milliudh m&oacute;r&aacute;in do 'n t&iacute;r &ampersir; can d&iacute;t orrdairc do denamh d&oacute; do 'n dul-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.3">
<p></p>
<p>Coccadh m&oacute;r eile ar n-erghe ar <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> in bliadhain-si a C&uacute;iccedh <pn>Connacht</pn>, do thaob t-she&oacute;lta &ampersir; t-shlighedh <ps><sn>U&iacute; N&eacute;ll</sn></ps>, .i. an d&aacute; <ps><sn>mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps> &ampersir; gach rand d'&aacute; f&uacute;aratur ar cengal r&eacute; ceile a n-aghaidh <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; sl&uacute;agh romh&oacute;r ar n-&aacute; cruinniugudh le&oacute; thimcell <ps><sn>Mic Uilliam</sn> <on>Cloinne Ricaird</on>, .i. <fn>Ricard</fn>, mac <fn>Uillec</fn>, mic <fn>Uillec</fn></ps>. Ocus t&aacute;inic <ps><sn>O Cerbaill</sn>, .i. <fn>Maol R&uacute;anaigh</fn></ps> &ampersir; <term type="nobles">maithi</term> a dh&uacute;thaidhe ar an sluaighedh-sin &ampersir; <ps><fn>Mac Uilliam</fn> <sn>B&uacute;rc</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Diarmata</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Concabuir</sn> <an>Donn</an></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Fheorais</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Muiris</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O<pb n="544"/>

Cellaigh</sn></ps> &ampersir; clann <ps><sn>Ui Br&iacute;ain</sn></ps>, .i. <ps><fn>Donnchadh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Tadg</fn></ps> &ampersir; an t-<ps><rn>Espuc</rn> <an>&Oacute;c</an> <sn>O Briain</sn></ps> &ampersir; cuid do t-<on>Sil Cenn&eacute;tich</on>. Ocus ar rochtain d&oacute;ibh a cend a c&eacute;ile, tancatur gan toirmesc co <pn>Sligech</pn> an A&iacute;ne re cet fheil <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps>. Ocus do cruinnich <ps><sn>O Neill</sn></ps> sl&uacute;agh m&oacute;r aile f&aacute; 'n am-sin do thecht a coinne an t-sl&uacute;aigh <on>Connachtaigh</on>; &oacute;ir iss&eacute; f&eacute;in do b&iacute; d'&aacute; tarraing &ampersir; do gellatur beth a coinne a c&eacute;le im cet fheil <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> a n-d&uacute;thaidh <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps>. Scela <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <on>Ceni<sup resp="BMC">ui</sup>l Conaill</on>: do batur ac tinol a cenn a chele risin re-sin, &oacute;ir do treicatar a rand &ampersir; a cairde cocriche &iacute;at. Ocus, mar rugatur f&eacute;in ar a ch&eacute;le, is &iacute; comairle do-ronsat, &mdash; &iacute;at f&eacute;in do thabairt ar son a t&iacute;re &ampersir; a talman. Ocus do-chuatur f&oacute; &eacute;n daingen, co tibhrait&iacute;s bualadh lae no oidhci do t-shluagh <ps><sn>U&iacute; 
Neill</sn></ps>. Ocus ar n-&eacute;irge amach do 'n t-sluagh-sin <ps><sn>Ui Neill</sn></ps>,
tancatur a <pn>Cenel Moain</pn> &ampersir; do ghabatur <term type="encampment">foslongport</term> ac
<pn>Loch M&oacute;nann</pn>. Ocus &oacute; 't-ch&uacute;latur <on>Conallaigh</on> sin, dob' h-&iacute; cr&iacute;ch a comhairle a n-innsaighi<sup resp="BMC">dh</sup> an oidchi-sin; oir do
fh&aacute;chbatur a n-eich uile, arda&iacute;gh comad lughaiti no b&iacute;adh menma theithmi no fhillti tar a n-ais aca. Ocus do brethnaighetar, o do ba l&iacute;a in sl&uacute;agh eile ina &iacute;at f&eacute;n, an oidchi do beth do chungnum aca <mls n="108d" unit="fol. B"/> &ampersir; co 
fuighd&iacute;s gan rocom&eacute;t &iacute;at. Ocus n&iacute; h-amhlaidh do b&aacute;tur, o&iacute;r f&uacute;aratur raibthi deimhni &ampersir; do b&aacute;tur d&iacute;-chreitmech orra 
l&aacute; m&eacute;t a n-d&iacute;-umais. Gidhed, do-ch&uacute;atur ar a coim&eacute;t: .i. 
do-ch&uacute;aidh <ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps> &ampersir; a <term type="horseman">mharcsl&uacute;agh</term> a cathais tamall o 'n <term type="encampment">fhoslongport</term> &ampersir; do fh&aacute;cbatur cuid m&oacute;r do <term type="nobles">mhaithibh</term> a n-<term type="gallowglass">gall&oacute;glach</term> 
&ampersir; a n-<on>Albanach</on> a n-ordughudh ar druim an <term type="encampment">fhoslongpuirt</term> do 'n taob aile. Ocus andar le&oacute; f&eacute;in do badh
m&oacute;r an sonus d&oacute;ib a naimde do chur chuca 'sa 'n ordughudh-sin. D&aacute;la <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; <term type="nobles">maithi</term> <on>Connallach</on>: ar<pb n="546"/>

n-gl&uacute;asacht d&oacute;ib, do cho&iacute;rgetur &iacute;at f&eacute;in &ampersir; do-chuatur a n-ordughudh, .i. <ps><sn>O Domhnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps>, a mac, <term type="king-worthy">r&iacute;dhamhna</term> in t&iacute;re &ampersir; an chuid eile d'&aacute; cloind do b&iacute; inch&uacute;ganta &ampersir; na tri <ps><sn>Mic t-Suibne</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Ba&iacute;ghill</sn></ps> &ampersir; <on>Muinnter Dochartaigh</on> &ampersir; began d'<pn>&Iacute;chtar Connacht</pn>. Ocus, &oacute; r&aacute;ngatur a n-gar d'<term type="encampment">foslongport</term> <ps><sn>Ui Neill</sn></ps>, 
tugatur an d&aacute; t-shluagh-sin g&aacute;irthe aidhbhle d'&aacute;roile, innus co n-dechaidh an sluagh <on>Conallach</on> asan ordughudh &ampersir; co rabhatur fein &ampersir; sluagh <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> ar fut a c&eacute;ile athaidh fhada a comarbadh a chele, amail f&aacute; m&iacute;an le&oacute;. Acht en n&iacute; chena, do-chuaidh ag an t-sl&uacute;agh <on>Conallach</on> ar <term type="encampment">fhoslongport</term> <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; do brisedar ar a tarrla ri&uacute; and &ampersir; do an <corr resp="PTI" sic="an"></corr> <term type="encampment">foslongport</term> co n-&eacute;d&aacute;laibh imdhai<sup resp="BMC">bh</sup> aca. Ocus do chaithetar a raibi rompa do 'n oidhci r&eacute; marbadh &ampersir; re fodhbadh a n&aacute;mhat. Ocus o 't-chualadh <ps><sn>O Neill</sn></ps> 
l&aacute;thair a <term type="encampment">fhoslongpuirt</term> 'g&aacute; escairdib, do imdhichas, an ordughudh a raibhe, &ampersir; an chuid do len de d'&aacute; da&iacute;nib. Ocus 
n&iacute;r' licc d&iacute;th a n-each do 'n t-sluagh <on>Conallach</on> an marcshluagh do lenmain, amail bud m&iacute;an le&oacute;. Ocus ar techt t-shoillsi an lai chuca, do ba dofhaisn&eacute;isi a raibhe marbh a n-&aacute;it an <term type="encampment">fhoslongpuirt</term> &oacute; urrlaidhe na h-oidci-sin, maille r&eacute; h-echtaibh imdhai<sup resp="BMC">bh</sup> do <on>Cloinn Domnaill</on> &ampersir; do <on>Cloind t-Shithigh</on> &ampersir; d'<on>Albainchaibh</on> &ampersir; d'<on>Oirg&iacute;allaibh</on> &ampersir; d'feraibh <pn>Midhe</pn>. Conadh ferrde <mls n="109a" unit="fol. B"/> <pn>T&iacute;r Conaill</pn> re lind an l&iacute;ne-sin a rainic d'&eacute;ta&iacute;l an madma-sin iat d'echaibh &ampersir; d'arm &ampersir; d'&eacute;ted &ampersir; d'&eacute;tach &ampersir; do l&oacute;n &ampersir; do gac n&iacute; do b' imchubaidh do beth ar sl&uacute;agh. Imth&uacute;sa an t-shluaigh <on>Conallaigh</on>: do fhilletar tar a n-ais do comhfhurtacht <term type="castle">caisl&eacute;in</term> t-<pn>Shliccigh</pn> ar an t-shluagh <on>Connachtach</on>-sin do shuid 'na timcheall. Ocus o 't-ch&uacute;aladh an d&aacute; <ps><sn>Mac Uilliam</sn></ps> &ampersir; an sl&uacute;agh m&oacute;r sin do b&iacute; ac freagra d&oacute;ibh d&aacute;il <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> cuca &ampersir; &eacute; ar n-denamh a &aacute;ithis ar an t-sluagh-sin eile, do el&oacute;tar f&eacute;in o 'n bhaile &ampersir; do imghidhetar a co&iacute;r madhma, gen gur' cuiredh chuca. Ocus tainic <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; a 
t-shl&uacute;agh<pb n="548"/>

slan can d&iacute;ghbail, oirrderc do dhenam doib.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.4">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Domnall</fn> <an>Clerech</an>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>U&iacute; Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, fer einich &ampersir; ua&iacute;sle &ampersir; duine tuicsech, tr&eacute;ighach do taob Latne &ampersir; Ga&iacute;dilce &ampersir; <term type="lord-worthy">adhbur tigerna</term> <on>Oirechta <sup resp="BMC">U&iacute;</sup> Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</on> gan chunntabairt, do mharbadh do cuid do 'n <on>R&uacute;ta</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.5">
<p><ps><sn>M&aacute;g Corm&aacute;in</sn>, .i. <fn>Mailechlainn</fn></ps>, an t-&eacute; dob' ferr tuicsi &ampersir; tegh n-a&iacute;ghedh d'<term type="ordained clergy">a&oacute;s gr&aacute;dha</term> <pn>T&uacute;aghmumhan</pn>, do dhul d'&eacute;c <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.6">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>U&iacute; Ruairc</sn></ps>, duine maith, u&aacute;sal 'na dh&uacute;thaich f&eacute;in, do marbadh le cloind <ps><fn>F&eacute;limthe</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.7">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Brian</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Enr&iacute;</fn>; <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.8">
<p><ps><rn>Pri&oacute;ir</rn> <pn>Lesa Gabhail</pn>, .i. <fn>R&eacute;mann</fn> <an>Ruadh</an>, mac an <rn>Aba</rn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.9">
<p><ps><rn>Maighister</rn> <fn>Feidhlimidh</fn> <sn>O Corcr&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, <term type="sage cleric in Canon Law">sa&iacute; chleirigh a Canoin</term> &ampersir; a rannaidhacht &ampersir; a n-gramaduigh &ampersir; sa&iacute; duine, a &eacute;g a n-deredh Erraigh na bliadhna-sa ag t-<sup resp="BMC">fh</sup>illedh dh&oacute; o <pn>Droiched &Aacute;tha</pn> &ampersir; a adhlucudh a <pn>Lughbaidh</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1522.10">
<p><ps><fn>Rugraidhi</fn>, mac <fn>Aodha</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Aodha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Meg Mathgamna</sn></ps>, d'h-eg; sa&iacute; chind-fhedhna.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1523" type="annal">
<div2 n="U1523.0">
<p><mls n="109b" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Dardain, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xii.</sup> Anno Domini M. d. xx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1523.1">
<p><term type="meteorological:bad weather">Doinend</term> adhbal a t&uacute;s na bliadhna-sa &ampersir; cogadh m&oacute;r ar fud an domain ar mur &ampersir; ar t&iacute;r &ampersir; co h-airithe ider h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps>. Ocus <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> do beth a <term type="encampment">foslongport</term> r&eacute; h-edh an Earraigh-sin a n-<pn>Glind Fhinde</pn>. Ocus <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps> do dol
a n-<pn>Alpuin</pn> &ampersir; techt sl&aacute;n iar forbadh a chu&aacute;rta &ampersir; <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> do dul a <pn>T&iacute;r Eogain</pn> ar sl&uacute;agh fa d&oacute; an bliadhain-si
&ampersir; techt sl&aacute;n iar loscadh &ampersir; iar milliudh m&oacute;r&aacute;in do 'n
t&iacute;r. Ocus s&iacute;th do denamh d'<ps><sn>O Neill</sn></ps> &ampersir; d&oacute; f&eacute;in deredh Foghmair &ampersir; can gn&iacute;mha oirrderca etarra, acht mar sin,<pb n="550"/>

<frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.2">
<p><ps><sn>O Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Seaain</fn></ps>, fer do ba m&oacute;r cl&uacute; &ampersir; einich &ampersir; ua&iacute;sle, 
do dol d'&eacute;c &ampersir; d&aacute; <term type="lord">tigerna</term> do ghairm a n-aghaidh a ch&eacute;ile 'na inadh, .i. <ps><fn>Gofraidh</fn>, mac <fn>Gofraidh</fn>, mic t-<fn>Sheaain</fn> <sn>U&iacute; Cathain</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Tom&aacute;is</fn> <sn>U&iacute; Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; &iacute;at ar&aacute;on a coccadh re c&eacute;ile.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.3">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Briain</sn>, .i. <fn>Tadg</fn>, mac <fn>Toirrdelbaigh</fn>, mic <fn>Taidg</fn> <sn>U&iacute; Briain</sn></ps>, fer a a&oacute;sa dob' ferr einech &ampersir; engnum &ampersir; rer' m&oacute; ecla a escarat &ampersir; is lugha do dhi&uacute;ltfadh re dreich n-duine im n&iacute; d'&aacute; n-&iacute;arrfadh, do mharbadh co m&iacute;rathmur d'&eacute;n urchur do ghunda, mar as gn&aacute;th sa&iacute; d'fagail anaisgaidh.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.4">
<p><ps><sn>Mac Gilla Eaain</sn>, .i. <fn>Lachlann</fn>, mac <fn>Echainn</fn></ps>, nech budh mor cl&uacute; &ampersir; bud cr&uacute;aidh l&aacute;imhe, do mharbadh a feall lesin <ps><rn>Ridere</rn>, mac <sn>Mic Cail&iacute;n</sn></ps>, a m-baile in righ.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.5">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. <fn>Geroit</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Geroid</fn></ps> aile, nech do bi fa r&iacute;asta ag righ <pn><on>Saxan</on></pn> iiii. bliadhna roime-sin a <pn>Luinnuin</pn>, do thecht d&iacute;a thigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.6">
<p>h-<ps><sn>Ua Mordha</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Cetach</fn>, mac <fn>Laighsigh</fn> <sn>U&iacute; Morda</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.7">
<p><ps><fn>Aodh</fn> <an>Buidhi</an>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do mharbadh in bliadhain-si le <ps><fn>Ruaidhri</fn> <sn>Carrach</sn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.8">
<p><ps><sn>Mac Con Midhi</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Maeilechlainn</fn></ps>,
<corr resp="BF" sic="ra&iacute;">sa&iacute;</corr> re dan &ampersir; re foghluim.</p>
</div2>
<div2 n="U1523.9">
<p><ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Ruaidhri</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1524" type="annal">
<div2 n="U1524.0">
<p><mls n="110a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for A&iacute;ne &ampersir; bisex fuirri, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxiii.</sup> Anno Domini M. d. xx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1524.1">
<p><term type="meteorological:bad weather">Doinend</term> m&oacute;r &ampersir; &aacute;r for spreid a t&uacute;s na bliadhna-sa.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.2">
<p>Dis mac <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, .i. <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>Garbh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoghan</fn></ps>, do chengal re c&eacute;ile do choccadh ar <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; a m-beth tamall mar sin d'&eacute;n comhairle <pb n="552"/>

&ampersir; do neamhcomhairli <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, no gur' cuired f&uacute;thaib f&eacute;n dol a n-aghaidh a ch&eacute;ile &ampersir; gur' ghab <ps><fn>Eoghan</fn></ps> baile 
<ps><fn>N&eacute;ill</fn></ps>, .i. crann&oacute;c <pn>Locha Bethach</pn> &ampersir; &eacute; taob ris f&eacute;in. Ocus do-chuaidh <ps><fn>Niall</fn></ps> a <pn>Muigh Luirg</pn> andse&iacute;n &ampersir; tuc innsaighe<sup resp="BMC">th</sup> fhada ar an m-baili &ampersir; cur amach 'g a dhenamh d&oacute; air &ampersir; do b&iacute; a celg a comfhocus d&oacute;. Ocus fuair <ps><fn>Eoghan</fn></ps> a fhis-sin &ampersir; t&aacute;inic, l&iacute;n bud l&iacute;a do 
da&iacute;nib, f&aacute; 'n coill a raibhi <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> &ampersir; tarrla d'&aacute; cheile &iacute;at &ampersir; do b&uacute;ailetar a cheile can choicill. Ocus do marbadh <ps><fn>Eogan</fn></ps> do l&aacute;thair &ampersir; do b&uacute;ailedh builli do cloidim ar 
<ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> da fuair b&aacute;s co l&uacute;ath iar sin. Ocus n&iacute; h-urusa co tainic lucht a n-a&oacute;sa do <on>Cinel Conaill</on> budh m&oacute; d'echtaib ina in 
d&iacute;as-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.3">
<p><ps>Mac <sn>Ui Br&iacute;ain</sn>, .i. <fn>Diarmuit</fn>, mac an <an>Ghilla Duibh</an></ps>, coindeal ghaiscidh &ampersir; einich <pn>D&aacute;il Cais</pn>, <frn lang="la">mortu<sup resp="BMC">u</sup>s est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.4">
<p>Sluaighedh les <ps><sn>O n-Domhnaill</sn></ps> a <pn>Tir Eoghain</pn> an Samradh-sa, d'ar' loisc &ampersir; d'&aacute;r' imdigh echr&eacute;dh an t&iacute;re &ampersir; techt sl&aacute;n.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.5">
<p>Sluaighed lesin n-<ps reg="Garret Og Fitzgerald 9th Earl of Kildare"><rn type="justiciar">G&iacute;uist&iacute;s</rn>, .i. <fn>Ger&oacute;id</fn>, mac <fn>Ger&oacute;it</fn></ps> &ampersir; les <ps><sn>O Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuind</fn></ps>, do thecht a <pn>T&iacute;r Conaill</pn> &ampersir; <term type="encampment">foslongport</term> do ghabail d&oacute;ibh ag <pn>Port na Tri N&aacute;mhat</pn>. Ocus <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; <term type="nobles">maithi</term> <on>Conallaigh</on> &ampersir; fecht m&oacute;r <on>Alpanach</on> do b&iacute; aca do beth, sl&uacute;agh m&oacute;r eile, cois <pn>Finde</pn> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; drong do na h-<on>Albanachaibh</on> do dhul do chaithimh airm r&eacute; sluagh an <term type="earl">Iarla</term>, san oidchi. Ocus <ps>mac <sn><sup resp="BMC">U&iacute;</sup> Bruin</sn> do marbadh le&oacute;, .i. an <an>Calbach</an>, mac <fn>Bruin</fn>, mic <fn>Taidg</fn></ps>, &eacute;cht m&oacute;r 'na d&uacute;thaidh f&eacute;in. Ocus s&iacute;th d&oacute; denam etarra arna m&aacute;rach gan poind do mhilliudh 'sa t&iacute;r &ampersir; filledh tarais a <pn>T&iacute;r E&oacute;ghain</pn>. <mls n="110b" unit="fol. B"/> Ocus fuaratur <ps><fn>Aodh</fn>, mac <fn>N&eacute;ll</fn>, mic <fn>Cuinn</fn>, <rn type="lord">tigerna</rn> na <pn>Tr&iacute;n Conghail</pn></ps>, sl&uacute;agh m&oacute;r, ag milliudh an tire &ampersir; n&iacute;r' fhi&uacute; leis imthecht co h-oband &ampersir; rug tiugh an<pb n="554"/>

