<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "/dtds/tei/p4x/teicelt.dtd" [
<!ENTITY % TEIbase "TEI.verse">
]>
<TEI.2 id="E850003-042">
<teiHeader creator="Margaret Lantry" status="update" date.created="1997-10-14" date.updated="2008-07-31">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="uniform">Rome Unvisited</title>
<title type="gmd">An electronic edition</title>
<author sortas="wilde, oscar">Oscar Wilde</author>
<respStmt>
<resp>Electronic edition compiled by</resp>
<name>Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in</name>
</respStmt>
<funder>University College, Cork</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1">First draft, revised and corrected.</edition>
<respStmt>
<resp>Proof corrections by</resp>
<name>Margaret Lantry</name>
<name>Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in</name>
</respStmt>
</editionStmt>
<extent><measure type="words">1405</measure></extent>
<publicationStmt>
<publisher>CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork</publisher>
<address>
<addrLine>College Road, Cork, Ireland&mdash;http://www.ucc.ie/celt</addrLine>
</address>
<date>1997</date>
<date>2008</date>
<distributor>CELT online at University College, Cork, Ireland.</distributor>
<idno type="celt">E850003-042</idno>
<availability status="restricted">
<p>Available with prior consent of the CELT programme for purposes of
academic research and teaching only.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>There is not as yet an authoritative edition of Wilde's works.</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<listBibl>
<head>Select editions</head>
<bibl n="1">The writings of Oscar Wilde (London; New York: A. R. Keller &amp; Co. 1907) 15 vols.</bibl>
<bibl n="2">Robert Ross (ed), The First Collected Edition of the Works of Oscar Wilde (London: Methuen &amp; Co. 1908). 15 vols. Reprinted Dawsons: Pall Mall 1969.</bibl>
<bibl n="3">Complete works of Oscar Wilde (Glasgow: HarperCollins, 1994).</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Select bibliography</head>
<bibl n="1">'Notes for a bibliography of Oscar Wilde', Books and book-plates (A quarterly for collectors) 5, no. 3 (April 1905), 170-183.</bibl>
<bibl n="2">Karl E. Beckson, The Oscar Wilde encyclopedia (New York: AMS Press 1998). AMS Studies in the nineteenth century 18.</bibl>
<bibl n="3">Richard Ellmann (ed), The Artist as Critic: Critical Writings of Oscar Wilde (Chicago 1982).</bibl>
<bibl n="4">Richard Ellmann; John Espey, Oscar Wilde: two approaches: papers read at a Clark Library seminar, April 17, 1976 (Los Angeles: William Andrews Clark Memorial Library, University of California 1977).</bibl>
<bibl n="5">Richard Ellmann, Oscar Wilde at Oxford: a lecture delivered at the Library of Congress on March 1, 1983 (Washington, DC: Library of Congress 1984).</bibl>
<bibl n="6">Richard Ellmann, Oscar Wilde: a biography (London: Hamilton 1987).</bibl>
<bibl n="7">Juliet Gardiner, Oscar Wilde: a life in letters, writings and wit (Dublin: Gill &amp; Macmillan 1995).</bibl>
<bibl n="8">Frank Harris, Oscar Wilde, including My memories of Oscar Wilde, by George Bernard Shaw and an introductory note by Lyle Blair (London: Robinson, 1992).</bibl>
<bibl n="9">Rupert Hart-Davis (ed), Selected letters of Oscar Wilde (Oxford: Oxford University Press 1979).</bibl>
<bibl n="10">Rupert Hart-Davis (ed), More letters of Oscar Wilde (London: Murray 1985).</bibl>
<bibl n="11">Vyvyan Beresford Holland, Oscar Wilde: a pictorial biography (London: Thames &amp; Hudson 1960).</bibl>
<bibl n="12">H. Montgomery Hyde, Oscar Wilde: a biography (London: Methuen 1977).</bibl>
<bibl n="13">Andrew McDonnell, Oscar Wilde at Oxford: an annotated catalogue of Wilde manuscripts and related items at the Bodleian Library, Oxford, including many hitherto unpublished letters, photographs and illustrations (A. McDonnell 1996). Limited edition of 170 copies.</bibl>
