Electronic edition compiled by Beatrix Färber
Funded by University College, Cork and
Professor Marianne McDonald via the CELT Project
2. Second draft.
Extent of text: 2250 words
Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland.
Text ID Number: G100032
Availability [RESTRICTED]
Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.
I. [=Ó Cróinín, The Irish Sex Aetates Mundi, [sect ][sect ]16 (but [sect ]6 is here abbreviated), [sect ][sect ]5859 (but [sect ]59 is abbreviated), [sect ]60 (but that is abbreviated). DÓC]
CELT: Corpus of Electronic Texts
The present text represents pp. 1720 of the printed edition.
Text has been checked and proofread twice. All corrections and supplied text are tagged, and their source indicated.
The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor has been marked sup resp="KM". Length-marks over vowels are retained as they appear in Meyer's edition. The letters s and n with an overdot are tagged n; s. Expansions are marked ex
There are no quotations.
div0=the tract; div1=the section; passages of verse are embedded in a separate text; linegroups (lg) and lines (l) are indicated. Page-breaks are marked pb n=""; and foliation is tagged mls unit="folio" n="".
Personal names, group names, and place names are not tagged.
This text uses the DIV1 element to represent the Section.
Created: By Dublittir Ua hUathgaile (c. 1190)
Beatrix Färber (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Julianne Nyhan (ed.)
Peter Flynn (ed.)
Benjamin Hazard (ed.)
Beatrix Färber (ed.)
Donnchadh Ó Corráin (ed.)
Panechte incipit .i. tintúd Duiblitrech h-Úi Húathgaile forsin Pandecht Círine tría góedeilg inso sís. Do ardgabalaib in domuin & do chróebaib coibniusa in domain & día h-ilchenélaib & do numir a m-bérla & do aíssib a n-airech & dia n-anmannaib & do æssaib in domuin & do numir cacha áesse. Do réir in septín inso.
- Cétna amser bethad bind,
ó thús domuin co dílinn,
dá cét cethracha immalle,
dá blíadain is dá míle.- Is d' æs tánaissi, ní tár,
ó dílinn co Abrahám
nói cét ó chíanaib, is cet,
dá blíadain is dá fichet.- Ochtmoga blíadan co m-blaid,
fiche blíadan do blíadnaib,
cét ar thrí mílib namán
ón chétchruthad co Abrám.- Ó Abrám co tempul nDé
nói cét blíadan, búan in ré,
do réir ríagla, is lór a fat,
cethri blíadna ochtmogat.- Atát cóic blíadna is cóic cét
ó Abrám, ní h-immarbréc,
cor' dluiged Muir Romuir rúad
ría Móise cona mórslúag.
- Ó Móisi co tempul trén
cethri chét blíadan at-bér,
a nóe sechtmogat fri sein,
is ceirtiddein chomáirim.- A cúic sechtmogat trí chét
ó ro-toglad Tróe na trét,
íar n-áis Moíse, íarair lat,
in chúiced blíadain trichat.- Tricha ocus cethri blíadna
ar ocht cétaib cóemríagla
ó Abrám co togail Tróe
cen imroll, cen immargóe.- Ó rotoglad Tróe na tor
co ro-chumtaiged tempol
do blíadnaib, ní sæb in sét,
óenchóeca ar óen fri óenchét.C.
Débi na fírinni ebraide frisin sechtmogait tintúdach inso sís.
- Cétaimmser in bethad bind
óthá Ádam co dílinn
sé blíadna cóicat, rád n-glé,
ar sé cétaib ar míle.- Ind aimser thánaisse trán
ó dílinn co Abarám
a dó nochat, guth n-glúair n-grinn,
ar dá cét m-blíadan m-bláithbind.- In tress amser, fég co fír,
óthá Abrám co Dauíd,
a dó cethrachat cen ail
ar nói cétaib do blíadnaib.- In chethramad chubaid chóir
ó shain co brait m-Babilóin
trí blíadna sechtmogat sain
ar chethri cétaib cóemaib.- In chúiced ón brait bláith bil
co gein maic Dé i m-Bethil,
a nóe ochtmogat fil ann
ar cóic cétaib, cáin cumang.- In t-sessed ó gein Críst chóir
co lathe brátha bágmóir,
ní fitir nech acht Día dil
cid bías isind aimsir sin.- Int sechtmad, is gním glan glé,
{folio 41r}
i comsíniud friu h-uile
ó Abél, fírfíal a dath,
cosin fírían n-dédenach.- Ind ochtmad ó shain imach
is í-side in t-sírsæglach,
innisimm, is ní bréc dam,
ná bía crích ar a cétmad.Cét.