t-sl&uacute;aigh air &ampersir; do marbadh &eacute;. Ocus n&iacute;r' ingnad d'&aacute; escairdib a commaidm; o&iacute;r dob' eisein cenn liter a cinid &ampersir; f&iacute;rthobur na fele &ampersir; cenn uidhe an uird fhiledh &ampersir; relta t-solu<sup resp="BMC">i</sup>s t-sithch&aacute;nta t-shlechta <ps><fn>Aodha</fn> <an>Buide</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>. Ocus n&iacute; forband r&eacute; r&aacute;dha<sup resp="BMC">dh</sup> nar' fh&aacute;caib s&eacute; <on>Gall</on> na <on>Gaidhel</on> a n-<pn>Erinn</pn> as m&oacute; do dh&iacute;ghb&aacute;il d'&aacute; fuil re h-ealadhain an' &eacute; f&eacute;n 'na enar.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.6">
<p><ps><sn>Mac Carrthaigh</sn> <an>R&iacute;abuch</an>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Finghin</fn></ps>, do ghabail le lucht <pn>Ghlenna Flesgi</pn> &ampersir; cuid d'&aacute; muinntir do marbadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.7">
<p><ps><sn>Mag Raghnaill</sn>, .i. <fn>Cathal</fn> <an>&Oacute;c</an>, mac <fn>Cathail</fn></ps>, do marbadh a fell l&eacute; cloind <ps><sn>U&iacute; Mhail M&iacute;adhaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.8">
<p><ps><fn>Cumhaighe</fn> <an>Ballach</an>, mac <fn>Domnaill</fn> <sn>U&iacute; Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, duine maith, u&aacute;sal, do marbadh lesin <on>R&uacute;ta</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.9">
<p><ps><fn>Cumuighi</fn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Fhinn</an> <sn>U&iacute; Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Fer Dorcha</fn>, mac <fn>Ruaidri</fn> an <on>R&uacute;ta</on></ps>, do marbadh an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.10">
<p><ps><fn>A&oacute;d</fn> <an>Carrach</an>, mac <sn>U&iacute; Dochartaigh</sn> <an>Iarter</an></ps> &ampersir; drong da muinntir do marbadh les <ps><sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Gofraid</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.11">
<p><ps><sn>Mac Suibni</sn> <pn>T&iacute;re B&oacute;ghuine</pn>, .i. <fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps>, <term type="constable">c&oacute;nsapal</term> bud crua&iacute;dh l&aacute;mh &ampersir; bud maith tech n-aighedh &ampersir; bud m&oacute;r muirer, d'fhagbail b&aacute;is Ongtha <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.12">
<p><ps>Ingen <sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn type="f">Gormlaith</fn>, ingen <fn>A&oacute;dha</fn> <an>Ruaidh</an>, <rn>ben</rn> <ps><fn>A&oacute;da</fn>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuind</fn></ps></ps>, .i. ben einich coitcend &ampersir; cl&uacute; sh&aacute;oghalta &ampersir; do ba m&oacute; cuma&iacute;n ar ordaib &ampersir; ar a&oacute;s ealadhna 'na h-aimsir, <frn lang="la"><sic resp="BMC">mortus</sic> est</frn> a <pn>Carraic Ferghusa</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.13">
<p><ps>Inghen <sn>Ui Briain</sn>, .i. <fn>M&oacute;r</fn>, ingen <fn>Toirrdelbaigh</fn>,
mic <fn>Taidg</fn>, <rn>ben</rn> <rn type="tanist">t&aacute;nusti</rn> <pn>Tuadmumain</pn></ps>, do dul d'&eacute;c <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.14">
<p><ps><rn>Ben</rn> <ps><sn>U&iacute; Concobuir</sn> <pn>Ciarraidhi</pn>, .i. <fn>Aibhil&iacute;n</fn></ps>, ingen <an>Ridere an Ghlenda</an></ps>, ben t-shona, t-saidhbir &ampersir; einich <pb n="556"/>

coitcenn, <frn lang="la"><sic resp="BMC">mort&uacute;s</sic> est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.15">
<p><mls unit="Slip A"/> <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Br&iacute;ain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si, .i. sai chinn-fhedhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.16">
<p><ps><fn>Seaan</fn> <an>Buidhi</an>, mac <fn>A&iacute;nnrias</fn> <sn>Mh&eacute;g Raith</sn></ps>, .i. mac termonnuigh do bo m&oacute; c&aacute;ta a <pn>Cuigedh Uladh</pn> &ampersir;
do bo m&oacute; acmhaing, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.17">
<p><ps>Mac <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. <fn>Concabur</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic 
<fn>Pilib</fn></ps>, do mharbadh le slicht <ps><fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.18">
<p><ps><fn>Br&iacute;an</fn>, mac <fn>Gilla Padraig</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Mh&eacute;g Mathgamna</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ardghal</fn>, mac <fn>Rughraidhi</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <an>&Oacute;ig</an></ps>, do marbadh a feall <mls unit="slip B"/> le <ps><fn>Brian</fn> na <an>Moch&eacute;irghi</an> <sn>Mhag Mathgamna</sn></ps>, ag f&aacute;gbail 
baile <ps><sn>Mh&eacute;g Mathgamna</sn></ps> do&iacute;bh.</p>
</div2>
<div2 n="U1524.19">
<p><ps><sn>Mac Rithbertaigh</sn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn></ps> eile.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1525" type="annal">
<div2 n="U1525.0">
<p><mls n="109c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal Ian.</frn> for Domhnach. <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. iiii.</sup> Anno Domini M.d. xx u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1525.1">
<p><ps><sn>O Domnaill</sn>, .i. <fn>Aod</fn> &ampersir; <sn>O N&eacute;ll</sn>, .i. <fn>Conn</fn></ps>, do dul docum na Comairli m&oacute;ire co h-<pn>Ath Cliath</pn> a cenn an <term type="justiciar">Ghi&uacute;st&iacute;s</term>: &ampersir; lucht comairli and <term type="king">r&iacute;gh</term> &ampersir; <term type="nobles">maithi</term> <on>Gall</on> &ampersir; <on>Ga&iacute;dhel</on> d'urm&oacute;r andsin. Ocus, tar&eacute;is sa&oacute;traighti doib &ampersir; m&oacute;r&aacute;in tagra do denamh d'&aacute; cairdib <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidhel</on> a n-aghaidh a ch&eacute;ile &ampersir; doib f&eacute;in, n&iacute;r' cuired a crich s&iacute;th do denamh etarra, acht techt d'&aacute; tighib. Ocus <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> do dol, sl&uacute;agh, f&aacute; d&oacute; a <pn>T&iacute;r Eogain</pn>, an bliadhain-si &ampersir; m&oacute;ran do mhilliudh d&oacute; innti &ampersir; can tegmail ris uime-sin. Ocus cengal sithe do denamh d&oacute;ibh t&uacute;s fogmair &ampersir; gelladh anmhain mar ad&eacute;radh <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Daru</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.2">
<p>Gn&iacute;mh h-&uacute;athmar arna dhenamh a n-<pn>Erinn</pn> an bliadhain-si: .i. <ps><rn>Espuc</rn> <pn>Lethglinne</pn></ps> do mharbadh a mebail l&eacute; <ps reg="Maurice Mac Murrough">mac an <rn>apad</rn>, mac <sn>Mic Murchadha</sn></ps> &ampersir; h-&eacute; f&aacute;ris f&eacute;in maille<pb n="558"/>

r&eacute; gaol &ampersir; re gr&aacute;dh. Ocus an chuid ar a ruc <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> du lucht l&aacute;mhaigthi an gnimha-sin, ruc leis &iacute;at 'san &aacute;it a n-dernadh an drochgn&iacute;m &ampersir; tuc fo dera a fendadh be&oacute; ar t&uacute;ss &ampersir; a n-apaighe &ampersir; a n-inathair do b&uacute;ain asta &ampersir; a
loscadh annsein 'na fh&iacute;adnise.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.3">
<p><ps><sn>O Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Seaan</fn>, mac <fn>Tom&aacute;is</fn></ps>, fer cocthach, cosnumach ar a dhuthaidh f&eacute;n, do mharbadh l&eacute; cuid d'&aacute; cinedh f&eacute;in a n-greis oidci; .i. le <ps><sn>mac Ruaidri</sn> an <on>R&uacute;ta</on></ps> &ampersir; le <ps>mac <fn>Gofraigh</fn> <sn>U&iacute; Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do-r&oacute;nadh sin adhaigh Lughnusa.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.4">
<p><ps><rn>Easpac</rn> <pn>Cille D&aacute; Lu&aacute;</pn>, .i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Mathghamna</fn> <sn>U&iacute; Br&iacute;ain</sn></ps>, do dol d'&eacute;c. An t-&eacute;n <on>Gaidhel</on> as m&oacute; fuair &ampersir; do sca&iacute;l do 'n t-sha&oacute;ghal 'na aimsir f&eacute;in &ampersir; is lugha do cruinnigh tar a chaithem &eacute; &ampersir; fer einich coitcenn do gach a&oacute;n an t-espuc-sin &ampersir; cosanta a ch&oacute;ra a t&iacute;r &ampersir; a 
cocrich do dhe&oacute;in &ampersir; d'ainde&oacute;in &ampersir; fer chuirthi sluaigh m&oacute;ir co minic &aacute; cend a chele do mhilliudh a escarad. Co nach raibhe a comhfhocus d&oacute; 'na d&uacute;thaidh f&eacute;in, na a n-duthaidh aile, en duine maith, n&aacute; cenn-fedhna nar' ghabh a th&uacute;arastal. Ocus n&iacute; eile f&oacute;s: dob' &eacute; an t-espuc-sin an t-&eacute;cht &oacute;s gach &eacute;cht &ampersir; an esbaid os gach esbaidh d'&aacute; tarrl&aacute; r&eacute; h-ealadhain a n-aen aimsir ris.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.5">
<p>An <ps><rn>Deganach</rn>, mac <fn>Briain</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mic Con Midhe</sn></ps>, fer tighe n-aighed coitcend do c&aacute;ch &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Cerball</fn></ps>, <sup resp="BMC">do dul d'&eacute;c</sup> <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.6">
<p><ps reg="Ruadihri mac Gofraigh Ruaidh Meg Uidhir">Mac <fn>Gofraigh</fn> <an>Ruaidh</an> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Ruaidhri</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.7">
<p><ps><sn>Mag Ra<sup resp="BMC">gh</sup>naill</sn> do mharbadh a fell, .i. <fn>Cathal</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Cathail</fn> aile</ps>, le Cloinn <ps><sn>U&iacute; Mhail Mh&iacute;adhuigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.8">
<p><ps>Inghen <sn>M&eacute;g Uidhir</sn>, .i. <fn type="f">Rois</fn>, ingen t-<fn>Sheaain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1525.9">
<p><ps>Inghen <sn>Meg Mathgamna</sn> d'h-eg an bliadhain-si; .i. <fn type="f">Siubhan</fn>, ingen <fn>Briain</fn> <sn>M&eacute;g Mathgamna</sn>; .i. an ben do bh&iacute; ag <fn>Seaan</fn>, mac an Espuic <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="560"/>
<div1 n="U1526" type="annal">
<div2 n="U1526.0">
<p><mls n="110c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Luan, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xu.</sup> Anno Domini M. d. xx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1526.1">
<p><ps>Mac <sn>U&iacute; Ruairc</sn>, .i. <fn>Tadg</fn>, mac <fn>Eogain</fn></ps>, do 
marbadh a fell le muinntir a dherbrathar fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.2">
<p><ps><sn>O Nell</sn>, .i. <fn>Conn</fn></ps> &ampersir; <ps>mac <sn>U&iacute; Domnaill</sn>, .i. <fn>Maghnus</fn></ps>, do dhul a cenn <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn>, .i. <fn>Geroit</fn>, mac <fn>Gero&iacute;t</fn>, <rn>G&iacute;ustis</rn> <pn>Erenn</pn></ps>, a n-Errach na <sic resp="BMC">bl&iacute;adhnu</sic>-sa do denamh t-shithi <on>Conallach</on> &ampersir; <on>E&oacute;ghanach</on>. Ocus ar tinol m&oacute;rain do <term type="nobles">maithib</term> <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidheal</on> d'&aacute; s&iacute;dhugad, n&iacute;r' snadmad shith an uair-sin etarra, acht techt sl&aacute;n da tighibh.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.3">
<p><ps><sn>O Raighilligh</sn>, .i. <fn>E&oacute;ghan</fn></ps>, do
dhul d'&eacute;c <frn lang="la">in hoc anno</frn> &ampersir; coccadh
m&oacute;r itir a chinedh f&aacute; tighernus an t&iacute;re, no cur'
goiredh <ps><sn>O Raighilligh</sn> d'<fn>Fergal</fn>, mac
<fn>Sea&aacute;in</fn> <sn>U&iacute; Raighilligh</sn></ps>, do mholadh
an <term type="justiciar">Ghi&uacute;st&iacute;s</term> &ampersir; mor&aacute;in do <term type="nobles">maithibh</term> <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidheal</on>, ge do b&aacute;tar da&iacute;ni bud shine ana e a cur 
cuigi.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.4">
<p>Coccadh m&oacute;r ar n-eirgi a n-<pn>&Iacute;chtar Connacht</pn> an bliadhain-si: .i. a n-urm&oacute;r uile do cengal a n-agaidh <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> f&aacute; <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>F&eacute;ilimthe</fn>, mic <fn>Maghnusa</fn> <sn>U&iacute; Concabuir</sn></ps> &ampersir; f&aacute; <ps>mac <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ic</an> <sn>U&iacute; Concabuir</sn></ps> &ampersir; f&aacute; t-slicht <ps><fn>Cormaic</fn> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>. Ocus creacha mora do denamh le&oacute; a n-<pn>Ichtar Carpri</pn> ar an lucht do an 'sa t&iacute;r. Ocus <ps><sn>O 
Domnaill</sn></ps> do brised <term type="castle">caisle<sup resp="BMC">i</sup>n</term> na <pn>Gra&iacute;nsighe</pn> 'na &eacute;raic-sin &ampersir; dul d&oacute; 'na diaidh-sin a <on>Muigh Luirg</on> &ampersir; an t&iacute;r do loscadh &ampersir; do milliudh d&oacute; &ampersir; techt sl&aacute;n d&oacute; f&eacute;in &ampersir; d'&aacute; t-shl&uacute;agh iarum.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.5">
<p><ps><sn>O N&eacute;ll</sn>, .i. <fn>Cond</fn></ps>, do thecht, sl&uacute;agh, do thoirmesc oipri <term type="castle">caislein</term> do thindscain <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps>
do denamh a <pn>Port na Tr&iacute; N&aacute;mhat</pn>. Ocus <ps><sn>O Domhnaill</sn></ps> an <pn>&Iacute;chtar Connacht</pn> &ampersir; cuid do marcsluagh <ps><fn>Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></fn> <sn>U&iacute; Domhnaill</sn></ps> do breth ar barr an t-sl&uacute;aigh &ampersir; <ps>mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Enr&iacute;</fn></ps>, do gabail<pb n="562"/>

and. Ocus <ps><sn>O Nell</sn></ps> d'fhilliudh tar ais gan d&iacute;th orrdhairc do denam d&oacute;, na do denam leis, acht mar sin. An t-<on>Sil Concabuir</on>-sin &ampersir; an <on>Cland Donnchaidh</on> do b&iacute; a coccadh ris <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps>, tancatur timcill <term type="castle">caislein</term> t-<pn>Shligigh</pn> do mhilliudh gort &ampersir; do chur cum an baile. Ocus fuair <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> m&eacute;id &eacute;icin scel ar a m-beth 
andsin &ampersir; do ghlua&iacute;s chuca &ampersir; ruc orra &ampersir; do madhmaighedh leis iat &ampersir; do benad dib <ps>mac <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps> &ampersir; mor&aacute;n eile n&aacute;ch airimhter sund. Ocus do benad m&oacute;r&aacute;n ech &ampersir; airm &ampersir; eididh dib f&oacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.6">
<p><ps><sn>O Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Gofraid</fn>, mac <fn>Gofraid</fn></ps>, do marbadh l&eacute; <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Airt</fn> <an>O&iacute;c</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, a n-ucht <pn>Bealaigh an Camain</pn> &ampersir; <ps><fn>Niall</fn></ps> f&eacute;in do ghabail f&aacute; aimsir aithgirr 'na d&iacute;aid-sin leis <ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.7">
<p><mls n="110d" unit="fol. B"/> <ps>Mac <sn>U&iacute; Cath&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. <fn>Gofraid</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn></ps>, do dul ar siubhal creichi a n-<pn>Glend Concadhain</pn> &ampersir; a fh&aacute;cbail ann, .i. iter d&aacute; Notluic. Ocus can fis a b&aacute;is d'fhagbail assin co deiredh Corghuis &aacute;r cind (.i. a corp d'fagail annsin can marbadh airm air). Ocus <ps><fn>Enr&iacute;</fn>, mac <fn>Briain</fn>, <rn type="lord">tigerna</rn> <pn>Baile na Br&aacute;ghat</pn></ps>, do marbadh and &ampersir; mor&aacute;n d'&aacute; muinntir do lethadh &ampersir; do marbadh maille r&iacute;u.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.8">
<p>Maidm do tabairt le <ps>mac <sn>mic P&iacute;arais</sn></ps> ar cloinn <ps><fn>Emainn</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Builter</sn></ps>, d&uacute; inar' marbadh mor&aacute;n marcshluaigh &ampersir; <term type="gallowglass">galloglach</term>. Ocus do marbadh and <ps><fn>Concabur</fn> <an>&Oacute;c</an>, mac <fn>Concabuir</fn> <an>Ca&iacute;ch</an> <sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, do b&iacute; 'n-a <term type="constable">consapal</term> <term type="gallowglass">gall&oacute;glach</term> &ampersir; 'na laim maith co minic &ampersir; co h-airithe an l&aacute;-sin, o&iacute;r n&iacute;r' l&eacute;c med a menman &ampersir; feabus a laimhe do anac&aacute;l do gabail an l&aacute;-sin arna thairccsin d&oacute; co minic.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.9">
<p><ps><sn>O Dochartaigh</sn>, .i. <fn>Echmarcach</fn>, <rn type="lord">tigerna</rn> <pb n="564"/>

<pn>Indsi h-Eogain</pn></ps>, do dol d'&eacute;c &aacute; n-eirr a aisi &ampersir; cogad m&oacute;r
iter a cined im cendus-fine. Ocus <term type="lord">tigerna</term> do ghairm do <ps><fn>Geralt</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Feilimthe</fn> <sn>U&iacute; Dochartaigh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.10">
<p>Sloghadh les <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> a <pn>T&iacute;r Amalghaidh</pn> do cungnum le slicht <ps><fn>Ricaird</fn> <sn>a B&uacute;rc</sn></ps>. <pn>Co&eacute;rthandan</pn> &ampersir; <pn>Cros Mail&iacute;na</pn> do ghabail &ampersir; do brisedh d&oacute; &ampersir; <term type="hostages">braigde</term> &ampersir; &eacute;dala imda do thabairt asta. Ocus filledh tarais &ampersir; <term type="encampment">foslongport</term> do dhenamh f&aacute; <term type="castle">caislen</term> <pn>Culmaile</pn> &ampersir; <term type="hostage">braighde</term> do buain do t-slicht <ps><fn>Cormaic</fn> Mic Donnchaidh</ps> a n-gill re n-a breith f&eacute;in.</p>
</div2>
<div2 n="U1526.11">
<p><ps>An <rn>Pri&oacute;ir</rn> <sn>M&aacute;g Aongusa</sn></ps>, .i. fer tigernais m&oacute;ir a cill &ampersir; a tuaith &ampersir; do b&iacute; tr&eacute;nsaidhbir, do mharbadh le cuid da cined f&eacute;in.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1527" type="annal">
<div2 n="U1527.0">
<p><mls n="111a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Mairt, 
<frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xx. ui.</sup> Anno Domini M. d. xx. 
uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1527.1">
<p><ps><sn>Mac Donnchaidh</sn> <pn>T&iacute;re h-Oilella</pn>, .i. <fn>Cormac</fn>, mac <fn>Taidc</fn>, mic <fn>Briain</fn></ps>, d'fhagail b&aacute;is &ampersir; coccadh m&oacute;r ider a chinedh f&aacute; tigernus an t&iacute;re &ampersir; <ps><sn>Mac Donnchaidh</sn></ps> do ghairm d'<ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Dondchaidh</fn>, mic <fn>Murchaidh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.2">
<p><ps><fn>Br&iacute;an</fn>, mac <fn>Feilimthe</fn>, mic <fn>Magnusa</fn> <sn>U&iacute; Concabuir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>F&eacute;ilimthe</fn>, mic <fn>Toirrdelbaigh</fn> <an>Carraigh</an> <sn>Ui Concabuir</sn></ps>, d'fagail b&aacute;is an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.3">
<p>Sith do dhenam ider <ps><sn>O n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps>, amail do ordaigh <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps>: .i. roind do chis <pn>Chois Derge</pn> &ampersir; <pn>Luirg</pn> do thabairt d'<ps><sn>O N&eacute;ll</sn></ps> &ampersir; &oacute; <pn>Loch</pn> soir d'<on>Feraib Manach</on> f&oacute;s can imresain.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.4">
<p><ps><sn>O Cleirigh</sn> (.i. in <an>Gilla R&iacute;abach</an>), .i. <rn type="ollav in history">ollamh</rn> <sn>U&iacute; Domnaill</sn> re sencus</ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.5">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac an <rn>Esbaic</rn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Ghallcubuir</sn></ps>, do mharbadh a m-bruighin le cuid dh' &aacute; cined f&eacute;n.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.6">
<p><ps>An <rn>Doct&uacute;ir</rn>, mac <fn>Eoghain</fn> <sn>Ulltaigh</sn></ps>, <term type="expert physician">sa&iacute; fhisici</term> &ampersir;<pb n="566"/>

andsna h-ealadhnaibh eile d'urm&oacute;r, do dhul d'&eacute;c <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.7">
<p><ps><sn>M&aacute;g Uidhir</sn> (.i. <fn>Concubur</fn>)</ps> do dol d'&eacute;c an bliadhain-si &ampersir; <ps><sn type="head of family">M&aacute;g Uidhir</sn></ps> do ghairm do 'n <ps><rn type="coarb">Comarba</rn> <sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.8">
<p><ps><fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Ecnech&aacute;in</fn> <sn>Ui Domnaill</sn> &ampersir;
<fn>Feilimidh</fn>, mac <fn>Sea&aacute;in</fn> <an>Luirg</an> <sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>, do dol d'&eacute;c <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.9">
<p>Sluaighedh les <ps><sn>O n-Domnaill</sn>, .i. <fn>Aodh</fn></ps>, a <pn>Muigh Luirg</pn> &ampersir; an t&iacute;r co h-im<sup resp="BMC">sh</sup>l&aacute;n do loscadh &ampersir;
do milliudh, eter arbhar &ampersir; fhorgnem. Ocus in <pn>Caislen M&oacute;r</pn> &ampersir; <term type="castle">caislen</term> an <pn>Bhennota</pn> do gabail do &ampersir; <term type="castle">caislen</term> an <pn>Calaidh</pn> &ampersir; <pn>Baile na h-&Uacute;amha</pn> &ampersir; an <pn>Caislen Riabach</pn> do gabail &ampersir; do brised d&oacute; &ampersir; <term type="horseman">marcach</term> maith do 'n t-shluagh do marbadh a n-ucht an <pn>Beal&aacute;igh Buide</pn>, .i. <ps><fn>Aod</fn> <an>Buidhe</an>, mac <an>An Dubhaltaigh</an> <sn>U&iacute; Ghallcubuir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.10">
<p><term type="castle">Caislen</term> do denam le <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O n-Domnaill</sn></ps> an bliadhain-si ac <pn>Port na Tri N&aacute;mhat</pn> &ampersir; a crichnughudh le bloidh m-bic do 'n t-Sanmradh, iter obar croind &ampersir; cloiche.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.11">
<p><ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps> do dol ar creich a n-<pn>Glenn Eile</pn> ar <ps><fn>Aod</fn> m-<an>Buidhe</an> <sn>O n-Domnaill</sn></ps>, &ampersir; d&iacute;as &oacute;cmarcach do muinntir <ps><fn>Maghnus<sup resp="BMC">a</sup></fn></ps> do marbadh, .i. <ps>mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>F&eacute;ilimthe</fn>, mic <fn>Aonghus<sup resp="BMC">a</sup></fn> <an>&Oacute;ic</an> <sn>Ui Gallcubuir</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Briain</fn> <an>Caich</an>, mic <fn>Domnaill</fn> <an>Mic an Decanaigh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.12">
<p><ps><sn>Mac Maghnusa</sn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, <term type="sage cleric">sa&iacute; cleirich</term> &ampersir; duine tuicsech, treighech do thaob Laitne &ampersir; Ghaidilge &ampersir; fer muirir mo&iacute;r &ampersir; fer tighe n-o&iacute;ghedh d'imchar, do dol d'&eacute;c <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.13">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Murchaidh</fn> <sn>Mic t-Suibni</sn></ps>, do mharbadh do cloind a athar f&eacute;in <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.14">
<p><ps><fn>Uilliam</fn>, mac <fn>Andrias</fn> <sn>Meg Raith</sn></ps>, duine saidhbir &ampersir; fer thighe n-aighedh coitcenn &ampersir; a <term type="wife">ben</term> d'fhagail b&aacute;is a n-en l&oacute; co n-oidci.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.15">
<p><ps><fn type="f">Caitil&iacute;n</fn>, ingen<pb n="568"/>

