Corpus of Electronic Texts Edition
Une version irlandaise du Dialogue du Corps et l'Âme (Author: [unknown])

section 7

Réponse de l'Âme

‘O chair’, dit l'esprit 'ta question est dépourvue d'intelligence, de raison, comme était souvent jusqu'à maintenant ta conversation, pour cette raison: jusqu'à ce que l'on compte les étoiles du ciel, le sable du rivage et l'herbe de la mer, jusqu'à ce que l'on dessèche la grande mer dans ses moindres gouttes, il n'est pas possible de le dire ou le raconter à cause du nombre et de la diversité, car la demeure des peines est sauvagement située à l'exact milieu de la terre, profondément cachée, en sorte que un homme y prendrait plein sa main d'obscurité; et ce n'est rien encore, tu verras tout ce qui t'arrivera de malheureux, et tu ne verras rien de ce qui t'arrivera d'heureux, mais tu auras besoin de tout et tu ne pourras avoir rien de ce dont tu auras besoin, sauf la mort au bout de chaque instant et ainsi tu seras continuellement [en proie] au dessèchement de la mort; tu te renouvelleras pour la mort, et toi ainsi d'ordinaire, [tu seras] sans mort, sans vie, de manières différentes, pour l'éternité; tu seras plein d'incrédulité, plein de toute maladie et trouble dans fournaise enflammée des peines, lieu où il y a beaucoup de puanteur et de mauvaise odeur, lieu où il y a famine, peste et faim, lieu où il y a cri, soupir, et flot


p.33

de larmes, lieu où il y a mélodie pitoyable, triste des démons et des diables très durs, violents, servant et dispensant les peines indicibles du feu aux damnés selon la grandeur et la mesure de leur péché; mais il y a une chose encore; il y en a une troupe pour les tourmenter de diverse façon, les battre et les couper, une troupe pour les faire dissoudre et les dépouiller, une troupe pour les rôtir et les servir, une troupe pour les cuire et les couper en poix, et en résine et en autres métaux variés et en fleuves bourbeux de feu; du soufre et de la souillure sur leur face et leur figure à chaque grande peine nouvelle; où ils sont il y a des serpents venimeux et des bêtes horribles qui vont sur chacun de leurs membres pour les mâcher et s'enrouler autour d'eux; ils sont dans des feux que n'éteint pas l'eau et dans une neige qui ne fond pas au feu, sur des pierres de glace et, infortune de leur tourment, ils font un saut dans le chaleur et un autre saut dans le froid et un autre dans la fournaise de feu qui les jettent dans la gueule des nombreuses bêtes énormes, infernales, jusqu'à ce qu'elles les rejettent à travers toute l'horreur sens dessus dessous vers les mêmes tourments et il y a les vers de leur conscience maudite à témoigner contre eux, que c'est juste et équitable d'être dans cette puante captivité; le désespoir les dessèche, l'intelligence les coupe, la volonté les scrute et l'accès de colère les étouffe, le flot des péchés les balaie et ils seront ainsi à réclamer et à faire des reproches à la Trinité pendant les siècles des siècles.

Quant l'autre question que tu m'as posée, ô chair, comment sont les princes du monde en enfer, le fils de Pélée, César Dominus, l'orgueilleux Alexandre et les rois vaniteux du monde et de la terre carrée sont dans des peines chères désagréables, mais il y a une chose: c'est la pire et la plus lourde peine le piloris où sont les mauvais gouverneurs de Christ, prélats de l'Eglise partiaux dans leurs jugements tous, car il y a hypocrites, les homicides, les luxurieux horribles, les voleurs, et les meurtriers du monde dans le fin fond de l'enfer à cause du nombre des peines et tous les autres selon ce que méritent leurs actions en ce monde.

