Electronic edition compiled by Beatrix Färber , Benjamin Hazard
Funded by University College, Cork and
The Irish Higher Education Authority via the LDT Project
2. Second draft, revised and corrected.
Extent of text: 2325 words
Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G301031
Availability
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
CELT: Corpus of Electronic Texts
The electronic text represents pp. 190193. Thurneysen's footnotes are retained.
Text has been proof-read three times.
The electronic text represents the edited text. Capitalization at sentence start has been introduced. Names are segmented in line with CELT practice. Thurneysen uses a dot to separate compound or simple verbs from their prefixes; this is replaced with hyphen(s) as the case requires; e.g. line 1: con.acatar becomes co n-acatar; line 3: conda.bert becomes co-n-da-bert; line 2: con.diacht becomes con-diacht. In line 7 of the poem ní.téigtis has been separated: ní théigtis. Dos.athigtis on line 7, page 191 is rendered do-sathigtis (as in ss+a), a long vowel may be intended. Notae augentes are hyphenated off. Text supplied by the editor is tagged sup resp="RT". Editorial notes are tagged note type="auth" n="" and numbered. Unclear words are marked by the editor; they appear within uncl tags.
Direct speech is marked q.
Soft hyphens are silently removed. When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page-break, this break is marked after completion of the hyphenated word.
div0=the saga. div1=the section; page-breaks are marked pb n=""; poems are treated as embedded texts.
Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.
This text uses the DIV1 element to represent the section.
Created: By (an) unknown Irish monastic author(s). Date range: 600-900.
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Julianne Nyhan (ed.)
Peter Flynn (ed.)
Tina Hellmuth (and Benjamin Hazard) (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Benjamin Hazard (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Margaret Lantry (ed.)
Staff at CURIA. (Text capture)
A m-bátar Ulid i n-Emuin, co n-acatar Fer (eqen caill) 1 doib dar Mag n-Emna. (Con-diacht) Bláithini ingin Conchobuir, co-n-da-bert dia daim. No-s-car si 2 ind ammait & in corrguinech CúRoi mac Dáiri.3
Echde didu, i n-Aird Echdi boí i Cinn Tíre Fer (ecen caill). Batar teora baí sainrethcha lais oté aurbrecca aíminni. Is airi as-m-berar teora erca Echdi. Do-s-m-bert asind biuth mór dind fechtas, di-a-tubart criss Úair Galmáir & fidchill maic Solmon. Do-sathigtis (diah-) na teora baí seo a Aird Echdi i Semne & Láthairne. Coire umi ba h-é a loíg. Tri fichit sesre ba h-ed a lán in choiri ó cach óentráth co 'raill. Is de as-bert Cú Chulinn isint síaborcharput:
- Boí coire isin dún.
Lóeg na teora m-bó
tricha aige ina cróes.
Níbo luchtlach dó.- Tathigtis in coire sin.
Ba meldach in bág
Ní-téigtis úad aitherruch.
Co-fargbatis lán.- Boí mór n-óir is n-arcait and.
Robo maith in fríth
do biurt-sa in coire sin.
La ingin ind ríg.
Ba sáeth la Ultu gleth a tíre. Bátar oc immairi a tíre. Íadsit im na bú. Cota-slaat4. Lotar Ulid dar muir inna n-dead na m-bó, co m-bátar oc tur Echdi. (Rohurtha) uili acht Conall & Lóegire. Ni luid Cú Chulinn, nibu maith la nach (aí). Luid Cú Chulinn fo deud. A-lluide í noí, da-n-arraid alaile óclach i n-díním écoisc: inar odar, brat odar, (muirnech) umi inna brot.
Tíagit taris (dano). Ferthai a teora aidchi oígidechte. Cota-érget Ulid, ó con-atil Echde. Do bertar (didiu) in coire & in n-ingin & na bú & mór do sétaib ailib. Ó do dechotar sel mór, do-s-íarmorat Echde tresa muir. Do breth do Choin Roi ind indile ar dingbáil Echdi. Fo-cairt int óclach asin noí, con-(raidh) h-í (rothuile) boi inna arrad andes. Ba h-ed (églach) a anme. Do cer Echde. At-bath.
Do-lotar Ulid & int óclach do tír Érenn. Ra-n-gádatar5 ara-m-berad na sétu uili & ara-fácbad leo som na bú & in n-ingin co cenn m-blíadne. Gesse atherruch amein co cenn teora m-blíadne. Do-géni samlaid. Tánic dia blíadne. Batar góig fo deud, ní-léiced dó a m-breth, arro-chíuratar na dála.
Birt som feisin ódib inna bú & in coire & in n-ingin. Luid Cú Chulinn inna diad. Fo-cairt side (láim)6 dar drolam in
Birt (immurgu) inna bú & in n-ingin íarum, co m-bátar for Cathir Con Roi iter (í) & muir aníar. Silsit na baí íarum íarna n-immáin cena mlegun.7 Ásais lus as and. Is bo-eirne a ainm. Ar is do Érnib do Choin Roi.
Do luid íarum Ferchertne fili Con Roi co n-ailgis for Ultu, co rucad in Líath Mache. Berti dano dia n-inchaib. Tánic dano dia mís. No moltais áes aisndisen Midchúairt n-Ulad & a r-rríg & a r-rígni fíad Ferchertni. Tairrecht 8 fecht and. As-bert, ba amru Cú Roi mac Dáiri i m-bátar (cach na oc-) teora erca Echdi. Teora baí (bat-) [gap: extent: not indicated] (tiblid).9 Is and trá ro-fes, ba Cú Roi da-n-ánic & ra-sárigestar. Ba sáeth mór la Ultu.
Luid Cú Chulinn íarum i richt adilcnig, co m-boí i Cathir Con Roi. Ata-géoin ingin Conchobuir. (Tobbie) frie a imthechta fo bíth Ulad & a athar, arin-merad in fer. Boí 10 náu h-umi, asa-slaided Albu & innsi mara olchene con-rici in m-bith mór.
Merti in ben íarum. As-bert frie tria diuiti do dídnad a bróin, tipre boí i toíb Slébe Mis aníar, h-éo da-n-aidbded and dia secht m-blíadne, uball óir boí inna medón. No teinfide 11 a n-uball sin cona chlaidiub fadeisin, is and boí a anim.
Secht m-blíadni boí in ben tíar, con-tánic Cú Chulinn i n-écosc in chlaim, a secht n-aili ó suidiu, cond-id-taidbsed int éo. (Ad-neastar) dano in (tocad) sin.12 Lotar Ulid, co m-bátar i m-muig uli frisin cathrig antúaith. Do-s-bidc in fer co mórchlochaib, cona-torachtatar. (Dogede) Cú Chulinn (ineol-). 13 birt sin a nert a Coin Roi & a gail fochétoir & as-bert som: ní rún mnáib, ni maín mogib. Gegni Cú Chulinn íarum & do bertatar a búaid.
Da-fích dias dia muntir íarum .i. Lúach M(ór) ara Con Roi, luid i carpat Coirpri maic Conchobuir, berti fon n-all,