<fn>Cuind</fn> <sn>U&iacute; Nell</sn>, .i. an <rn>ben</rn> do b&iacute; ag <ps><sn>O <mls n="111b" unit="fol. B"/> Raighilligh</sn>, .i. <fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; ag <ps><sn>O Ruairc</sn> (.i. <fn>Eogan</fn>)</ps></ps> iarum &mdash; ben d&eacute;rca, do&eacute;nnachtach &mdash; do dol d'&eacute;c iar in-Ongad &ampersir; iar aithrighe <frn lang="la">in hoc anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.16">
<p><mls unit="Slip A"/> <ps><sn>Mac Uilliam</sn> <sn>Burc</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Emann</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> <an>an Termuinn</an></ps> do rigedh d'&aacute; eis.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.17">
<p><ps><sn>M&aacute;g Aonghusa</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Emann</fn> <an>Buidhi</an>, mac <fn>Aoda</fn> <sn>Mh&eacute;g Aonghusa</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.18">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>S&eacute;imais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhan-si, sa&iacute; duine re h-uaisle &ampersir; re tech n-aidhedh.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.19">
<p><ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Toirrdhealbaigh</fn>, mic <fn>Philib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.20">
<p><ps><fn>Tadhg</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <sn>U&iacute; Fh&iacute;ala<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si, adhbur maith fhir dh&aacute;na.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.21">
<p><ps><fn>Art</fn> <an>Balbh</an>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do mharbadh le <ps><fn>Toirrdhealbach</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Briain</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, a tigh <ps><fn>Briain</fn> <mls unit="Slip B"/> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Mic Donnchaidh</sn></ps>, a m-<pn>Beallach Coille na g-Cuirridin</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.22">
<p><ps><fn>Torrdelbach</fn> <sn>O Maoilechlainn</sn></ps> do marbadh an bliadhain-si le cloinn <ps><fn>Fheidhlimthe</fn>, mic <fn>Ruaidhri,</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.23">
<p><ps><fn>Flaithbertach</fn>, mac <fn>R&uacute;aidhri</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do marbadh le h-<ps><fn>Uaithne</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Mh&eacute;g Samradh&aacute;in</sn></ps>, ar sith.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.24">
<p><ps><rn>Abb</rn> <pn>Lesa Gabhail</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Labhras</fn> <rn>abb</rn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.25">
<p><ps><sn>O h-Airt</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Cormac</fn> <sn>O h-Airt</sn></ps>, duine maith, greannmhar &ampersir; do bo maith tech n-aidhedh &ampersir; <ps><sn type="head of family">O h-Airt</sn></ps> do dhenum d'<ps><fn>Feidhlimidh</fn> <sn>O Airt</sn></ps> ina &iacute;nadh &ampersir; b&aacute;s d'fhaghbail an bliadhain c&eacute;tna.</p>
</div2>
<div2 n="U1527.26">
<p><ps><fn>Art</fn> ele, .i. mac <fn>Aedha</fn> <an>Cae<sup resp="BMC">i</sup>ch</an>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> <sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh an bliaghain-so le cloinn <ps>mic <fn>Aodha</fn> in <on>Mullaigh</on></ps> <frn lang="la">fellon&iacute;ce</frn>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1528" type="annal">
<div2 n="U1528.0">
<p><mls n="111b con" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Ceta&iacute;n &ampersir; Bisex forre, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. uii.</sup>, Anno Domini M. d. xx. uiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1528.1">
<p><ps><sn>O Br&iacute;ain</sn>, <rn>ri</rn> <pn>Tuadhmuman</pn>,<pb n="570"/>

.i. <fn>Toirrdelbach</fn>, mac <fn>Taidg</fn></ps>, do dhol d'&eacute;c &iacute;ar caithimh a a&iacute;si n&aacute;durdha d'urm&oacute;r r&eacute; s&eacute;n &ampersir; re sonus, re h-einech &ampersir; re h-ua&iacute;sle, re cl&oacute;dh a n&aacute;mhat &ampersir; re cosnum a carat, innus nar' luidh nert <on>Gall</on> na <on>Ga&iacute;dheal</on> eile ar a dhuthaidh re feadh a thigernu<sup resp="BMC">i</sup>s. Ocus a mac do r&iacute;ghad 'na inad, .i. <ps><fn>Concubur</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1528.2">
<p><ps><sn>M&aacute;c Carrthaigh</sn> <an>Riabach</an>, .i. <fn>Domnall</fn>, mac <fn>Finghin</fn>, <rn type="lord">tigerna</rn> o <pn>Charn</pn> co <pn>Corcaich</pn></ps>, nech dob' ferr einech a <pn>Leth Mogha</pn> &ampersir; ar nar' luid nert t&iacute;re na coicrichi, d'fhagbail b&aacute;is an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1528.3">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. <fn>Geroit</fn>, mac <fn>Geroit</fn></ps>, do ghabail le r&iacute;g <on>Saxan</on> &ampersir; a beth f&aacute; reasta aige.</p>
</div2>
<div2 n="U1528.4">
<p><ps>Ingen <sn>Ui Bri&aacute;in</sn>, .i. <fn type="f">Finnghuala</fn>, <rn type="lady">baindtigherna</rn> <pn>Tire Conaill</pn></ps>, do dol d'h-ec iar n-Ongad &ampersir; i&aacute;r n-aithrighe &mdash; an ben as ferr do b&iacute; a n-<pn>Erinn</pn> a n-&eacute;n aimsir r&iacute;a f&eacute;in do thaob <sic resp="BMC">D&iacute;a</sic> &ampersir; an t-shaogail, .i. <ps><fn type="f">E&iacute;mhear</fn></ps> ar indracus &ampersir; <ps><fn type="f">&Uacute;na</fn></ps> ar einech &ampersir; leug loghmar bhan <pn>D&aacute;il Cais</pn> &ampersir; cn&uacute; mhullaigh degban <pn>Eirenn</pn> uile &mdash; iar m-beth <num value="22">d&aacute; bliadhain ar xx.</num> a n-aibit t-<ps type="saint"><rn>Shan</rn> <fn>Fronseis</fn></ps>, a comhaill a feadhbhachta &ampersir; ag denam d&eacute;rci &ampersir; doenachta &ampersir; deghoibrighthi.</p>
</div2>
<div2 n="U1528.5">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Nell</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Nell</sn></ps>, duine maith, u&aacute;sal, budh ferr <sic resp="BMC">comhairrle</sic> &ampersir; cendus-fedhna a comhfhocus d&oacute; &ampersir; is minci ler' milled a naimde, do mharbadh le <ps>mac <fn>Airt</fn> <an>O&iacute;c</an> <sn>U&iacute; Nell</sn>, .i. <fn>Ruaidhri</fn></ps>, iar na fhaghail ar bec&aacute;n buidne ac f&aacute;gbail baili <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> d&eacute;is C&aacute;sc. Da mac <ps><fn>Airt</fn> <an>Oig</an> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Enri</fn> <an>Balbh</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Cormac</fn></ps>, do chrochadh a n-<pn>Druim<pb n="572"/>

Mor</pn> a n-digailt in <ps><fn>Chuinn</fn></ps>-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1528.6">
<p><ps><sn>O Ruairc</sn>, .i. <fn>Eogan</fn>, <rn type="lord">tigerna</rn> na <on><sic resp="BMC">Brethne</sic></on></ps>, ua&iacute;tne congmhala einich &ampersir; engnama <pn>Ichtair Connacht</pn> &ampersir; l&eacute;omhan <on>Chen&iacute;<sup resp="BMC">ui</sup>l b-Fergna</on> ar aigned, ar uaisle &ampersir; soithech imchubaidh d'airdrighe <pn>Connacht</pn> ar cruth, ar c&eacute;ll, ar reacht, ar r&iacute;agail, d'fh&aacute;gail b&aacute;is iar n-Ongad &ampersir; iar n-aithrighe &ampersir; iar treablait toghaidhe.</p>
</div2>
<div2 n="U1528.7">
<p><mls n="111c" unit="fol. B"/><app>
<lem><ps><sn>Mac Cr&aacute;ith</sn> <on>Tearmuinn</on> <pn>D&aacute; Bhe&oacute;<sup resp="BMC">i</sup>cc</pn></ps> d'&eacute;g in bliadhain-so, edhon, <ps><fn>Ruaidhr&iacute;</fn>, mac <fn>D&iacute;armada</fn>, mic <fn>Mharcuis</fn>, mic <fn>Mhuiris</fn> <sn>M&eacute;c Craith</sn></ps>. Ocus dob' uasal in termunnach in fer-sin &ampersir; dob' oirbhterach ar coiccrichaibh &ampersir; dob' eccnaidh, eolach &ampersir; do bo shuilber, subhaltach &ampersir; dob' arsaigh ealadhanta &ampersir; dob' fhear thichci aighedh gu coitchinn eter <on>Ulltaibh</on> &eacute;.</lem>
<rdg wit="R"><ps><sn>Mag <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn> <on>Termuinn</on> <pn>Da Beoo<sup resp="BMC">i</sup>g</pn>, .i. <fn>Ruaidhri</fn></ps>, in neoch d'ar' scribedh in leabar-so, do eg in bliagain-so fo bhuaidh o dhoman &ampersir; o dheamhan.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1528.8">
<p><app>
<lem>h-<ps><sn>Ua Luinin</sn> d'&eacute;cc, .i. <fn>Ruaidhr&iacute;</fn>, mac <fn>Matha</fn>, mic <fn>Ph&iacute;arrusa</fn> <an>Ca&iacute;m</an> h-<sn>Ui Luin&iacute;n</sn>, <rn type="ollav in history">ollamh</rn> <ps type="head of family"><sn>Mheg Uidhir</sn></ps></ps> re seancus. Ocus dob' aithneach, inntleachtach, ealadhanach &eacute; a n-d&aacute;n &ampersir; a seanchus, a filidhecht &ampersir; a forus dhorchaidh. &mdash; h-<ps><sn>Ua C&iacute;ana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> <pn>Cla&iacute;n Innsi</pn> d'h-eg in bhliadhain-si, .i. <fn>Ruaidhri</fn></ps>, <term type="expert in history">sa&iacute; re seanchus</term> &ampersir; duine le D&iacute;a. &mdash; h-<ps><sn>Ua Gallchobuir</sn>, .i. <fn>Toirrdhealbach</fn>, mac <fn>Tuathail</fn></ps><gap/></lem>
<rdg wit="R">h-<ps><sn>Ua Gallchubair</sn>, .i. <fn>Torrdhealbach</fn>, mac <fn>Tuatail</fn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Ciana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> <pn>Cloen &Iacute;nnsi</pn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhr&iacute;</fn> h-<sn>Ua Luin&iacute;n</sn></ps>, in neoch do scribh forgla in leabair-so, do eg in bliagain cetna.</rdg>
</app></p>
</div2>
<div2 n="U1528.9">
<p><mls n="110d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">(Kal. Ian.</frn> for Ch&eacute;deoin, <frn lang="la">Anno Domini M.cccc<sup resp="BMC">c</sup>. 8. 10 <sup resp="BMC">20</sup>.</frn>(<ps><fn>Seon</fn> <sn>O Croidhein</sn></ps>, an t-en mhac cendoighe budh m&oacute; cl&uacute; &ampersir; ainm re congmhail tighe n-aoidhedh s&uacute;as ina aimsir fen do bochtaibh D&eacute; &ampersir; da gach duine do lucht <pb n="574"/>

<corr resp="BMC" sic="riasusanusa">riachtanusa</corr> archena &ampersir; as mo do chennchaigh ina do reachaigh, a &eacute;g i <pn>Sligeach</pn> ina thegh fein <frn lang="la">14 Marcii</frn>, ar m-breth buadha &oacute; dhomon &ampersir; o dheamhon. Ocus a bhen, .i. <ps><fn type="f">Una</fn>, inghiun <sn>Mic Diarmada</sn> <an>Ruaidh</an></ps>, d'faghail bais isin m-<sic resp="BMC">pliadhoin</sic> ar a chiond, eter a cairdib h-i <pn>Muigh Luircc</pn>, ar n-Ongadh &ampersir; ar n-aithrighe. Ocus gach neach l&eacute;gfus &ampersir; &eacute;isdfius an challuinn-siu, tabraid bennachtain ar anmandoibh na lanamna remr&aacute;ite-sin adubhromur romhainn, do reir mar do chosnodur &oacute;s a l&oacute;r doiph-sin go b-fiadhnuse do mhoran do doeinibh ag a raipe g&eacute;reolus orra.)</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1529" type="annal">
<div2 n="U1528.0">
<p><mls n="111c con" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for <sup resp="BMC">A&iacute;ne,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xuiii.</sup>, Anno Domini M. d. xx. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1529.1">
<p><ps><fn>Eoccan</fn>, mac <fn>Feidhlime</fn> <sn>Mic Maghnusa</sn></ps> &ampersir; a
<term type="wife">bean</term> d'h-eg a n-&eacute;n sechtmhain, .i. <ps><fn type="f">Grainne</fn>, ingen <fn>Concobuir</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. <rn type="king">r&iacute;</rn> <pn>Fhear Manach</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1529.2">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <sn>O Luinin</sn>, .i. mac <fn>Dein&iacute;s</fn>, mic <fn>Phiarrusa</fn> <an>Caim</an></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1529.3">
<p><ps><fn type="f">S&iacute;ubh&aacute;n</fn>, ingen th-<fn>Seaain</fn> h-<sn>U&iacute; Dhroma</sn></ps>, d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1529.4">
<p><ps><rn>Pers&uacute;n</rn> <pn>Achaidh Urchaire</pn>, .i. <fn>Br&iacute;an</fn> <an>R&uacute;adh</an>, mac <fn>Seaain</fn>, mic in <rn>Espuic</rn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do mharbadh d'en urcar soighde a n-edrag&aacute;n eter muinntir na <pn>Cuile</pn> &ampersir; muinntir in <pn>Machaire</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1529.5">
<p><ps><fn>Cathal</fn>, mac <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Aodha</fn> <sn>Mh&eacute;g 
Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-se.</p>
</div2>
<div2 n="U1529.6">
<p><ps>Inghen <sn>Mh&eacute;g Raith</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn type="f">Mairgreg</fn>, an <rn type="wife">bhen</rn> do bhi ag <fn>Cormac</fn> <an>Ruadh</an> <sn>O Mhuirghesa</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1530" type="annal">
<div2 n="U1530.0">
<p><mls n="111d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for <sup resp="BMC">Satharn</sup>, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxix.</sup>, Anno Domini M. d. xxx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1530.1">
<p><ps><fn>Gilla Padruicc</fn>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Airt</fn> <pn>Chuile</pn> <sn>Mh&eacute;cc Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-so. Ocus dob' &eacute;-sin fear a inmhe dob' ferr da cuala cach 'na a&iacute;mser f&eacute;in.</p>
</div2>
<pb n="576"/>
<div2 n="U1530.2">
<p><ps><fn>Aodh</fn> <sn>O Flandacca<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. mac <rn>Pers&uacute;in</rn> <pn>&Iacute;ndsi</pn></ps>, neoch do bho&iacute; l&aacute;n d'innscni &ampersir; d'ealathadh &ampersir; da gach uile th-subhaltin aircheana &ampersir; do bo maith teach aidhedh, a ecc in bliadhain c&eacute;tna.</p>
</div2>
<div2 n="U1530.3">
<p><ps><fn>Domnall</fn>, mac <fn>Bria&iacute;n</fn>, m&iacute;c <fn>Domnaill</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps>, do thecht ar creich andsa <pn>Machaire Steabhanach</pn> &ampersir; crech do ghlacadh lais. Ocus an tir do breth air &ampersir; a leanmhuin ar <pn>Sl&iacute;abh Betha</pn> &ampersir; mac <ps><fn>Briain</fn></ps> do filledh orra &ampersir; brisedh ar in fo&iacute;r &ampersir; &aacute;r di-airmhe do thabairt orra, du &iacute; n-gabadh ar da mac <ps><fn>Eoccain</fn> <an>Ruaidh</an> h-<sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; inar' marbadh triur do chloind <ps><fn>Ruaidhri</fn> na <pn>Learrccadh</pn></ps> &ampersir; d&iacute;as mac <ps><fn>Maghnusa</fn> <sn>Mic Mathgamhna</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Enr&iacute;</fn>, mic <fn>Bria&iacute;n</fn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Emuind</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Uidhir</sn>, .i. <fn>Tom&aacute;s</fn> <an>na Cairrge</an></ps> &ampersir; mor&aacute;n aile nach airmhtir sund.</p>
</div2>
<div2 n="U1530.4">
<p><ps>Inghen <fn>A&eacute;dha</fn> <an>Cae&iacute;ch</an> <sn>Ui Neill</sn>, .i. <fn type="f">Una</fn>, .i. <rn>bean</rn> <ps><fn>Taidg</fn> <an>Bu&iacute;de</an> mhic <sn>Meg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn>, .i. mac <fn>Ruirigh</fn>, mic <fn>Diarmada,</fn> mic <fn>Marcuis</fn> <sn>Meg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps></ps> <sup resp="BMC">a h-ecc</sup>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1531" type="annal">
<div2 n="U1531.0">
<p><mls n="112a" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian</frn> for <sup resp="BMC">Domnach,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. x.</sup>, Anno Domini M. d. xxx. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1531.1">
<p><ps><sn>O Flannagain</sn> (<fn>M&aacute;ghnus</fn> <sn>O Fl&aacute;nnag&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>) <pn>Tuaithi Ratha</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Maghnus</fn>, mac <fn>Ghillebert</fn>, mic <fn>Cormuic</fn></ps>, <term type="sage">sa&iacute; dhuine</term> re h-uaisle &ampersir; re tech n-aidhedh.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.2">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <sn>Mac Maghnusa</sn>, mac <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an>, mic <fn>Cathail</fn> <sn>Medhonaigh</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si. Ocus n&iacute;r' aithnech duin 'na aimsir mac <term type="hospitaller/farmer">brughaidh</term> dob' ferr inas &eacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.3">
<p>Innsoighidh do dhenum le <ps><sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. l&eacute; <fn>Cormac</fn></ps>, a <pn>Cin&eacute;l Fer<sup resp="BMC">adh</sup>aigh</pn>, d'ar' chrech an t&iacute;r. Ocus to&iacute;r do bhreth air &ampersir; mac <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps> do brisedh forra &ampersir; mac <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps>, do marbadh leis &ampersir; daine aili nach air&iacute;mhter sunn.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.4">
<p><ps><fn>Tuathal</fn> <sn>O Neill</sn>, .i. mac <pb n="578"/>

<sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn>, .i. mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn></ps>, do gh&aacute;bail leis <ps><sn>O Neill</sn>, .i. le <fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuinn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.5">
<p>Sluaighedh leisin n-<term type="justiciar">G&iacute;uisd&iacute;s</term> <on>Saxanach</on> &ampersir; le h-<ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chilli Dara</pn></ps> &ampersir; le <term type="nobles">maithibh</term> <on>Gaidhel</on> <pn>Erenn</pn> a <pn>Tir n-Eogain</pn> ar tarraing 
<ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Neill</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; t-slechta <ps><fn>Aodha</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>. Ocus <pn>Tir Eogain</pn> do loscadh le&oacute; o <pn>Dhun g-Cal</pn> gu h-<pn>Abhainn Mhoir</pn> &ampersir; <term type="castle">caislen</term> nua <pn>Phuirt an Fhaillegain</pn> do brisedh leo &ampersir; duthadh <ps><fn>Briain</fn> <an>na Moche&iacute;rghi</an></ps> do crechloscadh leo &ampersir; <pn>Muinechan</pn> d'fhagbail folam r&eacute; n-ucht. <ps><sn>O Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> do dhul a cend an t-sluaigh <on>Ghallda</on> h-isin gu <pn>Cinn Aird</pn> &ampersir; <term type="castle">caisdiall</term> <pn>Chinn Airtt</pn> do brisedh le&oacute;. Ocus <ps><sn>O Neill</sn></ps> do beth, sluagh d&iacute;-armhe, re n-ucht &ampersir; nar' lamhadur a dhul teris-sin a <pn>Tir n-Eoghain</pn> &ampersir; do impodur na sluaigh-sin, leth ar leth, dia tighibh f&oacute; bhuaidh coscair, gan sith, gan osadh, ag <ps><sn>Ua Neill</sn></ps> fri&uacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.6">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Gallda</an>, mac <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do ghabail leis <ps><sn>Ua N&eacute;ill</sn>, .i. le <fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuinn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.7">
<p><ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <an>Bhuidhi</an> <sn>M&eacute;g Mathgamna</sn></ps>, do marbhadh le <ps><sn>M&aacute;g Mathgamna</sn></ps> &ampersir; le cloinn <ps><fn>Briain</fn> <sn>M&eacute;g Mathgamna</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.8">
<p><ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Ghilla Padruic</fn> <an>O&iacute;cc</an> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do marbadh l&eacute; n-a derbrathair f&eacute;in, .i. le h-<ps><fn>Emann</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.9">
<p><pn>Baile U&iacute; Donnghaile</pn> d'innsoighidh an bliadhain-so le <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn>O N&eacute;ill</sn></ps> &ampersir; in baile do ghabail le&iacute;s &ampersir; <ps>mac <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn> do ghabail ann, .i. <fn>Seann</fn></ps>, <term type="fosterling">dalta</term> <ps><sn>U&iacute; Donnghaile</sn></ps> &ampersir; eich &ampersir; &eacute;da&iacute;l an baile do breth d&oacute; f&aacute;raon ris.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.10">
<p><ps><fn>Aodh</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Tomais</fn> aile, mic an <an>Ghilla Duibh</an> <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-so, ar m-breth bhua&iacute;dhi &oacute; dhomun &ampersir; o dhemhan.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.11">
<p><ps><sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps> do dhul, sluagh, a <pn>Tir Conaill</pn> ar tarraing <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; a dhul ar<pb n="580"/>

<ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O Domnaill</sn></ps> <mls n="112b" unit="fol. B"/> d&oacute;ibh &ampersir; urmh&oacute;r an t&iacute;ri do crechloscadh leo, idir thigibh &ampersir; arbur, ider buaibh &ampersir; chaiplibh &ampersir; gac &iacute;nnile olchena. Ocus <ps><fn>Maghnus</fn></ps> do beth, sluagh, ar faighthi <pn>Chaisl&eacute;in na Finne</pn> an uair-sin &ampersir; <term type="cavalry">marcsluagh</term> mic <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; a chlann do thecht <sup resp="BMC">th</sup>ar <pn>Finn</pn> anall a coinne in t-sluaigh. Ocus <ps><sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps> &ampersir; a mac &ampersir; clann <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> da n-&iacute;nnsoighidh &ampersir; imruagadh do beth acu &ampersir; do bualedh eich &ampersir; daine etorra. Ocus do b' &eacute; crich an imruaigthe brisedh ar <term type="cavalry">mharcsluagh</term> <ps>mic <sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps> &ampersir; a cur ar <pn>Sgairbh Bechoigi</pn> da n-aindeoin &ampersir; <ps><sn>M&aacute;g Uidhir</sn></ps> do &iacute;mpodh d&iacute;a <term type="encampent">fhaslongport</term> fa bhuaidh cc-cosgair. Ocus <ps><fn>Toirrdhelbach</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Filib</fn> <sn>M&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do mharbadh d'aon bhuille ga ar an &iacute;mruagadh-sin le <term type="horseman">marcach</term> do <on>Muinntir Ghallchabuir</on> &ampersir; a thabairt beo dia bhaile f&eacute;in &ampersir; b&aacute;s d'f&aacute;gbail f&oacute; cend tri n-oidhche d&oacute; ann, &iacute;ar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithridhi.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.12">
<p><ps>Inghen <sn>Mh&eacute;g Raith</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn type="f">F&iacute;nnghuala</fn></ps>, an bhen do bhi ag <ps><fn>Giolla na Naom</fn> <sn>O Uiginn</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.13">
<p><ps><fn>Conn</fn> <an>Modurra</an>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Neill</fn></ps>, do marbadh la <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Nell</fn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1531.14">
<p><ps><fn>Semmus</fn> <sn>O Flandag&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn>, .i. mac <rn>Pers&uacute;in</rn> <pn>Indsi</pn></ps>, neach do b&iacute; l&aacute;n d'innscni &ampersir; d'ealadha&iacute;n &ampersir; do bo maith teach n-aidedh, d'&eacute;g in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1532" type="annal">
<div2 n="U1532.0">
<p><mls n="112c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for <sup resp="BMC">Luan,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxi.</sup>, Anno Domini M. d. xxx. ii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1532.1">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille Dara</pn>, d'h-eg an bliadhain-si, .i. aon mac&aacute;mh na <pn>Midhi</pn></ps> &ampersir; duine dob' ferr aithne ar gac ealadha&iacute;n &iacute; n-a aimsir fein.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.2">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do ghabail a feall le cloinn <ps><sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, &ampersir; le <ps><fn>Fer Dorcha</fn> h-<sn>Ua N&eacute;ill</sn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Feidhlimidh</fn> <an>Doibhl&iacute;nech</an>,<pb n="582"/>

mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, &ampersir; cuid do <term type="cavalry">mharcsluagh</term> <ps>mic <sn>M&eacute;g Uidhir</sn> do marbadh ann, .i. <fn>Uilliam</fn>, mac <fn>D&iacute;armada</fn>, mic <fn>Cormuic</fn> <sn>Mic Gaffraigh</sn></ps> &ampersir; in <ps><an>Ghilla Ballach</an>, mac <fn>Enr&iacute;</fn> <an>Buidhe</an> <sn>Mic Gaffraigh</sn></ps> &ampersir; da&iacute;ne aili nach &aacute;ir&iacute;mter sunn. Ocus cuid aile do <term type="cavalry">marcsluagh</term> <ps><fn>Cormuic</fn></ps> do ghabail faraon ris ann, .i. <ps><fn>Ros</fn>, mac <fn>Neill</fn> <sn>Mic Caba</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac an <fn>Diarmada</fn></ps>-so adubhramar romainn. Ocus gidh &iacute;ad clann <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> ann, f&oacute;s n&iacute; r&eacute;idh tangadur o'n d&aacute;il-so: do buailedh &ampersir; do loitedh urmh&oacute;r a muinntire. Ocus is &iacute;ad-so na <term type="nobles">maithi</term> do bh&oacute;i a ponc bhais ar imchar le&oacute; ann, .i. <ps>mac <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. <fn>Feidhlimidh</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Roibhil&iacute;n</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> &ampersir; da&iacute;ne aili nach &aacute;ir&iacute;mter 
sunn.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.3">
<p>Crecha mora do dhenam le <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O n-Domnaill</sn></ps> a g-<pn>C&uacute;il Mh&eacute;g Tigern&aacute;in</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.4">
<p><mls n="112d" unit="fol. B"/> <ps><sn>O Cerbhaill</sn>, .i. <fn>Maol Ru&aacute;nuigh</fn></ps> &mdash; an t-aon Ghaidhel dob' ferr gart &ampersir; gaisgedh, &aacute;gh &ampersir; oirrdercus, uaisle &ampersir; atharrdha &ampersir; an t-&eacute; d'&aacute;r' bhuidhech d&aacute;ma &ampersir; de&oacute;raidh, e&iacute;csi &ampersir; ollamha&iacute;n, uird &ampersir; ecclusa &ampersir; an t-&eacute; is mo do thin&oacute;il &ampersir; do thidhlaic o aimsir <ps><fn>Briain</fn> <sn>Bh&oacute;rama</sn></ps> anuas: cuingidh congmala Caich &ampersir; sduir cert, cobsaidh, acinedhach &ampersir; buachail tenn, taisdil na d-treabh &ampersir; mal medhrach, m&oacute;rdhalach <pn>Muman</pn>: leag loghmhur &ampersir; geam charrmogail &ampersir; inneoin fhorais &ampersir; uaithne oir na n-&eacute;ilech &mdash; a &eacute;g &iacute;ar m-buaidh Ongtha &ampersir; aithrighe ina <term type="fortress">mh&oacute;rlongport</term> f&eacute;in. Ocus a mhac do oir<sup resp="BMC">dh</sup>nedh &iacute; n-a &iacute;nadh dia &eacute;is, edhon <ps><fn>Fer gan Ainm</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.5">
<p><ps><fn>Eoghan</fn>, mac <fn>Tigern&aacute;in</fn> <sn>U&iacute; Ruairc</sn></ps>, do mharbadh leis <ps><sn>O Mail Mhiadhaigh</sn></ps> &ampersir; lena  <term type="kinsman">braithribh</term>  a <term type="monastery">Mainistir</term> na m-<on>Brathar Minur</on> &iacute; n-<pn>Druim Dh&aacute; Shiaar</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.6">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Toirrdhealbuigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do marbadh an<pb n="584"/>

bliadhain-si le <ps><fn>Domnall</fn>, mac <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn>, .i. mac <fn>Chon Chonnacht</fn>, mic <fn>Chon Connacht</fn>, mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, d'en sathaidh do sg&iacute;n.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.7">
<p><ps>Mac <sn>Mh&eacute;g Samradh&aacute;in</sn>, .i. <fn>Domhnall</fn> <an>&Oacute;cc</an>, mac <fn>Domnaill</fn> <an>Bhernaigh</an></ps>, do mharbadh d'&eacute;n bhuille ga du <ps><fn>Aithne</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn>, mic <fn>Tomais</fn> <sn>Meg Samradh&aacute;in</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.8">
<p>An <ps><an>Ingen Dubh</an>, ingen <sn>Mh&eacute;g Raith</sn>, d'h-eg an bliadhain-sa, .i. <rn>ben</rn> an <ps><fn>Dubhaltaig</fn> <sn>Mic Domnaill</sn></ps></ps>: .i. ben shuairc, shubh&aacute;ltach, ghreanmar.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.9">
<p><ps><sn>Mag Samhradhain</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Tom&aacute;s</fn>, mac <fn>Maghnusa</fn> <sn>Meg Samradhain</sn></ps>; .i. <term type="lord">taisech</term>  dob' ferr da tainic a <pn>Teallach Echach</pn> re cuimne c&aacute;igh.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.10">
<p><ps><rn>Comarba</rn> <pn>Fidhnach</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Brian</fn> <sn>O Rodach&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.11">
<p><ps><fn>Enr&iacute;</fn> <an>Aimreidh</an>, mac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, do ghabail les <ps><sn>O N&eacute;ill</sn>, .i. l&eacute; <fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuind</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.12">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <sn><sic resp="BMC">O h-Ulltachana<sup resp="BMC">i</sup>n</sic></sn>, .i. <term type="erenagh">oirchinnech</term> <pn>Achaidh Bethe</pn></ps>, d'h-eg an <sup resp="BMC">bliadhain</sup>-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.13">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <sn>Mac Am<sup resp="BMC">l</sup>aibh</sn>, .i. mac <fn>Cormuic</fn> <sn>Mic Amlaibh</sn></ps>; <ps><fn>Gilla na Naom</fn>, mac <fn>Airt</fn> <sn>Mic Gaffraigh</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.14">
<p><mls n="113a" unit="fol. B"/> <ps><sn>O Domhnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do dhul a cenn an <term type="justiciar">Ghiusdis</term> th-<on>Shaxanaigh</on> gu <pn>Droichead Atha</pn> &ampersir; a gnothaidhe do ghenum &ampersir; a toigheacht fo bhuaidh d&iacute;a tigibh dorighisi.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.15">
<p>An <term type="justiciar">Giuisdis</term> gu na th-<on>Shaxanachaibh</on> &ampersir; <on>Goill</on> na <pn>Midhe</pn> do dhul a <pn>Tir Eoccain</pn> &ampersir; sluagh <on>Ghaidhel</on> do eirghi amach ina coinne, mar ata, <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>Og</an> <sn>O Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Raighilligh</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Mathgamna</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Aodha</fn> h-<sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Aodha</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; <on>Clanna Rughraidhe</on> do 'n taobh a tuaigh 'gadam doibh 'ga tuirimh. Acht do impoadur <on>Gaidhil</on> <pn>Letha Cuind</pn> uile ar <ps><sn>O Neill</sn></ps> 'munn am-sa, achtmadh becc. Rangadur na sluaigh-so, leth ar leth, gu <pn>D&uacute;n Gheanainn</pn> a coinne <pb n="586"/>

a cheile, gur' brisedh &ampersir; gur' blaghadh, gur' muradh &ampersir; gur' mughaighedh, gur' toirnedh &ampersir; gur' trascradh, eter chrunn &ampersir; cloich, eter tighibh &ampersir; teccar, eter duinedh &ampersir; deccharus, in baile, gu nar' aithgin <on>Gall</on> na <on>Gaidhel</on>, da faca roime ariamh, ar in tres l&aacute; e. Do h-indredh &ampersir; do h-innarbadh, do dilghiedh &ampersir; do dilaithridhedh, do loiscedh &ampersir; do lainmhilledh in tir uile a or gu h-or leo. Do-chuadur almha &ampersir; innile thire h-<ps><sn>Ui Neill</sn></ps> gu h-im<sup resp="BMC">sh</sup>lan ar fainnel &ampersir; ar fordul, no gu rangadur <pn>Sliabh Betha, mhic Na&oacute;i.</pn> Do leanadur na <on>Gaidhil</on>-so adubramur romhaind &iacute;at, no gu rucadur orra &ampersir; do th&oacute;ccbhadar &iacute;n bhorumha dhoairme-so le&oacute;, no gu rangadur amesc <on>Ghall</on>. Do boi mart ar in m-bonn &ampersir; mart gacha bhond ag <on>Gallaibh</on> in 
oidhci-sin. Do-rinnetar <on>Goill</on> &ampersir; <on>Goidhil</on> a cadach &ampersir; a caradradh, a cuir &ampersir; a cumartha, do cheangal re cheile ar lo. Do imp&aacute;dur <on>Goill</on> da n-duintibh &ampersir; <on>Gaidhil</on> d&iacute;a n-deghbhailtibh gu m-buaidh coscair &ampersir; araile. <mls n="113b" unit="fol. B"/> Is and do bhai <ps><sn>O Domhnaill</sn></ps> in uair-sin &ampersir; <ps><sn>Mac Domhnaill</sn> na h-<pn>Alban</pn></ps> &ampersir; a fheacht ina fhochair, ag gabail ne<sup resp="BMC">i</sup>rt a <pn>Cuigedh Medhbha</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.16">
<p>Creacha mora &ampersir; airccthi aniarmartacha do dhenumh do <ps><fn>Niall</fn> <an>&Oacute;g</an> <sn>O Neill</sn></ps> ar <ps><fn>Roibhilin</fn> <sn>Mac Domhnaill</sn></ps> &ampersir; a tabairt a <pn>Feraibh Manach</pn> leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.17">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cille Dara</pn></ps> do thoighecht a n-<pn>Erinn</pn> i n-Errach in bliadhain-so, edhon <ps><fn>Ger&oacute;id</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> &ampersir; fedhmanntus in righ do thabhairt do leis gu cend x. m-bliadhan. Ocus gairm do chur ar in n-<term type="justiciar">Giusdis</term> Saxanach da tharraing gu baile <pn>Atha Cliath</pn> &ampersir; in Comairle Mhor do shiughudh ann &ampersir; in Saxanach do chur, do<pb n="588"/>

dhruim cert <on>Ghall</on>, gu baile in <term type="king">r&iacute;gh</term> do righisi fo mhela 
&ampersir; fo mhasla mho&iacute;r.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.18">
<p><ps><sn>Mac Uibhilin</sn>, .i. <fn>Geroid</fn>, mac <fn>Ualtair</fn></ps>, do mharbadh a feill le <ps>Mac <fn>Ruaidhri</fn> <an>an Ruta</an></ps> &ampersir; le mac <sic resp="BMC">l&eacute;</sic> <ps><fn>Domnaill</fn> <an>Chl&eacute;righ</an> <sn>U&iacute; Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> a <term type="church">tempull</term> <pn>Duna U&oacute;</pn> &ampersir; <ps><fn>Conchobur</fn>, mac <fn>Enr&iacute;</fn></ps>, do mharbadh &ampersir; do loiscadh an <sic resp="BMC">aghaidh</sic> cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.19">
<p>Clann <ps><sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn>, .i. <fn>Ruaidri</fn> <an>Gallta</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Tuathal</fn></ps>, do crochadh leis <ps><sn>O N&eacute;ill</sn>, .i. le <fn>Conn</fn>, mac 
<fn>Cu&iacute;nn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.20">
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Eogain</fn> <an>Boichd</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do &eacute;g an bliadhain cetna, .i. an fer thug minna n&aacute;ch tiucfedh sluagh Conullach a <pn>T&iacute;r Eogain</pn> r&eacute; n-a beathaidh nach muirfedh ech, no duine, dib &ampersir; do comuilledh sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1532.21">
<p><ps><fn>Piarus</fn>, mac <fn>S&eacute;muis</fn>, .i. <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps>, l&iacute;nd a tin&oacute;il, do techt a crich <pn>Ele</pn> &ampersir; <pn>Urmuman</pn> &ampersir; <pn>Baile an G&aacute;rrgha</pn> do losgadh lais. Ocus ag impodh tar a n-ais doibh, clann <on>Ui Cerbuill</on> do breith orra ag <pn>Ath na Darach Caime</pn>. Gr&eacute;im anbfoil do cur orra &ampersir; &aacute;r d&iacute;-r&iacute;mtha do tabairt orra &ampersir; na aidhme allmurdha is mo le' r' gabsat tr&eacute;n &ampersir; treisi do b&eacute;in dibh, .i. a n-gunnadha. Ocus do len for tormuch anma d'on ath-sin, .i. <pn>Ath na Fadbcun</pn>. Ocus do benad f&oacute;s m&oacute;ran da n-&oacute;r &ampersir; da n-arged dibh &ampersir; a lon &ampersir; a cartacha &ampersir; a n-eocha, achtmad beg&aacute;n. Ocus as e an la-sin do shunnradh torchair <ps><sn>O Cerbuill</sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1533" type="annal">
<div2 n="U1533.0">
<p><mls n="113c" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Cetain,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. ii.</sup>, Anno Domini M. d. xxx. iii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1533.1">
<p><ps><sn>Mac Diarmada</sn> <pn>Mhuigi Luirg</pn> (.i. <fn>Diarmaid</fn> <an>an Einigh</an>)</ps> do marbadh le cloinn a dherbhrathar f&eacute;in a feall.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.2">
<p><ps><sn>O C&iacute;ana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i.<pb n="590"/>