Enfin reçois de moi la solution de la troisième question que


p.35

tu m'as posée: si l'on fait miséricorde à la foule des damnés ou si on les rachète; sache que, quand même les saints de la terre prieraient éternellement, et les ordres réguliers du monde jeûneraient jusqu'à la mort et les justes du monde donneraient les biens de la terre par charité pour l'âme d'une seule créature, si elle était dans le fond de l'enfer, ils ne pourraient la secourir ou la racheter de ses fautes pour la raison qu'il n'est pas possible aux anges du ciel pour l'or du monde de donner la plus petite aide à la foule des damnés. In saecula seculorum.
    1. Elle est douloureuse la demeure cuisante de l'enfer
      l'étincelle cuisante les a trouvés ici-bas;
      La forteresse très étroite de l'esclavage
      Prison des peines.

Pense, ô chrétien de mon cœur que ces paroles sont vraies et mettez un frein aux mauvais désirs.


p.37

Les diables se réjouissent de conduire l'âme en enfer après ce malheureux dialogue entre l'âme et le corps après qu'ils se furent séparés l'un de l'autre; et après que le corps fut tombé dans la fosse et eut entendu la terreur de l'enfer, il vit venir à lui la pauvre âme entre deux diables hérissés, hideux, qui étaient plus noirs et sombres que le charbon d'une forge de forgeron et les poètes et les peintres du monde n'auraient pu dessiner l'apparence ou le portrait de ce susdit couple, ou raconter leur horreur ou leur vilaine forme, et aussitôt après être venus en présence de l'âme, ils fourrèrent leurs deux crocs tordus, recourbés, durs, en fer, deci delà sur l'esprit damné et le jetèrent entre eux pour le tourmenter vers les portes effroyables de l'enfer et lui de crier et de hurler. Il vint alors à leur rencontre des armées de diaboliques démons se réjouissant de damner cette âme chrétienne, car ils trouvaient doux et amusant de célébrer cette victoire, et c'est pour cela qu'ils lui faisaient des remercîments pour les services [qu'elle leur avait rendus] dans le monde, car il y avait nombre d'autres gens qu'elle avait corrompus par le mauvais exemple, l'ivresse, la débauche, et à la suite de cela, elle aurait un salaire et une récompense de Lucifer, à savoir: être à brûler et à se consumer près de lui dans la fournaise des peines, à jamais, entendant les batailles des diables, le rugissement des bêtes démoniaques, les fléaux de la troupe des damnés, et des diables de chaque côté d'elle, sans commencement, sans fin désormais, sans cesse et éternellement. La pauvre âme tremblait terriblement après avoir vu l'enfer ouvert et les châtiments prêts à la saisir


p.39

et elle dit: ‘O fils unique de Dieu, fais miséricorde à ta pauvre créature’, et alors les diables crièrent en se moquant d'elle et dirent: ‘Il est trop tard pour que tu appelles à l'aide et [que tu invoques] le nom de ton seigneur Dieu, et c'est injuste à toi, puisque c'est nous que tu servais et que tu obligeais pendant ta vie, que ce ne soit pas à nous que tu demandes secours et protection maintenant, après que la sentence de damnation est portée contre toi; et tu viens dans nos mains, sans espoir de nouveau jugement ni permission d'appel, jamais pour toi, et pour cette raison, comprends désormais que tu vas ressembler à notre nature, comme tous les diables, et que tu vas maudire Dieu éternellement’ et après avoir dit cela, ils firent rouler ce malheureux esprit dans la masse de feu et ils le jetèrent dans la gueule de l'enfer dans le feu, et l'heure ne tarda pas pour la pauvre âme où elle vint à désespérer de Dieu et de la cour céleste et elle se mit à provoquer le dieu unique et les anges et elle dit les vers qui suivent:
    1. puisque mon seigneur m'abandonne
      ce n'est pas la peine de lui demander des grâces;
      Je renonce à la gloire, je renonce à Dieu;
      nous ne serons plus à tendre vers eux(?)

G. Dottin.