<bibl n="14">Stuart Mason, Bibliography of Oscar Wilde (London: E. G. Richards 1907). Also pubd. New York 1908, London 1914 in 2 vols. Repr. of 1914 edition: New York: Haskell House 1972.</bibl>
<bibl n="15">E. H. Mikhail, Oscar Wilde: an annotated bibliography of criticism (London: Macmillan 1978). Also pubd. Totowa NJ: Rowman &amp; Littlefield 1978.</bibl>
<bibl n="16">Thomas A. Mikolyzk, Oscar Wilde: an annotated bibliography (Westport CT: Greenwood Press 1993). Bibliographies and indexes in world literature, 38.</bibl>
<bibl n="17">Norman Page, An Oscar Wilde chronology (London: Macmillan 1991).</bibl>
<bibl n="18">Hesketh Pearson, A Life of Oscar Wilde (London 1946).</bibl>
<bibl n="19">Richard Pine, The thief of reason: Oscar Wilde and modern Ireland (Dublin: Gill &amp; Macmillan 1996).</bibl>
<bibl n="20">Horst Schroeder, Additions and corrections to Richard Ellmann's Oscar Wilde (Braunschweig: H. Schroeder 1989).</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>The edition used in the digital edition</head>
<biblStruct>
<analytic>
<author sortas="wilde, oscar">Oscar Wilde</author>
<title level="a">Rome Unvisited</title>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Charmides and other poems</title>
<imprint>
<pubPlace>London</pubPlace>
<publisher>Methuen &amp; Co. Ltd.</publisher>
<date>1919</date>
<biblScope type="page">71&ndash;76</biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>CELT: Corpus of Electronic Texts</p>
</projectDesc>
<samplingDecl>
<p>All the editorial text with the corrections of the editor has been retained.</p>
</samplingDecl>
<editorialDecl>
<correction status="medium">
<p>Text has been checked, proof-read and parsed using NSGMLS.</p>
</correction>
<normalization>
<p>The electronic text represents the edited text.</p>
</normalization>
<hyphenation>
<p>The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.</p>
</hyphenation>
<segmentation>
<p><emph>div0</emph>=the whole text.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Names of persons (given names), and places are not tagged. Terms
for cultural and social roles are not tagged.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<p>The <emph>n</emph> attribute of each text in this corpus carries a
unique identifying number for the whole text.</p>
<p>The title of the text is held as the first <emph>head</emph>
element within each text.</p>
<p><emph>div0</emph> is reserved for the text (whether in one volume or many).</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>By Oscar Wilde (1854&ndash;1900).
<date>1881</date></creation>
<langUsage> 
<language id="en">The text is in English.</language>
<language id="la">Occasional words and phrases are in Latin.</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term>literary</term>
<term>poetry</term>
<term>19c</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>2010-09-09</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Conversion script run; new wordcount made; new SGML and HTML files created.</item>
</change>
<change>
<date>2008-07-31</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Keywords added; file validated. Minor changes made to header.</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-25</date>
<respStmt>
<name>Julianne Nyhan</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-04T14:27:02+0100</date>
<respStmt>
<name>Peter Flynn</name>
<resp>conversion</resp>
</respStmt>
<item>Converted to XML</item>
</change>
<change>
<date>1997-10-</date>
<respStmt>
<name>Margaret Lantry</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text parsed using NSGMLS.</item>
</change>
<change>
<date>1997-10-14</date>
<respStmt>
<name>Margaret Lantry</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text proofed; structural mark-up improved.</item>
</change>
<change>
<date>1997-10-14</date>
<respStmt>
<name>Margaret Lantry</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Header created.</item>
</change>
<change>
<date>1997</date>