<fn>Aodh</fn> <an>Dubh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.3">
<p><ps><fn>Uilliam</fn> <sn>O Corcrain</sn></ps> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <term type="sage cleric">sai chl&eacute;irigh</term> &ampersir; duine maith ealadhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.4">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>R&eacute;mainn</fn>, mic <fn>Maoilechlainn</fn> <sn>Mic Gaffraidh</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si, .i. duine maith oirechd do muinntir <ps><sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.5">
<p><ps><fn>Feidhlimidh</fn> <an>Bacach</an>, mac <fn>N&eacute;ill</fn>, meic <fn>Cuinn</fn>, <rn type="lord">tigherna</rn> <pn>Triana Conghail</pn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.6">
<p><ps><fn>Diarmaid</fn>, mac <fn>Domhnuill</fn> <sn>U&iacute; Shuilleab&aacute;in</sn> &mdash; <sn>O Suilleabain Beirre</sn></ps> &mdash; fer dilta d&aacute;mh &ampersir; de&oacute;radh, &eacute;iges &ampersir; ollamhan <pn>Erenn</pn>, do &eacute;g isan m-bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.7">
<p><ps><fn>F&iacute;nghin</fn> <an>Laighnech</an>, mac <fn>Diarmada</fn>, mic <fn>Domhnuill</fn> <sn>Meg C&aacute;rrthaigh</sn></ps>, do &eacute;g isan m-bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.8">
<p><ps><fn>Crimth&aacute;nn</fn>, mac <fn>Geruilt</fn>, mic <fn>Domnuill</fn> <an>Riabhaigh</an> 
<sn>Ca&oacute;mh&aacute;naigh</sn></ps>, do marbadh a f&eacute;all l&eacute; n-a derbhbhrathair fein, .i. le h-<ps><fn>Art</fn> m-<an>Buidhe</an>, mac <fn>Geruilt</fn></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.9">
<p><pn>Sligech</pn> do gabail a feall &mdash; mar n&aacute;r' sailedh &mdash; la <on>Sil Concubhuir</on>, .i. la <ps><fn>Tadg</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Taidg</fn>, mic <fn>Aodha</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>C&aacute;rraigh</an></ps>, an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.10">
<p><ps><fn>Murchadh</fn> <an>Ruad</an>, mac <fn>Taidg</fn>, mic <fn>Br&iacute;ain</fn> <sn>Ui Br&iacute;ain</sn></ps>, do marbadh le <ps><fn>Domnall</fn> (.i. <an>Cleirech</an>), mac <fn>Concubhuir</fn>, mic <fn>Toirrdealbaigh</fn> <sn>Ui Br&iacute;ain</sn></ps>, isin bliadhain 
c&eacute;dna.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.11">
<p>Maidm do thabairt ar <ps><sn>Mac Diarmada</sn> <pn>Mhuighi Luircc</pn></ps> an bliadhain-si leis <ps><sn>O Concabuir</sn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; lena <ps>mac, .i. <fn>Toirrdhealbach</fn> <an>Ruadh</an></ps> &ampersir; le <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <sn>Mic Diarmada</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.12">
<p>Maidm do thabairt ar Cloinn <ps><fn>Aodha</fn> <an>Buidhi</an></ps> &ampersir; ar <ps><fn>Alasdrand</fn> <an>Carrach</an>, mac <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, an bliadhain-si le <ps><sn>Mac Uibhilin</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.13">
<p><ps><fn>Feidhlem</fn> <an>Dubh</an>, mac <fn>Gilla Padruicc</fn>, mic <fn>Emuinn</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, cenn-feghna maith &ampersir; fer tighi aidhedh, a &eacute;cc an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.14">
<p><ps><fn>R&eacute;mann</fn>, mac <fn>S&eacute;mais</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, do mharbadh an bliadhain-si le <on>Cloinn Gaffraidh</on> f&aacute; mhn&aacute;i <ps><fn>Chormuic</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn>,<pb n="592"/>

mic <fn>R&eacute;muinn</fn> <sn>Mic Gabhfraidh</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.15">
<p><ps><fn>Mathghamain</fn> <sn>O Carmaic</sn></ps> d'h-eg an bliadhain-si, 
<term type="wright">s&aacute;or</term> maith, on&oacute;rach &ampersir; fer tighi aidhedh coitcend, fa bhuaidh Ongtha &ampersir; aithrighi.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.16">
<p><ps><fn>Emann</fn>, mac <fn>Cuind</fn>, mic <fn>Neill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do marbadh an bliadhain-si le <ps><sn>M&aacute;g Uidhir</sn> (.i. <fn>Cu Connacht</fn>)</ps> &ampersir; lena cloinn, .i. <ps><fn>Cormac</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> &mdash; .i. sa&iacute; chinnfeghna &ampersir; duine maith, uasal an fer-sin 
&mdash; sechtmain a n-d&iacute;a&iacute;gh h-Samhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.17">
<p><mls n="113d" unit="fol. B"/> Da mhac <ps><fn>Fheidhlimthe</fn>, mhic <fn>Ruaidri</fn> <an>Bhacuigh</an> <sn>U&iacute; N&eacute;ill</sn></ps>, do mharbadh an bliadhain-si, .i. <ps><fn>Eimer</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps>, l&eacute; <ps><fn>Maghnus</fn> <sn>O n-Domnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1533.18">
<p><ps reg="King Henry the Eighth of England"><rn type="king">Righ</rn> <pn>Saxan</pn></ps> do dhul a n-aghaidh chredim &ampersir; moran do nethibh saebha do dhenam do a n-aghaidh na h-eglaisi.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1534" type="annal">
<div2 n="U1534.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for <sup resp="BMC">Dardain,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xiii.</sup>, Anno Domini M. d. xxx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1534.1">
<p><ps><rn>Esbuc</rn> <pn>Clochair</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Padraig</fn> <sn>Cuiliun</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.2">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Rugraidhi</fn></ps>: sa&iacute; n-<sup resp="BMC">e</sup>inigh &ampersir; n-engnuma an fer-sin. Ocus <ps><sn type="head of family">Mac Domnaill</sn></ps> do dhenam da derbrathair, .i. do <ps><fn>Ghilla Espuic</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.3">
<p><ps><rn>Bicaire</rn> <pn>Claoin &Iacute;nnsi</pn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>R&eacute;mann</fn>, mac an <rn>Oirchidecain</rn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.4">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Uaithne</fn> <sn>U&iacute; Raghalligh</sn>, <rn type="lord">t&iacute;gherna</rn> <on>Cloinn Mathghamna</on></ps>, do mharbadh a bh-feall an 
bliadhain-si l&eacute; cloinn <ps><sn>U&iacute; Raghalligh</sn></ps>, .i. <ps><fn>Toirrdhealbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps>, clann <ps><fn>Ferghail</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.5">
<p><ps><sn>O Gallchabhair</sn> d'h-eg an bliadhain-si, .i. <fn>Emhann</fn>, mac <fn>E&oacute;in</fn>, mic <fn>Tuathail</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.6">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Carrach</an>, mac <fn>Cormaic</fn>, meic <fn>Aodha</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg an bliadhain-si, duine maith, uasal, guaisbertach.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.7">
<p><ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Cilli Dara</pn>, .i. <fn>Ger&oacute;id</fn></ps>, do dhul f&aacute; ghairm <ps reg="King Henry the Eighth of England"><rn type="king">righ</rn> <on>Saxan</on></ps> &iacute;n bliadhain-si. Ocus dob' e damna na togharma-sin, .i. imchosa&iacute;di imdha do cur do <on>Ghallaibh</on> <pn>Erenn</pn><pb n="594"/>

fair tre aibhle a aindlighedh &ampersir; &eacute;gcora orra, gu madh h-&iacute; comuirle do-rinne in <term type="king">r&iacute;</term> &ampersir; <term type="nobles">maithe</term> <pn>Saxan</pn> an t-<term type="earl">Iarla</term> do cur a tor <pn>Lunnuinne</pn> a n-oirchill <mls n="114a" unit="fol. B"/> a mhillti. Imthusa meic &ampersir; oighre an <ps><rn>&Iacute;arla</rn>, .i. <fn>Tomos</fn>, mac <fn>Geroid</fn></ps>: &iacute;ar n-a cluinsin-sin, is &iacute; comairle ro chinn f&eacute;in &ampersir; a combraithre &ampersir; a cairdi <on>Gall</on> &ampersir; <on>Gaidheal</on>: comaonta cogaidh do dhenamh a n-agaidh an <term type="king">righ</term>. Iar cluinsin na comairle-sin dh' airdespac baile <pn>Atha Cliath</pn> &ampersir; do <term type="prior">prieo&iacute;r</term> <pn>Cilli Maighnend</pn> d'espag na <pn>Midhi</pn> &ampersir; do m&oacute;ran aile nach &aacute;iremter sunn, ag a roibhi cuid do 'n <term type="earl">&Iacute;arla</term> do cur a n-&aacute;it a millti, do ghabh egla adhbal mh&oacute;r &iacute;at, &iacute;nnus gur' fh&aacute;gbhadhur a tighernus &ampersir; a cu&iacute;rti &ampersir; a <term type="castle">caisl&eacute;in</term> &ampersir; gach uile maithus aile d&iacute;a roibhi acu gan &iacute;mcoim&eacute;dh, gur' theithset a h-<pn>Erinn</pn> co h-athlamh, anurmuisnech, &eacute;gcobhsaidh do dhul a Saxanaibh ar uaman &ampersir; ar imeagla mic an <term type="earl">&Iacute;arla</term> d'&aacute; cur docum b&aacute;is a n-dighail a athar. Imthusa <term type="archbishop">airdespuig</term> bhaile <pn>Atha Cl&iacute;ath</pn>, do berar &oacute;s aird do ghluais roime ar s&iacute;ubal oidhchi d'fagbail <pn>Erenn</pn> &ampersir; gan acht uathadh da muinntir maraon fris. Ocus, ag dul a lu&iacute;ng a m-<pn>Be&iacute;nn Edair</pn> d&oacute;, rugadur muinntir meic an <term type="earl">&Iacute;arla</term> fair &ampersir; do gabadh l&eacute;o h-&eacute; gan fhechemh d&iacute;a pridhil&eacute;itt, no d&iacute;a c&aacute;dhus &ampersir; do chuiredh drochar anbhoil fair &ampersir; rugadur le&oacute; h-&eacute; co h-<pn>Ard h-Aidhin</pn>, a comfhoigsi do <pn>Chluain Tarbh</pn>. Od'ch&uacute;aladh mac an &Iacute;arla an n&iacute;-sin, b&aacute; deach lais: n&iacute; derna fosadh, no comhnuidhe, no gu ra&iacute;nic co h-airm a 
roibhi an t-<term type="bishop">Espag</term> &ampersir; tug ar a muinntir gnim &iacute;ngantach, an&iacute;armartach, &eacute;tr&oacute;cair, tre 'nar' dibhtha mes &ampersir; clas &ampersir; m&oacute;rth&oacute;radh, sidh &ampersir; soinend &ampersir; soaimsir an tan-sin, .i. cethrumna cudruma, coimthesgtha do dh&eacute;nam do 'n <term type="archbishop">Airdespac</term>. Gu madh &eacute; sin bru&iacute;ne an chogaidh adubrumar.</p>
</div2>
<div2 n="U1534.8">
<p>Gnim amgi,<pb n="596"/>

urcodeach do-r&iacute;nedh a <pn>Feraibh Manach</pn> oidhche fheil <ps type="saint"><fn>Martain</fn></ps> do shunnradh; .i. <ps><fn>Maghnus</fn> <an>Bu&iacute;dhe</an> h-<sn>Ua Duibhgena<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, <term type="expert in poetry">soi seanchaidh</term>, do thachtadh ina thaigh fein &ampersir; do mhuchadh &ampersir; do fholach lena mnai fhein &ampersir; le <ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn><sic resp="BMC">Toirrgealbhaigh</sic></fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>. Fir na f&iacute;nghaile-sin do dul fa 'n t&iacute;r &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> do teichidh a n-<on>Oirghiallaibh</on>. Ocus <ps><fn>Flathbhertach</fn>, mac <fn>Philib</fn>, mic <fn><sic resp="BMC">Thorrghealbhaigh</sic></fn></ps>, do ghabhail na mna-sin &ampersir; do ghabhail deisi dilmhaineach eile do bhi fa 'n f&iacute;nghail-sin &ampersir; a toirbert do <ps><sn>Mhag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do losgadh na deissi-sin <mls n="114b" unit="fol. B"/> a n-en lo. Ocus in bhean do bhi torrach o n-a fer fein, a cur a prisun no gu rug si in toirchis-sin &ampersir; a crochadh fa deredh. D&iacute;as derbhbhrathar in <ps><fn>Bhriain</fn></ps>-sin da leanmhain a n-<on>Oirghiallaibh</on> &ampersir; a mharbadh leo a feill. Ocus is mairg do ni f&iacute;nghal, no feall, gu brach a n-dhiaigh na f&iacute;ngaile-sin &ampersir; a fheabhas do dighladh h-i tre mh&iacute;rbale De &ampersir; <ps><fn>Mhartain</fn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1535" type="annal">
<div2 n="U1535.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for <sup resp="BMC">A&iacute;ne,</sup> <sup resp="BMC">l. xx. iiii.</sup>, <frn lang="la">Anno Domini M. d. xxx. u.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1535.1">
<p><ps><fn>Aedh</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps>, sai chinn-fheadhna &ampersir; fear lan d'uaisle &ampersir; d'eineach, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.2">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> gu <pn>Trian Congail</pn> &ampersir; <term type="castle">caisdel</term> <pn>Edain Dubhcharge</pn> do ghabhail do air chlo&iacute;nn <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Neill</fn></ps> &ampersir; a thabairt do <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuinn</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Raghalligh</sn>, .i. <fn>Ferghal</fn>, mac <fn>Seaain</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <sn>U&iacute; Ragalligh</sn></ps>, neoch fa lan <pn>Eire</pn> uile da gradh, etir chealla &ampersir; tuatha, ar feabhas <pb n="598"/>

a ua&iacute;sle &ampersir; a en&iacute;dh &ampersir; a dhaenachta, d'h-eg fa 
buaigh Ongtha &ampersir; athrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.4">
<p><ps><sn>Mag Uidhir</sn>, .i. <fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn></ps>, do dhul ar creich a <pn>Cinel Feradhaich</pn> &ampersir; creach m&oacute;r do thabairt le&iacute;s o 'n t&iacute;r &ampersir; o <pn>Chlochar</pn>. Ocus n&iacute; fhuair se toir in la-sin. Clann <ps><fn>Eoghain</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Ui Neill</sn></ps> da leanmhain an oidhce-sin &ampersir; <ps><sn>Mac Gabhfraidh</sn>, .i. <fn>Feidhlimidh</fn>, mac <fn>Briain</fn>, mic <mls n="114c" unit="fol. B"/> <fn>Uilliam</fn> <sn>Mic Gabhfraidh</sn></ps>, do marbadh leo air leargaidh <pn>Locha 
S&eacute;archaidh</pn>, air n-a fhadhail ann, began do dha&iacute;n&iacute;bh, air fadogh then&iacute;gh &ampersir; air marbadh mhairt do 'n creich.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Dobhilen</sn>, .i. <fn>Seaan</fn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si do 'n fhiabhrus.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.6">
<p>Sluaghadh le <ps><fn>Taedhg</fn>, mac <fn>Taei<sup resp="BMC">dh</sup>g</fn>, mic <fn>Aedha</fn></ps>, gu <on>Madh n-Eine</on> &ampersir; in Magh do losgadh leo. Ocus fuireach doibh &iacute;nn oidhche-sin air in Magh &ampersir; <ps>mac <sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Donnchadh</fn> <an>Cairbreach</an></ps> &ampersir; clann <ps><sn>Ui Buighill</sn></ps> &ampersir; clann <ps><sn>Mheg <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchaidh</sn></ps> do dhul reampa an oidhche-sin air <pn>Sgairbh Insi in Fhraith</pn>. Ocus nar' thogbhadar ceann do thorrach in t-shluaigh, ceann do thogbhail doibh do dheredh in t-sluaigh &ampersir; moran dibh do ghabhail &ampersir; dream do mharbadh. <ps>Mac <sn>Ui Ruairc</sn>, .i. <fn>Brian</fn></ps>, do chur theachta chum <ps><sn>Mheg <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchaidh</sn></ps> da innesin d&oacute; gu rabha sith aige re <ps><fn>Taedhg</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> &ampersir; da radh ris na brai<sup resp="BMC">gh</sup>de-sin do l&iacute;gan do dhruim na sithe-sin. <ps><sn>Mag <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchaidh</sn></ps> do ligan na m-<term type="prisoner">bhraghad</term>-sin uile &ampersir; a&iacute;ssig imshlan do thabairt doibh arna mharach.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.7">
<p><ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Ema&iacute;nn</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, d'h-ech.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.8">
<p><ps><fn>Eigneachan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do mharbadh a b-feall le clo&iacute;nn <ps><sn>Ui Bhuighill</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.9">
<p>F&iacute;nghal &ampersir; feall granna do dhenam da oglach &ampersir; da <term type="constable">constabla</term> gradach fein air mac <term type="earl">Iarla</term> <pn>Cille Dara</pn> &ampersir; a bhaile, .i. <pn>Magh <pb n="600"/>

Nuad</pn>, do reicc &ampersir; do tharb&iacute;rt do na <on>Saxanachaibh</on> &ampersir; bardaghadh
in baile ina colladh &ampersir; forgla na m-bardagh do mharbadh ina colladh &ampersir; <num value="5">cuig&iacute;r</num> no <num value="6">seisir</num> do <term type="cleric">chleirchibh</term> &ampersir; do shagartaibh do mharbadh ann. Ocus, mar do-chuaidh acu air &iacute;n m-baile, do thugadar in fer-sin do thairbhir in baile dhoibh a fiadhnaise fhir <term type="viceroy">ina&iacute;d in righ</term>. Ocus do fiafraghidh de ca fad do chainneochfadh se in baile, man' tairbhrigh se &eacute;. Ocus adubert gu cuinneomhadh gu ceann m-bliadhna. 'N-a dhiaigh-sin do f&iacute;afraigh&iacute;dh de cred do-r&iacute;nne mac an <term type="earl">&Iacute;arla</term> a&iacute;r fa 'n-derna se feall ar a <term type="lord">th&iacute;gherna</term>. Ocus adubert sin nach derna ni 'sa b&iacute;th riam budh m&iacute;sti leis. Ocus do h-imordadh air gu n-derna se moran dithe do <on>Ghallaibh</on> fare mic an <term type="earl">&Iacute;arla</term> &ampersir; adubhradar na <on>Saxanaigh</on> gur' chora dosan feall do dhenam orra fein, nac tug en n&iacute; dh&oacute;, na feall do dhenam air mac an <term type="earl">&Iacute;arla</term> do thug moran d&oacute;. Ocus as i breth do-rugadh fair gac n&iacute; d'ar' gealladh do do <mls n="114d" unit="fol. B"/> thabairt da athair, o' s e nach derna feall no meabhal &ampersir; in fer do-r&iacute;nne in m&iacute;chongill &ampersir; an fheall granna air a <term type="lord">thigherna</term> do chur<pb n="602"/>

cum b&aacute;is, air cesta gu n-dighnedh tuilledh orrasun, no air neach aile, do 'n m&iacute;ghnim-sin. Ocus do-r&iacute;nedh cethre cethramna de-sin. Ocus is mairg do dhenadh feall, no finghal, no meabhal gu brach, mar da dheonadh Dia in m&iacute;chonghill-sin do dhul mar sin. Ocus beannacht do 'n fhir do-rug in breth-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.10">
<p>Cogadh etir <ps><sn>Mhag Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mh&eacute;g Mhathghamna</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.11">
<p>Slicht <ps><fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Aedha</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> do-thiacht ar creich ar <ps><sn>Mhag Mhathgamna</sn></ps> &ampersir; creacha mora do dhenam doibh &ampersir; h-<ps><sn>Ua Condh&aacute;laigh</sn></ps> do mharbadh leo.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.12">
<p><ps><fn>Cormac</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Mic Gabfraigh</sn></ps>, do mharbadh le cla&iacute;nn <ps><fn>Eoghain</fn> <an>Ruaigh</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Gilla Padruich</fn></ps>, a derbrathair, d'h-eg in bliadhain-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.13">
<p><ps><fn>Aodh</fn>, mhac <sn>U&iacute; Fhlannag&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, do
mharbadh a bh-feill in bliadhain-si l&eacute; cloinn <ps><fn>Pilip</fn>, mac <fn>Bria&iacute;n</fn> <sn>M&eacute;gh Uidhir</sn>, .i. <fn>S&eacute;mus</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Pilib</fn> <an>&Oacute;cc</an></ps>, an Domnach r&eacute; b-f&eacute;il <ps><fn>Petair</fn></ps> &ampersir; 
<ps><fn>Po&iacute;l</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.14">
<p><ps><sn><sic resp="BMC">Mac Suiphne</sic></sn> <pn>B&oacute;ghuine</pn></ps> do <sic resp="BMC">mharphadh</sic> l&eacute; mac a athar &ampersir; a mathar f&eacute;in a bh-feill, .i. l&eacute; <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps>, l&aacute; f&eacute;ili <ps type="biblical"><fn>Petair</fn></ps> &ampersir; <ps type="biblical"><fn>Po&iacute;l</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.15">
<p><ps>Mac <rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille Dara</pn>, .i. <fn>Tomas</fn></ps>, do ghabhail gu h-olc leis na <on>Saxanachaib</on> tareis arrcisse do chur air &ampersir; a thiachtain 'na ceann leis an arrcis-sin &ampersir; a chur soir chum <term type="king">righ</term> 
<on>Saxan</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.16">
<p>Sluaghadh do dhenam do <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; d'<ps>inghin <sn reg="Mic Con Midhe">Mic na M&iacute;ghi</sn>, .i. do <rn type="wife">mhnai</rn> <sn>Ui Dhomnaill</sn></ps> &ampersir; a n-dul do chumnadh leis na <on>Saxanachaibh</on> &ampersir; <term type="viceroy">le fer-inaid in righ</term>, .i. le h-<ps><fn>Uilliam</fn> <sn reg="Skeffington">Sgeimh&iacute;ltan</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.17">
<p><ps><fn>Uilliam</fn></ps> fein do &eacute;g um Nollaig-sin a n-<pn>Droithid Atha</pn> &ampersir; 
<ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do th-<sup resp="BMC">fh</sup>illiudh o na <on>Saxanachaibh</on> da thir fein &ampersir; nach bh-fhuair se fein, no <ps>ingin <sn reg="Mic Con Midhe">Mic na M&iacute;ghi</sn></ps>, sluagh <on>Gall</on> leo cum <pn>Sligigh</pn> .</p>
</div2>
<div2 n="U1535.18">
<p><term type="disease:plague">Plaigh</term> mor &ampersir; <term type="disease:smallpox">galar breac</term> fo <pn>Erinn</pn> in bliadhain-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.19">
<p><ps><fn type="f">S&iacute;uban</fn>, ingin <fn>Chu&iacute;nn</fn>, mic 
<fn>Enri</fn>, mic<pb n="604"/>