- Críst ar cara rochain cess,
Críst co rala frim arddless,
Críst ron-cuinnig ó chéin chain
Críst ar cuinnid íar cétib.Cétaimser in bethad binn.
Sex aetates sunt mundi, id est ó Ádam co dílinn in chétna æs, ó dílinn co Abrám ind æs tánaisi, ó Abrám co Dauíd in tres æs &c.
De Babilonia hoc carmen.
{folio 43vb}
- Babilóin ro-clos h-i céin,
dind ro-chumtaig Nín mac Béil
ar sír-ecla slait na slóg,
cathir dírecra dímór.- Cethrochair in chathir chain,
dona flathib fót n-ortain,
súairc solus, sét co n-glaine,
co cét n-dorus n-umaide.- Sesca mór-míli immacúaird,
rob hé a tomus, nirbu dúairc,
do chémendaib uird ellaig
ar rémendaib ro-thennaib.
- Cóica cubat tigi a m-múir,
annsa a thogail do nach dúil,
dá cét cubat, comul n-glé,
súas i n-aér i nh-airdde.- Fichi cetharríad, cóem dúib,
talldais for mulluch a m-múir,
gním cen nach cleith cumuing lib,
etir dá sreith do thigib.- Ní dernad ríam tíar nó thair
etir selbaib síl Ádaim,
foclaim, ar is cangen chóir,
dún dangen mar Babilóin.Babil.
- Tic sruth n-Éofrait dar a lár,
de bæ gléo-throit is gléo-dál,
conde roforbad a fóir
is ro-toglad Babilóin.Babil.
- Do-dechaid Cír lín a slúaig
dochum in t-srotha ruitrúaid,
ro scáil, ro fadail 'masech,
co m-ba sét soraid soinmech.- Luiditar tría bríg m-brotha
innund for slicht in t-srotha
co dorus in tigi móir
i m-bái in rí 'sin Babilóin.Babilóin.
- Íar sin ro-airg cathraig Nín
cona rígraid, cona ríg,
Ballasair, ba h-ardd a blad,
robo mac do Negussar.- Negussar co lúathi a h-ech,
mac-side Labudsardech,
Labudsardach crúaid i cath
ba mac Euilmoradach.- Euilmoradach fodéin
ba mac Nabcodoin nár féil,
is h-ic Nabcodon cen fell
ro airggeth ar thús Salem.- Ruc brait móir a cathraig n-Dé
ocus ro mill a aidme,
ro-síachtatar lais dia thaig,
læchaib, cléirchib, mnáib, maccaib.- Sechtmoga do blíadnaib dóib
i n-doíre 'sin Babilóin,
co tánic Cír, comul n-glé,
co ro fúaslaic a ndoíre.- At-rubairt friu Cír íar sin:
'Éirgid dia bar tír feissin,
ocus imthigid co tenn
co rissid Hierusalem'.- Íar sin do-chúatar fodes
dochum a tíre cen chess,
cor' chumtaigset cathraig n-Dé
etir aidmi ocus tige.- Íar sin insaigis Cír cain
ríge for feraib domuin
tricha blídan bái a glóir
's a h-ardrígi i m-Babilóin.Babil.
- Luid íar sin Cír lín a slúaig
cosin Scithia n-úabrig n-úair,
ic íarair chána ní is sía
ro marb rígan na Scithia.- Cethri flathiusa cen on
ar méit neirt, ba cain comol,
ro gabsat in domun n-dóid,
amal innises canóin.- Flathius na n-Asarda n-án
co tánic Cír mó cech mál,
{folio 44ra}
flathius Med is Pers, ba glicc,
conas-tánic Mac Pilipp.- Flathius na n-Gréc n-gribda a n-gáir
conas-táncatar Rómáin,
Rómáin raid h-i r-rígi íar sain
co tici déad in domuin.- Inad in tuir Nemrúaid náir
ar lár in maige Sennáir,
sluind im sruth n-Éofrait co n-glóir
ro cumtacht in Babilóin.Ba.
Imráiter sunn dano do aidedaib na prímflatha & dond lucht fo n-eblatar & dona h-inadaib in ra adnaicthea &c.
{folio 44ra}In diesem Abschnitt (44a1) wird die Entfernung zwischen Himmel und Hölle auf 365 Tagesreisen (cóic h-uidi sescat ar .ccc.) angegeben: ar iss ed sain fil ón Babilóin síansaidi .i. ó ifurn h-i