<respStmt>
<name>Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text proofed; structural mark-up inserted.</item>
</change>
<change>
<date>1997</date>
<respStmt>
<name>Donnchadh &Oacute; Corr&aacute;in</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text captured.</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text n="E850003-042">
<body>
<div0 type="poem" lang="en">
<pb n="71"/>
<head>ROME UNVISITED</head>
<div1 n="1" type="division">
<head>I</head>
<lg n="1" type="quatrain" rhyme="abba">
<l n="1">THE corn has turned from grey to red,</l>
<l n="2">Since first my spirit wandered forth</l>
<l n="3">From the drear cities of the north,</l>
<l n="4">And to Italia's mountains fled.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<l n="5">And here I set my face towards home,</l>
<l n="6">For all my pilgrimage is done,</l>
<l n="7">Although, methinks, yon blood-red sun</l>
<l n="8">Marshals the way to Holy Rome.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<l n="9">O Blessed Lady, who dost hold</l>
<l n="10">Upon the seven hills thy reign!</l>
<l n="11">O Mother without blot or stain,</l>
<l n="12">Crowned with bright crowns of triple gold!</l>
</lg>
<pb n="72"/>
<lg n="4" type="quatrain">
<l n="13"><frn lang="la">O Roma, Roma</frn>, at thy feet</l>
<l n="14">I lay this barren gift of song!</l>
<l n="15">For, ah! the way is steep and long</l>
<l n="16">That leads unto thy sacred street.</l>
</lg>
</div1>
<pb n="73"/>
<div1 n="2" type="division">
<head>II</head>
<lg n="5" type="quatrain">
<l n="17">And yet what joy it were for me</l>
<l n="18">To turn my feet unto the south,</l>
<l n="19">And journeying towards the Tiber mouth</l>
<l n="20">To kneel again at Fiesole!</l>
</lg>
<lg n="6" type="quatrain">
<l n="21">And wandering through the tangled pines</l>
<l n="22">That break the gold of Arno's stream,</l>
<l n="23">To see the purple mist and gleam</l>
<l n="24">Of morning on the Apennines.</l>
</lg>
<lg n="7" type="quatrain">
<l n="25">By many a vineyard-hidden home,</l>
<l n="26">Orchard and olive-garden grey,</l>
<l n="27">Till from the drear Campagna's way</l>
<l n="28">The seven hills bear up the dome!</l>
</lg>
</div1>
<pb n="74"/>
<div1 n="3" type="division">
<head>III</head>
<lg n="8" type="quatrain">
<l n="29">A PILGRIM from the northern seas&mdash;</l>
<l n="30">What joy for me to seek alone</l>
<l n="31">The wondrous Temple, and the throne</l>
<l n="32">Of him who holds the awful keys!</l>
</lg>
<lg n="9" type="quatrain">
<l n="33">When, bright with purple and with gold,</l>
<l n="34">Come priest and holy cardinal,</l>
<l n="35">And borne above the heads of all</l>
<l n="36">The gentle Shepherd of the Fold.</l>
</lg>
<lg n="10" type="quatrain">
<l n="37">O joy to see before I die</l>
<l n="38">The only God-anointed king,</l>
<l n="39">And hear the silver trumpets ring</l>
<l n="40">A triumph as he passes by!</l>
</lg>
<pb n="75"/>
<lg n="11" type="quatrain">
<l n="41">Or at the brazen-pillared shrine</l>
<l n="42">Holds high the mystic sacrifice,</l>
<l n="43">And shows his God to human eyes</l>
<l n="44">Beneath the veil of bread and wine.</l>
</lg>
</div1>
<pb n="76"/>
<div1 n="4" type="division">
<head>IV</head>
<lg n="12" type="quatrain">
<l n="45">FOR lo, what changes time can bring!</l>
<l n="46">The cycles of revolving years</l>
<l n="47">May free my heart from all its fears,</l>
<l n="48">And teach my lips a song to sing.</l>
</lg>
<lg n="13" type="quatrain">
<l n="49">Before yon field of trembling gold</l>
<l n="50">Is garnered into dusty sheaves,</l>
<l n="51">Or ere the autumn's scarlet leaves</l>
<l n="52">Flutter as birds adown the wold,</l>
</lg>
<lg n="14" type="quatrain">
<l n="53">I may have run the glorious race,</l>
<l n="54">And caught the torch while yet aflame,</l>
<l n="55">And called upon the holy name</l>
<l n="56">Of Him who now doth hide His face.</l>
</lg>
<trailer>ARONA</trailer>
</div1>
</div0>
</body>
</text>
</TEI.2>