<fn>Eoghain</fn> <sn>Ui Neill</sn>, <rn>bean</rn> <ps><fn>Mhaghnusa</fn> <sn>Ui 
Domnaill</sn></ps></ps>,d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1535.20">
<p><ps><fn>Gilla Coluim</fn> h-<sn>Ua Eogasa</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Aengas</fn>, mac
<fn>Ema&iacute;nn</fn> <sn>Mheg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1536" type="annal">
<div2 n="U1536.0">
<p><mls n="115" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for <sup resp="BMC">Satharn,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. u.</sup> Anno Domini M. d. xxx. ui.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1536.1">
<p>Clann <ps><sn>Mheg Uidhir</sn>, .i. <fn>Cormac</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Brian</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Seaain</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Semais</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Chaeich</an> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> do dhul air cogadh air <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> a cinn <ps><fn>Neill</fn> <an>Oig</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>. Ocus creacha chlainne <ps><fn>Tomais</fn> <an>na Carrgi</an></ps> do dhenam do chla&iacute;nn <ps><sn>Mheg Uidhir</sn></ps> um fheil <ps type="saint"><fn type="f">Brighide</fn></ps> &ampersir; creacha mora do dhenam do cla&iacute;nn t-<ps><fn>Shemais</fn></ps> &ampersir; do chla&iacute;nn <ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Chaeich</an></ps> a <pn>Cuil Mhec-<sup resp="BMC">T</sup>i<sup resp="BMC">gh</sup>arna<sup resp="BMC">i</sup>n</pn>
air <on>Chla&iacute;nn Ghabhfraidh</on> &ampersir; creacha mora eile do dhenam do shlicht <ps><fn>Airt</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> 'sa <pn>Chuil</pn> chetna &ampersir; creacha eile do dhenam do <ps><fn>Niall</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> &ampersir; do chla&iacute;nn <ps><sn>Mheg Uidhir</sn></ps> ar slicht <ps><fn>Flathbertaidh</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>. Ocus <ps><fn>Eogan</fn> <an>Buidhe</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Gill<sup resp="BMC">a</sup> Phadruich</fn>, mic <fn>Fhlathbertaich</fn></ps>, do mharbadh ann le <ps><fn>Cormac</fn> <sn>Mag Uidhair</sn></ps> &ampersir; dae&iacute;ne eile, leth ar leth.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.2">
<p>h-<ps><sn type="head of family">Ua Concubhair</sn></ps> do gairm do <ps><fn>Taedhg</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Taeidhg</fn>, mic <fn>Aedha</fn></ps>, in bliadhain-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.3">
<p><ps><fn>Magnas</fn> <sn>Mac Mathgamna</sn>, <rn>abb</rn> <pn>Cluana h-Eois</pn></ps> &ampersir; 
<ps><fn>Taedhg</fn>, mac <fn>Br&iacute;ain</fn> <an>Caich</an> <sn>Ui Chasside</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn> <an>Buidhe</an> h-<sn>Ua Chasside</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Adham</fn> <sn>Mac Murchaidh</sn></ps> &ampersir; in <ps><rn>persun</rn> <sn>Mac Ubhaid</sn></ps> &ampersir; in
<ps><rn>persun</rn> <sn>Mac Somairle</sn></ps> &mdash; <frn lang="la">hii omnes moriebantur hoc
anno</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.4">
<p>Creach eile do dhenam do <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an></ps> &ampersir; do <ps><fn>Chormac</fn>, mac <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>: a sgeimledh do dhul o <pn>Chuil Mhec <sup resp="BMC">T</sup>i<sup resp="BMC">gh</sup>arna<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> gu <pn>Do&iacute;re Bhrosga</pn> &ampersir; gu <pn>Clain &Iacute;n&iacute;s</pn> &ampersir; dith<pb n="606"/>

mor do dhenam doib air cheallaibh &ampersir; do 'n tuaith in tire.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.5">
<p>Slicht <ps><fn>Airt</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps> do dhenam creichche a <pn>Lorg</pn> &ampersir;
<ps><fn>Pilib</fn> <an>Balbh</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eogain</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Uilliam</fn> <an>Dhuib</an> <sn>U&iacute; Mhancha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Conchubhar</fn>, mac <fn>Fearghail</fn> <sn>U&iacute; Mhanchain</sn></ps> &ampersir; da mac <ps><fn>Feighl&iacute;midh</fn> <sn>Ui Mhaela Duin</sn></ps> do mharbadh a toraidhecht na creiche-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.6">
<p><ps><sn>Mag <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchaidh</sn>, .i. <fn>Fearadach</fn></ps>, do &eacute;g 
do 'n <term type="disease:smallpox">galar bhreac</term>.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.7">
<p><ps><fn>Niall</fn> <sn>Mag Ruaidhri</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Donnchadh</fn></ps>, 
a derbhrathair, do eg do 'n galar cetna.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.8">
<p><term type="monastery">Manistir</term> na m-<on>Brathar</on> bhaile <ps><sn>Ui Ruairc</sn></ps> do losgadh &ampersir; cupla <term type="brother/friar minor">brathar</term> do losgadh inti, .i. <ps><fn>Eremhan</fn> h-<sn>Ua Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <fn>Mael Seacla&iacute;nn</fn> <sn>Mheg <sup resp="BMC">S</sup>amradha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; moran di<sup resp="BMC">gh</sup>bhala do 'n tir uile do dhenam inti.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.9">
<p><ps><sn>Mag <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn> <pn>Terma&iacute;nn</pn></ps> do throsgadh air chla&iacute;nn <ps><fn>Aedha</fn> <an>Caich</an> <sn>U&iacute; Neill</sn>, .i. air <fn>Fhailghi</fn></ps> &ampersir; air <ps><fn>Mhaelechla&iacute;nn</fn></ps>. In clann-sin &ampersir; gach comluadar da bh-fhuaradar do dhenam creicche ar <ps><sn>Mhag <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <sn>Mheg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn>, .i. <fn>Se<mls n="115b" unit="fol. B"/>mas</fn> <an>Buidhe</an></ps> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;colas</fn>, mac in 
<rn>Priorach</rn> <sn>Meg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>, do mharbadh leo in la-sin a n-dighailt in troisgi-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.10">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Eoghain</fn> <an>Ruaigh</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do ghabhail le h-<ps><fn>Art</fn>, mac <fn>Enri</fn> <an>Bhailb</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; a thairbirt do <ps><sn>Mhag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; <on>Clann Ghabhfrait</on> d'a chrochadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.11">
<p>Clann <ps><rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Chille Dara</pn>, .i. <fn>Semas</fn></ps> &ampersir; 
<ps><fn>Uater</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Oliber</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ristard</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn></ps>, do bheth a ceann <term type="viceroy">fir inaid in righ</term>, .i. <ps><rn>Loord</rn> <fn>L&iacute;nard</fn></ps>, a cur leis a n-aghaidh <sup resp="BMC">mic</sup> a n-derbhrathar in n-athar fein, .i. <ps><fn>Tomas</fn></ps>. A n-ghabhail uile a n-aenfecht &ampersir; a cur a 
<on>Saxanaibh</on><pb n="608"/>

&ampersir; dar linno nach ma<sup resp="BMC">i</sup>th do frith sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.12">
<p><term type="king">Righ</term> <on>Saxan</on> do dhenam chasaide air in m-<term type="queen">bhannrighain</term> gu n-derna si adhalltras &ampersir; a cur cum bais trid-sin &ampersir; a ceann do bhuain d&iacute; &ampersir; nar' th-<sup resp="BMC">fh</sup>ill se fein o 
n-a sheachran credim.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.13">
<p><ps><fn>Flann</fn> <sn>Mac Con M&iacute;dhe</sn></ps>, ceann caeraidhechta mo&iacute;re, do
mharbadh ar <pn>Trian Conghail</pn> le h-<on>Albanachaibh</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.14">
<p><ps><fn>Gilla Easbaig</fn> <an>Dae&iacute;neachair</an>, mac <sn>Mhic Domnaill</sn> <an>na 
h-Alban</an></ps>, a bheth ag denam mhorain anatechta ar fud <pn>Triana 
Conghail</pn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.15">
<p><ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Neill</fn>, mic <fn>Cuinn</fn></ps>, do th&iacute;nol in t&iacute;re &ampersir; amas do thabhairt orra &ampersir; <ps><fn>Gilla Easbaigh</fn></ps> fein do mharbadh &ampersir; <num value="40-60">da fichit, no tri</num>, da ma&iacute;nnt&iacute;r far&iacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.16">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> na h-<pn>Alban</pn> a dhul d'h-eg (.i. <fn>Alastrann</fn>, mac <fn>Aeon</fn> <sn>Cathanaidh</sn>)</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.17">
<p>h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do dhul ar creich air <ps><sn>Mac Ubhel&iacute;n</sn></ps>. Rabhadh do dhul cum <ps><sn>Mic Ubhel&iacute;n</sn></ps> &ampersir; in t&iacute;r uile do th&iacute;nol d&oacute; &ampersir; <on>Albanaigh</on> &ampersir; a n-dul gu <sic resp="BMC">folaieach</sic> a n-inadh arithe. h-<ps><sn>Ua Catha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> do ghabhail creach in t&iacute;re &ampersir; a cur roime. <ps><sn>Mac Ubhel&iacute;n</sn></ps> do thegmhail daibh 'na n-arrcis &ampersir; br&iacute;sedh orra &ampersir; na creacha do bhuain dib &ampersir; moran da maintir do mharbadh &ampersir; nar' th-<sup resp="BMC">fh</sup>illidar gur' loisgedh teach <ps><sn>Ui Chatha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> leo.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.18">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <an>Ballach</an>, mac <fn>Anr&iacute;as</fn> <sn>Mheg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Eoin</fn>, mhac <fn>Briain</fn>, mic <fn>Torrdhealbaigh</fn> <sn>Mheg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Diarmaid</fn>, mac <fn>Seaain</fn> <sn>Mheg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.19">
<p>Sluaghadh do dhenam leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> um <ps><sn>Mhag U&iacute;dhir</sn></ps>, &ampersir; <pb n="610"/>

um <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an> h h-<sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; um chla&iacute;nn <ps><sn>Ui Ragalligh</sn></ps> &ampersir; a n-dhul a n-<pn>&Iacute;chtar Chonnacht</pn> &ampersir; a m-beth etir <pn>Dhuibh</pn> &ampersir; <pn>Dhrobhais</pn> in cet oidhche. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> da fhuagra do 'n t-shluagh farareachadh &ampersir; lucht comheta do chur etorra &ampersir; in sluagh <on>Connachtach</on> do bhi tinolte ina n-aghaidh. <ps><fn>Aedh</fn> <an>Buidhe</an>, mac <sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do cur dhroinge do shlicht an 
<ps><rn>Easbuig</rn> <sn>Ui Ghallchubhair</sn></ps> cum comheta &ampersir; h-<ps><sn>Ua Buighill</sn></ps> do dhul, began da mhainntir far&iacute;s, a bh-fhoraire. In da fhoraire fein do thegmhail da cheile &ampersir; <ps><sn><sic resp="BMC">Uath</sic> Buighil</sn></ps> do mharbadh gu tubaisdeach etorra d'en buille do gha. <mls n="115c" unit="fol. B"/> In sluagh do dhul trid a cheile uime-sin &ampersir;, man' bheth feabhus ann edragain, gu tuitfidh moran etorra fo bhas <ps><sn>Ui Bhuighill</sn></ps>. In sluagh do dhul gu <pn>Tir Fhiathrach</pn> &ampersir; a m-bheth annsin ocht la, no noi, ag milliudh in tire. Clann <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; clann <ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Raghalligh</sn></ps> do dhul, <num value="160-180">ocht xx., no noi</num>, <term type="horseman">marcach</term>, gu <pn>Tir Amhalghaidh</pn>. Moran di<sup resp="BMC">gh</sup>bhala do dhenam dhoibh fo <term type="monastery">mhain&iacute;stir</term> na <pn>Maighne</pn> &ampersir; creacha mora do thabairt leo cum in t-shluaigh. In sluagh do th-<sup resp="BMC">fh</sup>illiudh tare&iacute;s <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps> do dhenam sithe etir in <ps><rn>Easbach</rn> <sn>Baired</sn></ps> &ampersir; cla<sup resp="BMC">i</sup>nn t-<ps><fn>Sheaain</fn> a <sn>Burc</sn></ps>. Imruagadh minic do beth et&iacute;r na sluaghthe-sin &ampersir; n&iacute; mor n-d&iacute;<sup resp="BMC">gh</sup>bhala do-r&iacute;nneadh etorra. h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do tiacht da thigh gan sith gan ossadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.20">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>U Neill</sn></ps> ar <ps><fn>Niall</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Neill</sn></ps> fa in <pn>Carg&iacute;n</pn> &ampersir; fa <pn>Mhachaire</pn> in t-sheanchaislein. 
Moran arbha do mh&iacute;lliudh dhoibh. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do dhul asa-sin gu h-<pn>O<sup resp="BMC">i</sup>reacht Ui Chatha<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> &ampersir; gu <pn>Trian Conghail</pn>. <ps><fn>Niall</fn> <an>Og</an></ps> da dhul gu <pn>Locht Taighi</pn> <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; a beth l&oacute; gu n-oi<sup resp="BMC">dh</sup>chi <pb n="612"/>

a losgadh ann &ampersir; ag m&iacute;lliudh an tire. Clann <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mag Aenghasa</sn></ps> do breth orra, toir throm. Ocus <ps><sn>Mag Aenghasa</sn></ps> fein do bheth 'na rofhear eich &ampersir; e fein &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> do bhualadh a ceile gu mor &ampersir; <ps><sn>Mag Aenghasa</sn></ps> do ghabhail annsin le <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> &ampersir; lena mha&iacute;nnt&iacute;r &ampersir; le <ps>mac <sn>Mheg Uidhir</sn> do bhi faris, .i. le <fn>Cormac</fn></ps>. <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> do th-<sup resp="BMC">fh</sup>illiudh slan da thigh fa bhuaigh cosgair.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.21">
<p><ps><fn>Cormac</fn> <an>&Oacute;g</an>, mac <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Thaeidhg</fn> <sn>Mhec <sup resp="BMC">C</sup>arrthaigh</sn></ps> &mdash; sgel mor &ampersir; easbaidh romor d'Feraib <pn><sic resp="BMC">Er&iacute;nn</sic></pn> uile; fear dob' fhearr smacht &ampersir; riaghail &ampersir; dob' fhearr do ch&iacute;nn eaglaise da raibhe a n-<pn>Er&iacute;nn</pn> re n-a l&iacute;nn fein &mdash; do dhul d'eg in bliadhain-si fa buaigh Ongtha &ampersir; aithrighe.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.22">
<p><ps><fn>Feigl&iacute;midh</fn>, mac <fn>Feidhl&iacute;midh</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>, d'fhadhail bais a m-<term type="captivity">bra&iacute;dhdenas</term> a m-bhaile <ps><fn>Briain</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.23">
<p><ps><fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Tigernain</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps> 
&ampersir; <ps><fn>Tigernan</fn>, mac <fn>Taeidhg</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps> ce<sup resp="BMC">d</sup>nna &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Tighernain</fn> <an>Fh&iacute;nn</an> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>, do mharbadh a b-fheill le <ps><fn>Domnall</fn> <an>Rua<sup resp="BMC">dh</sup></an>, mac <fn>Donn<mls n="115d" unit="fol. B"/>chaidh</fn>, mic <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Ui Ruairc</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.24">
<p><ps><an>Gilla Dubh</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Ruaidhri</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Ui Chonchubhair</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.25">
<p><ps><sn>O Ruaircc</sn></ps> do ghairm do <ps><fn>Bhrian</fn> <sn>O Ruairc</sn></ps> gairid beg roim Nollaig in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.26">
<p><ps><fn>Toirrghealbach</fn>, mac <fn>Osgair</fn>, mic <fn>Taeidhg</fn></ps>, do mharbhadh le cla&iacute;nn <ps><fn>Eoghain</fn> <an>Ruaidh</an> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1536.27">
<p><ps><fn reg="Hugo">Huone</fn> <sn>Mac Uaid</sn>, <rn>persun</rn> <pn>Cuil
Maine</pn></ps> &ampersir; a bithcarr &ampersir; bithcair is <term type="parson">persun</term> 
&ampersir; <term type="erenagh">oirrcinneach</term> <pn>Cille Sgyre</pn> &ampersir; dob' e-sin <term type="parson">persun</term> dob' fhearr da g-<sup resp="BMC">c</sup>uolomur a n-<pn>Erinn</pn>, gu n-dubairt in fer dana:

<text type="POEM">
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<l>Persun <pn>Cylle Sgire</pn>,</l>
<l>Ceand fine, no f&eacute;le,</l>
<l>Is fairsind urlar a thaidhe,</l>
<l>Ceand uidhe gacha cleire</l>
</lg>
</body>
</text>

&mdash; do &eacute;g Saatharn Minch&aacute;sga in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="614"/>
<div1 n="U1537" type="annal">
<div2 n="U1537.0">
<p>Kal. Ianair for Luan, <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xui.</sup> Anno Domini M. d. xxx. uii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1537.1">
<p><ps><sn reg="Mac Con Shnamha">Macanamha</sn>, .i. <fn>Taedhg</fn></ps>, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.2">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> air <ps><fn>N&iacute;all</fn> <an>&Oacute;g</an></ps>. <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> &ampersir; a chaeraidhecht do theicidh for shleibhtib <pn>Thire h-Aedha</pn> &ampersir; fo <pn>Thearmann Mheg <sup resp="BMC">C</sup>ra<sup resp="BMC">i</sup>th</pn>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> da leanmhain &ampersir; a sgeimhledh do dhul gu <pn>Port na Garbh Arda</pn> &ampersir; gu <pn>Cois Deirgi</pn> &ampersir; airc<sup resp="BMC">th</sup>e mora do bhreth leo. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> do dhenam <sic resp="BMC">sigha</sic> in la-sin fe&iacute;n &ampersir; aissig do dhul air na creachaibh uile &ampersir; <ps><sn>Mag Aengasa</sn></ps>, do bhi a l&aacute;imh ag <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps>, do thabairt asna crechaibh du <ps><sn>O Neill</sn></ps> &ampersir; cardis-Crist do dhenam etir h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; o n-a chla&iacute;nn re <ps><fn>Niall</fn></ps>. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do th-<sup resp="BMC">fh</sup>illiudh da thigh gu meanmach, agintach.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.3">
<p><ps><fn>Art</fn> <an>Og</an>, mac &iacute;n <rn>Phriorach</rn> <sn>Mheg Aenghasa</sn></ps>, do mharbadh in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.4">
<p><ps><fn>Alexandar</fn>, mac <sn>Mic Domhnaill</sn>, .i. mac <fn><sic resp="BMC">Rubhraighi</sic></fn></ps>, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.5">
<p><mls n="116a" unit="fol. B"/><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Cormaic</fn> <sn>Ui Chiana<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, soei fhir thed, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.6">
<p><ps><fn>Semas</fn> <an>Ruagh</an> <sn>Sabhaeis</sn></ps> do tharra&iacute;ng <on>Shaxanach</on> a&iacute;r mac <ps><fn>Senec&iacute;n</fn> <sn>Sabhaeis</sn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>S&eacute;necin</fn></ps> do mharbadh leo &ampersir; <num value="16">se fir dheg</num> da mha&iacute;nnt&iacute;r <frn lang="la">simul</frn> fris &ampersir; a <term type="castle">chaisdel</term> do gabail le&oacute;.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.7">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn>, .i. <fn>Aedh</fn>, mac <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do dhul d'&eacute;g a n-dheredh shamhraidh na bliadhna-so. Ocus n&iacute; tan&iacute;g o <ps><fn>Bhrian</fn> <sn>Bhoraimhe</sn></ps> anuas righ dob' fhearr smacht &ampersir; riaghail 'nas e. Ocus h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn> do dhenam da mac, .i. do <fn>Mhaghnas</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.8">
<p><ps><sn>Mag U&iacute;dhir</sn>, .i. <fn>Cu Connacht</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn></ps> eile, &iacute;n fear is mo do ghabh tren air <on>Eoganachaibh</on> &ampersir; air <on>Chonallachaibh</on> &ampersir; air <on>Oirgiall</on> &ampersir; air <on>Bhreifnibh</on> &ampersir; a&iacute;r gac comarsain da raibhe 'na timchill,<pb n="616"/>

do mharbadh a bh-fheill le <ps><fn>Flathbertach</fn>, mac <fn>Philib</fn>, mic <fn>Thorrdhealbaigh</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le cla&iacute;nn <ps><fn>Fheighl&iacute;midh</fn> <an>Dhuib</an>, mic <fn>Gilla Phadruig</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; le <ps>mac <fn>Gilla Phadruig</fn> <an>O&iacute;g</an></ps> <frn lang="la">x. die Octobris</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.9">
<p>Clann an <ps><rn>&Iacute;arla</rn> <an>Mhoir</an></ps>, .i. <ps><fn>Semas</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Oleuerus</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Ristard</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Uater</fn></ps>, &ampersir; <ps><fn>Tomas</fn>, mac an <rn>&Iacute;arla</rn> <an>&Oacute;ig</an></ps>, do di-cheannadh le <term type="king">r&iacute;</term> <on>Saxan</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.10">
<p><on>Saxanaigh</on> do th&iacute;acht a m-<pn>Breifne <sup resp="BMC">U</sup>i 
Ragilligh</pn> ar siubal &ampersir; moran da ma&iacute;nntir do mharbadh &ampersir; <ps>mac <sn>Ui Raghilligh</sn>, .i. <fn>Brian</fn> <an>in Dubhthari</an></ps> do mharbadh leosan.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.11">
<p>Feall ghranna do dhenam do chla&iacute;nn <ps><fn>Ui Fhlannagain</fn></ps>, .i. do chla&iacute;nn <ps><fn>Gilla &Iacute;sa</fn>, mic <fn>Thorrdhealbaigh</fn>, .i. <fn>Torrdealbach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Mu&iacute;rcertach</fn></ps>, air <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Gillibert</fn> <sn>Ui Fhlannagain</sn></ps>. Ocus D&iacute;a do t-impog air lucht na feille &ampersir; iad cuig f&iacute;r dheg &ampersir; gan a mha&iacute;nntir eile acht <sic resp="BMC">cearthar</sic>. <ps><fn>Muircertach</fn>, mac <fn>Gillibert</fn></ps>, tareis a bhuailte gu m&oacute;r, imchecht ar eig&iacute;n do &ampersir; gur' mo in di<sup resp="BMC">gh</sup>bhail do-r&iacute;nne se no gach a n-dernadh air.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.12">
<p>An <ps><an>&Iacute;ngin Dubh</an>, ingin <sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <rn>bean</rn> <ps><fn>Ol&iacute;uerus</fn> <sn>Burcc</sn></ps></ps>, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.13">
<p>h-<ps><sn>Ua Gairmleghaidh</sn>, .i. <fn>Emann</fn> <an>Dubh</an></ps>, d'athrighudh in bhliadhain-si &ampersir; h-<ps><sn>Ua Gairmleghaidh</sn></ps> do dhenamh do <ps><fn>Rubhraidhe</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.14">
<p><term type="church">Teampoll</term> <pn>Maca<sup resp="BMC">i</sup>re na Croissi</pn> &ampersir; <term type="church">teampoll</term> <pn>Cille Sgire</pn> do losgadh in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.15">
<p><mls n="116b" unit="fol. B"/> Maidhm mor do thabairt du <pn><sic resp="BMC">Ath</sic></pn> <ps><fn>Chonchubhair</fn> <an>Fhailghi</an></ps> air <on>Shaxanachaibh</on> &ampersir; air in <term type="justiciar">Iust&iacute;s</term> <on>Saxanach</on>. Ocus in <term type="justiciar">&iacute;ustis</term> do cur air marbadh do na <on>Saxanaibh</on>. A <term type="church">teampoll</term> da losgadh air cesta gu fu&iacute;thi re n-aireamh iat &ampersir; tan&iacute;g tre fertaibh &ampersir; tre mh&iacute;rbhulibh De gur' loisgedh iadsan uile &ampersir; nar' loisgidh in tempoll.</p>
</div2>
<div2 n="U1537.16">
<p><ps><fn>Art</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Cuinn</fn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i
Neill</sn></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1538" type="annal">
<div2 n="U1538.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> for Mairt <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxuii.</sup> Anno Domini M. d. xxx. octauo.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1538.1">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Bu&iacute;dhe</an>, mac <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Aedha</fn>,<pb n="618"/>

<an>Ruaidh</an>, mic <fn>Neill</fn> <an>Ghairbh</an>, mic <fn>Torrghealbaigh</fn> <an>an Fh&iacute;na</an> <sn>Ui Domnaill</sn></ps>, soei ch&iacute;nn-fheadhna &ampersir; fir leanan na h-eighsi &ampersir; in fer fa lan fir <pn><sic resp="BMC">Er&iacute;nn</sic></pn> uille da ghradh, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.2">
<p><ps><fn>Cathaeir</fn> <an>Modartha</an>, mac <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Raghalligh</sn></ps>, saei ch&iacute;nn-fheadhna, do mharbadh lena <on>Saxanachaibh</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.3">
<p><ps><fn>Cathaeir</fn>, mac <sn>Mheg <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchaidh</sn></ps>, <gap reason="erasure" resp="BMC" extent="half line"/> do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.4">
<p><ps reg="Richard Nugent Twelfth Baron of Delvin"><rn>Barun</rn> <pn>Dealbhna</pn>, <rn type="lord">tigerna</rn> mor do <on>Ghallaibh</on></ps>, do dhul d'eigi do <sup resp="BMC">in</sup> bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.5">
<p><mls n="116c" unit="fol. B"/> <ps><fn>Semas</fn> <an>Ruagh</an> <sn reg="Savage">Shabhaeis</sn></ps> do mharbadh le claeinn <ps><fn>Senccin</fn> <sn reg="Savage">Sabhaeis</sn></ps> et&iacute;r Nollaig &ampersir; fheil <ps type="saint"><fn type="f">Brighde</fn></ps> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.6">
<p><ps><fn>Brian</fn>, mac <fn>Neill</fn> <an>Oig</an> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, do dhenam &iacute;nnsoi<sup resp="BMC">gh</sup>dhe air <ps><fn>N&iacute;all</fn>, mac <fn>Cu&iacute;nn</fn>, mic <fn>Neill</fn> <sn>U&iacute; Neill</sn></ps>, a <term type="castle">caisdel</term> na h-<on>Oghmaidhe</on> &ampersir; sith &ampersir; carrdis-Crist etorra &ampersir; in <term type="castle">caisdel</term> do ghabhail doibh gan fh&iacute;s &ampersir; <ps><fn>N&iacute;all</fn></ps> fein, sgel mor, do mharbadh ann &ampersir; <ps><fn>Eoghan</fn></ps>, macamh &oacute;g do budh mac d&oacute;, do mharbadh ann &ampersir; <ps><fn>Eogan</fn>, mac <fn>Ema&iacute;nn</fn> <sn>Mic Somharle</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Emann</fn>, mac <fn>Gilla Phadraig</fn> <sn>Mic Somharle</sn></ps>, do mharbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.7">
<p>F&iacute;nghal ghranna do dhenam a <pn>Teallach Eathach</pn>, .i. <ps><fn>Torghealbach</fn> <an>Ballach</an>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Mhaeil</an>, mic <fn>Feidhlim&iacute;dh</fn> <sn>Mheg Samhradhain</sn></ps>, do ghabail lae cum cardisa-Crist do dhenamh re slicht <ps><fn>Taeidhg</fn> <sn>Mheg Samradha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; teachd a ceann a chele dhoibh gu si<sup resp="BMC">th</sup>chanta. Do mharbh <ps><fn>Torrghealbhach</fn></ps> <num value="8">ochtar</num> acu, .i. <num value="4">ceathrar</num> da n-dhaeinibh uaisle
&ampersir; <num value="4">ceathrar</num> eile faru &ampersir; <num value="4">ceathrar</num> leanam neamurchoideach. Ocus ar teacht do <ps><fn>Fhlathbertach</fn>, mac <fn>Philib</fn>, mic
<fn>Thorrgherlbhaigh</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, orra, do thoirbhir siad dho in chrannog do bhi acu &ampersir; do chuir <ps><fn>Flathbertach</fn></ps> a bharrdaegha fein u&iacute;rre &ampersir; do bhi si aigi feadh raithe, no gu bh-fhuair <ps><fn>Semas</fn>, mac <fn>Philib</fn>, mic <fn>Bhriain</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, a brath dho &ampersir; gur' ghabh h-i &ampersir; gu bh-fhuair edail mhor u&iacute;rre. <ps><fn>Semas</fn></ps><pb n="620"/>

fein do mharbadh leosan fa ceaan <num value="10">x.</num> la 'na dhiaidh-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.8">
<p><ps><fn>Niall</fn> <an>Caech</an>, mac <fn>Gerailt</fn> <sn>Ui Dhocharthaigh</sn></ps>, do mharbadh a bh-fheill le cla&iacute;nn <ps><fn>Fheidhl&iacute;midh</fn>, mic <fn>Conchubhair</fn> <an>Charraigh</an> <sn>Ui Dhomnaill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.9">
<p>h-<ps><sn>Ua Flannagain</sn> <pn>Tuaithi Ratha</pn>, .i. <fn>Gilla Isa</fn>, mac <fn>Torrghealbhaidh</fn></ps>, do mharbadh le <ps><fn>Gilla Padraig</fn>, mac <fn>Magnasa</fn> <sn>Ui Fhlannagain</sn></ps> &ampersir; le cla&iacute;nn <ps><fn>Gilla Issa</fn> <sn>Ui Fhlannagain</sn></ps> &ampersir; a mac, .i. <ps><fn>Torrghealbadh</fn></ps>, do mharbadh leo a <term type="church">teampoll</term> an <pn>Achaidh Moir</pn> 'sa lo ce<sup resp="BMC">d</sup>nna.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.10">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Airt</fn> <sn>Mheg U&iacute;dhir</sn>, do dhul d'eg, .i. <rn type="lord">tigerna</rn> na <pn>Le<sup resp="BMC">th</sup> Trian</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.11">
<p>In <ps><rn>Decanach</rn>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Lochlainn</fn> <sn>Ui Gallchubhair</sn></ps>, do dhul d'eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.12">
<p><ps><fn type="f">Anabla</fn>, ingen <sn>Mheg <sup resp="BMC">C</sup>rai<sup resp="BMC">th</sup></sn>, .i. <rn>bean</rn> <ps><fn>Tomalthaigh</fn> <sn>Mheg Uinnsina<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps></ps>, d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.13">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> gu <pn>Tir Fhiathrach</pn> &ampersir;
creacha mora do dhenam dh&oacute; &ampersir; bualadh cladaich do dhenam orra.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.14">
<p>Mai<sup resp="BMC">d</sup>m mor do thabairt do chla&iacute;nn <ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Thuathail</sn></ps> air <on>Shaxanachaibh</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.15">
<p><mls n="116d" unit="fol. B"/> Feall ghranna do dhenam do chla&iacute;nn <ps><fn>Bhriain</fn> <sn>Mheg <sup resp="BMC">Fh</sup>landchaidh</sn></ps> air <ps>mac <sn>Meg <sup resp="BMC">Fh</sup>lannchaidh</sn>, .i. a&iacute;r <fn>Thaedhg</fn>, mac <fn>Fearadhaidh</fn></ps>
&ampersir; carrdis-Crist etorra: a mharbadh le tuaith chonnaichch.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.16">
<p>Clann <ps><fn>Philib</fn>, mic <fn>Torrghealbaigh</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps> &ampersir; slicht <ps><fn>Gilla Padraig</fn> <sn>Mh&eacute;g U&iacute;dhir</sn></ps> &ampersir; a m-<term type="bonaght">buainidhe</term>, .i. clann <ps><fn>Eoghain</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mic Shu&iacute;bhne</sn></ps>, do dhul ar creich air cla&iacute;nn <ps><sn>Mh&eacute;g U&iacute;dhir</sn></ps> in tres la do C&iacute;nnci<sup resp="BMC">ghi</sup>s. Creach cille &ampersir; tuaithe do ghlachadh dhoibh a purt <pn>Dam &Iacute;nnsi</pn>. Clann <ps><sn>Mh&eacute;g U&iacute;dhir</sn></ps> do breth orra air baile <ps><fn>Concubhair</fn></ps>, tuarim <num value="20">xx.</num> <term type="horseman">marcach</term> &ampersir; a creach do bhuain dibh &ampersir; iad fein do mhai<sup resp="BMC">dh</sup>machudh. Da mac <ps><fn>Eoghain</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, .i. in <ps><fn>Dubhaltach</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Eoghan</fn> <an>Ruadh</an></ps>, do mharbadh ann &ampersir; in tres mac &ampersir; mac <ps><fn>Murchaidh</fn>, mic <fn>Eoghain</fn> <an>Ruaidh</an></ps>, do ghabail ann &ampersir; tuilledh <num value="60">tri fithid</num> do mharbadh ann, um mac<pb n="622"/>

<ps><an>Ghilla Dhuibh</an>, mic <fn>Thorrghealbaigh</fn></ps> &ampersir; um mac mhic <ps><fn>Airt</fn>, mic <fn>Cormaic</fn>, mic <fn>Airt</fn> <pn>Chule</pn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.17">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua Raghilligh</sn></ps> gu <pn>Cnoc Nin<sup resp="BMC">th</sup>i</pn>, air tarraing ingine <ps><sn>Ui Raghilligh</sn></ps> &ampersir; chla&iacute;nne <ps><sn>Mheg Uidhir</sn></ps>. In Cnoc &ampersir; Baile <ps><sn>U&iacute; Mhancha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; <pn>Clann Amhlaimh</pn> &ampersir; <pn>Cill Naale</pn> do losgadh leo.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.18">
<p><ps><fn>Niall</fn> <an>Mor</an>, mac <fn>Airt</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps>, saei ch&iacute;nn-fheadhna, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.19">
<p><ps><fn>R&eacute;mann</fn>, mac <fn>Colla</fn>, mic <fn>Rua&iacute;dhri</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ballaigh</an> <sn>Mic Domnaill</sn></ps>, do dhul d'eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.20">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> gu <pn>Sligeach</pn> &ampersir; <pn>Sl&iacute;gech</pn> do ghabhail doibh gu h-athasach &ampersir; a n-dul asa-sin fa <term type="castle">chaislen</term> <ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Ghara</sn></ps> &ampersir; <ps>mac <sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>N&iacute;all</fn> <an>Garbh</an></ps>, do mharbadh annsin d'aen urchur do ghunna. Ocus neart mor &ampersir; tren do ghabhail doibh air <pn>Ichtair Connacht</pn> &ampersir; t-<sup resp="BMC">fh</sup>illedh da tigh.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.21">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> <frn lang="la">eodem tempore</frn> gu <pn>Feraibh Manach</pn> &ampersir; <term type="ordnance">ord&iacute;nas</term> <on>Gall</on> <frn lang="la">simul</frn> fris &ampersir; dream do na <on>Saxanachaibh</on>. Ocus a n-dul gu h-<pn>Innis Sgeill&iacute;n</pn> &ampersir; in <term type="castle">caisdel</term>-sin do ghabhail doibh um fheil <ps type="saint"><fn>M<sup resp="BMC">o</sup> Laissi</fn></ps> &ampersir; comnaidhe cethre la do dhenam doibh annsin. Ocus <ps><fn>Feighl&iacute;m&iacute;dh</fn> <an>Caech</an>, mac <sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; corachadh <term type="cavalry">marcsluaigh</term> &ampersir; corachadh <on>Albanach</on> &ampersir; a l&oacute;d uile d'fagbhail annsin. h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> f&eacute;in do dhul gu baile <ps><sn>U&iacute; Ruaircc</sn></ps> &ampersir; nach rug se air <mls n="117a" unit="fol. B"/> chreachaibh. Ocus in t&iacute;r do losgadh leo air a t-fh<sup resp="BMC">i</sup>lliudh &ampersir; <term type="castle">caislen</term> <pn>&Iacute;nnsi Sgeill&iacute;nn</pn> do bhrissidh dhoibh &ampersir; a m-beth da la, no tri, 'sa t&iacute;r. Ocus <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do thiacht, moran dae&iacute;ne, ina ceann &ampersir; h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do th-<sup resp="BMC">fh</sup>illiudh da thigh gu meanmnach.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.22">
<p>Duine maith oireacht, .i. <ps><fn>Feighl&iacute;midh</fn>, mac <fn>Gilla 
Padraig</fn> <an>Bhuidhe</an> <sn>Mheg Ualraigh</sn></ps>, air caitheamh fhorgla a ae&iacute;se, do mharbadh le <ps><fn>Domnall</fn>, mac <sn>Mheg Uidh&iacute;r</sn></ps> &ampersir; le cla&iacute;nn<pb n="624"/>

<ps><fn>Donnchaidh</fn> <an>Mhan&iacute;ch</an> <sn>U&iacute; Mhancha<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> oidhche <ps><rn>Sin</rn> <fn>Lauras</fn></ps>. <ps><fn>Domnall</fn></ps> fein do ghabhail airna marach &ampersir; tri m&iacute;c <ps><fn>Donnchaidh</fn> <an>Mhan&iacute;ch</an></ps> do mharbadh a n-dighailt in cet mharbhtha-sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.23">
<p>Tairmchrith mor do thiacht 'san aidheor a <pn>Feraibh Manach</pn> a tossach an fhoghmhair &ampersir; cith mor clochshneachta do chur ann &ampersir; gac n&iacute; re' r' bhain in cith-sin do na gortaibh, do mhilled uile iad.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.24">
<p>Sluaghadh leis in <term type="justiciar">&Iacute;ust&iacute;s</term> <on>Shaxanach</on> gu <pn>Leth Cathail</pn> &ampersir; <term type="monastery">main&iacute;stir</term> <pn>Dhuin</pn> do losgadh leo &ampersir; taissi <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> &ampersir; <ps type="saint"><fn>Choluim Chille</fn></ps> &ampersir; <ps type="saint"><fn type="f">Bhrigde</fn></ps> do bhreth
leo &ampersir; dealbh <ps type="saint"><fn type="f">Chatrina</fn></ps>. Ocus in caiptin 
<on>Saxanach</on> do breth na deilbhe le&iacute;s gu faith<sup resp="BMC">ch</sup>e 
<term type="castle">caisl&eacute;in</term> <pn>Duin A Droma</pn> &ampersir; e fein do dhul 'sin <term type="castle">chaislen</term> &ampersir; poll do bheth 'sin <term type="castle">caisdel</term>
&ampersir; in fer-sin do thuitim ann trid mhirbhuile De &ampersir; <ps type="saint"><fn type="f">Catrina</fn></ps> &ampersir; gan a fh&iacute;s osin gu se.</p>
</div2>
<div2 n="U1538.25">
<p>Dealb <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> bhaile <pn>Atha Truim</pn> &ampersir; Croch Naem bhaile <ps><sn>Ui Bhoga<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps> &ampersir; in <term type="relic">Bhachall Issa</term> do losgadh le&iacute;sna <on>Saxanachaibh</on> in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1539" type="annal">
<div2 n="U1539.0">
<p><mls n="117b" unit="fol. B"/> Kal. Ianair <sup resp="BMC">for Ceta&iacute;n,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. ix.</sup>. Anno Domini M. d. xxx. ix.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1539.1">
<p>Sluaghadh leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> gu h-<pn>Ichtar Connacht</pn> &ampersir; gan t-<sup resp="BMC">fh</sup>illiudh d&oacute; no gur' thabaigh se cis tri m-bliaghan orra &ampersir; no gu tug se a m-<term type="prisoner">brai<sup resp="BMC">gh</sup>de</term> leis.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.2">
<p><ps><sn>Mac Domnaill</sn> <an>Galloglach</an></ps> do dhul a ceann slichta <ps><fn>Aedha</fn> 
<sn>Ui Neill</sn></ps> do chogadh air h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Art</fn>, mac <sn>Mh&iacute;c Domnaill</sn></ps>, do dhenam ghreissi air mhuinnt&iacute;r <ps><fn>Feighlimidh</fn>
<an>Caeich</an> <sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; <num value="9">noenmar</num>, no <num value="10">deichnemhar</num>, do doen&iacute;bh &ampersir; <num value="13">tri h-eich deg</num> do mharbadh &ampersir; do losgadh doibh. h-<ps><sn>Ua<pb n="626"/>

Neill</sn></ps> do th&iacute;nol a shluaig &ampersir; a triall gu h-<pn>Ard Macha</pn> do dhighailt na greissi-sin. <ps><sn>Mac Domnaill</sn></ps> do th&iacute;acht a ceann <ps><sn>U&iacute; Neill</sn></ps> &ampersir; sith do dhenam r&iacute;s.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.3">
<p>h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> do bheth a m-baile <ps><sn>Ui Neill</sn></ps> fo In&iacute;d na bliadhna.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.4">
<p>Feall ghranna do dhenam a n-<pn>Oirghiallaibh</pn>, .i. <ps><fn><sic resp="BMC">Rubra&iacute;dhe</sic></fn>, mac <fn>Rema&iacute;nn</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Mheg Mhathgamna</sn></ps>, do dhul a <pn>Mainist&iacute;r Mhuineachain</pn> &ampersir; siubhal a&iacute;r ag <ps><fn>Brian</fn> <an>na Mocheirghi</an></ps>. <ps><fn>Brian</fn></ps> da thabhairt asa <term type="monastery">mainistir</term> amach &mdash; &ampersir; carrdis-Crist d&oacute; r&iacute;s &mdash; 
&ampersir; a mharbadh gu lochtach. Ocus as e fein do than&iacute;g amach dh'a dheoin fein deis
ana<sup resp="BMC">cail</sup>.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.5">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn>, .i. <fn>Conn</fn>, mac <fn>Cuinn</fn>, mic <fn>Enr&iacute;</fn>,
mic <fn>Eoghain</fn></ps>, do bheth fo Chaisg na bliadhna-sa a n-<pn>Dun na n-Gall</pn>, a m-bhaile <ps><sn>Ui Domnaill</sn></ps>, .i. a m-bhaile <ps><fn>Mhagnusa</fn>, mic <fn>Aedha</fn>, mic <fn>Aedha</fn> <an>Ruaidh</an></ps> &ampersir; sith dai<sup resp="BMC">n</sup>gin do dhenam doibh re cheile re n-a l&iacute;nn fein fo minnaibh <term type="monastery">mhainistreach</term> na m-<on>Bhrathar</on>, fa chur re cheile a n-aghaidh gac aein.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.6">
<p><mls n="117c" unit="fol. B"/> Tuilledh ele d&oacute; ghenamh isin m-bl&iacute;adhain-so, .i.: <ps><fn>Corbmac</fn> <sn>Mh&eacute;g Uidhir</sn></ps>, in t-aen mac righ dob' fhearr lamh &ampersir; uaisle da raibhe ina coma&iacute;msir, do mharbadh lena lucht lenamhna fein, .i. le <ps><fn>Cobhthach</fn> <sn>Mac Samhradhain</sn></ps> &ampersir; le <on>Muinntir Dobhilen</on> 
&ampersir; le slicht <ps><fn>Aedha</fn>, mic <fn>Pilib</fn></ps>, <frn lang="la">xxui. die mensis 
Aprilis</frn>.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.7">
<p>Sluaghadh leisin <term type="justiciar">&Iacute;ust&iacute;s</term> <on>Sax<sup resp="BMC">a</sup>nach</on> ar h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> um Bealltaine &ampersir; a m-beth da oidhche a n-<pn>Ard Mhacha</pn> &ampersir; slicht <ps><fn>Aedha</fn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Neill</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>Mac Domnaill</sn></ps> d'iarradh air gan baile a patruin fein do mhilliudh, no do losgadh &ampersir; in <term type="justiciar">Iustis</term> do ghabhail a comarle iar sin &ampersir; osadh coecaise do dhenam doibh ris h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.8">
<p><ps><fn>Semas</fn>, mac <fn>Tomais</fn>, mic <fn>Cormaic</fn><pb n="628"/>

<sn>Mheg Uidhir</sn></ps>, do mharbadh leis in <ps><an>Gilla n-Dubh</an>, mac <fn>Cathail</fn>, mic <fn>Eoghain</fn></ps> &ampersir; le <ps><fn>Ruaidhri</fn>, mac <fn>Rubhraidhe</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.9">
<p><ps><fn>Semas</fn>, mac <fn>Domnaill</fn> <sn>Mheg Uidhir</sn></ps> &ampersir; <num value="3">triur</num> da mainnt&iacute;r <frn lang="la">simul</frn> fris do mharbadh le slicht <ps><fn>Domnaill</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps> &ampersir; le cla&iacute;nn <ps><fn>Murchaidh</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.10">
<p><ps><fn>Domhnach</fn> <an>Mor</an> <pn>Mhaighi Clair</pn></ps> do losgadh eter theach &ampersir; 
<term type="church">theampol</term>, ach<sup resp="BMC">t</sup> aen teach in t-shagairt.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.11">
<p>Torneach &ampersir; teinnteach is mo d'a n-dearnadh riam roime a m&iacute; mheadhon in t-Samraidh-so, do mill moran do na gorthaibh &ampersir; do 'n bhlath.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.12">
<p><ps><fn><sic resp="BMC">Piarurus</sic></fn> <an>Ruag</an> <sn>Builter</sn>, .i. 
<rn type="earl">Iarla</rn> <pn>Urmuman</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1539.13">
<p>h-<ps><sn>Ua Briain</sn>, .i. <fn>Concobur</fn>, mac <fn>Taidhg</fn> <sn>Ui Briain</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-so.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1540" type="annal">
<div2 n="U1540.0">
<p><mls n="117d" unit="fol. B"/> <frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Dardain,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xx.</sup> Anno Domini M. d. xl.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1540.1">
<p>Clann <ps><sn>Ui Buighill</sn>, .i. <fn>Concobur</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Niall</fn>
<an>Ruagh</an></ps>, do tuitim re ceille a n-Errach na bliadhna-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.2">
<p><ps><rn>Abb</rn> <pn>Ar<sup resp="BMC">da</sup> Macha</pn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn> <sn>O Donnguilli</sn></ps>, d'h-eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.3">
<p><ps><fn>Graine</fn> <an>Og</an>, in<sup resp="BMC">gin</sup> <sn>Ui U<sup resp="BMC">i</sup>ginn</sn>, .i. ben <ps><fn>Fedhl&iacute;m</fn> <sn>Ui Doibhilen</sn></ps></ps>, d'h-eg an bliadhain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.4">
<p><ps><fn>Seaan</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn>, mic <fn>Remainn</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>,
do mharbadh le <ps><fn>Domnall</fn> n-<an>Glinnach</an> <sn>O Neill</sn></ps> um fheil <ps type="saint"><fn>Padraig</fn></ps> na bliadhna-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.5">
<p>Da mac <ps><fn>Briain</fn>, mic <fn>Domnaill</fn> <sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Domnall</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Feidhlim</fn></ps>, a nh-eg in bliadhain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.6">
<p><ps><fn>Aedh</fn> <an>Gruam<sup resp="BMC">dh</sup>a</an>, mac <fn>Uilliam</fn>, mic an <rn>Espuic</rn> <sn>U<sup resp="BMC">i</sup> Gallchabair</sn></ps>, .i. fer ler' tuit <ps><sn>O Buighill</sn></ps>, do marbadh le <on>Clainn m-Buigill</on>.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.7">
<p>h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> do tiacht<pb n="630"/>

a <pn>Feraibh Manach</pn> &ampersir; <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do denam doibh do <ps><fn>Sheaan</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, gan ced do <ps><fn>Gilla 
Padraig</fn> <sn>Mag Uidhir</sn></ps> do bi 'na <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> &ampersir; &eacute; a martra moir. Trosgadh lae feil <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps> mor do-righnidh 
sin.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.8">
<p><ps><fn>Seachan</fn>, mac <fn>Cuinn</fn> h-<sn>Ui Domnaill</sn></ps>, do marbadh le clainn <ps><fn>Murchaidh</fn> <sn>Mic t-Shuibhne</sn> <an>na Thuathand</an></ps> an bliadhain-si.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.9">
<p><mls n="118a" unit="fol. B"/> Clann <ps><sn>Ui Domnaill</sn>, .i. <fn>Donnchadh</fn> <an>Cairbrech</an></ps> &ampersir; <ps><fn>Eignechan</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Seaan</fn> 
<sn>Luirg</sn></ps>, do thiacht a cend <ps><sn><sup resp="BMC">U</sup>i Domnaill</sn></ps> le h-arrcis in <ps><fn>Caluaidh</fn></ps>. Ocus na tri <ps><sn>Mic Suibne</sn></ps> &ampersir; in da h-<ps><sn>Ua Fhirgil</sn></ps> &ampersir; h-<ps><sn>Ua Domnaill</sn></ps> da n-gabhail &ampersir; do crochadh <ps><fn>Seaain</fn> (.i. mic <fn>Briain</fn>, mic <fn>Aodh<sup resp="BMC">a</sup></fn>
<an>Ballaigh</an>)</ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.10">
<p><ps><fn>Oedh</fn> <sn>Mac Domnaill</sn></ps> do dul d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.11">
<p><ps><fn>Tomas</fn> <sn>Mac Mag<sup resp="BMC">n</sup>ussa</sn>, .i. in t-<rn>Afisdel</rn></ps>, do dul d'h-eg.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.12">
<p><term type="disease:plague">Plaig</term> do beth a n-<pn>Arda Muinntire Luinin</pn> &ampersir; <ps><fn>Neime</fn> <sn>O Luinin</sn></ps> d'eg &ampersir; a bean &ampersir; clann.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.13">
<p><ps><fn>Pilib</fn> <an>Og</an>, mac <fn>Pilib</fn>, mic <fn>Briain</fn></ps> &ampersir; mac <ps><fn>Neill</fn> <an>Gairb</an> <sn>Ui Domnaill</sn></ps> do thiacht ar <sic resp="BMC">creith</sic> a <pn>Muindtir Feodacha<sup resp="BMC">i</sup>n</pn> &ampersir; <ps><fn>Do<sup resp="BMC">mh</sup>nall</fn> <an>&Oacute;g</an> h-<sn>Ua Doibilen</sn></ps> &ampersir; clann <ps><fn>Cormaic</fn> <sn>Mic Almunain</sn></ps> do crochadh doibh &ampersir; 
daine maithe uaisle do marbadh leo, .i. <ps><fn>Torrdelbach</fn>, mac <fn>Tomais</fn> <an>Maeil</an> <sn>Mic Samhragha&iacute;n</sn></ps> &ampersir; <ps><fn>Fer Dorca</fn>, mac <fn>Aodh<sup resp="BMC">a</sup></fn>, mic <fn>Tomais</fn></ps> cetna, do marbadh ann.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.14">
<p><ps><sn>O Dochardaigh</sn> do dul d'h-eg an bliadain-so, .i. <fn>Gearailt</fn>, mac <fn>Domnaill</fn>, mic <fn>Feidl&iacute;m</fn> <sn><sup resp="BMC">U</sup>i Dochartaigh</sn></ps> &ampersir; <ps><sn>O Dochartaigh</sn></ps> do denamh d'<ps><fn>Fheilim</fn>, mac <fn>Conc<sup resp="BMC">ubh</sup>uir</fn> <an>Carraigh</an></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.15">
<p>Sluaghadh do denam leis h-<ps><sn>Ua n-Domnaill</sn></ps> &ampersir; leis h-<ps><sn>Ua Neill</sn></ps> docum <on>Gall</on> &ampersir; bailte do <sic resp="BMC">brisad</sic> doibh ann, .i. baile <pn>Atha R&iacute;a</pn> &ampersir; an <pn>Uaimh</pn>. Ocus an sluagh <on>Ghoidhel</on> do filliudh &ampersir; <term type="encampment">foslongport</term> do gabail a <pn>Fern Magh</pn>. Ocus an Ghiust&iacute;s <on>Saxanach</on> &ampersir; <term type="nobles">maithe</term> <on>Gall</on> da leanmain &ampersir; brisedh ar na tiarnaibh<pb n="632"/>

<on>Goidhelach</on> &ampersir; moran loi<sup resp="BMC">n</sup>d &ampersir; d'edail <on>Gall</on> fein do buain dib and. Ocus <ps><sn>Mag Aongusa</sn></ps> do marbadh and &ampersir; <ps><sn>Mac
Mael Craibhe</sn>, .i. <fn>Gilla Padraig</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Mael Muire</fn> <an>Meirgach</an>, mac <fn>Eogain</fn> <an>Ruaidh</an> <sn>Mic Shuibhne</sn></ps>, do marbadh 
fos and.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.16">
<p><ps><fn>Niall</fn> <an>Og</an> h-<sn>Ua Buighill</sn></ps> do marbadh le <ps><fn>Concubur</fn>,
mac <sn>Ui Buigill</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.17">
<p><ps><fn>Dundara</fn> <sn>Mac Caba</sn>, .i. mac in <an>Gilla Duibh</an> <sn>Mic Caba</sn>, .i. <term type="constable">consubal</term> slichta <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, d'h-eg in bliadain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.18">
<p><ps><sn>Mac Samhraghain</sn></ps> do marbadh a feall an bliadhain-so &ampersir; h-<ps><fn><sup resp="BMC">Aith</sup>ne</fn></ps> do righadh ina &iacute;nadh.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.19">
<p>h-<ps><sn>Ua Caside</sn> d'h-eg in bliadhain-si, .i. <fn>Gilla na Naem</fn>, <term type="ollav">ollumh</term> slichta <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1540.20">
<p>Da mac <ps><fn>Aodha</fn> <an>Mergidh</an> <sn>Ui Neill</sn></ps>, .i. <ps><fn>Conn</fn>, mac <fn>Aodha</fn></ps> &ampersir; <ps><fn>Domnall</fn> <an>Dainechair</an></ps>, do marbadh re <ps><sn>Macc Uibel&iacute;n</sn>, .i. <fn><sic resp="BMC">Rudhrai</sic></fn> <sn>Macc Uibelin</sn></ps>, a taebh afhos do <pn>Bel Fersti</pn> &ampersir; e a n-dul ar siubal a n-<pn>Aird
Uladh</pn> &ampersir; iatsan ar <mls n="118b" unit="fol. B"/> m-beth a toraidhecht fair<gap reason="text illegible"/></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1541" type="annal">
<div2 n="U1541.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Satharn</sup> <sup resp="BMC">l. i.</sup>, <frn lang="la">Anno Domini M. d. xl. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1541.1">
<p><ps><fn>Ruaidhri</fn> <an>Bacach</an> <sn>O Neill</sn>, .i. mac <fn>Enri</fn> <an>Oig</an>, mic <fn>Enri</fn> <an>M&oacute;ir</an>, mic <fn>Eogain</fn>, mic <fn>Neill</fn> <an>Oig</an>, .i. in fer do marbh <fn>Coin Connacht</fn>, mac <fn>Enri</fn>, mic <fn>Eogain</fn></ps>, a feall, a h-eg an bliadain-so.</p>
</div2>
<div2 n="U1541.2">
<p><ps><fn>Ruaidri</fn> <sn>O Casside</sn>, .i. ard-dechain <pn>Clochair</pn></ps>, d'h-eg in bliadhain-so. Ocus is &eacute; do scribh in lebur-sa <frn lang="la">pro maiori parte</frn>. Nech bui lan do ecna i n-gach uile eladhain co h-aimsir a eitsechta, eter dligedh &ampersir; diagacht, fhisigecht &ampersir; fellsaime.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="634"/>
<div1 n="U1542" type="annal">
<div2 n="U1542.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Domnach,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xii.</sup>, Anno Domini M. d. xl. i<sup resp="BMC">i.</sup></frn></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1543" type="annal">
<div2 n="U1543.0">
<p><mls n="118d" unit="fol. B"/><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Luan,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxiii., Anno Domini M. d. xl. iii.</sup></frn></p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1549" type="annal">
<div2 n="U1549.0">
<p><mls n="118b" unit="fol. B"/><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Mairt,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxix.</sup>, Anno Domini M. d. xl. 9.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1549.1">
<p><ps><an>Giolla Gruamm<sup resp="BMC">dh</sup>a</an> <sn>O Flannagain</sn>, .i. mac <fn>Aodha</fn>, mic in <rn>persuin</rn> <pn>Innsi</pn></ps>, <frn lang="la">mortuus est</frn>. Ocus
tabradh in t-i leigfes bendacht for <sup resp="BMC">a</sup> anmuin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1551" type="annal">
<div2 n="U1551.0">
<p><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Dardain,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xxi.</sup>, Anno Domini M. d. l. i.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1551.1">
<p><ps><rn>Persun</rn> <pn>Innsi</pn>, .i. <fn>Emunn</fn> <sn>O Flandag&aacute;<sup resp="BMC">i</sup>n</sn></ps>, neoch do b&iacute; l&aacute;n d'indscne &ampersir; d'ealadhain &ampersir; da gach uile t-subhaltin aircena &ampersir; do bo maith teach aidhedh, a &eacute;g in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1564" type="annal">
<div2 n="U1564.0">
<p><mls n="77a" unit="fol. A"/><frn lang="la">Anno Domini M. d. lx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1564.1">
<p><ps><fn>Tomas</fn>, mac <fn>Olifer</fn>, mic <fn>Ger&oacute;id</fn> <rn type="earl">Iarla</rn></ps>, fer a aosa dob' fherr l&aacute;mh &ampersir; daonacht do <on>Ghallaibh</on> <pn>Erenn</pn>, d'fhagbail bais an bliadhain-si. Ocus is doilech d'aos eladhna <pn>Erenn</pn> in b&aacute;s-sin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1580" type="annal">
<div2 n="U1580.0">
<p><mls n="117b" unit="fol. B"/>Kal. Ianair <sup resp="BMC">for Aine,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xii.,</sup> Anno Domini M. d. lxxx.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1580.1">
<p><ps>Ingean <fn>Con Connacht</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn> eili</ps>, d'eg: bean desearcach, deigheinigh re bochtaib De &ampersir; re damaibh &ampersir; re cl<sup resp="BMC">i</sup>araib &ampersir; re <sup resp="BMC">deoraidh</sup>uib &ampersir; re gnathgeaogeachaib, re <term type="poet">filedaib</term> &ampersir; re <term type="ollav">ollamuib</term>, ro gac duine d'ar' gnath be<sup resp="BMC">th ag</sup> cuindcid d'iarraig ar feadh <pn><sic resp="BMC">Erann</sic></pn>, &mdash; bas <sup resp="BMC">maith</sup> la Ongta &ampersir; aithride, do reir creitaigta Catailce, d'faghail di. Ocus go dearnaig Dia trocaire ar a h-anmuin, o den<sup resp="BMC">fh</sup>as se sin ar meid a gnmomradh. .i. bean <ps><fn>Briain</fn>, meic <fn>Aodha</fn> <an>&Oacute;ig</an> <sn>Meg 
Magh<sup resp="BMC">nusa</sup></sn></ps>.</p>
</div2>
</div1>
<pb n="636"/>
<div1 n="U1584" type="annal">
<div2 n="U1584.0">
<p><mls n="117d" unit="fol. B"/><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Domnach,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. xuiii.</sup>, Anno Domini M. d. lxxx. iiii.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1584.1">
<p><ps><fn>Br&iacute;an</fn>, mac <fn>Donnchaidh</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, in mac righ dobh' ferr eineach &ampersir; enghnamh, gal &ampersir; gaisccedh &ampersir; dob' fherr a&iacute;thne ar gach n-ealadhain, a eg in bliadhain-si. Ocus tabradh in t-i leighfes bendacht air <sup resp="BMC">a</sup> anmuin.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1586" type="annal">
<div2 n="U1586.0">
<p><mls n="107d" unit="fol. B"/><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Cetain,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. x.</sup>, Anno Domini 1586.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1586.1">
<p>Xx. ui. l&aacute; do mhi October, <ps><fn>Eoghan</fn> <sn>Ulltach</sn>, mac an <rn>Doctura</rn>, 
.i. <fn>Donnchadh</fn>, mac <fn>Eoghain</fn></ps>, d'h-eg an bhliadhain-si: &eacute;n oide &ampersir; &eacute;n sa&oacute;i <pn>Eirenn</pn> re leighis.</p>
</div2>
</div1>
<div1 n="U1588" type="annal">
<div2 n="U1588.0">
<p><mls n="117a" unit="fol. B"/><frn lang="la">Kal. Ian.</frn> <sup resp="BMC">for Aine,</sup> <frn lang="la"><sup resp="BMC">l. ii.</sup>, Anno Domini M. d. lxxx. 8.</frn></p>
</div2>
<div2 n="U1588.1">
<p><ps reg="Giolla P&aacute;draig">Mac <fn>Remuinn</fn> <an><sic resp="BMC">Breithfnenigh</sic></an> <sn>Meg Uidhir</sn></ps> do marbadh eiter da fheil <ps type="biblical"><fn type="f">Muire</fn></ps>, .i. <ps><fn>Giolla Padraig</fn></ps>. Ocus a dol re <ps><sn>Mag Uidhir</sn></ps> do roime-sin &ampersir; a tuitim re sluagh <ps><sn>U&iacute; Domnaill</sn></ps>: .i. saoi b&iacute;ataigh &ampersir; fear tige-aigheadh &ampersir; duine do cosnum a cuid do 'n t&iacute;r i nn-gach en ceim, mar ta ceannus-feadhna &ampersir; dol a ceann <on>Saxanach</on> gac re la ar son an tire.</p>
</div2>
<div2 n="U1588.2">
<p><mls n="117d" unit="fol. B"/>In <ps><an>Giolla Dubh</an>, mac <fn>Se&aacute;in</fn>, mic <fn>Pilib</fn> <sn>Meg Uidhir</sn></ps>, do marbadh d'aon orchor p&eacute;il&eacute;ir l&eacute; <on>Saxanchaibh</on> do b&iacute; ag <on>Oirg&iacute;allaibh</on>, ar n-dol do <ps>mac <sn>Meg U<sup resp="BMC">i</sup>dhir</sn>, .i. <fn>Aodh</fn>, mac <fn>Con Connacht</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn>, mic <fn>Con Connacht</fn></ps>, ar creich orra. Ocus brisedh ar <on>Oirg&iacute;allaibh</on> &ampersir; ar <on>Saxanchaibh</on> doibh, gan dioghb&aacute;il
doibh fein, acht in duine maith, uas&aacute;l-sin, .i. <ps reg="an Giolla Dubh mac Se&aacute;in mic Philib Meg Uidhir">mac <fn>Se&aacute;ain</fn></ps>.</p>
</div2>
<div2 n="U1588.3">
<p><mls n="118b" unit="fol. B"/>h-<ps><sn>Ua Concubhair</sn> <pn>Sligigh</pn>, .i. <fn>Domhnall</fn>, mac <fn>Thaoidg</fn>, mic <fn>Cathail</fn> <an>&Oacute;ig</an> h-<sn>Ui 
Concubhair</sn></ps>, <sup resp="BMC">do</sup> eg in bliadhain-si.</p>
</div2>
</div1>
</div0>
</body>
</text>
</TEI.2>